Glacier Bay SP4450 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
SINGLE DOOR MEDICINE CABINET
BOTIQUÍN DE UNA PUERTA
INSTALLATION INSTRUCTION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UNPACKING
Care should be taken when you unpack your medicine cabinet.
DESEMPACAR
Debe tener cuidado cuando desempaque el gabinete para baño.
SURFACE MOUNTED CABINET SHOWN
ILUSTRACIÓN DE GABINETE MONTADO
SOBRE UNA SUPERFICIE
CLEANING
Use a household liquid glass cleaner to keep mirror and glass surfaces
clean. Do not use abrasive cleaners containing ammonia.
LIMPIEZA
Utilice un limpiador de vidrios líquido para mantener limpias las
superficies de los espejos y los vidrios. No utilice limpiadores abrasivos
que contengan amoníaco.
TOOLS REQUIRED
z Measuring tape
z Level
z Philips head screwdriver
z Electric drill for surface mounting
HERRAMIENTAS NECESARIAS
z Cinta métrica
z Nivel
z Destornillador Phillips
z Taladro eléctrico para montaje superficial
BEFORE YOU START
z Unpack your medicine cabinet with care. Close the sink drain to avoid dropped parts from falling into the drain.
z Before installing your medicine cabinet, determine if you will install your medicine cabinet as a surface or recess mount
and which side the door will open.
z Use a stud finder to locate stud in the desired mounting position. If mounting locations align with stud, use stud mounting.
If there are no available studs, use anchors and screws for drywall mounting.
ANTES DE COMENZAR
z Desempaque el botiquín para baño con cuidado. Cierre el drenaje del lavabo para evitar que las piezas caigan en él.
z Antes de instalar el botiquín para baño, determine si va a instalarlo en superficie o empotrado y para qué lado abrirá la
puerta.
z Utilice un detector de vigas para ubicar la viga en el lugar donde desee montar el botiquín. Si las posiciones de montaje se
alinean con la viga, utilice el montaje en vigas. Si no hay vigas, utilice anclajes y tornillos para montaje sobre drywall.
WARNING:Use a stud finder to locate the studs inside the wall. Determine the location where you
will be mounting your cabinet. If mounting locations on the cabinet line up with the studs, do not use
the wall anchor plugs. Mounting brackets must be fastened to studs, joists, headers, or other major
structural members.
Explode view
Vista explosiva
Advertencia:Utilice un detector de montantes para ubicar el montante dentro de la pared. Determine
la ubicación donde montará su gabinete. Si las ubicaciones de montaje están alineadas con las de los
montantes, no utilice los anclajes para pared. Los soportes de montaje deben estar ajustados a los
montantes, juntas, cabezales u otras partes importantes de la estructura.
PARTS
PIEZAS
1. Bottom bracket
1. Soporte inferior
2. Top clip
2. Ganchos
superiores
3. Side mirror
3. Espejos laterales
4. Side mirror bracket
4. Soportes de espejos laterales
5. #8*3/8”side mirror bracket screws
5. Tornillos para soportes de espejos los laterales #8*3/8”
6. Side mirror bracket tape
6. Cinta para soportes de espejos laterales
7. Shelf clip
7.
Ganchos para estantes
8. Shelf hole plug
8. Tapón para orificios de estantes
9. Snap cap
9. Tapa a presión
10. Washer
10. Arandela
11. Bumper
11.
Protector de borde
Protector de borde
12. Hinge plug
12.
Tapón para bisagras
13. Shelf glass
13.Vidrio del estante
14. #8*1- 1/2”Philips head screws
14.
Tornillos Philips 1-1/2”, #8*
15. Wall anchors
15. Anclajes para pared
16. Shelf clip tape
16. Cinta para ganchos para estantes
STEP 3 SURFACE MOUNT ONLY
1. St i ck si de mi r r or br acket t ape on t he Si de mi r r or br acket
P
ASO 3 SÓLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE
1. Pegue la cinta para el soporte de los espejos laterales en los lados de éste.
S
TEP 4 SURFACE MOUNT ONLY
1
. Attach the side mirror brackets with 3/8”screws and washers.
2
. Install the snap caps to cover the screw of mounting mirror bracket.
3
. Stick the side mirror to the cabinet side
P
ASO 4
1
. Coloque los soportes de los espejos laterales usando los tornillos y arandelas de 3/8”.
2. Coloque las tapas a presión para cubrir el tornillo del soporte para montaje del espejo.
3. Instale el espejo lateral en uno de los lados del botiquín.
6
4
3
9
5
10
SÓLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE
STEP 5 RECESS MOUNT ONLY
1. Drill a 3/16diameter hole at the mounting screw location. Place a Philips screwdriver
i
n recess of the wall anchor and turn clockwise until the flange touches the wall.
2
. Fasten both sides of the cabinet box using 1-1/2”long screws and clear washers.
3
. Install the snap caps to cover the screw heads.
P
ASO 5 SÓLO PARA MONTAJE EMPOTRADO
1. Taladre un orificio de 3/16” en el lugar donde irá el tornillo de montaje. Inserte un
destornillador Phillips en la abertura de la pared donde está el anclaje y gire de
izquierda a derecha hasta que el reborde toque la pared.
2. Apriete ambos lados de la
caja del gabinete
usando tornillos
y arandelas
transparentes de
1-1/2” de largo.
3. Coloque las tapas
a presión para
cubrir el tornillo.
?
S
TEP 6 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1
. Stick the tape on the shelf clip
2
. Insert shelf clip into empty holes.
3
. Carefully install shelf glass
P
ASO 6 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Pegue la cinta a los ganchos para estantes
2.
3.
16
7
13
10
9
14
Inserte los ganchos para estantes en los orificios correspondientes.
Con cuidado, instale el vidrio del gabinete.
STEP 7 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1. Use the shelf hole plug to seal the empty hole.
P
ASO 7 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Selle los orificios de los estantes con los tapones correspondientes
STEP 8 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1
. Use the hinge plug to seal the hinge hole.
P
ASO 8 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Use el tapón para bisagras para sellar los orificios de las mismas.
8
12
STEP 9 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT
1. Stick the bumpers at 4 corner of cabinet.
PASO 9 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO
1. Pegue los protectores de borde en las 4 esquinas del botiquín.
E
N D
F
I N
11

Transcripción de documentos

SINGLE DOOR MEDICINE CABINET BOTIQUÍN DE UNA PUERTA INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UNPACKING Care should be taken when you unpack your medicine cabinet. DESEMPACAR Debe tener cuidado cuando desempaque el gabinete para baño. CLEANING Use a household liquid glass cleaner to keep mirror and glass surfaces clean. Do not use abrasive cleaners containing ammonia. LIMPIEZA Utilice un limpiador de vidrios líquido para mantener limpias las superficies de los espejos y los vidrios. No utilice limpiadores abrasivos que contengan amoníaco. TOOLS REQUIRED z z z z Measuring tape Level Philips head screwdriver Electric drill for surface mounting HERRAMIENTAS NECESARIAS SURFACE MOUNTED CABINET SHOWN ILUSTRACIÓN DE GABINETE z z z z Cinta métrica Nivel Destornillador Phillips Taladro eléctrico para montaje superficial MONTADO SOBRE UNA SUPERFICIE BEFORE YOU START z z z Unpack your medicine cabinet with care. Close the sink drain to avoid dropped parts from falling into the drain. Before installing your medicine cabinet, determine if you will install your medicine cabinet as a surface or recess mount and which side the door will open. Use a stud finder to locate stud in the desired mounting position. If mounting locations align with stud, use stud mounting. If there are no available studs, use anchors and screws for drywall mounting. ANTES DE COMENZAR z z z Desempaque el botiquín para baño con cuidado. Cierre el drenaje del lavabo para evitar que las piezas caigan en él. Antes de instalar el botiquín para baño, determine si va a instalarlo en superficie o empotrado y para qué lado abrirá la puerta. Utilice un detector de vigas para ubicar la viga en el lugar donde desee montar el botiquín. Si las posiciones de montaje se alinean con la viga, utilice el montaje en vigas. Si no hay vigas, utilice anclajes y tornillos para montaje sobre drywall. Explode view Vista explosiva WARNING:Use a stud finder to locate the studs inside the wall. Determine the location where you will be mounting your cabinet. If mounting locations on the cabinet line up with the studs, do not use the wall anchor plugs. Mounting brackets must be fastened to studs, joists, headers, or other major structural members. Advertencia:Utilice un detector de montantes para ubicar el montante dentro de la pared. Determine la ubicación donde montará su gabinete. Si las ubicaciones de montaje están alineadas con las de los montantes, no utilice los anclajes para pared. Los soportes de montaje deben estar ajustados a los montantes, juntas, cabezales u otras partes importantes de la estructura. PARTS PIEZAS 1. Bottom bracket 1. Soporte inferior 2. Top clip 2. Ganchos superiores 3. Side mirror 3. Espejos laterales 4. Side mirror bracket 4. Soportes de espejos laterales 5. #8*3/8”side mirror bracket screws 5. Tornillos para soportes de espejos los laterales #8*3/8” 6. Side mirror bracket tape 6. Cinta para soportes de espejos laterales 7. Shelf clip 7. Ganchos para estantes 8. Shelf hole plug 8. Tapón para orificios de estantes 9. Snap cap 9. Tapa a presión 10. Washer 10. Arandela 11. Bumper 11. Protector de borde 12. Hinge plug 12. Tapón para bisagras 13. Shelf glass 13.Vidrio del estante 14. #8*1- 1/2”Philips head screws 14. Tornillos Philips 1-1/2”, #8* 15. Wall anchors 15. Anclajes para pared 16. Shelf clip tape 16. Cinta para ganchos para estantes Protector de borde STEP 3 SURFACE MOUNT ONLY 1. St i ck s i de mi r r or br acket t ape on t he Si de mi r r or br acket PASO 3 SÓLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE 1. Pegue la cinta para el soporte de los espejos laterales en los lados de éste. 4 6 STEP 4 SURFACE MOUNT ONLY 1. Attach the side mirror brackets with 3/8”screws and washers. 2. Install the snap caps to cover the screw of mounting mirror bracket. 3. Stick the side mirror to the cabinet side PASO 4 SÓLO PARA MONTAJE EN SUPERFICIE 1. Coloque los soportes de los espejos laterales usando los tornillos y arandelas de 3/8”. 2. Coloque las tapas a presión para cubrir el tornillo del soporte para montaje del espejo. 3. Instale el espejo lateral en uno de los lados del botiquín. 3 10 5 9 STEP 5 RECESS MOUNT ONLY 1. Drill a 3/16” diameter hole at the mounting screw location. Place a Philips screwdriver in recess of the wall anchor and turn clockwise until the flange touches the wall. 2. Fasten both sides of the cabinet box using 1-1/2”long screws and clear washers. 3. Install the snap caps to cover the screw heads. PASO 5 SÓLO PARA MONTAJE EMPOTRADO 1. Taladre un orificio de 3/16” en el lugar donde irá el tornillo de montaje. Inserte un destornillador Phillips en la abertura de la pared donde está el anclaje y gire de izquierda a derecha hasta que el reborde toque la pared. 2. Apriete ambos lados de la 10 14 caja del gabinete 9 usando tornillos y arandelas transparentes de ? 1-1/2” de largo. 3. Coloque las tapas a presión para cubrir el tornillo. STEP 6 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Stick the tape on the shelf clip 2. Insert shelf clip into empty holes. 3. Carefully install shelf glass PASO 6 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Pegue la cinta a los ganchos para estantes 2. Inserte los ganchos para estantes en los orificios correspondientes. 3. Con cuidado, instale el vidrio del gabinete. 13 16 7 STEP 7 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Use the shelf hole plug to seal the empty hole. PASO 7 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Selle los orificios de los estantes con los tapones correspondientes STEP 8 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Use the hinge plug to seal the hinge hole. PASO 8 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Use el tapón para bisagras para sellar 8 los orificios de 12 las mismas. STEP 9 SURFACE MOUNT AND RECESS MOUNT 1. Stick the bumpers at 4 corner of cabinet. PASO 9 MONTAJE EN SUPERFICIE O EMPOTRADO 1. Pegue los protectores de borde en las 4 esquinas del botiquín. 11 E N D F I N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Glacier Bay SP4450 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas