Belkin F8E857EA, F8E857, P74816EA, SOURIS OPTIQUE ERGO #F8E857EA Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Belkin F8E857EA Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Ratón óptico
ergonómico
Manual del usuario
Navegue e introduzca datos
cómodamente y con todo el
control
F8E857ea
EN
___
FR
___
DE
___
NL
___
ES
___
IT
P74816ea_F8E857ea.indb 57 15/6/05 5:56:55 pm
1
2
3
4
5
Índice de contenido
1 Introduccn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
El paquete incluye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Descripcn general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2 Instalacn del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Conexn del ratón USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Conexn del ratón PS/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
3 Instalacn del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Propiedades del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Funciones de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
4 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
P74816ea_F8E857ea.indb 58 15/6/05 5:56:55 pm
59
1
2
3
4
5
Introducción
Felicidades y gracias por comprar el Ratón óptico
ergonómico de Belkin. Está a punto de entrar a un nuevo
mundo de conveniencia informática con propiedades
superiores de entrada y precisión de navegación.
Proporciona cinco botones programables, incluyendo una
rueda de desplazamiento cómoda, para que las tareas
repetitivas resulten más fáciles que nunca.
Consulte este manual del usuario detalladamente para
asegurar la utilización segura y de larga duración de su
ratón, y aprovechar al máximo sus avanzadas propiedades.
1
P74816ea_F8E857ea.indb 59 15/6/05 5:56:55 pm
60
1
2
3
4
5
Introducción
Requisitos del sistema
Sistema operativo Windows
®
98 SE, Me, 2000 o XP
Unidad de CD-ROM
5MB de espacio disponible en el disco
Puerto USB o PS/2
El paquete incluye
Ratón óptico ergonómico
Software en CD
Manual del usuario
Adaptador PS/2
Descripción general
Antes de iniciar la instalación del hardware y software
del ratón, desinstale los controladores o software de
cualquier ratón previamente instalado en su ordenador. De
esta manera, se evitará todo conflicto que pueda llegar a
causar una inadecuada instalación de su ratón. Consulte
los documentos de su ratón anterior para obtener las
instrucciones adecuadas de cómo desinstalar el software y
los controladores.
1
P74816ea_F8E857ea.indb 60 15/6/05 5:56:56 pm
61
1
2
3
4
5
Instalacn del hardware
Importante: Antes de conectar su ratón o instalar el
software, asegúrese de identificar el tipo de puerto de ratón
que está utilizando (USB o PS/2). Consulte los siguientes
gráficos si no está seguro del tipo de puerto que utiliza su
ratón.
PS/2 PortUSB Port
2
Importante: No instale el software hasta que el ratón esté
conectado a su ordenador. Si todavía no ha conectado el
ratón, siga las instrucciones de instalación del hardware.
Atención: Su ratón funciona aun sin instalar el software
incluido. Sin embargo, le recomendamos instalar el software
ya que éste le permite programar los botones de ratón
con varias funciones, complementando su experiencia
informática con eficiencia personalizada y diversión.
P74816ea_F8E857ea.indb 61 15/6/05 5:56:56 pm
62
1
2
3
4
5
Instalacn del hardware
Conexión del ran USB
USB en Windows 98 SE, Me, 2000 y XP
1. Aserese de encender su ordenador antes de
instalar el ratón.
2. Conecte el ratón a un puerto USB disponible de su
ordenador.
3. El asistente para nuevo hardware se iniciará
automáticamente.
Atención: Puede que Windows 98 SE le solicite
insertar su CD de instalación de Windows 98 SE
en la unidad de CD-ROM de su ordenador para
completar la instalación.
4. Cuando su ratón esté conectado correctamente y
funcionando como un ratón estándar, puede iniciar
la instalación del software para disfrutar de las
propiedades adicionales de botón.
2
P74816ea_F8E857ea.indb 62 15/6/05 5:56:56 pm
63
1
2
3
4
5
Instalacn del hardware
Conexión del ran PS/2
PS/2 en Windows 98 SE, Me, 2000 y XP
1. Apague su ordenador.
2. Introduzca el cable con el conector en el puerto del
ratón PS/2 (6 espigas) de su ordenador.
3. Encienda su ordenador.
4. Cuando el ordenador termine de arrancar, éste
detectará autoticamente el ran y hará que
funcione.
5. Cuando el ratón esté conectado correctamente,
puede iniciar la instalación del software.
2
P74816ea_F8E857ea.indb 63 15/6/05 5:56:56 pm
64
1
2
3
4
5
Instalacn del software
Importante: No instale el software hasta que el ratón esté
conectado a su ordenador y funcionando correctamente.
Si todavía no ha conectado el ratón, siga las instrucciones
de instalación del hardware.
1. Inserte el CD de instalación incluido en su unidad
de CD-ROM. Tras unos segundos, el menú
principal se iniciará automáticamente.
2. Seleccione Install Driver” (Instalar controlador) y el
ordenador iniciará la instalación.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para completar la instalación.
Atención: Si el ordenador no detecta
automáticamente el CD, siga los siguientes pasos:
1. Haga clic sobre el bon Start (Iniciar) y
seleccione Run” (Ejecutar).
2. En el cuadro de diálogo de ejecución, tipee
<unidad de disco>:\Setupy haga clic sobre OK
(Aceptar). (<unidad de disco>” corresponde a la
letra de la unidad que identifica su unidad de CD-
ROM en My Computer (Mi PC). Por ejemplo, si el
CD está en la unidad de disco D, debe tipear D:\
Setup.)
3. Siga las instrucciones de instalación que aparecen
en pantalla.
3
P74816ea_F8E857ea.indb 64 15/6/05 5:56:57 pm
65
1
2
3
4
5
Instalacn del software
Propiedades del software
El software de su ratón habilita una gama de propiedades
y funciones interesantes que le ayudarán a aumentar su
productividad con su nuevo ratón.
A fin de controlar las propiedades de alto rendimiento del ratón,
será necesario que acceda al cuadro de diálogo de propiedades
de su ratón, ya sea a través del panel de control o a través del
software de su ratón.
En el cuadro de diálogo de propiedades de su ratón, encontrará
y tendrá control sobre las siguientes propiedades:
Tome en cuenta que sólo la rueda de desplazamiento, el cuarto y
quinto botón son programables mediante el software.
Funciones de los botones
Botón izquierdo Botón primario del ratón
(comando estándar de hacer clic y
arrastrar)
Botón de rueda o del medio Desplazamiento rápido/automático
Botón derecho Menú contextual
Cuarto botón Hacia atrás en el Explorador de
Internet (si disponible)
Quinto botón Hacia delante en el Explorador de
Internet (si disponible)
3
P74816ea_F8E857ea.indb 65 15/6/05 5:56:57 pm
66
1
2
3
4
5
Resolución de problemas
Si tiene algún problema con respecto a la instalación
o funcionamiento de su ratón, revise la siguiente
sección. Si el problema no aparece en esta lista o
las soluciones sugeridas no resuelven el problema,
ngase en contacto con nuestro departamento
de asistencia técnica al 00 800 223 55 460.
¿Por qué mi cursor no se desplaza con fluidez?
El ratón funciona bien sobre una amplia gama de
superficies, en particular aquellas con textura y/o con
diseño. Sin embargo, pueden ocurrir problemas si
intenta utilizar el ratón sobre espejos, vidrio o sobre
superficies impresas de tono medio..
¿Por qué las funciones de desplazamiento
no funcionan con mi ordenador portátil?
Asegúrese de haber desactivado el trackball (bola
rodante), el touch pad (pantalla táctil) o la tecla J en el
BIOS de su ordenador portátil. Luego, habilite el puerto
externo de tal manera que las funciones de su ratón
estén disponibles.
4
P74816ea_F8E857ea.indb 66 15/6/05 5:56:57 pm
67
1
2
3
4
5
Resolución de problemas
El sistema no detectó mi ratón USB y,
por lo tanto, no funciona. ¿Por q?
Siga los siguientes pasos:
1. Asegúrese de que su ratón USB es
totalmente conectado al puerto USB.
2. Revise el funcionamiento del puerto USB de
su sistema en el Administrador de dispositivos
de las Propiedades del sistema. Si aparece
un signo de admiración en un círculo en el
ícono del puerto USB, el problema está en
el controlador USB. Trate de desinstalar y
luego volver a instalar el controlador USB, o
póngase en contacto con el departamento de
asistencia técnica del fabricante de su PC.
3. Verifique la versión de su sistema operativo. Si
no está utilizando Windows 98 SE, Me, 2000 o
XP, actualice su sistema operativo con cualquiera
de las versiones anteriores, de tal manera
que se pueda habilitar el dispositivo USB.
4. Asegúrese de que el puerto USB esté
habilitado en la configuración del BIOS.
4
P74816ea_F8E857ea.indb 67 15/6/05 5:56:57 pm
68
1
2
3
4
5
Información
Garantía limitada de por vida para los productos de Belkin Corporation*
Belkin Corporation garantiza este producto de por vida contra defectos con respecto a mano de
obra y materiales. En el caso de presentarse una falla, Belkin decidirá, a su discreción, entre la
reparación o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre y cuando el producto
haya sido devuelto al distribuidor autorizado de Belkin donde se adquirió el producto durante
el período de garantía y con los gastos de transporte abonados. Es posible que se solicite una
prueba de compra.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma
accidental, por abuso o utilización errónea del mismo; si el producto ha sido modificado sin la
autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado
o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL
PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE
IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
Ningún distribuidor, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de
modificación, extensión o alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS
O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO
NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS
BENEFICIOS PERDIDOS, PERÍODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE
LA REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS
ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o
consecuentes ni las exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que
las anteriores limitaciones o exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona derechos
legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derechos legales específicos que
varían entre las distintas jurisdicciones.
*La garantía no se aplica a las baterías.
5
P74816ea_F8E857ea.indb 68 15/6/05 5:56:57 pm
P74816ea
Ratón óptico
ergonómico
© 2005 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
Belkin Ltd.
Express Business Park • Shipton Way
Rushden • NN10 6GL • Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Alemania
Tel:
+49 (0) 89 143405 0
Fax: +49 (0) 89 143405 100
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson • 3ème étage
78350 Jouy en Josas • Francia
Tel:
+33 (0) 1 34 58 14 00
Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89
Asistencia técnica de Belkin
Europa: 00 800 223 55 460
P74816ea_F8E857ea.indb 70 15/6/05 5:56:58 pm
/