Microsoft 5730 XpressMusic Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario del Nokia 5730 Xpress Music
Edición 2
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-465 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible
en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia XpressMusic, Navi, N-Gage, OVI y el logotipo de Nokia Original Enhancements son marcas comerciales o registradas de Nokia
Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en
cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme
al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un
proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional
relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS
NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO
DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene
todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y
responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer
detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de
EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry
Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor
local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La
realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo
por parte del usuario.
/Edición 2 ES
Índice
Seguridad.............................................................7
Acerca de su dispositivo............................................................7
Servicios de red..........................................................................8
Aplicaciones de oficina..............................................................8
1. Encontrar ayuda...............................................9
Soporte.......................................................................................9
Actualizaciones de software a través del aire........................9
Configuración remota.............................................................10
Actualizaciones de software a través de su PC.....................11
Ayuda en el dispositivo...........................................................12
Ajustes......................................................................................12
Liberar memoria......................................................................12
2. Conceptos básicos..........................................13
Teclas y piezas.........................................................................13
Teclas y piezas (partes laterales)...........................................14
Teclas de música y juegos......................................................14
Insertar la tarjeta SIM y la batería.........................................14
Cargar la batería......................................................................15
Primer encendido....................................................................16
Antenas.....................................................................................16
Insertar la tarjeta de memoria...............................................17
Extraer la tarjeta de memoria................................................17
Conectar el manos libres portátil...........................................18
Bloquear el teclado..................................................................18
Pantalla de inicio.....................................................................19
Barra de contactos en la pantalla de inicio...........................19
3. Su dispositivo.................................................20
Ajustes del teléfono.................................................................20
Asistente de ajustes................................................................20
Indicadores de la pantalla......................................................20
Teclado.....................................................................................22
Escribir texto............................................................................23
Control de volumen.................................................................24
My Nokia...................................................................................24
4. Personalización..............................................24
Modos .......................................................................................24
Seleccionar señales de llamada.............................................25
Cambiar el tema de visualización..........................................25
5. Mensajería......................................................26
Buzón........................................................................................26
Mail for Exchange.....................................................................28
Escribir y enviar mensajes......................................................29
Contactos de Ovi......................................................................30
6. Guía................................................................31
Guardar y editar nombres y números...................................31
Señales de llamada, imágenes y texto de llamada para
contactos..................................................................................31
Copiar contactos......................................................................32
7. Multimedia.....................................................32
Reproductor de música...........................................................32
N-Gage™ ..................................................................................34
Cámara......................................................................................35
Galería.......................................................................................36
Fotos.........................................................................................36
Impresión de imágenes..........................................................37
Compartición en línea.............................................................37
Centro de vídeos......................................................................38
Grabadora.................................................................................39
Radio FM...................................................................................40
Radio por Internet de Nokia...................................................40
Acerca de la red propia...........................................................41
Abra Ovi con Nokia 5730 XpressMusic ..................................42
Acerca de la Tienda Ovi...........................................................42
Archivos en Ovi.........................................................................42
8. Teléfono.........................................................43
Llamadas de voz......................................................................43
Buzón de voz ...........................................................................44
Videollamadas.........................................................................45
Compartir vídeo.......................................................................45
Llamadas de Internet..............................................................48
9. Internet..........................................................49
Navegador................................................................................48
Descargar..................................................................................51
Conectar el ordenador a Internet..........................................52
10. Viajes............................................................52
Posicionamiento (GPS)............................................................52
Mapas........................................................................................54
11. Herramientas de oficina de Nokia...............56
Notas activas ...........................................................................55
Calculadora ..............................................................................56
Gestor de archivos...................................................................56
Quickoffice ...............................................................................57
Gestor de zips ..........................................................................58
Lector de PDF ...........................................................................58
Diccionario...............................................................................58
12. Gestión del tiempo.......................................59
Agenda .....................................................................................58
Reloj..........................................................................................59
13. Conectividad.................................................60
Transferir contenido desde otro dispositivo........................60
Conexiones con el PC...............................................................61
Descarga rápida.......................................................................61
Cable de datos..........................................................................62
Bluetooth..................................................................................62
LAN inalámbrica.......................................................................65
Gestor de conexiones..............................................................67
14. Seguridad y gestión de datos......................68
Bloquear el dispositivo...........................................................68
Seguridad de tarjetas de memoria........................................68
Gestor de certificados.............................................................69
Copia de seguridad de datos..................................................70
Gestor de aplicaciones............................................................70
Sincronizar...............................................................................72
15. Ajustes..........................................................72
Ajustes generales.....................................................................73
Índice
Ajustes del teléfono.................................................................73
Ajustes de conexión................................................................73
Ajustes de la aplicación...........................................................74
16. Accesos directos...........................................74
Accesos directos.......................................................................74
17. Consejos ecológicos.....................................76
Ahorre energía.........................................................................76
Reciclaje....................................................................................76
Ahorre papel.............................................................................76
Más información......................................................................76
Accesorios..........................................................77
Batería................................................................77
Información de la batería y el cargador................................77
Normas de autenticación para baterías Nokia.....................78
Cuidado del dispositivo......................................79
Reciclaje....................................................................................80
Información adicional sobre seguridad.............81
Niños.........................................................................................80
Entorno operativo...................................................................81
Aparatos médicos....................................................................81
Vehículos..................................................................................82
Entornos potencialmente explosivos....................................82
Llamadas de emergencia........................................................83
Información sobre la certificación de la tasa específica de
absorción (SAR)........................................................................83
Índice alfabético................................................85
Índice
Seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede
ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para
más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera norma
de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían afectar a
su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte productos
que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está
aprobado para el uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900,
y redes UMTS 900/1900/2100 HSDPA. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios para obtener más información
sobre redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al
igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus y a
otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los
mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las
descargas. Instale y use únicamente servicios y software
procedente de fuentes de confianza que ofrezcan la
seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que
estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java
Verified™ . Considere la posibilidad de instalar un antivirus u
otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 7
puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de
terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia
no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si
accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto
a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda
el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos
pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de
las demás personas, incluidos los copyrights. La protección
de copyright puede impedir la copia, modificación o
transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de
toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de
usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra
su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información
importante sobre su dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas
funciones no están disponibles en todas las redes. Otras
funciones requieren que establezca algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los
servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte
las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de
servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas
limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar
algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte
de red, como el soporte para tecnologías específicas como los
protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los
protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en
su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán
en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede
tener elementos personalizados como, por ejemplo, los
nombres y orden de los menús, y los iconos.
Aplicaciones de oficina
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft
Office 2000, XP, 2003 y 2007). No se admiten todos los
formatos de archivo.
Seguridad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.8
1. Encontrar ayuda
Soporte
Si quiere obtener más información acerca de cómo utilizar el
producto o no está seguro de cómo debería de funcionar,
consulte las páginas de asistencia en www.nokia.com/
support o el sitio web local de Nokia, www.nokia.mobi/
support (con un dispositivo móvil), la aplicación Ayuda del
dispositivo o la guía del usuario.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire la
batería. Transcurrido aproximadamente un minuto,
vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo.
Restaure los ajustes originales de fábrica tal como se
explica en la guía del usuario. Sus documentos y archivos
se eliminarán durante el reinicio. Por tanto, realice antes
una copia de seguridad de los datos.
Actualice el software del dispositivo con regularidad para
conseguir un rendimiento óptimo y nuevas funciones, tal
y como se explica en la guía de usuario.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con
Nokia para saber con qué opciones de reparación cuenta.
Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el dispositivo
para su reparación, realice siempre una copia de seguridad
de los datos del mismo.
Actualizaciones de software a través
del aire
Seleccione Menú > Aplicaciones > Instalacs. > Actualiz.
SW.
Con Software update (servicio de red), puede comprobar si
existen actualizaciones disponibles para el software o las
aplicaciones de su dispositivo, y descargarlos en el
dispositivo.
La descarga de actualizaciones de software puede suponer la
transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está
suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el
cargador antes de iniciar la actualización.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para
efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice la
instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una
copia de seguridad de los datos antes de aceptar la
instalación de una actualización.
Tras actualizar el software o las aplicaciones del dispositivo
mediante Software update, es posible que las instrucciones
de la guía del usuario relacionadas con las aplicaciones
actualizadas no esté actualizada.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 9
Iniciar actualización — descargar las actualizaciones
disponibles. Para anular la selección de actualizaciones
específicas que no desee descargar, seleccione las
actualizaciones de la lista.
Actualizar vía PC — Actualizar el dispositivo con un PC.
Esta opción sustituye la opción Iniciar actualización
cuando las actualizaciones sólo están disponibles con la
aplicación para PC Nokia Software Updater.
Ver detalles — ver información sobre una actualización.
Ver historial actualizacs. — Ver el estado de las
actualizaciones anteriores.
Ajustes — Cambiar los ajustes, como el punto de acceso
predeterminado que se usa para descargar las
actualizaciones.
Renuncia — Ver el acuerdo de licencia de Nokia.
Configuración remota
Seleccione Menú > Ajustes > Gestor datos > Gestor
disp..
El Gestor de dispositivos le permite gestionar los ajustes, los
datos y el software del dispositivo de forma remota.
Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de
configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles de
servidor y distintos ajustes de configuración de sus
proveedores de servicios o del departamento de gestión de
información de la empresa. Los ajustes de configuración
pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados
por distintas aplicaciones del dispositivo. Las opciones
disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el
servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo.
Para crear un perfil de servidor nuevo, seleccione Opciones >
Perfiles de servidor > Opciones > Perfil de servidor
nuevo.
Es posible que reciba los ajustes de su proveedor de servicios
en un mensaje de configuración. En caso contrario, defina lo
siguiente:
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el
servidor de configuración.
ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para
identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Escriba una contraseña para
identificar el dispositivo en el servidor.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se
va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de
acceso. También puede elegir que se pida el punto de
acceso cada vez que inicie una conexión. Este ajuste sólo
está disponible si ha seleccionado Internet como tipo de
portador.
Dirección de host — Introduzca la dirección Web del
servidor de configuración.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
Nombre de usuario y Contraseña — Escriba el ID de
usuario y la contraseña para el servidor de configuración.
Permitir configuración — Seleccione para permitir
que el servidor inicie una sesión de configuración.
Autoaceptar todas — Seleccione si no desea que el
servidor le solicite confirmación al iniciar una sesión de
configuración.
Encontrar ayuda
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.10
Autentificación de red — Permite seleccionar si desea
utilizar autenticación http.
Nombre usuario red y Contraseña de red — Introduzca
el ID de usuario y la contraseña para la autentificación
http. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado
que se utilice Autentificación de red.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de
configuración de su dispositivo, seleccione Opciones >
Iniciar configuración.
Para ver el registro de configuración del perfil seleccionado,
seleccione Opciones > Ver registro.
Para actualizar el software del dispositivo por el aire,
seleccione Opciones > Verificar actualizaciones. Los
ajustes no se borran con la actualización Cuando reciba el
paquete de actualización en el dispositivo, siga las
instrucciones de la pantalla. El dispositivo se reiniciará
cuando la instalación haya terminado. La descarga de
actualizaciones de software puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos (servicio de red). Compruebe
que la batería del dispositivo está suficientemente cargada.
En caso contrario, conecte el cargador antes de iniciar la
actualización.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para
efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice la
instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una
copia de seguridad de los datos antes de aceptar la
instalación de una actualización.
Actualizaciones de software a través
de su PC
Las actualizaciones del software pueden incluir funciones
nuevas y mejoradas que no estaban disponibles cuando
adquirió el dispositivo. Actualizar el software también puede
mejorar el rendimiento del dispositivo.
Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le
permite actualizar el software de su dispositivo. Para
actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer
de un PC compatible, acceso a Internet de banda ancha y un
cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo al
PC.
Para obtener más información, conocer las notas de
distribución para las versiones de software más recientes y
descargar la aplicación Nokia Software Updater, consulte
www.nokia.com/softwareupdate o el sitio Web de Nokia
correspondiente a su región.
Para actualizar el software del dispositivo, siga estos pasos:
1. Descargue e instale la aplicación Nokia Software Updater
en su PC.
2. Conecte el dispositivo al PC mediante un cable de datos
USB y abra la aplicación Nokia Software Updater. La
aplicación Nokia Software Updater le guiará para hacer
una copia de seguridad de sus archivos, actualizar el
software y restaurar sus archivos.
Encontrar ayuda
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 11
Ayuda en el dispositivo
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar
las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,
seleccione Menú > Ayuda > Ayuda y la aplicación sobre la
que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones >
Ayuda para acceder al texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el
tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir
tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces a temas
relacionados. Si selecciona una palabra subrayada, aparecerá
una breve explicación. Los textos de ayuda utilizan los
indicadores siguientes:
Enlace a un tema relacionado de
la ayuda.
Enlace a la aplicación en cuestión.
Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los textos
de la ayuda y la aplicación que está abierta en segundo plano,
seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y la
aplicación deseada.
Ajustes
En función de la información del proveedor de servicios de
red, el dispositivo cuenta con ajustes de Internet móvil, MMS,
GPRS y streaming configurados automáticamente. Es posible
que los proveedores de servicios ya hayan instalado ajustes
en el dispositivo o también es posible que reciba o que deba
solicitar estos ajustes a los proveedores de servicios
mediante un mensajes especial.
Puede cambiar los ajustes generales del dispositivo, como
por ejemplo el idioma, el modo en espera, la pantalla y los
ajustes de bloqueo del teclado.
Liberar memoria
Para ver la cantidad de memoria disponible para distintos
tipos de datos, seleccione Menú > Aplicaciones >
Organizad. > Gestor archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa si la memoria se
está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a otra memoria (si está
disponible) o a un ordenador compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de archivos
o la aplicación correspondiente. Puede eliminar lo siguiente:
Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de correo
electrónico recuperados del buzón
Páginas web guardadas
Información de contactos
Notas de la Agenda
Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones y
que ya no son necesarias
Archivos de instalación (con las extensiones de archivo .sis
o .sisx) de las aplicaciones instaladas. Haga una copia de
Encontrar ayuda
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.12
seguridad de los archivos de instalación a un PC
compatible.
Imágenes y videoclips en Fotos.
2. Conceptos básicos
Teclas y piezas
1 — Sensor de luz
2 — Auricular
3 — Teclas de selección
4 — Tecla Menú
5 — Tecla de llamada
6 — Tecla de Say and Play
7 — Conector del cargador
8 — Tecla Navi™, de aquí en adelante denominada tecla de
desplazamiento. Pulse la tecla de desplazamiento para
realizar una selección o desplazarse hacia la izquierda,
derecha, arriba o abajo por la pantalla. Manténgala pulsada
para acelerar el desplazamiento.
9 — Tecla de encendido/finalización. Mantenga la tecla
pulsada para encender o apagar el dispositivo. Durante una
llamada, pulse la tecla de finalización para rechazar una
llamada o finalizar las llamadas activas y retenidas.
Manténgala pulsada para finalizar las conexiones de datos.
10 — Tecla Borrar
11 — Cámara secundaria
12 — Conector del ML portátil
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
1 — Flash
2 — Cámara principal
Nota: La superficie de este dispositivo no está
niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero
inoxidable.
Teclas y piezas (partes laterales)
1 — Conector Micro USB
2 — Ranura para tarjetas de memoria
3 — Tecla de Volumen +/Ampliar
4 — Tecla de Volumen -/Reducir
5 — Tecla de captura
Teclas de música y juegos
1 — Tecla de avance
2 — Tecla de reproducción/pausa
3 — Tecla de rebobinado
4 — Teclas de juegos
Insertar la tarjeta SIM y la batería
1. Para abrir la tapa trasera del dispositivo, con la parte
trasera orientada hacia usted, levante la tapa.
2. Si la batería está insertada, levántela en la dirección de la
flecha para sacarla.
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.14
3. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona de
contacto de la tarjeta esté orientada hacia los conectores
del dispositivo y que el extremo biselado esté orientado
hacia la parte superior del dispositivo.
4. Alinee los contactos de la batería con los conectores
correspondientes del compartimento de la batería e
insértela en la dirección de la flecha.
5. Cierre la tapa trasera.
Cargar la batería
La batería se ha cargado parcialmente en la fábrica. Si el
dispositivo indica un nivel de carga bajo, haga lo siguiente:
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo.
3. Cuando el dispositivo indique un nivel de carga completo,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la
toma de corriente.
No necesita cargar la batería durante un periodo de tiempo
específico y puede utilizar el dispositivo mientras se está
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
cargando. Si la batería está totalmente descargada, pasarán
varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Si tiene cargadores Nokia antiguos
compatibles, puede utilizarlos con el Nokia 5730
conectando el adaptador del cargador CA-44 al
cargador antiguo. El adaptador está disponible como
equipamiento por separado.
Carga USB
Puede utilizar la carga USB cuando no disponga de una toma
de corriente de pared. La carga del dispositivo con el cable
USB tarda más tiempo.
Con la carga USB puede transferir datos con el cable USB
mientras carga el dispositivo.
1. Conecte un dispositivo USB compatible a su dispositivo
con un cable USB compatible.
Según el tipo de dispositivo utilizado para la carga, puede
que ésta tarde un poco en empezar.
2. Si el dispositivo está activado, seleccione una de las
opciones del modo USB disponibles en la pantalla del
dispositivo.
Primer encendido
1. Mantenga pulsada la tecla de
encendido hasta que sienta vibrar el
dispositivo.
2. Si se le pide, introduzca el código PIN y
seleccione Aceptar.
3. Cuando se le indique, introduzca el país en el que se
encuentra y la fecha y hora actuales. Para buscar su país,
introduzca las primeras letras del nombre. Recuerde que
es importante seleccionar el país correcto, ya que las
entradas de agenda planificadas pueden cambiar si lo
modifica posteriormente y el nuevo país pertenece a una
franja horaria diferente.
4. Se abre la aplicación Aj. teléfono. Seleccione una de las
opciones disponibles, o No para cerrar la aplicación. Para
abrir la aplicación Aj. teléfono más adelante, seleccione
Menú > Ayuda > Aj. teléfono.
Para configurar los distintos ajustes del dispositivo, utilice el
Asistente de ajustes y los asistentes disponibles en la pantalla
de inicio. Al encender el dispositivo, reconocerá al proveedor
de la tarjeta SIM y configurará algunos ajustes
automáticamente. También puede ponerse en contacto con
su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los
ajustes correctos.
Puede encender el dispositivo sin insertar una tarjeta SIM. El
dispositivo se inicia en el modo sin conexión y las funciones
del teléfono que dependen de la red no se pueden usar.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla de
encendido.
Antenas
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.16
originar una potencia superior durante el funcionamiento y
puede acortar la duración de la batería.
Insertar la tarjeta de memoria
Para ahorrar espacio en la memoria del dispositivo, guarde
los datos en una tarjeta de memoria. También puede hacer
copias de seguridad de la información del dispositivo en la
tarjeta de memoria.
Utilícelo sólo con tarjetas microSD aprobadas por Nokia para
utilizarlas con este dispositivo. Nokia utiliza estándares
industriales aprobados para tarjetas de memoria, pero puede
que algunas marcas no sean completamente compatibles con
este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la
tarjeta y el dispositivo, y dañar los datos almacenados en la
tarjeta.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del
alcance de los niños.
Consulte la compatibilidad de una tarjeta de
memoria con el fabricante o proveedor de la tarjeta.
El paquete de venta puede contener una tarjeta de
memoria compatible. Es posible que la tarjeta de
memoria ya esté insertada en el dispositivo. Si no es así, siga
los siguientes pasos:
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (la zona de
contacto primero). Asegúrese de que la zona de contacto
está orientada hacia los conectores del dispositivo.
3. Empuje la tarjeta hasta que oiga un clic.
4. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
Extraer la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
durante alguna acción que implique el acceso a la misma, ya
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
que podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar
los datos almacenados en ella.
1. Pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione
Extraer tarjeta memoria.
2. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para sacarla
de su ranura y extraiga la tarjeta.
4. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
Conectar el manos libres portátil
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír
sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No
utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su
seguridad.
Conecte el ML portátil compatible al conector de ML del
dispositivo.
Bloquear el teclado
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
El teclado del dispositivo se bloquea automáticamente para
evitar que pulse las teclas por accidente. Para cambiar el
periodo después del cual se bloquea el teclado, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes y Generales > Seguridad >
Teléfono y tarjeta SIM > Período autobloq. teclado.
Para bloquear o desbloquear el
teclado, pulse la tecla de selección
izquierda y *.
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.18
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida donde puede
recopilar todos los contactos y accesos directos de
aplicaciones importantes.
Una vez que haya encendido el dispositivo y esté registrado
en una red, el dispositivo se encontrará en la vista de la
pantalla de inicio.
La pantalla de inicio contiene lo siguiente:
1 — Barra de contactos, donde puede agregar los contactos
que usa con mayor frecuencia, llamar o enviar mensajes
rápidamente a los contactos, ver las fuentes web de los
contactos o acceder a la información y los ajustes de contacto.
2 — Plug-ins de aplicaciones
3 — Accesos directos de aplicaciones
Para personalizar los plug-ins y accesos directos de las
aplicaciones o cambiar el tema de la pantalla de inicio,
seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Generales >
Personalización > Modo en espera y la opción
correspondiente. Es posible que no pueda cambiar todos los
accesos directos. También puede personalizar las teclas de
selección izquierda y derecha.
Para acceder rápidamente al Reproductor de música,
seleccione el icono de acceso directo Repr. música en los
accesos directos de las aplicaciones.
Para acceder rápidamente a N-Gage, seleccione el icono de
acceso directo N-Gage en los accesos directos de las
aplicaciones.
Barra de contactos en la pantalla de
inicio
Acerca de la barra de contactos
Puede agregar varios contactos directamente a la pantalla de
inicio y llamar o enviar mensajes rápidamente a los
contactos, ver las fuentes web de los contactos o acceder a la
información y los ajustes de contacto.
Barra de contactos
Para agregar un contacto a la pantalla de inicio, seleccione el
icono para agregar un contacto y agregue un contacto de la
lista.
Para crear un contacto nuevo, seleccione Opciones > Nuevo
contacto, escriba los detalles y seleccione Hecho. También
puede agregar una imagen a la información de contacto.
Para agregar una fuente web para un contacto, seleccione el
icono correspondiente, la fuente deseada de la lista y
Hecho.
Conceptos básicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
Para crear una fuente nueva, seleccione Opciones > Nueva
fuente web.
Para actualizar una fuente, seleccione Actualizar.
Para eliminar un contacto de la pantalla de inicio, en la vista
de información del contacto, seleccione el icono de ajustes y
Eliminar.
3. Su dispositivo
Ajustes del teléfono
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, se abre la
aplicación Ajustes del teléfono (Aj. teléfono).
Para acceder a la aplicación Aj. teléfono más adelante,
seleccione Menú > Ayuda > Aj. teléfono.
Para configurar las conexiones del dispositivo, seleccione
Asisten. ajustes.
Para transferir datos al dispositivo desde un dispositivo Nokia
compatible, seleccione Transfer. datos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Asistente de ajustes
Seleccione Menú > Ajustes > Asis. ajustes.
Use el Asistente de ajustes para definir los ajustes de correo
electrónico y conexión. Los elementos disponibles en el
Asistente de ajustes dependen de las funciones del
dispositivo, la tarjeta SIM, el proveedor de servicios y los
datos de la base de datos del Asistente.
Para iniciar el Asistente de ajustes, seleccione Iniciar.
Para obtener los mejores resultados al utilizar el Asistente de
ajustes, mantenga la tarjeta SIM instalada en el dispositivo.
Si la tarjeta SIM no está instalada, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Operador — Definir los ajustes específicos del operador,
por ejemplo los ajustes de MMS, Internet, WAP y streaming.
Config. de correo — Configurar una cuenta POP, IMAP o
de Mail for Exchange.
PPH — Configurar los ajustes de Pulsar para hablar
Compartir vídeo — Configurar los ajustes de uso
compartido de vídeo
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Indicadores de la pantalla
o
El dispositivo está conectado a una red UMTS o GSM.
El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea
la barra, mayor será la carga de la batería.
Su dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.20
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón de entrada de Mensajería.
Ha recibido un nuevo mensaje de correo electrónico
en el buzón remoto.
En la carpeta Buzón de salida de Mensajería hay
mensajes en espera de ser enviados.
Tiene una o varias llamadas perdidas.
Las teclas del dispositivo están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
Ha activado el modo de Silencio y el dispositivo no
emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada
entrante o un mensaje.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se establece una conexión Bluetooth. Si el indicador
parpadea, el dispositivo está intentando conectarse
a otro dispositivo.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS
disponible (servicio de red). Si el icono es
, la
conexión está activa. Si el icono es , la conexión
está en espera.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS
disponible (servicio de red). Si el icono es
, la
conexión está activa. Si el icono es
, la conexión
está en espera.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS
disponible (servicio de red). Si el icono es
, la
conexión está activa. Si el icono es
, la conexión
está en espera.
El HSDPA (High-speed downlink packet access) está
admitido y disponible (servicio de red). El icono
puede variar entre regiones. Si el icono es
, la
conexión está activa. Si el icono es
, la conexión
está en espera.
Ha configurado el dispositivo para que rastree redes
LAN inalámbricas (WLAN) y hay una disponible.
Una conexiónWLAN está activa en una red que
carece de encriptación.
Una WLAN está activa en una red que dispone de
encriptación.
Su dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
El dispositivo está conectado a un ordenador
mediante un cable de datos USB.
La segunda línea telefónica está en uso (servicio de
red).
Todas las llamadas se desvían a otro número. Si
dispone de dos líneas telefónicas, un número
indicará la línea que se encuentra activa.
Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo.
Hay un kit manos libres para coche conectado al
dispositivo.
Hay un adaptador de audífono conectado al
dispositivo.
Hay un DTS conectado al dispositivo.
El dispositivo está realizando una sincronización.
Hay una conexión Pulsar para hablar (PPH) en curso.
La conexión PPH está en el modo No molesten
porque el tipo de señal del dispositivo está
establecido en Un bip o en Silencio, o bien porque
tiene una llamada telefónica entrante o en curso. En
este modo, no puede hacer llamadas PTT.
Teclado
Su dispositivo dispone de un
teclado completo. Para abrir el
teclado, deslícelo. La pantalla gira
automáticamente de vertical a
horizontal si desliza el teclado para
abrirlo.
1 — Tecla de función. Para insertar dígitos o caracteres
impresos en la parte superior de las teclas, mantenga pulsada
la tecla de función y pulse la tecla correspondiente, o
mantenga pulsada únicamente la tecla correspondiente. Para
introducir sólo los caracteres impresos en la parte superior
de las teclas, pulse la tecla de función dos veces rápidamente.
Para volver a la vista normal, vuelva a pulsar la tecla de
funciones.
2 — Tecla Mayús. Para alternar entre las distintas
combinaciones de mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla
Su dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.22
Mayús. Para escribir sólo mayúsculas o minúsculas, pulse la
tecla Mayús. dos veces rápidamente.
3 — Tecla de símbolos. Para insertar caracteres que no se
muestran en el teclado.
4 — Tecla espaciadora
5 — Tecla Ctrl. Para acceder a los accesos directos de la tecla
Ctrl, por ejemplo Ctrl + C.
6 — Tecla de retroceso
Escribir texto
Los métodos de entrada disponibles podrían variar.
Escribir texto con el teclado
Su dispositivo dispone de un teclado completo.
Para insertar signos de puntuación, pulse la tecla
correspondiente o una combinación de teclas.
Para alternar entre las distintas combinaciones de
mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Mayús.
Para insertar dígitos o caracteres impresos en la parte
superior de las teclas, mantenga pulsada la tecla
correspondiente o mantenga pulsada la tecla de función
mientras pulsa la tecla correspondiente.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso. Para
borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de
retroceso.
Para insertar caracteres y símbolos que no se muestran en el
teclado, pulse la tecla de símbolos.
Para copiar texto, mantenga pulsada la tecla Mayús. y
desplácese para marcar la palabra, frase o línea de texto que
desee copiar. Pulse Ctrl + C. Para pegar el texto, desplácese al
lugar que desee y pulse Ctrl + V.
Para cambiar el idioma del texto escrito, o para activar la
entrada de texto predictivo, seleccione Opciones >
Opciones de entrada.
Introducir texto predictivo
Para activar la introducción de texto predictivo, seleccione
Opciones > Opciones de entrada > Activar predicción.
Aparece el indicador
. Cuando comienza a escribir una
palabra, el dispositivo le sugiere posibles palabras. Cuando
encuentre la palabra correcta, desplácese a ella para
confirmarla. Mientras escribe, también puede desplazarse
hacia abajo para acceder a una lista de palabras sugeridas. Si
la palabra que le interesa está en la lista, selecciónela. Si la
palabra que está escribiendo no está en el diccionario del
dispositivo, el dispositivo le sugiere una posible palabra,
mientras que la que estaba escribiendo se muestra sobre la
palabra sugerida. Desplácese para seleccionar su palabra. La
palabra se añade al diccionario cuando comienza a escribir
la siguiente palabra.
Para desactivar la introducción de texto predictivo,
seleccione Opciones > Opciones de entrada > Desactivar
predicción.
Para definir los ajustes de la entrada de texto, seleccione
Opciones > Opciones de entrada > Ajustes.
Su dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones >
Opciones de entrada > Idioma de escritura.
Control de volumen
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada
telefónica o bien el volumen de las aplicaciones multimedia,
utilice las teclas de volumen.
My Nokia
My Nokia es un servicio gratuito que le envía regularmente
mensajes de texto con consejos, trucos y soporte para su
dispositivo Nokia. Si My Nokia está disponible en su país y es
compatible con su proveedor de servicios, el dispositivo le
invitará a unirse al servicio My Nokia después de haber
configurado la fecha y la hora.
Para darse de alta en My Nokia, seleccione Aceptar y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Se aplicarán tarifas de llamada al enviar mensajes para darse
de alta o anular la suscripción.
Puede consultar los términos y condiciones en la
documentación proporcionada junto con su dispositivo, o en
www.nokia.com/mynokia.
Para darse de alta en My Nokia más tarde, seleccione Menú >
Aplicaciones > My Nokia. Después de la invitación para
unirse a My Nokia, se inicia la aplicación Aj. teléfono.
Para abrir la aplicación Aj. teléfono más adelante, seleccione
Menú > Ayuda > Aj. teléfono.
4. Personalización
Puede personalizar el dispositivo si, por ejemplo, ajusta los
tonos y cambia la imagen de fondo y el salvapantallas.
Modos
Seleccione Menú > Ajustes > Modos.
Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos
de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos,
entornos o grupos de llamantes. El modo activo aparece en
la parte superior de la pantalla en la pantalla de inicio. Sin
embargo, si el modo activo es General, sólo aparece la fecha
del día.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo y defina los ajustes.
Para personalizar un modo, selecciónelo y seleccione
Opciones > Personalizar.
Para cambiar un modo, seleccione un modo y Opciones >
Activar. El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se
encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice
la red inalámbrica LAN, Bluetooth, GPS o la radio FM; también
Personalización
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.24
cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando
se selecciona el modo. El modo Fuera de línea no le impide
establecer una conexión inalámbrica LAN o Bluetooth
posteriormente; tampoco le impide reiniciar la radio FM o
GPS, de manera que pueden respetarse los requisitos de
seguridad relacionados con el establecimiento y la utilización
de estas funciones.
Para establecer que el modo siga activo hasta una
determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione
Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando ha
transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la
anterior configuración activa sin temporizar. Cuando el modo
está temporizado, en la pantalla de inicio se muestra
. El
perfil Fuera de línea no se puede temporizar.
Para eliminar un modo que haya creado, seleccione
Opciones > Borrar modo. Los modos predefinidos no se
pueden eliminar.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni
tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de
red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer
llamadas, primero debe activar la función de teléfono
modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado,
marque el código de bloqueo.
Seleccionar señales de llamada
Para establecer una señal de llamada para un modo,
seleccione Opciones > Personalizar > Señal de
llamada. Seleccione una señal de llamada en la lista o
seleccione Descargar sonidos para abrir una carpeta de
favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos
utilizando el navegador. Las señales descargadas se guardan
en la Galería.
Para reproducir la señal de llamada para un grupo de
contactos seleccionados, seleccione Opciones >
Personalizar > Aviso para y el grupo que desee. Las
llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo
tienen un aviso silencioso.
Para cambiar el tono del mensaje, seleccione Opciones >
Personalizar > Tono aviso mensaje.
Cambiar el tema de visualización
Seleccione Menú > Ajustes > Temas.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Generales — Cambie el tema usado en todas las
aplicaciones.
Vista menú — Cambie el tema usado en el menú
principal.
Espera — Cambie el tema usado en la pantalla de inicio.
Papel tapiz — Cambie la imagen de fondo en la pantalla
inicial.
Personalización
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
Ahorro energ. — Seleccione una animación como
salvapantallas.
Imagen llam. Cambie la imagen mostrada durante las
llamadas.
Para activar o desactivar los efectos de tema, seleccione
Generales > Opciones > Efectos de tema.
5. Mensajería
Seleccione Menú > Mensajes.
En Mensajería (servicio de red), es posible enviar y recibir
mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes de audio
y mensajes de correo electrónico. Asimismo, puede recibir
mensajes de servicio Web, mensajes de información de célula
y mensajes especiales que contienen datos y enviar
comandos de servicio.
Antes de poder enviar o recibir mensajes, deberá hacer lo
siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y sitúese
en una zona con cobertura.
Compruebe que la red admite las funciones de mensajería
que desea utilizar y que éstas están activadas en la tarjeta
SIM.
Defina los ajustes del punto de acceso a Internet en el
dispositivo.
Defina en el dispositivo las opciones de cuenta de correo
electrónico.
Defina los ajustes de mensajes de texto en el dispositivo.
Defina los ajustes de mensajes multimedia en el
dispositivo.
El dispositivo puede reconocer el proveedor de servicios y
configurar automáticamente algunos de los ajustes de
mensajes. Si esto no ocurre, es posible que deba configurar
los ajustes manualmente, o bien ponerse en contacto con su
proveedor de servicios para configurar los ajustes.
Buzón
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Definir los ajustes del correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón nuevo.
Para utilizar el correo electrónico, debe disponer de un punto
de acceso a Internet válido (IAP) y de los ajustes de correo
electrónico correctos.
Necesita disponer de una cuenta de correo electrónico. Siga
las instrucciones que obtendrá del buzón de correo remoto y
del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si selecciona Mensajes > Buzón nuevo y no ha configurado
su cuenta de correo electrónico, se le pedirá que lo haga. Para
empezar a crear los ajustes de correo electrónico con la guía
del buzón de correo electrónico, seleccione Iniciar.
Mensajería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.26
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne
reemplaza automáticamente a Buzón en la vista principal de
Mensajes. Puede tener hasta seis buzones de correo.
Abrir el buzón de correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Al abrir el buzón, el dispositivo le pregunta si desea
conectarse a este.
Para conectar el buzón y recuperar las cabeceras de los
correos o los mensajes, seleccione . Cuando visualiza los
mensajes en línea, está conectado a un buzón remoto
mediante una conexión de datos.
Para ver correos que ya han sido recuperados sin necesidad
de conectarse, seleccione No.
Para crear un correo electrónico nuevo, seleccione
Opciones > Crear mensaje > Correo.
Cuando esté en línea, para finalizar la conexión de datos al
buzón remoto, seleccione Opciones > Desconectar
Recuperar mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Si no está conectado, seleccione Opciones > Conectar para
abrir una conexión con el buzón remoto.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el
dispositivo o el PC.
1. Si tiene una conexión abierta con un buzón de correo
remoto, seleccione Opciones > Recuperar correo >
Nuevos para recuperar todos los nuevos mensajes,
Seleccionados para recuperar únicamente los mensajes
seleccionados, o Todos para recuperar todos los
mensajes del buzón de correo.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione
Cancelar.
2. Para finalizar la conexión y visualizar los mensajes de
correo fuera de línea, seleccione Opciones >
Desconectar.
3. Para abrir un mensaje de correo electrónico, seleccione el
mensaje. Si no se ha recuperado y no está conectado, se
le pedirá si desea recuperar el mensaje del buzón.
Para ver los archivos adjuntos de correo electrónico, abra el
mensaje y seleccione el campo de archivo adjunto indicado
con
. Si el archivo adjunto no se ha recuperado en el
dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Para recuperar correos electrónicos automáticamente,
seleccione Opciones > Ajustes de correo > Recuperación
auto.
Si configura el dispositivo para que recupere correos
electrónicos automáticamente, puede suponer la
transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la
red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener información sobre los
cargos relacionados con la transmisión de datos.
Mensajería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
Borrar mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para eliminar el contenido de un mensaje de correo
electrónico del dispositivo pero no del buzón de correo
remoto, seleccione Opciones > Borrar > Sólo teléfono.
El dispositivo refleja las cabeceras de los correos electrónicos
del buzón remoto. Aunque elimine el contenido de un
mensaje, la cabecera permanece en el dispositivo. Si desea
eliminar también la cabecera, cuando elimine el mensaje
desde el dispositivo y el buzón remoto, debe estar conectado
al servidor. En caso contrario, la cabecera se eliminará cuando
el dispositivo se conecte al buzón de correo remoto para
actualizar el estado.
Para eliminar un correo electrónico tanto del buzón remoto
como del dispositivo, seleccione Opciones > Borrar >
Teléfono y servidor.
Para cancelar el borrado de un correo que se ha marcado para
eliminarse del dispositivo y del servidor durante la próxima
conexión (
), seleccione Opciones > Deshacer borrar.
Mail for Exchange
Con Mail for Exchange, puede recibir los correos electrónicos
del trabajo en el dispositivo. Puede leer y responder a correos
electrónicos, visualizar y editar los archivos adjuntos
compatibles, ver la información del calendario, recibir y
contestar solicitudes de reunión, programar reuniones y ver,
agregar y editar información de contactos.
ActiveSync
El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización
inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia y
el servidor de Microsoft Exchange autorizado.
Mail for Exchange sólo puede instalarse si su empresa dispone
de Microsoft Exchange Server. Además, el administrador de
TI de su empresa tiene que activar Mail for Exchange para su
cuenta.
Antes de comenzar a instalar Mail for Exchange, asegúrese de
que cuenta con lo siguiente:
Un ID de correo electrónico de la empresa
Su nombre de usuario en la red de su oficina
Su contraseña en la red de la oficina
Su nombre en el dominio de la red (consulte esta
información con el departamento informático de su
empresa)
Su nombre en el servidor de Mail for Exchange (consulte
esta información con el departamento informático de su
empresa)
En función de la configuración del servidor de Mail for
Exchange en su empresa, es posible que necesite introducir
alguna información adicional además de la indicada. Si
desconoce cuáles son los datos correctos, póngase en
contacto con el departamento informático de su empresa.
Con Mail for Exchange, puede ser obligatorio el uso del código
de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado de su
dispositivo es 12345, aunque el administrador de TI de su
empresa puede haber configurado un código diferente para
usted.
Mensajería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.28
Puede acceder y modificar el perfil de Mail for Exchange y los
ajustes de Mensajes.
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el
dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje de correo electrónico, debe haber configurado
correctamente la conexión.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes
MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el
dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante
MMS.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límite de
tamaño para los mensajes de correo electrónico. Si intenta
enviar un mensaje de correo electrónico que supera el límite
del servidor de correo, el mensaje permanece en el Buzón de
salida y el dispositivo intenta enviarlo periódicamente. El
envío de mensajes de correo electrónico requiere una
conexión de datos, por lo que los intentos repetidos de enviar
correos pueden incrementar los costes de transferencia de
datos. En el Buzón de salida, puede eliminar este mensaje o
moverlo a la carpeta Borrador.
1. Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje para enviar un
mensaje de texto o multimedia (MMS), Mensaje de
audio para enviar un mensaje multimedia que incluya un
clip de sonido o Correo para enviar un mensaje de correo
electrónico.
2. En el campo Para, pulse la tecla de desplazamiento para
seleccionar destinatarios o grupos de la Guía, o introduzca
el número de teléfono o la dirección de correo electrónico
del destinatario. Para añadir un punto y coma (;) que
separe los destinatarios, pulse *. También puede copiar y
pegar el número o dirección del portapapeles.
3. En el campo de asunto, introduzca el asunto del correo
electrónico. Para modificar los campos visibles, seleccione
Opciones > Campos encabez. mens..
4. En el campo de mensaje, escriba el mensaje. Para insertar
una plantilla o nota, seleccione Opciones > Insertar >
Insertar texto > Plantilla o Nota.
5. Para añadir un archivo multimedia a un mensaje
multimedia, seleccione Opciones > Insertar, el tipo de
archivo u origen del archivo, y el archivo deseado. Para
insertar una tarjeta de visita, diapositiva, nota u otro
archivo al mensaje, seleccione Opciones > Insertar >
Insertar otros.
6. Para capturar una imagen o grabar un clip de sonido o
videoclip para un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar > Insertar imagen > Nueva,
Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de
sonido > Nuevo.
7. Para añadir un adjunto al mensaje de correo electrónico,
seleccione Opciones y el tipo de adjunto. Los adjuntos de
correo electrónico se indican mediante
.
Mensajería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
8. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar o
pulse la tecla de llamada.
Nota: El texto o icono de mensaje enviado que
aparece en el dispositivo no indica que haya llegado al
destino correcto.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la
limitación para un único mensaje. Los mensajes más largos
se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo
del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres
acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos
idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el
número de caracteres que se pueden enviar en un único
mensaje.
Es posible que no pueda enviar en un mensaje multimedia
videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que
excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica.
Contactos de Ovi
Acerca de Contactos de Ovi
Con Contactos de Ovi, puede permanecer conectado a las
personas que más le importan. Busque contactos y descubra
amigos en la comunidad Ovi. Manténgase en contacto con sus
amigos: chatee, comparta su posición y presencia, y siga con
facilidad lo que traman sus amigos y dónde se encuentran.
Puede chatear incluso con amigos que utilicen Google
Talk™.
También puede sincronizar la guía, la agenda y otros
contenidos entre su dispositivo Nokia y Ovi.com. La
información importante se almacena y se conserva
actualizada tanto en su dispositivo como en Internet. Con
Contactos de Ovi, puede dinamizar su lista de contactos y
tener la seguridad de que sus contactos están almacenados
en Ovi.com.
Debe poseer una cuenta de Nokia para utilizar este servicio.
Cree una cuenta en su dispositivo móvil o vaya a
www.ovi.com desde su PC.
El uso de Contactos de Ovi puede comportar la transmisión
de grandes cantidades de datos a través de la red del
proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de red para obtener información
sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Hacer chats con los amigos
Inicio de chat con un amigo — Seleccione Opciones >
Chat.
Envío de un mensaje de chat — Escriba el texto en el campo
del mensaje y seleccione Enviar.
En la vista de chat, seleccione Opciones y una de las opciones
siguientes:
Enviar — Envíe el mensaje.
Agregar emoticono — Inserte un emoticono.
Enviar mi ubicación — Envíe los detalles de su ubicación
a la persona con la que chatea (si lo admiten los dos
dispositivos).
Perfil — Vea los detalles de un amigo.
Mi perfil — Seleccione su estado o imagen de perfil,
personalice su mensaje o modifique sus datos.
Mensajería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.30
Editar texto — Copie o pegue texto.
Finalizar chat — Finalice el chat activo.
Salir — Finalice todos los chats activos y cierre la
aplicación.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para recibir la información de ubicación de su amigo, debe
tener la aplicación Mapas. Para enviar y recibir información
de ubicación, se necesitan las aplicaciones Mapas y
Posicionamiento.
Visualización de la ubicación de un amigo — Seleccione
Mostrar en mapa.
Vuelta a la vista principal de Contactos de Ovi sin finalizar
el chat — Seleccione Atrás.
Adición, llamadas y copia de números de teléfono de un
chat — Desplácese hasta un número de teléfono de un chat,
seleccione Opciones y la opción correspondiente.
6. Guía
Seleccione Menú > Guía.
En Guía puede guardar y actualizar la información de sus
contactos, como números de teléfono, direcciones postales y
direcciones de correo electrónico. Puede añadir una señal de
llamada personal o una imagen a una tarjeta de contacto.
También puede crear grupos de contactos, que le permitirán
enviar mensajes de texto o correo electrónico a muchos
destinatarios a la vez.
Guardar y editar nombres y números
1. Para añadir un contacto nuevo a la lista de contactos,
seleccione Opciones > Contacto nuevo.
2. Rellene los campos que le interese y seleccione Hecho.
Para editar contactos, seleccione uno y Opciones > Editar.
Señales de llamada, imágenes y texto
de llamada para contactos
Puede definir un tono de llamada para un contacto o grupo,
así como una imagen y texto de llamada para un contacto.
Cuando el contacto le llama, el dispositivo reproduce el tono
seleccionado y muestra el texto o la imagen (si el número de
teléfono del remitente se envía con la llamada y el dispositivo
lo reconoce).
Para definir una señal de llamada para un contacto o grupo
de contactos, seleccione el contacto o el grupo de contactos
y Opciones > Señal de llamada y una señal de llamada.
Para definir un texto de llamada para un contacto, seleccione
el contacto y Opciones > Añadir texto para llam..
Introduzca el texto de llamada y seleccione Aceptar.
Guía
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
Para agregar una imagen a un contacto guardado en la
memoria del dispositivo, seleccione el contacto, Opciones >
Añadir imagen y una imagen de la Fotos.
Para suprimir la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. en la lista de señales de llamada.
Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto,
seleccione el contacto, Opciones > Imagen y la opción
deseada.
Copiar contactos
Cuando abra la lista de contactos por primera vez, el
dispositivo le preguntará si desea copiar los nombres y
números de la tarjeta SIM al dispositivo.
Para iniciar la copia, seleccione Aceptar.
Si no desea copiar los contactos de la tarjeta SIM al
dispositivo, seleccione Cancelar. El dispositivo le preguntará
si desea ver los contactos de la SIM en el directorio de
contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista
de contactos se abre y los contactos de la tarjeta SIM se
indican con el icono
.
7. Multimedia
Reproductor de música
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Gestión de derechos digitales
Para proteger sus derechos de propiedad intelectual,
incluidos los copyrights, los propietarios de contenido
pueden usar distintas clases de tecnologías para la gestión
de derechos digitales (DRM). Este dispositivo usa varios tipos
de software DRM para acceder a contenido protegido por
DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenidos
protegidos mediante OMA DRM 1.0 y 2.0 . Si algún tipo de
software DRM presenta fallos en la protección del contenido,
los propietarios de contenido pueden solicitar la revocación
de la funcionalidad de acceso de estos programas de
software a los nuevos contenidos protegidos por DRM. Esta
revocación también puede impedir la renovación del
contenido protegido por DRM que ya esté en su dispositivo
La revocación de este tipo de software DRM no afecta al uso
de contenido protegido con otros tipos de DRM ni al uso de
contenido no protegido por DRM.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.32
El contenido protegido mediante la gestión de derechos
digitales (DRM) se suministra con una clave de activación
asociada que define sus derechos a usar el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM
OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite
para hacer una copia de seguridad de las claves de activación
y del contenido.
Otros métodos de transferencia puede que no transfieran las
claves de activación, y éstas deben restaurarse con el
contenido para poder continuar utilizando el contenido
protegido mediante DRM OMA una vez formateada la
memoria del dispositivo. En el supuesto de que los archivos
del dispositivo se dañaran, puede que también necesite
restaurar las claves de activación.
Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una
determinada tarjeta SIM y sólo se puede acceder al contenido
si la tarjeta SIM se ha introducido en el dispositivo.
Seleccione Menú > Música > Repr. música.
El reproductor de música permite formatos de archivos como
AAC, AAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no admite
necesariamente todas las características de un formato de
archivo o todas las variaciones de formatos de archivos.
También puede usar el reproductor de música para escuchar
episodios podcast. Podcasting es un método para enviar
contenido de audio o vídeo por internet utilizando las
tecnologías RSS o Atom para la reproducción en dispositivos
móviles y PCs.
Reproducción de una canción o un episodio
de podcast
Para añadir todas las canciones y podcasts disponibles a la
biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar discoteca.
Para reproducir una canción o un episodio de podcast,
seleccione la categoría que desee y la canción o episodio de
podcast.
Para hacer una pausa en la reproducción, utilice las teclas de
música.
Para avanzar o rebobinar, utilice las teclas de música.
Para modificar la señal de la reproducción de música,
seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar
los bajos, seleccione Opciones > Ajustes de audio.
Para contemplar una visualización durante la reproducción,
seleccione Opciones > Mostrar visualización.
Para volver a la pantalla de inicio y dejar el reproductor en un
segundo plano, pulse la tecla de finalización.
Say and Play
Con Say and Play puede reproducir la música que desee
diciendo, por ejemplo, el nombre del intérprete.
Para iniciar la aplicación Say and Play, mantenga pulsada la
tecla *. Cuando oiga el tono, diga el nombre de un intérprete,
el nombre del intérprete y el título de la canción, el título del
álbum o el título de la lista de reproducción. Mantenga el
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 33
dispositivo a unos 20 cm de la boca y hable en un tono
regular. No tape el micrófono del dispositivo con la mano.
Cuando utilice Say and Play por primera vez y después de
haber descargado canciones nuevas en el dispositivo, para
actualizar los comandos de voz, seleccione Opciones >
Actualizar.
Sugerencia: También puede iniciar la aplicación Say
and Play si selecciona Menú > Música > Búsq.
música.
Los comandos de voz se basan en los metadatos (nombre de
intérprete y título de canción) de las canciones del
dispositivo. Say and Play admite dos idiomas hablados: inglés
y el idioma que haya elegido como idioma del dispositivo. El
idioma escrito de los metadatos de las canciones debe ser
inglés o el idioma que haya elegido para el dispositivo.
Sugerencia: Para mejorar la precisión de la búsqueda,
utilice los comandos de voz para marcar. El marcador
se adapta a su voz y también la utiliza para la búsqueda
de música.
Tienda de música de Nokia
Seleccione Menú > Música > Tienda mús..
En la Tienda de música de Nokia (servicio de red) puede
buscar, examinar y comprar música para descargarla en su
dispositivo. Para comprar música, primero necesitará
registrarse en el servicio.
Debe tener un punto de acceso a Internet válido en el
dispositivo para acceder a Tienda de música de Nokia.
La Tienda de música Nokia no está disponible en todos los
países o regiones.
Ajustes de Tienda de música de Nokia
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de la Tienda
de música Nokia pueden variar. Es posible que los ajustes
estén predefinidos y no se puedan editar. Es posible que se
le solicite que seleccione el punto de acceso que se utilizará
al conectarse a la Tienda de música Nokia. Seleccione Punto
de acceso predet..
En la Tienda de música Nokia puede editar los ajustes. Para
hacerlo, seleccione Opciones > Ajustes.
Transferencia de música desde un PC
Para transferir música desde su PC, conecte su dispositivo al
PC usando la conectividad Bluetooth o un cable de datos USB
compatible. Si está utilizando el cable USB, seleccione
Almacenam. masivo como método de conexión. Asegúrese
de que hay una tarjeta de memoria compatible insertada en
el dispositivo.
Si selecciona PC Suite como modo de conexión, puede usar
Nokia Music para sincronizar música entre su dispositivo y el
PC.
N-Gage™
Con su dispositivo, podrá jugar a juegos de alta calidad, para
más de un jugador y N-Gage. N-Gage es una plataforma de
juego para móviles disponible para una gama de dispositivos
de móviles Nokia compatibles. Para acceder a juegos,
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.34
jugadores y contenido N-Gage, seleccione N-Gage en el menú
principal.
Para disfrutar por completo de N-Gage, necesita acceso a
Internet en su dispositivo, tanto a través de la red celular
como de una red LAN inalámbrica. Póngase en contacto con
su proveedor de servicios para obtener más información
sobre los servicios de datos.
Nota: Todos los servicios N-Gage en los que se
requiere conexión a servidores N-Gage, como la descarga de
archivos de juegos, la compra de juegos, los juegos en línea,
los juegos con varios participantes, la creación de nombres
de jugador, el chat y la mensajería, comportan la transmisión
de grandes cantidades de datos (servicio de red).
Para obtener más información, visite www.n-gage.com.
Cámara
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Capturar imágenes
Abra Menú > Aplicaciones > Cámara. La pantalla gira
automáticamente a horizontal.
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes
de hasta 2048 x 1536 píxeles. La resolución de imagen en esta
guía puede aparecer distinta.
Para capturar una imagen, utilice la pantalla como visor y
pulse la tecla de cámara. El dispositivo guarda la imagen en
la Galería.
Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen, utilice
las teclas de zoom.
Para enfocar el objeto antes de capturar la imagen, pulse la
tecla de captura hasta la mitad.
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No
utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren
muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
La barra de herramientas le ofrece accesos directos a
diferentes elementos y ajustes antes y después de capturar
una imagen o grabar un videoclip. Seleccione entre las
opciones siguientes:
Pase al modo de imagen.
Pase al modo de vídeo.
Seleccione la escena.
Active o desactive la iluminación de vídeo (sólo para el
modo de vídeo).
Seleccione el modo flash (sólo imágenes).
Active el disparador automático (solo imágenes).
Seleccione el modo de secuencia (sólo imágenes).
Seleccione un tono de color.
Ajuste el balance de blancos.
Vaya a la Galería.
Las opciones disponibles dependen del modo de captura y de
la vista donde esté. Los ajustes vuelven a ser los
predeterminados tras cerrar la cámara.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 35
Para personalizar la barra de herramientas de la cámara, en
el modo de imagen, seleccione Opciones > Personalizar
barra herrs..
Para activar la barra de herramientas cuando se encuentre
escondida, pulse la tecla de desplazamiento.
Grabación de vídeos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione el
modo de vídeo en la barra de herramientas.
2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de captura.
3. Para poner en pausa la grabación, seleccione Pausa.
Seleccione Continuar para retomar la grabación.
4. Para detener el desplazamiento, seleccione Parar. El
videoclip se guarda automáticamente en la Galería. La
duración máxima que puede tener un videoclip depende
de la memoria disponible.
Galería
Vista principal
Seleccione Menú > Galería.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Imágenes
— Vea imágenes y vídeos en Fotos.
Videoclips
— Vea vídeos en el Centro de vídeos.
Canciones
— Abra Repr. música.
Clips de sonido
— Escuche clips de sonido.
Enls. streaming
— Vea y abra enlaces de streaming.
Presentaciones — Vea presentaciones.
Puede explorar y abrir carpetas, así como copiar y mover
elementos a las carpetas. También puede crear álbumes, y
copiar y añadir elementos a los mismos.
Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento. Los
videoclips, los archivos RAM y los enlaces de streaming se
abren y se reproducen en el Centro de vídeos, mientras que
la música y los clips de sonido lo hacen en el Reproductor de
música.
Fotos
Acerca de Fotos
Seleccione Menú > Galería > Imágenes y alguna de las
siguientes opciones:
Capturadas — Ver todas las imágenes y vídeos
capturados.
Meses — Ver las imágenes y los vídeos clasificados por el
mes en que fueron capturados.
Álbumes — Ver los álbumes predeterminados y los que
ha creado.
Etiquetas — Ver las etiquetas que ha creado para cada
elemento.
Descargas — Ver elementos y vídeos descargados de
Internet o recibidos como mensaje de correo o
multimedia.
Todos — Ver todos los elementos.
C. en línea — Publicar sus imágenes o vídeos en Internet.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.36
Impresión de imágenes
Con la Impresión de imágenes, puede imprimir las imágenes
mediante una conexión Bluetooth o un cable de datos USB
compatible. También puede imprimir imágenes mediante
una conexión de LAN inalámbrica (WLAN).
Sólo se pueden imprimir imágenes en formato JPEG. Las
imágenes capturadas con la cámara se guardan
automáticamente con el formato de archivo JPEG.
Selección de impresora
Para imprimir imágenes con Impresión de imágenes,
seleccione la imagen y la opción de impresión.
Cuando utilice Impresión de imágenes por primera vez, se
mostrará una lista de impresoras compatibles. Seleccione
una impresora. La impresora se establecerá como
predeterminada.
Para utilizar una impresora compatible con PictBridge,
conecte el cable de datos compatible antes de seleccionar la
opción de impresión y compruebe que el modo del cable de
datos se ha establecido en Impresión imág. o Preguntar al
conect.. La impresora se muestra automáticamente al
seleccionar la opción de impresión.
Si la impresora predeterminada no está disponible,
aparecerá una lista de las impresoras disponibles.
Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione
Opciones > Ajustes > Impresora predeter..
Compartición en línea
Sobre Compartir en línea
Seleccione Menú > Aplicaciones > C. en línea.
Con Compartir en línea (servicio de red) puede publicar
imágenes, clips de video y de sonido desde su dispositivo en
servicios de uso compartido en línea compatibles como, por
ejemplo, álbumes y blogs. También puede ver y enviar
comentarios a los artículos de estos servicios y descargar
contenido en su dispositivo Nokia compatible.
Los tipos de contenido compatibles y la disponibilidad del
servicio de Compartir en línea pueden variar.
Suscribirse a servicios
Seleccione Menú > Aplicaciones > C. en línea.
Para suscribirse a un servicio de uso compartido en línea,
vaya al sitio web del proveedor de servicios y compruebe si
su dispositivo Nokia es compatible con el servicio. Cree una
cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web. Recibirá el
nombre de usuario y la contraseña necesarios para configurar
el dispositivo con la cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en
línea en el dispositivo, seleccione un servicio y
Opciones > Activar.
2. Deje que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le
pide un punto de acceso a Internet, selecciónelo de la
lista.
3. Inicie sesión con su cuenta siguiendo las indicaciones del
sitio web del proveedor de servicios.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
Para obtener información sobre la disponibilidad, el coste de
los servicios de terceros y el coste de las transferencia de
datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios o
los terceros pertinentes.
Crear un artículo
Seleccione Menú > Aplicaciones > C. en línea.
Para publicar archivos multimedia en un servicio, vaya al
servicio y seleccione Opciones > Nueva carga. Si el servicio
Compartir en línea ofrece canales para publicar archivos,
seleccione el canal deseado.
Para añadir una imagen, un videoclip o un clip de sonido al
artículo, seleccione Opciones > Insertar.
Introduzca un título o una descripción para la publicación, si
está disponible.
Para añadir etiquetas al artículo, seleccione Etiquetas:.
Para habilitar la publicación de la información sobre la
ubicación incluida en el archivo, seleccione Ubicación:.
Para enviar el artículo al servicio, seleccione Opciones >
Cargar.
Centro de vídeos
Con el Centro de vídeos (servicio de red) puede descargar y
transmitir videoclips por el aire desde servicios de vídeo de
Internet compatibles, mediante paquetes de datos o
conexiones LAN inalámbricas (WLAN). Puede transferir
videoclips desde un ordenador compatible con el dispositivo
y verlos en el Centro de vídeos.
El uso de puntos de acceso de paquetes de datos para
descargar vídeos puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener información sobre los cargos relacionados con
la transmisión de datos.
Es posible que su dispositivo disponga de servicios
predefinidos.
Los proveedores de servicios pueden proporcionar contenido
gratuito o cobrar una tarifa. Compruebe el precio en el
servicio o consulte al proveedor de servicios.
Ver y descargar videoclips
Conexión con servicios de vídeo
1. Seleccione Menú > Galería > Videoclips.
2. Para conectarse a un servicio para instalar servicios de
vídeo, seleccione Directorio vídeos y el servicio de vídeo
deseado en el catálogo de servicios.
Ver un videoclip
Para examinar el contenido de los servicios de vídeo
instalados, seleccione Fuentes de vídeo.
El contenido de algunos servicios de vídeo está dividido en
categorías. Para examinar los videoclips, seleccione una
categoría.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.38
Para buscar un videoclip del servicio, seleccione Búsqueda
de vídeos. La búsqueda puede no estar disponible en todos
los servicios.
Algunos videoclips pueden transmitir su contenido a través
del aire, pero otros deben descargarse al dispositivo primero.
Para descargar un videoclip, seleccione Opciones >
Descargar. Si sale de la aplicación las descargas continuarán
en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en
Mis vídeos.
Para transmitir el contenido de un videoclip o ver un videoclip
descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Cuando el
videoclip se esté reproduciendo, use las teclas de selección y
la tecla de desplazamiento, o las teclas multimedia para
controlar el reproductor. Para ajustar el volumen, use la tecla
de volumen.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Reanudar descarga — Reanudar una descarga en pausa
o fallida.
Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
Vista previa — Obtener la vista previa de un videoclip.
Detalles de fuente — Ver información acerca de un
videoclip.
Actualizar lista — Actualizar la lista de videoclips.
Abrir enlace navegador — Abrir un vínculo en el
navegador web.
Programación de descargas
Si se configura la aplicación para que descargue videoclips
automáticamente, esto puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Para obtener información sobre los
cargos relacionados con la transmisión de datos, póngase en
contacto con su proveedor de servicios. Para programar la
descarga automática de videoclips de un servicio, seleccione
Opciones > Programar descargas. El Centro de vídeos
descarga automáticamente los nuevos videoclips
diariamente y a la hora definida.
Para cancelar descargas programadas, seleccione Descarga
manual como método de descarga.
Grabadora
Seleccione Menú > Música > Grabadora.
Con la aplicación Grabadora, puede grabar memorandos de
voz y conversaciones telefónicas.
No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa una
llamada de datos o una conexión GPRS.
Para grabar un clip de sonido, seleccione
.
Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione
.
Para escuchar un clip de sonido, seleccione
.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 39
Para seleccionar la calidad de grabación o la ubicación para
guardar los clips de sonido, seleccione Opciones >
Ajustes.
Los clips de sonido grabados se guardan en la carpeta de Clips
de sonido de la Galería.
Para grabar una conversación, abra la grabadora durante una
llamada de voz y seleccione
. Ambas partes de la llamada
oirán un tono cada 5 segundos durante la grabación.
Radio FM
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del
dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione
correctamente, es preciso conectar un accesorio o unos
auriculares compatibles al dispositivo.
Seleccione Menú > Música > Radio > Radio FM.
La calidad de la recepción de radio depende de la cobertura
de la emisora de radio en esa zona determinada.
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Música > Radio > Radio FM.
La calidad de la recepción de radio depende de la cobertura
de la emisora de radio en esa zona determinada.
Se puede hacer una llamada o responder a una llamada
entrante mientras se escucha la radio. La radio se silencia
cuando hay una llamada activa.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione
o .
Si ha guardado estaciones de radio en el dispositivo, vaya a
la estación guardada siguiente o anterior, seleccione
o
.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Activar altavoz — Escuchar la radio utilizando el altavoz.
Sintonización manual — Cambiar la frecuencia de forma
manual.
Directorio de canales — Ver las emisoras disponibles
según la ubicación (servicio de red).
Guardar canal — Guardar la emisora que tiene
sintonizada en la lista de emisoras.
Canales — Ver la lista de emisoras guardadas.
Reproducir en 2º plano — Volver a la pantalla de inicio
mientras escucha la radio FM reproduciéndose en segundo
plano.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Radio por Internet de Nokia
Seleccione Menú > Música > Radio > Radio por
Internet.
Con la aplicación de radio por Internet de Nokia (servicio de
red), puede escuchar las estaciones de radio por Internet
disponibles. Para escuchar las emisoras de radio, debe tener
una red LAN inalámbrica (WLAN) o punto de acceso de
paquetes de datos definidos en su dispositivo. El escuchar las
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.40
estaciones puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. El método de conexión recomendado es WLAN.
Consulte a su proveedor de servicios los términos y las tarifas
de servicio antes de utilizar otras conexiones. Por ejemplo,
un plan de datos de tarifa plana puede permitir grandes
transferencias de datos por una tarifa mensual fija.
Escuchar emisoras de radio por Internet
Seleccione Menú > Música > Radio > Radio por
Internet.
Para escuchar una emisora de radio en Internet, siga estos
pasos:
1. Seleccione una emisora de sus favoritas o del directorio
de emisoras, o busque emisoras por su nombre desde el
servicio de Radio por Internet de Nokia.
Para agregar manualmente una emisora, seleccione
Opciones > Añadir emis. manualm.. También puede
buscar enlaces de emisoras con la aplicación de
navegador web. Los enlaces compatibles se abren
automáticamente en la aplicación de radio por Internet.
2. Seleccione Escuchar.
La vista Reproduciendo se abre y muestra la información
acerca de la emisora que se está reproduciendo y la
canción.
Para pausar la reproducción, pulse la tecla de
desplazamiento; para reanudarla, vuelva a pulsar la tecla de
desplazamiento.
Para ver la información de la emisora, seleccione Opciones >
Información emisora (no está disponible si ha guardado la
estación manualmente).
Si está escuchando una emisora guardada en Favoritas,
desplácese a la izquierda o a la derecha para escuchar la
emisora guardada anterior o siguiente.
Acerca de la red propia
El dispositivo es compatible con Plug and Play universal
(UPnP) y está certificado por Digital Living Network Alliance
(DLNA). Para crear una red propia, puede utilizar router o un
dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN). A
continuación, puede conectarse a dispositivos UPnP
compatibles con WLAN en la red. Los dispositivos compatibles
pueden ser el dispositivo móvil, un PC compatible, un sistema
de sonido, un televisor o un receptor multimedia inalámbrico
compatible conectado a un sistema de sonido o a un
televisor.
Puede compartir y sincronizar los archivos multimedia
almacenados en el dispositivo con otros dispositivos
compatibles con UPnP y certificados por la DLNA que utilicen
la misma red propia. Para activar la funcionalidad de red
propia y gestionar los ajustes, seleccione Menú >
Aplicaciones > Cnt. propios. También puede utilizar la
aplicación multimedia propia para ver y reproducir archivos
multimedia de dispositivos de red propia en el dispositivo o
en otros dispositivos compatibles como un PC, un sistema de
sonido o un televisor.
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 41
Para ver los archivos multimedia en otro dispositivo de la red
propia, en Fotos, por ejemplo, seleccione un archivo,
Opciones > Mostrar vía red propia y el dispositivo.
Para usar la función WLAN del dispositivo en una red propia,
debe tener una conexión de red WLAN propia en
funcionamiento y otros dispositivos UPnP propios
conectados a la misma red propia.
Una vez configurada la red propia ya puede compartir fotos,
música y videoclips con sus amigos y familia en casa. También
puede almacenar los archivos multimedia en servidores
multimedia o recuperarlos de un servidor propio compatible.
Puede reproducir música almacenada en el dispositivo
mediante un sistema estéreo doméstico certificado por la
DLNA, y puede controlar las listas de reproducción y los
niveles de volumen directamente desde el dispositivo. Así
mismo, puede ver imágenes capturadas con la cámara del
dispositivo en un televisor compatible, y controlar todas las
funciones desde el dispositivo mediante la WLAN.
La red propia utiliza los valores de seguridad de la conexión
de WLAN. Utilice la función de red propia en una red de
infraestructura de WLAN con un dispositivo de punto de
acceso a WLAN, con el cifrado activado.
El dispositivo se conecta a la red propia sólo si acepta una
solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, si
selecciona la opción para ver, reproducir o copiar archivos
multimedia en el dispositivo, o si busca otros dispositivos.
Abra Ovi con Nokia 5730 XpressMusic
Ovi es su portal para distintos servicios de Nokia.
Para realizar una visita guiada y obtener más información,
consulte www.ovi.com.
Acerca de la Tienda Ovi
En la Tienda Ovi, puede descargar juegos para móviles,
aplicaciones, vídeos, imágenes y tonos de llamada en su
dispositivo. Algunos de estos elementos son gratuitos; otros
es necesario comprarlos con tarjeta de crédito o a través de
la factura telefónica. La Tienda Ovi le ofrece contenido
compatible con su teléfono móvil que se ajusta a sus gustos
y ubicación. Puede compartir recomendaciones con sus
amigos, ver lo que se están descargando y permitirles ver los
elementos que le interesan.
El contenido de la Tienda Ovi está ordenado en las categorías
siguientes:
Recomendados
Juegos
Aplicaciones
Audio y vídeo
Personalización
Antes de comenzar a buscar contenido disponible, seleccione
su dispositivo en la lista para ver solamente contenido
compatible con él.
Archivos en Ovi
Con Archivos en Ovi, puede usar suNokia 5730 XpressMusic
para acceder a contenido en el ordenador si está encendido
Multimedia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.42
y conectado a Internet. Deberá instalar la aplicación Archivos
en Ovi en todos los ordenadores a los que desea acceder con
esta aplicación.
Con Archivos en Ovi, puede hacer lo siguiente:
Examinar, realizar búsquedas y ver sus imágenes. No
necesita cargar las imágenes en el sitio web, sino que
puede acceder al contenido del ordenador con el
dispositivo móvil.
Examinar, realizar búsquedas y ver sus archivos y
documentos. No necesita ninguna aplicación especial en
el dispositivo.
Descargar canciones desde el ordenador al dispositivo.
Más adelante puede utilizar el reproductor de música del
dispositivo para escuchar las canciones tal como lo haría
normalmente.
Enviar archivos y carpetas desde el ordenador sin tener
que moverlos al dispositivo primero.
Acceder a archivos del ordenador incluso cuando esté
apagado. Sólo tiene que elegir los archivos y carpetas que
desea que estén disponibles, y Archivos en Ovi conservará
automáticamente una copia actualizada guardada en un
medio de almacenamiento protegido en línea.
Para instalar Archivos en Ovi:
1. Seleccione Menú > Internet y Archivos en Ovi.
2. Lea la información y seleccione Continuar.
3. Seleccione el campo Correo y escriba su dirección de
correo electrónico.
4. Seleccione Hecho.
5. Seleccione Enviar. El servicio Archivos en Ovi le enviará un
mensaje de correo electrónico con información sobre
cómo empezar a usar el servicio.
Para obtener soporte, vea files.ovi.com/support.
8. Teléfono
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar
encendido, debe tener instalada una tarjeta SIM válida y el
usuario se debe encontrar en una zona con cobertura.
Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivo debe
estar conectado a un servicio de llamadas de red. Para poder
conectarse a un servicio de llamadas de red, el dispositivo
deberá estar dentro de la cobertura de una red de conexión,
como un punto de acceso de red LAN inalámbrica (WLAN).
Llamadas de voz
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación, los
impuestos, etc.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
Responder a una llamada
Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla de finalización de
llamada.
Para silenciar la señal en lugar de responder a la llamada,
seleccione Silenciar.
Si tiene una llamada activa y la función de llamada en espera
(servicio de red) está activada, pulse la tecla de llamada para
responder a la llamada entrante. La primera llamada será
retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de
finalización de llamada.
Realizar llamadas
Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono,
incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, agregue
el símbolo + que sustituye al código de acceso
internacional e introduzca el código de país, el código
de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número
de teléfono.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada,
pulse la tecla de finalización de llamada.
Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados,
abra la guía. Introduzca las primeras letras del nombre,
desplácese hasta él y pulse la tecla de llamada.
Para realizar una llamada utilizando el registro, pulse la tecla
de llamada para ver los 20 últimos números a los que ha
llamado o intentado llamar. Desplácese al número o nombre
que desee y pulse la tecla de llamada.
Para ajustar el volumen de una llamada activa, pulse las teclas
de volumen.
Para pasar de una llamada de voz a videollamada, seleccione
Opciones > Cambiar a videollamada. El dispositivo
terminará la llamada de voz y realizará una llamada de vídeo
al receptor.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Ajustes > Buzón llams..
La primera vez que abra la aplicación Buzón de voz (servicio
de red) se le pedirá que introduzca el número de su buzón de
voz.
Para llamar al buzón de voz, desplácese a Buzón de voz y
seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.
Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red del
dispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet, para
llamar al buzón de voz, desplácese hasta él y seleccione
Opciones > Llamar buz. llm. Internet.
Para llamar al buzón en la pantalla principal, mantenga
pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla de
llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de un buzón, seleccione el buzón y
Opciones > Cambiar número.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.44
Videollamadas
Acerca de las videollamadas
Para poder hacer videollamadas, debe encontrarse en una
zona con cobertura de una red UMTS. Para obtener más
información sobre la disponibilidad y suscripción a servicios
de videollamadas, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Mientras habla puede ver una imagen de vídeo
bidireccional y en tiempo real entre usted y el destinatario de
la llamada, si éste dispone de un dispositivo compatible. La
imagen de vídeo que graba la cámara del dispositivo se
muestra en el dispositivo del destinatario. En las
videollamadas sólo pueden participar dos partes.
Realizar una videollamada
Para realizar una videollamada, introduzca el número de
teléfono o seleccione el destinatario de la llamada en la lista
de contactos y seleccione Opciones > Llamar >
Videollamada. Al comenzar la videollamada, se activará la
cámara del dispositivo. Si la cámara ya está en uso, el envío
de vídeo está desactivado. Si el destinatario de la llamada no
desea enviarle un vídeo, se mostrará una imagen fija en su
lugar. Para establecer la imagen fija que se enviará desde su
dispositivo en lugar del vídeo, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes y Teléfono > Llamada > Imagen en
videollamada.
Para deshabilitar el envío de audio, vídeo, o audio y vídeo,
seleccione Opciones > Desactivar > Envío de audio,
Envío de vídeo o Envío audio y vídeo.
Para ajustar el volumen de una llamada de vídeo activa, pulse
las teclas de volumen.
Para utilizar el altavoz, seleccione Opciones > Activar
altavoz. Para silenciar el altavoz y usar el auricular,
seleccione Opciones > Activar teléfono.
Para cambiar la colocación de las imágenes, seleccione
Opciones > Conmutar imágenes.
Para ampliar o reducir la imagen de la pantalla, seleccione
Opciones > Zoom y desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para finalizar la videollamada y realizar una llamada de voz
al mismo destinatario, seleccione Opciones > Cambiar a
llamada voz.
Compartir vídeo
El uso compartido de video (servicio de red) sirve para enviar
videoclips o vídeos en vivo desde el dispositivo móvil a otro
compatible durante una llamada de voz.
Cuando se activa el uso compartido de vídeo, se activa el
altavoz. Si no desea usar el altavoz para la llamada de voz
mientras comparte el vídeo, puede usar unos auriculares
compatibles.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
Requisitos de Compartir vídeo
La función Compartir vídeo requiere una conexión UMTS. Para
obtener más información acerca del servicio, la
disponibilidad de redes UMTS y las tarifas asociadas a estos
servicios, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Para utilizar Compartir vídeo, hay que:
Asegurarse de que el dispositivo está configurado para
utilizar las conexiones persona a persona.
Asegúrese de que tiene una conexión UMTS activa y de que
está dentro de la cobertura de una red UMTS. Si sale de la
red UMTS durante una sesión de uso compartido de vídeo,
dicha sesión finaliza y la llamada de voz se mantiene.
Asegúrese de que tanto el remitente como el destinatario
están registrados en una red UMTS. Si invita a alguien a
una sesión de uso compartido de vídeo y el dispositivo del
destinatario no se encuentra dentro de la cobertura de una
red UMTS, no tiene el servicio de uso compartido de vídeo
instalado o no tiene configuradas las conexiones persona
a persona, el destinatario no recibirá las invitaciones.
Recibirá un mensaje de error que le indicará que el
destinatario no acepta la invitación.
Ajustes de Compartir vídeo
Para configurar los ajustes de uso compartido de vídeo,
seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Conexión >
Compartir vídeo.
Para configurar el uso compartido de vídeo, se requieren
unos ajustes de conexión persona a persona y UMTS.
Ajustes de conexión persona a persona
Una conexión persona a persona también se conoce como
conexión del protocolo de inicio de sesión (SIP). Deberá
configurar los ajustes del modo SIP en el dispositivo para
poder utilizar el uso compartido del vídeo. Póngase en
contacto su proveedor de servicios para obtener los ajustes
para el modo SIP y guárdelos en su dispositivo. El proveedor
de servicios puede enviarle los ajustes o proporcionarle una
lista con los que necesite.
Para añadir una dirección SIP a un contacto:
1. Seleccione Menú > Guía.
2. Seleccione un contacto o cree uno nuevo.
3. Seleccione Opciones > Editar.
4. Seleccione Opciones > Añadir detalle > Compartir
vídeo.
5. Escriba la dirección SIP con el formato siguiente:
usuario@dominio (puede utilizar una dirección IP en vez
de un nombre de dominio).
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede utilizar
el número de teléfono del destinatario con el código de
país incluido, para compartir vídeo (si el proveedor de
servicios de red lo permite).
Ajustes de conexión UMTS
Para establecer una conexión UMTS:
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
establecer un acuerdo de uso de la red UMTS.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.46
Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto de
acceso UMTS del dispositivo son correctos. Para obtener
más información acerca de los ajustes, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Uso compartido de vídeo en directo y
videoclips
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones >
Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,
seleccione Vídeo en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el
videoclip que desea compartir.
Puede que sea necesario convertir el videoclip a un
formato adecuado para poder compartirlo. Si el
dispositivo le informa de que es necesario convertir el
videoclip, seleccione Aceptar. El dispositivo debe tener un
editor de vídeo para que la conversión funcione.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números
de teléfono que incluyan el código de país guardado en
la lista de contactos, seleccione la dirección o número
deseados. Si la dirección SIP o el número de teléfono del
destinatario no está disponible, introduzca la dirección o
el número del destinatario con el código de país incluido
y seleccione Aceptar para enviar la invitación. El
dispositivo envía la invitación a la dirección SIP.
El proceso Compartir comenzará automáticamente en
cuanto el destinatario acepte la invitación.
Opciones durante el uso compartido del vídeo
Acercar el vídeo (disponible sólo para el remitente)
Ajustar el brillo (disponible sólo para el remitente)
o Activar o desactivar el sonido del micrófono.
o Activar y desactivar el altavoz.
o Poner en pausa y reanudar el uso compartido de
vídeo.
Cambiar al modo de pantalla completa (disponible
sólo para el remitente).
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar.
Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla de
finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso
compartido del vídeo también finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido,
seleccione cuando se lo solicite. El dispositivo le comunica
la ubicación de memoria del vídeo guardado. Para definir la
ubicación de memoria preferida, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes y Conexión > Compartir vídeo >
Memoria preferida guard..
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un
videoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Para
regresar a la vista de uso compartido de vídeo y seguir
compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Continuar.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 47
Llamadas de Internet
Acerca de las llamadas de Internet
Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), se
pueden realizar y recibir llamadas a través de Internet. Las
llamadas de Internet se pueden establecer entre
ordenadores, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo
VoIP y un teléfono tradicional.
Para poder utilizar el servicio, debe suscribirse a este y tener
una cuenta de usuario.
Para realizar o recibir una llamada de Internet debe estar en
una zona de servicio de una red WLAN, y debe estar conectado
a un servicio de llamadas de Internet.
Activar las llamadas de Internet
Seleccione Menú > Guía y un servicio de llamadas por
Internet.
Para realizar o recibir llamadas de Internet, póngase en
contacto con el proveedor de servicios para recibir los ajustes
de conexión de las llamadas de Internet. Para conectarse a
un servicio de llamadas de Internet, el dispositivo debe estar
en una zona de servicio de red.
Para activar el servicio de llamadas por Internet, seleccione
Opciones > Activar servicio.
Para buscar conexiones LAN inalámbricas (WLAN)
disponibles, seleccione Opciones > Buscar WLAN.
Realizar llamadas de Internet
Si activa la función de llamadas de Internet puede realizar
llamadas de Internet a través de cualquier aplicación que
disponga de la función de llamadas de voz normales, como
contactos o registro. Por ejemplo, en la lista de contactos,
desplácese al contacto que desee y seleccione Opciones >
Llamar > Llamada de Internet.
Para realizar una llamada de Internet en la pantalla de inicio,
introduzca el número de teléfono o la dirección de Internet y
seleccione Llam. Inter..
1. Para realizar una llamada de Internet a una dirección de
Internet que no empieza con un dígito, pulse cualquier
tecla numérica en la pantalla de inicio y, a continuación,
mantenga pulsado # unos segundos para limpiar la
pantalla y pasar del modo numérico al modo de letras.
2. Introduzca la dirección de Internet y pulse la tecla de
llamada.
Teléfono
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.48
9. Internet
Navegador
Con la aplicación Navegador, puede ver páginas web en
Internet. También puede navegar por páginas web diseñadas
específicamente para dispositivos móviles.
Para navegar por la Web, deberá tener un punto de acceso a
Internet configurado en el dispositivo.
Navegar por la web
Seleccione Menú > Internet > Web.
Acceso directo: Para iniciar el navegador, mantenga
pulsado 0 en la pantalla de inicio.
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas
contra programas dañinos.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones Symbian Signed o hayan superado las pruebas
Java Verified™.
Se abre la página de inicio. Para cambiar la página de inicio,
seleccione Opciones > Ajustes.
Para navegar a una página web, en la vista Favoritos,
seleccione un favorito o escriba la dirección en el campo
(
) y pulse la tecla de desplazamiento.
Algunas páginas web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requieran una gran cantidad de
memoria para verlo. Si el dispositivo se queda sin memoria
al cargar una página web de este tipo, no se muestran los
gráficos de dicha página.
Para navegar por páginas web sin gráficos para ahorrar
memoria, seleccione Opciones > Ajustes > Página >
Cargar contenido > Texto sólo.
Para introducir una dirección web que desee visitar,
seleccione Opciones > Ir a dirección web.
Sugerencia: Para visitar una página web guardada
como favorita en la vista Favoritos mientras navega,
pulse 1 y seleccione un favorito.
Para actualizar el contenido de la página web, seleccione
Opciones > Opciones de navegación > Cargar de
nuevo.
Para guardar la página web actual como favorito, seleccione
Opciones > Guardar como favorito.
Para ver instantáneas de las páginas web que ha visitado
durante la sesión de navegación actual, seleccione Atrás
(disponible si se ha activado Lista de historial en la
configuración del navegador y la página web actual no es la
primera página que visita). Seleccione la página web a la que
desee volver.
Para guardar una página web mientras navega, seleccione
Opciones > Herramientas > Guardar página.
Internet
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Puede guardar páginas web y examinarlas sin conexión más
tarde. También puede agrupar páginas web en carpetas. Para
acceder a las páginas web guardadas, en la vista Favoritos,
seleccione Páginas guardadas.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones para
la página web actual, seleccione Opciones > Opciones
servicio (si la página admite dicha opción).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias
ventanas, seleccione Opciones > Ventana > Bloquear
pop-ups o Permitir pop-ups.
Sugerencia: Para volver a la pantalla de inicio y dejar
el navegador abierto en segundo plano, pulse dos
veces
o la tecla de finalización. Para regresar al
navegador, mantenga pulsada la tecla
y seleccione
el navegador.
Servidores de información Web y blogs
Seleccione Menú > Internet > Web.
Las infos web son archivos XML incluidos en páginas web que
se utilizan para compartir, por ejemplo, los titulares de las
noticias recientes o blogs. Es habitual encontrar infos web en
páginas web, wiki y blogs.
La aplicación del navegador detecta automáticamente si una
página web contiene infos web.
Si existen infos web disponibles, para subscribirse a estas,
seleccione Opciones > Suscribir.
Para actualizar una fuente web, en la vista de infos web,
seleccione una y Opciones > Opciones de infos Web >
Actualizar.
Para definir que las infos web se actualicen
automáticamente, seleccione Opciones > Editar >
Editaren la vista de infos web. Esta opción no está disponible
si una o más infos están marcadas.
Widgets
Su dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas
aplicaciones web descargables que proporcionan a su
dispositivo datos multimedia, información de noticias y otra
información, como informes meteorológicos. Los widgets
instalados aparecen como aplicaciones separadas en la
carpeta Aplicaciones.
Puede descargarlos utilizando la aplicación Descargar, o bien
desde la página web.
El punto de acceso predeterminado para los widgets es el
mismo que en el navegador web. Cuando están activos en
segundo plano, algunos widgets pueden actualizar
automáticamente información del dispositivo.
Utilizar widgets puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Consulte a su proveedor de servicios sobre el coste
de la transmisión de datos.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido se
almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Internet
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.50
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para
guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o
ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Caché.
Finalizar la conexión
Para finalizar la conexión y cerrar el navegador, seleccione
Opciones > Salir.
Para eliminar la información que recoge el servidor de red
sobre sus visitas a páginas web, seleccione Opciones >
Borrar datos privacidad > Cookies.
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad ( ) aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la
pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos
establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos
(donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de
servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y
el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden necesitar
certificados de seguridad. Se le avisará si la identidad de los
servidores no es auténtica o si no tiene el certificado de
seguridad correcto en su dispositivo. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Importante: Aunque el uso de certificados reduce
sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones
remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse
correctamente para poder aprovechar realmente esa
seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece
ninguna clase de protección por sí sola. Para disponer de esta
seguridad adicional, los certificados del administrador de
certificados deben ser correctos, auténticos o fiables. Los
certificados tienen una duración limitada. Si a pesar de que
el certificado debería ser válido, aparece el texto “Certificado
caducado” o “certificado no válido”, compruebe que la hora
y fecha del dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese
de que el propietario del mismo sea de plena confianza y de
que pertenezca realmente al propietario que figura en la
lista.
Descargar
Seleccione Menú > Descargar.
Con Descargar (servicio de red), podrá navegar, descargarse
de Internet e instalar en su dispositivo diversos elementos
como, por ejemplo, las últimas aplicaciones y documentos
relacionados con el dispositivo.
Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas que
proporciona Nokia o proveedores de servicios
independientes. Algunos elementos pueden llevar algún
coste asociado, pero normalmente podrá obtener una vista
previa de los mismos de forma gratuita.
Internet
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Descargar emplea las conexiones de red disponibles para
acceder al contenido más actualizado. Para obtener más
información sobre elementos adicionales disponibles en
Descargar, póngase en contacto con su proveedor de
servicios, o con el fabricante o distribuidor del elemento.
Gestión de elementos
Seleccione Menú > Descargar.
Para abrir un elemento o ver el contenido de una carpeta o
catálogo, seleccione el elemento, carpeta o catálogo.
Para comprar un elemento seleccionado, seleccione
Opciones > Comprar.
Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones >
Obtener.
Para buscar un elemento, seleccione Opciones > Buscar.
Para editar los ajustes, seleccione Opciones >
Aplicaciones > Ajustes.
Para ver la lista de los elementos descargados, seleccione
Opciones > Mis elementos.
Conectar el ordenador a Internet
Puede usar su dispositivo para conectar su PC a la web.
1. Conecte el cable de datos a los conectores USB de su
dispositivo y su PC.
2. Seleccione Conectar PC a la Red. El software necesario se
instala automáticamente en el PC desde el dispositivo.
3. Acepte la instalación en su PC. Acepte también la
conexión, si se le pide. Una vez que se ha establecido la
conexión con Internet, se abre el navegador web del
equipo.
Debe tener derechos de administrador en su PC, y la opción
de ejecución automática activada en el PC.
Si utiliza el sistema operativo Mac OS, seleccione PC Suite
como modo de conexión. Para obtener más información,
visite www.nokia.com/support.
10. Viajes
Posicionamiento (GPS)
Puede utilizar aplicaciones como Datos GPS para determinar
su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas
aplicaciones requieren una conexión GPS.
Acerca de GPS
Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema
internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de
las coordenadas puede variar según la región.
Viajes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.52
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del
gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable
de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos
de posición puede verse afectada por los ajustes que realice
el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS y está
sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y
de la política GPS del Departamento de Defensa Civil de los
Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada
por una geometría deficiente de los satélites. La
disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse
afectadas por su posición, la existencia de edificios y
obstáculos naturales, así como por las condiciones
meteorológicas. Es posible que las señales GPS no estén
disponibles dentro de los edificios o en niveles subterráneos,
y los materiales como el hormigón y el metal pueden debilitar
dichas señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición y
tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición
que indique el receptor GPS para la navegación o la
determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse
errores de redondeo. La precisión también puede verse
afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Los distintos métodos de posicionamiento se pueden
habilitar o deshabilitar en los ajustes de posicionamiento.
GPS Asistido (A-GPS)
El dispositivo también es compatible con GPS Asistido (A-GPS).
El A-GPS requiere compatibilidad de red.
Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de datos,
que ayuda en el cálculo de las coordenadas de su posición
actual cuando el dispositivo está recibiendo señales de
satélites.
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil del
satélite, de un servidor de asistencia de datos dentro de la
red celular. Con la ayuda de los datos asistidos, su dispositivo
puede obtener la posición GPS más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio Nokia
A-GPS si no existe ninguna configuración disponible para
utilizar los servicios de un proveedor A-GPS específico. La
información de asistencia se obtiene del servidor de servicio
Nokia A-GPS sólo cuando se necesita.
Para deshabilitar el servicio A-GPS, seleccione Menú >
Aplicaciones > Ubicación > Datos GPS y Opciones >
Ajustes posicionamiento > Métodos posicionamiento >
GPS asistido > Desactivar.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en el
dispositivo para obtener información de asistencia del
servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de paquetes de
datos. El punto de acceso para A-GPS se puede definir en los
ajustes de posicionamiento. No se puede utilizar un punto de
acceso de red inalámbrica (WLAN) para este servicio. Sólo se
puede utilizar un punto de acceso a Internet de paquetes de
datos. El dispositivo le pedirá que seleccione el punto de
acceso a Internet la primera vez que utilice GPS.
Viajes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
Sostenga el dispositivo de forma correcta
El receptor GPS se encuentra en la parte trasera del
dispositivo. Al utilizar el receptor, asegúrese de que no cubre
la antena con la mano.
El establecimiento de la conexión GPS puede
tardar desde un par de segundos hasta varios
minutos. El establecimiento de una conexión GPS
en el automóvil puede tardar más.
El receptor GPS se alimenta de la batería del
dispositivo. Si se utiliza el receptor GPS, la batería
se puede agotar más rápidamente.
Sugerencias para crear una conexión GPS
Si el dispositivo no encuentra la señal del satélite, tenga en
cuenta lo siguiente:
Si se encuentra en un espacio interior, vaya al exterior para
recibir una mejor señal.
Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar más
abierto.
Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo con la
mano.
Las condiciones meteorológicas son adversas, pueden
afectar a la intensidad de la señal.
Algunos vehículos tienen ventanas entintadas (térmicas),
que pueden bloquear las señales del satélite.
Compruebe el estado de la señal del satélite
Para comprobar cuántos satélites ha encontrado el
dispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite,
seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación > Datos
GPS y Opciones > Estado del satélite.
Si el dispositivo ha encontrado
algún satélite, se mostrará una
barra por cada uno de ellos en la
vista de información de satélite.
Cuanto más larga sea la barra,
mayor intensidad tendrá la señal
del satélite. Cuando el dispositivo
reciba suficientes datos de la señal
del satélite para calcular las coordenadas de su posición, la
barra cambia de color.
En principio, su dispositivo debe recibir señales de cuatro
satélites, como mínimo, para poder calcular las coordenadas
de su posición. Una vez hecho el cálculo inicial, será capaz de
seguir calculando las coordenadas de su posición con tres
satélites. Sin embargo, cuantos más satélites encuentre, más
precisos serán sus cálculos.
Mapas
Mapas
Seleccione Menú > Mapas.
Con la aplicación Mapas puede ver la posición propia en el
mapa, buscar diferentes ciudades y países en los mapas,
buscar direcciones y diferentes puntos de interés, planificar
rutas de una posición a otra y guardar posiciones y enviarlas
Viajes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.54
a dispositivos compatibles. También puede adquirir licencias
para servicios adicionales, como guías de viaje, información
de tráfico y servicio de navegación con guía de voz. Estos
servicios no están disponibles para todos los países o
regiones.
Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, es posible
que deba seleccionar un punto de acceso a Internet para
descargar los mapas.
Si se desplaza hasta una zona no cubierta por los mapas
descargados en el dispositivo, se descargará el mapa
correspondiente automáticamente a través de Internet.
Algunos mapas pueden estar disponibles en su dispositivo o
tarjeta de memoria. También puede utilizar el software para
PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para instalar
Nokia Map Loader en un PC compatible, consulte
www.nokia.com/maps.
Sugerencia: Para evitar tarifas de transferencia de
datos, también puede utilizar Mapas sin una conexión
a Internet y examinar los mapas guardados en el
dispositivo o en la tarjeta de memoria.
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos
en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la
cartografía descargada para usar en este dispositivo.
La descarga de mapas y la utilización de servicios adicionales
puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de
datos mediante la red del proveedor de servicios. Consulte a
su proveedor de servicios sobre el coste de la transmisión de
datos.
Moverse por un mapa
Seleccione Menú > Mapas.
Para ampliar la posición del GPS o la última posición conocida,
seleccione Opciones > Mi posición.
Cuando la conexión GPS está activa,
muestra su posición
actual en el mapa.
Para moverse por el mapa, desplácese hacia arriba, abajo, a
la derecha o a la izquierda con la tecla de desplazamiento. De
forma predeterminada, el mapa se orienta hacia el norte.
Cuando existe una conexión activa y navega por el mapa, se
descarga un nuevo mapa de forma automática si se desplaza
a un zona del mapa que no se encuentre cubierta por los
mapas ya descargados. Los mapas se guardan
automáticamente en la memoria del dispositivo o en una
tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Para acercar o alejar una zona del mapa con el teclado, pulse
* y #. Para acercar o alejar una zona del mapa con el teclado,
pulse las teclas Mayús. y de retroceso.
Viajes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
11. Herramientas de oficina de Nokia
Notas activas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Notas
activ..
Las notas activas le permiten crear, editar y ver distintos tipos
de notas, por ejemplo memorandos de reuniones, notas de
aficiones o listas de la compra. Puede insertar imágenes,
vídeos y sonidos en las notas. También puede enlazar notas
a otras aplicaciones, por ejemplo Contactos, y enviárselas a
otros usuarios.
Calculadora
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. >
Calculadora.
Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada
para cálculos sencillos.
Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del
cálculo. Seleccione una función como suma o resta en el mapa
de funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y
seleccione =. La calculadora efectúa las operaciones en el
orden en el que se introducen. El resultado del cálculo
permanece en el campo del editor y se puede utilizar como
el primer número de un nuevo cálculo.
El dispositivo guarda en su memoria el resultado del último
cálculo. Si se cierra la aplicación Calculadora o se apaga el
dispositivo, no se borra la memoria. Para recuperar el último
resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación
Calculadora, seleccione Opciones > Último resultado.
Para guardar los números o los resultados de un cálculo,
seleccione Opciones > Memoria > Guardar.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y
utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.
Gestor de archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Acerca del Gestor de archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Con el Gestor de archivos puede explorar, administrar y abrir
archivos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para buscar o eliminar unidades o para definir los ajustes de
una unidad remota compatible conectada al dispositivo,
seleccione Opciones > Unidades remotas.
Buscar y organizar archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Herramientas de oficina de Nokia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.56
Para encontrar un archivo, seleccione Opciones > Buscar.
Introduzca un término de búsqueda que coincida con el
nombre del archivo.
Para mover y copiar archivos y carpetas, o crear carpetas
nuevas, seleccione Opciones > Organizar.
Acceso directo: Para aplicar las acciones a varios
elementos a la vez, marque los elementos. Para marcar
o desmarcar elementos, pulse #.
Gestionar una tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Estas opciones están disponibles solo si se ha insertado una
tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Opciones tarj. memoria — Renombrar o formatear una
tarjeta de memoria.
Contraseña tarj. mem. — Proteger una tarjeta de
memoria mediante contraseña.
Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una tarjeta de
memoria.
Haga copias de seguridad de los archivos en
una tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Para realizar copias de seguridad de archivos, seleccione los
tipos de archivo de los que desea realizar la copia de
seguridad y Opciones > Copia seguridad teléfono.
Compruebe que la tarjeta de memoria cuenta con suficiente
espacio de memoria para los archivos de los que ha decidido
realizar copias de seguridad.
Quickoffice
Acerca de Quickoffice
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. >
Quickoffice.
Quickoffice consta de Quickword para ver documentos de
Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculo de
Microsoft Excel, Quickpoint para las presentaciones de
Microsoft PowerPoint y Quickmanager para las compras de
software. Puede ver documentos de Microsoft Office 2000, XP,
2003 y 2007 (formatos de archivo DOC, XLS y PPT) con
Quickoffice. Si tiene la versión de edición de Quickoffice,
también puede editar los archivos.
No es compatible con todos los formatos o características de
archivo.
Trabajar con archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. >
Quickoffice.
Para abrir un archivo, selecciónelo en la lista.
Para clasificar los archivos según su tipo, seleccione
Opciones > Clasificar por.
Para ver la información de un archivo, seleccione Opciones >
Detalles. La información incluye el nombre, el tamaño y la
Herramientas de oficina de Nokia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
ubicación del archivo, además de la hora y la fecha en la que
se modificó por última vez.
Para enviar archivos a un dispositivo compatible, seleccione
Opciones > Enviar y el método de envío.
Gestor de zips
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Zip.
Con el gestor de archivos zip, puede crear zips para almacenar
los archivos comprimidos con formato ZIP. Puede añadir uno
o varios archivos comprimidos a un zip; establecer, eliminar
o cambiar la contraseña de los zips protegidos y cambiar los
ajustes, por ejemplo el nivel de compresión y la codificación
de los nombres de archivo.
Puede guardar los archivos zip en la memoria del dispositivo
o en la tarjeta de memoria.
Lector de PDF
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Adobe
PDF.
Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en la pantalla
de su dispositivo, buscar texto en los documentos, modificar
ajustes como los niveles de zoom y las vistas de página, y
enviar archivos PDF utilizando el correo electrónico.
Diccionario
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. >
Diccionario.
Para traducir palabras de un idioma a otro, escriba el texto
en el campo de búsqueda. A medida que escribe el texto,
aparecen sugerencias de las palabras que desea traducir.
Para traducir una palabra, selecciónela en la lista. Es posible
que algún idioma no sea compatible.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Escuchar — La palabra seleccionada se escucha en voz
alta.
Historial — Busca las palabras traducidas anteriormente
en la sesión actual.
Idiomas — Cambie el idioma de origen y de destino,
descargue los idiomas de Internet o elimine un idioma del
diccionario. El idioma inglés no se puede eliminar del
diccionario. Además del inglés, puede tener instalados dos
idiomas más.
Voz — Modifica los ajustes de la función de voz. Puede
ajustar la velocidad y el volumen de la voz.
Herramientas de oficina de Nokia
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.58
12. Gestión del tiempo
Agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Crear una entrada de la agenda
1. Para añadir una nueva entrada en la agenda, desplácese
hasta la fecha en concreto, seleccione Opciones >
Entrada nueva y una de las opciones siguientes:
Reunión — Añada un recordatorio de la reunión.
Petición de reunión — Cree y envíe una nueva
petición de reunión. Debe tener un buzón configurado
para enviar peticiones.
Memorándum — Escriba una nota general para el día.
Aniversario — Agregue un recordatorio de los
cumpleaños y fechas especiales (las entradas se
repiten cada año).
Tareas — Agregue un recordatorio de una tarea que
debe estar terminada en una fecha determinada.
2.
Para agregar una descripción en una entrada, seleccione
Opciones > adir descripción.
3. Para guardar los datos, seleccione Hecho.
Sugerencia: En la vista de la agenda del día, semana
o mes, pulse una tecla (0-9). Se abre una entrada de
reunión y los caracteres que ha escrito se añaden al
campo del tema. En la vista de tareas, se abre una
entrada de nota.
Cuando la alarma de la agenda suene, seleccione Silenciar
para silenciar la alarma.
Para detener la alarma, seleccione Parar.
Para hacer que se repita la alarma, seleccione Repetir.
Para definir el período después del cual debe volver a sonar
la alarma de la agenda cuando esté configurada para
repetirse, seleccione Opciones > Ajustes > Tiempo repet.
alarma.
Vistas de la Agenda
Para cambiar entre las vistas mensual, semanal y de tareas,
seleccione Opciones > Vista del mes, Vista de la semana
o Vista de Tareas.
Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que
aparece al abrir la agenda o los ajustes de la alarma de
calendario, seleccione Opciones > Ajustes.
Para ir a un día concreto, seleccione Opciones > Ir a
fecha. Para ir a hoy, pulse #.
Reloj
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Reloj despertador
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Gestión del tiempo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 59
Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de
alarmas. Para establecer una alarma nueva, seleccione
Opciones > Alarma nueva. Si es necesario, defina la
repetición. Cuando una alarma está activa, se muestra
.
Para detener la alarma que está sonando, seleccione Parar.
Para detener la alarma durante un tiempo determinado,
seleccione Repetir. Si el dispositivo está apagado cuando
deba sonar una alarma, se encenderá y empezará a sonar el
tono de alarma.
Sugerencia: Para definir el periodo de tiempo que
debe pasar antes de que la alarma vuelva a sonar,
seleccione Opciones > Ajustes > Tiempo repetic.
alarma.
Para cancelar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar
alarma.
Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo de reloj,
seleccione Opciones > Ajustes.
Para actualizar automáticamente la información sobre la
fecha, hora y zona horaria del dispositivo (servicio de red),
seleccione Opciones > Ajustes > Actualizac. auto de
hora > Activada.
Ajustar reloj
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha.
Para cambiar el reloj que se muestra en la pantalla de inicio,
seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la
información sobre la fecha, hora y zona horaria del
dispositivo (servicio de red), seleccione Actualizac. auto de
hora > Activada.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de
alarma del reloj.
13. Conectividad
Transferir contenido desde otro
dispositivo
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Transfer..
Mediante la aplicación Transferencia de datos puede
transferir contenido, como los contactos, entre dos
dispositivos Nokia compatibles.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido. Si
el otro dispositivo admite la sincronización, también es
posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y su
dispositivo. Si el otro dispositivo no es compatible, su
dispositivo se lo notificará.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender su dispositivo
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.60
sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de
línea.
Transferir contenido
Para recuperar datos del otro dispositivo por primera vez:
1. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para
transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser
compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
2. Seleccione el dispositivo desde el que desee transferir
contenido. Se le pedirá que introduzca un código en el
dispositivo. Escriba un código (1-16 dígitos) y seleccione
Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y
seleccione Aceptar. Los dispositivos han quedado
vinculados.
En algunos modelos, la aplicación Transferencia de datos
se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar
la aplicación Transferencia de datos en el otro dispositivo,
abra el mensaje y siga las instrucciones.
3. Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo
a la ubicación correspondiente de su dispositivo.
La duración de la transferencia depende de la cantidad de
datos transferidos. Puede cancelar la transferencia y
continuar más tarde.
La sincronización es bidireccional, de forma que los datos son
los mismos en los dos dispositivos. Si se elimina un elemento
de uno de ellos, se elimina también del otro con la
sincronización. Los elementos eliminados no se pueden
restaurar mediante la sincronización.
Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un
acceso directo en la vista principal y seleccione Opciones >
Ver registro.
Conexiones con el PC
Puede utilizar el dispositivo móvil con una gran variedad de
aplicaciones de comunicaciones de datos y de conexión a PC
compatibles. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo,
transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y un PC
compatible.
Para utilizar Nokia Ovi Suite en el modo de conexión USB,
seleccione PC Suite.
Para obtener más información acerca de Ovi Suite, consulte
la zona de asistencia en www.ovi.com.
Descarga rápida
HSDPA (High-speed downlink packet access, denominado
también 3.5G e indicado mediante
) es un servicio de
red de las redes UMTS que proporciona descargas de datos de
alta velocidad. Cuando está habilitada la compatibilidad con
HSDPA en el dispositivo y éste está conectado a una red UMTS
compatible con HSDPA, la descarga de datos como mensajes,
correo electrónico y páginas del navegador a través de la red
celular puede ser más rápida.
indica que hay una red HSDPA
activa. El icono puede variar entre regiones.
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
Para activar o desactivar HSDPA, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes y Conexión > Paquetes datos >
Acceso a paq. alta velocid.. Algunas redes celulares no
permiten llamadas de voz entrantes cuando el HSDPA está
activado, en cuyo caso tendrá que desactivar el HSDPA para
recibir llamadas. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Para obtener más información sobre la disponibilidad y
suscripción a servicios de conexiones de datos, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga; el envío
de datos a la red, por ejemplo mensajes y correo electrónico,
no se ve afectado.
Cable de datos
Para evitar que se dañen los datos, no desconecte el cable de
datos USB durante una transferencia de datos.
Transferencia de datos entre su dispositivo y un PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y
conéctelo a un ordenador compatible mediante el cable
de datos.
2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo se debe usar,
seleccione Almacenam. masivo. En este modo, puede
ver su dispositivo como una unidad de disco extraíble en
el ordenador.
3. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo,
desde el asistente para desconexión o extracción de
hardware en Microsoft Windows) para no dañar la tarjeta
de memoria.
Para utilizar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instale Nokia
Ovi Suite en su PC, conecte el cable de datos y seleccione PC
Suite.
Para sincronizar la música en su dispositivo con Nokia Music
Player, instale el software de Nokia Music Player en su PC,
conecte el cable de datos y seleccione Transfer.
multimedia.
Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente con el
cable de datos, seleccione Me > Ajustes > Conectivid. >
USB, Modo de conexión USB y la opción deseada.
Para hacer que el dispositivo pregunte por el modo cada vez
que conecte el cable de datos al dispositivo, seleccione
Menú > Ajustes > Conectivid. > USB y Preguntar al
conect. > .
Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Bluetooth.
Acerca de Bluetooth
La tecnología Bluetooth del dispositivo permite conexiones
inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un
rango de alcance de 10 metros (33 pies). La conexión
Bluetooth sirve para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas
de visita o notas de la agenda, o para conectarse de forma
inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología
Bluetooth.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth
se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.62
demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los
dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia
como máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a
interferencias causadas por obstáculos como paredes o por
otros dispositivos electrónicos.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas
simultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo está
conectado a un ML portátil, también puede transferir archivos
a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 2.0 +
EDR que admite los perfiles siguientes: Distribución de audio
avanzado, control remoto de audio/vídeo, tratamiento
básico de imágenes, impresión básica, ID de dispositivo,
acceso telefónico a redes, transferencia de archivos,
distribución de audio/vídeo genérico, acceso genérico,
cambio de objetos genérico, manos libres, dispositivo de
interfaz humana, manos libres portátil, carga de objetos,
acceso a libreta de direcciones, puerto serie y acceso a SIM.
Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos
que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios
aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus
respectivos fabricantes la compatibilidad de otros
dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan
la demanda de batería y acortan su duración.
Enviar y recibir datos mediante Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Bluetooth.
1. La primera vez que active la conectividad Bluetooth, se le
pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un
nombre exclusivo al dispositivo para que sea fácil
reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos
Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad de mi teléfono > Mostrado a
todos o Definir período. Si selecciona Definir período,
tendrá que definir el tiempo durante el cual el dispositivo
permanecerá visible para otras personas. Otros usuarios
que utilicen la tecnología Bluetooth pueden ver ahora su
dispositivo y el nombre asignado.
4. Abra la aplicación en la que reside el elemento que quiere
enviar.
5. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar > Vía
Bluetooth. El dispositivo inicia la búsqueda de otros
dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth dentro
del radio de alcance y los muestra en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado previamente datos
mediante una conexión Bluetooth, se mostrará una
lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para
buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
6. Seleccione el dispositivo con el que desea conectarse. Si
el otro dispositivo requiere que se establezca un vínculo
antes de que se transmitan los datos, se le pedirá que
introduzca una clave de acceso.
Una vez se ha establecido la conexión, se muestra Enviando
datos.
La carpeta Enviados de la aplicación Mensajes no guarda los
mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth.
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
Para recibir datos a través de la conectividad Bluetooth,
seleccione Bluetooth > Activado y Visibilidad de mi
teléfono > Mostrado a todos para recibir datos de un
dispositivo no vinculado o Oculto para recibirlos únicamente
de un dispositivo vinculado. Al recibir datos a través de la
conectividad Bluetooth, y en función de los ajustes del perfil
activo, suena un tono, y se le pregunta si desea aceptar el
mensaje en el que se encuentran los datos. Si acepta, el
mensaje se guarda en la carpeta Bandeja de entrada de la
aplicación de Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del
dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un
accesorio compatible que admita el servicio de cliente
FTP (por ejemplo, un ordenador portátil).
Las conexiones Bluetooth se desactivan automáticamente
después del envío o recepción de datos. Únicamente Nokia
Ovi Suite y ciertos accesorios como los manos libres portátiles
podrían mantener la conexión incluso si no se está utilizando
activamente.
Vincular dispositivos
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Bluetooth.
Abra la ficha de los dispositivos vinculados.
Antes de vincular los dispositivos, elija un código de acceso
(1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro
dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos
que no tienen una interfaz de usuario tienen un código de
acceso fijo. Sólo necesitará el código de acceso cuando
conecte los dispositivos por primera vez. Después de la
vinculación, se puede autorizar la conexión. La vinculación y
autorización de la conexión facilitan y aceleran la conexión,
ya que no tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos
vinculados cada vez que establezca una conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de
16 dígitos.
En el modo de SIM remota se puede utilizar la tarjeta SIM del
dispositivo con accesorios compatibles.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto,
sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un
kit de coche, para efectuar o recibir llamadas.
A excepción de los números de emergencia programados en
el dispositivo, su dispositivo inalámbrico no efectuará
ninguna llamada en este modo.
Para efectuar llamadas, primero debe salir del modo SIM
remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el
código de bloqueo para desbloquearlo.
1. Seleccione Opciones > Disposit. vinculado nuevo. El
dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth
dentro del radio de alcance. Si ha enviado datos utilizando
conectividad Bluetooth previamente, se mostrará una
lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para
buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desea establecer el
vínculo e introduzca el código. También debe escribirse
el mismo código en el otro dispositivo.
3. Para que la conexión entre su dispositivo y el otro se
establezca automáticamente, seleccione . Para
confirmar la conexión manualmente cada vez que se haga
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.64
un intento de conexión, seleccione No. Después de
establecer el vínculo, el dispositivo se guardará en la
página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias al dispositivo vinculado, seleccione
Opciones > Asignar nombre corto. El alias se muestra en
su dispositivo.
Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo
desee borrar y después Opciones > Borrar. Para borrar
todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Si
está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese
dispositivo, el vínculo se borrará inmediatamente y finalizará
la conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte
automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar como
autorizado. Las conexiones entre su dispositivo y el otro
dispositivo se pueden establecer sin que usted lo sepa. No se
necesita ningún tipo de aceptación o autorización. Utilice
este estado únicamente para sus dispositivos, como un ML
portátil o un ordenador compatibles, o dispositivos de otra
persona en la que confíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes
de conexión por separado del otro dispositivo, seleccione
Fijar no autorizado.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como por
ejemplo un manos libres o un manos libres portátil
Bluetooth, debe vincular su dispositivo con el accesorio. Para
obtener información sobre el código e instrucciones, consulte
la guía del usuario del accesorio. Para conectar el accesorio
de audio, actívelo. Algunos accesorios de audio se conectan
automáticamente al dispositivo. En caso contrario, abra la
ficha de dispositivos vinculados, seleccione el accesorio y
Opciones > Conectar a dispos. audio.
LAN inalámbrica
Nota: En Francia, sólo está permitido el uso de WLAN
en interiores.
Su dispositivo puede detectar y conectarse a una red de área
local inalámbrica (WLAN). Para utilizar la WLAN, debe estar
disponible una red en la ubicación y el dispositivo debe estar
conectado a ella.
Conexiones WLAN
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su
conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el
riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Para utilizar una red WLAN, debe crear un punto de acceso a
Internet en una WLAN. Utilice el punto de acceso para las
aplicaciones que necesitan conectarse a Internet. Al crear una
conexión de datos a través de un punto de acceso en una
WLAN, se establece una conexión de red WLAN. La conexión
WLAN activa finaliza cuando se interrumpe la conexión de
datos. También puede finalizar la conexión de forma manual.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o
mientras haya una conexión de datos activa. Sólo puede estar
conectado a un punto de acceso de WLAN a la vez, pero varias
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a
Internet.
Cuando el dispositivo se encuentre en modo Fuera de línea,
puede seguir utilizando la WLAN si está disponible. Recuerde
que es necesario cumplir los requisitos de seguridad
correspondientes para establecer y utilizar una conexión de
WLAN.
Si cambia el dispositivo a otra ubicación dentro de la
cobertura de la WLAN y fuera del alcance de un punto de
acceso WLAN, la funcionalidad de itinerancia puede conectar
automáticamente su dispositivo a otro punto de acceso que
pertenezca a la misma WLAN. Su dispositivo puede seguir
conectado a la red mientras se mantenga dentro del rango
de alcance del punto de acceso que pertenece a la misma red.
Sugerencia: Para comprobar la dirección única de
control de acceso al medio (MAC) que identifica al
dispositivo, por ejemplo para configurar la dirección
MAC del dispositivo en un router de WLAN, introduzca
*#62209526# en la pantalla de inicio. Se muestra la
dirección MAC.
Ver disponibilidad de WLAN
Para configurar el dispositivo de forma que muestre la
disponibilidad de redes LAN inalámbricas (WLAN), seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes y Conexión > LAN
inalámbrica > Mostrar disponibil. WLAN.
Si hay una red WLAN disponible, se muestra
.
Asistente WLAN
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Asist.
WLAN.
El asistente de WLAN le ayudará a buscar una LAN inalámbrica
(WLAN) y conectarse a ella. Al abrir la aplicación, el dispositivo
empieza a buscar las WLAN disponibles y las enumera.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar — Actualizar la lista de WLAN disponibles.
Filtrar redes WLAN — Filtrar las WLAN de la lista de redes
encontradas. Las redes seleccionadas se filtrarán la
próxima vez que la aplicación busque redes WLAN.
Iniciar navegación web — Empezar a navegar por
Internet utilizando el punto de acceso de la red WLAN.
Continuar naveg. web — Continuar navegando por
Internet utilizando la conexión WLAN activa actualmente.
Desconectar WLAN — Desconectar la conexión activa a
la WLAN.
Detalles — Ver los detalles de la WLAN.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su
conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el
riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Usar el asistente de WLAN en la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, el asistente de WLAN muestra el
estado de las búsquedas de las conexiones y redes WLAN. Si
el asistente de WLAN no está activado de forma
predeterminada en la pantalla de inicio, puede activarlo en
los ajustes de la pantalla de inicio. Para ver las opciones
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.66
disponibles, seleccione la fila en la que se muestra el estado.
Dependiendo del estado, puede iniciar el navegador web
utilizando una conexión WLAN inalámbrica, conectarse al
servicio de llamadas de red, desconectarse de una WLAN,
buscar redes WLAN o activar o desactivar el rastreo de redes.
Si el rastreo de redes WLAN está desactivado y no está
conectado a ninguna WLAN, se mostrará Búsqueda WLAN
desact. en la pantalla de inicio. Para activar el rastreo de
redes WLAN y buscar las que están disponibles, seleccione la
fila en que se muestra el estado.
Para iniciar la búsqueda de las redes WLAN disponibles,
seleccione la fila en la que se muestra el estado y Buscar
WLAN.
Para desactivar el rastreo de redes WLAN, seleccione la fila en
la que se muestra el estado y Desact. búsqda. WLAN.
Cuando está seleccionado Iniciar navegación web o Usar
para, el Asistente WLAN crea automáticamente un punto de
acceso para la WLAN seleccionada. El punto de acceso
también puede usarse con otras aplicaciones que requieran
conexión WLAN.
Si selecciona una red WLAN segura, se le pedirá que
introduzca las contraseñas pertinentes. Para conectarse a
una red oculta, deberá introducir el identificador de grupo de
servicios (SSID).
Para usar la red WLAN encontrada para una conexión de
llamada de red, seleccione la fila en la que se muestra el
estado, Usar para, el servicio de llamada de red que desee y
la WLAN que se va a usar.
Gestor de conexiones
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Gestor
conx..
Ver y finalizar conexiones activas
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Gestor
conx..
Para finalizar la conexión de datos, seleccione Conexiones
de datos activas.
Para ver información detallada sobre las conexiones de la red,
seleccione una conexión en la lista y después Opciones >
Detalles. La información que se muestra depende del tipo de
conexión.
Para finalizar la conexión a la red seleccionada, seleccione
Opciones > Desconectar.
Para finalizar a la vez todas las conexiones activas de la red,
seleccione Opciones > Desconectar todas.
Buscar WLAN
Para buscar redes WLAN disponibles en un rango, seleccione
Redes WLAN disponibles. Se muestra una lista de las WLAN
disponibles con su modo de red (infraestructura o ad hoc), la
intensidad de señal, los indicadores de encriptación de red y
si el dispositivo tiene una conexión activa con la red.
Para ver los detalles de una red, desplácese hasta ella y pulse
la tecla de desplazamiento.
Conectividad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Para crear un punto de acceso a Internet para una red,
seleccione Opciones > Definir punto de acceso.
14. Seguridad y gestión de datos
Gestionar los datos y el software del dispositivo y cuidar la
seguridad del dispositivo y su contenido.
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de una
aplicación con funciones de antivirus puede afectar al
rendimiento y al funcionamiento del dispositivo, o incluso
hacer que deje de funcionar.
Bloquear el dispositivo
El código de bloqueo protege su dispositivo contra el uso no
autorizado. El código preestablecido es 12345.
Para bloquear el dispositivo, en la pantalla de inicio, pulse la
tecla de encendido y seleccione Bloquear el teléfono.
Para desbloquear el dispositivo, seleccione Desbloq.,
introduzca el código de bloqueo y seleccione Aceptar.
Para modificar el código de bloqueo, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes y Generales > Seguridad > Teléfono
y tarjeta SIM. Escriba el código actual y, a continuación,
escriba dos veces el código nuevo. El código nuevo puede
tener una longitud comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se
pueden utilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos
y, en el caso de estos últimos, se admite el formato de letra
mayúscula y minúscula.
Apunte el nuevo código y manténgalo en un lugar secreto,
seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código de
bloqueo y el dispositivo se encuentra bloqueado, acuda a un
distribuidor autorizado de Nokia; es posible que el servicio
conlleve costes adicionales. Para desbloquear el dispositivo,
hay que restaurar el software y es posible que se pierdan los
datos guardados en el dispositivo.
También puede bloquear el dispositivo de forma remota
enviando un mensaje de texto al dispositivo. Para activar el
bloqueo remoto y definir el texto del mensaje, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes y Generales > Seguridad >
Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo teléfono remoto >
Activado. Introduzca el mensaje de bloqueo remoto y
confirme el mensaje. El mensaje debe tener una longitud
mínima de 5 caracteres. Apunte el texto: puede necesitarlo
después.
Seguridad de tarjetas de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña
para impedir el acceso no autorizado. Para establecer una
Seguridad y gestión de datos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.68
contraseña, seleccione Opciones > Contraseña tarj.
mem. > Fijar. La contraseña puede contener hasta 8
caracteres y distingue entre mayúsculas y minúsculas. La
contraseña se almacena en el dispositivo. No necesitará
introducirla de nuevo al utilizar la tarjeta de memoria en el
mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en un
dispositivo diferente, se le pedirá la contraseña. No todas las
tarjetas de memoria admiten protección por contraseña.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria,
seleccione Opciones > Contraseña tarj. mem. >
Eliminar. Al eliminar la contraseña, los datos en la tarjeta de
memoria no estarán protegidos contra el uso no autorizado.
Para abrir una tarjeta del memoria bloqueada, seleccione
Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Introduzca la contraseña.
Si no recuerda la contraseña para desbloquear una tarjeta de
memoria bloqueada, puede volver a formatear la tarjeta, en
cuyo caso la tarjeta quedará desbloqueada y se eliminará la
contraseña. Formatear una tarjeta de memoria eliminará
todos los datos almacenados en la tarjeta.
Gestor de certificados
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Generales >
Seguridad > Gestión certificados.
Los certificados digitales sirven para verificar el origen del
software, pero no garantizan la seguridad. Existen cuatro
tipos diferentes de certificados: certificados de autoridad,
certificados personales, certificados de sitios fiables y
certificados de dispositivos. Durante una conexión segura, un
servidor puede enviar un certificado al dispositivo. Al
recibirlo, se comprueba mediante un certificado de autoridad
almacenado en el dispositivo. Si la identidad del servidor no
es auténtica o si no tiene el certificado correcto en el
dispositivo, recibirá una notificación.
Puede descargar certificados desde un sitio web o recibirlos
como mensajes. Los certificados deben utilizarse al
conectarse a un banco en línea o a un servidor remoto para
transferir información confidencial. También deben
utilizarse si desea reducir el riesgo de virus u otro tipo de
software perjudicial y comprobar la autenticidad del
software durante la descarga e instalación en el dispositivo.
Sugerencia: Al agregar un certificado nuevo,
compruebe su autenticidad.
Ver detalles de certificados
Sólo se puede estar seguro de la identidad correcta de un
servidor si se ha verificado la firma y el periodo de validez de
un certificado de servidor.
Para ver los detalles de los certificados, abra la carpeta de los
certificados, elija uno y seleccione Opciones > Detalles
certificado.
Puede aparecer una de las notas siguientes:
Certificado no seguro — No ha definido ninguna
aplicación para que utilice el certificado. Es posible que
quiera cambiar los ajustes de seguridad.
Certificado caducado — El período de validez del
certificado seleccionado ha finalizado.
Certificado no válido aún — El período de validez del
certificado seleccionado no ha comenzado aún.
Seguridad y gestión de datos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
Certificado dañado — No se puede utilizar el certificado.
Póngase en contacto con el emisor del certificado.
Copia de seguridad de datos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Organizad. > Gestor
archs..
Es aconsejable que haga copias de seguridad de la memoria
del dispositivo en una tarjeta de memoria o en un ordenador
compatible regularmente.
Para hacer una copia de seguridad de la información de la
memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria,
seleccione Opciones > Copia seguridad teléfono.
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria a la
memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Restaurar
de tarj. mem..
También puede conectar el dispositivo a un ordenador
compatible y usar Nokia Ovi Suite para hacer copias de
seguridad de los datos.
Gestor de aplicaciones
Con el Gestor de aplicaciones puede ver los paquetes de
software instalados en el dispositivo, información de las
aplicaciones instaladas, quitar aplicaciones y definir los
ajustes de instalación.
En el dispositivo puede instalar dos tipos de aplicaciones y
software:
Aplicaciones JME basadas en tecnología Java™ con la
extensión de archivo .jad o .jar
Otros tipos de aplicaciones y software compatibles con el
sistema operativo Symbian con las extensiones de
archivo .sis o .sisx
Instale únicamente software compatible con el dispositivo.
Instalación de aplicaciones y software
Puede transferir los archivos de instalación a su dispositivo
desde un ordenador compatible, descargarlos durante la
navegación o recibirlos en un mensaje multimedia (como
archivo adjunto de correo electrónico) o utilizar otros
métodos de conectividad como la conexión Bluetooth. Puede
utilizar el instalador de aplicaciones Nokia de Nokia Ovi Suite
para instalar aplicaciones en el dispositivo.
Los iconos del Gestor de aplicaciones indican lo siguiente:
aplicación .sis o .sisx
Aplicación Java
aplicación no instalada por completo
aplicación instalada en la memoria masiva
aplicación instalada en la tarjeta de memoria
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las
pruebas Java Verified.
Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
Seguridad y gestión de datos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.70
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el
proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione
Opciones > Ver detalles.
Para ver la información del certificado de seguridad de la
aplicación, seleccione Detalles: > Certificados: > Ver
detalles.
Si instala un archivo que contiene una actualización o
reparación de una aplicación existente, sólo puede
restaurar la aplicación original si dispone del archivo de
instalación original o de una copia de seguridad completa
del paquete de software eliminado. Para restaurar la
aplicación original, elimínela y después vuelva a instalarla
desde el archivo de instalación original o la copia de
seguridad.
El archivo .jar es necesario para instalar aplicaciones Java.
Si no dispone de él, el dispositivo le podría pedir que lo
descargue. Si no se ha definido un punto de acceso para
la aplicación, se le pedirá que seleccione uno. Cuando esté
descargando el archivo .jar, es posible que tenga que
introducir un nombre de usuario y una contraseña para
acceder al servidor. Puede obtener estos datos del
proveedor o el fabricante de la aplicación.
Para instalar una aplicación o software, haga lo siguiente:
1. Para localizar un archivo de instalación, seleccione
>
Instalacs. > Gest. aplics.. Si lo desea, también puede
buscar archivos de instalación con el Gestor de archivos,
o bien seleccionar Mensajes > Buzón entrada y abrir
un mensaje que contenga un archivo de instalación.
2. En el Gestor de aplicaciones, seleccione Opciones >
Instalar. En otras aplicaciones, para iniciar la instalación,
seleccione el archivo de instalación.
Durante la instalación, el dispositivo muestra información
sobre el progreso del proceso. Si instala una aplicación sin
firma o certificado digital, aparece un aviso en el
dispositivo. Continúe la instalación únicamente si está
seguro de la fuente y el contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, seleccione la aplicación.
Si la aplicación no dispone de una carpeta predeterminada
definida, se instala en la carpeta Instalacs. del menú principal.
Para ver qué paquetes de software se han instalado o
eliminado, y en qué momento, seleccione Opciones > Ver
registro.
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de una
aplicación con funciones de antivirus puede afectar al
rendimiento y al funcionamiento del dispositivo, o incluso
hacer que deje de funcionar.
Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria
compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)
permanecen en la memoria del dispositivo. Estos archivos
pueden usar gran cantidad de memoria e impedirle el
almacenamiento de otros archivos. Para disponer de
memoria suficiente, use Nokia Ovi Suite para hacer una copia
de seguridad de los archivos de instalación en un PC
compatible y, a continuación, utilice el administrador de
archivos para eliminar los archivos de instalación de la
Seguridad y gestión de datos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 71
memoria del dispositivo. Si el archivo .sis es un archivo
adjunto a un mensaje, borre el mensaje del buzón de entrada
de mensajes.
Eliminar aplicaciones y software
Seleccione Menú > Ajustes > Gestor datos > Gest.
aplics..
Desplácese a un paquete de software y seleccione
Opciones > Desinstalar. Para confirmar la acción,
seleccione .
Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si dispone del
paquete de software original o de una copia de seguridad
completa del paquete de software eliminado. Si elimina un
paquete de software, quizá no pueda abrir nunca
documentos creados con ese software.
Si otro paquete software depende del paquete de software
eliminado, el otro paquete de software puede dejar de
funcionar. Para obtener más información consulte la
documentación del paquete de software instalado.
Sincronizar
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivid. > Sinc..
La Sincronización le permite sincronizar sus notas, entradas
de la agenda, mensajes de texto y multimedia, favoritos del
navegador o contactos con distintas aplicaciones
compatibles en un ordenador compatible o en Internet.
Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de su
proveedor de servicios en un mensaje especial.
El perfil de sincronización contiene los ajustes necesarios
para la sincronización.
Al abrir la aplicación Sincronización, se muestra el perfil de
sincronización predeterminado o el último utilizado. Para
modificar el perfil, desplácese hasta un elemento de
sincronización y seleccione Marcar para incluirlo en el perfil
o An. marcar para dejarlo fuera.
Para gestionar los perfiles de sincronización, seleccione
Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones >
Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que
finalice, seleccione Cancelar.
15. Ajustes
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes. Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo. La
modificación de estos ajustes afecta al uso que hace el
dispositivo de varias aplicaciones.
Ajustes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.72
Algunos ajustes pueden estar predefinidos para el dispositivo
o puede recibirlos en un mensaje especial de su proveedor
de servicios. Si éste es el caso, no podrá cambiar estos ajustes.
Seleccione el ajuste que desea editar y modifique los valores
de las formas siguientes:
Alternar entre dos valores, como activar o desactivar.
Seleccionar un valor de una lista.
Abrir un editor de texto para introducir un valor.
Desplazarse a la izquierda o derecha para ajustar un valor.
Ajustes generales
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Generales.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Personalización — Cambiar los ajustes de la pantalla y
personalizar el dispositivo.
Fecha y hora — Cambiar la fecha y la hora.
Accesorios — Definir los ajustes para los accesorios.
Ajustes sensores — Cambiar los ajustes del sensor.
Seguridad — Definir los ajustes de seguridad.
Ajustes originals. — Restaurar los ajustes originales del
dispositivo.
Posicionamien. — Definir el método de posicionamiento
y el servidor para las aplicaciones basadas en GPS.
Uso carc. desliz. — Cambiar los ajustes de diapositivas.
Descarg. ajustes — Abra la página web de servicios
móviles Plug and Play para recuperar los ajustes de
configuración para el dispositivo.
Ajustes del teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Teléfono.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Llamada — Defina los ajustes generales de las llamadas.
Desvíos llamadas — Defina los ajustes de desvío de
llamada.
Restricción llms. — Defina los ajustes de restricción de
llamadas.
Red — Defina los ajustes de red.
Ajustes de conexión
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Conexión.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Bluetooth — Edite los ajustes de Bluetooth.
USB — Edite los ajustes del cable de datos.
Destinos — Defina nuevos puntos de acceso o edite los
existentes. Algunos o todos los puntos de acceso de su
dispositivo pueden estar predefinidos por parte de su
proveedor de servicios y tal vez usted no pueda crearlos,
editarlos ni eliminarlos.
Paquetes datos — Defina cuándo se conecta la red de
paquetes de datos e introduzca el nombre
predeterminado de punto de acceso activado del paquete
si usa el dispositivo como módem para un ordenador.
LAN inalámbrica — Configure el dispositivo de forma que
se muestre un indicador cuando haya una red LAN
inalámbrica (WLAN) disponible, y defina la frecuencia con
que el dispositivo busca redes.
Ajustes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Compartir vídeo — Habilite el uso compartido de vídeo,
seleccione el perfil de SIP para dicho uso y defina los
ajustes para almacenar vídeo.
Ajustes de SIP — Vea o cree perfiles del protocolo de
inicio de sesión (SIP).
Ajustes de XDM — Cree un perfil de XDM. El perfil de XDM
es necesario en muchos usos de comunicaciones, por
ejemplo la presencia.
Presencia Edite los ajustes de presencia (servicio de
red). Para registrarse en el servicio, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Unidades rmts. — Conecte el dispositivo a una unidad
remota.
Configs. — Visualice o elimine servidores autorizados
desde los cuales el dispositivo puede recibir ajustes de
configuración.
Control NPA Restrinja las conexiones de paquetes de
datos.
Ajustes de la aplicación
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes y Aplicaciones.
Seleccione una aplicación de la lista para cambiar sus ajustes.
16. Accesos directos
Aquí encontrará algunos de los accesos directos del teclado
disponibles en el dispositivo. Los accesos directos pueden
hacer más eficaz el uso de las aplicaciones.
Accesos directos
Accesos directos generales
Tecla de
encendido
Manténgala pulsada para encender y
apagar el dispositivo.
Pulse una vez para alternar entre
modos.
# Mantenga pulsado # para activar y
desactivar el modo de silencio.
* Mantenga pulsada la tecla * para activar
la aplicación Say and Play.
Ctrl + C Pulse Crtl + C para copiar texto.
Ctrl + V Pulse Ctrl + V para pegar texto.
Ctrl + X Pulse Ctrl + X para cortar texto.
Ctrl + A Pulse Ctrl + A para seleccionar todo.
Ctrl + U Pulse Ctrl + U para subrayar texto.
Ctrl + I Pulse Ctrl + I para aplicar formato de
cursiva al texto.
Accesos directos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.74
Ctrl + B Pulse Ctrl + B para aplicar formato de
negrita al texto.
Pantalla de inicio
Tecla de selección
izquierda + *
Bloquea y desbloquea los teclados.
Tecla de llamada Abrir el registro de llamadas.
0 Manténgala pulsada para abrir su
página de inicio en el navegador web.
1 Manténgala pulsada para llamar a su
buzón de voz.
Tecla numérica
(2-9)
Permite llamar a un número de teléfono
utilizando la marcación rápida. Para
activar la marcación rápida, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes y
Teléfono > Llamada > Marcación
rápida.
Accesos directos web para el teclado
*
Amplíe la página.
# Reduzca la página.
0 Vaya a la página de inicio.
1 Abra la carpeta de favoritos.
2 Abra el diálogo de búsqueda.
3 Vuelva a la página anterior
5 Vea las páginas activas.
8 Vea la vista general de página.
9 Abra el diálogo para introducir una
nueva dirección Web.
Accesos directos web para el teclado
+
Amplíe la página.
- Reduzca la página.
h Vaya a la página de inicio.
b Abra la carpeta de favoritos.
f Abra el diálogo de búsqueda.
p Vuelva a la página anterior
w Vea las páginas activas.
o Vea la vista general de página.
g Abra el diálogo para introducir una
nueva dirección Web.
Accesos directos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 75
17. Consejos ecológicos
A continuación, encontrará algunos consejos
sobre cómo puede contribuir a proteger el medio
ambiente.
Ahorre energía
Cuando la batería esté completamente cargada y el cargador
esté desconectado del dispositivo, desenchúfelo de la toma
de corriente.
No necesitará cargar la batería con tanta frecuencia si hace
lo siguiente:
Cierre y desactive las aplicaciones, servicios y conexiones
cuando no los utilice.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Si está disponible en su dispositivo, configúrelo para que
entre en modo de ahorro de energía una vez transcurrido
el periodo mínimo de inactividad.
Desactive los sonidos innecesarios como, por ejemplo, los
tonos del teclado y las señales de llamada.
Reciclaje
La mayor parte de los materiales de un teléfono Nokia son
reciclables. Compruebe cómo reciclar sus productos Nokia en
www.nokia.com/werecycle, o, en el caso de un dispositivo
móvil, en www.nokia.mobi/werecycle.
Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las normas
locales de reciclaje.
Ahorre papel
Esta guía del usuario le ayudará a comenzar a utilizar su
dispositivo. Para obtener instrucciones más detalladas, abra
la ayuda en el propio dispositivo (en la mayoría de las
aplicaciones, seleccione Opciones > Ayuda). Para obtener
una asistencia más detallada, visite www.nokia.com/
support.
Más información
Para obtener más información sobre las características
medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/
ecodeclaration.
Consejos ecológicos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.76
Accesorios
Aviso: Utilice únicamente baterías, cargadores y
accesorios aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda
aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. En
concreto, el uso de cargadores o baterías no aprobados
puede suponer riesgos de incendios, explosiones, fugas u
otros peligros.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados,
póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte
el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el
enchufe y tire de éste, no del cable.
Batería
Información de la batería y el
cargador
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería
recargable. Este dispositivo está diseñado para su uso con la
batería BL-4U. Nokia puede añadir otros modelos de batería
compatibles con este dispositivo. El dispositivo está diseñado
para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los
siguientes cargadores: AC-8. El número del modelo de
cargador exacto puede variar dependiendo del tipo de
enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado de la forma
siguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero
con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación
y espera sean notablemente más cortos de lo normal,
sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías
aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con
los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se ha
utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede
que necesite conectar el cargador y posteriormente,
desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la
batería. Si la batería está totalmente descargada, pasarán
varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico
y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería
esté completamente cargada retírela del cargador, ya que
una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una
batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por
sí sola transcurrido un tiempo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 77
Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerla
siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las temperaturas
extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un
dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no
funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado con temperaturas inferiores al
punto de congelación.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito
accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip
o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales
positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas
metálicas de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si
lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el
bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la
batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya
que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a
las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea
posible. No las tire a la basura doméstica.
Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni
triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan
pérdidas en la batería, evite que el líquido de la batería entre
en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha
producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua,
o solicite asistencia médica.
Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir
objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la
exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden
explotar si están dañadas.
Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta
aquí. El uso inadecuado de la batería puede causar incendios,
explosiones u otros peligros. Si el dispositivo o la batería se
caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la
batería se ha dañado, llévela a un centro de servicio para que
la revisen antes de seguir utilizándola. No utilice nunca el
cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños.
Importante: Los tiempos de conversación y espera
sólo son aproximados. El rendimiento real depende de
muchos factores, como las condiciones de la red, los ajustes
seleccionados en el dispositivo, las funciones del dispositivo
que se estén usando (o ejecutando en segundo plano), el
estado de la batería y la temperatura ambiental. La
realización de llamadas con el dispositivo afectará a los
tiempos de espera del mismo, y la cantidad de tiempo
durante el cual el dispositivo está en modo de espera afectará
a su tiempo de conversación.
Normas de autenticación para
baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales.
Para asegurarse de que la batería que ha adquirido es
original, cómprela en centros de servicio o establecimientos
autorizados Nokia e inspeccione la etiqueta del holograma
siguiendo estos pasos:
Batería
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.78
Autenticidad del holograma
1. Al mirar la etiqueta del holograma,
deberá ver el símbolo de Nokia de las
manos que se entrelazan desde un
ángulo y el logotipo Nokia Original
Enhancements (equipamiento
original de Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la
izquierda, derecha, abajo y arriba,
deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada
uno de los lados.
Aunque complete estos pasos
correctamente, la garantía de que la
batería sea auténtica no es total. Si no
puede confirmar la autenticidad o tiene
alguna sospecha de que la batería Nokia
que ha adquirido con la etiqueta del
holograma no es una batería Nokia
auténtica, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al
distribuidor o centro de servicio Nokia más cercano para
solicitar ayuda.
Si desea obtener más información acerca de las baterías
originales Nokia, consulte www.nokia.com/battery.
Cuidado del dispositivo
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación
excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientes
sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su
garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos contienen minerales que pueden oxidar los
circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la
batería y espere a que el dispositivo se seque por completo
para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o
polvorientos. Las piezas móviles y los componentes
electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes. Las
altas temperaturas pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o
derretir algunos plásticos. Cuando el dispositivo recupera
su temperatura normal después de encontrarse en una
temperatura demasiado baja, puede formarse humedad
Cuidado del dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 79
en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las
instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo.
Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas
de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni
detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Utilice sólo
un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del
dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las
piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena
de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los
elementos anexionados sin autorización podrían dañar el
dispositivo y pueden constituir una violación de las
normativas sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree una copia de seguridad de los datos que desea
guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la
agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para
mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga
la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al
dispositivo, la batería, el cargador y cualquier accesorio.
Reciclaje
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías
y productos electrónicos usados a puntos de recogida
selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación
incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales.
Consulte la información del producto relacionada con el
medio ambiente y aprenda a reciclar sus productos Nokia en
www.nokia.com/werecycle o visite nokia.mobi/werecycle.
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que
aparece tanto en el producto, como en la batería, la
documentación o el paquete de ventas, le recuerda que
todos los productos electrónicos y eléctricos, las
baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por
separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica
a la Unión Europea. No se deshaga de estos productos como
basura municipal sin clasificar. Para obtener más información
relacionada con el medioambiente, consulte las
declaraciones de producto respetuoso en www.nokia.com/
environment.
Cuidado del dispositivo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.80
Información adicional sobre seguridad
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden
contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de
los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a
la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posición
normal o cuando se encuentra, como mínimo, a 2,2
centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo. Es aconsejable que
cualquier funda protectora, pinza de cinturón o soporte que
utilice con el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal
y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo
anteriormente citada.
Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita una
conexión de calidad a la red. El envío de archivos de datos o
mensajes se puede retrasar hasta que esta conexión esté
disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las
distancias de separación hasta que la transmisión haya
finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El
dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque
tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento
magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información
guardada en éstos podría borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos
móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los
dispositivos médicos que no estén protegidos
adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante
del dispositivo médico para determinar si están
correctamente protegidos contra las señales externas de
radiofrecuencia. Apague el dispositivo en los lugares donde
se le indique. Es probable que en los hospitales y centros
sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas
de radiofrecuencia.
Aparatos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se
mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6
pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un
dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un
desfibrilador cardioversor, para evitar posibles interferencias
con el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos
deberían:
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una
distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del
dispositivo médico.
No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo
que se encuentre a la altura del pecho.
Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado
opuesto al dispositivo médico.
Información adicional sobre seguridad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 81
Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha de que se
está produciendo alguna interferencia.
Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo
médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo
inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte
a su médico.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir
con determinados audífonos.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de
vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos
como, por ejemplo, sistemas de inyección, de anti-bloqueo
de frenos (ABS), de control de velocidad y sistemas de airbag.
Si desea más información, consulte con el fabricante de su
vehículo o de su equipo.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o
instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no
son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado
y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos
inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o
accesorios. Recuerde que los airbag se inflan con mucha
fuerza. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la
zona de despliegue del airbag.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso
de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso
para el funcionamiento del mismo, además de ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona con
una atmósfera potencialmente explosiva. Respete las
indicaciones. En estas zonas, una chispa podría causar una
explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas
o la muerte. Apague el dispositivo en los puntos de repostaje,
como cerca de los surtidores de gasolina de las estaciones de
servicio. Respete las limitaciones en las zonas de
almacenamiento y distribución de combustible, las
instalaciones químicas o donde realicen explosiones. Las
zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen
estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estas zonas
incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor
del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las
instalaciones de transferencia o almacenamiento de
productos químicos y allí donde la atmósfera contenga
productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos
metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que
utilicen gas licuado del petróleo (como propano o butano)
para determinar si este dispositivo se puede utilizar con
seguridad cerca de estos vehículos.
Información adicional sobre seguridad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.82
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con señales de
radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones
programadas por el usuario. Si su dispositivo admite
llamadas de voz a través de Internet (llamadas de Internet),
active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a
través de la red de telefonía móvil. El dispositivo intentará
realizar llamadas de emergencia a través de ambos, de las
redes de telefonía móvil y del proveedor de llamadas de
Internet, si los dos están activados. No se puede garantizar
que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para las
comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias
médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.
Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Dependiendo del dispositivo, es posible que tenga que
realizar lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza una.
Quite determinadas restricciones de llamada que
tenga activas en el dispositivo.
Cambie del modo fuera de línea o modo sin conexión
a un modo activo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces
como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el
dispositivo listo para hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que
se encuentre. Los números de emergencia pueden variar
en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la
información necesaria con la mayor precisión posible. Su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación
en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta
que se le dé permiso para hacerlo.
Información sobre la certificación de
la tasa específica de absorción (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la
exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a
la energía de la radiofrecuencia recomendados por las
directrices internacionales. Estas directrices han sido
desarrolladas por la organización científica independiente
ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se
miden con una unidad conocida como la Tasa Específica de
Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP
es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos
de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en
posiciones de funcionamiento estándares, mientras el
dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia
Información adicional sobre seguridad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 83
en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de
la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por
debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está
diseñado para emplear exclusivamente la potencia necesaria
para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar
dependiendo de ciertos factores tales como la proximidad a
una estación base de la red.
El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la
utilización del dispositivo en el oído es de 1,01 W/kg.
El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar a
valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica
de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e
información nacionales y de la banda de la red. Para obtener
información adicional sobre la SAR, consulte la información
sobre el producto en www.nokia.com.
Información adicional sobre seguridad
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.84
Índice alfabético
A
accesos directos 74
actualización automática de hora y
fecha 59
actualizaciones
software del dispositivo 11
actualizaciones de software 11
adjuntos 27
agenda 59
ajustes
aplicaciones 74
reloj 60
uso compartido del vídeo 46
ajustes de la aplicación 74
ajustes del teléfono 20
ajustes de semana
alarma de la agenda 59
alarma
nota de agenda 59
notas de la agenda 59
antenas 16
aplicación de ayuda 12
aplicaciones 70
aplicaciones de software 70
aplicaciones Java 70
aplicaciones Symbian 70
asistente de ajustes 20
Asistente WLAN 66
B
barra de contactos 19
batería
carga 15
insertar 14
nivel de carga 20
blogs 50
bloqueo
dispositivo 68
teclado 18
bloqueo de teclado 18
bloqueo remoto 68
Bluetooth 64
enviar datos 63
recibir datos 63
búsqueda
de WLAN disponibles 67
búsqueda de música 33
buzón
correo electrónico 26
buzón de voz
cambiar el número 44
llamar 44
buzón remoto 26
C
cable 62
cable de datos USB 62
calculadora 56
cámara
barra de herramientas 35
captura de imágenes 35
videoclips 36
carga de archivos multimedia 37
carga de la batería 15
centro de vídeos
descarga 38
vista 38
Centro de vídeos 38
certificados
detalles 69
código de bloqueo 68
código de seguridad 68
compartir archivos multimedia en
línea 37
Compartir en línea 37
activación de servicios 37
creación de artículos 38
suscripción 37
compatibilidad con aplicaciones
Java JME 70
conectores 13
conexión a Internet 49
Véase también
navegador
conexión de datos 67
conectividad del PC 61
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 85
conexiones
conexión del PC 52
conexiones con el PC 61
Véase también
conexión de
datos
conexiones de datos
sincronización 72
conexión Web 49
configuración remota 10
contactos
copiar 32
edición 31
guardando 31
imágenes en 31
señales de llamada 31
contactos de Ovi 30
copia de seguridad de la memoria
del dispositivo 56
correo electrónico 28
D
Descargar
gestión de elementos 52
diccionario 58
DLNA 41
E
encendido y apagado del
dispositivo 16
enviar
mediante Bluetooth 63
escritura 23
G
gestor de aplicaciones 70
gestor de archivos 56
Gestor de archivos zip 58
gestor de dispositivos 10
GPS (Sistema de posicionamiento
global) 52
GPS asistido (A-GPS) 53
GPS Asistido (A-GPS) 52
guía 31
sincronización 72
H
haciendo copia de seguridad de
datos 70
herramientas de navegación 52
hora y fecha 59
HSDPA 61
I
imagen de fondo 25
indicadores 20
Información de asistencia de
Nokia 9
información de
posicionamiento 52
información de ubicación 52
infos, noticias 50
infos de noticias 50
insertar
batería 14
tarjeta de memoria 17
tarjeta SIM 14
instalación, aplicaciones 70
intensidad de señal 20
introducción de texto
predictivo 23
J
juegos 34
L
Lector de PDF 58
libreta de direcciones 31
llamadas
buzón de voz 44
llamadas de Internet 48
realización 44
rechazar 44
responder 44
silenciar la señal de llamada 44
llamadas de Internet 48
activación 48
llamar 48
M
Mail for Exchange 28
manos libres portátil
conexión 18
Índice alfabético
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.86
mapas 54
navegación 55
memoria
borrar 12
caché web 50
memoria caché 50
mensajes
correo electrónico 26
mensajes de audio 29
mensajes de correo electrónico 26
mensajes de texto
envío 29
mensajes multimedia 29
métodos de conexión
Bluetooth 63
cable de datos 62
MI (mensajería instantánea) 30
MMS (servicio de mensajes
multimedia) 29
módem 52
modos
creación 24
personalización 24
seleccionar señales de
llamadas 25
multimedia
radio 40
My Nokia 24
N
navegador
memoria caché 50
seguridad 51
widgets 50
navegador web
navegación por páginas 49
N-Gage 34
notas de aniversarios 59
notas de cumpleaños 59
notas de memorandos
Véase
notas de tareas
notas de reuniones 59
notas de tareas 59
P
pantalla
indicadores 20
PictBridge 37
Q
Quickoffice 57
R
radio 40
radio FM 40
radio por Internet
escuchar 41
realización de una llamada 44
recursos de asistencia 9
registros web 50
Reloj
ajustes 60
reloj despertador 59
reproductor de música
reproducción 33
transferencia de música 34
reuniones
ajustes 59
S
salvapantallas 25
Say and Play 33
seguridad
navegador web 51
tarjeta de memoria 68
señales de llamadas
en modos 25
servicios de chat (MI) 30
sincronización de datos 72
SMS (servicio de mensajes
cortos) 29
software
actualización 9
T
tarjeta de memoria
bloqueo 68
contraseñas 68
eliminar 17
Índice alfabético
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 87
haciendo copia de seguridad de
datos 70
insertar 17
tarjeta SIM
insertar 14
teclado
bloqueo 18
teclas 13, 14
teclas de juegos 14
teclas de música 14
teclas laterales 14
temas 25
texto
entrada predictiva 23
escritura 23
tienda de música 34
Tienda de música de Nokia 34
Tienda Ovi 42
U
uso compartido de vídeos
uso compartido de videoclips 47
uso compartido de vídeos en
vivo 47
V
videoclips
compartidos 45
vídeo compartido 45
videollamadas
pasar a llamada de voz 45
realización de una llamada 45
vincular dispositivos 64
volumen 24
W
widgets 50
WLAN
búsqueda de redes 67
dirección MAC 65
disponibilidad 66
puntos de acceso 66
Índice alfabético
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Microsoft 5730 XpressMusic Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario