Pegasus SP4600 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

FRAMED DOOR MEDICINE CABINET
BOTIQUÍN CON PUERTA ENMARCAR
INSTALLATION INSTRUCTION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UNPACKING
Care should be taken when you unpack your medicine cabinet.
DESEMPACAR
Debe tener cuidado cuando desempaque el gabinete para baño.
CLEANING
Use a household liquid glass cleaner to keep mirror and glass
surfaces clean. D
o not use abrasive cleaners containing
ammonia.
LIMPIEZA
Utilice un limpiador de vidrios líquido para mantener limpias
las superficies de los espejos y los vidrios
. No utilice
limpiadores abrasivos que contengan amoníaco.
TOOLS REQUIRED
Measuring tape
Level
Philips head screwdriver
Electric drill for surface mounting
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Cinta métrica
Nivel
Destornillador Phillips
Taladro eléctrico para montaje superficial
SURFACE MOUNTED CABINET SHOWN
ILUSTRACIÓN DE GABINETE MONTADO SOBRE UNA
SUPERFICIE
BEFORE YOU START
Unpack your medicine cabinet with care. Close the sink drain to avoid dropped parts from falling into
the drain.
Before installing your medicine cabinet, determine if you will install your medicine cabinet as a surface
or recess mount and which side the door will open.
Use a stud finder to locate stud in the desired mounting position. If mounting locations align with
stud, use stud mounting. If there are no available studs, use anchors and screws for drywall mounting.
ANTES DE COMENZAR
Desempaque el botiquín para baño con cuidado. Cierre el drenaje del lavabo para evitar que las piezas
caigan en él.
Antes de instalar el botiquín para baño, determine si va a instalarlo en superficie o empotrado y para
qué lado abrirá la puerta.
Utilice un detector de vigas para ubicar la viga en el lugar donde desee montar el botiquín. Si las
posiciones de montaje se alinean con la viga, utilice el montaje en vigas. Si no hay vigas, utilice
anclajes y tornillos para montaje sobre drywall.
Explode view
Vista explosiva
WARNING:Use a stud finder to locate the studs inside the wall. Determine the location where you
will be mounting your cabinet. If mounting locations on the cabinet line up with the studs, do not use
the wall anchor plugs. Mounting brackets must be fastened to studs, joists, headers, or other major
structural members.
Advertencia:Utilice un detector de montantes para ubicar el montante dentro de la pared. Determine
la ubicación donde montará su gabinete. Si las ubicaciones de montaje están alineadas con las de los
montantes, no utilice los anclajes para pared. Los soportes de montaje deben estar ajustados a los
montantes, juntas, cabezales u otras partes importantes de la estructura.
511346 & 511349 & 511402 & 511408 & 511410 & 511347 & 511350 & 511354 & 511403 & 511411
