Cebora 364 TIG Sound AC-DC 1531/M Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
26
IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIEN-
TO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL
Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN
UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESADOS. ESTE APA-
RATO DEBERÁ SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE PARA
OPERACIONES DE SOLDADURA.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
LA SOLDADURA Y EL CORTE DE ARCO
PUEDEN SER NOCIVOS PARA USTEDES Y
PARA LOS DEMÁS, por lo que el utilizador
deberá ser informado de los riesgos, resumidos a continua-
ción, que derivan de las operaciones de soldadura. Para
informaciones más detalladas, pedir el manual
cod.3.300.758
RUIDO
Este aparato de por sí no produce ruidos superiores
a los 80dB. El procedimiento de corte plasma/sol-
dadura podría producir niveles de ruido superiores a
tal límite; por consiguiente, los utilizadores deberán poner en
practica las precauciones previstas por la ley.
CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS- Pueden ser dañosos.
• La corriente eléctrica que atraviesa cualquier
conductor produce campos electromagnéti-
cos(EMF). La corriente de soldadura o de
corte genera campos electromagnéticos alre-
dedor de los cables y generadores.
• Los campos magnéticos derivados de corrientes elevadas
pueden incidir en el funcionamiento del pacemaker. Los por-
tadores de aparatos electrónicos vitales (pacemakers)
deben consultar al médico antes de aproximarse a la zona
de operaciones de soldadura al arco, de corte, desbaste o
soldadura por puntos.
• La exposición a los campos electromagnéticos de la sol-
dadura o del corte podrían tener efectos desconocidos
sobre la salud.
Cada operador, para reducir los riesgos derivados de la
exposición a los campos electromagnéticos, tiene que ate-
nerse a los siguientes procedimientos:
- Colocar el cable de masa y de la pinza portaelectrodo
o de la antorcha de manera que permanezcan flanquea-
dos. Si posible, fijarlos junto con cinta adhesiva.
- No envolver los cables de masa y de la pinza portae-
lectrodo o de la antorcha alrededor del cuerpo.
- Nunca permanecer entre el cable de masa y el de la
pinza portaelectrodo o de la antorcha. Si el cable de
masa se encuentra a la derecha del operador también
el de la pinza portaelectrodo o de la antorcha tienen
que quedar al mismo lado.
- Conectar el cable de masa a la pieza en tratamiento lo
más cerca posible a la zona de soldadura o de corte.
- No trabajar cerca del generador.
EXPLOSIONES
· No soldar en proximidad de recipientes a presión o
en presencia de polvo, gas o vapores explosivos.
Manejar con cuidado las bombonas y los regulado-
res de presión utilizados en las operaciones de soldadura.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Este aparato se ha construido de conformidad a las indica-
ciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974-10
(Cl. A) y se deberá usar solo de forma profesional en un
ambiente industrial. En efecto, podrían presentarse
potenciales dificultades en el asegurar la compatibilidad
electromagnética en un ambiente diferente del indus-
trial.
RECOGIDA Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE
APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
¡No está permitido eliminar los aparatos eléctricos
junto con los residuos sólidos urbanos! Según lo
establecido por la Directiva Europea 2002/96/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplica-
ción en el ámbito de la legislación nacional, los aparatos
eléctricos que han concluido su vida útil deben ser recogi-
dos por separado y entregados a una instalación de reci-
clado ecocompatible. En calidad de propietario de los apa-
ratos, usted deberá solicitar a nuestro representante local
las informaciones sobre los sistemas aprobados de reco-
gida de estos residuos. ¡Aplicando lo establecido por esta
Directiva Europea se contribuye a mejorar la situación
ambiental y salvaguardar la salud humana!
EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO, PEDIR LA
ASISTENCIA DE PERSONAL CUALIFICADO.
1.1 PLACA DE LAS ADVERTENCIAS
El texto numerado que sigue corresponde a los apartados
numerados de la placa.
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE ARCO
27
B. Los rodillos arrastrahilo pueden herir las manos.
C. El hilo de soldadura y la unidad arrastrahilo están bajo
tensión durante la soldadura. Mantener lejos las manos
y objetos metálicos.
1. Las sacudidas eléctricas provocadas por el electrodo
de soldadura o el cable pueden ser letales. Protegerse
adecuadamente contra el riesgo de sacudidas eléctri-
cas.
1.1 Llevar guantes aislantes. No tocar el electrodo con las
manos desnudas. No llevar guantes mojados o daña-
dos.
1.2 Asegurarse de estar aislados de la pieza a soldar y del
suelo
1.3 Desconectar el enchufe del cable de alimentación antes
de trabajar en la máquina.
2. Inhalar las exhalaciones producidas por la soldadura
puede ser nocivo a la salud.
2.1 Mantener la cabeza lejos de las exhalaciones.
2.2 Usar un sistema de ventilación forzada o de descarga
local para eliminar las exhalaciones.
2.3 Usar un ventilador de aspiración para eliminar las exha-
laciones.
3. Las chispas provocadas por la soldadura pueden cau-
sar explosiones o incendios.
3.1 Mantener los materiales inflamables lejos del área de
soldadura.
3.2 Las chispas provocadas por la soldadura pueden cau-
sar incendios. Tener un extintor a la mano de manera
que una persona esté lista para usarlo.
3.3 Nunca soldar contenedores cerrados.
4. Los rayos del arco pueden herir los ojos y quemar la
piel.
4.1 Llevar casco y gafas de seguridad. Usar protecciones
adecuadas para orejas y batas con el cuello abotonado.
Usar máscaras con casco con filtros de gradación
correcta. Llevar una protección completa para el cuer-
po.
5. Leer las instrucciones antes de usar la máquina o de
ejecutar cualquiera operación con la misma.
6. No quitar ni cubrir las etiquetas de advertencia
2 DESCRIPCIONES GENERALES
2.1. ESPECIFICACIONES
Esta máquina de soldar es un generador de corriente conti-
nua y alternada constante, realizada con tecnología INVER-
TER, proyectada para soldar los electrodos revestidos (con
exclusión del tipo celulósico) y con procedimiento TIG con
encendido por contacto y con alta frecuencia.
Seleccionando el procedimiento TIG AC se puede
soldar el Aluminio, las nuevas aleaciones de aluminio, latón
y magnesio mientras seleccionando TIG DC , se
puede soldar el acero inoxidable, el hierro y el cobre.
2.2 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS
CITADOS EN LA PLACA DE LA MÁQUINA.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las
siguientes normas: IEC 60974.1 - IEC 60974.3 -IEC
60974.10 Cl. A - IEC 61000-3-12 - IEC 61000-3-11 (ver
Nota 2)
N°. Número de matricula que se citará siempre en
cualquier pregunta relativa a la soldadora.
Convertidor estático de frecuencia monofásica
transformador - rectificador
Característica descendiente.
SMAW. Adapto para soldadura con electrodos revestidos.
TIG Adapto para soldadura TIG.
U0. Tensión en vacío secundaria
X. Factor de trabajo porcentual. % de 10 minutos en
el que la soldadora puede trabajar a una determi-
nada corriente sin causar recalentamientos.
I2. Corriente de soldadura
U2. Tensión secundaria con corriente I2
U1. Tensión nominal de alimentación.
La máquina está dotada de selección automática
de la tensión de alimentación.
1~ 50/60Hz Alimentación monofásica 50 o 60 Hz
I1 max. Es el máximo valor de la corriente absorbida.
I1 efec. Es el máximo valor de la corriente efectiva absorbida
considerando el factor de servicio.
IP2S Grado de protección de la carcasa.
Grado 3 como segunda cifra significa que este
aparato puede ser almacenado, pero no es previsto
para trabajar en el exterior bajo precipitaciones, si no
está protegido.
Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado.
NOTAS:
1- El aparato además se ha proyectado para trabajar en
ambientes con grado de contaminación 3. (Ver IEC
60664).
2- Este equipo cumple con lo establecido por la IEC
61000-3-11, siempre que la impedancia máxima
Zmax admitida por el sistema sea inferior o igual a
0,362 en el punto de interfaz entre sistema del usua-
rio y sistema público. Es responsabilidad del instala-
dor o del usuario garantizar, consultando eventual-
mente al operador de la red de distribución, que el
equipo sea conectado a una alimentación maxMAX
inferior o igual a 0,362.
2.3. DESCRIPCION DE LAS PROTECCIONES
2.3.1. Protección térmica
Este aparato está protegido por una sonda de temperatura
la cual, si se superan las temperaturas admitidas, impide el
funcionamiento de la máquina. En estas circumstancias el
ventilador sigue funcionando y el led J se encende.
2.3.2. Protecciones de bloqueo
Esta máquina está dotada de varios dispositivos de protec-
ción que la detienen antes de que sufra daños.
En el caso de que funcione mal, en el display Z, podría
aparecer la letra E seguida de un numero parpadeante:
52 = Pulsador de start presionado durante el encendido.
53 = Pulsador de start presionado durante la rehabilita-
ción del termostato.
En ambos casos abrir el mando de start.
La información de máquina detenida viene dada por el
encendido del LED (J).
Si en el display apareciera E1÷E10, la máquina necesi-
taría la intervención de un técnico.
3. INSTALACIÓN
Controlar que la tensión de alimentación corresponda a la
S
28
tensión indicada en la placa de los datos técnicos de la sol-
dadora.
Conectar un enchufe de calibre adecuado al cable de ali-
mentación asegurándose de que el conductor
amarillo/verde esté conectado a la clavija de tierra.
3.1. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
La instalación de la máquina deberá ser hecha por personal
experto. Todas las conexiones deberán ser realizadas en
conformidad a las normas vigentes y en el pleno respeto de
la ley de prevención de accidentes (norma CEI 26-23-
IEC/TS 62081).
3.2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A - Selector de procedimiento
Con este pulsador se elige el procedimiento de sol-
dadura (Electrodo o TIG).
La selección está evidenciada por el encendido de uno
de los led B , C , o D .
Tecla de modo E.
La selección está evidenciada por el encendido
de uno de los led F, G, H, L, M, N.
En TIG los led encendidos serán siempre dos, uno indica
el modo de encendido con HF o por contacto y el otro
NML ZYJ AA
V
T
AE
X
W
U
S
AB
AD
F
G
B
C
D
H
A
P
E
Q
R
O
AC
29
indica el modo continuo o pulsado con mando 2 o 4 tiem-
pos. A cada presión de este pulsador se obtiene una
nueva selección.
El encendido de los led en correspondencia a los símbolos
visualizan su elección.
F - LED Soldadura TIG con encendido del
arco sin alta frecuencia.
Para encender el arco presionar el pulsador antorcha y tocar
con el electrodo de tungsteno la pieza por soldar y alzarlo.
El movimiento debe ser decidido y rápido (0,3 sec).
L - LED Soldadura TIG con encendido del
arco con alta frecuencia.
Para encender el arco presionar el pulsador antorcha, una
chispa pilota de alta tensión/frecuencia encenderá el arco.
G - LED Soldadura TIG - continuo - 2 tiem-
pos (manual).
Presionando el pulsador de la antorcha la corriente comien-
za a aumentar y emplea un tiempo correspondiente al "slope
up", previamente regulado, para alcanzar el valor regulado
con manecilla AA. Cuando se suelta el pulsador la corriente
comienza a disminuir y emplea un tiempo correspondiente
al "slope down", previamente regulado para volver a cero.
En esta posición se puede conectar el accesorio mando de
pedal ART 193.
H - LED Soldadura TIG-continuo-4 tiempos
(automático).
Este programa difiere del anterior en que tanto el encendido
como el apagado, se accionan presionando y soltando el
pulsador de la antorcha
M - LED Soldadura TIG-pulsado-2 tiempos
(manual).
Desde 0,16 hasta 1,1Hz de frecuencia de pulsación el
display Z visualiza alternativamente la corriente alta (prin-
cipal) y la corriente de base. Los led T y V se encienden
alternativamente; más de 1,1Hz el display Z visualiza la
media de las dos corrientes y los led T y V permanecen
ambos encendidos.
En esta posición se puede conectar el accesorio mando
de pedal ART 193.
N - LED Soldadura TIG-pulsado-4 tiempos
(automático).
Este programa difiere del anterior en que tanto el encendido
como el apagado, se accionan presionando y soltando el
pulsador de la antorcha
J - LED - PROTECCIÓN TERMICA
Se enciende cuando el operador supera el factor de trabajo
o de intermitencia porcentual admitido para la máquina y
bloquea contemporáneamente la distribución de corriente.
NOTA En esta condición el ventilador continua a enfriar
el generador.
Y - Led
Este led deberá estar siempre encendido, pues ase-
gura condiciones de seguridad en soldadura AC.
AA - MANECILLA
Regula la corriente de soldadura.
Además en acoplamiento al pulsador P se
puede:
-regular el segundo nivel de corriente V
-regular lo "slope up" S
-regular lo "slope down" W
-regular la frecuencia de pulsación U
-regular el post gas X
-regular la frecuencia de la corriente en soldadura AC Q
-regular el equilibrado de la onda en soldadura AC R.
-ajustar el encendido en relación al diámetro del electrodo
utilizado en TIG AC (LED O).
Z - DISPLAY
Visualiza la corriente de soldadura y las programa-
ciones seleccionadas con el pulsador P y reguladas con la
manecilla AA.
P - SELECTOR
Presionando este pulsador se iluminan en sucesión
los led:
Q - Led
Frecuencia de la corriente en soldadura AC
(50÷150 Hz).
R - Led
Equilibrado de la onda en soldadura AC
(equilibrado = 0 - Limpieza = de -1 a -8 -
Penetración = de 1 a 8).
O - Led
Visualiza el diámetro de electrodo. La elección del diá-
metro de electrodo varía desde un diámetro de 0,5 mm
a 4mm. Para cambiar el diámetro, usar la manecilla AA.
Las funciónes Q,R y O estan activas solo en el procedi-
miento Tig AC
S - Led
Slope up. Es el tiempo en el que la corriente
alcanza, partiendo del mínimo, el valor de
corriente programado. (0-10 sec.)
T - Led
Corriente de soldadura-principal. (10-130A
en MMA, 5-150A en TIG DC y de 10-150A en
TIG AC)
V - Led
Segundo nivel de corriente de soldadura o de
base. Esta corriente es siempre un porcen-
taje de la corriente principal.
U - Led
Frecuencia de pulsación (0,16-250 Hz)
Los tiempos de pico y de base son iguales.
W - Led
Slope down. Es el tiempo en el que la cor-
riente alcanza el mínimo y el apagado del
arco.(0-10 seg.)
30
X - Led
Post gas. Regula el tiempo de salida del gas al final de
la soldadura. (0-30 seg.)
Atención se iluminarán no solo los led que se refieren al
modo de soldadura elegido; ej.: en soldadura TIG continua
no se iluminará el led U que representa la frecuencia de pul-
sación. Cada led indica el parámetro que puede ser regulado
mediante la manecilla AA durante el tiempo de encendido del
led mismo. Pasados 5 segundos desde la ultima variación el
led interesado se apaga y viene indicada la corriente de sol-
dadura principal y se enciende el correspondiente led T.
AE - CONECTOR 10 POLOS
A este conector van conectados los siguientes
mandos remotos:
a) pedal
b) antorcha con pulsador de start
c) antorcha con up/down etc.…
AD - UNIÓN 1/4 GAS)
Se conecta el tubo gas de la antorcha de solda-
dura TIG.
AB - borne de salida negativo (-)
AC -borne de salida positivo (+)
AF - interruptor
Enciende y apaga la máquina
AG - unión entrada gas
3.3. NOTAS GENERALES
Antes de usar esta máquina leer atentamente las normas
CEI 26-23 / IEC-TS 62081 además verificar la integridad del
aislamiento de los cables, de las pinzas porta electrodos, de
los enchufes y de las clavijas y que la sección y la longitud
de los cables de soldadura sean compatibles con la cor-
riente utilizada.
3.4. SOLDADURA DE ELECTRODOS REVESTIDOS
(MMA)
- Asegurarse de que el interruptor AF esté en la posición 0,
a continuación conectar los cables de soldadura respetan-
do la polaridad requerida por el constructor de electrodos,
que se utilizarán y el borne del cable de masa a la pieza en
el punto más cercano posible a la soldadura asegurándose
de que exista un buen contacto eléctrico.
- No tocar contemporáneamente lla pinza porta electrodo y
el borne de masa.
- Encender la máquina mediante el interruptor AF.
Seleccionar, presionando el pulsador A, el procedimiento
MMA, led B encendido.
- Regular la corriente en base al diámetro del electrodo, a la
posición de soldadura y al tipo de unión por realizar.
- Terminada la soldadura apagar siempre el aparato y quitar
el electrodo de la pinza porta electrodo.
3.5. SOLDADURA TIG
Seleccionando el procedimiento TIG AC se puede
soldar el Aluminio, las nuevas aleaciones de aluminio, latón
y magnesio mientras seleccionando TIG DC , se
puede soldar el acero inoxidable, el hierro y el cobre.
Conectar el conector del cable de masa al polo positivo (+)
de la máquina y el borne a la pieza en el punto más cerca-
no posible a la soldadura asegurándose de que exista un
buen contacto eléctrico
Conectar el conector de potencia de la antorcha TIG al polo
negativo (-) de la máquina.
Conectar el conector de mando de la antorcha al conector
AE de la máquina.
Conectar el unión del tubo gas de la antorcha a la junta AD
de la máquina y el tubo gas proveniente del reductor de pre-
sión de la bombona a la junta gas AG.
Encender la máquina.
No tocar partes bajo tensión y los bornes de salida cuando
el aparato esté alimentado.
Al primer encendido de la máquina seleccionar el proceso y
el modo mediante los pulsadores A y E y los parámetros de
soldadura mediante la tecla P y la manecilla AA como se
indica en el párrafo 3.2.
El tipo y el diámetro del electrodo que se utilizará, deberá ser
elegido siguiendo la tabla A:
El flujo de gas inerte debe ser regulado a un valor (en litros
por minuto) de aproximadamente 6 veces el diámetro del
electrodo.
AF
AG
31
D.C.
A.C.
(frecuencia 50 Hz)
Pos. Máx. Penetración Pos. Cero equilibrado Pos. Máx. Limpieza
Electrodo Tipo
Tungsteno Tungsteno Tungsteno Tungsteno Tungsteno Tungsteno Tungsteno
Torio 2% Puro Zr 0,8% Puro Zr 0,8% Puro Zr 0,8%
ø Rojo Verde Blanco Verde Blanco Verde Blanco
1,6 70A ÷ 150A 50A ÷ 100A 70A ÷ 150A 30A ÷ 60A 50A ÷ 80A 20A ÷ 40A 30A ÷ 60A
2,4 150A ÷ 250A 100A ÷ 160A 140A ÷ 235A 60A ÷ 120A 80A ÷ 140A 40A ÷ 100A 60A ÷ 120A
3,2 200A ÷ 350A 150A ÷ 210A 225A ÷ 325A 80A ÷ 160A 100A ÷ 180A 60A ÷ 140A 80A ÷ 160A
4 300A ÷ 400A 200A ÷ 275A 300A ÷ 400A 100A ÷ 240A 150A ÷ 280A 80A ÷ 200A 150A ÷ 250A
Tabla A
Si se usan accesorios tipo el gas-lens el caudal de gas se
puede reducir de aproximadamente 3 veces el diámetro del
electrodo. El diámetro de la tobera cerámica deberá tener un
diámetro de 4 a 6 veces el diámetro del electrodo.
Usar cristales de protección D.I.N. 10 hasta 75A y D.I.N. 11
de 75A en adelante.
4 MANDOS A DISTANCIA Y ACCESORIOS.
Para la regulación de la corriente de soldadura a esta solda-
dora se podrán conectar los siguientes mandos a distancia:
Art. 193 Mando de pedal (usado en soldadura TIG)
Art. 1260 Antorcha BINZEL “ABITIG 200” (200A-35%)
-m4
Art. 1262 Antorcha BINZEL “ABITIG 200” Up/Down
(200A – 35%) – m4
Art. 1656 Carro para transporte generador
Art. 1281.03 Accesorio para soldadura por electrodo
Art 1192 +Art 187 (usado en soldadura MMA)
ART. 1180 Conexión para acoplar contemporáneamente
la antorcha y el mando de pedal.
Con este accesorio el ART 193 puede ser
utilizado en cualquier tipo de soldadura TIG.
Los mandos que incluyen un potenciómetro regulan la
corriente de soldadura del mínimo hasta la máxima cor-
riente programada con la manecilla AA.
Los mandos con lógica UP/DOWN regulan desde el
mínimo al máximo la corriente de soldadura.
5 MANTENIMIENTO
Cada intervención de mantenimiento debe ser efectua-
da por personal cualificado según la norma CEI 26-29
(IEC 60974-4).
5.1 MANTENIMIENTO GENERADOR
En caso de mantenimiento en el interior del aparato, asegu-
rarse de que el interruptor AF esté en posición "O" y que el
cable de alimentación no esté conectado a la red.
Periódicamente, además, es necesario limpiar el interior del
aparato para eliminar el polvo metálico que se haya acumu-
lado, usando aire comprimido.
5.2 MEDIDAS A TOMAR DESPUÉS DE UNA
INTERVENCIÓN DE REPARACIÓN.
Después de haber realizado una reparación, hay que tener
cuidado de reordenar el cablaje de forma que exista un
aislamiento seguro entre el lado primario y el lado secunda-
rio de la máquina. Evitar que los hilos puedan entrar en con-
tacto con partes en movimiento o con partes que se reca-
lientan durante el funcionamiento. Volver a montar todas las
abrazaderas como estaban en el aparato original para evitar
que, si accidentalmente un conductor se rompe o se desco-
necta, se produzca una conexión entre el primario y el
secundario.
Volver además a montar los tornillos con las arandelas den-
telladas como en el aparato original.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE ARCO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESADOS. ESTE APARATO DEBERÁ SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE PARA OPERACIONES DE SOLDADURA. 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LA SOLDADURA Y EL CORTE DE ARCO PUEDEN SER NOCIVOS PARA USTEDES Y PARA LOS DEMÁS, por lo que el utilizador deberá ser informado de los riesgos, resumidos a continuación, que derivan de las operaciones de soldadura. Para informaciones más detalladas, pedir el manual cod.3.300.758 RUIDO Este aparato de por sí no produce ruidos superiores a los 80dB. El procedimiento de corte plasma/soldadura podría producir niveles de ruido superiores a tal límite; por consiguiente, los utilizadores deberán poner en practica las precauciones previstas por la ley. CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS- Pueden ser dañosos. • La corriente eléctrica que atraviesa cualquier conductor produce campos electromagnéticos(EMF). La corriente de soldadura o de corte genera campos electromagnéticos alrededor de los cables y generadores. • Los campos magnéticos derivados de corrientes elevadas pueden incidir en el funcionamiento del pacemaker. Los portadores de aparatos electrónicos vitales (pacemakers) deben consultar al médico antes de aproximarse a la zona de operaciones de soldadura al arco, de corte, desbaste o soldadura por puntos. • La exposición a los campos electromagnéticos de la soldadura o del corte podrían tener efectos desconocidos sobre la salud. Cada operador, para reducir los riesgos derivados de la exposición a los campos electromagnéticos, tiene que atenerse a los siguientes procedimientos: - Colocar el cable de masa y de la pinza portaelectrodo o de la antorcha de manera que permanezcan flanqueados. Si posible, fijarlos junto con cinta adhesiva. - No envolver los cables de masa y de la pinza portaelectrodo o de la antorcha alrededor del cuerpo. - Nunca permanecer entre el cable de masa y el de la pinza portaelectrodo o de la antorcha. Si el cable de masa se encuentra a la derecha del operador también el de la pinza portaelectrodo o de la antorcha tienen que quedar al mismo lado. - Conectar el cable de masa a la pieza en tratamiento lo más cerca posible a la zona de soldadura o de corte. - No trabajar cerca del generador. EXPLOSIONES · No soldar en proximidad de recipientes a presión o en presencia de polvo, gas o vapores explosivos. Manejar con cuidado las bombonas y los reguladores de presión utilizados en las operaciones de soldadura. 26 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Este aparato se ha construido de conformidad a las indicaciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974-10 (Cl. A) y se deberá usar solo de forma profesional en un ambiente industrial. En efecto, podrían presentarse potenciales dificultades en el asegurar la compatibilidad electromagnética en un ambiente diferente del industrial. RECOGIDA Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS ¡No está permitido eliminar los aparatos eléctricos junto con los residuos sólidos urbanos! Según lo establecido por la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación en el ámbito de la legislación nacional, los aparatos eléctricos que han concluido su vida útil deben ser recogidos por separado y entregados a una instalación de reciclado ecocompatible. En calidad de propietario de los aparatos, usted deberá solicitar a nuestro representante local las informaciones sobre los sistemas aprobados de recogida de estos residuos. ¡Aplicando lo establecido por esta Directiva Europea se contribuye a mejorar la situación ambiental y salvaguardar la salud humana! EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO, PEDIR LA ASISTENCIA DE PERSONAL CUALIFICADO. 1.1 PLACA DE LAS ADVERTENCIAS El texto numerado que sigue corresponde a los apartados numerados de la placa. B. Los rodillos arrastrahilo pueden herir las manos. C. El hilo de soldadura y la unidad arrastrahilo están bajo tensión durante la soldadura. Mantener lejos las manos y objetos metálicos. 1. Las sacudidas eléctricas provocadas por el electrodo de soldadura o el cable pueden ser letales. Protegerse adecuadamente contra el riesgo de sacudidas eléctricas. 1.1 Llevar guantes aislantes. No tocar el electrodo con las manos desnudas. No llevar guantes mojados o dañados. 1.2 Asegurarse de estar aislados de la pieza a soldar y del suelo 1.3 Desconectar el enchufe del cable de alimentación antes de trabajar en la máquina. 2. Inhalar las exhalaciones producidas por la soldadura puede ser nocivo a la salud. 2.1 Mantener la cabeza lejos de las exhalaciones. 2.2 Usar un sistema de ventilación forzada o de descarga local para eliminar las exhalaciones. 2.3 Usar un ventilador de aspiración para eliminar las exhalaciones. 3. Las chispas provocadas por la soldadura pueden causar explosiones o incendios. 3.1 Mantener los materiales inflamables lejos del área de soldadura. 3.2 Las chispas provocadas por la soldadura pueden causar incendios. Tener un extintor a la mano de manera que una persona esté lista para usarlo. 3.3 Nunca soldar contenedores cerrados. 4. Los rayos del arco pueden herir los ojos y quemar la piel. 4.1 Llevar casco y gafas de seguridad. Usar protecciones adecuadas para orejas y batas con el cuello abotonado. Usar máscaras con casco con filtros de gradación correcta. Llevar una protección completa para el cuerpo. 5. Leer las instrucciones antes de usar la máquina o de ejecutar cualquiera operación con la misma. 6. No quitar ni cubrir las etiquetas de advertencia 2 DESCRIPCIONES GENERALES 2.1. ESPECIFICACIONES Esta máquina de soldar es un generador de corriente continua y alternada constante, realizada con tecnología INVERTER, proyectada para soldar los electrodos revestidos (con exclusión del tipo celulósico) y con procedimiento TIG con encendido por contacto y con alta frecuencia. Seleccionando el procedimiento TIG AC se puede soldar el Aluminio, las nuevas aleaciones de aluminio, latón y magnesio mientras seleccionando TIG DC , se puede soldar el acero inoxidable, el hierro y el cobre. 2.2 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS CITADOS EN LA PLACA DE LA MÁQUINA. Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las siguientes normas: IEC 60974.1 - IEC 60974.3 -IEC 60974.10 Cl. A - IEC 61000-3-12 - IEC 61000-3-11 (ver Nota 2) N°. Número de matricula que se citará siempre en cualquier pregunta relativa a la soldadora. Convertidor estático de frecuencia monofásica transformador - rectificador Característica descendiente. SMAW. Adapto para soldadura con electrodos revestidos. TIG Adapto para soldadura TIG. U0. Tensión en vacío secundaria X. Factor de trabajo porcentual. % de 10 minutos en el que la soldadora puede trabajar a una determinada corriente sin causar recalentamientos. I2. Corriente de soldadura U2. Tensión secundaria con corriente I2 U1. Tensión nominal de alimentación. La máquina está dotada de selección automática de la tensión de alimentación. 1~ 50/60Hz Alimentación monofásica 50 o 60 Hz I1 max. Es el máximo valor de la corriente absorbida. I1 efec. Es el máximo valor de la corriente efectiva absorbida considerando el factor de servicio. IP2S Grado de protección de la carcasa. Grado 3 como segunda cifra significa que este aparato puede ser almacenado, pero no es previsto para trabajar en el exterior bajo precipitaciones, si no está protegido. S Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado. NOTAS: 1- El aparato además se ha proyectado para trabajar en ambientes con grado de contaminación 3. (Ver IEC 60664). 2- Este equipo cumple con lo establecido por la IEC 61000-3-11, siempre que la impedancia máxima Zmax admitida por el sistema sea inferior o igual a 0,362 en el punto de interfaz entre sistema del usuario y sistema público. Es responsabilidad del instalador o del usuario garantizar, consultando eventualmente al operador de la red de distribución, que el equipo sea conectado a una alimentación maxMAX inferior o igual a 0,362. 2.3. DESCRIPCION DE LAS PROTECCIONES 2.3.1. Protección térmica Este aparato está protegido por una sonda de temperatura la cual, si se superan las temperaturas admitidas, impide el funcionamiento de la máquina. En estas circumstancias el ventilador sigue funcionando y el led J se encende. 2.3.2. Protecciones de bloqueo Esta máquina está dotada de varios dispositivos de protección que la detienen antes de que sufra daños. En el caso de que funcione mal, en el display Z, podría aparecer la letra E seguida de un numero parpadeante: 52 = Pulsador de start presionado durante el encendido. 53 = Pulsador de start presionado durante la rehabilitación del termostato. En ambos casos abrir el mando de start. La información de máquina detenida viene dada por el encendido del LED (J). Si en el display apareciera E1÷E10, la máquina necesitaría la intervención de un técnico. 3. INSTALACIÓN Controlar que la tensión de alimentación corresponda a la 27 F N M L Z Y J AA G B C D AE H T A V P X E W Q U R S O AB AC AD tensión indicada en la placa de los datos técnicos de la soldadora. Conectar un enchufe de calibre adecuado al cable de alimentación asegurándose de que el conductor amarillo/verde esté conectado a la clavija de tierra. 3.2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 3.1. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO A - Selector de procedimiento Con este pulsador se elige el procedimiento de soldadura (Electrodo o TIG). La selección está evidenciada por el encendido de uno de los led B ,C ,oD . La instalación de la máquina deberá ser hecha por personal experto. Todas las conexiones deberán ser realizadas en conformidad a las normas vigentes y en el pleno respeto de la ley de prevención de accidentes (norma CEI 26-23IEC/TS 62081). Tecla de modo E. La selección está evidenciada por el encendido de uno de los led F, G, H, L, M, N. En TIG los led encendidos serán siempre dos, uno indica el modo de encendido con HF o por contacto y el otro 28 indica el modo continuo o pulsado con mando 2 o 4 tiempos. A cada presión de este pulsador se obtiene una nueva selección. El encendido de los led en correspondencia a los símbolos visualizan su elección. F - LED Soldadura TIG con encendido del arco sin alta frecuencia. Para encender el arco presionar el pulsador antorcha y tocar con el electrodo de tungsteno la pieza por soldar y alzarlo. El movimiento debe ser decidido y rápido (0,3 sec). L - LED Soldadura TIG con encendido del arco con alta frecuencia. Para encender el arco presionar el pulsador antorcha, una chispa pilota de alta tensión/frecuencia encenderá el arco. G - LED Soldadura TIG - continuo - 2 tiempos (manual). Presionando el pulsador de la antorcha la corriente comienza a aumentar y emplea un tiempo correspondiente al "slope up", previamente regulado, para alcanzar el valor regulado con manecilla AA. Cuando se suelta el pulsador la corriente comienza a disminuir y emplea un tiempo correspondiente al "slope down", previamente regulado para volver a cero. En esta posición se puede conectar el accesorio mando de pedal ART 193. H - LED Soldadura TIG-continuo-4 tiempos (automático). Este programa difiere del anterior en que tanto el encendido como el apagado, se accionan presionando y soltando el pulsador de la antorcha M - LED Soldadura TIG-pulsado-2 tiempos (manual). Desde 0,16 hasta 1,1Hz de frecuencia de pulsación el display Z visualiza alternativamente la corriente alta (principal) y la corriente de base. Los led T y V se encienden alternativamente; más de 1,1Hz el display Z visualiza la media de las dos corrientes y los led T y V permanecen ambos encendidos. En esta posición se puede conectar el accesorio mando de pedal ART 193. N - LED Soldadura TIG-pulsado-4 tiempos (automático). Este programa difiere del anterior en que tanto el encendido como el apagado, se accionan presionando y soltando el pulsador de la antorcha J - LED - PROTECCIÓN TERMICA Se enciende cuando el operador supera el factor de trabajo o de intermitencia porcentual admitido para la máquina y bloquea contemporáneamente la distribución de corriente. NOTA En esta condición el ventilador continua a enfriar el generador. Y - Led Este led deberá estar siempre encendido, pues asegura condiciones de seguridad en soldadura AC. AA - MANECILLA Regula la corriente de soldadura. Además en acoplamiento al pulsador P se puede: -regular el segundo nivel de corriente V -regular lo "slope up" S -regular lo "slope down" W -regular la frecuencia de pulsación U -regular el post gas X -regular la frecuencia de la corriente en soldadura AC Q -regular el equilibrado de la onda en soldadura AC R. -ajustar el encendido en relación al diámetro del electrodo utilizado en TIG AC (LED O). Z - DISPLAY Visualiza la corriente de soldadura y las programaciones seleccionadas con el pulsador P y reguladas con la manecilla AA. P - SELECTOR Presionando este pulsador se iluminan en sucesión los led: Q - Led Frecuencia de la corriente en soldadura AC (50÷150 Hz). R - Led Equilibrado de la onda en soldadura AC (equilibrado = 0 - Limpieza = de -1 a -8 Penetración = de 1 a 8). O - Led Visualiza el diámetro de electrodo. La elección del diámetro de electrodo varía desde un diámetro de 0,5 mm a 4mm. Para cambiar el diámetro, usar la manecilla AA. Las funciónes Q,R y O estan activas solo en el procedimiento Tig AC S - Led Slope up. Es el tiempo en el que la corriente alcanza, partiendo del mínimo, el valor de corriente programado. (0-10 sec.) TIG AC) T - Led Corriente de soldadura-principal. (10-130A en MMA, 5-150A en TIG DC y de 10-150A en V - Led Segundo nivel de corriente de soldadura o de base. Esta corriente es siempre un porcentaje de la corriente principal. U - Led Frecuencia de pulsación (0,16-250 Hz) Los tiempos de pico y de base son iguales. W - Led Slope down. Es el tiempo en el que la corriente alcanza el mínimo y el apagado del arco.(0-10 seg.) 29 X - Led Post gas. Regula el tiempo de salida del gas al final de la soldadura. (0-30 seg.) Atención se iluminarán no solo los led que se refieren al modo de soldadura elegido; ej.: en soldadura TIG continua no se iluminará el led U que representa la frecuencia de pulsación. Cada led indica el parámetro que puede ser regulado mediante la manecilla AA durante el tiempo de encendido del led mismo. Pasados 5 segundos desde la ultima variación el led interesado se apaga y viene indicada la corriente de soldadura principal y se enciende el correspondiente led T. AE - CONECTOR 10 POLOS A este conector van conectados los siguientes mandos remotos: a) pedal b) antorcha con pulsador de start c) antorcha con up/down etc.… AD - UNIÓN 1/4 GAS) Se conecta el tubo gas de la antorcha de soldadura TIG. AB - borne de salida negativo (-) AC -borne de salida positivo (+) AF - interruptor Enciende y apaga la máquina AG - unión entrada gas 3.3. NOTAS GENERALES Antes de usar esta máquina leer atentamente las normas CEI 26-23 / IEC-TS 62081 además verificar la integridad del aislamiento de los cables, de las pinzas porta electrodos, de los enchufes y de las clavijas y que la sección y la longitud de los cables de soldadura sean compatibles con la corriente utilizada. 3.4. SOLDADURA DE ELECTRODOS REVESTIDOS (MMA) - Asegurarse de que el interruptor AF esté en la posición 0, a continuación conectar los cables de soldadura respetando la polaridad requerida por el constructor de electrodos, que se utilizarán y el borne del cable de masa a la pieza en el punto más cercano posible a la soldadura asegurándose de que exista un buen contacto eléctrico. - No tocar contemporáneamente lla pinza porta electrodo y el borne de masa. - Encender la máquina mediante el interruptor AF. Seleccionar, presionando el pulsador A, el procedimiento MMA, led B encendido. - Regular la corriente en base al diámetro del electrodo, a la posición de soldadura y al tipo de unión por realizar. - Terminada la soldadura apagar siempre el aparato y quitar el electrodo de la pinza porta electrodo. 3.5. SOLDADURA TIG AF AG 30 Seleccionando el procedimiento TIG AC se puede soldar el Aluminio, las nuevas aleaciones de aluminio, latón y magnesio mientras seleccionando TIG DC , se puede soldar el acero inoxidable, el hierro y el cobre. Conectar el conector del cable de masa al polo positivo (+) de la máquina y el borne a la pieza en el punto más cercano posible a la soldadura asegurándose de que exista un buen contacto eléctrico Conectar el conector de potencia de la antorcha TIG al polo negativo (-) de la máquina. Conectar el conector de mando de la antorcha al conector AE de la máquina. Conectar el unión del tubo gas de la antorcha a la junta AD de la máquina y el tubo gas proveniente del reductor de presión de la bombona a la junta gas AG. Encender la máquina. No tocar partes bajo tensión y los bornes de salida cuando el aparato esté alimentado. Al primer encendido de la máquina seleccionar el proceso y el modo mediante los pulsadores A y E y los parámetros de soldadura mediante la tecla P y la manecilla AA como se indica en el párrafo 3.2. El tipo y el diámetro del electrodo que se utilizará, deberá ser elegido siguiendo la tabla A: El flujo de gas inerte debe ser regulado a un valor (en litros por minuto) de aproximadamente 6 veces el diámetro del electrodo. D.C. A.C. (frecuencia 50 Hz) Pos. Máx. Penetración Pos. Cero equilibrado Pos. Máx. Limpieza Tungsteno Torio 2% Rojo Tungsteno Puro Verde Tungsteno Zr 0,8% Blanco Tungsteno Puro Verde Tungsteno Zr 0,8% Blanco Tungsteno Puro Verde Tungsteno Zr 0,8% Blanco 1,6 70A ÷ 150A 50A ÷ 100A 70A ÷ 150A 30A ÷ 60A 50A ÷ 80A 20A ÷ 40A 30A ÷ 60A 2,4 150A ÷ 250A 100A ÷ 160A 140A ÷ 235A 60A ÷ 120A 80A ÷ 140A 40A ÷ 100A 60A ÷ 120A 3,2 200A ÷ 350A 150A ÷ 210A 225A ÷ 325A 80A ÷ 160A 100A ÷ 180A 60A ÷ 140A 80A ÷ 160A 300A ÷ 400A 200A ÷ 275A 300A ÷ 400A 100A ÷ 240A 150A ÷ 280A 80A ÷ 200A 150A ÷ 250A Electrodo Tipo ø 4 Tabla A Si se usan accesorios tipo el gas-lens el caudal de gas se puede reducir de aproximadamente 3 veces el diámetro del electrodo. El diámetro de la tobera cerámica deberá tener un diámetro de 4 a 6 veces el diámetro del electrodo. Usar cristales de protección D.I.N. 10 hasta 75A y D.I.N. 11 de 75A en adelante. 4 MANDOS A DISTANCIA Y ACCESORIOS. Para la regulación de la corriente de soldadura a esta soldadora se podrán conectar los siguientes mandos a distancia: Art. 193 Mando de pedal (usado en soldadura TIG) Art. 1260 Antorcha BINZEL “ABITIG 200” (200A-35%) -m4 Art. 1262 Antorcha BINZEL “ABITIG 200” Up/Down (200A – 35%) – m4 Art. 1656 Carro para transporte generador Art. 1281.03 Accesorio para soldadura por electrodo Art 1192 +Art 187 (usado en soldadura MMA) ART. 1180 Conexión para acoplar contemporáneamente la antorcha y el mando de pedal. Con este accesorio el ART 193 puede ser utilizado en cualquier tipo de soldadura TIG. Los mandos que incluyen un potenciómetro regulan la corriente de soldadura del mínimo hasta la máxima corriente programada con la manecilla AA. Los mandos con lógica UP/DOWN regulan desde el mínimo al máximo la corriente de soldadura. 5.2 MEDIDAS A TOMAR DESPUÉS INTERVENCIÓN DE REPARACIÓN. DE UNA Después de haber realizado una reparación, hay que tener cuidado de reordenar el cablaje de forma que exista un aislamiento seguro entre el lado primario y el lado secundario de la máquina. Evitar que los hilos puedan entrar en contacto con partes en movimiento o con partes que se recalientan durante el funcionamiento. Volver a montar todas las abrazaderas como estaban en el aparato original para evitar que, si accidentalmente un conductor se rompe o se desconecta, se produzca una conexión entre el primario y el secundario. Volver además a montar los tornillos con las arandelas dentelladas como en el aparato original. 5 MANTENIMIENTO Cada intervención de mantenimiento debe ser efectuada por personal cualificado según la norma CEI 26-29 (IEC 60974-4). 5.1 MANTENIMIENTO GENERADOR En caso de mantenimiento en el interior del aparato, asegurarse de que el interruptor AF esté en posición "O" y que el cable de alimentación no esté conectado a la red. Periódicamente, además, es necesario limpiar el interior del aparato para eliminar el polvo metálico que se haya acumulado, usando aire comprimido. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Cebora 364 TIG Sound AC-DC 1531/M Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario