Delta Children Adele Hutch Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
23285-302200
January 18, 2013
Note: The style of your item may vary from what is pictured in the instruction sheet.
Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de celui qui est illustré dans le feuillet d’instructions.
Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la hoja de instrucciones.
©2013 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Children's Products, LLC
Lea todas las instrucciones antes de
ensamblar y usar. MANTENGA LAS
INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO.
Read all instructions before assembly
and use. KEEP INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY
REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly,
keep out of reach of children until assembly is complete.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et
l’utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la présence de petites piéces, pendant l’assemblage gardez
hors de portée des enfants jusqu'à ce que celui-ci soit terminé.
Assembly Istructions For
your Hutch
Directives de Montage pour
votre Buhat
Instrucciones de ensamble
de su Repisa
Manufactured for USA by
Simmons Juvenile Furniture
A Division Of Children’s Products, LLC
114 West 26th Street
New York, NY 10001
1-800-218-2741
Manufactured for Canada by
Fabriqués pour le Canada près
Little Folks
Care of/Soins de:
501 Franklin Boulevard
Cambridge, Ontario N1R8G9
When contacting Simmons Consumer Care please reference the below information. Before contacting
Simmons Consumer Care please ensure that the information below matches the information found on the
label on the Back panel, please reference the information found on the product when contacting Simmons
Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Simmons, veuillez faire référence aux informations ci-dessous.
Avant de contacter le Service client de Simmons, veuillez vous assurer que les informations ci-dessous
correspondent aux informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur l'panneau arriere; veuillez faire
référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Simmons.
Al contactar al servicio al cliente de Simmons, entregue la información abajo. Antes de contactar al servicio
de atención al cliente de Simmons, asegúrese de que la información abajo calza con la que aparece en la
etiqueta en el Panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Simmons, mencione la
información que aparece en el producto.
NOTES ON ASSEMBLY:
-During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the diagram of the
item which is drawn actual size and design. Be sure to use the proper size and shape specified in the instructions.
-To assemble this unit you may be required to place the unit on it’s side and face. It is strongly recommended that assembly is
done on a soft, non-abrasive surface
(such as foam wrap from package)
to avoid damaging the finish.
NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:
- Do not scratch or chip the finish.
- Inspect the product periodically, contact Simmons Kids Furniture for replacement parts or questions.
- Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp, cold basement.
These extremes can cause a loss of structural integrity.
-To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or felt pad under any
items you place on the finish.
-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.
-Do not use abrasive chemicals.
-Do not spray cleaners directly onto furniture.
-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.
-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.
INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE:
-Durante el proceso de montaje, ya utilice pernos o tornillos, compruebe cada uno de ellos colocando el perno/tornillo en el
diagrama del artículo donde está dibujado el tamaño y el diseño real. Asegúrese de que utiliza el tamaño y la forma adecuada
que especifican las instrucciones.
-Para montar esta unidad, puede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara. Se recomienda encarecidamente
que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva (como el envoltorio esponjoso del paquete) para evitar dañar el
acabado.
REMARQUES SUR L’ASSEMBLAGE :
-Lors de l’assemblage, quand vous utilisez vis ou boulons, verifiez chaque piece en placant le vis/boulon sur le diagramme de
la piece concernee qui est dessine en taille et forme reelle. Assurez vous d’utiliser la taille et la forme exacte comme il est
specifie dans les instructions.
-Pour assembler cet element vous pourriez avoir besoin de le placer sur le cote lateral et sur le cote frontal. Il est fortement
recommandé de faire l’assemblage sur une surface lisse, non abrasive (comme le film mousse de l'emballage)pour eviter
d’endommager les finitions.
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :
-Ne pas rayer ou ebrecher la finition.
-Examinez de pres le produit regulierement, contactez Simmons Kids Furniture pour les pieces de rechange ou pour poser
des questions.
-Ne pas ranger le produit ou des pieces a des temperatures extremes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou
une cave froide et humide. Ces extremes peuvent causer une perte de l’integrite de la structure du produit
-Pour préserver le lustre original et la beauté de ce fini raffiné nettoyer avec un chiffon humide, puis un chiffon sec.
-Ne pas utiliser des produits chimiques abrasifs
-Ne pas pulveriser un nettoyant directement sur le meuble, pulveriser sur le torchon et puis appliquer sur le meuble. Testez
le produit nettoyant sur un endroit discret avant de l’utiliser sur la totalite du meuble
-Lors d’un deplacement sur une moquette ou tapis, soulevez legerement le meuble pour eviter de casser les pieds.
-L’utilisation d’un vaporisateur pres du meuble causera le gonflement du bois et l’ecaillage de la finition.
NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Kids Furniture para el recambio de partes o
para formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un
sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una
almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose.
3
PARTS:
PIÈCES:
S'ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉASSEMBLÉES sont bien serrés.
PIEZAS:Que todos los elementos estén bien apretadas.
MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT.
A. Left Side x1
Côté gauche
Lado izquierdo
Part# 23270
B. Right Side x1
Côté droit
Lado derecho
Part# 23271
C. Top Front Rail x1
Garde supérieur avant
Barandilla Frontal Superior
Part# 23272
D. Top Back Rail x1
Garde supérieur arrière
Barandilla Superior Trasera
Part# 23273
E. Bottom Back Rail x1
Garde inférieur arrière
Barandilla Inferior Trasera
Part# 23274
F. Top x1
Dessus
Parte Superior
Part# 23275
G. Back Panel-Upper x1
Panneau arrière - Supérieur
Panel Trasero Superior
Part# 23276
J. Fixed Shelf x1
Tablette inamovible
Estante Fijo
Part# 23280
K. Removable Shelf x1
Tablette amovible
Estante Removible
Part# 23281
H. Back Panel-Middle x1
Panneau arrière - Central
Panel Trasero del Medio
Part# 23277
U. Back panel divider x1
Retour diviseur panneau
Divisor de panel posterior
Part# 23279
T. Back Panel-Lower x1
Panneau arrière - Inférieur
Panel Inferior Trasero
Part# 23278
L. Divider x2
Cloison
Separador
Part# 23282
6
STEP #1
ÉTAPE N°1
PASO #1
J
L
EE
EE
EE. 35mm Bolt x4
Boulon 35mm
Perno 35mm
Attach the Dividers (Part L) to the Fixed Shelf (Part J) Carefully align all of the Dowels with
the holes in the fixed shelf, attach the dividers using (4) 35mm Bolts (Part EE). Tighten all
bolts with Allen Wrench.
Fije el divisors (Pieza L) a la plataforma fija (Pieza J) Alinee con cuidado todos los pines
con los orificios en la plataforma fija separadores conjunto con (4) pernos de 35 mm (Parte
EE). Apriete todos los pernos con una llave Allen.
Fixez le diviseurs (partie L) à la tablette fixe (pièce J) Alignez soigneusement tous les
goujons avec les trous dans la tablette fixe fixer les séparateurs en utilisant (4) boulons de
35mm (partie EE). Serrer tous les boulons avec clé hexagonale.
L
8
STEP #3
ÉTAPE N°3
PASO #3
B
EE
Carefully align (8) Dowels with the holes in the Right Side (Part B). Attach the Right Side using (3)
60mm Bolts (Part BB) and (3) Crescent Washers (Part CC) following the direction on page 5.
Then install (2) 35mm Bolts (Part EE) through the Fixed Shelf. Tighten all bolts with Allen Wrench.
Alignez avec soin (8) goujons sur les trous dans le côté droit (pièce B). Fixez le côté droit
à l’aide de (3) boulons de 60 mm (pièce BB) et de (3) rondelles en croissant (pièce CC) en suivant
les instructions données à la page 5. Ensuite, installez (2) boulons de 35 mm (pièce EE) à travers la
tablette inamovible. Serrez tous les boulons à l’aide de la clé hexagonale.
Alinee cuidadosamente (8) pasadores con los agujeros del Lado Derecho (Pieza B). Una las baran-
dillas del Lado Derecho utilizando (3) Pernos de 60mm (Pieza BB) y (3) Arandelas Medialuna
(Pieza CC) siguiendo las indicaciones de la página 5. Luego, instale (2) Pernos 35mm (Pieza EE) a
través del Estante Fijo. Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen.
EE. 35mm Bolt x2
Boulon 35mm
Perno 35mm
BB. 60mm Bolt x3
Boulon 60mm
Perno 60mm
CC. Crescent Washer x3
Rondelle en Croissant
Arandela de Media Luna
BB
BB
CC
CC
12
STEP #7
ÉTAPE N°7
PASO #7
GG
JJ
Placez la bahut sur le Commode Simmons 302030.
Installer (2) des plaques de métal (partie GG) à l'arrière de la tablette, en utilisant (4) Vis (Partie JJ)
dans les trous pré-percés. Installer (4) Vis (Partie FF) dans le Commode dans les trous pré-percés.
Serrez avec un tournevis cruciforme.
Poner la Repisa en Cómoda 299030 de Simmons.
Instale (2) placas de metal (Pieza GG) a parte de atrás de la Repisa, utilizando (4) Tornillos (Pieza
FF) en los agujeros previamente perforados. Instale (4) Tornillos (Pieza JJ) en la parte posterior de
Cómoda en los agujeros previamente perforados. Apriete con un destornillador Phillips.
Place the Hutch onto the Double Dresser item 302030.
Install (2) Metal Plates (Part GG) to back of the Hutch, using (4) Screws (Part JJ) into the pre-drilled
holes. Install (4) Screws (Part FF) into the back of Double Dresser into the pre-drilled holes. Tighten-
with a Phillips Screwdriver.
GG. Metal Plate x2
Plaque de métal
Bandejas Metálicas
JJ. Back Panel Screw 17mm x8
Vis Pour Panneau Arrière
Tornillo de Panel Trasero
13
STEP #8
ÉTAPE N°8
PASO #8
FF
FF
Insert (4) Shelf Support (Part FF) in to the predrilled holes in the side.
Inserte (4) Soporte de Estante (Pieza FF) en los agujeros pre-taladrados del lado.
Insérez (4) taquets (pièces FF) dans les trous pré-percés sur le côté.
FF. shelf Support x4
Taquet
Soporte de estante
14
K
STEP #9
ÉTAPE N°9
PASO #9
Insert the Removable Shelf (Part K) in the Hutch and place shelf on the supports.
DO NOT use the Removable Shelf when using base unit as a changing surface.
Insérez la tablette amovible (pièce K) dans le bahut, puis posez la tablette sur les taquets. N’utilisez
PAS la tablette amovible lorsque vous utilisez l’unité de base comme table à langer.
Inserte el Estante Removible (Pieza K) en la repisa y ponga el estante en los soportes. NO use el
estante removible al utilizar la unidad base como superficie de cambio.

Transcripción de documentos

©2013 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Children's Products, LLC Style #:___________ Lot:___________ Date:___________ 23285-302200 January 18, 2013 Al contactar al servicio al cliente de Simmons, entregue la información abajo. Antes de contactar al servicio de atención al cliente de Simmons, asegúrese de que la información abajo calza con la que aparece en la etiqueta en el Panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Simmons, mencione la información que aparece en el producto. Lorsque vous contactez le Service client de Simmons, veuillez faire référence aux informations ci-dessous. Avant de contacter le Service client de Simmons, veuillez vous assurer que les informations ci-dessous correspondent aux informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur l'panneau arriere; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Simmons. When contacting Simmons Consumer Care please reference the below information. Before contacting Simmons Consumer Care please ensure that the information below matches the information found on the label on the Back panel, please reference the information found on the product when contacting Simmons Consumer Care. Instrucciones de ensamble de su Repisa Directives de Montage pour votre Buhat Assembly Istructions For your Hutch Note: The style of your item may vary from what is pictured in the instruction sheet. Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de celui qui est illustré dans le feuillet d’instructions. Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la hoja de instrucciones. 114 West 26th Street New York, NY 10001 1-800-218-2741 A Division Of Children’s Products, LLC Simmons Juvenile Furniture Manufactured for USA by Manufactured for Canada by Fabriqués pour le Canada près Little Folks Care of/Soins de: 501 Franklin Boulevard Cambridge, Ontario N1R8G9 Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el ensamblaje. DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO A cause de la présence de petites piéces, pendant l’assemblage gardez hors de portée des enfants jusqu'à ce que celui-ci soit terminé. L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT PAR UN ADULTE Due to the presence of small parts during assembly, keep out of reach of children until assembly is complete. ADULT ASSEMBLY REQUIRED Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar. MANTENGA LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO. Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Read all instructions before assembly and use. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. NOTES ON ASSEMBLY: -During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the diagram of the item which is drawn actual size and design. Be sure to use the proper size and shape specified in the instructions. -To assemble this unit you may be required to place the unit on it’s side and face. It is strongly recommended that assembly is done on a soft, non-abrasive surface (such as foam wrap from package) to avoid damaging the finish. NOTES ON CARE AND MAINTENANCE: - Do not scratch or chip the finish. - Inspect the product periodically, contact Simmons Kids Furniture for replacement parts or questions. - Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp, cold basement. These extremes can cause a loss of structural integrity. -To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or felt pad under any items you place on the finish. -Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish. -Do not use abrasive chemicals. -Do not spray cleaners directly onto furniture. -Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage. -Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel. REMARQUES SUR L’ASSEMBLAGE : -Lors de l’assemblage, quand vous utilisez vis ou boulons, verifiez chaque piece en placant le vis/boulon sur le diagramme de la piece concernee qui est dessine en taille et forme reelle. Assurez vous d’utiliser la taille et la forme exacte comme il est specifie dans les instructions. -Pour assembler cet element vous pourriez avoir besoin de le placer sur le cote lateral et sur le cote frontal. Il est fortement recommandé de faire l’assemblage sur une surface lisse, non abrasive (comme le film mousse de l'emballage)pour eviter d’endommager les finitions. REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN : -Ne pas rayer ou ebrecher la finition. -Examinez de pres le produit regulierement, contactez Simmons Kids Furniture pour les pieces de rechange ou pour poser des questions. -Ne pas ranger le produit ou des pieces a des temperatures extremes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide. Ces extremes peuvent causer une perte de l’integrite de la structure du produit -Pour préserver le lustre original et la beauté de ce fini raffiné nettoyer avec un chiffon humide, puis un chiffon sec. -Ne pas utiliser des produits chimiques abrasifs -Ne pas pulveriser un nettoyant directement sur le meuble, pulveriser sur le torchon et puis appliquer sur le meuble. Testez le produit nettoyant sur un endroit discret avant de l’utiliser sur la totalite du meuble -Lors d’un deplacement sur une moquette ou tapis, soulevez legerement le meuble pour eviter de casser les pieds. -L’utilisation d’un vaporisateur pres du meuble causera le gonflement du bois et l’ecaillage de la finition. INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE: -Durante el proceso de montaje, ya utilice pernos o tornillos, compruebe cada uno de ellos colocando el perno/tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tamaño y el diseño real. Asegúrese de que utiliza el tamaño y la forma adecuada que especifican las instrucciones. -Para montar esta unidad, puede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara. Se recomienda encarecidamente que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva (como el envoltorio esponjoso del paquete) para evitar dañar el acabado. NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO - No arañe ni desconche el acabado. - Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Kids Furniture para el recambio de partes o para formular preguntas. - No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural. -Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado. -Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado. -No utilice productos químicos abrasivos. -No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble. -Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas. -El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose. PARTS:MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT. PIÈCES:S'ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉASSEMBLÉES sont bien serrés. PIEZAS:Que todos los elementos estén bien apretadas. C. Top Front Rail x1 Garde supérieur avant Barandilla Frontal Superior Part# 23272 A. Left Side x1 Côté gauche Lado izquierdo Part# 23270 D. Top Back Rail x1 Garde supérieur arrière Barandilla Superior Trasera Part# 23273 B. Right Side x1 Côté droit Lado derecho Part# 23271 E. Bottom Back Rail x1 Garde inférieur arrière Barandilla Inferior Trasera Part# 23274 J. Fixed Shelf x1 Tablette inamovible Estante Fijo Part# 23280 L. Divider x2 Cloison Separador Part# 23282 F. Top x1 Dessus Parte Superior Part# 23275 K. Removable Shelf x1 Tablette amovible Estante Removible Part# 23281 U. Back panel divider x1 Retour diviseur panneau Divisor de panel posterior Part# 23279 G. Back Panel-Upper x1 Panneau arrière - Supérieur Panel Trasero Superior Part# 23276 H. Back Panel-Middle x1 Panneau arrière - Central Panel Trasero del Medio Part# 23277 T. Back Panel-Lower x1 Panneau arrière - Inférieur Panel Inferior Trasero Part# 23278 3 STEP #1 ÉTAPE N°1 PASO #1 EE. 35mm Bolt x4 Boulon 35mm Perno 35mm L L J EE EE Attach the Dividers (Part L) to the Fixed Shelf (Part J) Carefully align all of the Dowels with the holes in the fixed shelf, attach the dividers using (4) 35mm Bolts (Part EE). Tighten all bolts with Allen Wrench. Fixez le diviseurs (partie L) à la tablette fixe (pièce J) Alignez soigneusement tous les goujons avec les trous dans la tablette fixe fixer les séparateurs en utilisant (4) boulons de 35mm (partie EE). Serrer tous les boulons avec clé hexagonale. Fije el divisors (Pieza L) a la plataforma fija (Pieza J) Alinee con cuidado todos los pines con los orificios en la plataforma fija separadores conjunto con (4) pernos de 35 mm (Parte EE). Apriete todos los pernos con una llave Allen. 6 STEP #3 ÉTAPE N°3 PASO #3 BB CC. Crescent Washer x3 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna BB. 60mm Bolt x3 Boulon 60mm Perno 60mm EE. 35mm Bolt x2 Boulon 35mm Perno 35mm B BB CC CC EE Carefully align (8) Dowels with the holes in the Right Side (Part B). Attach the Right Side using (3) 60mm Bolts (Part BB) and (3) Crescent Washers (Part CC) following the direction on page 5. Then install (2) 35mm Bolts (Part EE) through the Fixed Shelf. Tighten all bolts with Allen Wrench. Alignez avec soin (8) goujons sur les trous dans le côté droit (pièce B). Fixez le côté droit à l’aide de (3) boulons de 60 mm (pièce BB) et de (3) rondelles en croissant (pièce CC) en suivant les instructions données à la page 5. Ensuite, installez (2) boulons de 35 mm (pièce EE) à travers la tablette inamovible. Serrez tous les boulons à l’aide de la clé hexagonale. Alinee cuidadosamente (8) pasadores con los agujeros del Lado Derecho (Pieza B). Una las barandillas del Lado Derecho utilizando (3) Pernos de 60mm (Pieza BB) y (3) Arandelas Medialuna (Pieza CC) siguiendo las indicaciones de la página 5. Luego, instale (2) Pernos 35mm (Pieza EE) a través del Estante Fijo. Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen. 8 STEP #7 ÉTAPE N°7 PASO #7 JJ. Back Panel Screw 17mm x8 Vis Pour Panneau Arrière Tornillo de Panel Trasero GG. Metal Plate x2 Plaque de métal Bandejas Metálicas GG JJ Place the Hutch onto the Double Dresser item 302030. Install (2) Metal Plates (Part GG) to back of the Hutch, using (4) Screws (Part JJ) into the pre-drilled holes. Install (4) Screws (Part FF) into the back of Double Dresser into the pre-drilled holes. Tightenwith a Phillips Screwdriver. Placez la bahut sur le Commode Simmons 302030. Installer (2) des plaques de métal (partie GG) à l'arrière de la tablette, en utilisant (4) Vis (Partie JJ) dans les trous pré-percés. Installer (4) Vis (Partie FF) dans le Commode dans les trous pré-percés. Serrez avec un tournevis cruciforme. Poner la Repisa en Cómoda 299030 de Simmons. Instale (2) placas de metal (Pieza GG) a parte de atrás de la Repisa, utilizando (4) Tornillos (Pieza FF) en los agujeros previamente perforados. Instale (4) Tornillos (Pieza JJ) en la parte posterior de Cómoda en los agujeros previamente perforados. Apriete con un destornillador Phillips. 12 STEP #8 ÉTAPE N°8 PASO #8 FF. shelf Support x4 Taquet Soporte de estante FF FF Insert (4) Shelf Support (Part FF) in to the predrilled holes in the side. Insérez (4) taquets (pièces FF) dans les trous pré-percés sur le côté. Inserte (4) Soporte de Estante (Pieza FF) en los agujeros pre-taladrados del lado. 13 STEP #9 ÉTAPE N°9 PASO #9 K Insert the Removable Shelf (Part K) in the Hutch and place shelf on the supports. DO NOT use the Removable Shelf when using base unit as a changing surface. Insérez la tablette amovible (pièce K) dans le bahut, puis posez la tablette sur les taquets. N’utilisez PAS la tablette amovible lorsque vous utilisez l’unité de base comme table à langer. Inserte el Estante Removible (Pieza K) en la repisa y ponga el estante en los soportes. NO use el estante removible al utilizar la unidad base como superficie de cambio. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Delta Children Adele Hutch Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas