IKEA TRADFRI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TRÅDFRI
English 4
Français 8
Español 12
4English
WIRELESS SIGNAL REPEATER
FUNCTIONS
With TRÅDFRI signal repeater you can
expand the signal reach of your IKEA
Home smart products.
Pairing: Add IKEA Home smart
products to your system. See
instructions below.
ADDING STEERING DEVICE TO
YOUR SIGNAL REPEATER
When the Signal Repeater is sold
together with another IKEA Home smart
product (in the same package), they are
already paired.
You cannot add IKEA Home smart
products directly to your signal
repeater. A TRÅDFRI steering device is
needed to add them.
To add steering devices, just follow the
steps below:
Make sure that your signal repeater
is plugged in and the main power is
turned on.
1. Hold the steering device close to the
signal repeater you want to add (no
more than 5 cm away).
2. Press and hold the pairing button for
at least 10 seconds , you can nd the
pairing button under the rear cover.
3. A red light will shine steadily on the
steering device.
Then go to the product you want to
steer and then repeat the pairing.
On your IKEA Home smart products a
white light will begin to dim and ash
one time to indicate that it has been
successfully paired.
FACTORY RESET YOUR DEVICE
For wireless signal repeater:
Push a pin into the pinhole on bottom
of the signal repeater for at least 5
seconds.
After reset the signal repeater you must
pair your steering device to the signal
repeater and then pair the steering
device to your IKEA Home smart product
product again.
IMPORTANT!
The Signal Repeater is for indoor use
only and can be used in temperatures
ranging from 0ºC to 40 ºC
(32ºF to 104 ºF).
Do not leave the wireless Signal
Repeater in direct sunlight or near any
heat source, as it may overheat.
The range between the wireless
Signal Repeater and the receiver
are measured in open air. Dierent
building materials and placement
of the units can aect the wireless
connectivity range.
5
WARNING:
The wall socket must be located near
the equipment and must be easily
accessible.
Only use in dry locations.
Children should be supervised to
ensure they do not play with the
product.
If the device is damaged it shall be
destroyed.
Never use a damage or faulty USB
cable for charging, since this can
damage the appliance and harm your
device.
TECHNICAL DATA
Type: E1746 wireless Signal Repeater
Input: 5.0V DC
Range: 10 m in open air
For indoor use only
Operating frequency: 2405-2480Mhz
Output power: 3 dBm
Instructions for use
Connect the power adapter into the
wall socket, insert the Signal Repeater
into the free slot.
When charging only use a
recommended USB cable for your
device and replace faulty cables
imminently.
Good to know
Can be used to charge the wireless
roller blind battery-cell.
USB cable length and quality
inuences charging speed and
performance.
Devices may get warm during
charging; this is completely normal
and they will gradually cool down
again after they are fully charged.
Storage temperature: -20°C to 25°C
(4°F to 77°F).
Operating temperature: 0°C to 40°C
(32°F to 104°F).
Unplug the power adapter from the
power source before cleaning and
when it is not in use.
Recommended precautionary measures
and technical data, see the back of the
power adapter.
CARE INSTRUCTIONS
To clean the Signal Repeater and the
Power Adapter wipe with a soft dry cloth.
NOTE!
Never use abrasive cleaners or chemical
solvents as this can damage the
product.
Save these instructions for
future use.
Product servicing
Do not attempt to repair this product
yourself, as opening or removing covers
may expose you to dangerous voltage
points or other risks.
6
TECHNICAL DATA
Type: ICPSW5-5NA-1
Input: 100-240VAC, 0.2A, 7.0W
Output: 5.0V DC, 1.0A, 5.0W
Indoor use only
Max total load: 1.0A
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules.
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation Science and Economic
Development Canada's licence-exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation of the device.
WARNING:
Any changes or modications to this
unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation.
This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the quipment o and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
7
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet
on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
License rights and limitations
NO RIGHTS OR LICENSES, EXPRESS
NO RIGHTS OR LICENSES, EXPRESS
OR IMPLIED, ARE GRANTED TO USE
THIRD-PARTY DEVICES IN COMBINATION
WITH THESE PRODUCTS IN A WIRELESS
MESH NETWORK, OR TO USE THIRD-
PARTY SERVICES TO ACCESS, MONITOR
OR CONTROL THESE PRODUCTS IN
A WIRELESS MESH NEWORK VIA THE
INTERNET OR ANOTHER EXTERNAL WIDE
AREA NETWORK.
For use pursuant to U.S. Patent Nos.:
US 6,914,893
US 7,697,492
US 8,964,708
The crossed-out wheeled bin symbol
indicates that the item should be
disposed of separately from household
waste. The item should be handed in
for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste
disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize
any potential negative impact on human
health and the environment. For more
information, please contact your IKEA
store.
8Français
FONCTIONS DE L'AMPLIFICATEUR
DE SIGNAL
L'amplicateur de signal TRÅDFRI
permet d'étendre la portée du signal
des produits de la gamme maison
connectée IKEA.
Couplage : ajoutez des produits
maison connectée IKEA à votre
système. Voir instructions ci-
dessous.
COUPLAGE TÉLÉCOMMANDE À
L'AMPLIFICATEUR DE SIGNAL
Quand l'amplicateur de signal est
vendu avec un autre produit de la
gamme Maison connectée IKEA (dans le
même emballage), le couplage est déjà
fait.
Vous ne pouvez ajouter aucun produit
Maison connectée IKEA directement à
l'amplicateur de signal. Pour le faire,
il vous faut une télécommande TRÅDFRI.
Pour ajouter une télécommande, il sut
de suivre les instructions ci-dessous :
Assurez-vous que votre amplicateur
de signal soit branché et que le courant
soit allumé.
1. Maintenir la télécommande à
proximité (pas plus de 5 cm) de
l'amplicateur de signal à ajouter.
2. Appuyer sur le bouton de couplage
et le maintenir enfoncé au moins 10
secondes. Le bouton est situé sous le
couvercle arrière.
3. Un voyant rouge s’allume de manière
continue sur la télécommande.
Rapprochez-vous du produit que
vous voulez contrôler et répétez
l'opération de couplage.
Sur votre produit Maison connectée
IKEA, le voyant lumineux baissera
d’intensité puis clignotera une fois,
ce qui indique que le couplage a été
eectué.
RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL
Pour l'amplicateur de signal sans l :
à l’aide d’un petit objet pointu, appuyer
pendant au moins 5 secondes sur
le trou d’épingle situé sur la bas de
l'amplicateur.
Après avoir réinitialisé l'amplicateur de
signal, vous devez coupler le dispositif
de commande à l'amplicateur de signal
puis apparier à nouveau le dispositif de
commande à votre produit Home smart
IKEA.
IMPORTANT !
Cet amplicateur de signal est
exclusivement destiné à une
utilisation en intérieur, et à des
températures allant de 0ºC à 40ºC
(32°F à 104°F).
Maintenir cet amplicateur à l'abri des
rayons du soleil, des ammes nues et
de toute source de chaleur pour éviter
le risque de surchaue.
9
La portée entre l’amplicateur de
signal et le récepteur a été mesurée
en plein air. La portée de connexion
varie en fonction des matériaux et
de l'emplacement des dispositifs à
l'intérieur du bâtiment.
ATTENTION :
La prise murale doit être située à
proximité du produit et doit être
facilement accessible.
Utiliser dans un endroit sec.
Les enfants ne doivent pas être laissés
sans surveillance près du produit.
Si le produit est endommagé, il doit
être détruit.
Ne jamais utiliser un câble USB
défectueux ou endommagé pour
charger le produit. Cela pourrait
endommager l'appareil ainsi que
votre installation électrique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type :
amplicateur de signal sans l E1746
Entrée : 5.0V CC
Portée : 10 m en champ libre.
Usage en intérieur uniquement
Fréquence de
fonctionnement : 2405-2480Mhz
Puissance de sortie : 3 dBm
Instructions d'utilisation
Brancher l’adaptateur à la prise
murale, insérer l'amplicateur de
signal dans le port libre.
Pour le chargement, utiliser
uniquement un câble USB adapté
à votre appareil et remplacer
immédiatement les câbles présentant
des défauts.
Bon à savoir
Peut être utilisé pour recharger la
batterie du store connecté.
La longueur et la qualité du câble
USB inuent sur la vitesse et la
performance du chargement.
Les appareils peuvent chauer au
cours de leur chargement. Ceci est
tout à fait normal : ils refroidiront
graduellement une fois entièrement
chargés.
Température de stockage du chargeur
: -20°C to 25°C (4°F à 77°F).
Température de fonctionnement du
chargeur : 0°C to 40°C (32°F à 104°F).
Débrancher le chargeur de la source
d’alimentation avant de le nettoyer et
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Mesures de précaution recommandées
et données techniques au dos du
chargeur.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Pour nettoyer l'amplicateur et
l'adaptateur, essuyez avec un chion
doux et sec.
10
REMARQUE
Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs
ou de solvants chimiques qui pourraient
abîmer ce produit.
'
Conserver ces instructions pour une
utilisation ultérieure.
Réparation du produit
Ne pas tenter de réparer soi-même ce
produit ; soulever ou retirer le couvercle
du boîtier risque notamment de
provoquer des chocs électriques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type : ICPSW5-5NA-1
Entrée : 100-240VAC, 0.2A, 7.0W
Sortie : 5.0V CC, 1.0A, 5.0W
Utilisation en intérieur uniquement
Courant de charge max.: 1.0 A
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse :
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE
Ce dispositif est conforme à la section
15 des règlements de la FCC.
Ce dispositif contient un ou
plusieurs émetteurs/récepteurs
sans licence qui sont conformes
à la ou aux normes RSS sans
licence d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada.
Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute
autre interférence reçue, y compris
les interférences pouvant entraîner
un fonctionnement non désiré.
ATTENTION :
Tout changement ou modication
apportés à cet appareil sans
approbation expresse de la partie
responsable de la conformité peut
rendre nulle la capacité de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et il est
conforme aux exigences relatives
aux appareils électroniques de classe
B, selon la section 15 des règles de
la FCC (Commission fédérale des
communications). Ces exigences sont
prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cas d’une installation
domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de
fréquences radio. Si l’appareil nest
pas installé ou utilisé conformément
aux instructions, il peut provoquer
des interférences perturbant les
communications radio. Il est cependant
impossible de garantir l’absence totale
d’interférences d’une installation
donnée. Si cet appareil produit des
11
interférences nuisibles à la réception
radio/télévision, ce qui peut-être
déterminé en mettant successivement
l’appareil sous tension et hors tension,
nous conseillons à l’utilisateur d’essayer
de remédier à ce problème en suivant
l’une des procédures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’appareil
et le récepteur.
Brancher l’appareil à une prise placée
sur un circuit diérent de celui auquel
le récepteur est raccordé.
Contacter votre revendeur ou tout
technicien radio/TV qualié pour
obtenir de l’aide.
Le pictogramme de la poubelle
barrée indique que le produit doit
faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé
conformément à la réglementation
environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant
ce pictogramme, vous contribuez
à réduire le volume des déchets
incinérés ou enfouis, et à diminuer
tout impact négatif sur la santé
humaine et l'environnement. Pour plus
d'information, merci de contacter votre
magasin IKEA.
12Español
FUNCIONES DEL REPETIDOR DE
SEÑALES WIFI
Con el repetidor de señales TRÅDFRI
puedes ampliar el alcance de la señal de
los productos inteligentes IKEA Home.
Conexión: conecta los productos
inteligentes IKEA Home al sistema.
Lee las instrucciones que aparecen a
continuación.
AÑADIR DISPOSITIVOS DE
CONTROL AL REPETIDOR
Si el repetidor de señal se vende con
otro producto inteligente IKEA Home (en
el mismo paquete), ambos dispositivos
estarán ya acoplados.
No puedes acoplar los productos
inteligentes IKEA Home directamente
al repetidor de señal. Para hacerlo
necesitas un dispositivo de control
TRÅDFRI.
Para acoplar el dispositivo de control,
sigue estos pasos:
Asegúrate de que el repetidor de señal
esté enchufado y que el interruptor
principal esté encendido.
1. Sitúa el dispositivo de control cerca
del repetidor de señal que quieres
acoplar (a una distancia máxima de
5 cm).
2. Mantén pulsado el botón de
acoplamiento durante al menos 10
segundos. Este botón está situado
debajo de la tapa posterior.
3. En el dispositivo de control se
enciende una luz roja ja.
Coge el producto que quieres
controlar y repite la operación de
acoplamiento.
En los productos inteligentes IKEA
Home, una luz blanca empieza a
disminuir de intensidad y brilla una
vez para indicar que se ha realizado
correctamente el acoplamiento.
RECUPERAR LOS VALORES DE FÁBRICA
Para el repetidor de señal
inalámbrico:
Con ayuda de un objeto puntiagudo,
presiona durante 5 segundos al menos
en el oricio situado en la base del
repetidor de señal.
Después de haber reiniciado el
repetidor, debes acoplar el dispositivo
de control del mismo y después asociar
de nuevo el dispositivo de control con el
producto IKEA Home Smart.
¡IMPORTANTE!
El repetidor sólo debe ser utilizado en
el interior, a una temperatura entre
0ºC y 40ºC (32°F y 104°F).
Para evitar el recalentamiento, evita
exponer el mando a la luz solar directa
o a fuentes de calor.
La distancia operativa entre el
repetidor y el receptor se mide al
aire libre. Puede variar en función de
13
los materiales de construcción y del
emplazamiento de los dispositivos en
el interior del edicio.
ATENCIÓN:
La toma mural debe estar situada
cerca del producto y ser accesible
fácilmente.
Utilizar en un entorno seco.
No dejar a los niños cerca del
producto sin supervisión.
Si el producto estuviera dañado, debe
ser destruido.
No utilizar nunca un cable USB
defectuoso o dañado para cargar el
producto, porque podrías dañarlo y
también la instalación eléctrica.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tipo:
repetidor de señal inalámbrico E1746.
Entrada: 5.0V CC.
Alcance: 10 m al aire libre.
Para uso sólo en el interior.
Frecuencia de
funcionamiento: 2405-2480Mhz.
Potencia de salida: 3 dBm.
Instrucciones de uso
Enchufa el adaptador a la toma de
pared e inserta el repetidor de señal
en el puerto libre.
Para la carga utiliza únicamente un
cable USB adaptado a tu aparato y
reemplaza inmediatamente los cables
defectuosos.
Información importante
Se puede utilizar para cargar la batería
del estor con control inalámbrico.
El largo y la calidad del cable USB
inuyen en la velocidad y rendimiento
de la carga.
Los aparatos pueden calentarse
durante la carga: es totalmente
normal y gradualmente se enfriarán
una vez se carguen por completo.
Temperatura de almacenaje del
cargador: -20°C a 25°C (4°F a 77°F).
Temperatura de funcionamiento del
cargador: 0°C a 40°C (32°F a 104°F).
Desenchufa el cargador de la fuente
de alimentación antes de limpiarlo y
cuando no se utilice.
Medidas de precaución recomendadas
y características técnicas en el dorso del
cargador.
Instrucciones de mantenimiento
Para limpiar el repetidor y el adaptador
utiliza un paño suave y seco.
¡ATENCIÓN!
Nunca utilices limpiadores abrasivos ni
disolventes químicos que podrían dañar
el producto.
Conserva estas instrucciones para
una utilización posterior.
14
Mantenimiento del producto
No intentes reparar el producto por tu
cuenta, ya que al abrir y cerrar las tapas
puedes quedar expuesto a puntos de
alta tensión y otros peligros.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tipo: ICPSW5-5NA-1
Entrada: 100-240VAC, 0.2A, 7.0W.
Salida: 5.0V CC, 1.0A, 5.0W.
Utilizar únicamente en el interior.
Carga máxima total: 1.0 A.
Fabricante: IKEA of Sweden AB.
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA
Este dispositivo cumple la parte 15
de la normativa de la FCC.
Este dispositivo contiene
transmisores/receptores exentos
de licencia que cumplen las normas
RSS de exención de licencia del
Innovation Science and Economic
Development Canada.
El funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede
provocar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia
que pueda provocar un
funcionamiento no deseado del
dispositivo.
ATENCIÓN:
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este aparato sin la aprobación
expresa de la parte responsable de la
conformidad puede anular la capacidad
del usuario para utilizar el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para
comprobar que cumple los límites
establecidos en los dispositivos
digitales de Clase B, según el apartado
15 del reglamento FCC. Estos límites
se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una
instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia
energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y se usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en
las comunicaciones por radio. Sin
embargo no existe garantía de que no
se produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si el equipo
produjera interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o TV, lo que
15
se puede comprobar encendiendo y
apagando el equipo, recomendamos
al usuario que intente corregir dichas
interferencias adoptando una o más de
las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena
receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo
y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o
circuito distinto al que esté conectado
el receptor.
Solicitar ayuda al vendedor o a un
técnico cualicado de radio/TV.
La imagen del cubo de basura tachado
indica que el producto no debe formar
parte de los residuos habituales
del hogar. Se debe reciclar según
la normativa local medioambiental
de eliminación de residuos. Cuando
separas los productos que llevan
esta imagen, contribuyes a reducir el
volumen de residuos que se incineran
o se envían a vertederos y minimizas
el impacto negativo sobre la salud y el
medio ambiente. Para más información,
ponte en contacto con tu tienda IKEA.
© Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2136612-4
MX
Importador/Distribuidor: IKEA Supply
Mexico, S.A. de C.V., Av. Paseo de
las Palmas 275, Int. 403–404, Lomas
de Chapultepec V sección, Miguel
Hidalgo C.P.: 11000 Ciudad de México,
México, Tel. 800-1-4532 69.
Lea y siga todas las instrucciones
de seguridad y operación antes de
usar este producto/Para uso Interior/
Consulte Especicaciones eléctricas
en el etiquetado del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

IKEA TRADFRI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas