Dell PowerEdge T640 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dell EMC PowerEdge T640
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E47S Series
Tipo reglamentario: E47S001
Diciembre de 2020
Rev. A14
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2017 - 2021 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640............................................................ 7
Configuraciones admitidas....................................................................................................................................................8
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................8
Indicadores LED de estado............................................................................................................................................ 11
Códigos del indicador LED de iDRAC directo............................................................................................................. 12
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC........................................................................................................13
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema..................................................................... 13
Códigos indicadores de unidades................................................................................................................................. 14
Vista posterior del sistema..................................................................................................................................................15
Códigos de los indicadores de la NIC...........................................................................................................................16
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................................................................................. 17
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. 19
Etiqueta de información del sistema................................................................................................................................. 20
Capítulo 2: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. 25
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25
Configuración de la iDRAC................................................................................................................................................. 25
Para configurar la dirección IP de la iDRAC:.............................................................................................................. 25
Iniciar sesión en la iDRAC..............................................................................................................................................26
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................26
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................26
Descarga de controladores y firmware....................................................................................................................... 27
Capítulo 3: Instalación y extracción de componentes del sistema.......................................................28
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................28
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................29
Después de trabajar en el interior del sistema................................................................................................................. 29
Bisel frontal opcional........................................................................................................................................................... 29
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... 29
Instalación del bisel frontal............................................................................................................................................30
Pies del sistema.................................................................................................................................................................... 31
Extracción de los pies del sistema................................................................................................................................31
Instalación de los pies del sistema............................................................................................................................... 32
Ruedas giratorias: opcional.................................................................................................................................................33
Extracción de las ruedas giratorias..............................................................................................................................33
Instalación de las ruedas giratorias.............................................................................................................................. 34
Unidades...............................................................................................................................................................................35
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................35
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................36
Extracción de un portaunidades...................................................................................................................................37
Instalación de un portaunidades...................................................................................................................................38
Extracción de una unidad del portaunidades..............................................................................................................39
Instalación de una unidad en el portaunidades...........................................................................................................39
Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas......................40
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Instalación de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un portaunidades de 3,5 pulgadas...........................41
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas..................................... 42
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas......................................43
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................. 44
Especificaciones de PSU.............................................................................................................................................. 44
Función de repuesto dinámico..................................................................................................................................... 45
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de relleno..............................................................................45
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno..............................................................................45
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA....................................................................................46
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA.................................................................................... 47
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC....................................................................................47
Instalación de una unidad del sistema de alimentación de CC.................................................................................48
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC....................................................................... 48
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................49
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................49
Instalación de la cubierta del sistema..........................................................................................................................50
Interior del sistema...............................................................................................................................................................51
Cubierta para flujo de aire.................................................................................................................................................. 53
Extracción de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales...........................................................................53
Instalación de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales...........................................................................53
Extracción de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................54
Instalación de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................55
Ventiladores de refrigeración.............................................................................................................................................56
Especificaciones de ventiladores de enfriamiento.....................................................................................................56
Matriz del ventilador de refrigeración......................................................................................................................... 57
Extracción de un ventilador de refrigeración posterior o intermedio......................................................................57
Instalación de un ventilador de refrigeración posterior o intermedio......................................................................58
Extracción del ventilador externo derecho................................................................................................................ 59
Instalación del ventilador externo derecho.................................................................................................................60
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (ventilador intermedio)...............................................................................61
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración intermedio.....................................................................61
Instalación del ensamblaje de ventiladores de refrigeración intermedio..................................................................61
FlexBays................................................................................................................................................................................62
Extracción de un compartimento para unidades NVMe o un compartimento flexible......................................... 62
Instalación de un compartimento para unidades NVMe o Flexbay......................................................................... 63
Unidades óptica y de cinta................................................................................................................................................. 64
Especificaciones de unidades ópticas y de cinta....................................................................................................... 64
Extracción de la unidad óptica o de cinta de relleno................................................................................................. 64
Instalación de la unidad óptica o de cinta de relleno................................................................................................. 65
Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta................................................................................. 66
Instalación de la caja para unidad óptica o unidad de cinta...................................................................................... 67
Extracción de la unidad óptica reducida..................................................................................................................... 68
Instalación de la unidad óptica reducida..................................................................................................................... 69
Batería NVDIMM-N.............................................................................................................................................................70
Extracción de la batería NVDIMM-N...........................................................................................................................70
Instalación de la batería NVDIMM-N............................................................................................................................71
Memoria del sistema............................................................................................................................................................72
Reglas de la memoria del sistema................................................................................................................................ 72
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria..................................................................................74
Reglas para la instalación de módulos de memoria NVDIMM-N..............................................................................75
4
Tabla de contenido
Pautas específicas de los modos................................................................................................................................. 76
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................79
Instalación de un módulo de memoria......................................................................................................................... 79
Procesadores y disipadores de calor..................................................................................................................................81
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador..................................................................................81
Extracción del procesador del módulo del procesador y el disipador de calor.......................................................82
Instalación del procesador en un módulo de procesador y disipador de calor....................................................... 84
Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor..................................................................................86
Portatarjetas de expansión.................................................................................................................................................88
Extracción de portatarjetas de expansión.................................................................................................................. 88
Instalación de portatarjetas de expansión.................................................................................................................. 88
Soporte para tarjeta GPU (opcional)................................................................................................................................89
Restricción de la tarjeta GPU.......................................................................................................................................89
Pautas para la instalación de tarjetas GPU................................................................................................................ 89
Extracción del portatarjetas GPU opcional................................................................................................................ 89
Instalación del soporte para tarjetas GPU..................................................................................................................90
Tarjetas de expansión.......................................................................................................................................................... 91
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión...................................................................................................91
Prioridad de las ranuras para tarjeta de expansión....................................................................................................92
Extracción de una tarjeta de expansión......................................................................................................................94
Instalación de una tarjeta de expansión......................................................................................................................95
Tarjeta de GPU opcional.....................................................................................................................................................96
Extracción de la tarjeta de GPU opcional...................................................................................................................96
Instalación de la tarjeta de GPU opcional................................................................................................................... 97
Puente NVLINK................................................................................................................................................................... 99
Extracción del puente NVLink opcional...................................................................................................................... 99
Instalación del puente NVLink opcional...................................................................................................................... 99
Módulo M.2 SSD................................................................................................................................................................100
Extracción del módulo M.2 SSD.................................................................................................................................100
Instalación del módulo M.2 SSD..................................................................................................................................101
Tarjeta vFlash o microSD opcional...................................................................................................................................102
Extracción de la tarjeta MicroSD............................................................................................................................... 102
Instalación de la tarjeta microSD................................................................................................................................103
Módulo IDSDM o vFlash opcional.................................................................................................................................... 104
Extracción del módulo IDSDM o vFlash opcional.....................................................................................................104
Instalación del módulo IDSDM o vFlash opcional.....................................................................................................105
Plano posterior................................................................................................................................................................... 106
Conectores del plano posterior.................................................................................................................................. 106
Extracción de un backplane........................................................................................................................................108
Instalación de un backplane........................................................................................................................................ 109
Cableado del backplane......................................................................................................................................................110
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada.......................................................................................................113
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..................................................................... 113
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..................................................................... 114
Batería del sistema..............................................................................................................................................................115
Sustitución de la batería del sistema.......................................................................................................................... 115
Clave de memoria USB interna opcional..........................................................................................................................116
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional........................................................................................ 116
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................................................116
Extracción del ensamblaje del panel de control.........................................................................................................116
Tabla de contenido
5
Instalación del ensamblaje del panel de control.........................................................................................................118
Módulo de plataforma segura........................................................................................................................................... 119
Actualización del módulo de plataforma segura........................................................................................................119
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 120
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2........................................................................................................120
Placa base............................................................................................................................................................................121
Extracción de la placa base..........................................................................................................................................121
Instalación de la tarjeta madre....................................................................................................................................123
Tarjetas mediadoras de alimentación.............................................................................................................................. 125
Conectores de las tarjetas mediadoras de alimentación principales y de GPU....................................................125
Extracción de la placa mediadora de alimentación GPU......................................................................................... 126
Instalación de la tarjeta mediadora de alimentación de GPU..................................................................................126
Extracción de la placa mediadora de alimentación principal................................................................................... 127
Instalación de la placa mediadora de alimentación principal................................................................................... 128
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor.............................................................................................. 128
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor.........................................................................................128
Capítulo 4: Diagnósticos del sistema.............................................................................................. 131
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell............................................................................................................... 131
Ejecución de los diagnósticos de sistema integrados desde el administrador de arranque.................................131
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller.......................................... 131
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema..................................................................................................132
Capítulo 5: Obtención de ayuda.....................................................................................................133
Cómo comunicarse con Dell EMC................................................................................................................................... 133
Comentarios sobre la documentación............................................................................................................................. 133
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................133
Quick Resource Locator [Localizador de recursos rápido] para PowerEdge T640.............................................134
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist...........................................................................................134
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida.........................................................................................134
6
Tabla de contenido
Descripción general de Dell EMC PowerEdge
T640
Dell EMC PowerEdge T640 es un servidor en torre apto para montaje en rack de dos conectores y 5U que admite hasta lo siguiente:
Dos procesadores escalables Intel Xeon
24 ranuras DIMM (compatibilidad con RDIMM, LR-DIMM DDR4) o 12 NVDIMM-N (un DIMM por canal).
Nueve tarjetas de expansión PCIe de 3.ª generación, incluida una ranura para PERC dedicada
Cuatro GPU
Dos fuentes de alimentación intercambiables en caliente
Configuraciones de unidades:
8 x 3,5 pulgadas u 8 x 2,5 pulgadas unidades SAS/SATA/SSD (en portaunidades de 3,5 pulgadas)
18 unidades SAS/SATA/SSD de 3,5 pulgadas
16 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 pulgadas
16 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 pulgadas con 8 unidades NVME
32 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 pulgadas
Para obtener más información, consulte las especificaciones técnicas de Dell EMC PowerEdge T640 en la página de documentación del
producto.
Temas:
Configuraciones admitidas
Vista frontal del sistema
Vista posterior del sistema
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Etiqueta de información del sistema
1
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 7
Configuraciones admitidas
Ilustración 1. Configuraciones compatibles con PowerEdge T640
Vista frontal del sistema
La vista frontal muestra las funciones disponibles en la parte frontal del sistema.
8
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Ilustración 2. Vista frontal del sistema en torre de 18 unidades de 3,5 pulgadas
1.
Botón de encendido 2. Etiqueta de información
3. Indicador inalámbrico de Quick iDRAC Sync 2 (opcional) 4. Indicadores LED de estado
5. Indicador de estado y de ID del sistema 6. Puerto USB (compatible con USB 2.0)
7. Puerto USB (compatible con USB 3.0) 8. Puerto iDRAC Direct (USB Micro-AB)
9. Unidad óptica (opcional) 10. Ranuras de la unidad
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 9
Ilustración 3. Vista frontal del sistema en torre de 32 unidades de 2,5 pulgadas
1.
Botón de encendido 2. Etiqueta de información
3. Indicador inalámbrico de Quick iDRAC Sync 2 (opcional) 4. Indicadores LED de estado
5. Indicador de estado y de ID del sistema 6. Puerto USB (compatible con USB 2.0)
7. Puerto USB (compatible con USB 3.0) 8. Puerto iDRAC Direct (USB Micro-AB)
9. Unidad óptica (opcional) 10. Ranuras de la unidad
10 Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Ilustración 4. Vista frontal del sistema en rack de 8 unidades de 3,5 pulgadas
1.
Botón de encendido 2. Etiqueta de información
3. Indicador inalámbrico de Quick iDRAC Sync 2 (opcional) 4. Indicadores LED de estado
5. Indicador de estado y de ID del sistema 6. Puerto USB (compatible con USB 2.0)
7. Puerto VGA 8. Puerto USB (compatible con USB 3.0)
9. Puerto iDRAC Direct (USB Micro-AB) 10. Unidad óptica (opcional)
11. Ranuras de la unidad 12. Pestillo de la oreja de rack (2)
13. Unidad de relleno
Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores se iluminan en amarillo fijo si ocurre algún error.
Ilustración 5. Indicadores LED de estado
Tabla 1. Descripciones e indicadores LED de estado
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
PCIe
El indicador se
ilumina con luz
amarilla fija si
una tarjeta PCIe
presenta un error.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta
PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Para obtener más información sobre las tarjetas PCIe
compatibles, consulte Reglas de instalación de tarjetas de expansión.
Indicador de
memoria
El indicador se
ilumina en amarillo
Verifique el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para
conocer la ubicación de la memoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de
memoria.
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 11
Tabla 1. Descripciones e indicadores LED de estado (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
fijo si se produce un
error de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador
eléctrico
El indicador se
ilumina en color
amarillo fijo si el
sistema experimenta
un error eléctrico
(por ejemplo, voltaje
fuera de rango,
o una fuente de
alimentación [PSU]
o un regulador de
voltaje con fallas).
Verifique el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para
conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad de fuente de
alimentación.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador se
ilumina en color
amarillo fijo si el
sistema experimenta
un error térmico
(por ejemplo, si
la temperatura
ambiente está fuera
de rango o si hay
una falla en el
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Un ventilador de enfriamiento se ha quitado o ha fallado.
Se quita la cubierta del sistema, la cubierta para flujo de aire, el módulo
de memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
unidad
El indicador se
ilumina en color
amarillo fijo si hay un
error de unidad.
Verifique el registro de eventos del sistema para determinar si la unidad
tiene un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el
sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
Si las unidades están configuradas en un arreglo RAID, reinicie el
sistema y entre al programa de utilidad para la configuración del
adaptador del host.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede configurar la iDRAC directa mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse la computadora portátil o
tableta. En la siguiente tabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 2. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED
de la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que la computadora portátil o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que se reconoce la computadora portátil o la tableta conectada.
Luz apagada Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada.
12 Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
El módulo de iDRAC Quick Sync 2 (opcional) está ubicado en el panel frontal del sistema.
Ilustración 6. Indicador de Quick Sync 2 de iDRAC
Tabla 3. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Deshabilitado (estado
predeterminado)
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC se apaga. Presione el botón Quick
Sync 2 de iDRAC para activar la función
Quick Sync 2 de iDRAC.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable y
pruebe nuevamente. Si el problema persiste, consulte
la sección Obtención de ayuda.
Blanco fijo Indica que Quick Sync 2 de iDRAC está lista
para comunicarse. Presione el botón Quick
Sync 2 de iDRAC para apagarlo.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de
ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware está
en progreso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco cinco veces
rápidamente y a continuación se
apaga
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está desactivada.
Compruebe si la función Quick Sync 2 de iDRAC
se configuró para ser desactivada por iDRAC. Si
el problema persiste, consulte la sección Obtención
de ayuda. Para obtener más información, consulte
www.dell.com/idracmanuals.
Amarillo fijo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware Quick Sync
2 de iDRAC no está respondiendo
adecuadamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtención de ayuda.
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
El indicador de estado y de ID del sistema se encuentra en el panel frontal del sistema.
Ilustración 7. Indicadores de estado y de ID del sistema
Tabla 4. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de estado y de ID del sistema Estado
Azul fijo
Indica que el sistema está encendido, que el sistema está en buen
estado y que el modo de ID del sistema no está activo. Presione el
botón de estado e ID del sistema para pasar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de
estado e ID del sistema para pasar al modo de estado del sistema.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de errores. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema está experimentando un error. Verifique el
registro de eventos del sistema para ver si hay mensajes de error
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 13
Tabla 4. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema (continuación)
Código indicador de estado y de ID del sistema Estado
específicos. Para obtener información sobre los mensajes de eventos
y errores generados por el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Look
Up > Error Code, escriba el código de error y, a continuación, haga
clic en Look it up..
Códigos indicadores de unidades
Cada portaunidades tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el
estado actual de la unidad. El indicador LED de actividad señala si la unidad está o no está actualmente en uso. El indicador LED de estado
señala la condición de alimentación de la unidad.
Ilustración 8. Indicadores de unidades
1. Indicador LED de actividad de la unidad
2. Indicador LED de estado de la unidad
3. Etiqueta de capacidad de la unidad
NOTA:
Si la unidad se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada o AHCI), el
indicador LED de estado no se encenderá.
Tabla 5. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades una vez que se enciende
el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para su
extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Recreación de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
14 Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Tabla 5. Códigos indicadores de unidades (continuación)
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Recreación detenida.
Vista posterior del sistema
La vista posterior muestra las funciones disponibles en la parte posterior del sistema.
Ilustración 9. Vista posterior de la configuración de la torre
1.
Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 2. Botón/indicador de ID del sistema
3. Puerto VGA 4. Puerto serial
5. Puerto de red dedicado iDRAC9 6. Puerto USB 2.0 (2)
7. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 8. Puerto NIC (2)
9. Conector de identificación del sistema 10. Puerto USB 3.0 (4)
11. Unidad de fuente de alimentación 2
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 15
Ilustración 10. Vista posterior de la configuración del rack
1.
Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 2. Botón/indicador de ID del sistema
3. Puerto VGA 4. Puerto serial
5. Puerto de red dedicado iDRAC9 6. Puerto USB 2.0 (2)
7. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 8. Ventilador externo derecho (disponible solo con la configuración
de GPGPU)
9. Puerto NIC (2) 10. Conector de identificación del sistema
11. Puerto USB 3.0 (4) 12. Unidad de fuente de alimentación 2
13. Ventilador externo izquierdo (disponible solo con la configuración
de GPGPU)
Para obtener más información, consulte las especificaciones técnicas de Dell EMC PowerEdge T640 en la página de documentación del
producto.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC de la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre el estado de la actividad y del enlace.
El indicador LED de actividad indica si se transmiten datos a través de la NIC, y el indicador LED de enlace informa la velocidad de la red
conectada.
Ilustración 11. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED del enlace
2. Indicador LED de actividad
16
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Tabla 6. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red.
El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
se transmiten o reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz ámbar y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de
puerto y se transmiten o reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de
actividad está apagado
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
no se transmiten ni reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz ámbar y el indicador de
actividad está apagado
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de
puerto y no se transmiten ni reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz verde parpadeante y el
de actividad está apagado
La identificación de NIC se activa a través de la utilidad de configuración de
NIC.
NOTA: La LOM (Broadcom 57416) es compatible con 10GBASE-T IEEE 802.3an y 1000 BASE-T IEEE 802.3ab.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación
Las unidades de fuente de alimentación de CA (PSU) tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador.
Las PSU de CC cuentan con un LED que se utiliza como indicador.
El indicador muestra si la alimentación está presente o si ha fallado.
Ilustración 12. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 7. Códigos del indicador de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No iluminado No está conectada la alimentación a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente de
alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware,
las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y se
apaga
Cuando una PSU se conecta en caliente, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una
velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica una discrepancia de PSU con respecto a eficiencia, conjunto de
funciones, estado y voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta; por
ejemplo, la etiqueta de Rendimiento de potencia ampliado (EPP). La combinación de PSU de
generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es compatible, aunque las PSU tengan
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 17
Tabla 7. Códigos del indicador de estado de la PSU de CA (continuación)
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
la misma potencia nominal. Esto da lugar a una condición de discrepancia de PSU o una falla
al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia de PSU, reemplace únicamente la PSU con
el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar
lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V, con la
excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben
diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de
compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de combinarlas,
se producirá un error de compatibilidad.
Ilustración 13. Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 8. Códigos del indicador de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde
Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No iluminado No está conectada la alimentación a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando se conecta una PSU en caliente, el indicador de PSU parpadea en color verde. Esto indica que
existe una discrepancia de PSU con respecto a eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje
admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta;
por ejemplo, la etiqueta de Rendimiento de potencia ampliado (EPP). La combinación de
PSU de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es compatible, aunque las
18 Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Tabla 8. Códigos del indicador de estado de la PSU de CC (continuación)
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
PSU tengan la misma potencia nominal. Esto da lugar a una condición de discrepancia de
PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia de PSU, reemplace únicamente la PSU con
el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar
lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar
el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identificar el sistema mediante el código único de servicio rápido y la etiqueta de servicio. Levante la etiqueta de información en la
parte frontal del sistema para ver el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar en un
adhesivo en el chasis del sistema. La mini etiqueta de servicio Enterprise (EST) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell utiliza
esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Ilustración 14. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1.
etiqueta de información (vista superior) 2. etiqueta de información (vista posterior)
3. Etiqueta OpenManage Mobile (OMM) 4. Dirección MAC del iDRAC y etiqueta de contraseña segura de
iDRAC
5. Etiqueta de servicio
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640 19
Etiqueta de información del sistema
PowerEdge T640 - etiqueta de información del sistema
Ilustración 15. comportamiento del LED
20
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Ilustración 16. Configuración y diseño
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
21
Ilustración 17. Características eléctricas generales
22
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Ilustración 18. Información de la memoria
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
23
Ilustración 19. Tareas del sistema
24
Descripción general de Dell EMC PowerEdge T640
Instalación y configuración inicial del sistema
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de la iDRAC
Opciones para instalar el sistema operativo
Configuración del sistema
Realice los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desempaque el sistema.
2. Instale el sistema en el rack. Para obtener más información sobre cómo instalar el sistema en el rack, consulte la Guía de instalación del
riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma de corriente.
5. Presione el botón de encendido o use la iDRAC para encender el sistema.
6. Encienda los periféricos conectados.
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
Para obtener información sobre cómo administrar la configuración básica y las características del sistema, consulte la Guía de
referencia del BIOS y de UEFI de Dell EMC PowerEdge T640 en la página de documentación del producto.
Configuración de la iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller de Dell (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del sistema
y mejorar la disponibilidad general de los sistemas de Dell. La iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les
permite realizar la administración remota del sistema. Esto reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de la iDRAC:
Para permitir la comunicación entre el sistema y la iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de
red.
NOTA: Si desea una configuración de IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes
interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad de
configuración de
la iDRAC
Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Kit de
herramientas de
implementación de
Dell
Guía del usuario del kit de herramientas de implementación de Dell en www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Deployment Toolkit
2
Instalación y configuración inicial del sistema 25
Interfaces Documento/Sección
Dell Lifecycle
Controller
Guía del usuario de Dell Lifecycle Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
iDRAC Direct y
Quick Sync 2
(opcional)
Consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller de Dell en www.dell.com/
poweredgemanuals
NOTA: Para acceder a la iDRAC, asegúrese de conectar el cable de Ethernet al puerto de red dedicado iDRAC9. También puede
obtener acceso a la iDRAC a través del modo de LOM compartido, si eligió un sistema con el modo de LOM compartido habilitado.
Iniciar sesión en la iDRAC
Puede iniciar sesión en la iDRAC como:
Usuario de la iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP)
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a la iDRAC, debe utilizar la contraseña predeterminada segura de la iDRAC disponible en
la etiqueta de información del sistema. Si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a la iDRAC, utilice el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de la iDRAC para iniciar sesión en la iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de la
iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en la iDRAC y las licencias de la iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals.
También puede acceder a la iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de
línea de comandos de RACADM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale un sistema operativo compatible mediante uno de los siguientes recursos:
Tabla 9. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
Kit de herramientas de implementación de OpenManage www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
VMware ESXi certificado por Dell www.dell.com/virtualizationsolutions
Videos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con los sistemas PowerEdge
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC
PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 10. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de soporte de Dell EMC www.dell.com/support/home
26 Instalación y configuración inicial del sistema
Tabla 10. Firmware y controladores (continuación)
Métodos Ubicación
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
www.dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager
Uso de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
Uso de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Uso de los medios virtuales de iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. En la sección Controladores y descargas, escriba la etiqueta de servicio del sistema en la casilla Introduzca una etiqueta de
servicio o ID de producto y haga clic en Enviar.
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte la etiqueta de
servicio automáticamente o haga clic en Ver productos, y navegue hacia su producto.
3. Haga clic en Controladores y descargas.
Se muestran los controladores correspondientes al sistema.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Instalación y configuración inicial del sistema
27
Instalación y extracción de componentes del
sistema
Las siguientes secciones contienen los procedimientos para extraer y reemplazar los componentes del sistema.
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior del sistema
Bisel frontal opcional
Pies del sistema
Ruedas giratorias: opcional
Unidades
Unidades de fuente de alimentación
Cubierta del sistema
Interior del sistema
Cubierta para flujo de aire
Ventiladores de refrigeración
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (ventilador intermedio)
FlexBays
Unidades óptica y de cinta
Batería NVDIMM-N
Memoria del sistema
Procesadores y disipadores de calor
Portatarjetas de expansión
Soporte para tarjeta GPU (opcional)
Tarjetas de expansión
Tarjeta de GPU opcional
Puente NVLINK
Módulo M.2 SSD
Tarjeta vFlash o microSD opcional
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Plano posterior
Cableado del backplane
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Batería del sistema
Clave de memoria USB interna opcional
Ensamblaje del panel de control
Módulo de plataforma segura
Placa base
Tarjetas mediadoras de alimentación
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor
Instrucciones de seguridad
NOTA:
Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el sistema
usted solo.
3
28 Instalación y extracción de componentes del sistema
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos. Si se utiliza el sistema sin la cubierta
se podrían dañar los componentes .
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento y una refrigeración adecuados, todos los compartimientos y los
ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un componente o módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Apague el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Apoye el sistema de lado.
4. Extraiga la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana y estable.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda los periféricos conectados y, a continuación, encienda el sistema.
Bisel frontal opcional
Extracción del bisel frontal
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Desbloquee el embellecedor.
2. Presione el pestillo de liberación azul en la parte superior del bisel para soltar el bisel del sistema.
3. Gire el extremo superior del bisel para separarlo del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
29
4. Desenganche las lengüetas del bisel de las ranuras ubicadas en la parte inferior del sistema, y tire del bisel para extraerlo.
Ilustración 20. Extracción del bisel frontal
Siguientes pasos
1. Instalación del bisel frontal.
Instalación del bisel frontal
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel.
2. Inserte las lengüetas del bisel en las ranuras del chasis.
3. Presione el pestillo de liberación y empuje el bisel hacia el sistema hasta que encaje en su lugar.
4. Bloquee el bisel con la llave.
30
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 21. Instalación del bisel frontal
Pies del sistema
Extracción de los pies del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo bastidor o cuando
se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
3. Gire los pies del sistema hacia el interior.
Pasos
Con el destornillador Phillips N°2, quite el tornillo que fija el pie a la base del sistema.
a. Repita el paso anterior para los tres pies restantes.
Instalación y extracción de componentes del sistema
31
Ilustración 22. Extracción de los pies del sistema
Siguientes pasos
1. Instale los pies del sistema o instale las ruedas giratorias.
Instalación de los pies del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Instale los pies en un sistema en torre independiente para una mayor estabilidad del sistema. Un sistema
inestable puede volcarse y provocar daños al usuario o daños o al sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Alinee las tres lengüetas del pie del sistema con las tres ranuras de la base del sistema.
2. Mediante un destornillador Phillips N° 2, fije el tornillo que sostiene el pie a la base del sistema.
a. Repita los pasos anteriores para instalar los pies restantes del sistema.
32
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 23. Instalación de los pies del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Ruedas giratorias: opcional
Extracción de las ruedas giratorias
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips N°2, afloje los tornillos cautivos que fijan la unidad del ensamblaje de ruedas frontal a la base del sistema.
2. Empuje la unidad del ensamblaje de ruedas frontal hacia la parte posterior del sistema para soltar los ganchos de retención y tire de la
unidad del ensamblaje de ruedas frontal para extraerla.
3. Afloje el tornillo que fija la unidad del ensamblaje de ruedas posterior a la base del chasis.
4. Empuje la unidad del ensamblaje de ruedas posterior hacia la parte frontal del sistema para soltar los ganchos de retención y tire de la
unidad del ensamblaje de ruedas posterior para extraerla.
Instalación y extracción de componentes del sistema
33
Ilustración 24. Extracción de las ruedas giratorias
Siguientes pasos
1. Instale las ruedas giratorias o los pies del sistema, según corresponda.
Instalación de las ruedas giratorias
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
3. Si están instalados, extraiga los pies del sistema.
Pasos
1. Alinee los dos ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas posterior con las 2 ranuras de la base del sistema e
introduzca los ganchos en las ranuras.
2. Empuje la unidad de ensamblaje de ruedas posterior hacia la parte posterior del sistema y, mediante un destornillador Phillips N° 2, fije
la unidad en su lugar, mediante el uso de un solo tornillo.
3. Alinee los dos ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas frontal con las dos ranuras en la base del sistema e
introduzca los ganchos en las ranuras.
4. Empuje la unidad de ensamblaje de ruedas frontal hacia la parte frontal del sistema y, mediante un destornillador Phillips N° 2, fije la
unidad en su lugar, mediante el uso de un solo tornillo.
34
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 25. Instalación de las ruedas giratorias
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Unidades
Extracción de una unidad de relleno
El procedimiento para extraer unidades de relleno de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, se deben instalar unidades de relleno en todas las
ranuras de unidades vacías.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de relleno de la ranura para unidades.
Instalación y extracción de componentes del sistema
35
Ilustración 26. Extracción de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instale una unidad o unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
El procedimiento para instalar unidades de relleno de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge.
Pasos
Inserte la unidad de relleno en la ranura de la unidad y empuje la unidad de relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 27. Instalación de una unidad de relleno
36
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
Si se extrajo, instale el bisel frontal.
Extracción de un portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Si corresponde, extraiga el bisel frontal.
3. Con el software de administración, prepare la unidad para su extracción.
Si la unidad está en línea, el indicador verde de actividad o falla parpadea mientras la unidad se está por apagar. Cuando los indicadores
de la unidad se hayan apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la
controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación de
unidades. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades.
2. Sujete el asa y deslice el portaunidades hacia afuera de la ranura de la unidad.
Ilustración 28. Extracción de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Instalación de un portaunidades.
2. Si no va a sustituir la unidad inmediatamente, introduzca una unidad de relleno en la ranura vacía para mantener una refrigeración
adecuada del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
37
Instalación de un portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Antes de intentar quitar o instalar una unidad cuando el sistema está en funcionamiento, consulte
la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté
configurado correctamente y sea compatible con la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad, asegúrese de que las unidades adyacentes estén instaladas por completo. Si
introduce un portaunidades e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado, puede dañar el
muelle del blindaje del portaunidades parcialmente instalado y dejarlo inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos
que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Quite la unidad de relleno, si está instalada.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el portaunidades en la ranura de unidad y deslícelo hasta que la unidad se conecte con el backplane.
3. Cierre el asa de liberación del portaunidades para bloquear la unidad en su sitio.
Ilustración 29. Instalación de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal, si se quitó.
38
Instalación y extracción de componentes del sistema
Extracción de una unidad del portaunidades
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades.
NOTA: Si el portaunidades del disco duro o SSD tiene un tornillo Torx, utilice el destornillador Torx 6 (para unidades de 2,5
pulgadas) o Torx 8 (para unidades de 3,5 pulgadas) para extraer la unidad.
2. Levante la unidad para quitarla del portaunidades.
Ilustración 30. Extracción de una unidad del portaunidades
Siguientes pasos
1. Instalación de la unidad en el portaunidades
Instalación de una unidad en el portaunidades
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar portaunidades de otras generaciones de servidores PowerEdge.
NOTA: Al instalar una unidad en el portaunidades, asegúrese de que los tornillos se aprieten a 4 in-lb.
Pasos
1. Introduzca la unidad en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte trasera del
portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad con los orificios para tornillos del portaunidades.
Una vez que esté alineado correctamente, la parte posterior de la unidad quedará a ras de la parte posterior del portaunidades.
Instalación y extracción de componentes del sistema
39
3. Con un destornillador Phillips n.° 1, fije la unidad al portaunidades con los tornillos.
NOTA: Si el portaunidades de disco duro o SSD tiene un tornillo Torx, utilice el destornillador Torx 6 (para unidades de 2,5
pulgadas) o Torx 8 (para unidades de 3,5 pulgadas) para instalar la unidad.
Ilustración 31. Instalación de una unidad en el portaunidades
Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas de un
portaunidades de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Quite el bisel frontal, si está instalado.
3. Quite el portaunidades.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos de los rieles del portaunidades.
NOTA:
Si el portaunidades del disco duro o SSD tiene un tornillo Torx, utilice el destornillador Torx 6 (para unidades de 2,5
pulgadas) o Torx 8 (para unidades de 3,5 pulgadas) para extraer la unidad.
2. Levante el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas para quitarlo del portaunidades de 3,5 pulgadas.
40
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 32. Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instale el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un portaunidades de 3,5 pulgadas
Instalación de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un
portaunidades de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Instale la unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
Pasos
1. Introduzca el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas con el extremo del conector de la unidad
apuntando hacia la parte posterior del portaunidades de 3,5 pulgadas.
2. Alinee los orificios de los tornillos del adaptador de unidad de 3,5 pulgadas con los orificios del portaunidades de 3,5 pulgadas.
3. Mediante un destornillador Phillips n.° 1, fije el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas al portaunidades de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Si el portaunidades de disco duro o SSD tiene un tornillo Torx, utilice el destornillador Torx 6 (para unidades de 2,5
pulgadas) o Torx 8 (para unidades de 3,5 pulgadas) para instalar la unidad.
Instalación y extracción de componentes del sistema 41
Ilustración 33. Instalación de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un portaunidades de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instale el portaunidades.
2. Instale el bisel frontal, si se quitó.
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad
de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Una unidad de 2,5 pulgadas se instala en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas que, a su vez, se instala en el portaunidades
de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, extraiga los tornillos del lateral del adaptador de unidad de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Si el portaunidades del disco duro o SSD tiene un tornillo Torx, utilice un destornillador Torx 6 para extraer la unidad.
2. Extraiga la unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
42
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 34. Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad
de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga el adaptador de la unidad de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro intercambiable en caliente de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de 2,5 pulgadas con los orificios para tornillos del adaptador de unidad de 3,5 pulgadas.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, fije la unidad de 2,5 pulgadas al adaptador de unidad de 3,5 pulgadas.
Instalación y extracción de componentes del sistema
43
Ilustración 35. Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instale el adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un portaunidades intercambiable en caliente de 3,5 pulgadas
Unidades de fuente de alimentación
Especificaciones de PSU
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra alimentación a los componentes del
sistema.
El sistema admite una de las configuraciones siguientes.
Dos PSU de CA de 2400 W, 2000 W, 1600 W, 1100 W, 750 W o 495 W
Dos PSU HVDC de modo mixto de 750 W
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Obtención de ayuda.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos unidades de suministro de energía, ambas PSU deben tener el mismo tipo de
etiqueta. Por ejemplo, etiqueta de Rendimiento de potencia ampliado (EPP). No se admite la combinación de las
PSU de generaciones anteriores de servidores Dell PowerEdge, aunque las PSU tengan la misma potencia nominal. La
combinación de PSU dará como resultado una condición de discrepancia o falla al encender el sistema.
NOTA: La PSU Titanium está clasificada nominalmente solo para entradas de 200 V de CA a 240 V de CA.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con redundancia
o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de alimentación suministran
la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el repuesto dinámico. Cuando el repuesto dinámico está
habilitado, una de las PSU se coloca en modo de espera cuando la utilización del sistema es baja, con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
44 Instalación y extracción de componentes del sistema
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia en la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está activada, una de las unidades de fuente de alimentación redundantes pasa al estado de reposo.
La PSU activa soporta el 100% de la carga del sistema y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad de fuente de
alimentación en el estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el voltaje de salida de
la unidad de fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado activo con
salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50% de la potencial nominal en vatios de la PSU, la PSU redundante conmuta al estado
activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20% de la potencial nominal en vatios de la PSU, la PSU redundante conmuta al estado de
reposo.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario de iDRAC disponible en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire hacia fuera de la pieza de relleno.
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación de relleno
debe estar instalada en el segundo compartimento de unidades de fuente de alimentación en una configuración sin
redundancia. Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad
de fuente de alimentación.
Ilustración 36. Extracción de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de fuente de alimentación de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Instalación y extracción de componentes del sistema
45
NOTA: Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la
PSU.
Pasos
Alinee la PSU de relleno con la ranura de la PSU e insértela en la ranura de la PSU hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 37. Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
El sistema requiere una unidad de fuente de alimentación (PSU) para su funcionamiento habitual. En
sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Desconecte el cable de alimentación del sistema de alimentación y de la PSU que intenta extraer y, a continuación, extraiga el cable de
la correa en el asa de la PSU.
Pasos
Presione el pestillo de liberación naranja y extraiga la PSU del sistema mediante el asa de la PSU.
Ilustración 38. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
46
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la PSU de CA.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Para sistemas que admiten PSU redundantes, asegúrese de que las PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de salida
máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente encajada y el seguro de liberación se asiente en su lugar.
Ilustración 39. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Al conectar el cable de alimentación a la PSU, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio en caliente o un acoplamiento en caliente de una PSU, espere 15
segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. La redundancia de fuente de alimentación puede no producirse
hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por completo. Espere hasta que la nueva unidad de fuente
de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de extraer la otra fuente de alimentación. El indicador de estado de la
PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de alimentación de CC
y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas conexiones ni instalar tomas de
tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños
Instalación y extracción de componentes del sistema 47
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad
que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una PSU para su funcionamiento normal. En sistemas de alimentación redundante,
extraiga y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Desconecte los cables de alimentación del sistema de alimentación y el conector de la PSU que intenta extraer.
3. Desconecte el cable de toma de tierra de seguridad.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del sistema mediante el asa de la PSU.
Siguientes pasos
1. Instale la PSU de CC.
Instalación de una unidad del sistema de alimentación de CC
Requisitos previos
NOTA: En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de alimentación de CC
y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas conexiones ni instalar tomas de
tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad
que se proporcionaron con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Para sistemas que admiten unidades de fuente de alimentación (PSU) redundantes, asegúrese de que las PSU sean del mismo tipo y
tengan la misma potencia de salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de conexión a tierra de seguridad.
2. Instale el conector de alimentación de CC en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de alimentación, asegúrese de fijarlos al asa de la PSU con la correa.
3. Conecte los cables a una fuente de alimentación de CC.
NOTA:
Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva PSU, espere 15
segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde
para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC
El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 48–60 V de CC.
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de alimentación de CC
y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas conexiones ni instalar tomas de
tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad
que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y
únicamente cables con un calibre de cable estadounidense 10 (AWG) con una potencia nominal mínima de 90 ºC tanto
48 Instalación y extracción de componentes del sistema
para la fuente de energía como para la potencia de retorno. Proteja la fuente de alimentación de -(48–60) V CC (1 cable)
con una protección de sobrecorriente de circuito de alimentación con potencia nominal de 50 A para fuentes de CC con
una corriente nominal de alto nivel de interrupción.
PRECAUCIÓN: Conecte el equipo a una fuente de alimentación de –(48–60) V CC que esté eléctricamente aislada de la
fuente de CA (fuente de alimentación SELV de –(48–60) V CC con una conexión fiable a tierra). Por tanto, asegúrese de
que la fuente de –(48–60) V CC esté conectada a tierra de forma correcta.
NOTA: En el cableado de la instalación, se incorporará un dispositivo de desconexión de fácil acceso aprobado y clasificado
adecuadamente.
Requisitos de entrada
Voltaje de alimentación: –(48–60) V CC
Consumo eléctrico: 32 A (máximo)
Contenido del kit
Número de pieza Dell 6RYJ9 Bloque de terminal o equivalente (1)
32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1)
Herramientas necesarias
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Cables necesarios
Un cable negro UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) [–(48–60) V \CC]
Un cable rojo UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) (retorno V CC).
Un cable trenzado verde con una franja amarilla, UL 10 AWG de 2 m máximo (conexión a tierra)
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
5. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de bloqueo.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y extraiga la cubierta del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
49
Ilustración 40. Extracción de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras del chasis.
2. Presione el seguro de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia el chasis hasta que el seguro se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
50
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 41. Instalación de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies, en una superficie plana y estable.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
Interior del sistema
NOTA:
Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los
componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
1. Seguro de liberación 2. Caja de la unidad
Instalación y extracción de componentes del sistema 51
3. Ventiladores intercambiables en caliente (ventiladores
intermedios)
4. Soporte para tarjetas GPU
5. PERC interno 6. Soporte de tarjeta PCIe
7. Ranuras PCIe 8. Ventilador externo izquierdo
9. Ventilador externo derecho 10. Socket de CPU2
11. CPU1 12. Plano posterior
52 Instalación y extracción de componentes del sistema
Cubierta para flujo de aire
Extracción de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
Sujete los puntos de contacto, presione el pestillo de liberación y levante la cubierta para extraerla.
Ilustración 42. Extracción de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales
Siguientes pasos
1. Instale las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales.
Instalación de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire de GPU con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la cubierta para flujo de aire de GPU al chasis hasta que quede asentada firmemente.
Instalación y extracción de componentes del sistema
53
Ilustración 43. Instalación de las cubiertas para flujo de aire de GPU opcionales
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Si es necesario, quite los dos ventiladores de la cubierta para flujo de aire.
NOTA:
El procedimiento para extraer el ventilador de refrigeración de la cubierta para flujo de aire es similar a la extracción de un
ventilador de refrigeración.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación de la cubierta para flujo de aire y, sujetando los puntos de contacto situados en el centro de la cubierta,
levántela para extraerla del sistema.
54
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 44. Extracción de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras de fijación del chasis.
a. Guíe la cubierta para flujo de aire de refrigeración con las patas guía de la tarjeta madre.
b. Alinee el interruptor de intrusiones con el conector del interruptor de intrusiones de la placa base.
2. Baje la cubierta para flujo de aire al chasis hasta que quede asentada firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los sockets de memoria marcados en la cubierta para flujo de aire quedan alineados
con sus respectivos sockets de memoria.
3.
NOTA:
El procedimiento para instalar el ventilador de refrigeración en la cubierta para flujo de aire es similar a la instalación de un
ventilador de refrigeración.
Si corresponde, instale los ventiladores en la cubierta para flujo de aire.
Instalación y extracción de componentes del sistema
55
Ilustración 45. Instalación de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Ventiladores de refrigeración
Especificaciones de ventiladores de enfriamiento
Los ventiladores de refrigeración están integrados en el sistema para disipar el calor generado por el funcionamiento del sistema. Estos
ventiladores enfrían a los procesadores, las tarjetas de expansión y los módulos de memoria.
El sistema es compatible con ocho ventiladores en total, lo que incluye seis ventiladores intercambiables en caliente y dos ventiladores
externos. Se montan dos ventiladores intercambiables en caliente en la parte posterior de la cubierta para flujo de aire. Los otros cuatro
ventiladores (medio) intercambiables en caliente se montan en el ensamblaje del ventilador, ubicado en el chasis, entre la bahía de unidad
de disco duro y los procesadores. Los dos ventiladores externos están montados en la parte exterior del chasis para configuraciones de
GPU. Hay dos ventiladores adicionales integrados en las fuentes de alimentación, para enfriar las fuentes y proporcionar un enfriamiento
adicional para el sistema.
Las configuraciones, las características y las tarjetas de expansión de PCIe enumeradas a continuación se admiten únicamente con los
cuatro ventiladores intercambiables en caliente (medio) instalados:
Redundancia de ventiladores
Condición de Fresh Air
SSD NVMe/PCIe
Chasis de 18 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
NIC QSFP Mellanox CX4 DP de 100 Gb (0272F)
NIC Mellanox CX4 DP de 100 Gb (068F2)
NIC Mellanox CX4 SP de 100 Gb (6W1HY)
NIC QSFP Mellanox DP de 40 Gb (C8Y42)
NIC Base-T Intel QP de 10 Gb (K5V44)
NIC Solarflare Sunspot DP de 10 Gb (NPHCM)
NIC Solarflare Nova DP de 10 Gb (WY7T5)
NIC V1 QLogic DP de 10 Gb (VCXN5)
56
Instalación y extracción de componentes del sistema
A continuación, se enumeran las restricciones para la redundancia del ventilador:
Las configuraciones de GPGPU no son compatibles a 35 ºC de ambiente o superior.
No se admiten NIC Mellanox de 100 G.
Para obtener información sobre la restricción de condición de aire fresco, consulte las especificaciones técnicas de PowerEdge T640 en
www.dell.com/poweredgemanuals
Matriz del ventilador de refrigeración
Tabla 11. Matriz del ventilador de refrigeración
Chasis VENTILADOR1,
VENTILADOR2
(Estándar [STD])
VENTILADOR3,
VENTILADOR4,
VENTILADOR5,
VENTILADOR6
(Estándar [STD]/Alto
rendimiento [HPR])
FAN_EXT_R,
FAN_EXT_L
Configuración del
ventilador
8 x 3,5 pulgadas : : Configuración de la base
18 x 3,5 pulgadas Sí (STD) : Configuración diversa
16 x 2,5 pulgadas : : Configuración de la base
32 x 2,5 pulgadas : : Configuración de la base
16 x 2,5 pulgadas +
NVMe
Sí (STD) : Configuración diversa
Redundancia del
ventilador, FA y tarjeta
PCIe de nivel de
refrigeración alto
Sí (STD) : Configuración diversa
Tarjeta GPGPU Sí (HPR) Configuración GPU
Extracción de un ventilador de refrigeración posterior o intermedio
El procedimiento de desmontaje de ventiladores estándares y de alto rendimiento es el mismo.
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. Debe
extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son intercambiables en caliente. Para mantener una refrigeración
adecuada mientras el sistema está encendido, sustituya solo un ventilador por vez.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación y levante el ventilador de refrigeración hasta sacarlo del ensamblaje para ventiladores de refrigeración.
Instalación y extracción de componentes del sistema
57
Ilustración 46. Extracción de un ventilador de refrigeración intermedio
Siguientes pasos
1. Instalación de un ventilador de refrigeración posterior o intermedio.
Instalación de un ventilador de refrigeración posterior o intermedio
El procedimiento de instalación de ventiladores estándares y de alto rendimiento es el mismo.
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. Debe
extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son intercambiables en caliente. Para mantener una refrigeración
adecuada mientras el sistema está encendido, sustituya solo un ventilador por vez.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
Sujetando la lengüeta de liberación, alinee el conector que se encuentra en la base del ventilador de refrigeración con el conector de la
tarjeta madre.
58
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 47. Instalación de un ventilador de refrigeración intermedio
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción del ventilador externo derecho
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. Debe
extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
NOTA: El procedimiento para extraer el ventilador externo izquierdo es similar a la extracción del ventilador posterior derecho.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga las cubiertas para flujo de aire de GPU.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Desconecte el cable del ventilador de la placa base.
2. Con un destornillador Phillips N°2, afloje los tornillos que fijan el ventilador al sistema.
3. Extraiga el ventilador mientras conduce el cable del ventilador a través del orificio del cable.
Instalación y extracción de componentes del sistema
59
Ilustración 48. Extracción del ventilador externo derecho
Siguientes pasos
1. Instalación del ventilador externo derecho.
Instalación del ventilador externo derecho
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para instalar el ventilador externo izquierdo es similar a la instalación del ventilador externo derecho.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Guiando el cable del ventilador a través del orificio del cable, instale el ventilador externo sobre las ranuras PCIe.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, fije el ventilador en su lugar.
3. Conecte el cable del ventilador a la tarjeta madre.
Ilustración 49. Instale el ventilador externo derecho
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Instale las cubiertas para flujo de aire de GPU.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
60
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (ventilador
intermedio)
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración intermedio
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
1. Levante las palancas de liberación para desbloquear el ensamblaje del ventilador de refrigeración del sistema.
2. Sujete las palancas de liberación y levante el ensamblaje del ventilador de refrigeración para extraerlo del sistema.
Ilustración 50. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración intermedio
Siguientes pasos
1. Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración intermedio
Instalación del ensamblaje de ventiladores de refrigeración intermedio
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
PRECAUCIÓN:
Compruebe que los cables dentro del sistema estén correctamente instalados y sujetados por el
soporte de retención de cables antes de instalar el ensamblaje de ventiladores de refrigeración. Si los cables están
incorrectamente instalados, pueden dañarse.
Instalación y extracción de componentes del sistema 61
Pasos
1. Alinee las ranuras en los rieles guía del ensamblaje de ventiladores de refrigeración con los separadores en el sistema.
2. Baje el ensamblaje del ventilador de refrigeración en el sistema hasta que los conectores del ventilador de refrigeración se enganchen
con los conectores de la tarjeta madre del sistema.
3. Presione las palancas de liberación para bloquear el ensamblaje del ventilador de refrigeración en el sistema.
Ilustración 51. Instalación del ensamblaje de ventiladores de refrigeración intermedio
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
FlexBays
Extracción de un compartimento para unidades NVMe o un
compartimento flexible
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para extraer el compartimento flexible es idéntico a la extracción del compartimiento para unidades NVMe.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Desconecte la unidad óptica reducida y los cables del backplane.
4. Extraiga el backplane del compartimento de la unidad NVMe o el compartimento flexible.
Pasos
1. Con el tornillo Phillips Nº 2, extraiga los dos tornillos que fijan el compartimento de la unidad al chasis.
2. Presione el pestillo de liberación hacia abajo y deslice el compartimento para unidades NVMe para extraerlo del sistema.
62
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 52. Extracción de un compartimento para unidades NVMe o un compartimento flexible
Siguientes pasos
1. Instalación del compartimento para unidades NVMe o un compartimento flexible.
Instalación de un compartimento para unidades NVMe o Flexbay
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para instalar el Flexbay es idéntico a que se realiza para instalar el compartimento para unidades NVMe.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee las lengüetas del compartimento para unidades NVMe con las ranuras de la parte frontal del sistema.
2. Inserte el compartimento para unidades NVMe en el sistema hasta que las lengüetas encajen en su lugar.
3. Con un destornillador Phillips N°2, fije el compartimiento para unidades NVMe al sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
63
Ilustración 53. Instalación de un compartimento para unidades NVMe o Flexbay
Siguientes pasos
1. Instale el backplane en el compartimento de unidades NVMe o Flexbay.
2. Conecte los cables de la unidad óptica reducida y el backplane.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Unidades óptica y de cinta
Especificaciones de unidades ópticas y de cinta
El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Tabla 12. Configuraciones del sistema
Sistema Configuraciones
8 unidades de 3,5 pulgadas o 16 unidades de 2,5 pulgadas Hasta dos unidades ópticas SATA reducidas y una unidad de cinta
SAS
16 unidades de 2,5 pulgadas y 8 unidades NVMe Una unidad óptica SATA reducida
Sistemas con hasta 18 unidades de 3,5 pulgadas Una unidad óptica SATA reducida o una unidad de cinta SAS
Sistemas con hasta 32 unidades de 2,5 pulgadas Una unidad óptica SATA reducida
Extracción de la unidad óptica o de cinta de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
64
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Para extraer la unidad de relleno, deslice el pestillo de liberación hacia abajo y quítela.
2. Empuje la unidad de relleno para deslizarla hacia afuera del compartimento para unidades.
NOTA: Las unidades de relleno se deben instalar en las ranuras de unidades ópticas y de cinta vacías, a fin de cumplir con la
certificación FCC del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen
a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema. Realice los mismos pasos para instalar
unidades de relleno.
Ilustración 54. Extracción de la unidad óptica o de cinta
Siguientes pasos
1. Instale la unidad óptica de relleno, una unidad óptica o una unidad de cinta.
Instalación de la unidad óptica o de cinta de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Alinee la guía en la unidad de relleno con la ranura del compartimiento para unidades.
2. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
65
Ilustración 55. Instalación de la unidad óptica o de cinta de relleno
Siguientes pasos
1. Si se extrajo, instale el bisel frontal.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para extraer la caja de la unidad óptica es idéntico a la extracción de una unidad de cinta.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad.
NOTA:
Tenga en cuenta el tendido de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los retira de la placa base
y de la unidad. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o
doblados.
2. Para extraer la unidad, presione el pestillo de liberación y libere la unidad.
3. Deslice la unidad de disco duro hasta extraerla del compartimento para unidad.
4. Si no va a sustituir inmediatamente la unidad de cinta, instale la unidad de relleno.
NOTA:
Las unidades de relleno se deben instalar en las ranuras de unidades ópticas y de cinta vacías a fin de cumplir con la
certificación FCC del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen
a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema. Realice los mismos pasos para instalar
unidades de relleno.
66 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 56. Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta
Siguientes pasos
1. Instale la caja de la unidad óptica y la unidad de cinta.
Instalación de la caja para unidad óptica o unidad de cinta
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para instalar la caja para unidades ópticas es el mismo que para instalar la unidad de cinta.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Desembale la unidad y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.
Si va a instalar una unidad de cinta SAS, debe tener instalada un adaptador de cinta interno. Para obtener más información sobre cómo
instalar una unidad de cinta SAS, consulte la sección Instalación de una tarjeta de expansión en la página 95.
2. Si procede, quite la unidad existente o la unidad de relleno.
3. Alinee la guía en la unidad con la ranura del compartimiento para unidades.
4. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo encaje en su lugar.
5. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad.
6. Conecte el cable de alimentación y los de datos al plano posterior y a la placa base.
Instalación y extracción de componentes del sistema
67
Ilustración 57. Instalación de la caja para unidad óptica o unidad de cinta
Siguientes pasos
1. Si se extrajo, instale el bisel frontal.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción de la unidad óptica reducida
El procedimiento para extraer la unidad óptica reducida de relleno es similar a la extracción de la unidad óptica reducida.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la caja de la unidad óptica.
NOTA:
El procedimiento para extraer la caja de la unidad óptica es idéntico a la extracción de la unidad óptica o de cinta de
relleno.
Pasos
1. Localice el punto de contacto de la traba de la unidad óptica reducida de la caja.
2. Presione la traba y empuje la unidad óptica reducida para extraerla de la caja.
68
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 58. Extracción de la unidad óptica reducida de relleno
Siguientes pasos
1. Instale la unidad óptica reducida o la unidad óptica de relleno.
Instalación de la unidad óptica reducida
El procedimiento para instalar una unidad óptica de relleno es similar al procedimiento de instalación de una unidad óptica reducida.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica reducida con el compartimento para unidades ópticas reducidas en la caja de la unidad óptica.
2. Deslice la unidad óptica hasta introducirla en su compartimento, de manera que esta quede totalmente encajada en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
69
Ilustración 59. Instalación de la unidad óptica reducida de relleno
Siguientes pasos
1. Instale la caja para unidades ópticas.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Batería NVDIMM-N
Extracción de la batería NVDIMM-N
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
PRECAUCIÓN:
Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema esté apagado y que los indicadores de
LED de la batería estén apagados antes de extraer la batería NVDIMM-N.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
3. Extraiga la caja de la batería NVDIMM-N.
Pasos
1. Desconecte los cables de la batería NVDIMM-N.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, afloje el tornillo que sujeta la batería NVDIMM-N.
3. Sujetando los bordes, extraiga la batería de la caja de la batería NVDIMM-N.
70
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 60. Extracción de la batería NVDIMM-N
Siguientes pasos
1. Instale la batería NVDIMM-N.
Instalación de la batería NVDIMM-N
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la
batería.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Instale la batería NVDIMM-N en la caja de la batería.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, apriete el tornillo para fijar la batería NVDIMM-N.
3. Conecte los cables a la batería NVDIMM-N.
Instalación y extracción de componentes del sistema
71
Ilustración 61. Instalación de la batería NVDIMM-N
Siguientes pasos
1. Instale la caja de la batería NVDIMM-N.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Memoria del sistema
Reglas de la memoria del sistema
Los sistemas PowerEdge son compatibles con módulos DIMM no volátiles (NVDIMM-N), módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM) y
módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4. La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador.
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en dos grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 conectores se
organiza en seis canales. Cada procesador tiene asignados seis canales de memoria. En cada canal, las pestañas de liberación del primer
conector se marcan en blanco y las del segundo en negro.
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
72
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 62. Vista de la memoria del sistema
Tabla 13. Canales de la memoria
Proce
sador
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Proces
ador 1
Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 y A9 Ranuras A4 y A10 Ranuras A5 y A11 Ranuras A6 y A12
Proces
ador 2
Ranuras B1 y B7 Ranuras B2 y B8 Ranuras B3 y B9 Ranuras B4 y B10 Ranuras B5 y B11 Ranuras B6 y B12
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 14. Ocupación de la memoria
Tipo de
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
RDIMM 1
1,2 V
2933, 2666, 2400, 2133 Rango único o dual
2 2933, 2666, 2400, 2133 Rango único o dual
LRDIMM 1
1,2 V
2933, 2666, 2400, 2133 Rango óctuple o rango cuádruple
2 2666, 2400, 2133 Rango óctuple o rango cuádruple
Instalación y extracción de componentes del sistema 73
Tabla 14. Ocupación de la memoria (continuación)
Tipo de
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
NVDIMM-N 1 1,2 V 2933, 2666, 2400, 2133 Rango único
Reglas de ocupación de NVDIMM
Un NVDIMM por canal como máximo.
Seis NVDIMM por procesador como máximo.
La capacidad máxima por NVDIMM es de 16 GB
No se admiten NVDIMM en las siguientes configuraciones:
Configuración de 32 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 pulgadas
Configuración de 16 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 pulgadas con 8 unidades NVME
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las pautas generales a continuación cuando configure la memoria del sistema. Si
las configuraciones de la memoria del sistema no siguen estas pautas, el sistema podría no iniciar, podría dejar de responder durante la
configuración de memoria o podría funcionar con memoria reducida.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser de 2933 MT/s, 2666 MT/s, 2400 MT/s o 2133 MT/s en función de los
siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, rendimiento optimizado o personalizado [se puede ejecutar a alta velocidad o menor])
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores. La frecuencia de memoria de 2933 MT/s es compatible con un
DIMM por canal.
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores. Para una frecuencia de memoria de 2933 MT/s, RDIMM soporta
dos DIMM por canal.
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y operar el sistema en cualquier configuración
de arquitectura de chipset válida. A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
No se pueden combinar módulos NVDIMM y LRDIMM.
Se pueden combinar módulos NVDIMM y RDIMM.
Los LRDIMM de 64 GB DPP (Dual Die Package) no se pueden combinar con LRDIMM de 128 GB TSV (Through Silicon Via/3DS)
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM.
Se pueden ocupar hasta dos RDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se pueden ocupar hasta dos LRDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos módulos DIMM de rango diferente en un canal, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, todos los módulos funcionarán a la velocidad del módulo de memoria más
lento instalado.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria únicamente si instala un procesador.
En sistemas de un procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los conectores de A1 a A12 y de B1 a B12.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, a continuación, los que tienen lengüetas negras.
Cuando combine módulos de memoria con distintas capacidades, primero ocupe los zócalos con los módulos de memoria de mayor
capacidad.
NOTA:
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, introduzca los módulos de memoria de 16 GB en los
zócalos con lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
NOTA: Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica.
NOTA: Por ejemplo, si utiliza el conector A1 para el procesador 1, utilice el conector B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
74 Instalación y extracción de componentes del sistema
No se admite la combinación de más de dos capacidades de módulos de memoria en un mismo sistema.
Las configuraciones de memoria desequilibradas causarán una pérdida de rendimiento, por lo cual debe ocupar siempre los canales de
memoria de manera idéntica con módulos DIMM idénticos para obtener el mejor rendimiento posible.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de módulos DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 módulos DIMM por procesador.
Cuando la cantidad es de 4 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando la cantidad es de 8 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11 (plataformas 2-2-2).
Reglas para la instalación de módulos de memoria NVDIMM-N
A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria NVDIMM-N:
Cada sistema es compatible con configuraciones de memoria de 1, 2, 4, 6 o 12 NVDIMM-N.
Las configuraciones compatibles tienen dobles procesadores y un mínimo de 12x RDIMM.
Se puede instalar un máximo de 12 NVDIMM-N en un sistema.
Los NVDIMM-N o los RDIMM no se pueden combinar con LRDIMM.
Los NVDIMM-N DDR4 se deben ocupar solo en las lengüetas de seguridad negras de los procesadores 1 y 2.
Se pueden usar todas las ranuras de las configuraciones 3, 6, 9 y 12, pero se pueden instalar 12 NVDIMM-N como máximo en un
sistema.
NOTA: Las ranuras de memoria de NVDIMM-N no se pueden conectar en caliente.
Para obtener más información sobre las configuraciones de NVDIMM-N compatibles, consulte la Guía del usuario de NVDIMM-N en
www.dell.com/poweredgemanuals.
Tabla 15. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador
Configuración Descripción Reglas de ocupación de la memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 1 12x RDIMM de 16 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7}
Configuración 2 12x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Configuración 3 23x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B12}
Configuración 4 12x RDIMM de 16 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 5 12x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 6 22x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 1 {A12}
Procesador 2 {B12}
Configuración 7 12x RDIMM de 16 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Instalación y extracción de componentes del sistema 75
Tabla 15. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador (continuación)
Configuración Descripción Reglas de ocupación de la memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 8 22x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Configuración 9 20x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 1 {A11, 12}
Procesador 2 {B11, 12}
Configuración 10 12x RDIMM de 16 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 11 12x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 12 18x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Procesador 1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 1 {A10, 11, 12}
Procesador 2 {B10, 11, 12}
Configuración 13 12x RDIMM de 16 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 14 12x RDIMM de 32 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Pautas específicas de los modos
Las configuraciones compatibles dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Tabla 16. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la
memoria
Descripción
Modo optimizador Si el Optimizer Mode (Modo optimizador) está habilitado, las controladoras DRAM funcionan
de manera independiente en el modo de 64 bits y proporcionan un rendimiento de memoria
optimizado.
Modo de espejeado Si el Mirror Mode (Modo de duplicación) está habilitado, el sistema mantiene dos copias
idénticas de los datos en la memoria, y la memoria total disponible del sistema es igual a la
mitad de la memoria física total instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para duplicar
los módulos de memoria activos. Esta función proporciona la mayor fiabilidad posible y permite
que, en caso de una falla catastrófica de la memoria, el sistema cambie a la copia duplicada y
continúe funcionando. Las reglas de instalación para habilitar el modo de espejeado requieren
que los módulos de memoria sean idénticos en tamaño, velocidad y tecnología, y deben estar
ocupados en conjuntos de 6 por procesador.
Modo de reserva de rango único El Single Rank Spare Mode (Modo de reserva de rango único) asigna un rango por canal
como repuesto. Si se producen errores corregibles excesivos en un rango o canal mientras el
sistema operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Se deben ocupar dos o más rangos por canal.
76 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 16. Modos de funcionamiento de la memoria (continuación)
Modo de funcionamiento de la
memoria
Descripción
Multi Rank Spare Mode (Modo de
repuesto de rango múltiple)
El Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango múltiple) asigna dos rangos por canal
como repuesto. Si se producen errores corregibles excesivos en un rango o canal mientras el
sistema operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Se deben ocupar tres o más rangos por canal.
Con la sustitución de memoria de rango único activada, la memoria del sistema
disponible para el sistema operativo se reduce en un
rango por canal.
Por ejemplo, en una
configuración de doble procesador con módulos de memoria de rango doble de 24x 16 GB,
la memoria del sistema disponible es: 3/4 (rangos/canal) ×
24 (módulos de memoria) × 16 GB = 288 GB y no 24 (módulos de
memoria) × 16 GB = 384 GB. Para la sustitución de rango múltiple, el
multiplicador cambia a 1/2 (rangos/canal).
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar habilitada en el
menú del BIOS de la configuración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de
varios bits.
Dell Fault Resilient Mode (Modo
resistente a fallas de Dell)
Si el Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell) está habilitado, el BIOS
crea una zona de memoria resistente a fallas. Un sistema operativo que sea compatible con la
función de carga de aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo puede
usar este modo para maximizar la disponibilidad del sistema.
NOTA: Esta función solo es compatible con procesadores Intel Gold y Platinum.
NOTA: La configuración de memoria debe ser del mismo tamaño de DIMM, velocidad y
rango.
Modo optimizador
Este modo es compatible con la función de corrección de datos de dispositivo único (SDDC), solo para módulos de memoria que usan un
ancho de dispositivo x4. No impone ningún requisito de ocupación de ranuras específico.
Procesador doble: ocupe las ranuras en secuencia round robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1 y 2 debe coincidir.
Tabla 17. Reglas de ocupación de la memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de la memoria
Procesador único Orden de ocupación
del optimizador (canal
independiente)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los DIMM se deben ocupar en el orden
especificado.
Se permite un número impar de ocupación
de DIMM
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de
memoria desequilibradas, lo que, luego, dará
como resultado una pérdida de rendimiento.
Se recomienda ocupar todos los canales
de memoria idénticamente con DIMM
idénticos para obtener el mejor rendimiento
posible.
El orden de ocupación del optimizador no es
el tradicional para instalaciones de procesador
único de 4 y 8 DIMM.
Instalación y extracción de componentes del sistema 77
Tabla 17. Reglas de ocupación de la memoria (continuación)
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de la memoria
Para 4 DIMM: A1, A2, A4, A5
Para 8 DIMM: A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10,
A11
Orden de ocupación de
espejeado
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
El espejeado es compatible con 6 o 12 DIMM por
procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los DIMM se deben ocupar en el orden
especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los DIMM se deben ocupar en el orden
especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
Compatible con 6 o 12 DIMM por procesador.
Procesador doble
(comenzando con el
procesador 1, la
ocupación de los
procesadores 1 y 2
debe coincidir)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Se permite un número impar de ocupación de
DIMM por procesador.
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de memoria
desequilibradas, lo que, luego, dará como
resultado una pérdida de rendimiento. Se
recomienda ocupar todos los canales de
memoria idénticamente con DIMM idénticos
para obtener el mejor rendimiento posible.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de procesador doble
de 8 y 16 módulos DIMM.
Para 8 DIMM: A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5
Para 16 DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
Orden de ocupación de
espejeado
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
El espejeado es compatible con 6 o 12 DIMM por
procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los DIMM se deben ocupar en el orden
especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los DIMM se deben ocupar en el orden
especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 DIMM por procesador.
78 Instalación y extracción de componentes del sistema
Extracción de un módulo de memoria
El procedimiento para extraer un módulo DIMM y un módulo NVDIMM-N es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos y un posible daño a su sistema, asegúrese de que su sistema, los LED
del sistema, los LED de NVDIMM-N y los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de extraer la batería
NVDIMM-N.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
AVISO: Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 63. Extracción de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un
módulo de memoria de relleno es similar al del módulo de memoria.
Instalación de un módulo de memoria
El procedimiento de instalación de un módulo DIMM y un módulo NVDIMM-N es el mismo.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de instalar el la batería NVDIMM-N si está utilizando NVDIMM-N.
Instalación y extracción de componentes del sistema 79
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos y un posible daño a su sistema, asegúrese de que su sistema, los LED
del sistema, los LED de NVDIMM-N y los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de instalar la batería
NVDIMM-N.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble ni flexione el módulo de memoria. Debe insertar los dos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el
socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Ilustración 64. Instalación de un módulo de memoria
Para obtener más información sobre la ubicaciones de las ranuras de memoria, consulte el tema Ocupación de memoria del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
3. Para verificar si el módulo ha sido instalado correctamente, presiona F2 y navegue a System Setup Main Menu (Menú principal
de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Memory Settings (Configuración de memoria). En la
pantalla Memory Settings (configuración de memoria), el tamaño de la memoria del sistema debe reflejar la capacidad actualizada
de la memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que los
módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de memoria.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
80
Instalación y extracción de componentes del sistema
Procesadores y disipadores de calor
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador
Requisitos previos
AVISO: El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador
de calor se enfríe antes de extraerlo.
NOTA: Para un procesador con una potencia superior a 150 W, deberá utilizar un módulo de procesador y disipador de calor de alto
rendimiento.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Con un destornillador Torx N.° T30, afloje los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas.
b. Afloje el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y aflójelo por completo.
2. Empuje simultáneamente ambos sujetadores de retención azules y levante el módulo del procesador y el disipador de calor (PHM).
3. Guarde el PHM con el lado del procesador hacia arriba.
Instalación y extracción de componentes del sistema
81
Ilustración 65. Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor
Siguientes pasos
1. Instale el PHM.
Extracción del procesador del módulo del procesador y el disipador de
calor
Requisitos previos
NOTA:
Extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor únicamente si va a sustituir el procesador o disipador
de calor. Este proceso no es necesario al sustituir una tarjeta madre.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
4. Extraiga el módulo del procesador y el disipador de calor
82
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con la parte del procesador mirando hacia arriba.
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de liberación marcada con una etiqueta amarilla. Gire el destornillador (no lo use
como palanca) para romper el sello de pasta térmica.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para soltar el soporte del disipador de calor.
Ilustración 66. Aflojamiento del soporte del procesador
4. Levante el soporte y el procesador para extraerlos del disipador de calor, y coloque el conector del procesador mirando hacia abajo
sobre la bandeja del procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para soltarlo del procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja después de extraer el disipador de calor.
Ilustración 67. Extracción del soporte del procesador
Instalación y extracción de componentes del sistema
83
Siguientes pasos
1. Instale el procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor.
Instalación del procesador en un módulo de procesador y disipador de
calor.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja correspondiente.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja del procesador esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del procesador antes de
colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja antes de instalar el disipador de calor.
Ilustración 68. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en forma cuadrangular en la parte superior del
procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
84 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 69. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo la base del disipador de calor hasta que el soporte encaje en el
disipador de calor.
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios de las patas guía del soporte coincidan con los orificios guía del disipador de calor.
No ejerza presión sobre las aletas del disipador de calor.
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la pata 1 del soporte antes de
colocar el disipador de calor en el procesador y el soporte.
Instalación y extracción de componentes del sistema 85
Ilustración 70. Instalación del disipador de calor en el procesador.
Siguientes pasos
1. Instale el procesador y el disipador de calor.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a sustituir el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si están instalados, extraiga la cubierta antipolvo de la CPU y el procesador de relleno.
Pasos
1. Alinee el indicador de la pata 1 del disipador de calor con la tarjeta madre del sistema y, a continuación, coloque el módulo de
procesador y disipador de calor (PHM) en el socket del procesador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no ejerza presión sobre ellas.
86 Instalación y extracción de componentes del sistema
NOTA: Asegúrese de que el PHM se mantenga paralelo a la tarjeta madre del sistema para evitar daños en los componentes.
2. Empuje los sujetadores de retención azules hacia adentro para permitir que el disipador de calor se asiente en su lugar.
3. Con un destornillador Torx N° T30, ajuste los tornillos del disipador de calor en el siguiente orden:
a. Ajuste parcialmente el primer tornillo (aproximadamente 3 vueltas).
b. Ajuste el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Si el PHM se sale de los sujetadores de retención azules cuando se ajustan los tornillos parcialmente, siga estos pasos para fijarlo:
a. Afloje los dos tornillos del disipador de calor por completo.
b. Baje el PHM en los sujetadores de retención azules; para ello, siga el procedimiento descrito en el paso 2.
c. Fije el PHM a la tarjeta madre del sistema; para ello, siga las instrucciones de sustitución que se indican en el paso anterior. 4.
NOTA: Los tornillos de retención del procesador y el módulo del disipador de calor no deben apretarse más de 0,13 kgf-m (1,35
N.m o 12 in-lbf).
Ilustración 71. Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Instalación y extracción de componentes del sistema
87
Portatarjetas de expansión
Extracción de portatarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
1. Presione la lengüeta y deslice el soporte para tarjetas de expansión.
2. Levante y extraiga el soporte para tarjetas del chasis.
Ilustración 72. Extracción de portatarjetas de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el soporte para tarjetas de expansión.
Instalación de portatarjetas de expansión
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
Alinee el portatarjetas de expansión con las patas guía del sistema y empújelo hasta que se asiente en su lugar.
Ilustración 73. Instalación de portatarjetas de expansión
88
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Soporte para tarjeta GPU (opcional)
Restricción de la tarjeta GPU
A continuación, se enumeran las restricciones de la tarjeta de GPU:
Requiere un ensamblaje de ventiladores de enfriamiento (ventiladores centrales de alto rendimiento) y 1 o 2 ventiladores externos.
Si se instala una GPU en la ranura 1, 3, se requiere el ventilador externo derecho. Si una GPU está instalada en la ranura 6, 8, se
requieren ambos ventiladores externos.
Se requieren dos ventiladores externos para las SKU listas para GPU; no hay SKU solo con ventilador externo izquierdo.
Si se instala una GPU en la ranura 1 o 3, solo se soporta un dispositivo RMSD de 5,25 pulgadas (ODD/RD1000/cinta de altura media).
No se pueden admitir cuatro GPU de ancho simple con la segunda PERC con batería (H730/H730P/H830).
Las GPU de 300 W solo soportan la temperatura ambiente máxima de 30 °C.
La GPU no se admite para el chasis de 3,5 pulgadas x 18 ni la condición de Fresh Air.
La GPU solo se soporta en el modo de rack.
Cuando se instala una GPU en las ranuras 6 y 8, se necesitan los ventiladores externos izquierdo y derecho.
NOTA: Este sistema soporta hasta 2 x GPU NVIDIA M10.
Pautas para la instalación de tarjetas GPU
Tenga en cuenta las siguientes pautas al instalar una tarjeta GPU:
Las GPU son compatibles solamente en la configuración del modo rack.
Las GPU solo se pueden instalar en sistemas que tienen unidades de fuente de alimentación de 1100 W o superiores.
Cada tarjeta GPU admite hasta 32 GB de memoria GDDR5 dedicada.
Si la configuración es de un solo procesador con dos tarjetas GPU de ancho doble o de dos procesadores con cuatro tarjetas GPU de
ancho doble, no podrá añadirse ninguna otra tarjeta adicional.
Las tarjetas GPU deben instalarse:
En un sistema con GPU activado (de dos procesadores, además de contar con la principal cubierta para flujo de aire y las cubiertas
para flujo de aire de la GPU).
En los sistemas con una configuración de ocho ventiladores (el ventilador 1 y el 2 son ventiladores estándares (STD). Los
ventiladores 3 y 6 son de alto rendimiento (HPR). Los ventiladores 7 y 8 son ventiladores externos izquierdos y derechos.
Las tarjetas GPU específicas necesitarán usar el cable de alimentación del dongle.
Extracción del portatarjetas GPU opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación y deslice el portatarjetas de la unidad de procesamiento gráfico (GPU) hasta extraerlo del chasis.
Instalación y extracción de componentes del sistema
89
Ilustración 74. Extracción del soporte para tarjetas GPU
Siguientes pasos
1. Instalación del portatarjetas de GPU opcional
Instalación del soporte para tarjetas GPU
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
Alinee el portatarjetas de GPU con las ranuras y las patas guía del sistema, y empuje el portatarjetas de GPU hasta que se asiente en su
lugar.
90
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 75. Instalación del soporte para tarjetas GPU
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Tarjetas de expansión
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
La siguiente tabla describe las tarjetas de expansión compatibles:
Tabla 18. Tarjetas de expansión PCI Express de 3ª generación admitidas
Ranura PCIe Conexión del procesador Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la
ranura
0 (Gen3)
(dedicado para
PERC o HBA)
Procesador 1 - Media longitud x8 x8
1 (Gen3) Procesador 1 Altura estándar Longitud completa x16 x16
2 (Gen3) Procesador 1 Altura estándar Longitud completa x4 x8
3 (Gen3) Procesador 1 Altura estándar Longitud completa x16 x16
4 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Media longitud x8 x8
5 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Longitud completa x4 x8
6 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Longitud completa x16 x16
7 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Longitud completa x8 x8
Instalación y extracción de componentes del sistema 91
Tabla 18. Tarjetas de expansión PCI Express de 3ª generación admitidas (continuación)
Ranura PCIe Conexión del procesador Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la
ranura
8 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Longitud completa x16 x16
NOTA: Para usar las ranuras PCIe 4-8, ambos procesadores deben estar instalados.
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio directo.
Prioridad de las ranuras para tarjeta de expansión
En la siguiente tabla se describe el orden de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración y un acoplamiento
mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura
indicada.
NOTA: Para usar las ranuras PCIe 4, 5, 6, 7 y 8, ambos procesadores deben estar instalados.
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
NOTA: Para utilizar tarjetas PCIe con E/S externas en las ranuras 1, 2, 3, el ventilador externo derecho no debe estar instalado, y para
utilizar las tarjetas PCIe con E/S externas en las ranuras 5, 6, 7, 8, el ventilador externo izquierdo no debe estar instalado.
Tabla 19. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
System Configuration
(Configuración del
sistema)
Prioridad
de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Máximo
permitido
1 o 2 CPU, sin GPU (sin
ventilador externo)
1 Placa puente Dell PowerEdge Express Flash (PCIe
SSD)
1, 3 2
2 RAID (H330), RAID (H730P) 0 1
RAID (H740P) 0, 1 2
RAID (H840), BOSS 4, 7, 1, 6, 8 5
3 NIC Intel OPA 1, 6 3
NIC Mellanox CX4 DP de 100 Gb* 8, 1, 6, 3 4
NIC Mellanox CX4 SP de 100 Gb* 8 1
4 NIC Intel de 40 Gb 4, 7, 1, 6, 8, 3 6
NIC Mellanox DP de 40 Gb* 8, 4, 7, 1, 6 5
NIC Mellanox SP de 25 Gb 4, 7, 1, 6, 8 5
NIC Intel DP de 25 Gb, NIC Qlogic DP de 25 Gb 4, 7, 1, 6 4
NIC Broadcom DP de 25 Gb 4, 7, 1, 6, 8, 3 6
5 HBA FC32, HBA FC16 4, 7, 1, 6, 8 5
6 NIC Base-T Intel QP de 10 Gb* 8 1
7 NIC Base-T Intel DP de 10 Gb*, NIC SFP+ Intel 4x de
10 Gb, NIC 57416 Broadcom DP de 10 Gb, NIC SFP
V2 Qlogic DP de 10 Gb, NIC SFP+ Mellanox DP de 10
Gb
4, 7, 1, 6, 8 5
NIC SFP+ Intel DP de 10 Gb, NIC 57412 Broadcom
DP de 10 Gb, NIC Qlogic QLGX de 10 Gb
4, 7, 1, 6, 8, 3 6
NIC Solarflare DP de 10 Gb, NIC V1 Qlogic DP de 10
Gb*
8, 4, 1, 7, 6 5
92 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 19. Orden de instalación de las tarjetas de expansión (continuación)
System Configuration
(Configuración del
sistema)
Prioridad
de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Máximo
permitido
NIC SFP V1 Qlogic DP de 10 Gb, NIC V2 Qlogic DP
de 10 Gb
4, 7, 1, 6 4
8 HBA FC8 4, 7, 1, 6, 8, 5, 3, 2 8
9 HBA SAS de 12 Gb 4, 7, 1, 6, 8, 3 6
HBA330 0, 1, 3 2
10 SSD PCIe 8, 4, 7, 1, 6 5
2 CPU, 1 ventilador externo
(derecho)
1 GPU 3, 1 2
RAID (H330), RAID (H730) 0 1
RAID (H740) 0, 1, 3 2
RAID (H840) 7, 8, 6, 4 4
BOSS 1, 3, 7, 8, 6, 4 6
2 NIC de 100 Gb 8, 6 4
3 NIC de 40 Gb, NIC de 25 Gb 7, 8, 6, 4 4
4 HBA FC32, HBA FC16 7, 8, 6, 4 4
5 NIC de 10 Gb 7, 8, 6, 4 4
6 HBA FC8 7, 8, 6, 4 4
7 NIC de 1 Gb 7, 8, 6, 4 4
8 HBA SAS de 12 Gb 7, 8, 6, 4 4
9 HBA330 0, 1, 3 2
10 SSD PCIe 1, 3, 7, 8, 6, 4 6
2 CPU, 2 ventiladores
externos
1 Placa puente Dell PowerEdge Express Flash (PCIe
SSD)
1, 3 2
2 GPU 3, 6, 8, 1 4
RAID (H330), RAID (H730) 0 1
RAID (H740) 0, 1 ,3 2
RAID (H840) 4 1
BOSS 1, 3, 7, 8, 6, 4 6
3 Tarjetas NIC 4 1
4 HBA SAS de 12 Gb 4 1
HBA330 0, 1, 3 2
5 SSD PCIe 1, 3, 7, 8, 6, 4 6
NOTA: Las tarjetas PCIe con * requieren compatibilidad con el conjunto de ventiladores de refrigeración (ventiladores intermedios).
NOTA: Sin ventiladores externos, el NIC Mellanox CX4 SP de 100 Gb y el NIC Base-T Intel QP de 10 Gb solo están permitidos en la
configuración de ranura 8 y 2 CPU.
Instalación y extracción de componentes del sistema 93
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga el portatarjetas de expansión.
Pasos
1. Si procede, desconecte los cables de datos de la tarjeta PERC o los cables de alimentación de la tarjeta GPU.
2. Presione el pestillo de la tarjeta de expansión hacia la parte posterior para abrirlo.
3. Sujete la tarjeta de expansión por el borde, tire de la tarjeta de expansión con cuidado hacia arriba para extraerla del conector de la
tarjeta y del sistema.
4. Instale los cubrerranuras; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a. Alinee la ranura del cubrerranuras con la lengüeta en la ranura de la tarjeta de expansión.
b. Presione el pestillo de la tarjeta de expansión hasta que el cubrerranuras encaje en su lugar.
NOTA: Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y
contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
Ilustración 76. Extracción de una tarjeta de expansión
Ilustración 77. Instalación del soporte de relleno
94
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta de expansión.
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Extraiga la cubierta para aire.
3. Extraiga el portatarjetas de expansión.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Abra el pestillo de la tarjeta de expansión adyacente a la ranura donde desea instalar la tarjeta de expansión.
3. Extraiga la tarjeta de expansión existente o el soporte de relleno del soporte de la tarjeta de expansión.
NOTA: Guarde este soporte para su uso futuro. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan
que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro
del sistema.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que quede alineada con el conector para tarjetas de expansión.
5. Introduzca firmemente la tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
6. Cierre el pestillo de la tarjeta de expansión presionándolo hasta que se asiente en su lugar.
7. Conecte los cables de datos de la tarjeta de expansión y/o los cables de alimentación de la tarjeta GPU.
Ilustración 78. Extracción del soporte de relleno
Instalación y extracción de componentes del sistema
95
Ilustración 79. Instalación de una tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el portatarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Tarjeta de GPU opcional
Extracción de la tarjeta de GPU opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire de la GPU, si está instalada.
4. Quite la cubierta para flujo de aire, si está instalada.
5. Extraiga el soporte de tarjeta de expansión, si está instalado.
NOTA:
Las imágenes de la tarjeta de GPU opcional a continuación son representativas y es posible que no coincidan con la tarjeta de
GPU a ser extraída.
Pasos
1. Presione el pestillo de la tarjeta de expansión hacia la parte posterior para abrirlo. Sujete la tarjeta de GPU por los bordes y tire hasta
que el conector del borde de la tarjeta se desenganche del conector en la ranura de tarjetas de expansión.
96
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 80. Extracción de una tarjeta de GPU opcional
2. Si va a extraer la tarjeta de GPU de forma permanente, instale un soporte de relleno metálico en la apertura de la ranura vacía y cierre
el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Debe instalar un soporte de relleno sobre las ranuras de tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del
sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entren polvo y suciedad al sistema y
permiten contribuir a mantener un enfriamiento y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema. El soporte de relleno es
necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
Ilustración 81. Instalación del soporte de relleno
Siguientes pasos
Reemplace la tarjeta de GPU.
Instalación de la tarjeta de GPU opcional
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si va a instalar una nueva tarjeta de GPU, desembálela y prepárela para su instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
4. Extraiga la cubierta para flujo de aire de la GPU, si está instalada.
Instalación y extracción de componentes del sistema
97
5. Quite la cubierta para flujo de aire, si está instalada.
6. Extraiga el soporte de tarjetas de expansión, si está instalado.
NOTA: Las imágenes de la tarjeta de GPU opcional a continuación son representativas y es posible que no coincidan con la tarjeta de
GPU a ser instalada.
Pasos
1. Quite el soporte de relleno metálico, si está instalado.
NOTA: Guarde el soporte de relleno metálico para su uso futuro. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de las tarjetas
de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener un enfriamiento y una
circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
2. Abra el pestillo de la tarjeta de expansión y quite el soporte de relleno metálico del sistema.
Ilustración 82. Extracción del soporte filer metálico
3. Sujete la tarjeta de GPU por los bordes y alinee el conector del borde de la tarjeta con el conector de la tarjeta de expansión en la
tarjeta madre.
4. Inserte la tarjeta de GPU en la ranura de tarjetas de expansión de la tarjeta madre hasta que encaje por completo.
Ilustración 83. Instalación de la tarjeta de GPU opcional
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire de la GPU, si se quitó.
2. Instale la cubierta para flujo de aire, si se quitó.
98
Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Puente NVLINK
Extracción del puente NVLink opcional
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte de tarjetas de expansión, si está instalado.
4. Quite la cubierta para flujo de aire, si está instalada.
NOTA: Las imágenes de la tarjeta de GPU opcional a continuación son representativas y es posible que no coincidan con la tarjeta de
GPU para extraer el puente NVLink.
Pasos
1. Ubique el puente NVLink en las tarjetas de GPU.
2. Con un instrumento de plástico acabado en punta, levante el puente NVLink.
3. Sujete el puente NVLink por los bordes para extraerlo de las tarjetas de GPU.
Ilustración 84. Extracción del puente NVLink opcional
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del puente NVLink en las tarjetas de GPU.
2. Reemplace el puente NVLink opcional.
Instalación del puente NVLink opcional
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si va a instalar un nuevo puente NVLink, desembálelo y prepárelo para su instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
4. Extraiga la cubierta para flujo de aire de la GPU, si está instalada.
5. Quite la cubierta para flujo de aire, si está instalada.
6. Extraiga el soporte de tarjetas de expansión, si está instalado.
NOTA:
Las imágenes de la tarjeta de GPU opcional a continuación son representativas y es posible que no coincidan con la tarjeta de
GPU para instalar el puente NVLink.
Instalación y extracción de componentes del sistema 99
Pasos
1. Si aplica, ubique y extraiga la cubierta del puente NVLink en las tarjetas de GPU mediante un instrumento de plástico acabado en
punta.
Ilustración 85. Extracción de la cubierta del puente NVLink opcional
2. Instale el puente NVLink al colocar el puente entre las tarjetas y presionar suavemente hacia abajo hasta que quede firmemente
encajado, sin brecha.
NOTA: El puente NVLink solo se puede instalar en una orientación. Si no encaja fácilmente, gire el puente NVLink para instalarlo
en las tarjetas de GPU.
Ilustración 86. Instalación del puente NVLink opcional
Siguientes pasos
1. Reemplace las cubiertas para flujo de aire izquierda y derecha e instale los soportes de tarjetas de expansión del kit de puente NVLink.
2. Instale la cubierta para flujo de aire, si se quitó.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Módulo M.2 SSD
Extracción del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para aire.
100
Instalación y extracción de componentes del sistema
4. Extraiga la tarjeta BOSS.
NOTA: La extracción de la tarjeta BOSS es similar al procedimiento para extraer una tarjeta vertical de expansión.
Pasos
1. Afloje los tornillos y levante las correas de retención que sujetan el módulo M.2 SSD a la tarjeta BOSS.
2. Tire del módulo M.2 SSD hasta sacarlo de la tarjeta BOSS.
Ilustración 87. Extracción del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
1. Instale el módulo M.2 SSD.
Instalación del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee los conectores del módulo M.2 SSD con los conectores de la tarjeta BOSS.
2. Empuje el módulo M.2 SSD hasta que se asiente firmemente en la tarjeta BOSS.
3. Fije el módulo M.2 SSD en la tarjeta BOSS con las correas de retención y los tornillos.
Instalación y extracción de componentes del sistema
101
Ilustración 88. Instalación del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta BOSS.
NOTA: La instalación de la tarjeta BOSS es similar a la instalación de la tarjeta vertical de expansión.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Tarjeta vFlash o microSD opcional
Extracción de la tarjeta MicroSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas MicroSD en el módulo vFlash/IDSDM, y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura. Para
localizar el módulo IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la tarjeta MicroSD y retírela de la ranura.
102
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 89. Extracción de la tarjeta MicroSD de la ranura
NOTA: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras extraerlas.
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta MicroSD.
Instalación de la tarjeta microSD
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
NOTA:
Para utilizar una tarjeta microSD con el sistema, compruebe que el Puerto de tarjeta SD interna esté habilitado en la
configuración del sistema.
NOTA: Si vuelve a instalar, asegúrese de reinstalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que marcó durante
la extracción.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta microSD en el módulo IDSDM/vFlash. Oriente la tarjeta microSD de manera adecuada e introduzca
el extremo de clavija de contacto de la tarjeta dentro de la ranura. Para localizar el IDSDM/la vFlash, consulte la sección Puentes y
conectores de la tarjeta madre del sistema.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
103
Ilustración 90. Instalación de la tarjeta microSD
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Extracción del módulo IDSDM o vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Si reemplaza el módulo IDSDM/vFlash, quite las tarjetas MicroSD.
NOTA: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras extraerlas.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para localizar el conector de IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la pestaña de tiro y levante el módulo IDSDM/vFlash para quitarlo del sistema.
104
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 91. Extracción del módulo IDSDM/vFlash opcional
NOTA: Hay dos interruptores DIP en el módulo IDSDM/vFlash para protección contra escritura.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta IDSDM/vFlash opcional.
Instalación del módulo IDSDM o vFlash opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para localizar el conector de IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Alinee la tarjeta vFlash/el IDSDM con el conector en la tarjeta madre del sistema.
3. Empuje el módulo IDSDM/vFlash hasta que encaje firmemente en la tarjeta madre.
Instalación y extracción de componentes del sistema
105
Ilustración 92. Instalación del módulo IDSDM/vFlash opcional
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas microSD.
NOTA: Vuelva a instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que marcó durante la extracción.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Plano posterior
Conectores del plano posterior
En función de la configuración, el sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Backplane de 8 SAS/SATA de 3,5 pulgadas
Backplane de 18 SAS/SATA de 3,5 pulgadas
Backplane de 8 Dell PowerEdge Express Flash (NVMe) de 2,5 pulgadas
Backplane de 16 SAS/SATA de 2,5 pulgadas con backplanes adicionales opcionales a continuación:
Backplane de 8 NVMe de 2,5 pulgadas
Backplane de 16 SAS/SATA de 2,5 pulgadas (FlexBay)
Backplane de 32 SAS/SATA de 2,5 pulgadas
106
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 93. Backplane de 16 SAS/SATA de 2,5”
1. Conector de alimentación del backplane A [J_BP_PWR_A] 2. Conector de alimentación del backplane B [J_BP_PWR_B]
3. Conector de alimentación de unidad óptica [J_ODD_PWR] 4. Conector de señal del backplane [J_BP_SIG]
5. Conector SAS A0 [J_SAS_A0] 6. Conector SAS B0 [J_SAS_B0]
7. Conector I2C
Ilustración 94. Backplane de 8 NVMe de 2,5”
1.
Conector de alimentación del backplane [J_BP_PWR1] 2. Conector PCIe B0 [J_PCIE_B0]
3. Conector PCIe A0 [J_PCIE_A0] 4. Conector de señal del backplane [J_BP_SIG1]
5. Conector PCIe A1 [J_PCIE_A1] 6. Conector PCIe B1 [J_PCIE_B1]
Ilustración 95. Backplane de 18 SAS/SATA de 3,5”
1.
Conector de alimentación del backplane A [J_BP_PWR_A1] 2. controladora
3. Conector de alimentación del backplane B [J_BP_PWR_B1] 4. Conector de alimentación de la unidad óptica [J_ODD1]
5. Conector I2C 6. Conector de señal del backplane [J_BP_SIG1]
7. Conector SAS A0_B0 [J_SAS_A0_B0]
Instalación y extracción de componentes del sistema 107
Ilustración 96. Backplane de 8 SAS/SATA de 3,5”
1.
Conector de alimentación de la unidad óptica [J_ODD1] 2. Conector de alimentación del backplane [J_BP_PWR_A]
3. Conector SAS A0 (J_BP_SIG) 4. Conector de señal del backplane [J_SAS_A0]
5. Conector SAS B0 [J_SAS_B0]
Extracción de un backplane
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema
antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma
que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga todas las unidades.
4. Si procede, extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación, señal y datos del backplane.
2. Tire del pestillo de liberación y sujetándolo, retire el backplane del sistema levantándolo.
108
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 97. Extracción de un backplane
Siguientes pasos
1. Instale un backplane.
Instalación de un backplane
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
1. Utilice los ganchos situados en la base del sistema a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Coloque el backplane de la unidad de disco duro en el sistema hasta que la pata de liberación se asiente en su lugar, con lo que se fijará
el backplane de la unidad de disco duro al sistema.
3. Vuelva a conectar los cables de datos, de alimentación y de señal al backplane.
Instalación y extracción de componentes del sistema
109
Ilustración 98. Instalación de un backplane
Siguientes pasos
1. Si lo extrajo, instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración intermedio.
2. Instale las unidades en sus ranuras originales.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Cableado del backplane
Ilustración 99. SAS/SATA x 32 de 2,5 pulgadas para PERC interno y adaptador PERC
1.
Backplane de 2,5 pulgadas x 16 (compartimento flexible) 2. Cable SAS (BP: J_EXP_A1 a un adaptador PERC)
3. Cable SAS (BP: J_EXP_B1 a un adaptador PERC) 4. Tarjeta PERC interna
110 Instalación y extracción de componentes del sistema
5. Adaptador PERC 6. Cable SAS (BP: J_SAS_A0 a una tarjeta PERC interna)
7. Cable SAS (BP: J_SAS_B0 a una tarjeta PERC interna) 8. Backplane de 2,5 pulgadas x 16
Ilustración 100. SAS/SATA de 2,5 pulgadas x 16 para PERC interno con NVMe de 2,5 pulgadas x 8 a puente PCIe
1.
Backplane NVMe de 2,5 pulgadas x 8 2. Cable NVMe (BP: J_PCIE_B0 a puente PCIe: J6)
3. Cable NVMe (BP: J_PCIE_A0 a puente PCIe: J5) 4. Cable NVMe (BP: J_PCIE_B1 a puente PCIe: J6)
5. Cable NVMe (BP: J_PCIE_A1 a puente PCIe: J5) 6. Tarjeta PERC interna
7. Puente PCIe en la ranura 1 8. Puente PCIe en la ranura 3
9. Cable SAS (BP: SAS_B0 a una tarjeta PERC interna: SAS_B) 10. Cable SAS (BP: SAS_A0 a una tarjeta PERC interna: SAS_A)
11. Plano posterior SAS/SATA x16 de 2,5 pulgadas
Instalación y extracción de componentes del sistema 111
Ilustración 101. SAS/SATA de 3,5 pulgadas x 8 a PERC interna
1.
Cable SAS (BP: SAS_A0 a una tarjeta PERC interna: SAS_A) 2. Cable SAS (BP: SAS_B0 a una tarjeta PERC interna: SAS_B)
3. PERC interna 4. Plano posterior SAS/SATA x8 de 3,5 pulgadas
Ilustración 102. Controladora SAS integrada x8 de 3,5 pulgadas
1. Cable SAS (BP: SAS_A0 a MB: SAS_A)
2. Cable SAS (BP: SAS_B0 a MB: SAS_B)
3. Plano posterior SAS/SATA x8 de 3,5 pulgadas
112
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 103. PERC interno x18 de 3,5 pulgadas
1.
Cable SAS (BP: SAS_A0 a una tarjeta PERC interna: SAS_A) 2. Cable SAS (BP: SAS_B0 a una tarjeta PERC interna: SAS_B)
3. Tarjeta PERC interna 4. Plano posterior SAS/SATA x18 de 3,5 pulgadas
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga el soporte para tarjetas GPU.
Pasos
1. Sujete la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con firmeza y levántela para extraerla del servidor.
2. Desconecte los cables de datos de la controladora de almacenamiento integrada.
Instalación y extracción de componentes del sistema
113
Ilustración 104. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Conecte los cables de datos de la controladora de almacenamiento integrada.
2. Sujete la tarjeta controladora de almacenamiento con firmeza e inserte la tarjeta en la ranura dedicada de la tarjeta madre.
Ilustración 105. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Siguientes pasos
1. Instale el soporte para tarjetas GPU.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
114
Instalación y extracción de componentes del sistema
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Si están instalados, desconecte los cables de alimentación o de datos de la o las tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para aplicar palanca a la batería del sistema.
Ilustración 106. Extracción de la batería del sistema
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 107. Instalación de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Si procede, conecte los cable a la(s) tarjeta(s) de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
3. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Cierre el programa de configuración del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
115
Clave de memoria USB interna opcional
Sustitución de la llave de memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del servidor, las dimensiones
máximas permitidas para la llave de memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la llave de memoria USB en la tarjeta madre.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Si está instalada, extraiga la llave de memoria USB del puerto USB.
3. Introduzca la nueva llave de memoria USB en el puerto USB.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
2. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
llave de memoria USB.
Ensamblaje del panel de control
Extracción del ensamblaje del panel de control
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
Pasos
1. Con el destornillador Phillips Nº 2, quite el tornillo que fija el panel de control al chasis.
2. Desconecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control de la placa base.
PRECAUCIÓN:
No ejerza demasiada fuerza al extraer los cables del panel de control porque podría dañar los
conectores.
3. Deslice el panel de control hasta sacarlo del chasis.
NOTA: Siga los mismos pasos para extraer el panel de control en la configuración del modo bastidor.
116 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 108. Extracción del ensamblaje del panel de control
4. Para quitar la etiqueta de información, realice los pasos siguientes:
a. Ubique y presione las lengüetas de la etiqueta de información.
b. Empuje la etiqueta de información para sacarla de la ranura del panel de control.
NOTA: Conserve la etiqueta de información para colocarla en el panel de control nuevo.
Ilustración 109. Extracción de la etiqueta de información
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del panel de control.
Instalación y extracción de componentes del sistema
117
Instalación del ensamblaje del panel de control
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Sustituya la etiqueta de información en blanco situada en el panel de control nuevo por la etiqueta de información perteneciente al
panel de control anterior.
Ilustración 110. Instalación de la etiqueta de información
2. Para colocar la etiqueta de información, insértela en la ranura del panel de control destinada a tal fin.
3. Conecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control al ensamblaje del panel de control.
4. Alinee el panel de control con la ranura que posee el chasis para el panel de control, e insértelo.
5. Atornille el panel de control al chasis para asegurarlo.
6. Conecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control a la placa base.
118
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 111. Instalación del ensamblaje del panel de control
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Módulo de plataforma segura
Actualización del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI.
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Colabore con el cliente para crear esta clave
de recuperación y guardarla en un lugar seguro. Al sustituir esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la clave
de recuperación al reiniciar el sistema o programa para poder acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Una vez que el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la
placa base específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación
criptográfica, y el TPM extraído no se podrá reinstalar o instalar en otra tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema 119
Extracción del TPM
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
2. Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo
TPM.
3. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector.
4. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º en contra de las manecillas del reloj hasta liberarlo de la
placa base.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la placa base.
Instalación del TPM
Pasos
1. Para instalar el TPM, alinee los conectores de borde en el TPM con la ranura del conector del TPM.
2. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
3. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 112. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte .
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
120
Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree
una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica, y no se podrá reinstalar o
instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta para flujo de aire
b. Soporte para tarjetas GPU, si está instalado
c. Portatarjetas de expansión
d. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración, si está instalado
e. Tarjetas de expansión, si están instaladas
f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
g. Módulo IDSDM/VFlash
h. Llave USB interna, si está instalada
i. Procesadores módulos del disipador de calor
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una placa base
defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del procesador con la tapa protectora del procesador.
j. Módulos de memoria
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
2. Sostenga el poste, tire de la pata de liberación azul y deslice la tarjeta madre del sistema hacia la parte frontal del sistema.
Deslice la tarjeta madre del sistema hacia la parte frontal del chasis para soltar los conectores de las ranuras del chasis.
3. Incline la placa base formando un ángulo y levante la placa base para extraerla del chasis.
Instalación y extracción de componentes del sistema
121
Ilustración 113. Desbloqueo de la tarjeta madre del sistema
Ilustración 114. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
122
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación de la tarjeta madre
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de tarjeta madre.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la tarjeta madre en el chasis.
2. Sosteniendo el poste, incline la tarjeta madre y bájela hasta colocarla en el chasis.
3. Sujete el soporte de la tarjeta madre y empújela hacia la parte posterior del sistema hasta que el pin de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 115. Instalación de la tarjeta madre
4. Con un destornillador Phillips n.° 2, asegure la tarjeta madre al chasis con los tornillos.
Siguientes pasos
1. Sustituya los siguientes elementos:
a. Módulo de plataforma segura (TPM)
b. Módulos de memoria
c. Procesadores módulos del disipador de calor
d. Memoria USB interna
e. Módulo vFlash/IDSDM
f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
g. Tarjetas de expansión, si están instaladas
h. Ensamblaje del ventilador de enfriamiento, si corresponde
i. Portatarjetas de expansión
j. Soporte para tarjetas GPU
Instalación y extracción de componentes del sistema
123
k. Cubierta para flujo de aire
2. Vuelva a conectar todos los cables a la tarjeta madre.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el soporte para
sujeción de cables.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
4. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Actualización del
módulo de plataforma segura (TPM).
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/
poweredgemanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración
fácil)
La función Easy Restore le permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración
del sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma
automática. Si el BIOS detecta una nueva tarjeta madre del sistema y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS
solicita al usuario restaurar la información de respaldo.
Sobre esta tarea
A continuación se incluye una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
Presione N para navegar a Lifecycle Controller según las opciones de restauración.
Presione F10 para restaurar datos a partir del Perfil del servidor de hardware creado anteriormente
NOTA: Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
Actualice manualmente la etiqueta de servicio
Después de reemplazar la tarjeta madre del sistema, si Easy Restore falla, siga este proceso para introducir la etiqueta de servicio
manualmente, mediante la Configuración del sistema.
Sobre esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menúSystem Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de
servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Para entrar en la Configuración del sistema, presione F2.
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) está vacío. Asegúrese
de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya introducido, no se puede actualizar ni modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
124
Instalación y extracción de componentes del sistema
Tarjetas mediadoras de alimentación
Conectores de las tarjetas mediadoras de alimentación principales y
de GPU
Ilustración 116. Tarjeta mediadora de alimentación principal
1.
Conector de alimentación 1 del backplane [J_BP1] 2. Conector de alimentación 0 del backplane [J5]
3. Conector de alimentación P2 [J3] 4. Conector de alimentación P1 [J_BP0]
5. Conector de alimentación 2 del backplane [J_BP2] 6. Conector del PSU 1
7. Conector del PSU 2 8. Conector del cable de señal [J4]
Ilustración 117. Tarjeta mediadora de alimentación de GPU
1.
Conector de alimentación de GPU [J_GPU_POWER_225W_J4] 2. Conector de alimentación de GPU [J_GPU_POWER_225W_J5]
3. Conector de alimentación de GPU [J_GPU_POWER_225W_J3] 4. Conector de alimentación de GPU [J_GPU_POWER_225W_J2]
5. Conector de enlace de la tarjeta mediadora de alimentación
principal
Instalación y extracción de componentes del sistema 125
Extracción de la placa mediadora de alimentación GPU
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga las unidades de fuente de alimentación (PSU).
4. Extraiga la tarjeta madre del sistema.
Pasos
1. Levante la pata de liberación y deslice la placa mediadora de alimentación (PIB) para liberar la placa de la pata guía.
2. Desenganche la GPU PIB de las patas guía y levante la PIB para extraerla del sistema.
Ilustración 118. Extracción de la placa mediadora de alimentación GPU
Siguientes pasos
1. Instale la placa mediadora de alimentación GPU.
Instalación de la tarjeta mediadora de alimentación de GPU
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee las ranuras guía de la placa mediadora de alimentación de GPU (PIB) con las patas guía del chasis.
2. Deslice la GPU PIB hasta que la pata de liberación encaje en su sitio y fije la PIB.
126
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 119. Instalación de la tarjeta mediadora de alimentación de GPU
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
2. Instale las PSU.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Extracción de la placa mediadora de alimentación principal
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en la placa mediadora de alimentación principal, extraiga las unidades de fuentes de
alimentación (PSU) del sistema antes de extraer las PIB.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Extraiga las PSU.
4. Extraiga la tarjeta madre.
5. Si está instalada, extraiga la PIB de GPU.
Pasos
1. Desconecte todos los cables de alimentación de la PIB principal.
2. Con un destornillador Phillips Nº 2, extraiga los tornillos que fijan la PIB principal al sistema.
3. Levante la PIB principal para extraerla del sistema.
Ilustración 120. Extracción de la PIB principal
Instalación y extracción de componentes del sistema
127
Siguientes pasos
1. Instale la principal placa mediadora de alimentación.
Instalación de la placa mediadora de alimentación principal
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
Pasos
1. Alinee los orificios de los tornillos de la placa mediadora de alimentación (PIB) con orificios en el chasis del sistema.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, fije el PIB principal al sistema con tornillos.
3. Conecte todos los cables de alimentación desconectados a la PIB principal.
Ilustración 121. Instalación de la placa mediadora de alimentación principal
Siguientes pasos
1. Si la extrajo, instale la PIB de GPU.
2. Instale la placa base.
3. Instale las unidades de fuente de alimentación.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor
El sistema se puede convertir del modo torre al modo bastidor.
Para convertir el sistema del modo torre al modo rack, necesita el kit de conversión del modo torre al modo rack, que contiene lo siguiente:
Pestañas del bastidor (derecha e izquierda) con 3 tornillos cada una
módulo VGA
Cable VGA
Cubierta de deslizamiento del bastidor
Cubierta de Mylar
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 28.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 29.
3. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
128
Instalación y extracción de componentes del sistema
4. Extraiga la cubierta del sistema.
5. Si están instalados, extraiga los pies del sistema o las ruedas giratorias.
Pasos
1. Extraiga la cubierta superior del sistema.
2. Extraiga el conjunto del panel de control.
3. Instale la cubierta de deslizamiento del bastidor; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a. Deslice la cubierta de deslizamiento del bastidor entre la cubierta lateral del sistema y el chasis.
b. Deslice la cubierta de deslizamiento del bastidor hacia la parte posterior del sistema hasta que las lengüetas de la cubierta de
deslizamiento del bastidor se bloqueen con las lengüetas que se extienden desde el chasis.
Ilustración 122. Instalación de la cubierta de deslizamiento del bastidor
4. Coloque el conjunto del panel de control.
5. Acople la cubierta de Mylar para cubrir el orificio para tornillos del chasis donde uno de los pies posteriores del sistema se ha instalado
en el modo en torre.
Ilustración 123. Acoplamiento de la cubierta de Mylar
6. Instale las orejas del bastidor; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a. Alinee los tres orificios de los tornillos en las orejas del bastidor con los orificios de los tornillos en la parte superior e inferior del
sistema.
b. Con un destornillador Phillips N° 2, fije las orejas del rack en el sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
129
Ilustración 124. Instalación de las orejas del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Instale el sistema en el rack. Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del rack que se envía con el sistema.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 29.
130
Instalación y extracción de componentes del sistema
Diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de las pruebas
de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos de sistema integrados desde el
administrador de arranque
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnósticos.
3. Como alternativa, cuando el sistema se inicie, presione F10 y seleccione Diagnósticos de hardware > Ejecutar diagnósticos de
hardware.
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
4
Diagnósticos del sistema 131
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
eventos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
132 Diagnósticos del sistema
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo comunicarse con Dell EMC
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida
Cómo comunicarse con Dell EMC
Dell EMC proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa,
puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell EMC. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse
en contacto con Dell EMC para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio de atención al cliente:
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Introducir etiqueta de servicio.
b. Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell EMC Global Technical Support:
a. Haga clic en Asistencia técnica global.
b. Ingrese la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese la etiqueta de servicio, en la página web Comuníquese con
nosotros.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, a
continuación, hacer clic en Enviar comentarios para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede usar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la parte frontal de PowerEdge para acceder a
la información acerca de PowerEdge.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta tenga el escáner de código QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
5
Obtención de ayuda 133
Vídeos explicativos
Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio y la descripción general mecánica
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta el producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recursos rápidos (QR) específico del modelo en el sistema o en la
sección de Localizador de recursos rápidos.
Quick Resource Locator [Localizador de recursos rápido] para
PowerEdge T640
Ilustración 125. Quick Resource Locator [Localizador de recursos rápido] para PowerEdge T640
Obtención de asistencia automatizada con
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta de Dell EMC Services opcional que automatiza el soporte técnico para los dispositivos de red,
almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y configuración de una aplicación de SupportAssist en su ambiente de TI,
puede recibir los siguientes beneficios:
Detección de problemas automatizada: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente los
problemas de hardware, proactivamente y predictivamente.
Creación de casos automatizada: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
soporte técnico de Dell EMC.
Recopilación de diagnósticos automatizada: SupportAssist recopila automáticamente información de estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de forma segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el problema.
Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted acerca del caso de soporte y le ayuda a
resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información
acerca de SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de
vida
Se ofrecen servicios de retiro y reciclaje para este producto en determinados países. Si desea desechar los componentes del sistema, visite
www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país pertinente.
134
Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Dell PowerEdge T640 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario