allen+roth FHTA80078A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ITEM #4144212
MODE L # FHTA80078A
Français p. XX
1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
Serial Number Purchase Date
AS21421
You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
OUTDOOR KITCHEN
GRILL CABINET
ALLEN+ROTH and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
Español p. 10
2
TABLE OF CONTENTS
Package Contents...........................................................................................................................2
Hardware Contents..........................................................................................................................2
Safety Information .........................................................................................................................3
Preparation ....................................................................................................................................3
Assembly or Installation Instructions .............................................................................................4/5
Care and Maintenance ...................................................................................................................7
Warranty ........................................................................................................................................8
PACKAGE CONTENTS
YTITNAUQ NOITPIRCSED TRAP
1 1
HARDWARE CONTENTS
Qty. 4 Qty. 4
M4*30 bolt Washer-1
AA EE
BB Qty. 6
M6*20 bolt
Qty. 2
Washer-2
CC DD
Replacement Parts List...................................................................................................................9
2
3
4
Door Handle
1
2
1
Door Alignment ...............................................................................................................................6
4
3
3
2
1
Grill (not included)
Cart Body
Control (not included)
M6*35 bolt
Qty. 2
M6*15 bolt
Qty. 4
FF GG Qty. 4
Washer-3 HH Qty. 8
Nut II Qty. 1
Wrench JJ Qty. 1
Allen Wrench
SAFETY INFORMATION
3
Estimated Assembly Time : 40 minutes
PREPARATION
C A U T I O N D A N G E R
Indicates a potentially
hazardous situation or
unsafe practice which, if not
avoided, may result in minor
or moderate injury.
Indicates a imminently
hazardous situation which, if
not avoided, will result in
death or serious injury.
W A R N I N G
Indicates a potentially
hazardous situation which,
if not avoided, could result
in death or serious injury.
THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY.
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE, AND READ CAREFULLY.
TOOLS REQUIRED
Leveling the cabinets is the most important part of installation, to ensure doors align properly and
countertop sets evenly. Cabinets need to be level and square. Each cabinet features levelers at
the corners that can be adjusted to acheive a perfectly level countertop. Turn levelers clockwise
to raise the height of the cabinet, and counter-clockwise to reduce the height.
Be sure to level your cabinets in all three directions:
1. Front to Back
2. Vertically
3. Horizontally
3
LEVELING YOUR CABINETS
2
1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4
1.
Attach the grill (1) to the cart body (2) using
M6*35 (DD), washer-3 (GG), nut (HH) and M6*20 (CC).
2. Attach the control panel (4) to the cart body (2)
using M6*15 (EE) and nut (HH).
1
2
3
3. Attach the handles (3) to the door using M4*30 (AA)
and washer-1 (BB).
CC
Hardware Used
DD
1
2
HH
EE
HH HH
GG
GG
DD CC
2
4
AA BB
2
3
GG
HH
M6*20 bolt
M6*35 bolt
Washer-3
Nut
Hardware Used
HH
Nut
M6*15 bolt
EE
M4*30 bolt
Washer-1
AA
BB
5
Hardware Used
5
4
5
4. Connect two cabinets together using washer-2 (FF)
and M6*20 (CC).
5. Your cabinets include ports for running electrical or
plumbing. Installation of either is required to be
completed by licensed professionals. Each port has
a cover that can be removed for access.
Hardware Used
FF CC
M6*20 Bolt
Waher-2
x 4
x 2
CC
FF
6
DOOR ALIGNMENT
Outsider Barbecues cabinets feature a 6-way adjustable
hinge that will allow you to adjust and align all the doors
after installation
1. The center screw face will adjust the door from side to side.
2. The top and bottom screws allow adjustment up and down.
3. The back screw face will adjust the door in and out.
Hinges can be removed from the hinge plate by simply
pressing in the release button on the end of the hinge,
and pulling away from the cabinet. They are re-attached
by hooking the hinge to the plate and snapping the pressure
release into place.
1
2
7
CARE AND MAINTENANCE
8
WARRANTY
The Manufacturer will either repair or replace defective components in accordance with this Limited
Warranty, according the scope and period below:
SCOPE OF COVERAGE PERIOD OF COVERAGE TYPE OF FAILURE COVERAGE
dna ,gnirutcafunam ,noitarofrePsraey )net( 01 srenruB sselniatS
material defects only.
Firebox, Hood, Cooking Grates 3 (three) years
Cabinet Frames (not including
countertops and hardware)
5 (five) years
Chair Frames and Fabric 5 (five) years
All other parts 1 (one) year
This warranty is between the Manufacturer and the original purchaser and is valid only when
accompanied by the original purchaser’s sales receipt showing original date of purchase and location of
purchase. Replacements under this warranty revert back to the date of original purchase for future
warranty.
The Manufacturer or its authorized dealer can accept or reject warranty claims based on its findings.
This warranty applies in normal residential use only and is not intended for commercial use. The
Manufacturer can make substitutions as required of materials, components, and sub-components of
comparable value and utility. This warranty is limited to product repair or replacement (to be
determined solely by the Manufacturer). Warranty return is limited to only the single affected
component.
This limited warranty covers only manufacturing defects and does not cover normal wear and tear,
damage due to acts of nature (such as, but not limited to freezing or high winds), abuse or misuse,
including chemical damage from suntan oil or other chemicals, exposure to extreme heat or cold,
abrasion or excessive weight. This product is intended to be used in standard installations only. This
warranty is void if the product is not used for its intended purpose. The Manufacturer disclaims liability
for any aspect of installation and any inconvenience caused by a defective part of a component.
Certain items are not covered by this warranty. These include, but are not limited to the following:
1. Components subjected to abuse, including abuse intended to simulate failure.
2. Damages caused by retailer, shipper or installation crew (such as scratches, dents, tears, chips, etc.).
3. Any part which merely exhibits normal wear yet functions essentially as new, including chips,
scratches or stretching of materials and stitching.
4. Tears, punctures, scratches or any damage caused by improper installation or use.
5. Damage to frames/welds resulting from improper assembly or exposure to water and/or sub-freezing
temperatures is not covered. General frame rusting is not covered.
6. Fading and/or discoloration of fabrics/cushions/straps/wicker resulting from exposure to the
elements, chemicals, oils, fluids or any other cause are not covered.
7. Umbrella bases are not covered under any circumstances.
8. Items sold ‘‘as is’’ or floor models.
To make a claim, call the toll-free number below. Please have available a copy of the original sales
receipt along with a brief description of the problem. Please also provide your email address and
daytime telephone or cell phone number. All items may be charged actual freight costs plus $15 for
handling. Repairs or replacement will be made at the Manufacturer’s option. Sales and use taxes, plus
shipping and handling charges are the responsibility of the consumer.
THIS IS THE ENTIRE EXCLUSIVE EXPRESS LIMITED LIABILITY. THE MANUFACTURER NEITHER MAKES NOR
IS RESPONSIBLE FOR ANY OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THOSE OF
RETAILING DEALERS. THIS EXCLUSIVE REMEDY IS LIMITED TO RECEIPT OF A CREDIT IN CONNECTION
WITH THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PRODUCT OR COMPONENT DEEMED TO BE DEFECTIVE
UNDER THE TERMS AND CONDITIONS AS STATED IN THIS WARRANTY. NEITHER THE PRODUCT
MANUFACTURER NOR ITS AGENTS SHALL BE LIABLE IN ANY CASE FOR INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS
WARRANTY OR NEGLIGENCE EVEN IF IT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES,
EXCEPT AS OTHERWISE MAY BE REQUIRED BY LAW, THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY DESCRIBED HEREIN, AND ALL OTHER WARRANTIES,
INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED.
9
Printed in China
For replacement parts, call our customer service deparment at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday. You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
RART# NOITPIRCSED TRAP
1 4144212-1
2
3
4
REPLACEMENT PARTS LIST
Door Handle
4144212-2
4144212-3
4144212-4
4144212-AA
M4*30 Bolt
Washer-1
M6*20 Bolt
4144212-BB
4144212-CC
AA
BB
CC
DD
EE
4144212-DD
4144212-EE
4144212-FF
Grill (not included)
Cart Body
Control Panel (not included)
M6*35 Bolt
M6*15 Bolt
FF
GG
HH
II
JJ
Washer-2
Washer-3
Nut
Wrench
Allen Wrench
4144212-GG
4144212-HH
4144212-II
4144212-JJ
ARTÍCULO #4144212
MODELO #FHTA80078A
10
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a domingo de
8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie Fecha de compra
AS21421
También puede ponerse en contacto con nosotros en [email protected] o visitar
www.lowespartsplus.com.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
GABINETE EXTERIOR DE
COCINA CON PARRILLA
ALLEN+ROTH y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
11
ÍNDICE
Contenido del paquete .................................................................................................................11
Aditamentos ..............................................................................................................................11
Información de seguridad .............................................................................................................12
Preparación .................................................................................................................................12
Instrucciones de ensamblaje o instalación ...................................................................................13/14
Cuidado y mantenimiento ............................................................................................................16
Garantía ......................................................................................................................................17
CONTENIDO DEL PAQUETE
CANTIDAD DESCRIPCIÓN PIEZA
1 1
ADITAMENTOS
Cant. 4 Cant. 4
Perno M4*30 Arandela-1
AA EE
BB Cant. 6
Perno M6*20
Cant. 2
Arandela-2
CC DD
Lista de piezas de repuesto ........................................................................................................18
2
3
4
Manija de la puerta
1
2
1
Alineación de la puerta .................................................................................................................15
4
3
3
2
1
Parrilla (no se incluye)
Cuerpo del carro
Control (no se incluye)
Perno M6*35
Cant. 2
Perno M6*15
Cant. 4
FF GG Cant. 4
Arandela-3 HH Cant. 8
Tuerca II Cant. 1
Llave inglesa JJ Cant. 1
Llave Allen
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
12
Tiempo estimado de ensamblaje: 40 minutos
PREPARACIÓN
P R E C A U C I Ó N P E L I G R O
Indica una situación de
posible peligro o una
práctica insegura que, de
no evitarse, podría
ocasionar lesiones menores
o moderadas.
Indica una situación de
peligro inminente que, de no
evitarse, ocasionará la
muerte o lesiones graves.
A D V E R T E N C I A
Indica una situación
potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, puede
ocasionar la muerte o
lesiones graves.
ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES.
IMPORTANTE: CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA Y LEA DETENIDAMENTE.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Nivelar los gabinetes es la parte más importante de la instalación para garantizar que las puertas se
alineen correctamente y la cubierta se coloque de manera uniforme. Los gabinetes deben estar
nivelados y a escuadra. Cada gabinete cuenta con niveladores en las esquinas que se pueden
ajustar para lograr una cubierta perfectamente nivelada. Gire los niveladores en dirección de las
manecillas del reloj para elevar la altura del gabinete y en dirección contraria a las manecillas del
reloj para reducir la altura.
Asegúrese de nivelar sus gabinetes en las tres direcciones:
1. De la parte frontal a la posterior
2. Verticalmente
3. Horizontalmente
3
CÓMO NIVELAR SUS GABINETES
2
1
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
13
1.
Conecte la parrilla (1) al cuerpo del carro (2) con un
perno M6*35 (DD), una arandela-3 (GG), una tuerca
(HH) y un perno M6*20 (CC).
2. Conecte el panel de control (4) al cuerpo del carro (2)
con un perno M6*15 (EE) y una tuerca (HH).
1
2
3
3. Fije las manijas (3) a la puerta con un perno M4*30 (AA)
y una arandela-1 (BB).
CC
Aditamentos utilizados
DD
1
2
HH
EE
HH HH
GG
GG
DD CC
2
4
AA BB
2
3
GG
HH
Perno M6*20
Perno M6*35
Arandela-3
Tuerca
Aditamentos utilizados
HH
Tuerca
Perno M6*15
EE
Perno M4*30
Arandela-1
AA
BB
14
Aditamentos utilizados
5
4
5
4. Conecte dos gabinetes juntos con la una arandela-2
(FF) y un perno M6*20 (CC).
5. Sus gabinetes incluyen puertos para hacer funcionar la
electricidad o plomería. La instalación de cualquiera de
ellos debe ser realizada por profesionales autorizados.
Cada puerto tiene una cubierta que se puede quitar
para acceder.
Aditamentos utilizados
FF CC
M6*20 Bolt
Arandela-2
x 4
x 2
CC
FF
15
ALINEACIÓN DE LA PUERTA
Los gabinetes para parrillas Outsider cuentan con una
bisagra ajustable de 6 posiciones que le permitirá ajustar y
alinear todas las puertas tras la instalación.
1. La cara del tornillo central ajustará la puerta de lado a lado.
2. Los tornillos superiores e inferiores permiten el ajuste
hacia arriba y abajo.
3. La cara del tornillo posterior ajustará la puerta hacia
adentro o afuera.
Las bisagras se pueden quitar de la placa de la bisagra
simplemente presionando el botón de liberación del
extremo de la bisagra y tirando hacia afuera del gabinete.
Se vuelven a unir al enganchar la bisagra a la placa y al
colocar la liberación de presión en su lugar.
1
2
16
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Guarde los muebles y gabinetes en posición vertical. Asegúrese de no permitir que se acumule agua en los marcos, ya que esto
provocará corrosión y daños por congelación en climas fríos. Limpie todos los marcos con una solución de agua y jabón suave.
Enjuague con agua limpia y seque con un paño absorbente suave. Los marcos se pueden tratar con una cera líquida para una
máxima protección contra los rayos UV o el aire salado y húmedo. Si su juego incluye cojines, se pueden limpiar a mano con
una solución de agua y jabón con un enjuague de agua limpia. (Nunca lave los cojines en lavadora, ya que se encogerán o dañarán).
Después de limpiar los cojines, inclínelos y déjelos gotear hasta que se sequen. (Nunca use una secadora comercial o doméstica
para secar en secadora artículos de tela). No utilice lejía ni solventes para limpiar los productos. Esto anulará la garantía.
Limpieza general
Piezas plásticas: lave con agua jabonosa tibia y seque. No utilice limpiadores abrasivos, desengrasantes o un limpiador
concentrado para parrillas en las piezas plásticas. Pueden producirse daños y fallas en las piezas.
Superficies pintadas: limpie con detergente suave o un limpiador no abrasivo y agua tibia. Seque con un paño suave y no abrasivo.
Superficies de acero inoxidable: el acero inoxidable puede oxidarse en determinadas condiciones. Esto puede ser causado por
condiciones ambientales como cloro o agua salada o herramientas de limpieza inadecuadas como alambre o lana de acero.
También puede decolorarse debido al calor, los productos químicos o la acumulación de grasa. Para mantener la apariencia
de alta calidad de sus módulos, lávelos con un detergente suave y agua tibia o use un limpiador de parrillas de acero inoxidable.
Use solo en la dirección del acabado cepillado para evitar daños. No use almohadillas abrasivas en áreas con gráficos.
Guía de limpieza y desinfección de granito.
Cómo limpiar su cubierta:
1. Humedezca su toalla de papel con agua caliente.
2. Agregue 3 gotas de detergente para platos.
3. Haga una buena espuma y limpie.
4. Seque con una toalla de papel seca.
Después de limpiar, es posible que desee desinfectar para matar las bacterias y los virus que el detergente para platos no matará.
Para desinfectar su cubierta:
1. Llene su botella atomizadora hasta la mitad con alcohol isopropílico.
2. Llénela hasta el tope con agua.
3. Pulverice sobre cubiertas secas y deje reposar entre 3 y 5 minutos.
4. Limpie con una toalla de papel seca.
Nunca use estos limpiadores domésticos en granito:
Limpiadores de ventanas
Limpiadores de bañera y ducha
Limpiadores de inodoro
Vinagre
Toallitas con lejía o lejía
Limpiadores de poder abrasivo
Almohadillas para frotar
Aplicación de sellador
Su granito tiene un sellador aplicado como fabricante. Para extender la vida útil de su granito, aplique sellador periódicamente. Use
sellador cada seis meses o siga el intervalo recomendado en el recipiente del sellador.
17
GARANTÍA
El fabricante reparará o reemplazará los componentes defectuosos de acuerdo con esta Garantía limitada, de acuerdo con el
alcance y el período que se indican a continuación:
ALCANCE DE LA COBERTURA
Quemadores inoxidables
Cámara de combustión, campana,
rejillas de cocción
Marcos de gabinetes (sin incluir
cubiertas ni aditamentos)
Estructuras de sillas y tela
Todas las demás partes
PERÍODO DE COBERTURA
10 (diez) años
3 (tres) años
5 (cinco) años
5 (cinco) años
1 (un) año
TIPO DE COBERTURA POR FALLAS
Perforación, fabricación y defectos
del material únicamente.
Esta garantía es entre el fabricante y el comprador original y es válida solo cuando está acompañada del recibo de venta
del comprador original que muestre la fecha original de compra y el lugar de compra. Los reemplazos conforme a esta
garantía vuelven a la fecha de compra original para una garantía futura.
El fabricante o su distribuidor autorizado pueden aceptar o rechazar reclamos de garantía en función de sus hallazgos.
Esta garantía se aplica únicamente al uso residencial normal y no está destinada al uso comercial. El fabricante puede
realizar sustituciones, según sea necesario, de materiales, componentes y subcomponentes de valor y utilidad
comparables. Esta garantía se limita a la reparación o el reemplazo del producto (a determinar únicamente por el fabricante).
La devolución de la garantía se limita solo al componente afectado.
Esta garantía limitada cubre solo defectos de fabricación y no cubre el desgaste normal, los daños causados por actos de
la naturaleza (como, por ejemplo, heladas o vientos fuertes), abuso o mal uso, incluido el daño químico del bronceador u
otros productos químicos, exposición a calor o frío extremos, abrasión o peso excesivo. Este producto está destinado
para su uso en instalaciones estándar solamente. Esta garantía se anula si el producto no se utiliza para el fin previsto.
El fabricante no se hace responsable de ningún aspecto de la instalación ni de ningún inconveniente causado por una
parte defectuosa de un componente.
Ciertos artículos no están cubiertos por esta garantía. Entre ellos, se incluyen los siguientes:
1. Componentes sometidos a abuso, incluido el abuso destinado a simular fallas.
2. Daños causados por el minorista, el transportista o el equipo de instalación (como rayones, hendiduras, rasgaduras, astillas, etc.).
3. Cualquier pieza que simplemente exhiba un desgaste normal, pero que funcione esencialmente como nueva, incluidas las astillas,
los rayones o el estiramiento de los materiales y las costuras.
4. Desgarres, pinchazos, rayones o cualquier daño causado por una instalación o uso incorrectos.
5. No se cubren los daños a los marcos o las soldaduras como resultado de un ensamblaje incorrecto o exposición al agua o
temperaturas bajo cero. La oxidación general del marco no está cubierta.
6. El desvanecimiento o la decoloración de telas, cojines, correas, mimbre como resultado de la exposición a los elementos, las
sustancias químicas, los aceites, los fluidos o cualquier otra causa no están cubiertos.
7. Las bases para sombrillas no están cubiertas bajo ninguna circunstancia.
8. Artículos vendidos "tal como están" o modelos de piso.
Para hacer un reclamo, llame al número gratuito que aparece a continuación. Tenga disponible una copia del recibo de compra
original junto con una breve descripción del problema. También proporcione su dirección de correo electrónico y su número de
teléfono para contacto diurno o celular. A todos los artículos se les pueden cobrar los costos de flete reales más $ 15 por manipulación.
Las reparaciones o el reemplazo se realizarán según la elección del fabricante. Los impuestos sobre ventas y uso, además de los
cargos de envío y manipulación, serán responsabilidad del consumidor.
ESTA ES LA RESPONSABILIDAD LIMITADA EXPRESA Y EXCLUSIVA COMPLETA. EL FABRICANTE NO OTORGA NI ES
RESPONSABLE DE NINGUNA OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE INCLUYE LAS DE LOS DISTRIBUIDORES
MINORISTAS. ESTE RECURSO EXCLUSIVO ESTÁ LIMITADO A RECIBIR UN CRÉDITO EN RELACIÓN CON LA REPARACIÓN
O REEMPLAZO DE CUALQUIER PRODUCTO O COMPONENTE QUE SE CONSIDERE DEFECTUOSO CONFORME A LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTABLECIDOS EN ESTA GARANTÍA. NI EL FABRICANTE DEL PRODUCTO NI SUS AGENTES
SERÁN RESPONSABLES, EN NINGÚN CASO, DE DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES
QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO O COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA
GARANTÍA O NEGLIGENCIA, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, A MENOS
QUE LA LEY EXIJA LO CONTRARIO; NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS QUE NO SEAN LA GARANTÍA
DESCRITA AQUÍ, Y TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, O LA APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR SE RECHAZAN EXPRESAMENTE.
18
Impreso en China
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800,
de lunes a domingo de 8 a. m. a 8 p. m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto
con nosotros en [email protected] o visitar www.lowespartsplus.com.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
PIEZA# DESCRIPCIÓN PIEZA
1 4144212-1
2
3
4
Manija de la puerta
4144212-2
4144212-3
4144212-4
4144212-AA
Perno M4*30
Arandela-1
Perno M6*20
4144212-BB
4144212-CC
AA
BB
CC
DD
EE
4144212-DD
4144212-EE
4144212-FF
Parrilla (no se incluye)
Cuerpo del carro
Panel de control
(no se incluye)
Perno M6*35
Perno M6*15
FF
GG
HH
II
JJ
Arandela-2
Arandela-3
Tuerca
Llave inglesa
Llave Allen
4144212-GG
4144212-HH
4144212-II
4144212-JJ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

allen+roth FHTA80078A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas