Philips TT3000/01 Manual de usuario

Categoría
Aparatos para el cuidado de la piel
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TT3000
ENGLISH 6
ESPAÑOL 26
PORTUGUÊS 48
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/lumeaformen.
La eliminación del vello con luz es uno de los métodos más ecaces y
de resultados más duraderos. Es completamente distinto a las soluciones
caseras; durante más de 10 años Philips se ha dedicado a su investigación
con la ayuda de importantes dermatólogos. Ahora ya puede usar
cómodamente en casa esta innovadora tecnología siempre y donde lo desee.
Este aparato ha sido diseñado y desarrollado para eliminar el vello corporal
masculino en las siguientes zonas:
- brazos
- axilas
- la zona púbica (excluido el escroto)
- hombros
- pecho
- Atrás
- piernas
No utilice el sistema Philips LUMEA con luz pulsada para eliminar el vello
para hombres encima de la línea del cuello, es decir, no lo utilice en la cara
ni en el cuello. No utilice el sistema Philips LUMEA con luz pulsada para
eliminar el vello para hombres en el escroto. Si desea eliminar el vello del
escroto, utilice el Bodygroom de Philips que se vende por separado.
Tenga en cuenta que Philips Lumea para hombres está diseñado para que
lo use una sola persona. Este aparato se ha diseñado especialmente para
ser utilizado por hombres, pero también puede ser utilizado por mujeres.
Para obtener más información sobre el sistema Philips Lumea para
hombres, consulte www.philips.com/lumeaformen. Compruebe nuestra
página de inicio de forma regular para obtener actualizaciones.
Ventajas
Este aparato proporciona las siguientes ventajas:
Tecnología “Luz pulsada intensa” (Intense Pulsed Light, IPL)
para uso doméstico
El sistema Philips Lumea para hombres utiliza una tecnología basada en
la luz denominada “Luz pulsada intensa” o IPL (Intense Pulsed Light). La
tecnología IPL también se utiliza en el negocio de la belleza profesional
para la depilación y lleva en uso quince años. Philips Lumea para hombres
le ofrece la oportunidad de beneciarse de este sistema en la comodidad
de su hogar.
Evita ecazmente el crecimiento del vello para una suavidad
diaria
Este método le ofrece una prevención duradera del crecimiento del vello
para una piel suave. Nuestros estudios ya han demostrado una reducción
del vello signicativa tras dos tratamientos. Los resultados óptimos se
obtenían normalmente tras seis o siete tratamientos. Se aprecia una menor
densidad del vello con cada tratamiento. La rapidez con que se aprecian
resultados visibles y la duración entre cada depilación varía de una persona
a otra. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo lograr
resultados óptimos” del capítulo “Uso del aparato”.
ESPAÑOL26
27
Tratamiento suave
Philips Lumea para hombres se ha desarrollado en estrecha colaboración
con importantes dermatólogos para conseguir un tratamiento ecaz y
delicado.
Funcionamiento sin cables para una máxima libertad y
exibilidad
El aparato funciona con batería recargable, por lo que lo podrá llevar a
todas partes y usarlo en cualquier lugar.
La bombilla no necesita recambio
Philips Lumea para hombres incorpora una lámpara de alto rendimiento.
Esta lámpara puede generar más de 80.000 pulsos y debe permitirle
mantener los resultados de manera continua durante más de 5 años*, al
mismo tiempo que le ahorra dinero en caras sustituciones de la lámpara.
*De acuerdo con un uso regular y régimen de tratamiento recomendado
para un usuario.
Funcionamiento de la tecnología de luz pulsada intensa de
Philips
Crecimiento del vello
Los índices de crecimiento del vello varían según la persona, dependiendo
de la edad, el metabolismo y otros factores. Sin embargo, por lo general, el
crecimiento del vello se produce en tres fases.
1 Fase de crecimiento (fase anágena)
El vello crece activamente desde la raíz. En esta fase, es cuando se da la
mayor concentración de melanina, responsable de la pigmentación del vello.
La concentración de este pigmento es además el factor determinante de
la ecacia del método. El tratamiento con luz sólo actúa ecazmente en el
vello en fase de crecimiento.
2 Fase de degradación (fase catágena)
El crecimiento del vello se detiene y la raíz se reduce antes de que el vello
se caiga.
3 Fase de reposo (fase telógena)
El vello ya crecido se separa del folículo y cae. El folículo permanece en
reposo hasta que el reloj biológico le informa de que es hora de activarse
para dejar crecer vello nuevo.
Principio de funcionamiento
El aparato elimina el vello calentándolo desde la raíz. La melanina del vello
y la raíz absorben los pulsos de luz emitidos. Cuanto más oscuro es el vello,
más luz puede absorberse. Este proceso estimula el paso del vello a la fase
de reposo.
Se produce la caída natural del vello y se inhibe el crecimiento. El vello
puede tardar una o dos semanas en caer. Una sola sesión no consigue
una eliminación óptima, ya que el vello sólo puede tratarse en la fase de
crecimiento y en la zona tratada habrá vello en distintas fases del ciclo de
crecimiento. Para tratar de forma ecaz todo el vello, tiene que repetir el
tratamiento varias veces cada dos semanas.
Un ltro óptico integrado evita que la luz UV llegue a la piel, y garantiza
que el aparato no produzca ningún daño en la piel.
ESPAÑOL
¿Cuáles son los efectos del tratamiento?
- Después de tratar el vello cada dos semanas entre dos y cuatro veces
(dependiendo de su piel/tipo de cabello y el ajuste de intensidad),
podrá advertir que el crecimiento del vello disminuye y el vello que
vuelve a crecer es más suave.
- Después de tratar el vello entre seis y ocho veces (dependiendo de su
piel/tipo de cabello y el ajuste de intensidad), podrá advertir que gran
parte del vello no vuelve a crecer.
- Después de tratar el vello ocho veces, continúe utilizando Lumea para
hombres para mantener una piel suave. Para obtener más información,
consulte la sección “Fase de mantenimiento” del capítulo “Uso del
aparato”.
- Si detiene el tratamiento con Lumea para hombres, el vello comienza a
crecer de nuevo después de un tiempo.
Descripción general (g. 2)
A Ventanilla de salida de luz con ltro UV integrado
B Accesorio para el cuerpo
C Marco metálico del interior del accesorio para el cuerpo
D Sistema de seguridad (anillo de seguridad con puntos de contacto)
E Botón de emisión de pulsos de luz
F Luces de intensidad (1- 5)
G % Botón de aumento de intensidad
H ^ Botón de disminución de intensidad
I Luz de carga e indicación de batería baja
J Botón de encendido/apagado
K Luz que indica “listo para emisión de pulsos”
L Toma del aparato
M Adaptador de corriente
N Clavija pequeña
O Rejillas de ventilación
También incluye: funda y paño de limpieza
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- El agua y la electricidad forman una combinación peligrosa. No utilice
este aparato en ambientes húmedos (p. ej., cerca de un baño, una
ducha o una piscina).
- Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos.
- Si el aparato se rompe, no toque ninguna pieza interior para evitar una
descarga eléctrica.
- No inserte nunca ningún objeto en el aparato.
ESPAÑOL28
Advertencia
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- El aparato no está indicado para el uso de menores de 15 años.
Los adolescentes de entre 15 y 18 años pueden utilizarlo con el
consentimiento y ayuda de sus padres o de las personas que ejerzan la
autoridad parental sobre ellas. Los adultos a partir de 19 años pueden
utilizar este aparato sin problemas.
- Cargue el aparato únicamente con el adaptador que se suministra.
- No utilice el aparato ni el adaptador si están dañados.
- No utilice el aparato si la ventanilla de salida de luz está rota.
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para
sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro.
Para evitar daños:
-
Compruebe que nada impida el paso del aire por las ranuras de ventilación.
- Evite golpes fuertes en el aparato, no lo sacuda ni lo deje caer.
- Si cambia el aparato de un entorno muy frío a otro muy cálido o al
revés, espere unas tres horas antes de usarlo.
- Almacene el aparato en la funda para que no se llene de polvo.
- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la
toma de corriente. Apáguelo siempre después de cada uso.
- No exponga el aparato a la luz solar directa ni a la luz UV.
- No enfocar hacia supercies que no sean la piel.
Precaución
- Este aparato está ideado para eliminar únicamente el vello no deseado de
las zonas por debajo de la línea del cuello. No lo utilice con otra nalidad.
- Utilice el aparato únicamente con los ajustes adecuados para su
tipo de piel. La utilización del mismo con ajustes más altos de los
recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones cutáneas y
efectos secundarios.
Tenga en cuenta lo siguiente para evitar comprometer la vida
útil del sistema Philips Lumea:
- No exponga el aparato a temperaturas inferiores a 15 °C o superiores
a 35 °C durante su uso.
- El aparato está equipado con una protección contra el
sobrecalentamiento integrada. Si el aparato se sobrecalienta, no
emite pulsos de luz. No lo apague, deje que se enfríe durante unos
15 minutos antes de continuar con el tratamiento.
- Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a
cabo por personal no cualicado pueden dar lugar a situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
- No use nunca el aparato en los supuestos mencionados en el apartado
“Contraindicaciones”.
ESPAÑOL 29
¿Quien no debería utilizar el sistema Philips Lumea para
hombres?
El sistema Philips Lumea para hombres no está diseñado para todo el
mundo. Si su caso es uno de los siguientes, este aparato no es adecuado
para usted.
Contraindicaciones
Nunca utilice el aparato si tiene un color de piel o de vello
inadecuado, es decir:
- Si el color natural del vello en las zonas de tratamiento es rubio claro,
blanco, gris o pelirrojo.
- Si su piel es del tipo VI (si nunca o casi nunca se quema por el sol y se
broncea mucho; el color de su piel es morena pardusca o casi negra).
En este caso tiene muchas posibilidades de desarrollar reacciones
cutáneas como piel muy roja, quemaduras o decoloraciones cuando
utilice el sistema Philips Lumea.
Nunca utilice el aparato si padece cualquiera de las
enfermedades siguientes, es decir:
- Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene
antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer
localizado en las zonas que se van a tratar.
- Si tiene antecedentes de desorden del colágeno, y es propenso a la
formación de queloides o sufre de mala cicatrización.
- Si tiene antecedentes de desorden vascular, como presencia de venas
varicosas o ectasia vascular en las zonas que se van a tratar.
- Si su piel es sensible a la luz y aparece con facilidad una reacción
alérgica o erupción.
- Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras, folículos inamados, heridas
abiertas, abrasiones, herpes simplex, heridas o lesiones y hematomas en
las zonas que se van a tratar.
- Si le han operado en alguna de las zonas que se van a tratar.
- Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz parpadeante.
- Si padece de diabetes, lupus eritematoso, porria o una enfermedad
cardiaca congestiva.
- Si sufre algún desorden sanguíneo.
- Si tiene antecedentes de enfermedad inmunodepresiva (incluida la
infección por VIH o SIDA).
