Transcripción de documentos
POWERbot
manual del usuario
Serie SR2AK9350W*
• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Para uso en interiores solamente.
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 1
2018-02-13 오후 5:02:07
Contenido
03
Información sobre seguridad
10
Instalación
12
Carga
14
Uso del POWERbot
18
Uso del control remoto
Accesorios / Nota sobre la instalación
Carga automática / Recarga / Batería
baja (Lo)
Encendido y apagado / Selección del modo
de limpieza / Acerca de los marcadores de
límite / Uso del modo de ahorro de energía
20 Nombre de cada pieza
Parte superior / Parte inferior / Visor
21 Ajuste de la hora/programación
Ajuste de la hora / Ajuste de la programación
22 Limpieza y mantenimiento
Limpieza del contenedor de polvo / Limpieza de
los sensores y la cámara / Limpieza del cepillo de
mascotas / Limpieza de la rueda motriz
24 Aplicación SmartThings
29 Notas y precauciones
Carga / Uso / Limpieza y mantenimiento / Acerca de
la batería / Acerca del sensor IrDA
31 Códigos de información
32 Solución de problemas
36 Aviso de licencia de código abierto
37 Especificaciones
ESPAÑOL-02
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 2
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
•
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para su referencia.
•
Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos
modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de
las que se describen en este manual.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA UTILIZADOS
ADVERTENCIA
precaución
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
OTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS
Nota
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.)
ADVERTENCIA
Li-ion
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de California
como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones
reproductivas.
Para el reciclaje de las pilas vaya a call2recycle.org
o llame al 1-800-822-8837
ESPAÑOL-03
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 3
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU POWERbot
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:
GENERAL
• Utilícelo solo como se describe en el manual.
• No utilice el POWERbot ni el adaptador/estación de carga si presentan algún desperfecto.
• Si la aspiradora no funciona como corresponde, se ha caído, se ha dañado, ha permanecido
a la intemperie o se ha caído en el agua, llévela a un centro de atención al cliente.
• No toque el adaptador/estación de carga ni el POWERbot con las manos húmedas.
• Debe usarse solo en superficies secas de interiores.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, con la
vigilancia adecuada o si han recibido la formación pertinente.
• No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben efectuar tareas de
limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
Adaptador/estación de carga
• No modifique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de extensión no
polarizados.
• No utilice en el exterior o sobre superficies húmedas.
• Desenchufe el adaptador/estación de carga del tomacorriente cuando no esté en uso y
antes de realizar el mantenimiento.
• Para recargar utilice solo el adaptador/estación de carga suministrados por el fabricante.
• No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes flojos.
• No jale el cable para trasladarlo, no lo utilice como asa, no lo aplaste con la puerta ni contra
bordes o esquinas filosas. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• No utilice cables de extensión ni tomacorrientes con una capacidad de carga de corriente
inadecuada.
• No desenchufe jalando el cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable.
• No rompa ni arroje al fuego las pilas, ya que pueden explotar a altas temperaturas.
• No trate de abrir el adaptador/estación de carga. Las reparaciones deben efectuarse
únicamente en un centro de atención al cliente cualificado.
• No exponga el adaptador/estación de carga a temperaturas altas ni permita que entren en
contacto con ningún tipo de humedad.
ESPAÑOL-04
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 4
2018-02-13 오후 5:02:07
POWERbot
• No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.
• No lo utilice sin el filtro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento, no ponga los dedos
ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad puede ponerse en marcha
accidentalmente.
• No inserte objetos en las aberturas. No lo utilice si hay aberturas obstruidas; mantenga las
aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que reduzca el flujo de aire.
• No aspire materiales tóxicos (como blanqueador, amoniaco, limpiadores en seco, etc.).
• No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
• No utilice para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina, ni en áreas
donde estas sustancias puedan estar presentes.
• No utilice en lugares con velas o lámparas de escritorio en el piso.
• No utilice en lugares con fuego sin vigilancia (llamas o ascuas).
• No utilice en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos,
etc.
• No utilice el POWERbot en espacios cerrados donde se concentren vapores despedidos
por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias antipolillas, polvo inflamable y demás
vapores tóxicos o explosivos.
• Pueden producirse fugas en las celdas de las pilas en condiciones extremas de uso o de
temperatura. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante
al menos 10 minutos. Solicite atención médica.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta unidad cuenta con un enchufe polarizado
(una punta es más ancha que la otra). Solo hay una manera en que el enchufe se
conectará con un tomacorriente polarizado. Dé vuelta el enchufe si no cabe totalmente en
el tomacorriente. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un técnico calificado para
instalar un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
ESPAÑOL-05
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 5
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
AVISO REGULATORIO
1. Aviso para FCC
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN FCC:
• Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte
responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
• Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
• Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
• Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de
los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas
de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonables
contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
• Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá
interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se
sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
––Reoriente o reubique la antena receptora
––Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
––Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el
receptor
––Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC
para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben
ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
ESPAÑOL-06
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 6
2018-02-13 오후 5:02:08
2. Aviso IC
• El término “IC” antes del número de certifi cación de radio signifi ca únicamente que se
han cumplido las especifi caciones técnicas de la Industria Canadiense. El funcionamiento
se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar
interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento indeseado.
• Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
• Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la
IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben
ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
Aviso de licencia de código abierto
• Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se
encuentran disponibles en el menú del producto.
• Toque “Confi guración > Red > Actualización de software > Información legal” en el
dispositivo para obtener más información.
ESPAÑOL-07
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 7
2018-02-13 오후 5:02:08
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
ffNo salpique ningún líquido sobre la estación de
carga.
Acerca de la
alimentación
eléctrica
–– Existe el riesgo de que se produzca un incendio o
una descarga eléctrica.
ffNo utilice la estación de carga para otra función
que no sea el propósito previsto.
ffEvite el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica o un incendio.
–– No dañe el cable de alimentación.
–– No jale el cable de alimentación con excesiva
fuerza ni toque el enchufe con las manos
mojadas.
–– Utilice únicamente fuentes de alimentación de
100-240 V~ y no utilice enchufes múltiples para
alimentar varios aparatos al mismo tiempo. (No
deje el cable suelto por el piso.)
–– No utilice enchufes o cables de alimentación
dañados ni tomacorrientes flojos.
ffRetire el polvo o cualquier sustancia extraña de
la zona de las clavijas y o la pieza de contacto
del enchufe.
–– Existe el riesgo de incendio o de daños severos
en la estación de carga.
ffPara su seguridad, mantenga siempre limpio el
sensor de desnivel.
ADVERTENCIA
ffSi percibe algún ruido anómalo, olores o
humo procedentes del POWERbot, apague
inmediatamente el interruptor de emergencia de
la parte inferior del POWERbot y póngase en
contacto con un centro de servicio.
–– Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
ADVERTENCIA
Antes de usar
Durante el uso
ADVERTENCIA
Limpieza y
mantenimiento
ffSi el cable de alimentación está dañado,
contacte un centro de servicio para que lo
reemplace un técnico certificado.
ffNo use el POWERbot cerca de materiales
combustibles.
–– Lugares cerca de velas, lámparas de sobremesa,
chimenea o materiales combustibles como
gasolina, alcohol, disolventes, etc.
ffEl POWERbot se ha diseñado para aplicaciones
domésticas y, por consiguiente, no debe
utilizarse en buhardillas, sótanos, almacenes,
edificios industriales, exteriores, lugares
húmedos (como baños o lavaderos) ni sobre
mesas o estantes.
–– Existe el riesgo de que se produzca un incendio o
una descarga eléctrica.
ffPara cambiar las baterías consulte a un centro
de servicio de Samsung Electronics.
–– La utilización de baterías de otros productos
puede causar averías.
–– El POWERbot puede averiarse o funcionar
inadecuadamente.
ffNo deje que el POWERbot atraviese ni toque
ningún tipo de líquido.
–– El POWERbot puede dañarse seriamente y
ensuciar otras zonas si las ruedas pasan por un
lugar donde hay algún líquido.
ESPAÑOL-08
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 8
2018-02-13 오후 5:02:08
PRECAUCIÓN
Antes de usar
PRECAUCIÓN
ffInserte el contenedor de polvo antes de usar el
POWERbot.
ffPara una recarga automática correcta, preste
atención a lo siguiente.
–– Encienda siempre la alimentación de la estación
de carga.
–– Instale la estación de carga donde el POWERbot
pueda encontrarlo fácilmente.
–– No deje ningún objeto delante de la estación de
carga.
ffCuando instale la estación de carga, no deje el
cable suelto por el suelo, ya que el POWERbot
puede enredarse en él.
ffNo use el POWERbot sobre suelos de color
negro.
–– El POWERbot puede que no opere con
normalidad.
ffNo sujete el POWERbot por el soporte del
contenedor de polvo.
ffNo deje objetos a menos de 2 ft (0.5 m) por
ambos lados ni de 4 ft (1 m) delante de la
estación de carga.
ffAsegúrese de que el contacto de carga de la
estación de carga no esté dañado y que no
haya materiales extraños en el mismo.
ffNo instale la estación de carga en una zona con
el suelo oscuro.
–– Si el suelo alrededor de la estación de carga es
oscuro, se dificultará la recarga.
ffRetire cualquier obstáculo que pueda dificultar el
movimiento del POWERbot (como mecedoras o
andadores infantiles) antes de iniciar la limpieza.
Durante el uso
ffLa utilización del POWERbot sobre alfombras
gruesas puede dañar el POWERbot y la
alfombra.
–– El POWERbot no puede pasar sobre una alfombra
de más de 0.4 in (1 cm) de grueso.
ffNo utilice el POWERbot sobre mesas ni otras
superficies elevadas.
–– Puede ocasionar daños si se cae.
ffEl POWERbot puede chocar contra las patas
de sillas o escritorios, así que deberá apartarlos
para que la limpieza sea más rápida y eficiente.
ffCuando el POWERbot esté funcionando, no lo
levante ni lo lleve a otra zona.
ffNo sujete el POWERbot por las ruedas motrices
cuando lo lleve a otra zona.
ffNo deposite objetos sobre el POWERbot ya que
puede causar un funcionamiento incorrecto.
ffRetire inmediatamente los papeles grandes o las
bolsas de plástico cuando utilice el POWERbot
para que no bloqueen la entrada.
ffNo dirija el punto rojo directamente hacia una
persona o un animal.
PRECAUCIÓN
Limpieza y
mantenimiento
ffEvite causar daños al POWERbot siguiendo
estas indicaciones.
–– No limpie el POWERbot pulverizando agua
directamente ni use benceno, disolvente, acetona
o alcohol.
ffNo desensamble ni repare el POWERbot. Debe
hacerlo únicamente un reparador certificado.
ffMantenga siempre limpios el sensor de
obstáculos y el sensor de desnivel.
–– Si se acumulan materias extrañas, los sensores
pueden funcionar incorrectamente.
ESPAÑOL-09
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 9
2018-02-13 오후 5:02:08
Instalación
La estación de carga debe estar enchufada y encendida siempre.
Instale la estación de carga en un
lugar sin obstáculos ni riesgo de
caída.
Lámpara de alimentación (roja)
t
4f
x.
o
r
)
Ap (1 m
Apro
x.
(0.5 2 ft
m)
DC-I
N
Apro
x. 2
(0.5 m ft
)
DC-IN
1
Conecte
el terminal
adaptador a la
estación de carga
2
Enchufe el cable
de alimentación al
adaptador
Cuando utilice el adaptador, el
lado del adhesivo debe estar
hacia abajo.
3
Enchufe el cable
de alimentación al
tomacorriente
La lámpara de la alimentación
se encenderá (rojo).
ESPAÑOL-10
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 10
2018-02-13 오후 5:02:09
Accesorios
Control remoto
Pilas (tipo AAA)
Manual del usuario
Filtro de repuesto
Cargador
Cable de
alimentación
Adaptador
Marcadores de
límite
Cepillo de limpieza
✻✻Los accesorios pueden variar según los modelos.
✻✻Consulte la página 16 para obtener información acerca de los marcadores de límite.
Nota sobre la instalación
Nota
ffInstale la estación de carga en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares.
ffEn suelos de madera, es preferible instalar la estación de carga a lo largo de la veta.
ffSi el interruptor de emergencia está apagado, el POWERbot no cargará aunque esté acoplado a la
estación de carga.
ffEncienda siempre la alimentación de la estación de carga.
–– Si la estación de carga no recibe corriente, el POWERbot no podrá encontrarla y no se recargará
automáticamente.
–– Si el POWERbot se deja desconectado de la estación de carga, la batería se descarga de modo natural.
ffSi el POWERbot está en modo de suspensión, no se encenderá aunque el interruptor de emergencia se
apague y se encienda de nuevo. Mantenga presionado el botón [Inicio/Detención] en el POWERbot para
apagar el modo de suspensión.
ESPAÑOL-11
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 11
2018-02-13 오후 5:02:11
Carga
El POWERbot tarda aproximadamente
240 minutos en cargarse completamente en la
primera carga después de la compra. Una vez
cargado, el POWERbot puede utilizarse durante
30 minutos aproximadamente en el modo máximo.
ADVERTENCIA
• El voltaje nominal de alimentación
de este producto es de 100-240 V~.
La luz de carga pasa a color verde durante
la carga.
1
Encienda el
interruptor de
emergencia de la
parte inferior
Debe encender el interruptor de
emergencia para encender el
POWERbot.
Pulse y libere el botón
.
2
Cargue
manualmente
el POWERbot
colocándolo en la
estación de carga.
Alinee los pines de carga del
POWERbot con la estación de
carga.
3
Verifique el
estado de la
carga
“
” se encenderá en
función del progreso de la
carga y cuando esta haya
terminado indicará "FULL"
(LLENO).
ESPAÑOL-12
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 12
2018-02-13 오후 5:02:12
Carga automática
Cuando el indicador de la batería
parpadea durante la limpieza, el
POWERbot regresa a la estación de
carga para cargarse automáticamente.
Recarga
Puede ordenar al POWERbot que
se recargue automáticamente en
la estación de carga mientras está
limpiando.
Batería baja (Lo)
Cargue manualmente el POWERbot
colocándolo en la estación de carga.
Pasos que debe seguir si no se efectúa la recarga:
Revise el estado de instalación de la
estación de carga cuando:
Cargue manualmente el POWERbot cuando:
fla
f estación de carga se ubique en un lugar al que el
POWERbot no pueda acceder fácilmente
fla
f distancia entre la estación de carga y el POWERbot
sea superior a 20 ft (5 m)
-- El POWERbot puede demorarse en regresar a la
estación de carga para recargar
fla
f estación de carga esté ubicada en un rincón
fla
f batería esté totalmente descargada
fel
f POWERbot esté inmovilizado por algún obstáculo
(mueble, etc.)
fel
f POWERbot no pueda subir el umbral cercano a la
estación de carga (la altura máxima de un umbral que
el POWERbot puede subir es de aproximadamente
0.8 in (2.0 cm)).
fcuando
f
el indicador de la batería parpadee y se
muestre "Lo"
fcuando
f
el POWERbot esté en modo de limpieza
localizada o de limpieza manual
ESPAÑOL-13
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 13
2018-02-13 오후 5:02:13
Uso del POWERbot
Debe encender el interruptor de emergencia en la parte inferior de la unidad antes de usar el POWERbot.
Encendido y apagado
Presione el botón
3 segundos
durante más de
ADVERTENCIA
• Cuando no se usa el POWERbot durante
30 minutos, este regresa al cargador para
cargarse automáticamente..
Inicio del modo de limpieza
automática
Pulse y libere este botón. El POWERbot se desplaza y
limpia automáticamente los lugares configurados hasta
que se agota la batería.
✻✻Detención de la limpieza: Pulse y libere el botón
Uso del modo de limpieza
localizada
El POWERbot limpia intensivamente una zona
determinada
Recarga/Modo de ahorro
de energía
fRecarga
f
Presionando este botón puede ordenar al
POWERbot que se recargue automáticamente en la
estación de carga durante el proceso de limpieza.
fModo
f
de ahorro de energía
Consulte la página 17.
ESPAÑOL-14
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 14
2018-02-13 오후 5:02:15
Selección del modo de limpieza
Modo de
limpieza
Cómo seleccionarlo
Ícono mostrado
Limpieza
automática
Limpieza
localizada
Limpieza manual
✻✻El modo de limpieza localizada solo
puede seleccionarse presionando
este botón del cuerpo principal del
POWERbot.
✻✻El modo de limpieza manual puede
seleccionarse con los botones del control
de dirección del control remoto.
✻✻Cuando se detecta entrada de polvo en el modo de limpieza localizada/manual, la aspiración del
POWERbot se refuerza.
✻✻Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso.
Método de limpieza para cada modo
Aprox. 6 ft (1.5 m)
Aprox. 6 ft (1.5 m)
Limpieza automática
Limpieza localizada
Limpieza manual
Limpia todos los lugares
configurados hasta que se agota
la batería.
Limpia intensivamente una zona
determinada. Puede utilizarse
para eliminar migas de pan o
galleta.
Puede desplazar el POWERbot
con el control remoto para limpiar
el punto deseado.
ESPAÑOL-15
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 15
2018-02-13 오후 5:02:16
Uso del POWERbot
Función de reconocimiento de la ubicación
fSi
f se cambia la ubicación del POWERbot antes de finalizar la limpieza o si el POWERbot vuelve a operar tras la
aparición de un código de información, busca la ubicación actual y limpia la zona que previamente dejó sin limpiar.
-- Cuando la función de reconocimiento de la ubicación está operativa, el POWERbot busca la ubicación actual.
-- Si no la encuentra después de 3 intentos, el POWERbot inicia la limpieza desde el principio.
Nota
ffVuelva a comenzar la limpieza de la zona incluida en 4 ft (1 m) alrededor de donde se detuvo el
POWERbot.
-- Si comienza la limpieza en una zona alejada más de 4 ft (1 m) de donde se detuvo el POWERbot, este tendrá
dificultades para encontrar la ubicación y es posible que limpie la zona que ya limpió previamente.
Acerca de los marcadores de límite
Para evitar que el POWERbot entre en las siguientes zonas, fije los
marcadores de límite en forma de sobre el suelo en intervalos de
unos 5.9 in (15 cm).
Aprox. 5.9 in
(15 cm)
Marcadores
de límite
Aprox. 5.9 in (15 cm)
Aprox. 1.9 in
(5 cm)
lugares con una elevación inferior a 1.9 in(5 cm)
Marcadores
de límite
lugares donde haya mecedoras, caminadores,
chimeneas, sustancias inflamables o humedad
Marcadores
de límite
Aprox. 0.7 in (2 cm)
Marcadores
de límite
lugares con un umbral superior a 0.7 in (2 cm)
lugares donde haya riesgo de caída, como escaleras,
porches o barandillas
ESPAÑOL-16
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 16
2018-02-13 오후 5:02:17
Uso del modo de ahorro de energía
Puede seleccionar el modo de ahorro de energía durante la carga de la batería a fin de ahorrar energía. El modo de
ahorro de energía desactiva todas las funciones excepto la carga de la batería. Reduce el consumo de energía cuando
se ausenta de su casa por un período prolongado.
Cómo seleccionar o cancelar
Ícono mostrado
Presione durante 5 segundos.
✻✻Unos 3 segundos más tarde
aparece el ícono anterior.
✻✻Cuando el POWERbot está en modo de ahorro de energía, la lámpara verde de la estación de carga parpadea.
Nota
ffSi selecciona el modo de limpieza Automática/Manual o presiona el botón Limpieza dirigida, el modo de
ahorro de energía se cancela.
ffDurante el modo de ahorro de energía, si se ajusta la programación se cancelará el modo de ahorro de
energía.
–– Si selecciona el modo de ahorro de energía luego de ajustar la programación, la programación no se cancelará.
ffSi se apaga la alimentación de la estación de carga, el modo de ahorro de energía se cancelará.
ffSi la batería es completamente plana, coloque el POWERbot en la estación de carga y presione el botón
[Inicio/Detención
] del cuerpo principal.
