Whirlpool UPA 302 X EU/2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Congelatore
Iinstallazione e uso
Freezer
Installation and use
Congélateur
Installation et emploi
Vriekast
Plaatsing en gebruik
Congelador
Instalación y uso
Congelador
Instalação e uso
Fryseskab
Instrutione
Kaappipakastin
Asennus ja Käyttö
Frysskåp
Installation och användinge
Fryseskap
Installasjon og bruk
33
ES
6. No toque las partes internas refrigerantes, sobre todo con
las manos mojadas, ya que podría quemarse o herirse. No
se meta en la boca cubitos de hielo recién extraídos del
aparato porque podría quemarse.7. No hacer limpieza ni
mantenimiento sin haber desconectado antes la clavija.
8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera
de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, ju-
gando, puedan quedar encerrados dentro del aparato.
9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asisten-
cia, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar
si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar
reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.
10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, diri-
girse a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las
conexiones se realizan con terminales especiales, en otros
casos es necesario el uso de una herramienta especial para
acceder a las conexiones.
11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento conservador
de alimentos si los mismos no son del tipo recomendado por el
fabricante.
12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas
ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a
(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá asegurar
contra pérdidas antes de enviarlo al basurero.
Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.
Instalación
Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instala-
ción se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y por ello re-
quieren una buena aireación. No son adecuados los am-
bientes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe
instalar en un ambiente que posea una apertura (ventana o
puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire.
Y que no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Para una buena aireación del aparato es necesario dejar:
- una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte supe-
rior y eventuales muebles situados encima;
- una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y
eventuales muebles/paredes laterales.
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente
a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.
En un lugar plano
El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no
está nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables
correspondientes colocadas anteriormente.
Conexión eléctrica y toma de tierra
Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada al
interior del congelador, corresponda con la de la instalación
de su casa, y que la toma de corriente posea una regular
puesta a tierra, de acuerdo a lo prescripto por la ley sobre la
seguridad de las instalaciones 46/90. Si no existe la puesta
a tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar
tomas múltiples o adaptadores.
Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder
fácilmente al toma al cual está conectado.
¿La potencia es insuficiente?
La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la
carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa
de características colocada al interior del congelador.
Antes de conectarlo eléctricamente
Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y
esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la toma
de corriente, para permitir un correcto funcionamiento.
ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle-
to, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la
seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las nor-
mas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger
al consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técni-
cos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que
cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano).
1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si
el lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente
para conservar y congelar alimentos siguiendo las instruccio-
nes de uso escritas en este manual.
3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies des-
nudos o con las manos o pies mojados.
4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples.
Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el
cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas.
5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconec-
tar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy
peligroso.
La seguridad, una buena costumbre
35
ES
A
Botón para encender (ON) o apagar (OFF) el
aparato. Pulse una vez el botón durante dos
segundos como mínimo.
B
Botón para la eliminación de la alarma sonora
Pulse una vez el botón durante dos segundos
como mínimo.
C
Luz indicadora de alarma
Cuando esta luz testigo roja se enciende, junto con
el sonido del timbre, significa que el funcionamiento
del congelador no es regular y que la temperatura
está aumentando demasiado
Si solamente se produce el sonido del timbre (luz testigo
apagada) indica que la puerta del congelador quedó
abierta durante más de 60 segundos.
D
Luces testigo verdes
Estas luces testigo visualizan la temperatura de
conservación elegida (de -16° a -24°C).
E
Luz testigo amarilla de congelación rápida
Esta luz indicadora se ilumina cuando se ha fijado
la posición "SUPER" necesaria para efectuar la
congelación rápida de alimentos frescos.
Se apaga automáticamente después de 48 horas,
y el aparato termina su funcionamiento en SUPER.
F
Botón termostato y SUPER
Sirve para seleccionar la temperatura de conserva-
ción y de congelamiento. Al pulsar una vez el botón
durante dos segundos como mínimo se habilita la
visualización con led centelleante del punto termos-
tático y SUPER; a cada sucesiva pulsación, efectua-
da en 5 segundos, se puede seleccionar la tempera-
tura de conservación (-24, -21, -18, -16 °C). La
selección de SUPER se desactiva automáticamente
después de 48 horas con retorno automático al
punto termostático precedentemente seleccionado.
G
Espacios utilizables para la conservación
H
Espacios utilizables para la congelación y la con-
servación
ATENCIÓN
Después del transporte, coloque el aparato vertical-
mente y espere aproximadamente 3 horas antes de
conectarlo al tomacorriente para favorecer un buen
funcionamiento.
Para lograr un funcionamiento óptimo y económico
recuerde fijar la temperatura en -18°C.
Una vez conectado el aparato a la red de alimentación,
pulse el botón A (ON-OFF) durante más de 2 segundos; de
este modo se enciende el aparato.
Seleccione la posición SUPER a través del botón F, al
pulsarlo una vez durante más de dos segundos, habilita y
visualiza, con led centelleante, la posición de temperatura
seleccionada; cada pulsación efectuada en 5 segundos,
modifica la selección de modo cíclico; suelte el botón para
que el led E sea centelleante y posteriormente
permanezca fijo.
El aparato deja la posición SUPER después de 48 horas
automáticamente reubicándose en el valor de temperatura
seleccionado.
Si después de haber conectado el aparato a la red de
alimentación hay luces centelleantes y la alarma sonora está
activada, pulse durante dos segundos como mínimo el botón
B (exclusión de alarma).
Cómo encender el congelador
36
ES
Cómo utilizarlo en forma óptima
Para congelar bien
- Un alimento descongelado, aunque sea sólo parcialmente,
nunca debe volver a congelarse: se debe cocinar para consu-
mirlo (dentro de las 24 horas) o bien para volver a congelarlo.
- Para la preparación de comidas para congelar, consulte un
manual especializado.
- Para obtener una conservación y una posterior descongela-
ción óptimas, es aconsejable dividir los alimentos en pequeñas
porciones, de esta manera, se congelarán rápidamente y de
modo homogéneo. En los paquetes, coloque indicaciones so-
bre el contenido y la fecha de congelación.
- No congele nunca una cantidad superior a la capacidad máxi-
ma de congelamiento indicada en la placa de características
ubicada dentro del congelador.
- Fije la temperatura en la posición Super utilizando el botón F
(led E encendido).
- Introduzca los alimentos frescos para congelar en los espa-
cios superiores "H" teniendo cuidado de no colocarlos cerca
de aquellos ya congelados, sino más bien, si fuera posible, en
contacto con los anaqueles refrigerantes. No hay que olvidar
que la buena conservación de los alimentos congelados de-
pende de la velocidad de congelación. Por este motivo, acon-
sejamos fijar la temperatura en la posición Super 24 horas
antes de la introducción de los alimentos para congelar.
- Después de 24 horas el valor de temperatura vuelve
automáticamente a la posición anterior de funcionamiento
normal.
- No abra la puerta del congelador en caso de falta de corrien-
te o de una avería, retardará así el aumento de la temperatura
en su interior.
- No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían rom-
perse debido a que, congelándose, todos los líquidos aumen-
tan su volumen.
- Llene las cubetas para los cubitos de hielo hasta aproximada-
mente 3/4 de su altura.
Conservación
Para obtener una buena conservación y un bajo consumo de
energía eléctrica, es aconsejable seleccionar un valor de tem-
peratura de -18, -21.
Respete siempre escrupulosamente las instrucciones conteni-
das en los paquetes de los alimentos congelados.
En el momento de la compra de productos congelados es ne-
cesario verificar que los mismos se hayan conservado a la tem-
peratura adecuada y que la envoltura esté intacta. Para man-
tener inalterada la calidad del alimento congelado es conve-
niente transportarlo en recipientes especiales y colocarlo nue-
vamente, lo más rápido posible, dentro del aparato.
Con la finalidad de obtener un volumen mayor, el congela-
dor se puede utilizar también sin los cajones (salvo el pri-
mero de abajo) colocando los alimentos directamente so-
bre las placas evaporadoras. Verifique, después de introducir
los alimentos que debe conservar, que la puerta cierre co-
rrectamente.
Para verificar que la temperatura dentro del aparato sea la correcta (aún
durante el período de vacaciones o en su ausencia), dentro de los mandos
hay un dispositivo inteligente que señala una elevación de temperatura
(blak out por falta de energía eléctrica), esta situación se detecta debido
a que todos los led están encendidos de modo centelleante y la alarma
acústica activada. En este caso los alimentos han sufrido una conserva-
ción insuficiente, por lo tanto, es aconsejable no consumirlos.
Calendario para la conservación de los alimentos
Indicador “A”
Sirve para recordar qué tipo
de alimento congelado se
encuentra en el comparti-
miento (Por ej. embutidos,
fruta, pollo, etc.)
Indicador “B”
En el momento de la
estibación de los alimentos
congelados, se debe colocar
el número que indica el mes
de vencimiento del alimento
(Por ej.: hongos puestos a
conservar en el mes de octu-
bre, para consumirse después
de 6 meses: abril del año si-
guiente).
A
B
B
A
Este pequeño cajón (Fig. 1) ha sido diseñado para contener
las cubetas destinadas a la producción de hielo.
Se utiliza, además, para reponer la eventual placa eutéctica
(presente sólo en algunos modelos) que tiene la función de
aumentar los tiempos de conservación de los alimentos en
caso de corte de energía eléctrica.
Fig. 1
37
ES
Carnes y pescados
Guía para el uso del compartimiento congelador
Tipo Confección
Macerado de la
carne (dias)
Duración
(meses)
Descongelación
Asado y cocido de
novillo
Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No necesario
Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1 / 2 6 No necesario
Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario
Asado y cocido de
ternera
Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario
Bistec de cerdo
Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y
luego en hojas de aluminio en número de 4-5
6 No necesario
Lonjas y costeletas de
cordero o novillo
Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y
luego en hojas de aluminio en número de 4-5
6 No necesario
Carne triturada En recipientes de aluminio cubierto con politeno Fresquísima 2 Lentamente en frigorífico
Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario
Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo
Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico
Patos y ganzos En hojas de aluminio 1 / 4 6 Lentamente en frigorífico
Patos salvajes, faisanes
y perdices
En hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico
Conejos y liebres En hojas de aluminio 3 / 4 6 Lentamente en frigorífico
Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5 / 6 9 Lentamente en frigorífico
Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4 / 6 Lentamente en frigorífico
Pescados pequeños En sobres de politeno 2 / 3 No necesario
Crustáceos En sobres de politeno 3 / 6 No necesario
Moluscos
En recipientes de aluminio o plástico cubiertos
con agua y sal
3 Lentamente en frigorífico
Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente
Pescados fritos En sobres de politeno 4 / 6 Directamente en sartés
38
ES
Fruta y verdura
Tipo Confección Cocción Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Manzanas y peras
Pelar y cortar en
pedacitos
2’
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12 Lentamente en frigorífico
Albaricoques, melocotónes,
cerezas y ciruelas
Deshuesar y pelar 1' / 2'
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12 Lentamente en frigorífico
Fresas, moras y mirtilos
Limpiar, lavar y dejar
secar
En recipientes, cubiertos
de azúcar
10 / 12 Lentamente en frigorífico
Fruta cocida Cortar, cocinar y tamizar
En recipientes, agregar el
10% de azúcar
12 Lentamente en frigorífico
Jugos de fruta Lavar, cortar y aplastar
En recipientes, azúcar
según los gustos
10 / 12 Lentamente en frigorífico
Coliflores
Partir y calentar in agua
y jugo de limon
2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Coles y coles de Bruselas Limpiar y lavar (partir) 1' / 2' En bolsitas de politeno 10 / 12 A temperatura ambiente
Guisantes Pelar y lavar 2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Judías verdes
Lavar y cortar en
pedacitos
2 En bolsitas de politeno 10 / 12 No necesario
Zanohorias, pimientos y nabos
Cortar en rebandanas,
pelar y lavar
3' / 4' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Setas y espárragos Lavar y cortar 3' / 4' En bolsitas o recipientes 6 A temperatura ambiente
Espinacas Lavar y desmenuzar 2' En bolsitas de politeno 12 A temperatura ambiente
Verduras varias para sopa
Lavar y cortar en
pedacitos
3'
En bolsitas en pequeñas
porciones
6 / 7 A temperatura ambiente
Tipo Confección Scottat Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Pan En bolsitas de politeno 4
A temperatura ambiente
y en el horno
Tortas En hojas de politeno 6
A temperatura ambiente
y cocer a 100/200°C
Nata En recipientes de plástico 6
A temperatura ambiente
o en el frigorífico
Mantequilla
En el envuelto original y
en aluminio
6 En frigorífico
Corridas cocidas, sopa de
legumbres
Divididos en recipientes
de plástico o vidrio
3 / 6
A temperatura ambiente
o en agua caliente
Huevos
Congelar sin cáscara en
pequeños recipientes
10
A temperatura ambiente
o en el frigorífico
39
ES
Para mantenerlo en buenas condiciones
Antes de realizar cualquier operación de limpieza des-
conectar el aparato de la red de alimentación (desco-
nectando el enchufe o el interruptor general de la casa).
Descongelación
ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante.
Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos
u otro medios para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean aquellos recomendados
por el constructor.
Es conveniente, de vez en cuando, extraer la escarcha que
cubre los anaqueles del aparato.
No usar nunca, para dicha operación, objetos metálicos con
punta que puedan provocar perforaciones en el circuito refri-
gerante con el consiguiente daño irreparable al aparato,
utilizar, en cambio, una raedera de plástico suministrada en
el equipo base.
Para obtener una descongelación completa del aparato (que
se debe efectuar una o dos veces en el año) desconectar el
aparato de la red de alimentación y dejar abierta la puerta
hasta que se derrita completamente la escarcha.
El aparato está dotado de un sistema de recolección del
agua de descongelación; ubicar un recipiente como se indi-
ca en la figura 2.
Para acelerar las operaciones de descongelación se pueden
introducir dentro del aparato una o más bandejas de agua
tibia.
Durante la operación de descongelación es conveniente en-
volver los alimentos que se están conservando con hojas de
papel y colocarlos en lugares frescos. Debido a que el inevi-
table aumento de temperatura disminuye su duración se
aconseja consumirlos en breve tiempo.
Limpieza y cuidados particulares
La limpieza interna del aparato se debe efectuar periódica-
mente después de haber descongelado el aparato utilizando
bicarbonato de sodio disuelto en agua tibia. Evite siempre el
uso de productos abrasivos, detergentes o jabones; después
del lavado enjuagar con agua limpia y secar con cuidado.
Una vez efectuadas dichas operaciones, poner nuevamente
en funcionamiento el aparato como se describe en el párra-
fo "Puesta en marcha del congelador".
Fig. 2
- Instálelo bien
O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en
un ambiente bien aireado.
- El frío justo
Ajuste el botón para la regulación de la temperatura del
congelador en una posición media. Demasiado frío, además
de consumir mucho, no mejora ni prolonga la conservación
de los alimentos.
- La puerta cerrada
Abra su congelador lo menos posible porque cada vez que
lo haga estará dejando escapar gran parte del aire frío. Para
restablecer la temperatura, el motor debe trabajar más tiem-
po consumiendo mucha energía.
- Cuidado con la junta
Manténgala elástica y limpia de modo que se adhiera bien a
las puertas; sólo así no dejará salir nada de frío.
- Nada de escarcha
Controle el espesor de la escarcha en las placas del freezer
y efectúe inmediatamente la descongelación si la capa es
demasiado espesa (Ver más adelante “Para mantenerlo en
buenas condiciones”).
Consejos para ahorrar
40
ES
Lámparas testigo apagadas
Controle que:
· no falte la corriente;
· el interruptor general de la casa esté bien conectado;
Luz indicadora de alarma roja siempre
encendida
Controle que:
la puerta cierre bien o que la junta no esté deteriorada;
la puerta no se abra muy a menudo;
la temperatura de conservación seleccionada sea la correcta;
en las paredes internas la escarcha no sea excesiva
El motor funciona continuamente.
Controle que:
· el termostato esté en la posición correcta.
El aparato emite demasiado ruido.
Controle que:
· El congelador esté ubicado en un lugar bien plano:
· no haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran
y producen ruidos;
· el gas refrigerante interno produce un pequeño ruido aún
cuando el compresor está detenido (no es un defecto).
Luces indicadoras centelleantes y alarma
acústica activada
El aparato posee un dispositivo Black out (falta de energía
eléctrica por mucho tiempo). Dicho dispositivo se desactiva
cuando se presiona una vez, durante dos segundos como
mínimo, el botón “B” (exclusión de alarma) hasta que no se
apaguen las luces indicadoras verdes centelleantes.
El motor no arranca
Para favorecer un arranque correcto del motor, el aparato
posee una autoprotección que preve una pausa de 7 minutos
desde el último encendido de dicho motor.
Luz testigo verde -16 y -24 o -18 y -21
encendidas simultáneamente
El aparato posee un sistema de autodiagnosis que registra
un eventual anómalo funcionamiento de la sonda. Dicha
anomalía se indica con el encendido de los led -16 y -24 o -
18 y -21.
En este caso, llame al Centro de Asistencia Técnica para
la eventual sustitución del componente.
¿Hay problemas?
Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona
y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al
Centro de Asistencia más cercano, comunicando la
siguiente información: el tipo de avería, la sigla del modelo
(Mod.) y los correspondientes números (S/N) escritos en
la placa de características que se encuentra en el interior
del aparato (ver ejemplo en la siguiente figura).
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de repuestos que no sean
originales.
Mod.
EDF 290.3 X
TK
Cod.
93081 720000 S/N 7041 71 328
220 - 240 V- 50 Hz 160 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
287
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
62
Made in Italy 008172
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,5
Class
Clase
N
Classe
46
PT
Tipo Preparação Fervura Acondicionamento
Conservação
(meses)
Descongelação
Maçãs e peras
Descascar e cortar em
pedaços
2'
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
12
Lentamente no
frigorífico
Alperces, pêssegos,
cerejas e ameixas
Tirar os caroços e a
pele
1' / 2'
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
12
Lentamente no
frigorífico
Morangos, amoras e
mirtilo
Tirar o pé, lavar e
deixar secar
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
10 / 12
Lentamente no
frigorífico
Fruta cozida
Cortar, cozer e coar a
água
Em recipientes, adicionar
10% de açúcar
12
Lentamente no
frigorífico
Sumos de frutos
Lavar, cortar e
espremer os frutos
Em recipientes, juntar
açúcar a gosto
10 / 12
Lentamente no
frigorífico
Couve flor
Cortar em pedaços e
escaldar em água e
sumo de liimão
2' Em sacos de polietileno 12 Não necessária
Couves e grelos Arranjar e lavar 1' / 2' Em sacos de polietileno 10 / 12 À temperatura ambiente
Ervilhas Descascar e lavar 2' Em sacos de polietileno 12 Não necessária
Feijão verde
Lavar e cortar em
pedaços
2 Em sacos de polietileno 10 / 12 Não necessária
Cenouras, pimentos
e nabos
Cortar em tiras,
descascar e lavar
3' / 4' Em sacos de polietileno 12 Não necessária
Cogumelos e
espargos
Lavar e cortar 3' / 4' Em sacos ou recipientes 6 À temperatura ambiente
Espinafres
Lavar e cortar em
pedaços
2' Em sacos de polietileno 12 À temperatura ambiente
Legumes diversos
para sopa
Lavar e cortar em
pedaços
3'
Em sacos com
pequenas porções
6 / 7 À temperatura ambiente
Outros alimentos Preparação Fervura Acondicionamento
Conservação
(meses)
Descongelação
Pão Em sacos de polietileno 4
À temperatura ambiente
e no forno
Bolos
Em pelicula de
polietileno
6
À temperatura ambiente
e cozer a 100/200°C
Natas
Em recipientes de
plástico
6
À temperatura ambiente
ou no frigorífico
Manteiga
Na embalagem envolto
em aluminio
6 No frigorífico
Alimentos cozidos,
sopa
Repartido por recipientes
de plastico ou vidro
3 / 6
À temperatura ambiente
ou em água quente
Ovos Congelar sem casca 10
À temperatura ambiente
ou no frigorífico
Fruta e verdura

Transcripción de documentos

Congelatore Iinstallazione e uso Freezer Installation and use Congélateur Installation et emploi Vriekast Plaatsing en gebruik Congelador Instalación y uso Congelador Instalação e uso Fryseskab Instrutione Kaappipakastin Asennus ja Käyttö Frysskåp Installation och användinge Fryseskap Installasjon og bruk La seguridad, una buena costumbre ATENCIÓN Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento. Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al consumidor. Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano). 1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas. 2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de uso escritas en este manual. 3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados. 4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas. 5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso. 6. No toque las partes internas refrigerantes, sobre todo con las manos mojadas, ya que podría quemarse o herirse. No se meta en la boca cubitos de hielo recién extraídos del aparato porque podría quemarse.7. No hacer limpieza ni mantenimiento sin haber desconectado antes la clavija. 8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando, puedan quedar encerrados dentro del aparato. 9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas. 10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones se realizan con terminales especiales, en otros casos es necesario el uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones. 11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento conservador de alimentos si los mismos no son del tipo recomendado por el fabricante. 12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a (isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado. Instalación Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo consumo de electricidad es importante que la instalación se realice correctamente. La aireación El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren una buena aireación. No son adecuados los ambientes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que no sea demasiado húmedo. Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato. Para una buena aireación del aparato es necesario dejar: - una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte superior y eventuales muebles situados encima; - una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y eventuales muebles/paredes laterales. Lejos del calor Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares. En un lugar plano El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no está nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables correspondientes colocadas anteriormente. Conexión eléctrica y toma de tierra Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el voltaje indicado en la placa de características, colocada al interior del congelador, corresponda con la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente posea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo prescripto por la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no existe la puesta a tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores. Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder fácilmente al toma al cual está conectado. ¿La potencia es insuficiente? La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de características colocada al interior del congelador. Antes de conectarlo eléctricamente Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la toma de corriente, para permitir un correcto funcionamiento. 33 ES A F Botón para encender (ON) o apagar (OFF) el aparato. Pulse una vez el botón durante dos segundos como mínimo. B Sirve para seleccionar la temperatura de conservación y de congelamiento. Al pulsar una vez el botón durante dos segundos como mínimo se habilita la visualización con led centelleante del punto termostático y SUPER; a cada sucesiva pulsación, efectuada en 5 segundos, se puede seleccionar la temperatura de conservación (-24, -21, -18, -16 °C). La selección de SUPER se desactiva automáticamente después de 48 horas con retorno automático al punto termostático precedentemente seleccionado. Botón para la eliminación de la alarma sonora Pulse una vez el botón durante dos segundos como mínimo. C Luz indicadora de alarma Cuando esta luz testigo roja se enciende, junto con el sonido del timbre, significa que el funcionamiento del congelador no es regular y que la temperatura está aumentando demasiado Si solamente se produce el sonido del timbre (luz testigo apagada) indica que la puerta del congelador quedó abierta durante más de 60 segundos. D Botón termostato y SUPER G Espacios utilizables para la conservación H Espacios utilizables para la congelación y la conservación Luces testigo verdes Estas luces testigo visualizan la temperatura de conservación elegida (de -16° a -24°C). E Luz testigo amarilla de congelación rápida Esta luz indicadora se ilumina cuando se ha fijado la posición "SUPER" necesaria para efectuar la congelación rápida de alimentos frescos. Se apaga automáticamente después de 48 horas, y el aparato termina su funcionamiento en SUPER. Cómo encender el congelador ATENCIÓN Después del transporte, coloque el aparato verticalmente y espere aproximadamente 3 horas antes de conectarlo al tomacorriente para favorecer un buen funcionamiento. Para lograr un funcionamiento óptimo y económico recuerde fijar la temperatura en -18°C. Una vez conectado el aparato a la red de alimentación, pulse el botón A (ON-OFF) durante más de 2 segundos; de este modo se enciende el aparato. Seleccione la posición SUPER a través del botón F, al pulsarlo una vez durante más de dos segundos, habilita y visualiza, con led centelleante, la posición de temperatura seleccionada; cada pulsación efectuada en 5 segundos, modifica la selección de modo cíclico; suelte el botón para que el led E sea centelleante y posteriormente permanezca fijo. El aparato deja la posición SUPER después de 48 horas automáticamente reubicándose en el valor de temperatura seleccionado. Si después de haber conectado el aparato a la red de alimentación hay luces centelleantes y la alarma sonora está activada, pulse durante dos segundos como mínimo el botón B (exclusión de alarma). 35 ES Cómo utilizarlo en forma óptima Para congelar bien - Un alimento descongelado, aunque sea sólo parcialmente, nunca debe volver a congelarse: se debe cocinar para consumirlo (dentro de las 24 horas) o bien para volver a congelarlo. - Para la preparación de comidas para congelar, consulte un manual especializado. - Para obtener una conservación y una posterior descongelación óptimas, es aconsejable dividir los alimentos en pequeñas porciones, de esta manera, se congelarán rápidamente y de modo homogéneo. En los paquetes, coloque indicaciones sobre el contenido y la fecha de congelación. - No congele nunca una cantidad superior a la capacidad máxima de congelamiento indicada en la placa de características ubicada dentro del congelador. - Fije la temperatura en la posición Super utilizando el botón F (led E encendido). - Introduzca los alimentos frescos para congelar en los espacios superiores "H" teniendo cuidado de no colocarlos cerca de aquellos ya congelados, sino más bien, si fuera posible, en contacto con los anaqueles refrigerantes. No hay que olvidar que la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelación. Por este motivo, aconsejamos fijar la temperatura en la posición Super 24 horas antes de la introducción de los alimentos para congelar. - Después de 24 horas el valor de temperatura vuelve automáticamente a la posición anterior de funcionamiento normal. - No abra la puerta del congelador en caso de falta de corriente o de una avería, retardará así el aumento de la temperatura en su interior. - No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían romperse debido a que, congelándose, todos los líquidos aumentan su volumen. - Llene las cubetas para los cubitos de hielo hasta aproximadamente 3/4 de su altura. Para verificar que la temperatura dentro del aparato sea la correcta (aún durante el período de vacaciones o en su ausencia), dentro de los mandos hay un dispositivo inteligente que señala una elevación de temperatura (blak out por falta de energía eléctrica), esta situación se detecta debido a que todos los led están encendidos de modo centelleante y la alarma acústica activada. En este caso los alimentos han sufrido una conservación insuficiente, por lo tanto, es aconsejable no consumirlos. Calendario para la conservación de los alimentos Indicador “A” Sirve para recordar qué tipo de alimento congelado se encuentra en el compartimiento (Por ej. embutidos, fruta, pollo, etc.) Indicador “B” En el momento de la estibación de los alimentos congelados, se debe colocar el número que indica el mes de vencimiento del alimento (Por ej.: hongos puestos a conservar en el mes de octubre, para consumirse después de 6 meses: abril del año siguiente). ES 36 B B A Este pequeño cajón (Fig. 1) ha sido diseñado para contener las cubetas destinadas a la producción de hielo. Se utiliza, además, para reponer la eventual placa eutéctica (presente sólo en algunos modelos) que tiene la función de aumentar los tiempos de conservación de los alimentos en caso de corte de energía eléctrica. Conservación Para obtener una buena conservación y un bajo consumo de energía eléctrica, es aconsejable seleccionar un valor de temperatura de -18, -21. Respete siempre escrupulosamente las instrucciones contenidas en los paquetes de los alimentos congelados. En el momento de la compra de productos congelados es necesario verificar que los mismos se hayan conservado a la temperatura adecuada y que la envoltura esté intacta. Para mantener inalterada la calidad del alimento congelado es conveniente transportarlo en recipientes especiales y colocarlo nuevamente, lo más rápido posible, dentro del aparato. Con la finalidad de obtener un volumen mayor, el congelador se puede utilizar también sin los cajones (salvo el primero de abajo) colocando los alimentos directamente sobre las placas evaporadoras. Verifique, después de introducir los alimentos que debe conservar, que la puerta cierre correctamente. A Fig. 1 Guía para el uso del compartimiento congelador Carnes y pescados Macerado de la carne (dias) Duración (meses) Envuelto en hojas de aluminio 2/3 9 / 10 No necesario Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1/2 6 No necesario Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario Asado y cocido de ternera Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario Bistec de cerdo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No necesario Lonjas y costeletas de cordero o novillo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No necesario Carne triturada En recipientes de aluminio cubierto con politeno 2 Lentamente en frigorífico Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1/3 9 Lentamente en frigorífico Patos y ganzos En hojas de aluminio 1/4 6 Lentamente en frigorífico Patos salvajes, faisanes y perdices En hojas de aluminio 1/3 9 Lentamente en frigorífico Conejos y liebres En hojas de aluminio 3/4 6 Lentamente en frigorífico Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5/6 9 Lentamente en frigorífico Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4/6 Lentamente en frigorífico Pescados pequeños En sobres de politeno 2/3 No necesario Crustáceos En sobres de politeno 3/6 No necesario Moluscos En recipientes de aluminio o plástico cubiertos con agua y sal 3 Lentamente en frigorífico Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente Pescados fritos En sobres de politeno Tipo Confección Asado y cocido de novillo Fresquísima 4/6 37 Descongelación Directamente en sartés ES Fruta y verdura Tipo Confección Manzanas y peras Pelar y cortar en pedacitos Albaricoques, melocotónes, cerezas y ciruelas Deshuesar y pelar Fresas, moras y mirtilos Cocción Confección Duración (meses) Descongelación 2’ En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico 1' / 2' En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico Limpiar, lavar y dejar secar En recipientes, cubiertos de azúcar 10 / 12 Lentamente en frigorífico Fruta cocida Cortar, cocinar y tamizar En recipientes, agregar el 10% de azúcar 12 Lentamente en frigorífico Jugos de fruta Lavar, cortar y aplastar En recipientes, azúcar según los gustos 10 / 12 Lentamente en frigorífico Coliflores Partir y calentar in agua y jugo de limon 2' En bolsitas de politeno 12 Coles y coles de Bruselas Limpiar y lavar (partir) 1' / 2' En bolsitas de politeno 10 / 12 Guisantes Pelar y lavar 2' En bolsitas de politeno 12 No necesario Judías verdes Lavar y cortar en pedacitos 2 En bolsitas de politeno 10 / 12 No necesario Zanohorias, pimientos y nabos Cortar en rebandanas, pelar y lavar 3' / 4' En bolsitas de politeno 12 No necesario Setas y espárragos Lavar y cortar 3' / 4' En bolsitas o recipientes 6 A temperatura ambiente Espinacas Lavar y desmenuzar 2' En bolsitas de politeno 12 A temperatura ambiente Verduras varias para sopa Lavar y cortar en pedacitos 3' En bolsitas en pequeñas porciones 6/7 A temperatura ambiente Tipo Confección Scottat Confección Duración (meses) No necesario A temperatura ambiente Descongelación Pan En bolsitas de politeno 4 A temperatura ambiente y en el horno Tortas En hojas de politeno 6 A temperatura ambiente y cocer a 100/200°C Nata En recipientes de plástico 6 A temperatura ambiente o en el frigorífico Mantequilla En el envuelto original y en aluminio 6 En frigorífico Corridas cocidas, sopa de legumbres Divididos en recipientes de plástico o vidrio 3/6 A temperatura ambiente o en agua caliente Huevos Congelar sin cáscara en pequeños recipientes 10 A temperatura ambiente o en el frigorífico ES 38 Consejos para ahorrar - Instálelo bien O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un ambiente bien aireado. - Cuidado con la junta Manténgala elástica y limpia de modo que se adhiera bien a las puertas; sólo así no dejará salir nada de frío. - El frío justo Ajuste el botón para la regulación de la temperatura del congelador en una posición media. Demasiado frío, además de consumir mucho, no mejora ni prolonga la conservación de los alimentos. - Nada de escarcha Controle el espesor de la escarcha en las placas del freezer y efectúe inmediatamente la descongelación si la capa es demasiado espesa (Ver más adelante “Para mantenerlo en buenas condiciones”). - La puerta cerrada Abra su congelador lo menos posible porque cada vez que lo haga estará dejando escapar gran parte del aire frío. Para restablecer la temperatura, el motor debe trabajar más tiempo consumiendo mucha energía. Para mantenerlo en buenas condiciones Antes de realizar cualquier operación de limpieza desconectar el aparato de la red de alimentación (desconectando el enchufe o el interruptor general de la casa). Descongelación ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante. Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos u otro medios para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el constructor. Es conveniente, de vez en cuando, extraer la escarcha que cubre los anaqueles del aparato. No usar nunca, para dicha operación, objetos metálicos con punta que puedan provocar perforaciones en el circuito refrigerante con el consiguiente daño irreparable al aparato, utilizar, en cambio, una raedera de plástico suministrada en el equipo base. Para obtener una descongelación completa del aparato (que se debe efectuar una o dos veces en el año) desconectar el aparato de la red de alimentación y dejar abierta la puerta hasta que se derrita completamente la escarcha. El aparato está dotado de un sistema de recolección del agua de descongelación; ubicar un recipiente como se indica en la figura 2. Para acelerar las operaciones de descongelación se pueden introducir dentro del aparato una o más bandejas de agua tibia. Durante la operación de descongelación es conveniente envolver los alimentos que se están conservando con hojas de papel y colocarlos en lugares frescos. Debido a que el inevitable aumento de temperatura disminuye su duración se aconseja consumirlos en breve tiempo. Limpieza y cuidados particulares La limpieza interna del aparato se debe efectuar periódicamente después de haber descongelado el aparato utilizando bicarbonato de sodio disuelto en agua tibia. Evite siempre el uso de productos abrasivos, detergentes o jabones; después del lavado enjuagar con agua limpia y secar con cuidado. Una vez efectuadas dichas operaciones, poner nuevamente en funcionamiento el aparato como se describe en el párrafo "Puesta en marcha del congelador". Fig. 2 39 ES ¿Hay problemas? Lámparas testigo apagadas Controle que: · no falte la corriente; · el interruptor general de la casa esté bien conectado; Luz indicadora de alarma roja siempre encendida Controle que: • la puerta cierre bien o que la junta no esté deteriorada; • la puerta no se abra muy a menudo; • la temperatura de conservación seleccionada sea la correcta; • en las paredes internas la escarcha no sea excesiva El motor funciona continuamente. Controle que: · el termostato esté en la posición correcta. El aparato emite demasiado ruido. Controle que: · El congelador esté ubicado en un lugar bien plano: · no haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos; · el gas refrigerante interno produce un pequeño ruido aún cuando el compresor está detenido (no es un defecto). Luces indicadoras centelleantes y alarma acústica activada El aparato posee un dispositivo Black out (falta de energía eléctrica por mucho tiempo). Dicho dispositivo se desactiva cuando se presiona una vez, durante dos segundos como mínimo, el botón “B” (exclusión de alarma) hasta que no se apaguen las luces indicadoras verdes centelleantes. El motor no arranca Para favorecer un arranque correcto del motor, el aparato posee una autoprotección que preve una pausa de 7 minutos desde el último encendido de dicho motor. Luz testigo verde -16 y -24 o -18 y -21 encendidas simultáneamente El aparato posee un sistema de autodiagnosis que registra un eventual anómalo funcionamiento de la sonda. Dicha anomalía se indica con el encendido de los led -16 y -24 o 18 y -21. En este caso, llame al Centro de Asistencia Técnica para la eventual sustitución del componente. ES 40 Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia más cercano, comunicando la siguiente información: el tipo de avería, la sigla del modelo (Mod.) y los correspondientes números (S/N) escritos en la placa de características que se encuentra en el interior del aparato (ver ejemplo en la siguiente figura). TK Cod. 93081 720000 S/N 7041 71 328 Mod. EDF 290.3 X Max 15 w 220 - 240 V50 Hz 160 W W Fuse A 62 Total 287 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 008172 Capac Class Poder de Cong Clase Freez. Gross Bruto Brut kg/24 h 4,5 N Classe No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no sean originales. Fruta e verdura Tipo Preparação Maçãs e peras Descascar e cortar em pedaços Alperces, pêssegos, cerejas e ameixas Tirar os caroços e a pele Morangos, amoras e mirtilo Fervura Acondicionamento Conservação (meses) Descongelação 2' Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 12 Lentamente no frigorífico 1' / 2' Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 12 Lentamente no frigorífico Tirar o pé, lavar e deixar secar Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 10 / 12 Lentamente no frigorífico Fruta cozida Cortar, cozer e coar a água Em recipientes, adicionar 10% de açúcar 12 Lentamente no frigorífico Sumos de frutos Lavar, cortar e espremer os frutos Em recipientes, juntar açúcar a gosto 10 / 12 Lentamente no frigorífico Couve flor Cortar em pedaços e escaldar em água e sumo de liimão Não necessária Couves e grelos Arranjar e lavar Ervilhas 2' Em sacos de polietileno 12 1' / 2' Em sacos de polietileno 10 / 12 Descascar e lavar 2' Em sacos de polietileno 12 Não necessária Feijão verde Lavar e cortar em pedaços 2 Em sacos de polietileno 10 / 12 Não necessária Cenouras, pimentos e nabos Cortar em tiras, descascar e lavar 3' / 4' Em sacos de polietileno 12 Não necessária Cogumelos e espargos Lavar e cortar 3' / 4' Em sacos ou recipientes 6 À temperatura ambiente Espinafres Lavar e cortar em pedaços 2' Em sacos de polietileno 12 À temperatura ambiente Legumes diversos para sopa Lavar e cortar em pedaços 3' Em sacos com pequenas porções 6/7 À temperatura ambiente Outros alimentos Preparação Fervura Acondicionamento Conservação (meses) À temperatura ambiente Descongelação Pão Em sacos de polietileno 4 À temperatura ambiente e no forno Bolos Em pelicula de polietileno 6 À temperatura ambiente e cozer a 100/200°C Natas Em recipientes de plástico 6 À temperatura ambiente ou no frigorífico Manteiga Na embalagem envolto em aluminio 6 No frigorífico Alimentos cozidos, sopa Repartido por recipientes de plastico ou vidro Ovos Congelar sem casca PT 46 3/6 À temperatura ambiente ou em água quente 10 À temperatura ambiente ou no frigorífico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool UPA 302 X EU/2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para