Nunca utilice el aparato si está tomando las medicaciones
siguientes, es decir:
- Si actualmente se está tratando la piel o si recientemente se ha tratado
la piel con ácidos alfa-hidróxidos (AHA), ácidos beta-hidróxidos (BHA),
isotretinoína tópica y ácido azelaico.
- Si ha tomado isotretinoína en Accutane
®
o Roaccutane
®
en los últimos
seis meses. Este tratamiento ana la piel y, por lo tanto, la puede hacer
más susceptible a los rasguños, heridas e irritaciones.
- Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad de la piel al calor.
- Si toma medicación o componentes fotosensibles, consulte el
prospecto y no use nunca el aparato si se indica que puede causar
reacciones fotoalérgicas, fototóxicas o si tiene que evitar la luz solar
durante el tratamiento con esta medicación.
- Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin que
pueda suspender la medicación durante un mínimo de una semana
antes de cada tratamiento.
ESPAÑOL30
Nunca utilice el aparato en las zonas siguientes:
- En la cara.
- En el interior de los oricios nasales y las orejas.
- En los pezones, las areolas y el ano.
- En el caso de los hombres: en el escroto.
- En el caso de las mujeres: en los labios menores y la vagina. Nunca
utilice el aparato si está embarazada o está dando el pecho.
- Sobre o cerca de ningún implante articial de silicona, marcapasos, vías
de inyección subcutáneas (dosicadores de insulina) o piercings.
- En los lunares, pecas, venas varicosas, zonas de pigmentación más
oscura, cicatrices o anomalías cutáneas sin consultar antes con su
médico. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios
en el color de la piel, lo que podría dicultar la identicación de
enfermedades de la piel (por ejemplo, el cáncer de piel).
- En verrugas, tatuajes o maquillaje permanente. El tratamiento puede
ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel.
- En zonas donde utilice desodorantes de acción prolongada. El
tratamiento puede ocasionar reacciones cutáneas. Consulte el
apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del
capítulo “Uso del aparato”.
No utilice nunca el aparato sobre piel con quemaduras solares,
piel recientemente bronceada (últimas 48 horas) ni piel con
autobronceador:
- Todos los tipos de bronceado pueden inuir en la seguridad del
tratamiento. Esto se aplica a la exposición natural a la luz del sol y
a los métodos de bronceado articial, como lociones y aparatos
autobronceadores, etc. Si está bronceada o planea estarlo, consulte el
apartado “Consejos de bronceado” del capítulo “Preparación para su
uso”.
Nota: La lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder utilizar el
aparato, le aconsejamos que lo consulte con un médico.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Carga
Cargue completamente la batería antes de usar el aparato por primera
vez y siempre que se agote. El proceso de carga completa de la batería se
realiza en 1 hora y 40 minutos.
Cargue el aparato cuando la luz de carga se ilumine en naranja durante
su uso para indicar que la batería se está agotando. Cuando esto ocurra,
quedará capacidad para al menos 30 pulsos de luz.
Con la batería totalmente cargada, hay capacidad para unos 320 pulsos con
una intensidad de luz 5.
Cargue por completo el aparato cada 3 ó 4 meses, incluso si no lo usa
durante largo tiempo.
ESPAÑOL 31
Cargue el aparato de la siguiente manera:
1 Apague el aparato.
2 Inserte la clavija pequeña en el aparato y enchufe el adaptador a la
toma de corriente.
, La luz de carga parpadea en verde para indicar que el aparato se
está cargando.
, Cuando la batería está completamente cargada, el piloto de carga se
enciende en verde de forma continua.
Notas:
- El cargador se notará caliente al tacto durante la carga. Esto es normal.
- No puede utilizar el aparato mientras se está cargando.
- Este aparto está equipado con una protección contra el
sobrecalentamiento de las pilas y no carga si la temperatura de la
habitación excede de los 40° C.
No cubra nunca el aparato ni el adaptador durante la carga.
3 Después de la carga, desenchufe el adaptador de la toma de
corriente y la clavija pequeña del aparato.
Preparación para su uso
Para unos resultados óptimos y una máxima ecacia, prepare las zonas que
va a tratar según lo descrito a continuación.
Preparación de las zonas que se van a tratar
1 Afeite siempre la zona que va a tratar antes de utilizar Lumea para
hombres. Lumea para hombres sólo se puede utilizar sobre la piel
afeitada.
Nota: Philips recomienda que utilice el Bodygroom (que se vende por separado)
para afeitar previamente las zonas a tratar con Lumea para hombres. Utilice
el Bodygroom de Philips seco, ya que Philips Lumea para hombres sólo se
puede utilizar con la piel seca.
Nota: Si su último método de depilación ha consistido en eliminar vello desde la
raíz (por ejemplo, depiladora, cera etc.), espere hasta que note un crecimiento
del vello signicativo antes de utilizar el sistema Philips Lumea para hombres.
Nota: No utilice cremas depilatorias en lugar del afeitado.
ESPAÑOL32
Tenga en cuenta que la realización del tratamiento sobre zonas
sin afeitar o afeitadas incorrectamente puede provocar una
serie de efectos no deseados:
- La ventanilla de salida de luz y el accesorio pueden contaminarse
debido al vello y la suciedad. Si estos se contaminan, se puede reducir
la vida útil y la ecacia del aparato. Además, las quemaduras o puntos
negros que parecen en la ventanilla de salida de luz y en los accesorios
debido a la contaminación pueden hacer que el tratamiento sea
doloroso o provocar reacciones cutáneas como rojeces y decoloración.
2 Limpie la piel asegurando que no quede vello y séquela bien,
eliminando cualquier resto de grasa y sustancias oleicas (por ejemplo,
de productos cosméticos como desodorantes, lociones, perfumes,
cremas bronceadoras o protectores solares).
3 Compruebe si el aparato y especialmente la ventanilla de salida de
luz y el accesorio para el cuerpo contienen vello atrapado, polvo y
bras. Si observa cualquier tipo de suciedad, limpie el aparato según
las instrucciones del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Notas:
- Si el afeitado le causa heridas o lesiones, puede que su piel esté más
sensible y que el tratamiento por luz sea incómodo.
- Cuando el vello no vuelva a crecer, generalmente tras 6 ó 7 sesiones,
ya no tendrá que afeitarse antes de usar el aparato.
Ajuste de la intensidad de la luz
El sistema Philips Lumea para hombres es un aparato desarrollado para un
uso doméstico y, por tanto, no es comparable a los aparatos basados en la
luz profesionales en cuanto a la sensación de dolor. Los pulsos de luz del
sistema Philips Lumea para hombres son más suaves y por tanto se puede
esperar un tratamiento cómodo y efectivo.
Ajuste la intensidad de la luz al color de su vello y piel hasta un nivel que le
resulte tolerable.
La tabla con las intensidades de luz recomendadas le ayuda a ajustar la
intensidad adecuada a su caso.
1 Consulte la siguiente tabla para determinar qué intensidad de luz es
la más apropiada para el color de su vello y piel, y comprobar si este
método es adecuado para usted (si no lo es, está indicado con una x
en la tabla).
2 Puede que cada zona del cuerpo y posiblemente incluso partes de
cada zona necesiten distintas intensidades de luz adecuadas según
las siguientes intensidades de luz recomendadas. El método es más
ecaz a intensidades de luz más altas, pero debe reducir la intensidad
si experimenta algún tipo de dolor o molestia.
Las personas con la piel más oscura tienen mayor riesgo de sufrir
irritaciones porque su piel absorbe más luz. Por tanto, en este caso se
recomiendan intensidades más bajas.
Puede notar un efecto de más o menos calor en la piel por la intensidad
de la luz aplicada, pero nunca deberá sentir molestias. Para evitar las
reacciones cutáneas, consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y
reacciones cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”.
ESPAÑOL 33
Intensidades de luz recomendadas (1-5)
En la siguiente tabla, “x”signica que el aparato no es adecuado para usted.
Tipo de piel y
características:
Blanca
(siempre
se quema
al sol,
no se
broncea)
Beige (se
quema
fácilmente
al sol, se
broncea
muy poco)
Morena
clara
(algunas
veces se
quema
al sol, se
broncea
bien)
Morena media
(raramente se
quema al sol,
se broncea
rápido y bien)
Morena
oscura
(raramente
se quema
al sol, se
broncea muy
bien)
Negra
(rara-
mente o
nunca se
quema
al sol, se
broncea
con un
color
muy
oscuro)
color del vello:
rubio oscuro,
castaño claro,
castaño, castaño
oscuro, negro
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
color del vello:
blanco, gris,
pelirrojo, rubio
claro
x x x x x x
Importante:
Para comprobar si Philips Lumea para hombres es adecuado para usted,
consulte el apartado “¿Quien no debería utilizar el sistema Philips Lumea
para hombres?”.
Si su piel ha sido expuesta a la luz natural del sol o a un método de
bronceado articial, estará más oscura que durante el tratamiento anterior.
Compruebe la tabla anterior para determinar qué ajustes son adecuados
para el color de su piel.
Consejos de bronceado
Exposición al sol antes del tratamiento
- Espere como mínimo 48 horas después de haber tomado el sol antes de
utilizar el aparato. Tomar el sol puede provocar que la piel se oscurezca
(se broncee) o quemaduras solares (enrojecimiento de la piel).
- Después de estas 48 horas, compruebe que la piel no tenga ninguna
quemadura solar. No utilice el sistema Philips Lumea para hombres
hasta que las quemaduras solares no desaparezcan.
- Cuando la quemadura solar desparezca, realice la prueba de piel
(consulte el apartado “Primer uso y prueba de piel” del capítulo
“Uso del aparato”) en la zona que se va a tratar para determinar la
intensidad de luz adecuada.
- Si la piel está bronceada, realice una prueba de piel (consulte la sección
“Primer uso y prueba de piel” del capítulo “Uso del aparato”) en la
zona que se va a tratar y seleccione la intensidad de la luz apropiada.
Si no lo hace, se podrían desarrollar reacciones cutáneas tras el
tratamiento con Philips Lumea para hombres.
ESPAÑOL34
Exposición al sol tras el tratamiento
- Espere como mínimo 24 horas tras el tratamiento antes de exponer
las zonas tratadas al sol. Incluso después de 24 horas, asegúrese de que
la piel tratada ya no muestra ninguna rojez debido al tratamiento antes
de exponerla al sol.
- Cubra las zonas tratadas si le va a dar el sol o utilice una protección
solar (SPF 30+) durante las dos semanas después del tratamiento.
- Exponer las zonas tratadas al sol inmediatamente después del
tratamiento sin protección puede aumentar el riesgo de padecer
efectos secundarios adversos y reacciones cutáneas. Consulte el
apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del
capítulo “Uso del aparato”.
Bronceado con luz articial
- Siga las instrucciones de los apartados anteriores “Exposición al sol
antes del tratamiento” y “Exposición al sol tras el tratamiento”.
Bronceado con cremas
- Si ha utilizado una loción autobronceadora, espere hasta que el
bronceado articial haya desaparecido completamente antes de utilizar
el sistema Philips Lumea para hombres.
Uso del aparato
Si en cualquier momento del tratamiento no es capaz de tolerar el
dolor, reduzca el ajuste de intensidad de la luz hasta que no vuelva a sentir
molestias con el tratamiento. Si nota reacciones cutáneas más fuertes que
una simple rojez, detenga el tratamiento inmediatamente y lea el apartado
“Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este capítulo.
Primer uso y prueba de piel
Cuando utilice el aparato por primera vez, le aconsejamos que realice una
prueba de piel en la zona que se va a tratar para comprobar la reacción de
la piel al tratamiento y para acostumbrarse al tratamiento basado en la luz.
1 Elija una zona cercana a la que se va a tratar.
2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
, Se enciende automáticamente la luz con intensidad 1
predeterminada.
3 Aplique un pulso de luz a la intensidad más baja recomendada para
su tipo de piel.
4 Si no siente molestias ni es doloroso, aumente el ajuste un nivel en el
rango recomendado para su tipo de piel y aplique una pulsación por
cada ajuste. No aplique más de una pulsación en el mismo lugar.
5 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe las
reacciones de la misma. Si la piel desarrolla alguna reacción, elija el
ajuste más alto que no haya desarrollado ninguna reacción para su
uso posterior.
ESPAÑOL 35
Uso posterior
1 Antes de cada tratamiento, limpie el accesorio para el cuerpo, la
ventanilla de salida de luz y el marco metálico del sistema Philips
Lumea para hombres.
2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
, Se enciende automáticamente la luz con intensidad
1 predeterminada.
Nota: Es normal que el aparato y el accesorio se calienten durante el uso.
3 Comience cada tratamiento seleccionando la intensidad de la luz
cuidadosamente, basándose en la sensibilidad de su piel y en la
comodidad del tratamiento.
Su piel puede reaccionar de forma diferente en distintos días y ocasiones
debido a numerosos motivos. Para obtener más información, consulte el
apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este
capítulo.
4 Pulse el botón % para aumentar la intensidad. Para disminuirla, pulse
el botón ^.
, Cada vez que pulse el botón, la luz de intensidad correspondiente
empieza a parpadear. Esto tarda unos segundos.
5 Coloque el aparato en un ángulo de 90° sobre la piel, de forma
que el accesorio para el cuerpo y el anillo de seguridad estén en
contacto con la piel.
Nota: En algunas zonas, puede que resulte complicado que el anillo de
seguridad entre en contacto con la piel de forma adecuada. En ese caso, puede
sujetar Lumea para hombres boca abajo, mientras pulsa el botón de emisión
de pulsos de luz con el pulgar.
6 Presione el anillo de seguridad ligeramente para que entre en
contacto con la piel.
ESPAÑOL36
, La luz de “listo para emisión de pulso” de la parte posterior del
aparato se ilumina en verde cuando todos los puntos de contacto
del anillo de seguridad están en contacto con la piel y el aparato está
cargado.
Nota: El anillo de seguridad tiene puntos de contacto que forman parte del
sistema de seguridad del aparato. Este anillo evita que se produzcan pulsos de
luz accidentales cuando no se está tocando la piel.
Consejo: Para un uso más fácil, estire la piel que desea tratar. En las zonas
con piel más suave, quizá tenga que ejercer más presión en el aparato para
retraer todos los puntos de contacto.
Nota: Las zonas huesudas como la tibia, los tobillos o las costillas son más
sensibles que otras zonas del cuerpo. Cuando presione el aparato fuerte contra
estas zonas, la piel puede ser más susceptible a desarrollar una reacción
cutánea como irritaciones o rojeces. Consulte el apartado “Posibles efectos
secundarios y reacciones cutáneas” de este capítulo. Presione el aparato contra
la piel lo sucientemente fuerte como para activar la luz de “listo para emisión
de pulsos”, pero no más fuerte.
7 Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un pulso.
Cuando el aparato haya emitido un pulso de luz, suelte el botón.
Nota: La luz visible producida por el aparato es reejo de la aplicación del
pulso en la piel y es inofensiva para la vista. No es necesario llevar gafas
durante su uso.
8 Suelte el botón de emisión de pulsos de luz después de que el
aparato haya emitido un pulso. Para el próximo pulso, repita los
pasos 5 a 8. Después cada pulso se tarda hasta 3,5 segundos hasta
que el aparato esté listo para emitir de nuevo un pulso.
No trate exactamente la misma zona varias veces durante una sesión, ya
que no mejorará la efectividad del tratamiento y aumentará el riesgo de
reacciones cutáneas.
9 Para que no quede ninguna zona sin tratar, asegúrese siempre de
abarcar parte de la zona anteriormente tratada cuando vuelva a
colocar el aparato en la piel. La luz ecaz sólo se emite desde la
ventanilla de salida de luz con el ltro UV integrado. Asegúrese de
que los pulsos de luz se producen cercanos entre sí. Pida a alguien
que le ayude con el tratamiento si desea tratar la espalda y garantizar
así que siempre se abarquen todas las zonas.
10 Apague el aparato cuando termine el tratamiento.
11 Compruebe si hay vello y suciedad en el accesorio para el cuerpo y
la ventanilla de salida de luz, y limpie el aparato después de su uso.
Consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
ESPAÑOL 37
Instrucciones para el tratamiento
Duración media del tratamiento
Zona Duración aprox. del tratamiento
Axilas 2-5 minutos
Zona púbica entera (excluido el escroto) 2-5 minutos
Hombros 10 - 15 minutos
Pecho hasta 30 minutos, dependiendo del tamaño de la zona
con vello
Parte trasera hasta 30 minutos, dependiendo del tamaño de la zona
con vello
Media pierna 10 - 15 minutos
Pierna completa hasta 25 minutos
Nota: Las anteriores duraciones medias del tratamiento se han obtenido
durante investigaciones y pruebas. La duración del tratamiento individual
puede variar según la persona.
Nota: Las baterías completamente cargadas tienen capacidad para al menos
320 pulsos con intensidad 5. La duración de la batería del aparato dependerá
del tamaño de la zona de tratamiento y del ajuste de intensidad utilizado.
Zonas que se van a tratar
El aparato se ha diseñado para tratar el vello no deseado de las axilas,
los hombros, la espalda, el pecho, los brazos, la zona púbica (excepto el
escroto) y las piernas.
Utilización del aparato en los hombros, el pecho, la espalda y
las piernas
Si utiliza el aparato para tratar los hombros, el pecho, la espalda y las
piernas, puede que tenga que recargar el aparato durante el tratamiento.
Esto es normal. La duración de la batería del aparato dependerá del
tamaño de la zona de tratamiento y del ajuste de luz utilizado.
Consejo: Si desea tratar la espalda y los hombros, requerirá ayuda para
garantizar una cobertura total y los mejores resultados.
Consejo: La espalda y el pecho a menudo están más bronceados. Tenga
especial cuidado al seleccionar la intensidad adecuada para tratar piel
bronceada y evitar así reacciones adversas de la piel.
Cómo lograr resultados óptimos
- Es normal que todavía haya vello visible después de los primeros
tratamientos (para obtener más información, consulte el apartado
“Principio de funcionamiento” del capítulo “Introducción”).
- Para eliminar todo el vello con éxito y evitar que el folículo se vuelva
a activar, los tratamientos deben repetirse una vez cada dos semanas
durante los primeros dos o tres meses y para entonces su piel ya debe
estar suave y sin vello. Para obtener más información sobre cómo
mantener estos resultados, lea el apartado “Fase de mantenimiento”.
ESPAÑOL38
Fase de mantenimiento
- Para garantizar que su piel se mantenga suave y sin vello, le
recomendamos que repita los tratamientos cada seis semanas.
El tiempo entre cada tratamiento puede variar según su pauta
de crecimiento del vello personal y dependiendo de la zona del
cuerpo. Si ve que le crece demasiado vello durante cada tratamiento,
simplemente vuelva a acortar el intervalo entre los tratamientos, pero
no realice el tratamiento con una frecuencia mayor a una vez cada dos
semanas. Si utiliza este aparato de manera más frecuente a la indicada,
no mejora la efectividad del tratamiento sino que aumenta el riesgo de
reacciones cutáneas.
Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas
Reacciones cutáneas comunes:
- La piel se enrojece ligeramente o siente picor, hormigueo o calor. Esta
reacción no provoca ningún daño y desaparece rápidamente.
- Una reacción similar a una quemadura solar aparece en la zona tratada
durante un corto tiempo. Si no desaparece después de 3 días, se
aconseja consultar con un médico.
- La combinación de afeitado y el tratamiento por luz puede causar
piel seca y picores. Esto es inofensivo y desaparece en unos pocos
días. Puede enfriar la zona con un paquete de hielo o con un paño
húmedo. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante
no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento.
Efectos secundarios poco frecuentes:
- Con muy poca frecuencia pueden aparecer también rojeces excesivas
e hinchazones como resultado de utilizar una intensidad de luz
que es demasiado alta para su color de piel. Si estas reacciones no
desaparecen en 3 días, le aconsejamos que consulte a un médico.
Espere a que la piel se haya curado completamente antes de iniciar el
siguiente tratamiento y asegúrese de que utiliza una intensidad de luz
más baja.
- Decoloración de la piel: esto ocurre en contadas ocasiones. La
decoloración de la piel se maniesta con zonas más oscuras o
más claras que la piel que le rodea. Éste es el resultado de utilizar
una intensidad de luz demasiado alta para su color de piel. Si la
decoloración no desaparece en 2 semanas, le recomendamos que
consulte al médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración
haya desaparecido y su piel haya vuelto a su color normal.
- Infección de la piel e inamación: esto ocurre con muy poca frecuencia
y puede ser provocado por la utilización del aparato sobre heridas
o cortes que han aparecido debido al afeitado previo, en heridas
existentes o vello subcutáneo.
- Dolor excesivo: esto puede suceder durante o después del tratamiento
si ha utilizado el aparato sobre la piel sin afeitar, si lo utiliza a una
intensidad de luz demasiado alta para su color de piel, si enfoca
a la misma zona más de una vez y si lo utiliza en heridas abiertas,
inamaciones, infecciones, tatuajes, quemaduras etc. Para obtener más
información consulte el apartado “Contraindicaciones” del capítulo
“Importante”.
ESPAÑOL 39
Después del uso
- No aplique sustancias cosméticas perfumadas en las zonas tratadas
inmediatamente después del tratamiento.
- No utilice desodorante inmediatamente después de tratar las axilas.
Espere hasta que cualquier rojez haya desaparecido completamente.
- Para obtener más información sobre la exposición solar y el bronceado
articial, consulte el apartado “Consejos de bronceado” del capítulo
“Preparación para su uso”.
Limpieza y mantenimiento
Para garantizar unos resultados óptimos y una mayor vida útil del aparato,
límpielo antes y después de cada uso y, si es necesario, también durante el
tratamiento. El aparato pierde efectividad si no lo limpia correctamente.
No limpie nunca el aparato ni ninguna de sus piezas directamente bajo el
grifo o en el lavavajillas.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
No arañe la ventanilla de salida de luz ni la supercie metálica del
interior del accesorio para el cuerpo.
Nota: Asegúrese de que los puntos de contacto del anillo de seguridad no se
atascan con suciedad acumulada.
Nota: Deje de usar el aparato cuando ya no sea posible limpiar la ventanilla de
salida de luz ni el accesorio para el cuerpo.
1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
Nota: La ventanilla de salida de luz se calienta durante el uso. Antes de
limpiarla, compruebe que se ha enfriado.
2 Para quitar el accesorio para el cuerpo, coloque los dedos en los
huecos de la parte superior e inferior y tire suavemente. El accesorio
saldrá fácilmente.
3 Humedezca el paño suministrado con el aparato con unas gotas de
agua y utilícelo para limpiar las siguientes piezas:
- la ventanilla de salida de luz
- la supercie exterior del accesorio para el cuerpo
- el marco metálico del interior del accesorio para el cuerpo
Nota: Si el agua no limpia de forma efectiva, utilice unas gotas de alcohol con
un porcentaje elevado para limpiar las piezas mencionadas anteriormente.
Nota: Si la ventanilla de salida de luz está sucia, puede tener el aspecto de esta
imagen. Asegúrese de que limpia el aparato antes y después de cada uso y, si es
necesario, también durante el tratamiento según las instrucciones de este apartado.
4 Si es necesario, limpie la parte exterior del aparato con el paño suave
y seco suministrado con el aparato.
Consejo: Cuando ya no sea posible limpiar los extremos del accesorio con
el paño de limpieza incluido, utilice un bastoncillo de algodón en su lugar.
Asegúrese de que ninguna pelusa de bra se quede en el accesorio ni en la
ventanilla de salida de luz.
ESPAÑOL40
Almacenamiento
1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
2 Limpie el aparato antes de guardarlo.
3 Guarde el aparato en la funda que se suministra.
4 Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 0 °C
y 60 °C.
Sustitución
Si tiene que reemplazar una pieza o desea adquirir una pieza adicional,
diríjase a su distribuidor Philips o visite www.philips.com/shop.
Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país.
Piezas de repuesto
Las siguientes piezas de repuesto están disponibles:
- Adaptador de corriente
- Funda
- Accesorio para el cuerpo
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.
- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Extraiga siempre la batería antes de
deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida ocial.
Deposite la batería en un lugar de recogida ocial. Si no puede quitar
la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de
Philips. El personal del servicio de asistencia técnica extraerá la batería
y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Quite las baterías recargables sólo si están completamente descargadas.
1 Inserte un punzón o cualquier otra herramienta de punta en la tapa
inferior del aparato y haga palanca para quitarla.
ESPAÑOL 41
2 Quite los dos tornillos de la parte inferior del mango con un
destornillador.
3 Quite la parte inferior del mango y corte los dos cables que
conectan esta parte al aparato.
4 Saque los conectores de la batería de los terminales con alicates de
largo alcance.
5 Retire la batería recargable del aparato con alicates de largo alcance.
6 Corte los dos cables a la vez para garantizar que no sucede ningún
contratiempo debido a una posible carga residual.
ESPAÑOL42
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (encontrará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Especicaciones técnicas
Modelo SC2001
Voltaje nominal 100 V-240 V
Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz
Potencia nominal de entrada 7,5 W
Protección contra descargas eléctricas Clase II Q
Grado de protección IP 30 (EN 60529)
Condiciones de funcionamiento Temperatura: de +15° a +35 °C
Humedad relativa: del 25% al 75%
Condiciones de almacenamiento Temperatura: de 0° a +60 °C
Humedad relativa: del 5% al 95%
Bombilla de luz pulsada intensa Espectro: >570 nm
Pila de iones de litio 2 x 3,7 voltios
1100 mAh
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir. Si no puede resolver el problema con la información indicada a
continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente
de su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la garantía
mundial).
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. La batería recargable
está descargada.
Cargue el aparato (consulte el capítulo “Carga”).
El aparato está roto. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de
servicio Philips.
El aparato se
apaga repentinamente.
La batería recargable
está descargada.
Cargue el aparato (consulte el capítulo “Carga”).
El adaptador se calienta
durante la carga.
Esto es normal. No es necesario corregir nada.
ESPAÑOL 43
Problema Posible causa Solución
La luz de carga no
se enciende cuando
enchufo la clavija
pequeña en la toma
del aparato.
No ha conectado el
adaptador a la toma
de corriente.
Inserte la clavija pequeña en la toma del aparato y
enchufe el adaptador a la toma de corriente.
La toma de corriente
no está activa.
Conecte otro aparato a la toma para comprobar si
recibe corriente. Si la toma está activa pero aún así
el aparato no se carga, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de su país, con su
distribuidor o con un centro de servicio Philips.
El adaptador no
queda conectado
correctamente a la
toma de corriente
o la clavija pequeña
no se inserta
debidamente en la
toma del aparato.
Compruebe que el adaptador queda conectado
correctamente a la toma de corriente o que la clavija
pequeña se inserta debidamente en la toma del
aparato.
El aparato está roto. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de
servicio Philips.
He encendido el
aparato pero no puedo
aumentar ni disminuir
la intensidad de la luz.
Es necesario reiniciar
el aparato.
Para reajustar el aparato, apáguelo y vuelva a
encenderlo. Si sigue sin poder ajustar la intensidad
de la luz, póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips de su país, con su
distribuidor o un centro de servicio Philips.
La luz de “listo para
emisión de pulso” no
se enciende cuando
pongo el aparato sobre
la piel.
No ha colocado
el accesorio para
el cuerpo con un
anillo de seguridad
correctamente en
la piel.
Coloque el aparato en un 90° ángulo sobre la piel, de
forma que todos los puntos estén en contacto con la
piel. A continuación, compruebe si la luz de “listo para
emisión de pulso” está encendida y pulse el botón de
emisión de pulsos de luz.
Si esto no funciona, coloque el aparato en una parte
del cuerpo en la que toque fácilmente la piel, por
ejemplo, en el antebrazo. Compruebe ahora si la luz
funciona. Si sigue sin encenderse, póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su
país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips.
El anillo de seguridad
está sucio.
Limpie el anillo de seguridad con cuidado. Si no
lo puede limpiar bien, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país,
su distribuidor o un centro de servicio Philips para
obtener una nueva pantalla.
ESPAÑOL44
Problema Posible causa Solución
La luz de “listo para
emisión de pulso” no
se enciende cuando
coloco el accesorio
para el cuerpo sobre la
piel, pero el ventilador
funciona.
La protección
contra el
sobrecalentamiento
se ha activado.
Cuando la protección contra el sobrecalentamiento
se activa, el ventilador sigue funcionando. No apague
el aparato y deje que se enfríe unos 15 minutos antes
de continuar. Si la luz de “listo para emisión de pulso”
sigue sin encenderse al colocar el aparato sobre la piel,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al
cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un
centro de servicio Philips.
La luz de “listo para
emisión de luz” está
verde pero el aparato
no emite ningún pulso
cuando presiono el
botón correspondiente.
Es necesario reiniciar
el aparato.
Para reiniciar el aparato, apáguelo y vuelva a
encenderlo. Si la luz de “listo para emisión de pulso”
está verde pero el aparato sigue sin emitir pulsos
al presionar el botón, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país,
con su distribuidor o un centro de servicio Philips.
El aparato se calienta
durante su uso.
Esto es normal. No tiene que preocuparse de nada.
El aparato no muestra
la intensidad de luz 1
cuando lo enciendo.
Es necesario reiniciar
el aparato.
Para reiniciar el aparato, apáguelo y vuelva a
encenderlo. Si el aparato sigue sin mostrar la luz de
intensidad 1, póngase en contacto con el Servicio
de Atención al Cliente de Philips de su país, con su
distribuidor o un centro de servicio Philips.
Sale un olor extraño
del aparato.
El accesorio para el
cuerpo está sucio.
Limpie el accesorio para el cuerpo con cuidado. Si
no lo puede limpiar bien, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país,
su distribuidor o un centro de servicio Philips para
obtener un nuevo accesorio para el cuerpo.
No ha afeitado la
zona que se va a
tratar correctamente.
Si queda vello en la zona que va a tratar, podría
quemarse al usar el aparato y notará un olor extraño.
Afeite la zona a tratar correctamente antes de usar el
aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello
al máximo y utilice un ajuste cómodo.
Ha guardado el
aparato en un lugar
en el que se acumula
polvo.
El olor extraño desaparece tras emitir algunos pulsos
de luz.
La piel está más
sensible de lo normal
durante el tratamiento.
La intensidad de luz
que está utilizando es
demasiado alta.
Compruebe si ha seleccionado la intensidad de luz
correcta. Si es necesario, seleccione una intensidad
menor.
No ha afeitado las
zonas que se van a
tratar.
Afeite las zonas que se van a tratar antes de usar el
aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello
al máximo y utilice un ajuste cómodo.
El ltro de cristal de
la ventanilla de salida
de luz está roto.
Si el ltro de cristal de la ventanilla de salida de luz
está roto, deje de usar el aparato. Póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con
su distribuidor o un centro de servicio Philips.
ESPAÑOL 45
Problema Posible causa Solución
El aparato está
defectuoso.
Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de
servicio Philips.
El tratamiento me
resulta demasiado
doloroso.
No ha afeitado las
zonas que se van a
tratar.
Afeite las zonas que se van a tratar antes de usar el
aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello
al máximo y utilice un ajuste cómodo.
Ha tratado una zona
contraindicada.
Utilice el aparato sólo en las axilas, la zona púbica
(excluido el escroto), los hombros, el pecho, la espalda
y las piernas.
Ha utilizado un
nivel de intensidad
demasiado alto para
usted.
Reduzca la intensidad de luz a un nivel que le resulte
tolerable. Consulte el capítulo “Preparación para su
uso”, sección “Ajuste de la intensidad de la luz”.
El ltro UV de la
ventanilla de salida de
luz está roto.
Si el ltro UV de la ventanilla de salida de luz está
roto, deje de usar el aparato. Póngase en contacto con
el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su
distribuidor o un centro de servicio Philips.
El aparato no es
apropiado para el
color de su piel.
No utilice el aparato si tiene una piel muy oscura.
Tampoco lo utilice si su vello es rubio claro, pelirrojo,
gris o blanco.
Las zonas tratadas
podrían enrojecerse
después del
tratamiento.
Un ligero
enrojecimiento es
normal y desaparece
rápidamente.
No tiene que preocuparse de nada.
La reacción de la piel
tras el tratamiento
tarda en desaparecer
más de lo normal.
Ha utilizado un
nivel de intensidad
demasiado alto para
usted.
Seleccione una intensidad inferior la próxima
vez. Consulte el capítulo “Preparación para su uso”,
sección “Ajuste de la intensidad de la luz”.
Si la reacción de la piel dura más de 3 días, consulte
con su médico.
Los resultados de
reducción del vello no
son satisfactorios.
Ha utilizado un
nivel de intensidad
demasiado bajo para
usted.
Seleccione una intensidad más alta la próxima vez.
No ha abarcado
bien la zona a tratar
cuando uso el
aparato.
Para que los resultados de eliminación del vello
sean óptimos, tiene que abarcar parte de las zonas
anteriormente tratadas al usar el aparato. Consulte el
apartado “Uso del aparato”, paso 7.
ESPAÑOL46
Problema Posible causa Solución
No ha usado
el aparato con
la frecuencia
recomendada.
Para eliminar todo el vello con éxito y evitar que el
folículo se vuelva a activar, los tratamientos deben
repetirse una vez cada dos semanas durante los
primeros dos o tres meses. Su piel ya debe estar suave
y sin vello para entonces. Para garantizar que la piel
permanezca suave y sin vello, le aconsejamos repetir
el tratamiento entre cada cuatro o seis semanas.
El tiempo entre cada tratamiento puede variar
según su pauta de crecimiento del vello personal
y dependiendo de la zona del cuerpo. Si ve que le
crece demasiado vello durante cada tratamiento,
simplemente vuelva a acortar el intervalo entre los
tratamientos, pero no realice el tratamiento con una
frecuencia mayor a una vez cada dos semanas. Si utiliza
este aparato de manera más frecuente a la indicada,
no mejora la efectividad del tratamiento sino que
aumenta el riesgo de reacciones cutáneas.
El aparato no es
apropiado para el
color de su piel o
vello.
No use el aparato si su vello es rubio claro, pelirrojo,
gris o blanco. Tampoco lo utilice si tiene una piel muy
oscura.
El vello vuelve a crecer
en algunas partes de
las zonas tratadas.
No ha abarcado
bien la zona a tratar
cuando uso el
aparato.
Para que los resultados de eliminación del vello
sean óptimos, tiene que abarcar parte de las zonas
anteriormente tratadas al usar el aparato. Consulte el
apartado “Uso del aparato”, paso 7.
El vello vuelve a
aparecer como parte
de su ciclo natural de
crecimiento.
Esto es normal. Como parte natural de su ciclo de
crecimiento, el vello volverá a aparecer. Sin embargo,
este nuevo vello será más suave y no.
ESPAÑOL 47

Transcripción de documentos

TT3000 English 6 Español 26 Português 48 26 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/lumeaformen. La eliminación del vello con luz es uno de los métodos más eficaces y de resultados más duraderos. Es completamente distinto a las soluciones caseras; durante más de 10 años Philips se ha dedicado a su investigación con la ayuda de importantes dermatólogos. Ahora ya puede usar cómodamente en casa esta innovadora tecnología siempre y donde lo desee. Este aparato ha sido diseñado y desarrollado para eliminar el vello corporal masculino en las siguientes zonas: -- brazos -- axilas -- la zona púbica (excluido el escroto) -- hombros -- pecho -- Atrás -- piernas No utilice el sistema Philips LUMEA con luz pulsada para eliminar el vello para hombres encima de la línea del cuello, es decir, no lo utilice en la cara ni en el cuello. No utilice el sistema Philips LUMEA con luz pulsada para eliminar el vello para hombres en el escroto. Si desea eliminar el vello del escroto, utilice el Bodygroom de Philips que se vende por separado. Tenga en cuenta que Philips Lumea para hombres está diseñado para que lo use una sola persona. Este aparato se ha diseñado especialmente para ser utilizado por hombres, pero también puede ser utilizado por mujeres. Para obtener más información sobre el sistema Philips Lumea para hombres, consulte www.philips.com/lumeaformen. Compruebe nuestra página de inicio de forma regular para obtener actualizaciones. Ventajas Este aparato proporciona las siguientes ventajas: Tecnología “Luz pulsada intensa” (Intense Pulsed Light, IPL) para uso doméstico El sistema Philips Lumea para hombres utiliza una tecnología basada en la luz denominada “Luz pulsada intensa” o IPL (Intense Pulsed Light). La tecnología IPL también se utiliza en el negocio de la belleza profesional para la depilación y lleva en uso quince años. Philips Lumea para hombres le ofrece la oportunidad de beneficiarse de este sistema en la comodidad de su hogar. Evita eficazmente el crecimiento del vello para una suavidad diaria Este método le ofrece una prevención duradera del crecimiento del vello para una piel suave. Nuestros estudios ya han demostrado una reducción del vello significativa tras dos tratamientos. Los resultados óptimos se obtenían normalmente tras seis o siete tratamientos. Se aprecia una menor densidad del vello con cada tratamiento. La rapidez con que se aprecian resultados visibles y la duración entre cada depilación varía de una persona a otra. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo lograr resultados óptimos” del capítulo “Uso del aparato”. Español 27 Tratamiento suave Philips Lumea para hombres se ha desarrollado en estrecha colaboración con importantes dermatólogos para conseguir un tratamiento eficaz y delicado. Funcionamiento sin cables para una máxima libertad y flexibilidad El aparato funciona con batería recargable, por lo que lo podrá llevar a todas partes y usarlo en cualquier lugar. La bombilla no necesita recambio Philips Lumea para hombres incorpora una lámpara de alto rendimiento. Esta lámpara puede generar más de 80.000 pulsos y debe permitirle mantener los resultados de manera continua durante más de 5 años*, al mismo tiempo que le ahorra dinero en caras sustituciones de la lámpara. *De acuerdo con un uso regular y régimen de tratamiento recomendado para un usuario. Funcionamiento de la tecnología de luz pulsada intensa de Philips Crecimiento del vello Los índices de crecimiento del vello varían según la persona, dependiendo de la edad, el metabolismo y otros factores. Sin embargo, por lo general, el crecimiento del vello se produce en tres fases. 1 Fase de crecimiento (fase anágena) El vello crece activamente desde la raíz. En esta fase, es cuando se da la mayor concentración de melanina, responsable de la pigmentación del vello. La concentración de este pigmento es además el factor determinante de la eficacia del método. El tratamiento con luz sólo actúa eficazmente en el vello en fase de crecimiento. 2 Fase de degradación (fase catágena) El crecimiento del vello se detiene y la raíz se reduce antes de que el vello se caiga. 3 Fase de reposo (fase telógena) El vello ya crecido se separa del folículo y cae. El folículo permanece en reposo hasta que el reloj biológico le informa de que es hora de activarse para dejar crecer vello nuevo. Principio de funcionamiento El aparato elimina el vello calentándolo desde la raíz. La melanina del vello y la raíz absorben los pulsos de luz emitidos. Cuanto más oscuro es el vello, más luz puede absorberse. Este proceso estimula el paso del vello a la fase de reposo. Se produce la caída natural del vello y se inhibe el crecimiento. El vello puede tardar una o dos semanas en caer. Una sola sesión no consigue una eliminación óptima, ya que el vello sólo puede tratarse en la fase de crecimiento y en la zona tratada habrá vello en distintas fases del ciclo de crecimiento. Para tratar de forma eficaz todo el vello, tiene que repetir el tratamiento varias veces cada dos semanas. Un filtro óptico integrado evita que la luz UV llegue a la piel, y garantiza que el aparato no produzca ningún daño en la piel. 28 Español ¿Cuáles son los efectos del tratamiento? -- Después de tratar el vello cada dos semanas entre dos y cuatro veces (dependiendo de su piel/tipo de cabello y el ajuste de intensidad), podrá advertir que el crecimiento del vello disminuye y el vello que vuelve a crecer es más suave. -- Después de tratar el vello entre seis y ocho veces (dependiendo de su piel/tipo de cabello y el ajuste de intensidad), podrá advertir que gran parte del vello no vuelve a crecer. -- Después de tratar el vello ocho veces, continúe utilizando Lumea para hombres para mantener una piel suave. Para obtener más información, consulte la sección “Fase de mantenimiento” del capítulo “Uso del aparato”. -- Si detiene el tratamiento con Lumea para hombres, el vello comienza a crecer de nuevo después de un tiempo. Descripción general (fig. 2) A Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado B Accesorio para el cuerpo C Marco metálico del interior del accesorio para el cuerpo D Sistema de seguridad (anillo de seguridad con puntos de contacto) E Botón de emisión de pulsos de luz F Luces de intensidad (1- 5) G % Botón de aumento de intensidad H ^ Botón de disminución de intensidad I Luz de carga e indicación de batería baja J Botón de encendido/apagado K Luz que indica “listo para emisión de pulsos” L Toma del aparato M Adaptador de corriente N Clavija pequeña O Rejillas de ventilación También incluye: funda y paño de limpieza Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- El agua y la electricidad forman una combinación peligrosa. No utilice este aparato en ambientes húmedos (p. ej., cerca de un baño, una ducha o una piscina). -- Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos. -- Si el aparato se rompe, no toque ninguna pieza interior para evitar una descarga eléctrica. -- No inserte nunca ningún objeto en el aparato. Español 29 Advertencia -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- El aparato no está indicado para el uso de menores de 15 años. Los adolescentes de entre 15 y 18 años pueden utilizarlo con el consentimiento y ayuda de sus padres o de las personas que ejerzan la autoridad parental sobre ellas. Los adultos a partir de 19 años pueden utilizar este aparato sin problemas. -- Cargue el aparato únicamente con el adaptador que se suministra. -- No utilice el aparato ni el adaptador si están dañados. -- No utilice el aparato si la ventanilla de salida de luz está rota. -- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. -- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. Para evitar daños: -- Compruebe que nada impida el paso del aire por las ranuras de ventilación. -- Evite golpes fuertes en el aparato, no lo sacuda ni lo deje caer. -- Si cambia el aparato de un entorno muy frío a otro muy cálido o al revés, espere unas tres horas antes de usarlo. -- Almacene el aparato en la funda para que no se llene de polvo. -- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente. Apáguelo siempre después de cada uso. -- No exponga el aparato a la luz solar directa ni a la luz UV. -- No enfocar hacia superficies que no sean la piel. Precaución -- Este aparato está ideado para eliminar únicamente el vello no deseado de las zonas por debajo de la línea del cuello. No lo utilice con otra finalidad. -- Utilice el aparato únicamente con los ajustes adecuados para su tipo de piel. La utilización del mismo con ajustes más altos de los recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones cutáneas y efectos secundarios. Tenga en cuenta lo siguiente para evitar comprometer la vida útil del sistema Philips Lumea: -- No exponga el aparato a temperaturas inferiores a 15 °C o superiores a 35 °C durante su uso. -- El aparato está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento integrada. Si el aparato se sobrecalienta, no emite pulsos de luz. No lo apague, deje que se enfríe durante unos 15 minutos antes de continuar con el tratamiento. -- Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden dar lugar a situaciones extremadamente peligrosas para el usuario. -- No use nunca el aparato en los supuestos mencionados en el apartado “Contraindicaciones”. 30 Español ¿Quien no debería utilizar el sistema Philips Lumea para hombres? El sistema Philips Lumea para hombres no está diseñado para todo el mundo. Si su caso es uno de los siguientes, este aparato no es adecuado para usted. Contraindicaciones Nunca utilice el aparato si tiene un color de piel o de vello inadecuado, es decir: -- Si el color natural del vello en las zonas de tratamiento es rubio claro, blanco, gris o pelirrojo. -- Si su piel es del tipo VI (si nunca o casi nunca se quema por el sol y se broncea mucho; el color de su piel es morena pardusca o casi negra). En este caso tiene muchas posibilidades de desarrollar reacciones cutáneas como piel muy roja, quemaduras o decoloraciones cuando utilice el sistema Philips Lumea. Nunca utilice el aparato si padece cualquiera de las enfermedades siguientes, es decir: -- Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar. -- Si tiene antecedentes de desorden del colágeno, y es propenso a la formación de queloides o sufre de mala cicatrización. -- Si tiene antecedentes de desorden vascular, como presencia de venas varicosas o ectasia vascular en las zonas que se van a tratar. -- Si su piel es sensible a la luz y aparece con facilidad una reacción alérgica o erupción. -- Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras, folículos inflamados, heridas abiertas, abrasiones, herpes simplex, heridas o lesiones y hematomas en las zonas que se van a tratar. -- Si le han operado en alguna de las zonas que se van a tratar. -- Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz parpadeante. -- Si padece de diabetes, lupus eritematoso, porfiria o una enfermedad cardiaca congestiva. -- Si sufre algún desorden sanguíneo. -- Si tiene antecedentes de enfermedad inmunodepresiva (incluida la infección por VIH o SIDA). Nunca utilice el aparato si está tomando las medicaciones siguientes, es decir: -- Si actualmente se está tratando la piel o si recientemente se ha tratado la piel con ácidos alfa-hidróxidos (AHA), ácidos beta-hidróxidos (BHA), isotretinoína tópica y ácido azelaico. -- Si ha tomado isotretinoína en Accutane® o Roaccutane® en los últimos seis meses. Este tratamiento afina la piel y, por lo tanto, la puede hacer más susceptible a los rasguños, heridas e irritaciones. -- Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad de la piel al calor. -- Si toma medicación o componentes fotosensibles, consulte el prospecto y no use nunca el aparato si se indica que puede causar reacciones fotoalérgicas, fototóxicas o si tiene que evitar la luz solar durante el tratamiento con esta medicación. -- Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin que pueda suspender la medicación durante un mínimo de una semana antes de cada tratamiento. Español 31 Nunca utilice el aparato en las zonas siguientes: -- En la cara. -- En el interior de los orificios nasales y las orejas. -- En los pezones, las areolas y el ano. -- En el caso de los hombres: en el escroto. -- En el caso de las mujeres: en los labios menores y la vagina. Nunca utilice el aparato si está embarazada o está dando el pecho. -- Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, marcapasos, vías de inyección subcutáneas (dosificadores de insulina) o piercings. -- En los lunares, pecas, venas varicosas, zonas de pigmentación más oscura, cicatrices o anomalías cutáneas sin consultar antes con su médico. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel, lo que podría dificultar la identificación de enfermedades de la piel (por ejemplo, el cáncer de piel). -- En verrugas, tatuajes o maquillaje permanente. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel. -- En zonas donde utilice desodorantes de acción prolongada. El tratamiento puede ocasionar reacciones cutáneas. Consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”. No utilice nunca el aparato sobre piel con quemaduras solares, piel recientemente bronceada (últimas 48 horas) ni piel con autobronceador: -- Todos los tipos de bronceado pueden influir en la seguridad del tratamiento. Esto se aplica a la exposición natural a la luz del sol y a los métodos de bronceado artificial, como lociones y aparatos autobronceadores, etc. Si está bronceada o planea estarlo, consulte el apartado “Consejos de bronceado” del capítulo “Preparación para su uso”. Nota: La lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder utilizar el aparato, le aconsejamos que lo consulte con un médico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Carga Cargue completamente la batería antes de usar el aparato por primera vez y siempre que se agote. El proceso de carga completa de la batería se realiza en 1 hora y 40 minutos. Cargue el aparato cuando la luz de carga se ilumine en naranja durante su uso para indicar que la batería se está agotando. Cuando esto ocurra, quedará capacidad para al menos 30 pulsos de luz. Con la batería totalmente cargada, hay capacidad para unos 320 pulsos con una intensidad de luz 5. Cargue por completo el aparato cada 3 ó 4 meses, incluso si no lo usa durante largo tiempo. 32 Español Cargue el aparato de la siguiente manera: 1 Apague el aparato. 2 Inserte la clavija pequeña en el aparato y enchufe el adaptador a la toma de corriente. ,, La luz de carga parpadea en verde para indicar que el aparato se está cargando. ,, Cuando la batería está completamente cargada, el piloto de carga se enciende en verde de forma continua. Notas: -- El cargador se notará caliente al tacto durante la carga. Esto es normal. -- No puede utilizar el aparato mientras se está cargando. -- Este aparto está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento de las pilas y no carga si la temperatura de la habitación excede de los 40° C. No cubra nunca el aparato ni el adaptador durante la carga. 3 Después de la carga, desenchufe el adaptador de la toma de corriente y la clavija pequeña del aparato. Preparación para su uso Para unos resultados óptimos y una máxima eficacia, prepare las zonas que va a tratar según lo descrito a continuación. Preparación de las zonas que se van a tratar 1 Afeite siempre la zona que va a tratar antes de utilizar Lumea para hombres. Lumea para hombres sólo se puede utilizar sobre la piel afeitada. Nota: Philips recomienda que utilice el Bodygroom (que se vende por separado) para afeitar previamente las zonas a tratar con Lumea para hombres. Utilice el Bodygroom de Philips seco, ya que Philips Lumea para hombres sólo se puede utilizar con la piel seca. Nota: Si su último método de depilación ha consistido en eliminar vello desde la raíz (por ejemplo, depiladora, cera etc.), espere hasta que note un crecimiento del vello significativo antes de utilizar el sistema Philips Lumea para hombres. Nota: No utilice cremas depilatorias en lugar del afeitado. Español 33 Tenga en cuenta que la realización del tratamiento sobre zonas sin afeitar o afeitadas incorrectamente puede provocar una serie de efectos no deseados: -- La ventanilla de salida de luz y el accesorio pueden contaminarse debido al vello y la suciedad. Si estos se contaminan, se puede reducir la vida útil y la eficacia del aparato. Además, las quemaduras o puntos negros que parecen en la ventanilla de salida de luz y en los accesorios debido a la contaminación pueden hacer que el tratamiento sea doloroso o provocar reacciones cutáneas como rojeces y decoloración. 2 Limpie la piel asegurando que no quede vello y séquela bien, eliminando cualquier resto de grasa y sustancias oleicas (por ejemplo, de productos cosméticos como desodorantes, lociones, perfumes, cremas bronceadoras o protectores solares). 3 Compruebe si el aparato y especialmente la ventanilla de salida de luz y el accesorio para el cuerpo contienen vello atrapado, polvo y fibras. Si observa cualquier tipo de suciedad, limpie el aparato según las instrucciones del capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Notas: -- Si el afeitado le causa heridas o lesiones, puede que su piel esté más sensible y que el tratamiento por luz sea incómodo. -- Cuando el vello no vuelva a crecer, generalmente tras 6 ó 7 sesiones, ya no tendrá que afeitarse antes de usar el aparato. Ajuste de la intensidad de la luz El sistema Philips Lumea para hombres es un aparato desarrollado para un uso doméstico y, por tanto, no es comparable a los aparatos basados en la luz profesionales en cuanto a la sensación de dolor. Los pulsos de luz del sistema Philips Lumea para hombres son más suaves y por tanto se puede esperar un tratamiento cómodo y efectivo. Ajuste la intensidad de la luz al color de su vello y piel hasta un nivel que le resulte tolerable. La tabla con las intensidades de luz recomendadas le ayuda a ajustar la intensidad adecuada a su caso. 1 Consulte la siguiente tabla para determinar qué intensidad de luz es la más apropiada para el color de su vello y piel, y comprobar si este método es adecuado para usted (si no lo es, está indicado con una x en la tabla). 2 Puede que cada zona del cuerpo y posiblemente incluso partes de cada zona necesiten distintas intensidades de luz adecuadas según las siguientes intensidades de luz recomendadas. El método es más eficaz a intensidades de luz más altas, pero debe reducir la intensidad si experimenta algún tipo de dolor o molestia. Las personas con la piel más oscura tienen mayor riesgo de sufrir irritaciones porque su piel absorbe más luz. Por tanto, en este caso se recomiendan intensidades más bajas. Puede notar un efecto de más o menos calor en la piel por la intensidad de la luz aplicada, pero nunca deberá sentir molestias. Para evitar las reacciones cutáneas, consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”. 34 Español Intensidades de luz recomendadas (1-5) En la siguiente tabla, “x”significa que el aparato no es adecuado para usted. Tipo de piel y características: Blanca (siempre se quema al sol, no se broncea) Beige (se quema fácilmente al sol, se broncea muy poco) Morena clara (algunas veces se quema al sol, se broncea bien) Morena media (raramente se quema al sol, se broncea rápido y bien) Morena oscura (raramente se quema al sol, se broncea muy bien) Negra (raramente o nunca se quema al sol, se broncea con un color muy oscuro) color del vello: rubio oscuro, castaño claro, castaño, castaño oscuro, negro 4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x color del vello: blanco, gris, pelirrojo, rubio claro x x x x x x Importante: Para comprobar si Philips Lumea para hombres es adecuado para usted, consulte el apartado “¿Quien no debería utilizar el sistema Philips Lumea para hombres?”. Si su piel ha sido expuesta a la luz natural del sol o a un método de bronceado artificial, estará más oscura que durante el tratamiento anterior. Compruebe la tabla anterior para determinar qué ajustes son adecuados para el color de su piel. Consejos de bronceado Exposición al sol antes del tratamiento -- Espere como mínimo 48 horas después de haber tomado el sol antes de utilizar el aparato. Tomar el sol puede provocar que la piel se oscurezca (se broncee) o quemaduras solares (enrojecimiento de la piel). -- Después de estas 48 horas, compruebe que la piel no tenga ninguna quemadura solar. No utilice el sistema Philips Lumea para hombres hasta que las quemaduras solares no desaparezcan. -- Cuando la quemadura solar desparezca, realice la prueba de piel (consulte el apartado “Primer uso y prueba de piel” del capítulo “Uso del aparato”) en la zona que se va a tratar para determinar la intensidad de luz adecuada. -- Si la piel está bronceada, realice una prueba de piel (consulte la sección “Primer uso y prueba de piel” del capítulo “Uso del aparato”) en la zona que se va a tratar y seleccione la intensidad de la luz apropiada. Si no lo hace, se podrían desarrollar reacciones cutáneas tras el tratamiento con Philips Lumea para hombres. Español 35 Exposición al sol tras el tratamiento -- Espere como mínimo 24 horas tras el tratamiento antes de exponer las zonas tratadas al sol. Incluso después de 24 horas, asegúrese de que la piel tratada ya no muestra ninguna rojez debido al tratamiento antes de exponerla al sol. -- Cubra las zonas tratadas si le va a dar el sol o utilice una protección solar (SPF 30+) durante las dos semanas después del tratamiento. -- Exponer las zonas tratadas al sol inmediatamente después del tratamiento sin protección puede aumentar el riesgo de padecer efectos secundarios adversos y reacciones cutáneas. Consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”. Bronceado con luz artificial -- Siga las instrucciones de los apartados anteriores “Exposición al sol antes del tratamiento” y “Exposición al sol tras el tratamiento”. Bronceado con cremas -- Si ha utilizado una loción autobronceadora, espere hasta que el bronceado artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el sistema Philips Lumea para hombres. Uso del aparato Si en cualquier momento del tratamiento no es capaz de tolerar el dolor, reduzca el ajuste de intensidad de la luz hasta que no vuelva a sentir molestias con el tratamiento. Si nota reacciones cutáneas más fuertes que una simple rojez, detenga el tratamiento inmediatamente y lea el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este capítulo. Primer uso y prueba de piel Cuando utilice el aparato por primera vez, le aconsejamos que realice una prueba de piel en la zona que se va a tratar para comprobar la reacción de la piel al tratamiento y para acostumbrarse al tratamiento basado en la luz. 1 Elija una zona cercana a la que se va a tratar. 2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. ,, Se enciende automáticamente la luz con intensidad 1 predeterminada. 3 Aplique un pulso de luz a la intensidad más baja recomendada para su tipo de piel. 4 Si no siente molestias ni es doloroso, aumente el ajuste un nivel en el rango recomendado para su tipo de piel y aplique una pulsación por cada ajuste. No aplique más de una pulsación en el mismo lugar. 5 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe las reacciones de la misma. Si la piel desarrolla alguna reacción, elija el ajuste más alto que no haya desarrollado ninguna reacción para su uso posterior. 36 Español Uso posterior 1 Antes de cada tratamiento, limpie el accesorio para el cuerpo, la ventanilla de salida de luz y el marco metálico del sistema Philips Lumea para hombres. 2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. ,, Se enciende automáticamente la luz con intensidad 1 predeterminada. Nota: Es normal que el aparato y el accesorio se calienten durante el uso. 3 Comience cada tratamiento seleccionando la intensidad de la luz cuidadosamente, basándose en la sensibilidad de su piel y en la comodidad del tratamiento. Su piel puede reaccionar de forma diferente en distintos días y ocasiones debido a numerosos motivos. Para obtener más información, consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este capítulo. 4 Pulse el botón % para aumentar la intensidad. Para disminuirla, pulse el botón ^. ,, Cada vez que pulse el botón, la luz de intensidad correspondiente empieza a parpadear. Esto tarda unos segundos. 5 Coloque el aparato en un ángulo de 90° sobre la piel, de forma que el accesorio para el cuerpo y el anillo de seguridad estén en contacto con la piel. Nota: En algunas zonas, puede que resulte complicado que el anillo de seguridad entre en contacto con la piel de forma adecuada. En ese caso, puede sujetar Lumea para hombres boca abajo, mientras pulsa el botón de emisión de pulsos de luz con el pulgar. 6 Presione el anillo de seguridad ligeramente para que entre en contacto con la piel. Español 37 ,, La luz de “listo para emisión de pulso” de la parte posterior del aparato se ilumina en verde cuando todos los puntos de contacto del anillo de seguridad están en contacto con la piel y el aparato está cargado. Nota: El anillo de seguridad tiene puntos de contacto que forman parte del sistema de seguridad del aparato. Este anillo evita que se produzcan pulsos de luz accidentales cuando no se está tocando la piel. Consejo: Para un uso más fácil, estire la piel que desea tratar. En las zonas con piel más suave, quizá tenga que ejercer más presión en el aparato para retraer todos los puntos de contacto. Nota: Las zonas huesudas como la tibia, los tobillos o las costillas son más sensibles que otras zonas del cuerpo. Cuando presione el aparato fuerte contra estas zonas, la piel puede ser más susceptible a desarrollar una reacción cutánea como irritaciones o rojeces. Consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este capítulo. Presione el aparato contra la piel lo suficientemente fuerte como para activar la luz de “listo para emisión de pulsos”, pero no más fuerte. 7 Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un pulso. Cuando el aparato haya emitido un pulso de luz, suelte el botón. Nota: La luz visible producida por el aparato es reflejo de la aplicación del pulso en la piel y es inofensiva para la vista. No es necesario llevar gafas durante su uso. 8 Suelte el botón de emisión de pulsos de luz después de que el aparato haya emitido un pulso. Para el próximo pulso, repita los pasos 5 a 8. Después cada pulso se tarda hasta 3,5 segundos hasta que el aparato esté listo para emitir de nuevo un pulso. No trate exactamente la misma zona varias veces durante una sesión, ya que no mejorará la efectividad del tratamiento y aumentará el riesgo de reacciones cutáneas. 9 Para que no quede ninguna zona sin tratar, asegúrese siempre de abarcar parte de la zona anteriormente tratada cuando vuelva a colocar el aparato en la piel. La luz eficaz sólo se emite desde la ventanilla de salida de luz con el filtro UV integrado. Asegúrese de que los pulsos de luz se producen cercanos entre sí. Pida a alguien que le ayude con el tratamiento si desea tratar la espalda y garantizar así que siempre se abarquen todas las zonas. 10 Apague el aparato cuando termine el tratamiento. 11 Compruebe si hay vello y suciedad en el accesorio para el cuerpo y la ventanilla de salida de luz, y limpie el aparato después de su uso. Consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. 38 Español Instrucciones para el tratamiento Duración media del tratamiento Zona Duración aprox. del tratamiento Axilas 2-5 minutos Zona púbica entera (excluido el escroto) 2-5 minutos Hombros 10 - 15 minutos Pecho hasta 30 minutos, dependiendo del tamaño de la zona con vello Parte trasera hasta 30 minutos, dependiendo del tamaño de la zona con vello Media pierna 10 - 15 minutos Pierna completa hasta 25 minutos Nota: Las anteriores duraciones medias del tratamiento se han obtenido durante investigaciones y pruebas. La duración del tratamiento individual puede variar según la persona. Nota: Las baterías completamente cargadas tienen capacidad para al menos 320 pulsos con intensidad 5. La duración de la batería del aparato dependerá del tamaño de la zona de tratamiento y del ajuste de intensidad utilizado. Zonas que se van a tratar El aparato se ha diseñado para tratar el vello no deseado de las axilas, los hombros, la espalda, el pecho, los brazos, la zona púbica (excepto el escroto) y las piernas. Utilización del aparato en los hombros, el pecho, la espalda y las piernas Si utiliza el aparato para tratar los hombros, el pecho, la espalda y las piernas, puede que tenga que recargar el aparato durante el tratamiento. Esto es normal. La duración de la batería del aparato dependerá del tamaño de la zona de tratamiento y del ajuste de luz utilizado. Consejo: Si desea tratar la espalda y los hombros, requerirá ayuda para garantizar una cobertura total y los mejores resultados. Consejo: La espalda y el pecho a menudo están más bronceados.Tenga especial cuidado al seleccionar la intensidad adecuada para tratar piel bronceada y evitar así reacciones adversas de la piel. Cómo lograr resultados óptimos -- Es normal que todavía haya vello visible después de los primeros tratamientos (para obtener más información, consulte el apartado “Principio de funcionamiento” del capítulo “Introducción”). -- Para eliminar todo el vello con éxito y evitar que el folículo se vuelva a activar, los tratamientos deben repetirse una vez cada dos semanas durante los primeros dos o tres meses y para entonces su piel ya debe estar suave y sin vello. Para obtener más información sobre cómo mantener estos resultados, lea el apartado “Fase de mantenimiento”. Español 39 Fase de mantenimiento -- Para garantizar que su piel se mantenga suave y sin vello, le recomendamos que repita los tratamientos cada seis semanas. El tiempo entre cada tratamiento puede variar según su pauta de crecimiento del vello personal y dependiendo de la zona del cuerpo. Si ve que le crece demasiado vello durante cada tratamiento, simplemente vuelva a acortar el intervalo entre los tratamientos, pero no realice el tratamiento con una frecuencia mayor a una vez cada dos semanas. Si utiliza este aparato de manera más frecuente a la indicada, no mejora la efectividad del tratamiento sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas. Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas Reacciones cutáneas comunes: -- La piel se enrojece ligeramente o siente picor, hormigueo o calor. Esta reacción no provoca ningún daño y desaparece rápidamente. -- Una reacción similar a una quemadura solar aparece en la zona tratada durante un corto tiempo. Si no desaparece después de 3 días, se aconseja consultar con un médico. -- La combinación de afeitado y el tratamiento por luz puede causar piel seca y picores. Esto es inofensivo y desaparece en unos pocos días. Puede enfriar la zona con un paquete de hielo o con un paño húmedo. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento. Efectos secundarios poco frecuentes: -- Con muy poca frecuencia pueden aparecer también rojeces excesivas e hinchazones como resultado de utilizar una intensidad de luz que es demasiado alta para su color de piel. Si estas reacciones no desaparecen en 3 días, le aconsejamos que consulte a un médico. Espere a que la piel se haya curado completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de que utiliza una intensidad de luz más baja. -- Decoloración de la piel: esto ocurre en contadas ocasiones. La decoloración de la piel se manifiesta con zonas más oscuras o más claras que la piel que le rodea. Éste es el resultado de utilizar una intensidad de luz demasiado alta para su color de piel. Si la decoloración no desaparece en 2 semanas, le recomendamos que consulte al médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración haya desaparecido y su piel haya vuelto a su color normal. -- Infección de la piel e inflamación: esto ocurre con muy poca frecuencia y puede ser provocado por la utilización del aparato sobre heridas o cortes que han aparecido debido al afeitado previo, en heridas existentes o vello subcutáneo. -- Dolor excesivo: esto puede suceder durante o después del tratamiento si ha utilizado el aparato sobre la piel sin afeitar, si lo utiliza a una intensidad de luz demasiado alta para su color de piel, si enfoca a la misma zona más de una vez y si lo utiliza en heridas abiertas, inflamaciones, infecciones, tatuajes, quemaduras etc. Para obtener más información consulte el apartado “Contraindicaciones” del capítulo “Importante”. 40 Español Después del uso -- No aplique sustancias cosméticas perfumadas en las zonas tratadas inmediatamente después del tratamiento. -- No utilice desodorante inmediatamente después de tratar las axilas. Espere hasta que cualquier rojez haya desaparecido completamente. -- Para obtener más información sobre la exposición solar y el bronceado artificial, consulte el apartado “Consejos de bronceado” del capítulo “Preparación para su uso”. Limpieza y mantenimiento Para garantizar unos resultados óptimos y una mayor vida útil del aparato, límpielo antes y después de cada uso y, si es necesario, también durante el tratamiento. El aparato pierde efectividad si no lo limpia correctamente. No limpie nunca el aparato ni ninguna de sus piezas directamente bajo el grifo o en el lavavajillas. No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. No arañe la ventanilla de salida de luz ni la superficie metálica del interior del accesorio para el cuerpo. Nota: Asegúrese de que los puntos de contacto del anillo de seguridad no se atascan con suciedad acumulada. Nota: Deje de usar el aparato cuando ya no sea posible limpiar la ventanilla de salida de luz ni el accesorio para el cuerpo. 1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe. Nota: La ventanilla de salida de luz se calienta durante el uso. Antes de limpiarla, compruebe que se ha enfriado. 2 Para quitar el accesorio para el cuerpo, coloque los dedos en los huecos de la parte superior e inferior y tire suavemente. El accesorio saldrá fácilmente. 3 Humedezca el paño suministrado con el aparato con unas gotas de agua y utilícelo para limpiar las siguientes piezas: -- la ventanilla de salida de luz -- la superficie exterior del accesorio para el cuerpo -- el marco metálico del interior del accesorio para el cuerpo Nota: Si el agua no limpia de forma efectiva, utilice unas gotas de alcohol con un porcentaje elevado para limpiar las piezas mencionadas anteriormente. Nota: Si la ventanilla de salida de luz está sucia, puede tener el aspecto de esta imagen. Asegúrese de que limpia el aparato antes y después de cada uso y, si es necesario, también durante el tratamiento según las instrucciones de este apartado. 4 Si es necesario, limpie la parte exterior del aparato con el paño suave y seco suministrado con el aparato. Consejo: Cuando ya no sea posible limpiar los extremos del accesorio con el paño de limpieza incluido, utilice un bastoncillo de algodón en su lugar. Asegúrese de que ninguna pelusa de fibra se quede en el accesorio ni en la ventanilla de salida de luz. Español 41 Almacenamiento 1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe. 2 Limpie el aparato antes de guardarlo. 3 Guarde el aparato en la funda que se suministra. 4 Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 0 °C y 60 °C. Sustitución Si tiene que reemplazar una pieza o desea adquirir una pieza adicional, diríjase a su distribuidor Philips o visite www.philips.com/shop. Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Piezas de repuesto Las siguientes piezas de repuesto están disponibles: -- Adaptador de corriente -- Funda -- Accesorio para el cuerpo Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. -- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Extraiga siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede quitar la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia técnica extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente. Cómo extraer la batería recargable Quite las baterías recargables sólo si están completamente descargadas. 1 Inserte un punzón o cualquier otra herramienta de punta en la tapa inferior del aparato y haga palanca para quitarla. 42 Español 2 Quite los dos tornillos de la parte inferior del mango con un destornillador. 3 Quite la parte inferior del mango y corte los dos cables que conectan esta parte al aparato. 4 Saque los conectores de la batería de los terminales con alicates de largo alcance. 5 Retire la batería recargable del aparato con alicates de largo alcance. 6 Corte los dos cables a la vez para garantizar que no sucede ningún contratiempo debido a una posible carga residual. Español 43 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. Especificaciones técnicas Modelo SC2001 Voltaje nominal 100 V-240 V Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz Potencia nominal de entrada 7,5 W Protección contra descargas eléctricas Clase II Q Grado de protección IP 30 (EN 60529) Condiciones de funcionamiento Temperatura: de +15° a +35 °C Humedad relativa: del 25% al 75% Condiciones de almacenamiento Temperatura: de 0° a +60 °C Humedad relativa: del 5% al 95% Bombilla de luz pulsada intensa Espectro: >570 nm Pila de iones de litio 2 x 3,7 voltios 1100 mAh Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la información indicada a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. La batería recargable está descargada. Cargue el aparato (consulte el capítulo “Carga”). El aparato está roto. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. La batería recargable está descargada. Cargue el aparato (consulte el capítulo “Carga”). El aparato se apaga repentinamente. El adaptador se calienta Esto es normal. durante la carga. No es necesario corregir nada. 44 Español Problema Posible causa Solución La luz de carga no se enciende cuando enchufo la clavija pequeña en la toma del aparato. No ha conectado el adaptador a la toma de corriente. Inserte la clavija pequeña en la toma del aparato y enchufe el adaptador a la toma de corriente. La toma de corriente no está activa. Conecte otro aparato a la toma para comprobar si recibe corriente. Si la toma está activa pero aún así el aparato no se carga, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o con un centro de servicio Philips. El adaptador no queda conectado correctamente a la toma de corriente o la clavija pequeña no se inserta debidamente en la toma del aparato. Compruebe que el adaptador queda conectado correctamente a la toma de corriente o que la clavija pequeña se inserta debidamente en la toma del aparato. El aparato está roto. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. Es necesario reiniciar He encendido el aparato pero no puedo el aparato. aumentar ni disminuir la intensidad de la luz. La luz de “listo para emisión de pulso” no se enciende cuando pongo el aparato sobre la piel. No ha colocado el accesorio para el cuerpo con un anillo de seguridad correctamente en la piel. Para reajustar el aparato, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si sigue sin poder ajustar la intensidad de la luz, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. Coloque el aparato en un 90° ángulo sobre la piel, de forma que todos los puntos estén en contacto con la piel. A continuación, compruebe si la luz de “listo para emisión de pulso” está encendida y pulse el botón de emisión de pulsos de luz. Si esto no funciona, coloque el aparato en una parte del cuerpo en la que toque fácilmente la piel, por ejemplo, en el antebrazo. Compruebe ahora si la luz funciona. Si sigue sin encenderse, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. El anillo de seguridad está sucio. Limpie el anillo de seguridad con cuidado. Si no lo puede limpiar bien, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, su distribuidor o un centro de servicio Philips para obtener una nueva pantalla. Español 45 Problema Posible causa Solución La luz de “listo para emisión de pulso” no se enciende cuando coloco el accesorio para el cuerpo sobre la piel, pero el ventilador funciona. La protección contra el sobrecalentamiento se ha activado. Cuando la protección contra el sobrecalentamiento se activa, el ventilador sigue funcionando. No apague el aparato y deje que se enfríe unos 15 minutos antes de continuar. Si la luz de “listo para emisión de pulso” sigue sin encenderse al colocar el aparato sobre la piel, póngase en contacto con el Servicio de Atención al cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. Es necesario reiniciar La luz de “listo para el aparato. emisión de luz” está verde pero el aparato no emite ningún pulso cuando presiono el botón correspondiente. Para reiniciar el aparato, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si la luz de “listo para emisión de pulso” está verde pero el aparato sigue sin emitir pulsos al presionar el botón, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. El aparato se calienta durante su uso. Esto es normal. No tiene que preocuparse de nada. El aparato no muestra la intensidad de luz 1 cuando lo enciendo. Es necesario reiniciar el aparato. Para reiniciar el aparato, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si el aparato sigue sin mostrar la luz de intensidad 1, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. Sale un olor extraño del aparato. El accesorio para el cuerpo está sucio. Limpie el accesorio para el cuerpo con cuidado. Si no lo puede limpiar bien, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, su distribuidor o un centro de servicio Philips para obtener un nuevo accesorio para el cuerpo. Si queda vello en la zona que va a tratar, podría No ha afeitado la quemarse al usar el aparato y notará un olor extraño. zona que se va a tratar correctamente. Afeite la zona a tratar correctamente antes de usar el aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello al máximo y utilice un ajuste cómodo. Ha guardado el aparato en un lugar en el que se acumula polvo. La piel está más sensible de lo normal durante el tratamiento. El olor extraño desaparece tras emitir algunos pulsos de luz. Compruebe si ha seleccionado la intensidad de luz La intensidad de luz que está utilizando es correcta. Si es necesario, seleccione una intensidad menor. demasiado alta. No ha afeitado las zonas que se van a tratar. Afeite las zonas que se van a tratar antes de usar el aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello al máximo y utilice un ajuste cómodo. El filtro de cristal de la ventanilla de salida de luz está roto. Si el filtro de cristal de la ventanilla de salida de luz está roto, deje de usar el aparato. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. 46 Español Problema El tratamiento me resulta demasiado doloroso. Posible causa Solución El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. No ha afeitado las zonas que se van a tratar. Afeite las zonas que se van a tratar antes de usar el aparato. Si la piel se irrita con el afeitado, corte el vello al máximo y utilice un ajuste cómodo. Ha tratado una zona contraindicada. Utilice el aparato sólo en las axilas, la zona púbica (excluido el escroto), los hombros, el pecho, la espalda y las piernas. Ha utilizado un nivel de intensidad demasiado alto para usted. Reduzca la intensidad de luz a un nivel que le resulte tolerable. Consulte el capítulo “Preparación para su uso”, sección “Ajuste de la intensidad de la luz”. El filtro UV de la Si el filtro UV de la ventanilla de salida de luz está ventanilla de salida de roto, deje de usar el aparato. Póngase en contacto con luz está roto. el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. El aparato no es apropiado para el color de su piel. No utilice el aparato si tiene una piel muy oscura. Tampoco lo utilice si su vello es rubio claro, pelirrojo, gris o blanco. Las zonas tratadas podrían enrojecerse después del tratamiento. Un ligero enrojecimiento es normal y desaparece rápidamente. No tiene que preocuparse de nada. La reacción de la piel tras el tratamiento tarda en desaparecer más de lo normal. Ha utilizado un nivel de intensidad demasiado alto para usted. Seleccione una intensidad inferior la próxima vez. Consulte el capítulo “Preparación para su uso”, sección “Ajuste de la intensidad de la luz”. Si la reacción de la piel dura más de 3 días, consulte con su médico. Los resultados de reducción del vello no son satisfactorios. Ha utilizado un nivel de intensidad demasiado bajo para usted. Seleccione una intensidad más alta la próxima vez. No ha abarcado bien la zona a tratar cuando uso el aparato. Para que los resultados de eliminación del vello sean óptimos, tiene que abarcar parte de las zonas anteriormente tratadas al usar el aparato. Consulte el apartado “Uso del aparato”, paso 7. Español Problema El vello vuelve a crecer en algunas partes de las zonas tratadas. 47 Posible causa Solución No ha usado el aparato con la frecuencia recomendada. Para eliminar todo el vello con éxito y evitar que el folículo se vuelva a activar, los tratamientos deben repetirse una vez cada dos semanas durante los primeros dos o tres meses. Su piel ya debe estar suave y sin vello para entonces. Para garantizar que la piel permanezca suave y sin vello, le aconsejamos repetir el tratamiento entre cada cuatro o seis semanas. El tiempo entre cada tratamiento puede variar según su pauta de crecimiento del vello personal y dependiendo de la zona del cuerpo. Si ve que le crece demasiado vello durante cada tratamiento, simplemente vuelva a acortar el intervalo entre los tratamientos, pero no realice el tratamiento con una frecuencia mayor a una vez cada dos semanas. Si utiliza este aparato de manera más frecuente a la indicada, no mejora la efectividad del tratamiento sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas. El aparato no es apropiado para el color de su piel o vello. No use el aparato si su vello es rubio claro, pelirrojo, gris o blanco. Tampoco lo utilice si tiene una piel muy oscura. No ha abarcado bien la zona a tratar cuando uso el aparato. Para que los resultados de eliminación del vello sean óptimos, tiene que abarcar parte de las zonas anteriormente tratadas al usar el aparato. Consulte el apartado “Uso del aparato”, paso 7. El vello vuelve a aparecer como parte de su ciclo natural de crecimiento. Esto es normal. Como parte natural de su ciclo de crecimiento, el vello volverá a aparecer. Sin embargo, este nuevo vello será más suave y fino.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Philips TT3000/01 Manual de usuario

Categoría
Aparatos para el cuidado de la piel
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para