dji Inspire 2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Contents
EN
CHS
CH
JP
KR
DE
ES
FR
IT
NL
RU
PT
Compliance Information
60
Quick Start Guide
2
快速入门指南
7
快速入門指南
11
クイックスタートガイド
15
퀵 스타트 가이드
20
Kurzanleitung
25
Guía de inicio rápido
30
Guide de démarrage rapide
35
Guida di avvio rapido
40
Snelstartgids
45
Guia de Início Rápido
50
Краткое руководство пользователя
55
ES
30
Renuncia de responsabilidad
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI™. La información incluida en
este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales.
Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada
antes de su uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias
de este documento, podría sufrir lesiones importantes o causárselas a otras
personas; igualmente, podría causar daños en su producto DJI u otros objetos en las
proximidades. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a
cambios a entera discreción de DJI.
Al usar este producto, por la presente manifiesta que ha leído detenidamente esta
renuncia de responsabilidad y advertencia y que entiende y acepta cumplir con los
términos y condiciones establecidos en este documento. Acepta que usted es el único
responsable de su propia conducta durante el uso de este producto, así como de
cualquier consecuencia derivada del mismo. Acepta usar este producto sólo con nes
apropiados y de acuerdo con todas las leyes, reglas y normativas aplicables, así como
todos los términos, precauciones, prácticas, políticas y directrices que haya facilitado y
pueda facilitar DJI.
DJI no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones, ni ningún tipo de
responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto.
El usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales incluidas, entre otras,
las establecidas en este documento. Sin perjuicio de lo anterior, esta renuncia de
responsabilidad no afecta a sus derechos de conformidad con la legislación nacional
vigente.
DJI es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como
“DJI”) y sus empresas aliadas. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen
en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivas empresas propietarias. Este producto y el documento están protegidos
por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. No se permite
la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin el
consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI.
ES
31
Advertencias
1. Utilice sólo los cables compatibles especicados en esta guía.
2. Utilice sólo piezas originales de DJI o certicadas por DJI. Las piezas no autorizadas o
piezas de fabricantes no certicados por DJI pueden producir averías en el sistema y
poner en peligro la seguridad.
3. Asegúrese de que la Estación DJI CINESSD
TM
y sus componentes no están
contaminados (p.ej., con agua, aceite, tierra o arena).
Introducción
La Estación DJI CINESSD está especialmente diseñada para exportar archivos con el
DJI CINESSD.
Contenido del embalaje
ESTACIÓN DJI CINESSD × 1 Cable USB ×1
Uso
Exportación de archivos
1. Inserte el CINESSD en la Estación, y conecte la Estación a un ordenador mediante el
cable incluido.
ES
32
2. Cuando se establezca una conexión, se mostrará el icono de la Estación, con el nombre
DJI_AXXX. Haga clic para comenzar a exportar los archivos.
3. Utilice la "Extracción segura" de dispositivos antes de desconectar del ordenador la
Estación tras exportar archivos, para evitar daños o pérdidas de datos.
No se requiere software adicional para exportar datos del CINESSD.
También puede utilizar el siguiente software de DJI compatible con su
sistema.
Windows: DJI Camera Exporter.
Mac: DJI CINELIGHT
TM
.
NO extraiga el CINESSD mientras esté encendido.
La Estación se puede conectar a un puerto USB 2.0. No obstante, puede
ser necesaria una fuente de alimentación externa.
Inserte el CINESSD antes de conectar la Estación al ordenador.
La apariencia del icono de la Estación depende de su sistema operativo.
Asegúrese de conectar bien el cable para garantizar velocidades de
transferencia de USB 3.0.
Si la velocidad de transferencia es baja, compruebe que esté activado el
modo USB 3.0.
Eliminación de archivos
Para garantizar un alto rendimiento del CINESSD, la Estación sólo admite la exportación
de archivos. Para eliminar archivos, inserte el CINESSD en la aeronave e inicie la
aplicación DJI GO
TM
4 para formatear el CINESSD y liberar espacio de almacenamiento.
Ranura DJI CINESSD
2
1
Puerto USB
Puerto de
alimentación
externo
Botón de
actualización
LED de estado
ES
33
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos antes de
formatear el CINESSD.
Fuente de alimentación externa
Utilice una fuente de alimentación externa si el ordenador no detecta el CINESSD o
muestra inestabilidad al exportar archivos. Conecte la Estación a la fuente de alimentación
externa siguiendo las secuencias mostradas a continuación.
2
1
3
Conecte la Estación a la fuente de alimentación externa antes de
conectarla a un ordenador mediante USB, o la fuente de alimentación
externa podría no funcionar.
La fuente de alimentación externa debe tener un voltaje superior a 5 V, y
una intensidad de corriente superior a 1 A.
Actualización de rmware
Conecte la Estación a un ordenador e inicie DJI ASSISTANT
TM
2 para actualizar su
rmware.
Para activar la actualización de rmware, pulse el botón de actualización al
conectar la Estación a un ordenador mediante USB. Suelte el botón de actualización
cuando se inicie el proceso de actualización.
ES
Descripción del LED
Estado del LED Descripción
Verde jo Conectándose al ordenador
Amarillo jo Listo para actualizar rmware
Parpadeo en verde Exportando datos
Especicaciones
Dimensiones 90 mm
×
71,5 mm
×
27,5 mm
Peso 246 g
Intervalo de temperaturas de funcionamiento de 0 a 40 °C ( de 32 a 104 °F)
Contenido sujeto a cambios.
Descargue la última versión en
http://www.dji.com/inspire-2
INSPIRE y CINESSD son marcas comerciales de DJI.
Copyright © 2016 DJI Todos los derechos reservados.
2
1

Transcripción de documentos

Contents Quick Start Guide 2 CHS 快速入门指南 7 CH 快速入門指南 11 EN JP クイックスタートガイド 15 KR 퀵 스타트 가이드 20 DE Kurzanleitung 25 ES Guía de inicio rápido 30 FR Guide de démarrage rapide 35 IT Guida di avvio rapido 40 NL Snelstartgids 45 PT Guia de Início Rápido 50 RU Краткое руководство пользователя 55 Compliance Information 60 Renuncia de responsabilidad Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI™. La información incluida en este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales. Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada antes de su uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias de este documento, podría sufrir lesiones importantes o causárselas a otras personas; igualmente, podría causar daños en su producto DJI u otros objetos en las proximidades. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de DJI. ES Al usar este producto, por la presente manifiesta que ha leído detenidamente esta renuncia de responsabilidad y advertencia y que entiende y acepta cumplir con los términos y condiciones establecidos en este documento. Acepta que usted es el único responsable de su propia conducta durante el uso de este producto, así como de cualquier consecuencia derivada del mismo. Acepta usar este producto sólo con fines apropiados y de acuerdo con todas las leyes, reglas y normativas aplicables, así como todos los términos, precauciones, prácticas, políticas y directrices que haya facilitado y pueda facilitar DJI. DJI no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto. El usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales incluidas, entre otras, las establecidas en este documento. Sin perjuicio de lo anterior, esta renuncia de responsabilidad no afecta a sus derechos de conformidad con la legislación nacional vigente. DJI es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como “DJI”) y sus empresas afiliadas. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias. Este producto y el documento están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI. 30 Advertencias 1. Utilice sólo los cables compatibles especificados en esta guía. 2. Utilice sólo piezas originales de DJI o certificadas por DJI. Las piezas no autorizadas o piezas de fabricantes no certificados por DJI pueden producir averías en el sistema y poner en peligro la seguridad. 3. Asegúrese de que la Estación DJI CINESSDTM y sus componentes no están contaminados (p.ej., con agua, aceite, tierra o arena). Introducción La Estación DJI CINESSD está especialmente diseñada para exportar archivos con el ES DJI CINESSD. Contenido del embalaje ESTACIÓN DJI CINESSD × 1 Cable USB ×1 Uso Exportación de archivos 1. Inserte el CINESSD en la Estación, y conecte la Estación a un ordenador mediante el cable incluido. 31 Ranura DJI CINESSD Puerto USB Puerto de alimentación externo 1 LED de estado 2 Botón de actualización ES 2. Cuando se establezca una conexión, se mostrará el icono de la Estación, con el nombre DJI_AXXX. Haga clic para comenzar a exportar los archivos. 3. Utilice la "Extracción segura" de dispositivos antes de desconectar del ordenador la Estación tras exportar archivos, para evitar daños o pérdidas de datos. No se requiere software adicional para exportar datos del CINESSD. También puede utilizar el siguiente software de DJI compatible con su sistema. Windows: DJI Camera Exporter. • Mac: DJI CINELIGHTTM. NO extraiga el CINESSD mientras esté encendido. La Estación se puede conectar a un puerto USB 2.0. No obstante, puede ser necesaria una fuente de alimentación externa. Inserte el CINESSD antes de conectar la Estación al ordenador. La apariencia del icono de la Estación depende de su sistema operativo. Asegúrese de conectar bien el cable para garantizar velocidades de transferencia de USB 3.0. Si la velocidad de transferencia es baja, compruebe que esté activado el modo USB 3.0. Eliminación de archivos Para garantizar un alto rendimiento del CINESSD, la Estación sólo admite la exportación de archivos. Para eliminar archivos, inserte el CINESSD en la aeronave e inicie la aplicación DJI GOTM 4 para formatear el CINESSD y liberar espacio de almacenamiento. 32 Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos antes de formatear el CINESSD. Fuente de alimentación externa Utilice una fuente de alimentación externa si el ordenador no detecta el CINESSD o muestra inestabilidad al exportar archivos. Conecte la Estación a la fuente de alimentación externa siguiendo las secuencias mostradas a continuación. 1 ES 3 2 Conecte la Estación a la fuente de alimentación externa antes de conectarla a un ordenador mediante USB, o la fuente de alimentación externa podría no funcionar. La fuente de alimentación externa debe tener un voltaje superior a 5 V, y una intensidad de corriente superior a 1 A. Actualización de firmware Conecte la Estación a un ordenador e inicie DJI ASSISTANTTM 2 para actualizar su firmware. Para activar la actualización de firmware, pulse el botón de actualización al conectar la Estación a un ordenador mediante USB. Suelte el botón de actualización cuando se inicie el proceso de actualización. 33 1 2 Descripción del LED ES Estado del LED Descripción Verde fijo Conectándose al ordenador Amarillo fijo Listo para actualizar firmware Parpadeo en verde Exportando datos Especificaciones Dimensiones 90 mm×71,5 mm×27,5 mm Peso 246 g Intervalo de temperaturas de funcionamiento de 0 a 40 °C ( de 32 a 104 °F) Contenido sujeto a cambios. Descargue la última versión en http://www.dji.com/inspire-2 INSPIRE y CINESSD son marcas comerciales de DJI. Copyright © 2016 DJI Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

dji Inspire 2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para