Marantec EM 131 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Marantec EM 131 es un módulo de extensión para el Control vario que añade la función de control de circulación en sentido contrario. Esto permite controlar el tráfico de entrada y salida en una puerta o portón de forma segura y eficiente. El módulo de extensión se conecta al Control vario mediante un cable de sistema codificado y se monta en una carcasa de extensión. El EM 131 cuenta con entradas y salidas para conectar dispositivos de señalización, como luces y sirenas, así como pulsadores de entrada y salida.

El Marantec EM 131 es un módulo de extensión para el Control vario que añade la función de control de circulación en sentido contrario. Esto permite controlar el tráfico de entrada y salida en una puerta o portón de forma segura y eficiente. El módulo de extensión se conecta al Control vario mediante un cable de sistema codificado y se monta en una carcasa de extensión. El EM 131 cuenta con entradas y salidas para conectar dispositivos de señalización, como luces y sirenas, así como pulsadores de entrada y salida.

Módulo de extensión EM 131
Control de circulación en sentido contrario para Control vario
Manual de montaje y manejo
E
2 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
2. Índice
¡Precaución!
¡Peligro de daños a personas!
Aquí aparecen indicaciones
importantes de seguridad que
tienen que ser observadas de modo
estrictamente necesario con objeto
de evitar daños personales.
¡Atención!
¡Peligro de daños materiales!
Aquí aparecen indicaciones
importantes de seguridad que tienen
que ser observadas de modo
estrictamente necesario con objeto
de evitar daños materiales.
Indicación / Consejo
Controles
Referencia
i
Indicaciones
1. Explicación de los símbolos . . . .2
2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Indicaciones generales de . . . . . .
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4. Sinopsis del producto . . . . . . . . .5
5. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.1 Montaje del módulo de
extensión . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.2 Cableado del módulo de
extensión . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6. Programación . . . . . . . . . . . . . .10
1.
Explicación de los símbolos
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 3
3. Indicaciones generales de seguridad
Grupo de destino
¡Este producto tiene que ser montado, conectado y puesto en funcionamiento exclusivamente por
especialistas cualificados e instruidos!
Especialistas cualificados e instruidos, en el sentido de estas instrucciones, son personas
- con conocimiento de las prescripciones generales y especiales de seguridad y de prevención de
accidentes,
- con conocimiento de las prescripciones electrotécnicas pertinentes,
- con formación en el uso y el cuidado de los equipamientos adecuados de seguridad,
- con una instrucción y dirección suficiente por parte de electricistas profesionales,
- con la capacidad de reconocer los peligros que pueden ser causados por la electricidad,
- con conocimientos de la aplicación práctica de EN 12635 (Requerimientos a la instalación y al empleo).
Garantía
Para que sea efectiva la garantía relativa al funcionamiento y a la seguridad, es necesario que se observen
las indicaciones de estas instrucciones. En caso de no observancia de las indicaciones de advertencia
pueden producirse lesiones corporales y daños materiales. El fabricante no se hace responsable de los
daños que se produzcan como consecuencia de la no observancia de las indicaciones.
Con objeto de evitar errores de montaje y daños en el aparato, es estrictamente necesario proceder
conforme a las indicaciones de las instrucciones de montaje. Sólo se debe poner en funcionamiento el
producto después de haber leído las instrucciones de montaje y de manejo correspondientes.
Las instrucciones de montaje y de manejo se le tienen que entregar al usuario de la instalación de la
puerta, el cual ha de guardarlas debidamente. Ellas contienen importantes indicaciones para el manejo, el
control y el mantenimiento.
El producto se fabrica en conformidad con las directivas y normas aducidas en la declaración del fabricante
y en la declaración de conformidad. El producto ha salido de la fábrica en un estado impecable en lo que
respecta a la técnica de seguridad.
Es necesario que un perito inspeccione puertas, portones y ventanas accionadas mediante motor antes de
la primera puesta en funcionamiento y siempre que ello sea preciso, pero como mínimo una vez al año
(con certificación escrita).
Utilización reglamentaria
El módulo de ampliación añade al mando Control vario la función de control de circulación en sentido
contrario.
¡Además de las indicaciones contenidas en estas instrucciones, hay que observar también las
prescripciones generales vigentes para la seguridad y para la prevención de accidentes!
Rigen nuestras condiciones de venta y de suministro.
¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso!
3. Indicaciones generales de seguridad
Indicaciones para el montaje
• Asegúrese de que las instalaciones que se van a conectar (puertas etc.) se encuentran en un estado
mecánicamente perfecto.
• Antes de realizar trabajos de cableado, es estrictamente necesario cortar el suministro eléctrico del
sistema. Asegúrese de que la corriente se mantiene cortada mientras que se llevan a cabo los trabajos de
cableado.
• Observe las normativas locales de protección.
• ¡Es estrictamente necesario tender por separado las líneas de red y de control! La tensión de servicio es
de 12 V.
Indicaciones para la limpieza
Para la limpieza no se debe emplear en ningún caso: chorro de agua directo, equipo de limpieza a alta
presión, ácidos o lejías.
¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso!
4 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 5
Volumen de suministro
Dimensiones
1 Módulo de extensión
2 Cable de sistema codificado
4 / 2
126
46
85
5.1 Montaje del módulo de
extensión
• Monte el módulo de extensión (B) en la carcasa
de extensión tipo 4/ tipo 5 (A).
5.1 / 1
A
B
5. Montaje4. Sinopsis del producto
4 / 1
1
2
B
5. Montaje
6 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
Denominación
Tipo / Función
i
XW40A Conexión de otro módulo
5.2.2 / 1
XW40B Conexión de otro módulo
5.2.2 / 1
XB53A
Conexión de palpador de
impulsos
Entrada / salida
5.2.2 / 2
XB53B
Conexión funciones
automáticas
XH13
Conexión dispositivo de
señales
Entrada / salida
5.2.2 / 7
XH19A
Conexión del dispositivo
de señales
5.2.2 / 5
XH19B
Conexión del dispositivo
de señales
5.2.2 / 6
Denominación
Tipo / Función
i
A
Indicación de
funcionamiento
Luce ......Funcionamiento
Parpadea
..... Rotura de cable
Parpadea rápidamente
.......Modo de diagnóstico
B Indicación salida XH19B
C Indicación salida XH19A
D
Indicación de emisor
manual accionado
E Indicación de salida ROJA
F
Indicación de salida
VERDE
G
Indicación de entrada
ROJA
H
Indicación de entrada
VERDE
5.2 Cableado del módulo de
extensión
5.2.1 Sinopsis de las conexiones del módul
5.2.1 / 1
C
D
XB53A
XB53B
XW40B
XH13
XH19A
XH19B
XW40A
G
H
E
F
A
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 7
5. Montaje
5.2.2 Conexión de los módulos
• Conecte el mando Control vario en el casquillo
de conexión XW40A.
• En caso de necesidad, conecte otros módulos a
la hembrilla XW40B.
5.2.2 / 1
XW40A
Conexión del control de mando y de un
módulo adicional
- XB53 (A)
- SB37
1413
B5 36 37
-SB36
1413
5.2.2 / 2
Conexión de pulsador de entrada / salida
(XB53A)
M09E028
XW40B
Denominación
Tipo / Función
SB36 Pulsador de entrada
SB37 Pulsador de salida
Denominación
Tipo / Función
SB31
Contacto de conmutación de
función de preferencia de entrada /
salida
SB32
Contacto de conmutación
Función automática
Conexión de otros elementos de manejo
(XB53B)
-XB53(B)
-SB32
1
413
B5 31 32
-SB31
1
4
1
3
5.2.2 / 4
M09E028
Conexión del dispositivo de señales (XH19B)
5.2.2 / 6
M09E028
92
94
H1
Referencia:
La programación del dispositivo de
señales XH19B se describe en el
punto 6 (nivel 3 / menú 8).
i
Denominación
Tipo / Función
HH94
Lámpara de señales de parte de la
obra
XH19A
Conexión del dispositivo de
señales
Denominación
Tipo / Función
HH94
Lámpara de señales de parte de la
obra
XH19B
Conexión del dispositivo de
señales
Conexión del dispositivo de señales (XH19A)
5.2.2 / 5
M09E028
92
94
H1
¡Atención!
Para evitar daños en la platina, hay
que observar la carga de los
contactos (max. 230 V / 6 A).
Referencia:
La programación del dispositivo de
señales XH19A se describe en la
documentación del Control vario
(nivel 3 / menú 7).
i
5. Montaje
8 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 9
5. Montaje
Conexión de dispositivo de señales
Entrada / salida (XH13)
5.2.2 / 7
M09E028
Denominación
Tipo / Función
HH36A
Lámpara de señal de entrada
ROJA
HH36B
Lámpara de señal de entrada
VERDE
HH37A Lámpara de señal de salida ROJA
HH37B Lámpara de señal de salida VERDE
XH13
Conexión de dispositivo de
señales
¡Atención!
Para evitar daños en la platina, hay
que observar la carga de los
contactos (max. 230 V / 6 A).
6. Programación
10 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
Nivel 1 - Funciones básicas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Menú 7: Salida de relé
A7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 H7 I7 J7 K7 L7 - - - -
Un módulo activado provoca la modificación del nivel 1 y la activación de los menús siguientes:
Paso
Función (sólo con relé de lámpara de
señales opcional)
Explicación / Nota
i
A7 Lámpara de señales Función
Nivel 3 /
Menú 7
B7 Posición de puerta ABIERTO - -
C7 Posición de puerta CERRADO - -
D7 Posición intermedia ABIERTO - -
E7 Posición intermedia CERRADO - -
F7 El automatismo arranca Impulso transitorio 1 segundo -
G7 Fallo - -
H7 Iluminación Tiempo de iluminación
Nivel 5 /
Menú 4
I7 Liberación del bloqueo Automatismo en marcha -
J7 Liberación de la cerradura
El automatismo arranca /
Impulso transitorio 3 segundos
-
K7 Seguro contra empuje - -
L7 Control remoto por radio El relé se conecta mientras dura el impulso -
Menú 7: Ampliación de salida de relé
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 11
6. Programación
Nivel 3 - Cierre automático / Control de circulación en sentido contrario
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Menú 2: Regulación de la calzada
A2 B2 C2 D2 E2 F2 G2 H2 I2 J2 K2 L2
Menú 3: Tiempo de apertura de puerta - tiempo en verde - (en segundos)
2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255
Menú 4: Tiempo de alarma preventivo - tiempo en rojo - (en segundos)
1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
Menú 7: Lámpara de señales
A7 B7 C7 D7 E7 F7 - - - - - - - - -
Menú 8: Módulo de ampliación de salida de relé – XB19
A8 B8 C8 D8 E8 - - - - - - - - - - -
Un módulo activado provoca la modificación del nivel 3 y la activación de los menús siguientes:
Leyenda:
LED apagado
LED se ilumina
LED parpadea lentamente
LED parpadea rítmicamente
LED parpadea rápidamente
Entrega de fábrica
No es posible
Nivel Función SB32 SB31
A2
Rearranque de la fase verde al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
B2
Finalización de la fase verde al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
C2
Finalización de la fase verde y roja al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
D2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
E2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
Función de preferencia de entrada
CON-
EXIÓN
AUS
Función de preferencia de salida CONEXIÓN
F2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
Cambio automático de entrada - salida
CON-
EXIÓN
AUS
G2
Rearranque de la fase verde al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; demandas de entrada o salida
CON-
EXIÓN
AUS
H2
Finalización de la fase verde al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; demandas de entrada o salida
CON-
EXIÓN
AUS
Menú 2: Módulo de ampliación de afluencia automática / control de circulación en sentido
contrario
Aquí se ajusta el modo de servicio y funcionamiento del módulo de ampliación de
afluencia automática / control de circulación en sentido contrario.
12 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
6. Programación
Nivel Función SB32 SB31
I2
Finalización de la fase verde y roja al pasar la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; requisitos de entrada o salida
CON-
EXIÓN
AUS
J2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; requisitos de entrada o salida
CON-
EXIÓN
AUS
K2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; función de preferencia de entrada
CON-
EXIÓN
AUS
La puerta abre automáticamente; función de preferencia de salida CONEXIÓN
L2
La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar
la barrera óptica
El impulso de entrada y salida abre la puerta
DESCONEXIÓN
La puerta abre automáticamente; función de preferencia de salida
CON-
EXIÓN
AUS
Paso Movimiento de la puerta / Advertencia Parada de puerta
A7 parpadean
DESCONECTADO
(economizar de energía)
B7 se iluminan
DESCONECTADO
(economizar de energía)
C7 parpadean parpadean
D7 se iluminan se iluminan
E7 parpadean se iluminan
F7 se iluminan parpadean
Menú 7: Lámpara de señales
6. Programación
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 13
6. Programación
14 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585)
Paso Función Explicación / Nota
A8 Mensaje de avería 1 segundo
B8 Cada demanda de impulso de limpieza 1 segundo
C8 Impulso de entrada 1 segundo
D8 Impulso de salida 1 segundo
E8 Comienzo de impulso de bloqueo 1 segundo
Menú 8: Módulo de ampliación de salida de relé
Aquí se ajusta la función de la salida de relé del módulo de ampliación
Menú 6: Demanda de entrada
En este caso, la función de
demanda de entrada se asigna a
una tecla del emisor manual.
Menú 7: Demanda de salida
En este caso, la función de
demanda de salida se asigna a
una tecla del emisor manual.
Nivel 4 - Programación remota
Menú 6: Demanda de entrada
El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente
Menú 7: Demanda de salida
El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente
El módulo de ampliación añade el nivel 4 en los menús siguientes:
Leyenda:
LED apagado
LED se ilumina
LED parpadea lentamente
LED parpadea rítmicamente
LED parpadea rápidamente
Entrega de fábrica
No es posible
Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 15
6. Programación
Ejemplos de ajuste de control de circulación en sentido contrario
Ejemplo 1:
Instalación de puerta y accesos (ajustes de fábrica)
- Los semáforos y los pulsadores de entrada y salida se encuentran justo al lado de la puerta.
- El tiempo de la fase verde para la entrada y salida es idéntico.
- El tiempo de la fase roja para la entrada y salida es idéntico.
- La fase verde debería prolongarse cuando se pasa una barrera óptica..
Descripción de los parámetros:
- Control de circulación en sentido contrario con prolongación de la fase verde al pasar la barrera óptica
(A2).
- Tiempos: Fase verde de entrada y salida = 15 seg.
Fase roja de entrada y salida = 5 seg.
6.1
A
B
Leyenda:
A Entrada
B Salida
5 seg. (M4)
5 seg. (M4)
15 seg. (M3)
15 seg. (M3)
Español Instrucciones originales. Propiedad intelectual.
Reimpresión, aunque se trate sólo de extractos, sólo con nuestro permiso.
Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico.
Versión: 10.2010
#96585
1 - E/KD 360304 - M - 0.5 - 0409
96585

Transcripción de documentos

Módulo de extensión EM 131 E Control de circulación en sentido contrario para Control vario Manual de montaje y manejo 1. Explicación de los símbolos Indicaciones ¡Precaución! ¡Peligro de daños a personas! Aquí aparecen indicaciones importantes de seguridad que tienen que ser observadas de modo estrictamente necesario con objeto de evitar daños personales. 2. Índice 1. Explicación de los símbolos . . . .2 2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 3. Indicaciones generales de . . . . . . seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 4. Sinopsis del producto . . . . . . . . .5 5. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5.1 5.2 ¡Atención! ¡Peligro de daños materiales! Aquí aparecen indicaciones importantes de seguridad que tienen que ser observadas de modo estrictamente necesario con objeto de evitar daños materiales. 6. Montaje del módulo de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Cableado del módulo de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Programación . . . . . . . . . . . . . .10 Indicación / Consejo Controles i 2 Referencia Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 3. Indicaciones generales de seguridad ¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso! Grupo de destino ¡Este producto tiene que ser montado, conectado y puesto en funcionamiento exclusivamente por especialistas cualificados e instruidos! Especialistas cualificados e instruidos, en el sentido de estas instrucciones, son personas - con conocimiento de las prescripciones generales y especiales de seguridad y de prevención de accidentes, - con conocimiento de las prescripciones electrotécnicas pertinentes, - con formación en el uso y el cuidado de los equipamientos adecuados de seguridad, - con una instrucción y dirección suficiente por parte de electricistas profesionales, - con la capacidad de reconocer los peligros que pueden ser causados por la electricidad, - con conocimientos de la aplicación práctica de EN 12635 (Requerimientos a la instalación y al empleo). Garantía Para que sea efectiva la garantía relativa al funcionamiento y a la seguridad, es necesario que se observen las indicaciones de estas instrucciones. En caso de no observancia de las indicaciones de advertencia pueden producirse lesiones corporales y daños materiales. El fabricante no se hace responsable de los daños que se produzcan como consecuencia de la no observancia de las indicaciones. Con objeto de evitar errores de montaje y daños en el aparato, es estrictamente necesario proceder conforme a las indicaciones de las instrucciones de montaje. Sólo se debe poner en funcionamiento el producto después de haber leído las instrucciones de montaje y de manejo correspondientes. Las instrucciones de montaje y de manejo se le tienen que entregar al usuario de la instalación de la puerta, el cual ha de guardarlas debidamente. Ellas contienen importantes indicaciones para el manejo, el control y el mantenimiento. El producto se fabrica en conformidad con las directivas y normas aducidas en la declaración del fabricante y en la declaración de conformidad. El producto ha salido de la fábrica en un estado impecable en lo que respecta a la técnica de seguridad. Es necesario que un perito inspeccione puertas, portones y ventanas accionadas mediante motor antes de la primera puesta en funcionamiento y siempre que ello sea preciso, pero como mínimo una vez al año (con certificación escrita). Utilización reglamentaria El módulo de ampliación añade al mando Control vario la función de control de circulación en sentido contrario. ¡Además de las indicaciones contenidas en estas instrucciones, hay que observar también las prescripciones generales vigentes para la seguridad y para la prevención de accidentes! Rigen nuestras condiciones de venta y de suministro. Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 3 3. Indicaciones generales de seguridad ¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso! Indicaciones para el montaje • Asegúrese de que las instalaciones que se van a conectar (puertas etc.) se encuentran en un estado mecánicamente perfecto. • Antes de realizar trabajos de cableado, es estrictamente necesario cortar el suministro eléctrico del sistema. Asegúrese de que la corriente se mantiene cortada mientras que se llevan a cabo los trabajos de cableado. • Observe las normativas locales de protección. • ¡Es estrictamente necesario tender por separado las líneas de red y de control! La tensión de servicio es de 12 V. Indicaciones para la limpieza Para la limpieza no se debe emplear en ningún caso: chorro de agua directo, equipo de limpieza a alta presión, ácidos o lejías. 4 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 4. Sinopsis del producto Volumen de suministro 5. Montaje 5.1 Montaje del módulo de extensión 5.1 / 1 A 4/1 1 2 B 1 2 Módulo de extensión Cable de sistema codificado • Monte el módulo de extensión (B) en la carcasa de extensión tipo 4/ tipo 5 (A). Dimensiones 4/2 46 126 85 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 5 5. Montaje 5.2 Cableado del módulo de extensión 5.2.1 Sinopsis de las conexiones del módul 5.2.1 / 1 A B XW40A XH19B XH19A CD XB53A Denominación Tipo / Función XW40A Conexión de otro módulo 5.2.2 / 1 XW40B Conexión de otro módulo 5.2.2 / 1 XB53A Conexión de palpador de impulsos Entrada / salida 5.2.2 / 2 XB53B Conexión funciones automáticas XH13 Conexión dispositivo de señales Entrada / salida 5.2.2 / 7 XH19A Conexión del dispositivo de señales 5.2.2 / 5 XH19B Conexión del dispositivo de señales 5.2.2 / 6 i XB53B EF XW40B 6 G H XH13 Denominación Tipo / Función A Indicación de funcionamiento Luce ......Funcionamiento Parpadea ..... Rotura de cable Parpadea rápidamente .......Modo de diagnóstico – B Indicación salida XH19B – C Indicación salida XH19A – D Indicación de emisor manual accionado – E Indicación de salida ROJA – F Indicación de salida VERDE – G Indicación de entrada ROJA – H Indicación de entrada VERDE – i – Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 5. Montaje 5.2.2 Conexión de los módulos Conexión del control de mando y de un módulo adicional Denominación Tipo / Función SB36 Pulsador de entrada SB37 Pulsador de salida 5.2.2 / 1 XW40A Conexión de otros elementos de manejo (XB53B) 5.2.2 / 4 - XB53 (B) B5 31 32 M09E028 XW40B 13 13 - SB31 - SB32 14 14 • Conecte el mando Control vario en el casquillo de conexión XW40A. • En caso de necesidad, conecte otros módulos a la hembrilla XW40B. Conexión de pulsador de entrada / salida (XB53A) 5.2.2 / 2 - XB53 (A) B5 36 Denominación Tipo / Función SB31 Contacto de conmutación de función de preferencia de entrada / salida SB32 Contacto de conmutación Función automática 37 M09E028 13 13 - SB36 - SB37 14 14 Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 7 5. Montaje Conexión del dispositivo de señales (XH19B) ¡Atención! Para evitar daños en la platina, hay que observar la carga de los contactos (max. 230 V / 6 A). 5.2.2 / 6 M09E028 Conexión del dispositivo de señales (XH19A) 5.2.2 / 5 M09E028 92 H1 94 92 Denominación Tipo / Función HH94 Lámpara de señales de parte de la obra XH19B Conexión del dispositivo de señales H1 94 Denominación Tipo / Función HH94 Lámpara de señales de parte de la obra XH19A i 8 Conexión del dispositivo de señales i Referencia: La programación del dispositivo de señales XH19B se describe en el punto 6 (nivel 3 / menú 8). Referencia: La programación del dispositivo de señales XH19A se describe en la documentación del Control vario (nivel 3 / menú 7). Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 5. Montaje ¡Atención! Para evitar daños en la platina, hay que observar la carga de los contactos (max. 230 V / 6 A). Conexión de dispositivo de señales Entrada / salida (XH13) 5.2.2 / 7 M09E028 Denominación Tipo / Función HH36A Lámpara de señal de entrada ROJA HH36B Lámpara de señal de entrada VERDE HH37A Lámpara de señal de salida ROJA HH37B Lámpara de señal de salida VERDE XH13 Conexión de dispositivo de señales Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 9 6. Programación Un módulo activado provoca la modificación del nivel 1 y la activación de los menús siguientes: Nivel 1 - Funciones básicas 1 Menú 7: A7 Menú 7: Paso 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D7 E7 F7 G7 H7 I7 J7 K7 L7 - - - - Salida de relé B7 C7 Ampliación de salida de relé Función (sólo con relé de lámpara de señales opcional) Explicación / Nota i A7 Lámpara de señales Función Nivel 3 / Menú 7 B7 Posición de puerta ABIERTO - - C7 Posición de puerta CERRADO - - D7 Posición intermedia ABIERTO - - E7 Posición intermedia CERRADO - - F7 El automatismo arranca Impulso transitorio 1 segundo - G7 Fallo - - H7 Iluminación Tiempo de iluminación Nivel 5 / Menú 4 I7 Liberación del bloqueo Automatismo en marcha - J7 Liberación de la cerradura El automatismo arranca / Impulso transitorio 3 segundos - K7 Seguro contra empuje - - L7 Control remoto por radio El relé se conecta mientras dura el impulso - Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 6. Programación Un módulo activado provoca la modificación del nivel 3 y la activación de los menús siguientes: Nivel 3 - Cierre automático / Control de circulación en sentido contrario 1 Menú 2: A2 Menú 3: 2 Menú 4: 1 Menú 7: A7 Menú 8: A8 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 F2 G2 H2 I2 J2 K2 L2 – – – – 120 150 180 255 70 Regulación de la calzada B2 C2 D2 E2 Tiempo de apertura de puerta - tiempo en verde - (en segundos) 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 Tiempo de alarma preventivo - tiempo en rojo - (en segundos) 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 E7 F7 - - - - - - - - - - - - - - - Lámpara de señales B7 C7 D7 Módulo de ampliación de salida de relé – XB19 B8 C8 D8 E8 - - - - Leyenda: LED apagado LED se ilumina LED parpadea lentamente LED parpadea rítmicamente LED parpadea rápidamente Entrega de fábrica No es posible Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) - – 11 6. Programación Menú 2: Módulo de ampliación de afluencia automática / control de circulación en sentido contrario Aquí se ajusta el modo de servicio y funcionamiento del módulo de ampliación de afluencia automática / control de circulación en sentido contrario. Nivel Función A2 Rearranque de la fase verde al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta B2 Finalización de la fase verde al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta C2 Finalización de la fase verde y roja al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta D2 La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta E2 Función de preferencia de entrada F2 SB31 DESCONEXIÓN DESCONEXIÓN CONEXIÓN AUS Función de preferencia de salida CONEXIÓN La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta DESCONEXIÓN Cambio automático de entrada - salida G2 SB32 Rearranque de la fase verde al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta La puerta abre automáticamente; demandas de entrada o salida Finalización de la fase verde al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta CONEXIÓN AUS DESCONEXIÓN CONEXIÓN AUS DESCONEXIÓN H2 La puerta abre automáticamente; demandas de entrada o salida 12 CONEXIÓN AUS Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 6. Programación Nivel Función SB32 Finalización de la fase verde y roja al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta I2 DESCONEXIÓN CONEXIÓN La puerta abre automáticamente; requisitos de entrada o salida J2 La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta CONEXIÓN La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta AUS DESCONEXIÓN K2 La puerta abre automáticamente; función de preferencia de entrada La puerta abre automáticamente; función de preferencia de salida La fase verde y roja no se ven influenciadas al pasar la barrera óptica El impulso de entrada y salida abre la puerta CONEXIÓN AUS CONEXIÓN DESCONEXIÓN La puerta abre automáticamente; función de preferencia de salida Menú 7: AUS DESCONEXIÓN La puerta abre automáticamente; requisitos de entrada o salida L2 SB31 CONEXIÓN AUS Lámpara de señales Paso Movimiento de la puerta / Advertencia A7 parpadean B7 se iluminan C7 parpadean parpadean D7 se iluminan se iluminan E7 parpadean se iluminan F7 se iluminan parpadean Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) Parada de puerta DESCONECTADO (economizar de energía) DESCONECTADO (economizar de energía) 13 6. Programación Menú 8: Módulo de ampliación de salida de relé Aquí se ajusta la función de la salida de relé del módulo de ampliación Paso Función Explicación / Nota A8 Mensaje de avería 1 segundo B8 Cada demanda de impulso de limpieza 1 segundo C8 Impulso de entrada 1 segundo D8 Impulso de salida 1 segundo E8 Comienzo de impulso de bloqueo 1 segundo El módulo de ampliación añade el nivel 4 en los menús siguientes: Nivel 4 - Programación remota Menú 6: Demanda de entrada El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente Menú 7: Demanda de salida El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente Menú 6: Menú 7: 14 Demanda de entrada En este caso, la función de demanda de entrada se asigna a una tecla del emisor manual. Demanda de salida En este caso, la función de demanda de salida se asigna a una tecla del emisor manual. Leyenda: LED apagado LED se ilumina LED parpadea lentamente LED parpadea rítmicamente LED parpadea rápidamente Entrega de fábrica No es posible – Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 6. Programación Ejemplos de ajuste de control de circulación en sentido contrario Ejemplo 1: Instalación de puerta y accesos (ajustes de fábrica) - Los semáforos y los pulsadores de entrada y salida se encuentran justo al lado de la puerta. - El tiempo de la fase verde para la entrada y salida es idéntico. - El tiempo de la fase roja para la entrada y salida es idéntico. - La fase verde debería prolongarse cuando se pasa una barrera óptica.. Descripción de los parámetros: - Control de circulación en sentido contrario con prolongación de la fase verde al pasar la barrera óptica (A2). - Tiempos: Fase verde de entrada y salida = 15 seg. Fase roja de entrada y salida = 5 seg. 6.1 5 seg. (M4) 15 seg. (M3) B A 15 seg. (M3) 5 seg. (M4) Leyenda: A Entrada B Salida Manual de montaje y manejo, Módulo de extensión EM 131 E (#96585) 15 96585 Instrucciones originales. Propiedad intelectual. Reimpresión, aunque se trate sólo de extractos, sólo con nuestro permiso. Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. Versión: 10.2010 #96585 1 - E/KD 360304 - M - 0.5 - 0409 Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Marantec EM 131 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Marantec EM 131 es un módulo de extensión para el Control vario que añade la función de control de circulación en sentido contrario. Esto permite controlar el tráfico de entrada y salida en una puerta o portón de forma segura y eficiente. El módulo de extensión se conecta al Control vario mediante un cable de sistema codificado y se monta en una carcasa de extensión. El EM 131 cuenta con entradas y salidas para conectar dispositivos de señalización, como luces y sirenas, así como pulsadores de entrada y salida.