ESPAÑOL-17
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 17
2018-02-13 오후 5:02:18
Uso del control remoto
1 Encendido / Recarga / Inicio/Detención
Encendido
Recarga
Inicio/
Detención
Enciende/apaga el POWERbot
Seleccione para recargar automáticamente el POWERbot en
el cargador
Seleccione para iniciar o detener el proceso de limpieza
2 Potencia de succión
Modo máximo
Seleccione para limpiar con la potencia de succión más
fuerte
Modo normal
Seleccione para limpiar con una potencia de succión
moderada
Modo silencioso
Seleccione para limpiar con menos ruido de funcionamiento
3 Funciones adicionales
Sonido
Smart control
Cada vez que presiona este botón, Sound Effects (Efectos
de sonido) → Mute (Silencio) se seleccionan en este orden.
Seleccione para encender o apagar el smart control
✻✻Presione el botón [Sound (Sonido)] durante
3 segundos.
✻✻Es necesaria la conexión Wi-Fi para controlar el
POWERbot con la aplicación SmartThings.
✻✻Los ajustes seleccionados previamente no cambiarán aunque el interruptor de emergencia se apague y se encienda
de nuevo.
Inserción de las pilas
Abra la cubierta de las pilas levantándola
a la vez que presiona la pestaña de
bloqueo e inserte las pilas como se
muestra en la ilustración. Luego cierre
la cubierta hasta que quede ajustada en
posición.
ESPAÑOL-18
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 18
2018-02-13 오후 5:02:19
1
4 Modo de limpieza manual y Control
de dirección
Seleccione para desplazarse hacia adelante
2
1
4
5
3
Consulte
la página
21
Seleccione para girar hacia la izquierda
Seleccione para girar hacia la derecha
✻✻El desplazamiento hacia atrás no está disponible.
5 Limpieza dirigida
Puede utilizar el control remoto para apuntar y limpiar
el punto deseado mientras el POWERbot está en el
proceso de limpieza.
Apunte la luz roja hacia el suelo a menos de 4 ft (1 m) de la
ubicación del POWERbot.
Mantenga presionado el botón Point cleaning (Limpieza dirigida) para
desplazar la luz roja al punto deseado. El POWERbot seguirá la luz
mientras limpia.
4 ft
(1 m)
Distancia de funcionamiento del control remoto
Altura del control
remoto
Distancia de funcionamiento
Altura del control
remoto
Distancia de
funcionamiento
4 ft (1 m)
6 ft (1.5 m)
Aprox. 8 ft (2 m)
Aprox. 10 ft (2.5 m)
ESPAÑOL-19
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 19
2018-02-13 오후 5:02:19
Nombre de cada pieza
Parte superior
1
3
2
5
3
6
7
3
4
8
1
4
2
7
3
4
4
5
8
6
9
5
3
4
1
5
2
6
8
7
9
10
15
11
12
13
14
17
16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Visor
Soporte del contenedor de polvo
Receptor de la señal del control remoto
Sensor de obstáculos
Contenedor de polvo
Cámara
Tirador del contenedor de polvo
Sensor de choques
Parte inferior
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pines de carga
Cepillo de mascotas
Tapa del cepillo de mascotas
Sensor de desnivel
Rodillo
Cubierta de la batería
Botón de la tapa del cepillo de
mascotas
8. Rueda motriz
9. Interruptor de emergencia
Visor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Silenciar
Indicador de información
Inspección del filtro
Indicador de encendido/apagado del
Smart Control
Wi-Fi
Indicador de la batería
Programación Una vez/Diaria
Visor numérico
Modo de limpieza localizada
Modo de limpieza manual
Modo silencioso
Modo normal
Modo máximo
Sensor de polvo
Botón de limpieza localizada
Botón Inicio/Detención
Botón de recarga
ESPAÑOL-20
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 20
2018-02-13 오후 5:02:20
Ajuste de la hora/programación
Solo se puede programar el modo de limpieza automática.
Ajuste de la hora
Antes de utilizar la programación Una vez/Diaria debe ajustar la hora actual.
Inicio del ajuste
Seleccione "Hora"
Seleccione "Minuto"
Ajuste completado
Seleccione "AM/PM"
Ir al ajuste anterior o siguiente
Ajuste de la programación
El ajuste o la cancelación de la programación solo puede efectuarse cuando el POWERbot está acoplado al cargador.
Inicio del
ajuste
Seleccione la
programación "Una vez"
o "Diaria"
Ajuste completado
Seleccione "Hora"
Seleccione "AM/PM"
Seleccione
"Minuto"
Ir al ajuste anterior o siguiente
Cancelación durante el
ajuste
fSi
f no se realiza ninguna entrada durante 7 segundos, el ajuste se
cancelará automáticamente
Cancelación de la programación Una vez/Diaria
Cuando están
configuradas las dos
programaciones, Una
vez y Diaria
Cuando está configurada
una sola programación,
Una vez o Diaria
Presione durante 3
segundos
o
o
Seleccione la programación
Cancelación completada
Presione durante 3 segundos.
ESPAÑOL-21
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 21
2018-02-13 오후 5:02:21
Limpieza y mantenimiento
Debe apagar el interruptor de emergencia antes de limpiar el POWERbot.
Limpieza del contenedor de polvo
Limpie el contenedor de polvo cuando el indicador de inspección del filtro (
polvo.
1
Retire el contenedor de
polvo
2
Retire la tapa del
contenedor de polvo
) se encienda o si contiene demasiado
3
Elimine el polvo del
contenedor de polvo y de
la unidad ciclónica
"Clic"
4
Separe la unidad ciclónica
de la tapa del contenedor
de polvo y luego lave el
contenedor y el filtro
5
Vuelva a ensamblar el
contenedor de polvo
6
Vuelva a insertar el
contenedor de polvo en
el cuerpo principal hasta
que suene un clic
Limpieza de los sensores y la cámara
Frote ligeramente con un paño suave. No use agua ni productos de limpieza.
Cámara
Ventana del
sensor frontal
Sensores de
desnivel
Ventana del sensor
posterior
ESPAÑOL-22
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 22
2018-02-13 오후 5:02:23
Limpieza del cepillo de mascotas
Retire el contenedor de
polvo
2
Retire la tapa del cepillo
de mascotas
4
Limpie el cepillo de
mascotas
5
Vuelva a ensamblar el
cepillo de mascotas
3
Retire el cepillo de
mascotas
6
Vuelva a ensamblar
la tapa del cepillo de
mascotas
ON
OFF
1
ON
OFF
Limpieza de la rueda motriz
1
Ponga un paño suave en el suelo y coloque el
POWERbot boca abajo sobre el paño.
2
Use una varilla roma o unas pinzas para eliminar las
materias extrañas.
ESPAÑOL-23
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 23
2018-02-13 오후 5:02:24
Aplicación SmartThings
La aplicación SmartThings solo es compatible con modelos que disponen de función Wi-Fi
Ajuste del enrutador inalámbrico
ffConsulte el manual de usuario de su enrutador inalámbrico si tiene problemas de acceso.
ffEl Samsung POWERbot solo admite Wi-Fi 2.4 GHz.
ffEl Samsung POWERbot admite IEEE 802.11b/g/n y Soft-AP.
–– Se recomienda IEEE 802.11n.
ffEl Samsung POWERbot solo es compatible con el DHCP (Protocolo de configuración de host dinámico).
Asegúrese de que la opción de servidor DHCP esté activada en su enrutador inalámbrico.
ffPOWERbot admite WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP y WPA2-PSK/AES para los protocolos de autenticación
y encriptación.
–– Se recomienda WPA2-PSK/AES.
–– Confirme que su enrutador tenga un SSID y una contraseña exclusivos
ffLa calidad de la conexión de la red inalámbrica puede verse afectada por el entorno de comunicación
inalámbrica circundante.
ffSi su proveedor de servicios de Internet ha registrado permanentemente una dirección MAC (un número
de identificación único) de su computadora o módem, su POWERbot puede no estar disponible para
conectarse a Internet. Solicite a su proveedor de servicios de Internet el procedimiento para conectar a
Internet un dispositivo que no sea una computadora.
ffSi su proveedor de servicios de Internet requiere su ID o contraseña para conectarse a Internet, es
posible que su POWERbot no pueda conectarse. En ese caso, deberá ingresar su ID o contraseña
cuando se conecte a Internet.
ffEs posible que el POWERbot no pueda conectarse a Internet debido a problemas con el firewall.
Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para que le resuelva dichos problemas.
ffAlgunos enrutadores inalámbricos pueden transmitir una dirección anormal de servidor de nombres
de dominio (DNS) si Internet no está conectado. En ese caso, comuníquese con el fabricante de su
enrutador inalámbrico y con su proveedor de servicios de Internet.
ffSi no puede conectarse a Internet aun después de intentar el procedimiento sugerido por su proveedor
de servicios de Internet, comuníquese con un centro de servicios autorizado de Samsung.
ffSi su enrutador no es un producto certificado Wi-Fi, es posible que el POWERbot no se conecte a
Internet.
ESPAÑOL-24
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 24
2018-02-13 오후 5:02:24
Descarga de la aplicación SmartThings
ffDescargue e instale la aplicación SmartThings desde una tienda (Google Play Store, Apple App Store o
Samsung Galaxy Apps). Para encontrar la aplicación, use la palabra clave “SmartThings”.
Nota
ffSmartThings es incompatible con tabletas y algunos dispositivos móviles.
–– Se recomienda Android 6.0 o posterior (al menos 2 GB de RAM).
ffEs posible que los iPad y algunos dispositivos móviles no se admitan.
–– iOS 10.0 o posterior / iPhone 6 o posterior se admiten.
ffVisite Play Store o App Store para ver si su dispositivo móvil es compatible con SmartThings.
ffLas funciones compatibles están sujetas a cambios sin previo aviso.
Configuración de una cuenta Samsung
ffAntes de usar la aplicación SmartThings debe iniciar sesión en una cuenta Samsung.
ffPara configurar una cuenta Samsung puede seguir las instrucciones provistas por la aplicación
SmartThings.
ffO, si dispone de un teléfono inteligente Samsung, puede agregar su cuenta Samsung en la aplicación de
configuración de su teléfono. Luego, se iniciará la sesión automáticamente en su cuenta Samsung
ESPAÑOL-25
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 25
2018-02-13 오후 5:02:24
Aplicación SmartThings
Agregación de un dispositivo a la aplicación SmartThings
1. Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico.
2. Inicie la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente.
3. Si aparece un mensaje que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW.
–– Si no aparece el mensaje, toque el botón + y en la lista AVAILABLE DEVICES seleccione el dispositivo que desea
conectar.
–– Si su dispositivo no aparece en la lista, puede agregarlo en modo manual seleccionando el tipo y el modelo
específico del dispositivo.
4. [Android] La conexión al dispositivo progresará automáticamente.
–– [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione [Robot Vacuum] Samsung en la lista Wi-Fi.
5. Proporcione la autenticación cuando se le solicite.
6. [Android] La conexión al enrutador inalámbrico progresará automáticamente.
–– [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione el enrutador inalámbrico en la lista Wi-Fi.
7. La configuración restante se realizará automáticamente. A continuación, se agregará una nueva Device Card.
Nota
ffSi no puede completar el registro del producto, siga estos pasos.
–– Vuelva a intentar el procedimiento de registro siguiendo las instrucciones de los mensajes emergentes.
–– Confirme que la opción UPnP del enrutador inalámbrico esté activa y vuelva a intentar el procedimiento de
registro.
–– Confirme que su enrutador inalámbrico esté funcionando en modo inalámbrico y vuelva a intentar el
procedimiento de registro.
–– Si dispone de dos o más POWERbot, apague los otros y vuelva a intentar el registro de este POWERbot.
–– Si existe otro enrutador inalámbrico con el mismo SSID que el suyo, es posible que el registro dé error.
ffSmart control e indicador Wi-Fi
Activado
Smart control bloqueado. (El control remoto aún puede
estar permitido.)
Desactivado Smart control permitido.
Activado
Desactivado
El POWERbot está conectado al enrutador inalámbrico.
El POWERbot intenta conectarse al enrutador
inalámbrico.
ffCuando el Smart control está bloqueado, no puede controlar el POWERbot en su teléfono inteligente.
ffSi el POWERbot y su teléfono inteligente no están conectados al mismo enrutador inalámbrico, la
respuesta puede demorarse dependiendo del entorno de red.
Actualización del software
ESPAÑOL-26
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 26
2018-02-13 오후 5:02:24
ffCuando el POWERbot está cargando en la estación de carga, se conecta al servidor y verifica si hay
software disponible. Si encuentra nuevo software, el POWERbot lo descarga automáticamente y lo
actualiza.
ffSi se muestra “UP" en el visor cuando el POWERbot se está cargando, significa que se está realizando
una actualización. Espere hasta que se complete la actualización antes de utilizar el POWERbot.
Uso de la aplicación SmartThings
ffCuando toca la tarjeta de dispositivo en la aplicación SmartThings, se inicia el complemento del
dispositivo.
1. Alimentación (encendido/apagado)
2. Controles de dirección con el modo de limpieza manual (hacia adelante, giro
a la izquierda, giro a la derecha)
3. Modo de limpieza automática (inicio/parada)
4. Modo de limpieza localizada
5. Estado actual
6. Estado de la batería
7. Potencia de succión
8. Opción de repetición (encendido/apagado)
9. Programación (Una vez/Diaria)
–– La hora actual del dispositivo se sincroniza cuando se ingresa la
configuración de la programación.
–– La limpieza programada se inicia solo cuando el dispositivo está
cargando en la estación de carga.
10. Historial de limpieza
11. Ajustes > Guía de voz
ESPAÑOL-27
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 27
2018-02-13 오후 5:02:25
Aplicación SmartThings
Uso de Select & Go (Selección de zona)
Es una función que permite que el usuario seleccione con la aplicación SmartThings las zonas que desea que se
limpien.
1. Mapa de limpieza y plano de limpieza
fEl
f mapa de limpieza representa las zonas por las que el POWERbot se desplaza
mientras limpia.
fEl
f plano de limpieza es una representación trazada artificialmente del mapa de
limpieza.
2. Limpieza de zonas
fIncluye
f
etiquetas configurables para cada zona.
fSeleccione
f
las zonas que desee limpiar y toque Start (Inicio) para iniciar la
limpieza.
fEn
f el mapa se indica el estado de cada zona.
Cancelada, se ha
producido un error
Completada
Seleccionada
No seleccionada
En progreso
Nota
ffPrecauciones para configurar el plano de limpieza
––
––
––
––
––
Coloque la estación de carga alineada con la pared de una zona despejada.
Retire los obstáculos del piso (alfombras, toallas, sillas, tapetes, juguetes, etc.).
Retire los obstáculos del recorrido a las zonas incluidas en el plano.
Si es posible, cierre todas las puertas con umbrales altos (galerías, balcones, etc.).
Asegúrese de que todas las zonas incluidas en el plano estén bien iluminadas.
ffPrecauciones antes de usar la limpieza de zonas
–– La limpieza de zonas solo puede iniciarse cuando el Powerbot se está cargando.
–– La limpieza de zonas no funciona correctamente si la ubicación y la orientación de la estación de carga no
coinciden con la ubicación y la orientación del plano seleccionado.
–– La función de limpieza de zonas es posible que no opere correctamente dependiendo del estado del piso y de la
colocación o los obstáculos de la zona en cuestión.
–– Las zonas del plano están trazadas artificialmente por el Powerbot y pueden no incluir todas las habitaciones.
–– La creación del mapa y la función Select & Go (Selección de zona) pueden no estar disponibles en zonas
cubiertas por alfombras.
–– Dependiendo del estado del Powerbot pueden existir diferencias entre planos aunque el entorno sea el mismo.
–– El usuario puede seleccionar y utilizar el plano que desee en el menú de planos del piso.
ESPAÑOL-28
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 28
2018-02-13 오후 5:02:25
Notas y precauciones
ffEl POWERbot no puede aspirar acumulaciones
de polvo y después de la limpieza pueden
quedar restos en el piso.
Carga
Nota
ffSi la batería se sobrecalienta durante la carga,
puede demorar más en cargarse.
ffSi la carga automática no funciona, siga los
siguientes pasos:
–– Apague el interruptor de emergencia (en la parte
inferior del POWERbot) y vuelva a encenderlo.
–– Desconecte el enchufe de la estación de carga y
vuelva a conectarlo.
–– Desenchufe la estación de carga, revise si hay
alguna materia extraña en los pines de carga y
limpie el POWERbot y los pines de carga de la
estación de carga con un paño seco.
–– Inspeccione si hay algún obstáculo, como objetos
reflectantes, sillas, etc., cerca de la estación de
carga.
ffSi el POWERbot se deja desconectado de la
estación de carga, la batería se descarga de
modo natural.
–– Deje que el POWERbot se cargue en la estación
de carga. (Sin embargo, apague el interruptor
de emergencia y deje la estación de carga
desenchufada si estará fuera de su casa durante
un tiempo prolongado, como un viaje de trabajo,
unas vacaciones, etc.).
Uso
ffSi el POWERbot está apagado, no puede
encenderlo con el botón de encendido del
control remoto. Mantenga presionado el botón
[Inicio/Detención] del POWERbot.
ffSi la batería tiene poca carga durante el modo
de limpieza automática, el POWERbot se
recargará y finalizará la limpieza de la zona
restante después de recargarse. (Repita la
frecuencia de limpieza: 1 vez)
ffNo puede seleccionar ni hacer que el
POWERbot efectúe el modo de limpieza
localizada mientras se está cargando.
ffSi presiona el botón Manual clean (Limpieza
manual) / Point cleaning (Limpieza dirigida)
mientras el POWERbot se está cargando, este
se separa del cargador y se pone en modo de
espera.
ffNo se tumbe cerca del POWERBOT cuando
está funcionando.
–– Los cabellos pueden quedar atrapados en el
cepillo de mascotas y causar lesiones físicas.
Limpieza y mantenimiento
Nota
ffEl POWERbot puede quedar atrapado en un
umbral, etc. durante la limpieza.
–– Para reiniciar la operación, apague el interruptor
de emergencia, desplace el POWERbot a una
zona donde pueda moverse con facilidad y vuelva
a encenderlo.
ffEl POWERbot no puede limpiar totalmente
las zonas a las que no puede acceder, como
rincones, espacio entre el sofá y la pared, etc.
–– Use otro sistema de limpieza para limpiarlos
regularmente.
–– Use otro sistema de limpieza para limpiarlos
regularmente.
Nota
ffSi lavó el contenedor de polvo y el filtro con agua
–– Contenedor de polvo: Elimine completamente el
agua.
–– Filtro: Séquelo totalmente a la sombra antes de
usarlo.
Precaución
ffTenga cuidado con los dedos al ensamblar y
desensamblar el filtro, ya que podría atrapárselos
en la entrada del contenedor de polvo.
ESPAÑOL-29
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 29
2018-02-13 오후 5:02:25
Notas y precauciones
ffPara evitar obstrucciones por materias extrañas,
no deje que el POWERbot aspire palillos,
bastoncillos de algodón, etc.
ffSi resulta difícil retirar los objetos extraños del
cepillo de mascotas, póngase en contacto con
un centro de servicio autorizado de Samsung.
ffPuesto que el cepillo de mascotas elimina la
suciedad del suelo durante la limpieza, pueden
quedar atrapados materiales extraños como
hilos, cabellos largos, etc. Para obtener los
mejores resultados en la limpieza, revíselo y
límpielo con regularidad.
Acerca del sensor IrDA
Precaución
ffEs posible que la transmisión de la señal
de infrarrojos experimente dificultades en
ubicaciones expuestas a luces halógenas o
exteriores.
ffEl POWERbot usa 3 tipos de dispositivos
infrarrojos. Cada uno de los dispositivos tiene
un nivel de prioridad distinto. Es posible que un
dispositivo no funcione si su señal se reemplazó
por un dispositivo con una prioridad más alta.
–– Prioridades de la señal de infrarrojos: Smart
control > Estación de carga
Acerca de la batería
Nota
ffCompre las baterías en centros autorizados de
Samsung y verifique el símbolo (
) adherido
a la batería y el nombre del modelo antes de
adquirirlas.
ffEsta batería es exclusiva para los POWERbot
de Samsung Electronics. No las utilice con otros
productos.
ffLas distintas señales de infrarrojos pueden
interferir entre ellas y causar un funcionamiento
inadecuado de los dispositivos si se utilizan al
mismo tiempo en un espacio pequeño o muy
cerca unos de otros.
ffSi se utiliza simultáneamente más de un
POWERbot, es posible que no funcionen
adecuadamente debido a las interferencias entre
las señales de infrarrojos.
ffNo desensamble ni modifique la batería.
ffNo arroje la batería al fuego ni la caliente.
ffNo conecte objetos metálicos a los contactos
de carga (+, -).
ffAlmacénela en el interior (a 0 °C~40 °C).
ffSi la batería no funciona correctamente, no la
desensamble usted mismo. Contacte con el
centro de servicios Samsung más cercano.
ffEl tiempo de carga de la batería y el tiempo
de uso pueden reducirse si se usa con mucha
frecuencia. Si se ha excedido el tiempo
de duración de la batería y esta no carga
correctamente, acuda a un centro de servicio
Samsung para que la reemplacen.
ffEl periodo de garantía de la batería es de 6
meses a partir de la fecha de compra.
ESPAÑOL-30
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 30
2018-02-13 오후 5:02:26
Códigos de información
1
Aparecen los
siguientes códigos
de información en el
visor
Códigos de información
2
Apague el interruptor
de emergencia,
lea las siguientes
instrucciones y
efectúe la acción
correspondiente
3
El código de
información
desaparecerá
cuando encienda
el interruptor de
emergencia
Lista de verificación
El POWERbot ha quedado trabado, atascado o atrapado
cuando se desplazaba.
fApague
f
el interruptor de emergencia y desplace el POWERbot a otra
zona.
Materia extraña atrapada en el cepillo de mascotas.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña del
cepillo de mascotas.
Materia extraña atrapada en la rueda motriz izquierda.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña de la
rueda motriz.
Materia extraña atrapada en la rueda motriz derecha.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña de la
rueda motriz.
El sensor de choques necesita revisión.
fApague
f
el interruptor de emergencia y vuelva a encenderlo.
fSi
f el código de información no desaparece, revise si hay alguna
pequeña sustancia extraña entre el tambor y el cuerpo principal. Si la
hay, jale ligeramente el tambor y retírela.
Materia extraña acumulada en el sensor de obstáculos.
fApague
f
el interruptor de emergencia y limpie los sensores delantero y
trasero con un paño suave.
Materia extraña acumulada en el sensor de desnivel.
fApague
f
el interruptor de emergencia y limpie el sensor de desnivel con
un paño suave.
El PCB principal necesita revisión.
fApague
f
y reinicie el producto. Si el mismo problema se produce
repetidamente, es necesaria una revisión técnica.
ESPAÑOL-31
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 31
2018-02-13 오후 5:02:26
Solución de problemas
Síntoma
Lista de verificación
El POWERbot no funciona en
absoluto.
fRevise
f
si el interruptor de emergencia está encendido.
fRevise
f
si en el visor aparecen todos los íconos.
fRevise
f
si la batería del POWERbot está agotada.
-- Si se muestra "Lo", lleve el POWERbot a la estación de carga para
cargarlo.
fReemplace
f
las pilas (tipo AAA) si el control remoto no funciona.
El POWERbot se ha detenido
durante el proceso de
limpieza.
fSi
f se muestra "Lo" en el visor, lleve el POWERbot a la estación de carga para
cargarlo.
fSi
f el POWERbot queda inmovilizado por algún obstáculo como un cable, un
umbral, etc., levántelo y sepárelo del obstáculo.
-- Si la rueda motriz atrapa un trozo de tela o hilos, apague el interruptor de
emergencia y retírelos antes de utilizarlo de nuevo.
La potencia de succión es
débil.
fSi
f el "Indicador de inspección del filtro" está encendido, apague el interruptor
de emergencia y limpie el contenedor de polvo.
fSi
f hay demasiado polvo en el contenedor de polvo, la potencia de succión
puede reducirse. Apague el interruptor de emergencia y vacíe el contenedor
de polvo.
fSi
f la entrada (en la parte inferior del POWERbot) está bloqueada por alguna
materia extraña, apague el interruptor de emergencia y retire la materia
extraña de la entrada.
fSi
f el ruido aumenta repentinamente, apague el interruptor de emergencia y
vacíe el contenedor de polvo.
El POWERbot no encuentra la
estación de carga.
fRevise
f
si hay un corte de energía o si el enchufe está desenchufado.
fRetire
f
todos los obstáculos alrededor de la estación de carga que puedan
impedir que el POWERbot regrese a la estación de carga.
fSi
f hay alguna materia extraña en los pines de carga, la operación de carga
puede resultar afectada. Elimine la materia extraña de los pines.
El POWERbot comienza a
limpiar en diagonal de manera
repentina.
fRevise
f
si la estación de carga está instalada a lo largo de la veta de los
suelos de madera o las baldosas.
fEl
f POWERbot puede limpiar en diagonal si se desplaza a otra zona por
el camino más corto. También puede desplazarse en diagonal cuando
encuentra un obstáculo en ese ángulo, si el cargador donde ha cargado
estaba en un ángulo o si se desvía siguiendo la veta del suelo de madera o
las baldosas.
La limpieza dirigida no
funciona.
El "Indicador de inspección
del filtro" sigue encendido
aun después de vaciar el
contenedor del polvo.
fSi
f apunta la luz roja directamente al POWERbot, es posible que no se
desplace en la dirección deseada.
-- Apunte la luz roja hacia el suelo a menos de 4 ft (1 m) del POWERbot.
✻✻No utilice la limpieza dirigida bajo la luz solar directa, con luz brillante ni sobre
suelos oscuros.
fApague
f
el interruptor de emergencia y vuelva a encenderlo.
fVacíe
f
nuevamente el contenedor de polvo y vuelva a limpiar bien el filtro.
ESPAÑOL-32
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 32
2018-02-13 오후 5:02:26
Síntoma
He instalado la aplicación
SmartThings pero el
POWERbot no se conecta.
Lista de verificación
fPuede
f
usar el producto después de conectar el enrutador inalámbrico y el
POWERbot con la Configuración fácil de acuerdo con el procedimiento.
No consigo iniciar sesión con
la cuenta Samsung.
fRevise
f
el ID y la contraseña en la pantalla de la cuenta Samsung.
Aparece un mensaje diciendo
que se produjo un error
durante la Configuración fácil.
fPuede
f
haber un error temporal debido a la distancia entre el enrutador
inalámbrico y otros obstáculos. Vuelva a intentarlo más tarde.
El producto no funciona
aunque el teléfono inteligente
está conectado normalmente
al POWERbot.
fApague
f
la aplicación SmartThings y vuelva a ejecutarla, o desconecte el
teléfono inteligente del enrutador inalámbrico y luego vuelva a conectarlo. O
apague la alimentación del POWERbot, vuelva a encenderla, espere durante
un minuto o más y vuelva a ejecutar la aplicación SmartThings.
Las funciones de la aplicación
SmartThings no están
operativas.
fRevise
f
si está ajustada la función de bloqueo del Smart control del
POWERbot. (Cuando el Smart Control está bloqueado, el indicador Wi-Fi se
apaga.)
La aplicación SmartThings
Robot Vacuum no se inicia.
El POWERbot no está
conectado a Wi-Fi.
La función de reconocimiento
de la ubicación no está
operativa.
fRevise
f
si el POWERbot está conectado al enrutador inalámbrico.
fRevise
f
el estado de configuración del enrutador inalámbrico.
fVuelva
f
a operar el POWERbot cerca de la zona donde se detuvo
previamente.
fSi
f el POWERbot no reconoce el entorne o comienza a limpiar una zona
alejada más de 4 ft (1 m) de donde se detuvo, la búsqueda puede resultar
difícil.
ESPAÑOL-33
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 33
2018-02-13 오후 5:02:26
Solución de problemas
Síntoma
Lista de verificación
No se puede instalar la
aplicación SmartThings.
fLa
f aplicación SmartThings funciona con Android OS 6.0 o posterior, iOS 10 o
posterior.
fLa
f versión del sistema operativo que soporta la aplicación SmartThings
puede variar en el futuro.
fEn
f el caso de dispositivos inteligentes con rooting, no se garantiza una
instalación y un uso estándar.
Se muestra un mensaje
de error en el registro del
producto.
fVuelva
f
a intentar el procedimiento de registro del producto siguiendo las
instrucciones de los mensajes emergentes.
fConsulte
f
"Ajuste del enrutador inalámbrico” en el manual del usuario.
fConsulte
f
los pasos para completar el registro del producto en el manual del
usuario, sección "Agregación de un dispositivo a la aplicación SmartThings”.
fSi
f el registro del producto da error repetidamente, restablezca el POWERbot
y el teléfono inteligente, ejecute nuevamente la aplicación SmartThings y
vuelva a intentar el registro del producto.
fDebe
f
utilizarse la misma cuenta Samsung para el inicio de sesión de la
aplicación y para el registro del producto.
fTodos
f
los usuarios deben utilizar la cuenta Samsung emitida por el mismo
país.
Durante el registro del
producto se mantiene
presionado el botón de
recarga como se indica, pero
el siguiente paso no aparece.
fPresione
f
el botón de recarga hasta que oiga un pitido.
fSi
f el siguiente paso no aparece después de algunos segundos, vuelva a
presionar el botón de recarga.
Durante el registro del
producto no se encuentra el
enrutador inalámbrico que
deseo conectar.
fCancele
f
el registro del producto, ejecute nuevamente la aplicación
SmartThings y vuelva a intentar el registro del producto.
Durante el registro del
producto no se ingresó
correctamente la contraseña
del punto de acceso
1111122222.
fMantenga
f
presionado “[Robot Vacuum] Samsung” en la lista de la red y
elimine la red para inicializar la contraseña.
Durante el registro del
producto no se ingresó
correctamente la contraseña
del enrutador inalámbrico de
conexión.
fCancele
f
el registro del producto, ejecute nuevamente la aplicación
SmartThings y vuelva a intentar el registro del producto.
fMantenga
f
presionado el enrutador inalámbrico que desea conectar en la lista
de la red y elimine la red para inicializar la contraseña.
La conexión entre la aplicación fActualice
f
la pantalla y espere.
SmartThings y el POWERbot
fVuelva
f
a ejecutar la aplicación SmartThings.
se corta aunque se ha
fVerifique
f
si hay algún problema con la conexión a Internet. En especial, el
completado el registro del
firewall
puede
interrumpir el funcionamiento normal.
producto.
ESPAÑOL-34
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 34
2018-02-13 오후 5:02:26
Síntoma
Lista de verificación
La conexión entre la
aplicación SmartThings
y el POWERbot se corta
repentinamente durante el
funcionamiento normal de la
aplicación.
fSi
f el POWERbot está alejado del enrutador inalámbrico, la conexión puede
cortarse.
fRestablezca
f
el POWERbot y el teléfono inteligente y revise nuevamente la
conexión.
fSi
f la conexión se corta repetidamente, vuelva a registrar el producto.
fCuando
f
modifique el SSID o la contraseña de un enrutador inalámbrico,
vuelva a registrar el producto.
El control mediante la
aplicación SmartThings no
funciona porque la función
de control remoto está
desactivada.
fLa
f función de control remoto está en estado desactivado. Active la función
de control remoto con un control remoto.
ESPAÑOL-35
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 35
2018-02-13 오후 5:02:26
Aviso de licencia de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente
correspondiente completo por un período de tres años a partir de nuestro último envío de este producto enviando un
correo electrónico a: mailto:
[email protected].
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se
exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 lleva a la página de descarga del
código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este
producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
ESPAÑOL-36
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 36
2018-02-13 오후 5:02:26
Especificaciones
Clasificación
Especificaciones
mecánicas
(POWERbot)
Especificaciones
de alimentación
Artículo
Información detallada
Tamaño
(Profundidad x Altura x Longitud)
15 x 5.35 x 14.25 in (378 x 135 x 362 mm)
Peso
10.8 Ibs. (4.9 kg)
Sensor
Reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping
plus TM)
Tipo de botones del POWERbot
Tipo contacto
Voltaje
100-240 V~, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía
250 W (modo máximo)
Especificaciones de la batería
Ion-litio 21.6 V/ 97.2 Wh
Tipo de carga
Carga automática/Carga manual
Modo de limpieza
Automática, Localizada, Manual, programación Una vez,
programación Diaria
Tiempo de carga
Aproximadamente 240 minutos
Limpieza
Tiempo de limpieza
(considerando un suelo duro)
Modo máximo
Aproximadamente 30 minutos
Modo normal
Aproximadamente 60 minutos
Modo silencioso
Aproximadamente 90 minutos
✻✻Con el fin de mejorar el desempeño del producto, el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
✻✻Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso.
ESPAÑOL-37
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 37
2018-02-13 오후 5:02:26
Notas
ESPAÑOL-38
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 38
2018-02-13 오후 5:02:26
Notas
ESPAÑOL-39
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 39
2018-02-13 오후 5:02:26