Transcripción de documentos
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper
caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard!
•
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 No. 19)
the red-striped side to Pin1
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 6)
connect the black end
to the IDE devices
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
see p.2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
see p.2, No. 7)
SATAII_2
(SATAII_3 (PORT 2.0):
(PORT 1.1)
see p.2, No. 5)
SATAII_4
(SATAII_2 (PORT 1.1):
(PORT 2.1)
see p.2, No. 9)
SATAII_3
(PORT 2.0)
(SATAII_1 (PORT 1.0):
SATAII_1
(PORT 1.0)
Serial ATAII Connectors
Serial ATA (SATA)
Data Cable
English
Either end of the SATA data cable
can be connected to the SATA /
SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
(Optional)
Serial ATA (SATA)
Power Cable
(Optional)
14
These four Serial ATAII (SATAII)
connectors support SATAII
or SATA hard disk for internal
storage devices. The current
SATAII interface allows up to
3.0 Gb/s data transfer rate.
connect to the SATA
HDD power connector
connect to the
power supply
Please connect the black end of
SATA power cable to the power
connector on each drive. Then
connect the white end of SATA
power cable to the power
connector of the power supply.
ASRock N68-S Motherboard
1.4 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers
audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la
carte mère!
Les connecteurs
Description
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
le côté avec fil rouge côté Broche1
(voir p.2 fig. 19)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 6)
connecteur bleu
vers la carte mère
connecteur noir
vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAII
SATAII_2
(PORT 1.1)
SATAII_4
voir p.2 fig. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
(PORT 2.1)
voir p.2 fig. 5)
(SATAII_3 (PORT 2.0):
SATAII_3
(PORT 2.0)
voir p.2 fig. 9)
(SATAII_2 (PORT 1.1):
SATAII_1
(PORT 1.0)
(SATAII_1 (PORT 1.0):
Ces quatre connecteurs Serial
ATA (SATAII) prennent en charge
les disques durs SATA ou SATAII
pour les dispositifs de stockage
interne. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Go/s.
voir p.2 fig. 7)
F rançais
Câble de données
Série ATA (SATA)
(en option)
L’une des deux extrémités du
câble de données SATA peut
être connectée au disque dur
SATA / SATAIIou au connecteur
SATAII sur la carte mère.
36
ASRock N68-S Motherboard
1.4 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori
Connettore del
Floppy disk
Descrizione dei connettori
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 19)
Lato del Pin1 con la striscia rossa
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 6)
Connettore blu
alla schedamadre
Connettore nero
all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
(SATAII_3 (PORT 2.0):
vedi p.2 Nr. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
SATAII_2
(PORT 1.1)
vedi p.2 Nr. 5)
SATAII_4
(PORT 2.1)
(SATAII_2 (PORT 1.1):
SATAII_1
(PORT 1.0)
vedi p.2 Nr. 9)
SATAII_3
(PORT 2.0)
(SATAII_1 (PORT 1.0):
vedi p.2 Nr. 7)
Cavi dati Serial ATA (SATA)
(Opzionale)
Questi quattro connettori Serial
ATA (SATAII) supportano le
periferiche di archiviazione
HD SATA o SATAII per le
funzioni di archiviazione
interna. ATAII (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi
di memoria interni. L’interfaccia
SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Italiano
Connettori Serial ATAII
Entrambe le estremità del cavo
dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA / SATAII o al
connettore SATAII sulla scheda
madre.
47
ASRock N68-S Motherboard
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock N68-S placa madre, una placa de confianza producida
bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización
excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de
ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1 . 1 Contenido de la caja
Placa base ASRock N68-S
(Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”)
Guía de instalación rápida de ASRock N68-S
CD de soporte de ASRock N68-S
Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100/133 (Opcional)
Un Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Un cable serie ATA (SATA) de alimentación de disco duro (Opcional)
Una protección I/O
Español
52
ASRock N68-S Motherboard
1 . 2 Especificación
Chipset
Memoria
Ranuras de
Expansión
VGA OnBoard
Audio
LAN
Entrada/Salida
de Panel
Trasero
- Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”
- Soporte para procesadores con zócalo AM2+ y AM2: AMD
PhenomTM FX, Phenom, Athlon 64 FX, Athlon 64 X2 Dual-Core,
Athlon X2 Dual-Core, Athlon 64 y procesador Sempron
(vea ATENCIÓN 1)
- Compatibilidad con procesadores con AM3: procesador AMD
PhenomTM II X4 / X3 y Athlon II X4 / X3 / X2
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte
- NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a
- Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 2 x DDR2 DIMM slots
- Apoya DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, memoria de
un-buffered (vea ATENCIÓN 4)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea ATENCIÓN 5)
- 1 x ranura PCI Express x16
- 1 x ranuras PCI Express x1
- 2 x ranuras PCI
- Tarjeta gráfica integrada GeForce 7025 de NVIDIA®
- VGA DX9.0, Sombreador de Píxeles 3.0
- 256MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6)
- Sonido HD de Nivel Superior 5.1 Canales Windows® VistaTM
(Códec de sonido ALC662)
- Realtek PHY RTL8201EL
- Velocidad: 10/100 Ethernet
- Soporta Wake-On-LAN
I/O Panel
- 1 x puerto de ratón PS/2
- 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x puerto VGA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
Español
Plataforma
Procesador
53
ASRock N68-S Motherboard
Conectores
BIOS
CD de soport
Característica
Única
Español
Monitor Hardware
- Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
- 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ y “Conexión
en caliente” (vea ATENCIÓN 7)
- 1 x ATA133 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- Conector del ventilador del CPU/chasis
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 8)
- 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Compatible con Smart BIOS
- Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba)
- Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9)
- Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10)
- Instant Boot
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 11)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 12)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- ASRock AM2 Boost: tecnología patentada de ASRock
que permite mejorar el rendimiento de la memoria
hasta en un 12,5% (vea ATENCIÓN 13)
- Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del
procesador
54
ASRock N68-S Motherboard
OS
Certificaciones
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
- En conformidad con Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP
Media Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits
- FCC, CE
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
ATENCIÓN!
1.
Esta placa base es compatible con una CPU de hasta 95W. Por favor,
consulte nuestro sitio web para conocer la lista de compatibilidad de
2.
Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 18 para obtener detalles.
Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese
de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 11
para su correcta instalación.
Que la velocidad de memoria de 1066 MHz se admita o no se admita,
depende de la configuración AM2+ Procesador que adopte. Si desea
adoptar el módulo de memoria DDR2 1066 en esta placa base, consulte
la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para
obtener los módulos de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria
debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo
Windows® XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64bit y Windows ® Vista TM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha
limitación.
El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor
compruebe el Web site de NVIDIA® para la información más última.
3.
4.
5.
6.
Español
CPUs. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
55
ASRock N68-S Motherboard
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Español
13.
Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 22
del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para
configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar
un disco duro SATA directamente al conector SATAII.
Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft®
Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2/2000
SP4.
Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que
le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de
hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el
mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows ®. Por
favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación
de Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es
una revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin
igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de
salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU
están inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro
excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent
Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción
Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web
para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver
(Economizador de energía inteligente).
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU
distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el
sistema o dañar la CPU.
Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo.
Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease
entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el
sistema de PC.
Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento
de la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del
BIOS, el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero
seguirá dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta
función, la velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del
procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la
estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador
y memoria DRAM. Si el sistema se comporta de forma inestable
56
ASRock N68-S Motherboard
después de habilitar la función AM2 Boost, es posible que dicha función
no se pueda aplicar a aquél. Si lo desea, puede deshabilitar la función
para mantener la estabilidad del sistema.
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins,
el jumper está “Open”. La ilustración muesta
un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están
“Short”.
Jumper
PS2_USB_PW1
Short
Open
Setting
Ponga en cortocircuito pin 2,
pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
(vea p.2, No. 1)
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 13)
Valor predeterminado
Restablecimiento de
la CMOS
Español
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
57
ASRock N68-S Motherboard
1.4 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector
Conector de disquetera
Figure
Descripción
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 19)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 6)
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
vea p.2, No. 5)
(SATAII_3 (PORT 2.0):
vea p.2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
vea p.2, No. 7)
Español
Cable de datos de
serie ATA (SATA)
(Opcional)
SATAII_2
(PORT 1.1)
(SATAII_2 (PORT 1.1):
SATAII_4
(PORT 2.1)
vea p.2, No. 9)
SATAII_1
(PORT 1.0)
(SATAII_1 (PORT 1.0):
SATAII_3
(PORT 2.0)
Conexiones de serie ATAII
Estos cuatro conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Ambos extremos del cable
pueden conectarse al disco
duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
58
ASRock N68-S Motherboard
Conectar a la conexión de
alimentación del disco
duro SATA
Conectar a la fuente
de alimentación
Cabezal USB 2.0
Además de cuatro puertos
USB 2.0 predeterminados en el
panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
admite dos puertos USB 2.0.
(9-pin USB6_7)
(ver p.2, No. 16)
(9-pin USB4_5)
(ver p.2, No. 14)
Cabecera de puerto de impresora
Esta es una interfaz de puerto
para cable de impresora que
permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
(LPT1 de 25 terminales)
(vea p.2, N. 18)
Conector de Audio Interno
(4-pin CD1)
(CD1: vea p.2, No. 20)
Conector de audio de panel
frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
(vea p.2, No. 21)
Conecte el extremo negro del
cable de SATA al conector de
energía de la unidad. A
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SATA a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.
CD1
Permite recepción de input
audio de fuente sónica como
CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
o tarjeta MPEG.
Español
(Opcional)
CD-L
GND
GND
CD-R
nectores de la
AII) soportan
ATAII para
almacenamiento
faz SATAII actual
ocidad de
e 3.0 Gb/s.
Cable de alimentación
de serie ATA (SATA)
Este es una interface para
cable de audio de panel frontal
que permite conexión y control
conveniente de apparatos de
Audio.
59
ASRock N68-S Motherboard
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de
tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el
Administrador de audio HD Realtek.
Para Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS:
Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”
, elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y
guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”.
Para Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior
, eliga
“Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el
cambio por chascando “OK”.
G. Para activar el micrófono frontal.
Para el sistema operativo Windows® XP / XP de 64 bits:
Seleccione “Micrófono frontal” como el dispositivo de grabación
predeterminado. Si desea escuchar su propia voz a través del
micrófono frontal, anule la selección del icono «Activar silencio» en
“Micrófono frontal” de la sección “Reproducción”.
Para el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM de 64 bits:
Vaya a la ficha «Micrófono central» en el panel Control de Realtek.
Haga clic en «Establecer dispositivo predeterminado» para convertir el
micrófono central en el dispositivo de grabación predeterminado.
Español
Conector del Panel del
systema
(9-pin PANEL1)
Este conector acomoda varias
funciones de panel frontal del
systema.
(vea p.2, No. 17)
60
ASRock N68-S Motherboard
Cabezal del altavoz del chasis
Conecte el altavoz del chasis a
su cabezal.
(4-pin SPEAKER1)
(vea p.2, No. 15)
Conector del ventilador
del chasis
Conecte el cable del ventilador
del chasis a este conector y
haga coincidir el cable negro
con el conector de tierra.
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, No. 12)
Conector del ventilador
de la CPU
Conecte el cable del ventilador
de la CPU a este conector y
haga coincidir el cable negro
con el conector de tierra.
4321
(4-pin CPU_FAN1)
(vea p.2, No. 2)
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATX
12
24
1
13
(24-pin ATXPWR1)
Conecte la fuente de
alimentación ATX a su cabezal.
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
12
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
24
1
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
Conector de ATX 12V power
(4-pin ATX12V1)
(vea p.2, No. 25)
Español
(vea p.2, No. 4)
Tenga en cuenta que es
necesario conectar este
conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
61
ASRock N68-S Motherboard
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después
del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o
apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa SETUP esta
diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu, es decir, puede
enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones predeterminadas. Para
información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del
Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 2000 / XP / XP
Media Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits El CD de instalación que acompaña
la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la
placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si
el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
Español
62
ASRock N68-S Motherboard
BIOS
CD de suporte
Funcionalidade
Única
Monitor do HW
Português
Conectores
- HD Áudio Jack: Entrada de linha / Altifalante frontal /
Microfone
- 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência
de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente”
(veja o AVISO 7)
- 1 x conectores ATA133 IDE
(suporta até 2 dispositivos IDE)
- 1 x porta para disquete
- 1 x Conector de Porta de Impressão
- Conector do ventilador da CPU/chassis
- Conector de força do ATX de 24 pinos
- Conector ATX 12 V de 4 pinos
- Conectores internos de áudio
- Conector Áudio do painel frontal
- 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0
adicionais) (veja o AVISO 8)
- 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- Suporte para Smart BIOS
- Controladores, utilitários, software antivírus
(Experimentacao Versao)
- Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 9)
- Poupança de Energia Inteligente (veja o AVISO 10)
- Instant Boot
- Booster híbrido
- Frequência da CPU com controle contínuo
(veja o AVISO 11)
- ASRock U-COP (veja o AVISO 12)
- B.F.G. (Boot Failure Guard)
- ASRock AM2 Boost: Tecnologia patenteada da
ASRock para melhorar o desempenho da memória
até 12,5% (veja o AVISO 13)
- Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processador
- Tacômetros de ventilador do chassis
- Ventoinha silenciosa para a CPU
65
ASRock N68-S Motherboard
1.4 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre
estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores
causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector
Conector FDD
Figura
Descrição
(FLOPPY 1, 33 pinos)
(veja a folha 2, No. 19)
o lado com listras vermelhas para o Pino 1
Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao
lado Pino 1 do conector.
Conector primário (Azul)
(IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No. 6)
Ligue esta ponta (azul)
à placa–mãe
Ligue esta ponta (preta)
aos dispositivos IDE
Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores
Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo
IDE.
veja a folha 2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
SATAII_2
(SATAII_3 (PORT 2.0):
(PORT 1.1)
veja a folha 2, No. 5)
SATAII_4
(SATAII_2 (PORT 1.1):
(PORT 2.1)
veja a folha 2, No. 9)
SATAII_3
(PORT 2.0)
(SATAII_1 (PORT 1.0):
SATAII_1
(PORT 1.0)
Conectores ATAII Serial
Estes quatro conectores Serial
ATA (SATAII) suportam
unidades de disco rígido SATA
ou SATAII como dispositivos de
armazenamento internos. A
atual interface SATAII permite
uma taxa de transferência de
dados de até 3.0 Gb/s.
Cabo de dados
ATA (SATA)
(opcional)
P or tuguês
veja a folha 2, No. 7)
Tanto a saída do cabo de Serial
dados SATA pode ser
conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o
conector SATAII na placa mãe.
69
ASRock N68-S Motherboard
Cabo de Alimentação
ATA (SATA)
(opcional)
Ligue no conector de
alimentação SATA HDD
Conecte a fonte
Cabezal USB 2.0
Conecte a saída de cor preta
do cabo de alimentação SATA
ao conector de alimentação
em cada acionador. Em
seguida, conecte a saída
branca do cabo de alimentação
SATA ao conector de
alimentação da fonte.
Além das quatro portas USB
2.0 por defeito no painel de
entrada/saída, há duas
ligações USB 2.0 nesta placamãe. Cada ligação USB 2.0
pode suportar duas portas USB
2.0.
(USB6_7 de 9 pinos)
(veja a folha 2, No. 16)
(USB4_5 de 9 pinos)
(veja a folha 2, No. 14)
Conector de Porta de Impressão
Esta é uma interface para um
cabo de porta de impressão
que permite uma ligação
prática para dispositivos de
impressão.
(LPT1 de 25 pinos)
(veja a folha 2, No. 18)
Conectores internos de áudio
(CD1 de 4 pinos)
P or tuguês
Conector Áudio do painel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(veja a folha 2, No. 21)
CD1
CD-L
GND
GND
CD-R
(CD1: veja a floha 2, No. 20)
Estes conectores permitem
que se receba entrada de
áudio em estéreo de fontes
de áudio como CD-ROM,
DVD-ROM, placa sintonizadora
de TV ou placa MPEG.
Esta é uma interface para o
cabo de áudio no painel frontal,
que permite uma conexão e
controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
70
ASRock N68-S Motherboard
“
”
®
®
®
®
®
“
”
“
”
®
77
ASRock N68-S Motherboard
“
“
“
”
”
”
“
”
79
ASRock N68-S Motherboard
®
®
“
”
“
”
“
“
”
”
®
“
”
”
4321
12
24
1
13
82
ASRock N68-S Motherboard
“
“
24
1
13
”
“
\
12
”
\
83
ASRock N68-S Motherboard
‘ ’
™
®
®
®
85
ASRock N68-S Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
87
ASRock N68-S Motherboard
®
®
92
ASRock N68-S Motherboard
12
24
1
13
12
24
1
13
X
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O:
X:
93
ASRock N68-S Motherboard
®
®
®
95
ASRock N68-S Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
97
ASRock N68-S Motherboard
100
ASRock N68-S Motherboard
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
CD1
CD-L
GND
GND
CD-R
®
®
®
101
ASRock N68-S Motherboard
®
®
4 3 2 1
12
24
1
13
102
ASRock N68-S Motherboard
®
®
12
24
1
13
®
103
ASRock N68-S Motherboard