Kits hardware, including following parts
Kits de herrajes, incluyendo las siguientes piezas
Item
A
rtículo
D
escription
D
escripción
D
rawing
D
ibujo
Q
uantity
C
antidad
1
Bottom bracket
Soporte inferior
1
2
Top clip
Ganchos
superiores
2
3
Side mirror
Espejos laterales
2
4
Side mirror bracket
Soportes de espejos laterales
4
5
#8*3/8 inch side mirror bracket
screws
Tornillos para soportes de
espejos los laterales #8*3/8 inch
4
6
Side mirror bracket tape
Cinta para soportes de espejos
laterales
8
7
Shelf clip
Ganchos para estantes
12
8
Shelf hole plug
Tapón para orificios de estantes
28
9
Snap cap
Tapa a presión
4
10
Washer
Arandela
4
11
Bumper
Protector de borde
2
12
Shelf glass
Protector de Borde
3
13
#8*1 1/2 inch Philips head screws
Tornillos Philips 1-1/2 inch, #8*
4
14
Wall anchors
Anclajes para pared
4
15
Shelf clip tape
Cinta para ganchos de estantes
12
STEP 3 SURFACE MOUNT ONLY
1. Stick side mirror bracket tape on the Side mirror bracket
PASO 3 SOLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE
1. Pegue la cinta para el soporte de los espejos laterales en los lados de éste.
STEP 4 SURFACE MOUNT ONLY
1. Attach the side mirror brackets with 3/8 inch screws and washers.
2. Install the snap caps to cover the screw of mounting mirror bracket.
3. Stick the side mirror to the cabinet side
PASO 4 SOLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE
1. Coloque los soportes de los espejos laterals usando los tornillos y arandelas de 3/8 inch
2. Coloque las tapas a presion para cubrir el tornollo del soporte para montaje del espejo.
3. Instale el espejo lateral en uno de los lados del botiquin
6
4
9
5
10
3
STEP 5 RECESS MOUNT ONLY
1. Drill a 3/16 inch diameter hole at the mounting screw location. Place a Philips screwdriver
in recess of the wall anchor and turn clockwise until the flange touches the wall.
2. Fasten both sides of the cabinet box using 1-1/2 inch long screws and clear washers.
3. Install the snap caps to cover the screw heads.
PASO 5 SOLO PARA MONTAJE ENPOTRADO
1. Taladre un orificio de 3/16 inch en el lugar donde ira el tornillo de montaje. Inserte.
Inserte un destornillador Phillips en la abertura de la pared donde esta el anclaje y gire
de izquierda a derecha hasta que el reborde toque la pared.
2. Apriete ambos lados de la caja del gabinete usando tornillos y arandelas transparentes de
1-1/2 inch de largo.
3. Coloque las tapas a presion para cubrir el tornillo
STEP 6 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1. Stick the tape on the shelf clip
2. Insert shelf clip into empty holes.
3. Carefully install shelf glass
PASO 6 MONAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Pegue las cintas a los ganchos para estantes.
2. Inserte los ganchos para estantes en los orificios correspondientes.
3. Con cuidado, instale el vidrio del gabinete
15
7
12
9
13
10
STEP 7 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1. Use the shelf hole plug to seal the empty hole.
PASO 7 MONAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Selle los orificios de los estantes con los tapones correspondientes
STEP 8 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1. Stick the bumpers at 2 corner of cabinet.
PASO 8 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Pegue los protectores de borde en las 2 esquinas del botiquín.
E N D
F I N
11
8

Transcripción de documentos

FRAMED DOOR MEDICINE CABINET BOTIQUÍN CON PUERTA ENMARCAR INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UNPACKING Care should be taken when you unpack your medicine cabinet. DESEMPACAR Debe tener cuidado cuando desempaque el gabinete para baño. CLEANING Use a household liquid glass cleaner to keep mirror and glass surfaces clean. Do not use abrasive cleaners containing ammonia. LIMPIEZA Utilice un limpiador de vidrios líquido para mantener limpias las superficies de los espejos y los vidrios. No utilice limpiadores abrasivos que contengan amoníaco. TOOLS REQUIRED     Measuring tape Level Philips head screwdriver Electric drill for surface mounting HERRAMIENTAS NECESARIAS SURFACE MOUNTED CABINET SHOWN ILUSTRACIÓN DE GABINETE MONTADO SOBRE UNA     Cinta métrica Nivel Destornillador Phillips Taladro eléctrico para montaje superficial SUPERFICIE BEFORE YOU START    Unpack your medicine cabinet with care. Close the sink drain to avoid dropped parts from falling into the drain. Before installing your medicine cabinet, determine if you will install your medicine cabinet as a surface or recess mount and which side the door will open. Use a stud finder to locate stud in the desired mounting position. If mounting locations align with stud, use stud mounting. If there are no available studs, use anchors and screws for drywall mounting. ANTES DE COMENZAR    Desempaque el botiquín para baño con cuidado. Cierre el drenaje del lavabo para evitar que las piezas caigan en él. Antes de instalar el botiquín para baño, determine si va a instalarlo en superficie o empotrado y para qué lado abrirá la puerta. Utilice un detector de vigas para ubicar la viga en el lugar donde desee montar el botiquín. Si las posiciones de montaje se alinean con la viga, utilice el montaje en vigas. Si no hay vigas, utilice anclajes y tornillos para montaje sobre drywall. Explode view Vista explosiva WARNING:Use a stud finder to locate the studs inside the wall. Determine the location where you will be mounting your cabinet. If mounting locations on the cabinet line up with the studs, do not use the wall anchor plugs. Mounting brackets must be fastened to studs, joists, headers, or other major structural members. Advertencia:Utilice un detector de montantes para ubicar el montante dentro de la pared. Determine la ubicación donde montará su gabinete. Si las ubicaciones de montaje están alineadas con las de los montantes, no utilice los anclajes para pared. Los soportes de montaje deben estar ajustados a los montantes, juntas, cabezales u otras partes importantes de la estructura. 511346 & 511349 & 511402 & 511408 & 511410 & 511347 & 511350 & 511354 & 511403 & 511411 Kits hardware, including following parts Kits de herrajes, incluyendo las siguientes piezas Item Description Drawing Quantity Artículo Descripción Dibujo Cantidad 1 Bottom bracket Soporte inferior 1 2 Top clip Ganchos superiores 2 3 Side mirror Espejos laterales 2 4 Side mirror bracket Soportes de espejos laterales 4 5 #8*3/8 inch side mirror bracket screws Tornillos para soportes de espejos los laterales #8*3/8 inch 4 6 Side mirror bracket tape Cinta para soportes de espejos laterales 8 7 Shelf clip Ganchos para estantes 12 8 Shelf hole plug Tapón para orificios de estantes 28 9 Snap cap Tapa a presión 4 10 Washer Arandela 4 11 Bumper Protector de borde 2 12 Shelf glass Protector de Borde 3 13 #8*1 1/2 inch Philips head screws Tornillos Philips 1-1/2 inch, #8* 4 14 Wall anchors Anclajes para pared 4 15 Shelf clip tape Cinta para ganchos de estantes 12 STEP 3 SURFACE MOUNT ONLY 1. Stick side mirror bracket tape on the Side mirror bracket PASO 3 SOLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE 1. Pegue la cinta para el soporte de los espejos laterales en los lados de éste. 4 6 STEP 4 SURFACE MOUNT ONLY 1. Attach the side mirror brackets with 3/8 inch screws and washers. 2. Install the snap caps to cover the screw of mounting mirror bracket. 3. Stick the side mirror to the cabinet side PASO 4 SOLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE 1. Coloque los soportes de los espejos laterals usando los tornillos y arandelas de 3/8 inch 2. Coloque las tapas a presion para cubrir el tornollo del soporte para montaje del espejo. 3. Instale el espejo lateral en uno de los lados del botiquin 3 10 5 9 STEP 5 RECESS MOUNT ONLY 1. Drill a 3/16 inch diameter hole at the mounting screw location. Place a Philips screwdriver in recess of the wall anchor and turn clockwise until the flange touches the wall. 2. Fasten both sides of the cabinet box using 1-1/2 inch long screws and clear washers. 3. Install the snap caps to cover the screw heads. PASO 5 SOLO PARA MONTAJE ENPOTRADO 1. Taladre un orificio de 3/16 inch en el lugar donde ira el tornillo de montaje. Inserte. Inserte un destornillador Phillips en la abertura de la pared donde esta el anclaje y gire de izquierda a derecha hasta que el reborde toque la pared. 2. Apriete ambos lados de la caja del gabinete usando tornillos y arandelas transparentes de 1-1/2 inch de largo. 3. Coloque las tapas a presion para cubrir el tornillo 10 STEP 6 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Stick the tape on the shelf clip 2. Insert shelf clip into empty holes. 3. Carefully install shelf glass PASO 6 MONAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Pegue las cintas a los ganchos para estantes. 2. Inserte los ganchos para estantes en los orificios correspondientes. 3. Con cuidado, instale el vidrio del gabinete 12 15 7 13 9 STEP 7 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Use the shelf hole plug to seal the empty hole. PASO 7 MONAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Selle los orificios de los estantes con los tapones correspondientes 8 STEP 8 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Stick the bumpers at 2 corner of cabinet. PASO 8 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Pegue los protectores de borde en las 2 esquinas del botiquín. 11 E N D F I N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Pegasus SP4600 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas