Kichler Lighting 15322AGZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THIS FIRST
KEEP THESE INSTRUCTIONS
This fixture is intended for installation in accordance with the
National
Electric Code (NEC) and Local code specifications. Failure to
adhere to
these codes and instructions may result in serious injury and/or
property
damage and will void the warranty.
1) WARNING: This fixture is not to be installed within 10 feet (3M)
of a pool, spa or fountain.
2) This fixture is to be used only with a power unit (transformer)
rated a maximum of 300 W (25 AMPS) 15 volts.
3) The #18 ga. fixture wire is not intended for direct burial.
4) Direct burial rated wire is to be buried a minimum of 6"
(152mm) beneath the surface of the ground.
NOTE: If additional Direct Burial wire is needed, contact your
local Kichler
®
landscape distributor.
8 GA wire can be purchased in length of 250’ (76 M),
15503-BK.
10 GA wire can be purchased in length of 250’ (76 M),
15504-BK.
12 GA wire can be purchased in lengths of 100’ (30 M),
15501-BK; 250’ (76 M), 15502-BK; 500’ (152M), 15505-BK;
and 1000’ (304 M), 15506-BK.
5) Fixture shall not use a tungsten halogen lamp unless the
fixture is marked for use with such lamps.
6) Wiring connections must be made with approved/listed wire
connection device(s) suitable for the application. Do not
exceed manufacturers’ wiring combination specifications for
size and quantity of conductors.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1) Determine desired location for mounting fixture.
2) At desired location, hammer stake (A) into ground. To avoid
damage to stake, place a board on top of stake while hammering.
If ground is hard and stake is difficult to install, make a
crosscut in ground using a flat shovel.
3) Clear away area in ground at wireway slot (B) in top of stake (A).
4) Lay 12V cable into wireway slot (B) and screw stem (D) into
stake (A). If assembly does not look straight, adjust by pushing
or pulling on stake only.
5) Loosen thumbscrews (C) and remove shade (G).
6) Install provided lamp (F) to socket inside fixture head (E).
7) Re-assemble shade (G) to fixture head (E) and tighten thumb
screws (C).
8) TURN OFF POWER.
9) Make wire connections using supplied twist-on wire connectors
following instructions on bag.
Date Issued: 7/13/12 IS-15313-US
A
B
F
C
FIXTURE HEADS MAY VARY DUE TO INDIVIDUAL DESIGNS.
LAS CABEZAS DEL ARTEFACTO PUEDEN VARIAR POR CAUSA
DEL LOS DESEÑOS INDIVIDUALS.
E
G
D
For warranty information please visit: http://www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
Para informacion de la garantia por favor visite: www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRIMERO LEA ESTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este artefacto se debe instalar de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) y con las
especificaciones del código local. No cumplir con estos códigos
e instrucciones puede resultar en lesiones graves y/ o en daños
a la propiedad y anulará la garantía.
1) ADVERTENCIAERTENCIA: Este artefacto no debe instalarse a
menos de 10 pies (3 m) de una piscina (alberca), spa o fuente.
2) Este artefacto debe utilizarse solamente con una unidad de
potencia (tranformador) con capacidad nominal máxima de
300 vatios (25 amp.) 15 voltios.
3) El alambre del artefacto calibre No. 18 no es para soterrado
directo.
4) El alambre clasificado para soterrado directo se debe enterrar
un mínimo de 6 pulgadas (152 mm) debajo de la superficie del
terreno.
NOTA: Si necesita alambre de soterrado directo adicional, co
muníquese con su distribuidor local Kichler® de productos de
jardinería ornamental.
El alambre calibre 8 puede comprarse en longitud de 250’
(76 m.), 15503-BK
El alambre calibre 10 puede comprarse en longitud de 250’
(76 m.), 15504-BK
El alambre calibre 12 puede comprarse en longitudes de 75’
(22 m.), 15550-BK; 100’ (30 m.), 15501-BK; 250’ (76 m.),
15502-BK; 500’ (152 m.), 15505-BK; y 1000’ (304 m.),
15506-BK.
5) El artefacto no debe utilizarse con lámparas de halógeno, a
menoss que el artefacto esté marcado para usar con tales
lámparas.
6) Las conexiones de cableado se deben hacer con las conexiones
del(los) dispositivos) de conexión de cableado aprobados/ de
la lista, adecuados para la aplicación. No exceda las
especificaciones de combinación de cableado del fabricante
para el tamaño y cantidad de conductores.
MONTAJE E INSTALACIÓN
1) Determine el lugar deseado para el montaje del artefacto.
2) En el lugar deseado, clave una estaca (A) en el terreno. Para
evitar dañar la estaca, ponga una madera sobre la cabeza de
la estaca mientras martilla. Si el terreno es duro y tiene
dificultad de clavar la estaca, haga un corte en cruz en el
terreno con una pala plana.
3) Limpie el área del terreno en la ranura del conducto de
alambres (B) en el tope de la estaca (A).
4) Tienda un cable de 12 voltios en la ranura del conducto de
alambres (B) y atornille el vástago (D) en la estaca (A). Si el
conjunto no parece recto, ajuste empujando o estirando sólo
de la estaca.
5) Afloje los tornillos de apriete manual (C) y quite la pantalla (G).
6) Instale la bombilla (F) que se provee en el casquillo, dentro de
la cabeza (F) del artefacto.
7) Vuelva a montar la pantalla (G) a la cabeza (F) del artefacto y
apriete los tornillos de apriete manual (C).
8) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
9) Haga las conexiones de cableado usando os conectores de
cable de torsión suministrados siguiendo las instrucciones de
la bolsa.
Date Issued: 9/4/15 IS-15313-US
A
B
F
C
FIXTURE HEADS MAY VARY DUE TO INDIVIDUAL DESIGNS.
LAS CABEZAS DEL ARTEFACTO PUEDEN VARIAR POR CAUSA
DEL LOS DESEÑOS INDIVIDUALS.
E
G
D
For warranty information please visit: http://www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
Para informacion de la garantia por favor visite: www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 15322AGZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas