Microsoft N86 8MP Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario del Nokia N86 8MP
Edición 3
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-484 producto cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de
conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N86, Nokia Original Accessories logo y Ovi son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia
Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser
marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras
en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2010. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2010 The FreeType Project. All rights reserved.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada
conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4
suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse
información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O
INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas
ni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente,
Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de
estos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes.
AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO
QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES
NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD,
FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario
contiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones,
garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer
detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación
de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC
o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con
su distribuidor local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento
no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso
para utilizar el equipo por parte del usuario.
/Edición 3 ES
Índice
Seguridad.........................................................8
Acerca de su dispositivo.......................................................9
Servicios de red...................................................................10
Memoria compartida..........................................................10
ActiveSync............................................................................10
Imanes y campos magnéticos...........................................11
Conceptos básicos..........................................12
Teclas y piezas (parte frontal y superior).........................12
Teclas y piezas (partes posterior y laterales)...................13
Teclas directas deslizables.................................................13
Soporte................................................................................13
Insertar la tarjeta SIM y la batería ...................................14
Tarjeta de memoria............................................................14
Activación y desactivación del dispositivo.......................15
Cargar la batería.................................................................16
Manos libres portátil..........................................................17
Colocación de correas.........................................................17
Ubicaciones de antenas.....................................................18
Encontrar ayuda.............................................19
Ayuda en el dispositivo......................................................19
Soporte................................................................................19
Optimice su dispositivo......................................................20
Actualizar el software del dispositivo..............................20
Ajustes.................................................................................21
Códigos de acceso...............................................................22
Prolongación de la duración de la batería.......................22
Liberar memoria.................................................................24
Su dispositivo.................................................25
Configuración del teléfono................................................25
Nokia Cambiar.....................................................................25
Indicadores de pantalla.....................................................27
Accesos directos..................................................................28
Buscador Nokia...................................................................29
Control de volumen y del altavoz......................................29
Modo Fuera de línea...........................................................29
Descargas rápidas...............................................................30
Ovi...................................................................31
Acerca de la Tienda Ovi......................................................31
Contactos de Ovi.................................................................31
Archivos de Ovi....................................................................32
Cámara............................................................34
Acerca de la cámara............................................................34
Activar la cámara................................................................34
Captura de imágenes..........................................................34
Grabación de vídeo.............................................................41
Ajustes de la cámara..........................................................43
Fotos...............................................................46
Acerca de Fotos...................................................................46
Ver imágenes y vídeos.......................................................46
Ver y editar los detalles del archivo..................................47
Organizar imág./vídeos......................................................47
Barra de herramientas activa............................................47
Álbumes...............................................................................48
Etiquetas..............................................................................48
Índice
Diapositivas.........................................................................49
Modo de salida de TV..........................................................49
Edición de imágenes..........................................................50
Editar vídeos........................................................................51
Galería............................................................53
Acerca de la Galería............................................................53
Vista principal.....................................................................53
Clips de sonido....................................................................53
Enlaces de streaming.........................................................54
Presentaciones....................................................................54
Conectividad...................................................55
LAN inalámbrica .................................................................55
Gestor de conexiones ........................................................57
Bluetooth.............................................................................57
Cable de datos.....................................................................61
Conexiones de PC................................................................62
Sincronizar...........................................................................62
Navegador......................................................63
Acerca del Navegador.........................................................63
Navegar por la Web............................................................63
Barra de herramientas del navegador.............................64
Navegar por páginas..........................................................64
Servidores de información Web y blogs...........................65
Widgets................................................................................65
Búsqueda de contenido.....................................................65
Favoritos..............................................................................66
Vaciar la caché.....................................................................66
Finalizar la conexión..........................................................66
Seguridad de conexión......................................................66
Ajustes Web.........................................................................67
Música.............................................................69
Radio FM..............................................................................69
Música Ovi............................................................................70
Radio por Internet de Nokia..............................................71
Nokia Podcasting................................................................73
Reproductor de música......................................................76
Transmisor FM.....................................................................80
Posicionamiento (GPS)...................................82
Acerca de GPS......................................................................82
GPS Asistido (A-GPS)............................................................82
Sostenga el dispositivo de forma correcta.......................83
Sugerencias para crear una conexión GPS.......................83
Peticiones de posición.......................................................84
Marcas..................................................................................84
Datos GPS.............................................................................85
Nokia Mapas...................................................87
Vista general de Mapas......................................................87
Ver su ubicación y el mapa................................................87
Buscar una ubicación.........................................................88
Conducir al destino.............................................................88
Caminar al destino..............................................................89
Planificación de rutas.........................................................89
Accesos directos de Mapas.................................................90
Vista de mapa.....................................................................91
Vista Navegación................................................................92
Usar la brújula.....................................................................92
Consiga información sobre el tráfico y la seguridad.......92
Compartir ubicación...........................................................93
Obtener guía de voz...........................................................93
Descargar y actualizar mapas............................................94
Guardar lugares y rutas......................................................94
Ver y organizar lugares o rutas.........................................95
Índice
Enviar lugares a amigos.....................................................95
Sincronizar sus Favoritos...................................................95
Ver los detalles de la ubicación.........................................96
Cambiar el aspecto del mapa............................................96
Red propia .....................................................97
Acerca de la red propia......................................................97
Ajustes de la red propia.....................................................98
Activar la función de compartir y definir contenido.......98
Ver y compartir archivos multimedia...............................99
Copiar archivos multimedia............................................100
Inf. importante seguridad...............................................100
Nokia Centro de vídeos................................102
Ver y descargar videoclips...............................................102
Fuentes de vídeo..............................................................103
Mis vídeos..........................................................................104
Transferir vídeos desde el PC...........................................104
Ajustes del Centro de vídeos...........................................105
Mensajes.......................................................106
Vista principal de Mensajes.............................................106
Escribir texto.....................................................................106
Escribir y enviar mensajes...............................................108
Buzón de entrada de mensajes.......................................110
Lector de mensajes...........................................................111
Correo electrónico............................................................111
Ver mensajes en una tarjeta SIM.....................................115
Ajustes de mensajes.........................................................115
Realización de llamadas...............................120
Llamadas de voz ..............................................................120
Opciones durante una llamada.......................................120
Buzón de voz ....................................................................121
Responder o declinar llamadas.......................................121
Realizacn de una llamada de multiconferencia.........122
Números de marcación rápida .......................................122
Llamada en espera...........................................................123
Marcación por voz.............................................................123
Realización de una videollamada...................................123
Durante una videollamada..............................................124
Responder o declinar videollamadas.............................125
Compartir vídeo................................................................125
Registro.............................................................................128
Llamadas de Internet...................................131
Acerca de las llamadas de Internet.................................131
Activar las llamadas de Internet.....................................131
Realizar llamadas de Internet ........................................131
Contactos bloqueados......................................................132
Gestionar los servicios de llamadas de Internet...........132
Ajustes de las llamadas de Internet...............................132
Guía (agenda de teléfonos)..........................133
Guardar y editar nombres y números............................133
Gestionar nombres y números........................................133
Números y direcciones predeterminados......................133
Señales de llamada, imágenes y texto de llamada para
contactos...........................................................................134
Copiar contactos...............................................................134
Servicios SIM......................................................................134
Gestionar grupos de contactos.......................................135
Personalizar el dispositivo...........................137
Cambiar el aspecto del dispositivo.................................137
Temas de audio................................................................137
Definir señales..................................................................138
Señales 3-D........................................................................138
Índice
Modificar el modo en espera...........................................139
Modificar el menú principal.............................................140
Organizar la hora..........................................141
Reloj...................................................................................141
Agenda ..............................................................................142
Oficina..........................................................144
Gestor de archivos............................................................144
Acerca de Quickoffice.......................................................145
Conversor de moneda......................................................145
Calculadora........................................................................146
Gestor de zips ...................................................................146
Notas .................................................................................147
Adobe Reader....................................................................147
Aplicaciones.................................................148
RealPlayer .........................................................................148
Gestor de aplicaciones ....................................................149
Grabadora..........................................................................152
Voz......................................................................................152
Licencias............................................................................153
Ajustes..........................................................155
Ajustes generales.............................................................155
Ajustes del teléfono..........................................................161
Ajustes de conexiones......................................................163
Ajustes de aplicaciones....................................................169
Configuración remota......................................................169
Resolución de problemas.............................171
Consejos ecológicos......................................175
Ahorre energía..................................................................175
Reciclaje.............................................................................175
Ahorre papel.....................................................................175
Más información...............................................................175
Información de seguridad y del producto...176
Índice alfabético...........................................184
Índice
Seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera
norma de conducción en carretera es la
precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes.
Apague el dispositivo en aviones, en zonas
cercanas a equipos médicos, combustible,
productos químicos y zonas donde se realicen
explosiones.
PIEZAS DE VIDRIO
La carcasa delantera del dispositivo es de vidrio.
Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae
sobre una superficie dura o recibe un golpe
fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de
vidrio del dispositivo y no intente quitar el
vidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizar
el dispositivo hasta que el personal cualificado
sustituya el vidrio.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte
productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua.
Manténgalo seco.
8
Seguridad
Nota: La superficie de este dispositivo no está
niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero
inoxidable.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo inalámbrico que se describe en esta guía está
aprobado para su uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800,1900
y UMTS 900, 1900, 2100. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener más información
sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales, la privacidad
y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos
los copyrights.
La protección de copyright puede impedir la copia,
modificación o transferencia de imágenes, música y otros
contenidos.
El dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al
igual que los ordenadores, su dispositivo puede estar
expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la
precaución con los mensajes, las solicitudes de
conectividad, la navegación y las descargas. Instale y use
únicamente servicios y demás software procedente de
fuentes de confianza que ofrezcan la seguridad y
protección adecuadas contra software perjudicial, como
aplicaciones que posean la denominación Symbian Signed
o hayan superado las pruebas Java Verified™. Considere la
posibilidad de instalar un antivirus u otro software de
seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador
conectado.
Importante: Este dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. Tener más de una aplicación con
funcionalidad antivirus puede afectar al rendimiento y
funcionamiento o puede provocar que el dispositivo deje
de funcionar.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros.
También puede a acceder a otros sitios de terceros con el
dispositivo. Los sitios de terceros no están asociados con
Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades
por éstos. SI accede a estos sitios, deberá tomar
precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar
encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de
dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o
comportar algún peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft
Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo
se pueden ver o modificar.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro
por escrito de toda la información importante que guarda
en el dispositivo.
9
Seguridad
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía
del usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que
sean incompatibles.
Las imágenes que se muestran en esta guía pueden variar
respecto a las de la pantalla del dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes.
Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo
específico con su proveedor de servicios para poder
utilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión de
datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su
proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede
indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden
tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el que
pueden utilizar algunas funciones de este dispositivo que
requieran soporte de red, como el soporte para
tecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0 (HTTP
y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y los
caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado
que determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones
no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo
también puede tener elementos personalizados como, por
ejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden
compartir memoria: mensajería multimedia (MMS),
aplicación de correo electrónico, mensajería instantánea.
El uso de una o más de estas funciones puede reducir la
memoria disponible para el resto de las funciones. Si su
dispositivo muestra un mensaje indicando que la
memoria está llena, borre parte de la información
almacenada en la memoria compartida.
Durante una operación prolongada, como una
videollamada activa y una conexión de datos de alta
velocidad, el dispositivo puede calentarse. En la mayoría
de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo
no funciona correctamente, llévelo al distribuidor
autorizado más cercano.
ActiveSync
El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización
inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia
y el servidor de Microsoft Exchange autorizado.
10
Seguridad
Imanes y campos magnéticos
Mantenga su dispositivo alejado de imanes o campos
magnéticos.
11
Seguridad
Conceptos básicos
Teclas y piezas (parte frontal y
superior)
1 — Sensor de luz
2 — Teclas de selección
3 — Tecla de llamada
4 — Tecla Menú
5 — Teclado numérico
6 — Micrófono
7 — Tecla de desplazamiento y selección
8 — Tecla Borrar C
9 — Tecla Colgar
10 — Auricular
11 — Cámara secundaria
1 — Tecla de encendido
2 — Conector AV de Nokia (3.5 mm)
3 — Conector Micro USB
12
Conceptos básicos
Teclas y piezas (partes
posterior y laterales)
1 — Altavoz estéreo
2 — Tecla de Zoom y de Volumen
3 — Tecla de captura
4 — Altavoz estéreo
5 — Flash e iluminación de vídeo
6 — Tapa del objetivo
7 — Cámara principal
8 — Interruptor de bloqueo de teclas
Teclas directas deslizables
Las teclas directas deslizables actúan como teclas
multimedia, de ampliación o juego dependiendo de la
aplicación. También permiten realizar varias tareas a
la vez, como por ejemplo navegar por Internet con la
aplicación de reproductor de música en segundo plano
y controlar el reproductor con la tecla de reproducción
y pausa.
1 — Tecla de avanzar/ampliar
2 — Tecla de reproducción/pausa y tecla de juego
3 — Tecla de parada y tecla de juego
4 — Tecla de rebobinar/reducir
Soporte
Puede utilizar el soporte mientras ve imágenes o
videoclips, por ejemplo.
13
Conceptos básicos
Abra el soporte de la
parte posterior del
dispositivo y coloque el
dispositivo sobre una
superficie plana. Cuando
abre el soporte, la
aplicación Fotos se abre
automáticamente.
Para modificar los
ajustes del soporte,
seleccione Menú >
Herramientas >
Ajustes y Generales > Personalización >
Soporte.
Insertar la tarjeta SIM y la
batería
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
1. Con la parte posterior del
dispositivo mirando hacia
usted, retire la tapa
levantándola desde la parte
inferior del dispositivo.
2. Inserte la tarjeta SIM en el
soporte de la tarjeta.
Asegúrese de orientar
correctamente el ángulo
biselado de la tarjeta y de que
el área de contacto de la
tarjeta esté hacia abajo.
3. Inserte la batería.
4. Para volver a colocar la tapa,
presiónela hasta que oiga un
clic.
Tarjeta de memoria
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Nokia utiliza estándares aprobados del
sector para las tarjetas de memoria, pero algunas
marcas pueden no ser totalmente compatibles con este
dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar
14
Conceptos básicos
la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos
almacenados en ella.
Insertar la tarjeta de memoria
Es posible que ya esté insertada una tarjeta de
memoria en el dispositivo. Si no es así, siga los
siguientes pasos:
1. Con la parte posterior del dispositivo mirando hacia
usted, levante la tapa.
2. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la
ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la
tarjeta esté orientada hacia abajo y hacia la ranura.
3. Empuje la tarjeta
hacia dentro. Oirá un
clic cuando la tarjeta
quede encajada en su
sitio.
4. Cierre la tapa trasera.
Asegúrese de que la
tapa queda
completamente
cerrada.
Quite la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
durante alguna acción que implique el acceso a la
misma, ya que podría dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
1. Antes de quitar la tarjeta, pulse la tecla de
encendido y seleccione Extraer tarjeta memoria.
Todas las aplicaciones están cerradas.
2. Cuando se muestre Si retira la tarjeta de memoria
se cerrarán todas las aplicaciones abiertas.
¿Retirarla?, seleccione .
3. Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de
memoria y pulse "Aceptar", quite la tapa trasera
del dispositivo.
4. Presione la tarjeta de memoria para retirarla de la
ranura.
5. Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
6. Vuelva a colocar la tapa trasera. Asegúrese de que
la tapa está cerrada correctamente.
Activación y desactivación del
dispositivo
Para encender el dispositivo:
1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.
15
Conceptos básicos
2. Si el dispositivo le solicita el
código PIN o el código de bloqueo,
introdúzcalo y seleccione
Aceptar. El código de bloqueo
predeterminado es 12345. Si
olvida el código y el dispositivo se
bloquea, será necesario solicitar
asistencia técnica y se aplicarán
cargos adicionales. Para obtener
más información, póngase en contacto con un
punto de Nokia Care o con el representante del
dispositivo.
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla de encendido
brevemente y seleccione ¡Apagado!.
Cargar la batería
La batería viene parcialmente cargada de fábrica.
Posiblemente no sea necesario cargar la batería con
antelación. Si el dispositivo indica que tiene poca
carga, realice lo siguiente:
Carga normal
1. Conecte el cargador a una toma de
corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo.
El indicador luminoso de carga
junto al conector USB se enciende
mientras se carga la batería.
3. Cuando el dispositivo indique que
la carga es completa, desconecte
el cargador del dispositivo y,
después, de la toma de corriente.
No es necesario que cargue la batería
durante un período de tiempo
concreto, y puede usar el dispositivo
mientras se carga. Si la batería está totalmente
descargada, pasarán varios minutos hasta que el
indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que
se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Desconecte el cargador de la toma
de corriente cuando no esté en uso. Un cargador
conectado a una toma de corriente consume
energía aunque no esté conectado al dispositivo.
Carga por USB
Puede usar la carga por USB cuando no esté disponible
una toma de corriente. Con la carga por USB, puede
transferir también datos mientras carga el dispositivo.
1. Conecte un dispositivo USB compatible al
dispositivo mediante un cable USB compatible.
16
Conceptos básicos
La eficiencia de la carga por USB varía de forma
significativa. En algunos casos, puede pasar mucho
tiempo hasta que se inicia la carga y el dispositivo
empieza a funcionar.
2. Si el dispositivo está encendido, puede seleccionar
entre las opciones de modo USB disponibles en la
pantalla del dispositivo.
Durante una operación prolongada, como una
videollamada activa y una conexión de datos de alta
velocidad, el dispositivo puede calentarse. En la
mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que
el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al
distribuidor autorizado más cercano.
Manos libres portátil
Se puede conectar un manos libres portátil o unos
auriculares compatibles al dispositivo. Es posible que
deba seleccionar el modo de cable.
Algunos ML portátil vienen en dos partes, una unidad
de control remoto y los auriculares. La unidad de
control remoto tiene un micrófono y teclas para
responder o finalizar una llamada de teléfono, ajustar
el volumen y reproducir archivos de música o vídeo.
Para utilizar los auriculares con una unidad de control
remoto, conecte la unidad al conector AV de Nokia en
el dispositivo y, a continuación, conecte los auriculares
en la unidad.
Aviso: Si utiliza los
auriculares, la capacidad para oír
sonidos procedentes del exterior
puede verse afectada. No utilice los
auriculares cuando pueda poner en
peligro su seguridad.
No conecte productos que produzcan
una señal de salida, ya que pueden
dañar el dispositivo. No conecte
ninguna fuente de voltaje al conector
AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un
dispositivo externo o un kit de manos libres diferentes
a los aprobados por Nokia para utilizar con este
dispositivo, preste especial atención al volumen.
Colocación de correas
1. Abra la tapa trasera.
2. Introduzca la correa y
apriétela.
3. Cierre la tapa trasera.
17
Conceptos básicos
Ubicaciones de antenas
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté
transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario.
El contacto con antenas afecta a la calidad de la
comunicación, puede originar una potencia superior
durante el funcionamiento y puede acortar la duración
de la batería.
1 — Antenas Bluetooth, de LAN inalámbrica (WLAN) y
GPS
2 — Antena para transmisor FM
3 — Antena celular
La antena del transmisor FM está ubicada en la carcasa
posterior del dispositivo. Si cambia la carcasa
posterior, asegúrese de que la carcasa nueva tenga
esta antena, de lo contrario, la conexión dejará de
funcionar. Las antenas Bluetooth, WLAN y GPS están
ubicadas en la parte posterior del dispositivo.
18
Conceptos básicos
Encontrar ayuda
Ayuda en el dispositivo
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a
utilizar las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,
seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda y la
aplicación sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione
Opciones > Ayuda para acceder al texto de ayuda de
la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea
cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione
Opciones > Reducir tamaño fuente o Aumentar
tamañ. fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces
a temas relacionados. Si selecciona una palabra
subrayada, aparecerá una breve explicación. Los textos
de ayuda utilizan los indicadores siguientes:
Enlace
a un tema relacionado de la ayuda.
Enlace a la
aplicación en cuestión.
Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los
textos de la ayuda y la aplicación que está abierta en
segundo plano, seleccione Opciones > Mostrar aplic.
abiertas y la aplicación deseada.
Soporte
Si quiere obtener más información acerca de cómo
utilizar el producto o no está seguro de cómo debería
de funcionar, consulte las páginas de asistencia en
www.nokia.com/support o el sitio web local de Nokia,
www.nokia.mobi/support (con un dispositivo móvil),
la aplicación Ayuda del dispositivo o la guía del usuario.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire
la batería. Transcurrido aproximadamente un
minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el
dispositivo.
Restaure los ajustes originales de fábrica tal como
se explica en la guía del usuario. Sus documentos y
archivos se eliminarán durante el reinicio. Por tanto,
realice antes una copia de seguridad de los datos.
Actualice el software del dispositivo con regularidad
para conseguir un rendimiento óptimo y nuevas
funciones, tal y como se explica en la guía de
usuario.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese
con Nokia para saber con qué opciones de reparación
cuenta. Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar
19
Encontrar ayuda
el dispositivo para su reparación, realice siempre una
copia de seguridad de los datos del mismo.
Optimice su dispositivo
Existen varias aplicaciones proporcionadas por Nokia y
desarrolladores de software de terceros que le
ayudarán a aumentar la funcionalidad del dispositivo.
Para buscar y descargar aplicaciones, visite la Tienda
Ovi en store.ovi.com. Estas aplicaciones se explican en
las guías disponibles en las páginas de asistencia del
producto en www.nokia.com/support o en el sitio web
local de Nokia.
Actualizar el software del
dispositivo
Acerca de las actualizaciones de
software
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera
para efectuar llamadas de emergencia, hasta que
finalice la instalación y se reinicie el dispositivo.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos
antes de aceptar la instalación de una actualización.
La descarga de actualizaciones de software puede
suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos
(servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está
suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el
cargador antes de iniciar la actualización.
Una vez actualizado el software o las aplicaciones del
dispositivo, es posible que las instrucciones de la guía
del usuario o las ayudas relacionadas con estas
actualizaciones no estén actualizadas.
Actualizaciones de software a
través del aire
Seleccione Menú > Aplicaciones > SW update.
Con Software update (servicio de red), puede
comprobar si existen actualizaciones disponibles para
el software o las aplicaciones de su dispositivo, y
descargarlos en el dispositivo.
La descarga de actualizaciones de software puede
suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos
(servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está
suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el
cargador antes de iniciar la actualización.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera
para efectuar llamadas de emergencia, hasta que
20
Encontrar ayuda
finalice la instalación y se reinicie el dispositivo.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos
antes de aceptar la instalación de una actualización.
Tras actualizar el software o las aplicaciones del
dispositivo mediante Software update, es posible que
las instrucciones de la guía del usuario relacionadas
con las aplicaciones actualizadas no esté actualizada.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Iniciar actualización — descargar las
actualizaciones disponibles. Para anular la selección
de actualizaciones específicas que no desee
descargar, seleccione las actualizaciones de la lista.
Update via PC — Actualizar el dispositivo con un
PC. Esta opción sustituye la opción Iniciar
actualización cuando las actualizaciones sólo están
disponibles con la aplicación para PC Nokia Software
Updater.
Ver detalles — ver información sobre una
actualización.
Ver historial actualizacs. — Ver el estado de las
actualizaciones anteriores.
Ajustes — Cambiar los ajustes, como el punto de
acceso predeterminado que se usa para descargar
las actualizaciones.
Renuncia — Ver el acuerdo de licencia de Nokia.
Actualización de software a través
de su PC
Nokia Software Updater es una aplicación para PC que
le permite actualizar el software de su dispositivo. Para
actualizar el software del dispositivo, es necesario
disponer de un PC compatible, acceso a Internet de
banda ancha y un cable de datos USB compatible para
conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación
Nokia Software Updater, visite la página
www.nokia.com/softwareupdate.
Ajustes
En función de la información del proveedor de servicios
de red, el dispositivo cuenta con ajustes de Internet
móvil, MMS, GPRS y streaming configurados
automáticamente. Es posible que los proveedores de
servicios ya hayan instalado ajustes en el dispositivo o
también es posible que reciba o que deba solicitar
estos ajustes a los proveedores de servicios mediante
un mensajes especial.
Puede cambiar los ajustes generales del dispositivo,
como por ejemplo el idioma, el modo en espera, la
pantalla y los ajustes de bloqueo del teclado.
21
Encontrar ayuda
Códigos de acceso
Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Código PIN (Número de identificación personal)
— Este código protege su tarjeta SIM del uso no
autorizado. Normalmente, el código PIN (de 4 a 8
dígitos) se suministra con la tarjeta SIM. Tras tres
introducciones incorrectas consecutivas del código
PIN, el código se bloquea y necesitará eldigo PUK
para desbloquearlo.
Código UPIN — También puede recibir este código
con la tarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versión
mejorada de la tarjeta SIM compatible con los
teléfonos móviles 3G.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos),
suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario
para acceder a algunas funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (denominado también código de
seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a
proteger el dispositivo contra un uso no autorizado
de este. El código preestablecido es 12345. Puede
crear y cambiar el código, así como configurar el
dispositivo para que solicite el código. Mantenga el
nuevo código en un lugar secreto, seguro y alejado
del dispositivo. Si olvida eldigo y el dispositivo se
bloquea deberá solicitar asistencia técnica. Se
pueden aplicar costes adicionales y es posible que
se borren los datos personales del dispositivo. Para
obtener más información, póngase en contacto con
un punto de Nokia Care o con el representante del
dispositivo.
Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) y
PUK2 — Estos códigos (8 dígitos) son necesarios
para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado,
respectivamente. Si no recibe los códigos con la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red cuya tarjeta SIM se encuentre en
el dispositivo.
Código UPUK — Este código (8 dígitos) es necesario
para cambiar un código UPIN bloqueado. Si no
recibe este código con la tarjeta USIM, póngase en
contacto con el proveedor de servicios de red cuya
tarjeta USIM se encuentre en el dispositivo.
Número de identidad internacional de equipo móvil
(IMEI) — Este número (15 o 17 dígitos) se utiliza para
identificar dispositivos válidos en la red GSM. Es
posible bloquear el acceso a la red de los
dispositivos que, por ejemplo, hayan sido robados.
Puede encontrar el número IMEI de su dispositivo
bajo la batería.
Prolongación de la duración
de la batería
Muchas de las funciones del dispositivo aumentan la
demanda de batería y acortan su duración. Para
ahorrar batería, tenga en cuenta lo siguiente:
22
Encontrar ayuda
Las funciones que usan la tecnología Bluetooth o
que permiten la ejecución en segundo plano
mientras se usan otras funciones, incrementan el
consumo de corriente de la batería. Desactive la
tecnología Bluetooth cuando no la necesite.
Las funciones que usan la red LAN inalámbrica
(WLAN) o que permiten la ejecución en segundo
plano mientras se usan otras funciones,
incrementan el consumo de corriente de la batería.
La red WLAN del dispositivo Nokia se desactiva
cuando no intenta conectarse, no está conectado a
un punto de acceso ni está rastreando redes
disponibles. Para reducir más el consumo de
batería, puede especificar que el dispositivo no
rastree, o rastree con menor frecuencia, las redes
disponibles en segundo plano.
Si ha configurado Conexión paquetes datos en Si
está disponible en los ajustes de conexión y no hay
cobertura de paquetes de datos (GPRS), el
dispositivo intentará establecer una conexión de
paquetes de datos periódicamente. Para prolongar
el tiempo de funcionamiento del dispositivo,
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Paquetes datos > Conexión
paquetes datos > Si es necesaria.
La aplicación Mapas descarga la información de
nuevos mapas cuando se desplaza a nuevas áreas
del mapa, lo que aumenta la demanda de
alimentación de la batería. Es posible impedir la
descarga automática de nuevos mapas.
Si la intensidad de la señal de la red celular varía
mucho en su área, el dispositivo tendrá que buscar
la red disponible repetidas veces. Esta operación
también aumenta la demanda de alimentación de
la batería.
Si e l m odo de red es tá aju stado en dual en los ajustes
de red, el dispositivo busca la red 3G. Puede
establecer que el dispositivo sólo utilice la red GSM.
Para utilizar sólo la red GSM, seleccione Menú >
Herramientas > Ajustes y Teléfono > Red >
Modo de red > GSM.
La iluminación de fondo del dispositivo aumenta la
demanda de energía de la batería. En los ajustes de
pantalla, puede ajustar el período de tiempo
después del cual se apaga la iluminación de fondo.
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Personalización > Pantalla >
espera iluminación.
La ejecución de aplicaciones en segundo plano
aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Para cerrar las aplicaciones que no está usando,
mantenga pulsada la tecla de menú, desplácese a la
aplicación y pulse C.
Para ahorrar energía, active el modo de ahorro de
energía. Pulse la tecla de encendido y seleccione
Activar ahorro energía. Para desactivarlo, pulse la
tecla de encendido y seleccione Desactiv. ahorro
23
Encontrar ayuda
energía. No podrá cambiar los ajustes de ciertas
aplicaciones cuando el modo de ahorro de energía
esté activado.
Liberar memoria
Para ver la cantidad de memoria disponible para
distintos tipos de datos, seleccione Menú >
Aplicaciones > Oficina > Gestor archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la
memoria para almacenar datos. El dispositivo le avisa
si la memoria se está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a otra memoria
(si está disponible) o a un ordenador compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de
archivos o la aplicación correspondiente. Puede
eliminar lo siguiente:
Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de
correo electrónico recuperados del buzón
Páginas web guardadas
Información de contactos
Notas de la Agenda
Aplicaciones que aparecen en el Gestor de
aplicaciones y que ya no son necesarias
Archivos de instalación (con las extensiones de
archivo .sis o .sisx) de las aplicaciones instaladas.
Haga una copia de seguridad de los archivos de
instalación a un PC compatible.
Imágenes y videoclips en Fotos.
24
Encontrar ayuda
Su dispositivo
Configuración del teléfono
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, se
abre la aplicación Aj. teléfono.
Para acceder a la aplicación Aj. teléfono más adelante,
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes
teléfono.
Para configurar las conexiones del dispositivo,
seleccione Asist. ajustes.
Para transferir datos al dispositivo desde un
dispositivo Nokia compatible, seleccione Transfer..
Las opciones disponibles pueden variar.
Nokia Cambiar
Transferir contenido
Puede utilizar la aplicación de transferencia para
copiar contenido como números de teléfono,
direcciones, elementos del calendario e imágenes
desde el dispositivo Nokia anterior al actual.
El tipo de contenido que se puede transferir depende
del modelo del dispositivo del que desea transferir
contenido. Si el dispositivo es compatible con
sincronización, también puede sincronizar la
información entre los dispositivos. El dispositivo le
avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta
SIM, puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el
dispositivo sin tarjeta SIM, se activa automáticamente
el modo fuera de línea y se puede realizar la
transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1. Para recuperar por primera vez los datos del
dispositivo, en el dispositivo, seleccione Transfer.
en la aplicación de bienvenida o seleccione Menú >
Herramientas > Transfer..
2. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar
para transferir los datos. Ambos dispositivos deben
ser compatibles con el tipo de conexión
seleccionado.
3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipo
de conexión, conecte ambos dispositivos. Para que
el dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el
dispositivo desde el que desee transferir contenido.
Se le pedirá que introduzca un código en el
dispositivo. Escriba un código (1-16 dígitos) y
25
Su dispositivo
seleccione Aceptar. Escriba el mismo código en el
otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los
dispositivos han quedado vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia
anteriores no cuenten con la aplicación de cambio.
En este caso, la aplicación de cambio se envía al otro
dispositivo como mensaje. Para instalar la
aplicación de cambio en el otro dispositivo, abra el
mensaje y siga las instrucciones de la pantalla.
4. Desde el dispositivo, seleccione el contenido que
desea transferir del otro dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla
y continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro
dispositivo a la ubicación correspondiente en el
dispositivo. La duración de la transferencia depende de
la cantidad de datos que se desean transferir.
Sincronizar, recuperar o enviar
contenido
Seleccione Menú > Herramientas > Transfer..
Después de la primera transferencia, seleccione una de
las siguientes opciones para iniciar una nueva
transferencia, según el modelo:
para sincronizar el contenido entre el dispositivo
y el otro dispositivo, si admite sincronización. La
sincronización es bidireccional. Si un elemento se
elimina en un dispositivo, se elimina en ambos.
Mediante la sincronización no puede restaurar los
elementos borrados.
para recuperar contenidos del otro dispositivo en
su dispositivo. Con la recuperación, los contenidos se
transfieren del otro dispositivo al suyo. Es posible que
se le pida que conserve o elimine los contenidos
originales en el otro dispositivo, según el modelo de
dispositivo.
para enviar contenidos del otro dispositivo al suyo
Si no puede enviar un elemento, según el tipo del otro
dispositivo, podrá añadir el elemento a la carpeta de
Nokia, C:\Nokia o E:\Nokia del dispositivo. Al
seleccionar la carpeta para transferirla, los elementos
se sincronizan con la carpeta correspondiente en el
otro dispositivo y viceversa.
Usar accesos directos para repetir una
transferencia
Después de una transferencia, puede guardar un
acceso directo con los ajustes de transferencia en la
vista principal para repetir la misma transferencia
posteriormente.
Para editar el acceso directo, seleccione Opciones >
Ajustes acceso directo. Por ejemplo, puede crear o
cambiar el nombre del acceso directo.
Después de cada transferencia se muestra un registro
de transferencia. Para ver el registro de la última
26
Su dispositivo
transferencia, seleccione un acceso directo en la vista
principal y seleccione Opciones > Ver registro.
Tratamiento de los conflictos de transferencia
Si un elemento que se va transferir se ha editado en
ambos dispositivos, el dispositivo intenta combinar los
cambios automáticamente. Si no es posible, se
producirá un conflicto de transferencias. Seleccione
Verificar de 1 en 1, Prioridad a este teléf. o
Prioridad a otro teléf. para solucionar el conflicto.
Indicadores de pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red GMS
(servicio de red).
El dispositivo se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la
Bandeja de entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo
remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en el
Buzón de salida.
Tiene llamadas perdidas.
El tipo de llamada está ajustado en silencio y los
tonos de aviso de mensaje y de correo electrónico
están desactivados.
Se encuentra activo un perfil temporizado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a
otro número (servicio de red). Si tiene dos líneas
telefónicas, un número indica la línea activa.
El dispositivo está conectado a una red a través
de una conexión LAN inalámbrica o UMTS (servicio de
red) y está preparado para una llamada por Internet.
Hay un ML portátil compatible conectado al
dispositivo.
El transmisor FM se encuentra activo, pero no
transmite.
El transmisor FM está activo y
transmitiendo.
Hay un cable de salida de TV compatible conectado
al dispositivo.
Hay un teléfono de texto compatible conectado
al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa (servicio de red).
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa
(servicio de red).
indica que la conexión está retenida
y
que la conexión está disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en
una parte de la red que admite EGPRS (servicio de red).
27
Su dispositivo
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible. Los iconos indican que EGPRS
está disponible en la red, aunque el dispositivo no
utiliza necesariamente la conexión EGPRS en la
transferencia de datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa
(servicio de red).
indica que la conexión está retenida
y
que la conexión está disponible.
HSDPA (High-speed downlink packet access) es
compatible y está activa (servicio de red).
indica que
la conexión está retenida y
que la conexión está
disponible
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN
inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible
(servicio de red).
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red con encriptación.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red sin encriptación.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea,
el dispositivo está intentando conectarse a otro
dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Se está realizando la sincronización.
GPS está activo.
Accesos directos
Cuando se encuentre en los menús, en vez de utilizar
la tecla de desplazamiento, puede utilizar las teclas
numéricas, # y * para acceder rápidamente a las
aplicaciones. Por ejemplo, en el menú principal, pulse
5 para abrir Mensajes, o # para abrir la aplicación o la
carpeta en la ubicación correspondiente en el menú.
Para cambiar a otra aplicación abierta, mantenga
pulsada la tecla de menú. La ejecución de aplicaciones
en segundo plano aumenta la demanda de
alimentación de la batería y acorta su duración.
Para iniciar una conexión web (servicio de red), en el
modo en espera, mantenga pulsada la tecla 0.
En muchas aplicaciones, para ver los elementos más
usados de las opciones (
), pulse la tecla de
desplazamiento.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido y
seleccione un perfil.
Para cambiar entre los modos normal y silencio, en el
modo en espera, mantenga pulsado #. Si dispone de
dos líneas telefónicas (servicio de red), esta acción
provoca el cambio de una línea a otra.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el
modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1.
28
Su dispositivo
Para abrir una lista de los últimos números marcados,
en el modo en espera, pulse la tecla de llamada.
Para utilizar los comandos de voz, en el modo en
espera, mantenga pulsada la tecla de selección
derecha.
Para eliminar una aplicación del menú, desplácese a
esta y pulse C. Algunas aplicaciones no se pueden
eliminar.
Buscador Nokia
Seleccione Menú > Búsqueda.
Utilice el Buscador Nokia para obtener acceso a los
motores de búsquedas de Internet, así como para
buscar y conectarse a servicios locales, sitios web,
imágenes y contenido para móviles. Además podrá
buscar contenido en el dispositivo, como las entradas
de agenda, el correo y otros mensajes.
Búsqueda en la web (servicio de red)
1. En la vista principal de la Búsqueda, seleccione
Buscar en Internet.
2. Seleccione un motor de búsquedas.
3. Introduzca las palabra de búsqueda.
4. Pulse la tecla de desplazamiento para iniciar la
búsqueda.
Búsqueda de contenido en el dispositivo
Para buscar contenido en el dispositivo, en la vista
principal, escriba las palabras de búsqueda en el campo
de búsqueda. Los resultados de búsqueda se
mostrarán a medida que escriba.
Control de volumen y del
altavoz
Para subir o bajar el nivel de volumen cuando tiene una
llamada activa o cuando está escuchando un sonido,
utilice la tecla de volumen.
El altavoz incorporado
permite hablar y escuchar
desde una distancia corta sin
tener que sujetar el
dispositivo junto al oído.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, pulse
Altavoz.
Para desactivar el altavoz, pulse Teléfono.
Modo Fuera de línea
Para activar el modo fuera de línea, pulse la tecla de
encendido y seleccione Fuera de línea.
El modo fuera de línea le permite usar el dispositivo sin
conectarse a la red inalámbrica móvil. Cuando se activa
29
Su dispositivo
el modo fuera de línea, la conexión a la red móvil se
desactiva, lo que se representa con el icono
en el
área del indicador de intensidad de la señal. Se impiden
todas las señales de radiofrecuencia (RF) procedentes
del dispositivo y las dirigidas a él. Si intenta enviar
mensajes a través de la red móvil, se mueven al Buzón
de salida para enviarse más tarde.
Si el modo fuera de línea está activo, se puede utilizar
el dispositivo sin tarjeta SIM.
Si la tarjeta SIM no está en la posición correcta, el
dispositivo se inicia en modo Fuera de línea.
Importante: Cuando el dispositivo está en
modo fuera de línea, no es posible hacer ni recibir
llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que
requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose
llamadas al número de emergencia oficial programado
en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe
activar la función de teléfono modificando los perfiles.
Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de
bloqueo.
Si activa el modo fuera de línea, podrá seguir usando
la LAN inalámbrica, por ejemplo, para leer el correo
electrónico o navegar por Internet. También se puede
utilizar la conexión Bluetooth en el modo fuera de
línea. Recuerde que es necesario cumplir los requisitos
de seguridad correspondientes para establecer y
utilizar una conexión de LAN inalámbrica o Bluetooth.
Para pasar a otro perfil, pulse la tecla de encendido y
seleccione otro perfil. El dispositivo reactiva las
transmisiones inalámbricas (siempre que la intensidad
de la señal sea suficiente).
Descargas rápidas
HSDPA (high-speed downlink packet access, también
denominado 3.5G, indicado por
), es un servicio de
las redes UMTS y proporciona descargas de datos a alta
velocidad. Si se activa la compatibilidad con HSDPA en
el dispositivo y se conecta el dispositivo a una red UMTS
compatible con HSDPA, la descarga de datos como
mensajes, correo electrónico y páginas web a través de
la red celular puede ser más rápida. Una conexión
HSDPA activa se indica mediante
.
Puede activar o desactivar la compatibilidad con HSDPA
en los ajustes de datos por paquetes.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de
conexión de datos y suscribirse a ellos, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga;
el envío de datos a la red, como mensajes y correo
electrónico, no se ve afectado.
30
Su dispositivo
Ovi
Para obtener más información sobre los servicios de
Ovi, vaya a www.ovi.com.
Acerca de la Tienda Ovi
En la Tienda Ovi, puede descargar juegos para móviles,
aplicaciones, vídeos, imágenes y tonos de llamada para
su dispositivo. Algunos de estos elementos son
gratuitos; otros se deben comprar con tarjeta de
crédito o a través de la factura telefónica. La Tienda Ovi
le ofrece contenido compatible con su teléfono móvil
que se ajusta a sus gustos y a su ubicación.
El contenido de la Tienda Ovi está ordenado en las
categorías siguientes:
Recomendados
Juegos
Personalización
Aplicaciones
Audio y vídeo
Contactos de Ovi
Acerca de Contactos de Ovi
Con Contactos de Ovi, puede permanecer conectado a
las personas que más le importan. Busque contactos y
descubra amigos en la comunidad Ovi. Manténgase en
contacto con sus amigos: chatee, comparta su posición
y presencia, y siga con facilidad lo que traman sus
amigos y dónde se encuentran. Puede chatear incluso
con amigos que utilicen Google Talk™.
También puede sincronizar la guía, la agenda y otros
contenidos entre su dispositivo Nokia y Ovi.com. La
información importante se almacena y se conserva
actualizada tanto en su dispositivo como en Internet.
Con Contactos de Ovi, puede dinamizar su lista de
contactos y tener la seguridad de que sus contactos
están almacenados en Ovi.com.
Debe poseer una cuenta de Nokia para utilizar este
servicio. Cree una cuenta en su dispositivo móvil o vaya
a www.ovi.com desde su PC.
El uso de Contactos de Ovi puede comportar la
transmisión de grandes cantidades de datos a través
de la red del proveedor de servicios. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios de red para
31
Ovi
obtener información sobre los cargos relacionados con
la transmisión de datos.
Hacer chats con los amigos
Inicio de chat con un amigo — Seleccione
Opciones > Chat.
Envío de un mensaje de chat — Escriba el texto en
el campo del mensaje y seleccione Enviar.
En la vista de chat, seleccione Opciones y una de las
opciones siguientes:
Enviar — Envíe el mensaje.
Agregar emoticono — Inserte un emoticono.
Enviar mi ubicación — Envíe los detalles de su
ubicación a la persona con la que chatea (si lo
admiten los dos dispositivos).
Perfil — Vea los detalles de un amigo.
Mi perfil Seleccione su estado o imagen de perfil,
personalice su mensaje o modifique sus datos.
Editar texto — Copie o pegue texto.
Finalizar chat — Finalice el chat activo.
Salir — Finalice todos los chats activos y cierre la
aplicación.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para recibir la información de ubicación de su amigo,
debe tener la aplicación Mapas. Para enviar y recibir
información de ubicación, se necesitan las aplicaciones
Mapas y Posicionamiento.
Visualización de la ubicación de un amigo
Seleccione Mostrar en mapa.
Vuelta a la vista principal de Contactos de Ovi sin
finalizar el chat — Seleccione Atrás.
Adición, llamadas y copia de números de teléfono
de un chat — Desplácese hasta un número de teléfono
de un chat, seleccione Opciones y la opción
correspondiente.
Archivos de Ovi
Archivos de Ovi le permite usar el Nokia N86 8MP para
acceder al contenido de su ordenador siempre que esté
encendido y conectado a Internet. Necesitará instalar
la aplicación Archivos de Ovi en todos los ordenadores
a los que desee acceder con esta aplicación.
Archivos de Ovi puede probarse durante un período de
tiempo limitado.
Con Archivos de Ovi puede:
Navegar, buscar y ver sus imágenes. No necesita
cargarlas a la página web, ya que puede acceder al
contenido del ordenador desde su dispositivo móvil.
Navegar, buscar y ver sus archivos y documentos.
Transferir canciones del ordenador al dispositivo.
Enviar archivos y carpetas desde el ordenador sin
tener que pasarlos primero a su dispositivo, y
viceversa.
32
Ovi
Acceder a los archivos del ordenador incluso cuando
éste está apagado. Basta con elegir las carpetas y
archivos que desea tener disponibles. Archivos de
Ovi se ocupará de mantener automáticamente una
copia actualizada y la almacenará en un lugar en
línea totalmente seguro y accesible, incluso cuando
el ordenador está apagado.
Para solicitar asistencia, visite files.ovi.com/support.
33
Ovi
Cámara
Acerca de la cámara
El Nokia N86 8MP dispone de dos cámaras. La cámara
principal de alta resolución está situada en la parte
trasera del dispositivo y la secundaria, de menor
resolución, en la parte frontal. Puede utilizar ambas
cámaras para capturar imágenes y grabar vídeos.
Su dispositivo admite una resolución de captura de
imágenes de 3264 x 2448 píxeles (8 megapíxeles). La
resolución de imagen en esta guía puede aparecer
distinta.
Las imágenes y los videoclips se guardan en Fotos.
Las imágenes se generan en formato JPEG. Los
videoclips se graban en formato MPEG-4 con la
extensión de archivo .mp4, o en formato 3GPP con la
extensión .3gp (calidad para compartir).
Véase "Ajustes
de vídeo", p. 44.
Para liberar memoria para nuevas imágenes y
videoclips, transfiera archivos a un PC compatible
mediante un cable de datos USB compatible, por
ejemplo, y elimine los archivos del dispositivo. El
dispositivo le avisa cuando la memoria del dispositivo
está llena para que pueda liberar espacio del modo de
almacenamiento actual o bien cambiar la memoria que
está utilizando.
Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje
multimedia, como archivo adjunto de correo
electrónico o mediante otro método de conexión,
como Bluetooth o LAN inalámbrica. También puede
cargarlas a un álbum en línea compatible.
Activar la cámara
Para activar la cámara principal, abra la tapa del
objetivo. Para activar la cámara principal cuando la
tapa del objetivo ya esté abierta y la cámara esté activa
en segundo plano, mantenga pulsada la tecla de
captura.
Para cerrar la cámara principal, cierre la tapa de la
lente.
Captura de imágenes
Indicadores de la cámara de
imágenes fijas
En el visor de la cámara de imágenes fijas, aparece lo
siguiente:
34
Cámara
1 — Indicador de modo de captura
2 — Barra de herramientas activa (no se muestra
durante la captura de fotos).
3 — Indicador de nivel de carga de la batería
4 — Indicador de resolución de imagen
5 — Contador de imágenes (el número aproximado de
imágenes que se pueden capturar mediante el ajuste
de calidad de imagen y la memoria seleccionados).
6 — Indicadores de la memoria del dispositivo (
), de
la memoria masiva
y de la tarjeta de memoria ( ),
que muestran dónde se guardan las imágenes
7 — Indicador de señal GPS
Barra de herramientas activa
La barra de herramientas activa facilita el acceso
directo a diversos elementos y ajustes antes y después
de capturar una imagen o grabar un videoclip. Para
seleccionar un elemento de la barra de herramientas,
vaya hasta el elemento y pulse la tecla de
desplazamiento. También se puede definir cuándo
mostrar la barra de herramientas activa.
Los ajustes en la barra de herramientas activa vuelven
a la configuración predeterminada al cerrar la cámara.
Para ver la barra de herramientas activa antes y
después de capturar una imagen o grabar un videoclip,
seleccione Opciones > Mostrar barra herram.. Para
ver la barra de herramientas activa sólo cuando la
necesite, seleccione Opciones > Ocultar b.
herramientas. Para mostrar la barra de herramientas
cuando se encuentre oculta, pulse la tecla de
desplazamiento. La barra de herramientas se muestra
durante 5 segundos.
De forma predeterminada no están disponibles todos
los accesos directos. Para añadir o quitar accesos
directos de la barra de herramientas, seleccione
Opciones > Personalizar barra herrs..
En la barra de herramientas activa, seleccione una de
las opciones siguientes:
Cambiar a modo de vídeo.
Cambiar a modo de imagen.
Seleccionar la escena.
Activar o desactivar la iluminación de vídeo (solo
para el modo de vídeo).
Activar la iluminación de vídeo (solo para el modo
de vídeo).
Seleccionar el modo de flash (sólo imágenes).
35
Cámara
Activar el temporizador (solo imágenes).
Activar el modo de secuencia (sólo imágenes).
Seleccionar un efecto de color.
Ajustar el balance de blancos.
Ajustar la compensación de exposición (sólo
imágenes).
Ajustar la nitidez (solo imágenes).
Ajustar el contraste (solo imágenes).
Ajustar la sensibilidad de la luz (solo imágenes).
Activar el modo panorámico.
Los iconos cambian para reflejar la configuración
actual.
El tiempo que se tarda en guardar la imagen capturada
podría ser más largo si cambia los ajustes de zoom,
iluminación o color.
Capturar imágenes
Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo
siguiente:
Sujete la cámara con ambas manos para que no se
mueva.
La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado
zoom digital es inferior a la calidad de una imagen
sin zoom.
La cámara entra en modo de ahorro de batería si no
se pulsa ninguna tecla durante unos instantes. Para
seguir capturando imágenes, pulse la tecla de
captura.
Para capturar una imagen, siga estos pasos:
1. Si la cámara está en el modo de vídeo, seleccione el
modo de imagen en la barra de herramientas
activa.
2. Para fijar el foco en un objeto, pulse la tecla de
captura hasta la mitad (sólo en la cámara principal,
no disponible en escenas horizontales y
deportivas). Un indicador verde del foco de bloqueo
aparecerá en la pantalla. Si el foco no se ha
bloqueado, aparecerá un indicador rojo del foco.
Suelte la tecla de captura y púlsela de nuevo hacia
abajo hasta la mitad. También puede capturar una
imagen sin bloquear el enfoque.
3. Para capturar una imagen,
pulse la tecla de captura. No
mueva el dispositivo hasta que
no se guarde la imagen y
aparezca la imagen final en la
pantalla.
Para ampliar o reducir al capturar
una imagen, utilice la tecla de
zoom en el dispositivo.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >
Usar cámara secundaria. Para capturar una imagen,
36
Cámara
pulse la tecla de desplazamiento. Para acercar o alejar,
desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para salir de la cámara abierta en segundo plano y usar
otras aplicaciones, pulse la tecla menú. Para volver a la
cámara, mantenga pulsada la tecla de captura.
Información de ubicación
Puede añadir automáticamente información sobre la
ubicación de la captura en los detalles del material
capturado. Por ejemplo, en la aplicación Fotos puede
visualizar la ubicación donde se capturó una imagen.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Para añadir información de ubicación a todo el
material capturado seleccione Opciones > Ajustes >
Grabar ubicación > Activar. La información de
ubicación sólo está disponible para las imágenes
capturadas con la cámara principal.
La obtención de coordenadas de su ubicación puede
tardar unos minutos. La disponibilidad y la calidad de
las señales GPS pueden verse afectadas por su posición,
la existencia de edificios y obstáculos naturales, así
como por las condiciones meteorológicas. Si comparte
un archivo que incluya información de ubicación, la
información de ubicación también se comparte y su
ubicación puede ser vista por terceras personas que
vean el archivo. El dispositivo necesita servicios de red
para adquirir información de ubicación.
Indicadores de información de ubicación:
— Información de ubicación no disponible. El
GPS permanece en segundo plano durante varios
minutos. Si se encuentra una conexión por satélite
y el indicador cambia a
durante ese tiempo, todas
las imágenes capturadas y clips de vídeo grabados
durante este tiempo se marcan basándose en la
información de posicionamiento del GPS recibida.
— La información de ubicación está disponible.
La información de ubicación se añade a los detalles
de archivo.
Los archivos con información de ubicación se indican
con
en la aplicación Fotos.
Modo Panorámico
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Seleccione el modo panorámico
en la barra de
herramientas.
1. Para capturar la primera imagen del panorama,
pulse la tecla de captura.
2. Gire lentamente el dispositivo hacia la izquierda o
la derecha como muestran las flechas.
Se muestra una vista previa panorámica y la cámara
captura la imagen a medida que gira. La flecha
verde indica que puede que se puede realizar el giro
lentamente. La marca de pausa roja indica que debe
dejar de moverse hasta que vuelva a aparecer la
flecha verde. Se puede predecir cuándo se capturará
37
Cámara
el siguiente marco clave cuando el rectángulo rojo
se mueva al centro del área de vista previa.
3. Para completar la captura, seleccione Parar. La
captura panorámica se detiene automáticamente
una vez alcanzado el ancho máximo de imagen.
Tenga en cuenta que el dispositivo puede tardar
algún rato en procesar la imagen capturada.
Después de capturar una imagen
Después de capturar una imagen, seleccione una de las
opciones siguientes de la barra de herramientas activa
(disponible si Mostrar imagen captada está
habilitado en los ajustes de la cámara para imágenes
fijas):
Si no desea conservar la imagen, seleccione Borrar
(
).
Para enviar la imagen con un mensaje multimedia,
correo electrónico u otro método de conexión, como
conectividad Bluetooth, pulse la tecla de llamada o
seleccione Enviar (
).
Si está hablando por teléfono, seleccione Enviar a
llamante (
).
Para añadir la imagen a un álbum, seleccione
Añadir a álbum
.
Para ver la información acerca de la imagen,
seleccione Detalles
.
Para enviar la imagen a un álbum en línea
compatible, seleccione
(disponible solo si ha
configurado una cuenta para un álbum).
Para acercar una imagen después de capturarla,
seleccione
para abrir la imagen y utilice las teclas
de zoom del dispositivo.
Para utilizar la imagen como papel tapiz en el modo en
espera activo, seleccione Opciones > Fijar como
papel tapiz.
Para establecer la imagen como imagen de llamada
para un contacto, seleccione Opciones > Asignar a
contacto.
Para regresar al visor para capturar una nueva imagen,
pulse la tecla de captura.
Flash
El flash sólo está disponible en la cámara principal
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el
flash. No utilice el flash sobre personas o animales que
se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga
una fotografía.
La cámara del dispositivo incorpora un flash LED doble
para condiciones de escasa iluminación.
Seleccione el modo de flash que desee de la barra de
herramientas activa: Automático (
), Sin oj. rojos
(
), Activar ( ), y Desactivar ( ).
38
Cámara
Iluminación de vídeo
Para aumentar el nivel de iluminación al grabar un
vídeo en condiciones de poca iluminación, seleccione
.
Escenas
Las escenas sólo están disponibles en la cámara
principal.
Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color e
iluminación adecuados para el entorno actual. Los
ajustes de cada escena se corresponden a
determinados estilos o entornos.
La escena predeterminada en el modo de imagen es
Automática y en el modo de vídeo Automático
(ambas se indican con
).
Para cambiar la escena, en la barra de herramientas
activa, seleccione Modos de escena y una escena.
Para conseguir que su propia escena se ajuste a un
determinado entorno, desplácese a Def. usuario y
seleccione Opciones > Cambiar. En las escenas
definidas por el usuario es posible configurar varios
ajustes de iluminación y color. Para copiar los ajustes
de otra escena, seleccione Basado en modo escena y
la escena que desee. Para guardar los cambios y volver
a la lista de escenas, pulse Atrás. Para activar su propia
escena, desplácese a Def. usuario, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Seleccionar.
Captura de fotos en una secuencia
El modo de secuencia sólo está disponible en la cámara
principal.
Para hacer que la cámara capture fotos en una
secuencia (si hay memoria suficiente, en la barra de
herramientas activa, seleccione Modo de secuencia.
Para iniciar la captura de fotos en una secuencia rápida,
seleccione Ráfaga, y mantenga pulsada la tecla de
captura. El dispositivo capturará fotos hasta que suelte
la tecla o hasta que se agote la memoria. Si pulsa
brevemente la tecla de captura, el dispositivo
capturará seis fotos en una secuencia.
Para capturar dos o más fotos en intervalos definidos,
seleccione el intervalo de tiempo deseado. Para
capturar las fotos, pulse la tecla de captura. Para
detener la captura de fotos, seleccione Cancelar. El
número de fotos tomadas dependerá de la memoria
disponible.
Las fotos capturadas se muestran en una cuadrícula en
la pantalla. Para ver una foto, pulse la tecla de
desplazamiento. Si ha utilizado un intervalo de tiempo,
sólo se muestra en la pantalla la última foto que ha
tomado. Puede ver las demás fotos en la aplicación
Fotos.
También puede utilizar el modo de secuencia con el
temporizador.
39
Cámara
Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la
tecla de captura.
Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de
herramientas activa, seleccione Modo de secuencia >
Un solo disparo.
Para salir en la foto: temporizador
El temporizador sólo está disponible en la cámara
principal. Utilice el temporizador para retrasar la
captura de la foto y así podrá salir en ella.
Para establecer el retardo del temporizador, seleccione
en la barra de herramientas activa Temporizador >
2 segundos, 10 segundos o 20 segundos.
Para activar el temporizador, seleccione Activar. El
dispositivo emite un pitido cuando el temporizador
está en funcionamiento y el cuadrángulo parpadea
justo antes de la captura de imagen. La cámara tomará
la foto en cuanto transcurra el retardo seleccionado.
Para desactivar el modo de temporizador, seleccione
Temporizador > Desactivar en la barra de
herramientas activa.
Sugerencia: En la barra de herramientas activa,
seleccione Temporizador > 2 segundos para
que su mano quede fija al tomar la foto.
Sugerencias para fotos
Calidad de imagen
Utilice la calidad de imagen adecuada. La cámara
dispone de varios modos de calidad de imagen. Utilice
el ajuste más alto para asegurarse de que la cámara
produce la mejor calidad de imagen disponible. No
obstante, tenga en cuenta que una mejor calidad de
imagen requiere más espacio de almacenamiento.
Para los mensajes multimedia (MMS) y los archivos
adjuntos de correo electrónico puede ser necesario
utilizar el modo de calidad de imagen más bajo
optimizado para el envío de MMS. La calidad se puede
definir en los ajustes de cámara.
Véase "Ajust. cámara
imág. fijas", p. 43.
Fondo
Utilice un fondo simple. Para los retratos y otras
fotografías con personas, evite que estén delante de
un fondo desordenado y complejo que pueda distraer
la atención. Mueva la cámara, o la persona, cuando no
se puedan cumplir estas condiciones. Acerque la
cámara a la persona para tomar retratos más claros.
Profundidad
Al hacer fotos de paisajes y escenarios, añada
profundidad a las imágenes colocando objetos en
primer plano. Si el objeto de primer plano está muy
cerca de la cámara, puede aparecer borroso.
Condiciones de iluminación
40
Cámara
Al cambiar la fuente, la cantidad y la dirección de la luz
se pueden cambiar las fotografías considerablemente.
A continuación se ofrecen algunas condiciones de
iluminación habituales:
Fuente de luz detrás del objeto. Evite colocar el
objeto delante de una fuente de luz intensa. Si la
fuente de luz está detrás del objeto o se ve en la
pantalla, la foto resultante puede tener un contraste
débil, puede ser demasiado oscura y puede contener
efectos de luz no deseados.
Iluminación lateral del objeto. Una luz lateral
intensa ofrece un efecto sensacional, pero puede ser
discordante y producir demasiado contraste.
Fuente de luz delante del objeto. Una luz solar
intensa puede provocar que las personas
entrecierren los ojos. El contraste también puede ser
muy alto.
La iluminación óptima se encuentra en las
situaciones en las que hay mucha luz difusa y suave,
por ejemplo, en un día brillante y parcialmente
nublado o en un día soleado en la sombra de los
árboles.
Grabación de vídeo
Indicadores de captura de vídeo
En el visor de vídeo, aparece lo siguiente:
1 — Indicador de modo de captura
2 — Estabilización de vídeo en el indicador
3 — Indicador de sonido silenciado
4 — Barra de herramientas activa (no se muestra
durante la grabación).
5 — Indicador de nivel de carga de la batería
6 — Indicador de calidad de vídeo. Para cambiar los
ajustes, seleccione Opciones > Ajustes > Calidad de
vídeo.
7 — Formato del videoclip
8 — Tiempo de grabación disponible. Durante la
grabación, el indicador de duración del vídeo en curso
también muestra el tiempo transcurrido y el restante.
9 — La ubicación donde se guarda el videoclip.
10 — Indicador de señal GPS
41
Cámara
Grabar vídeos
1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione
el modo de vídeo en la barra de herramientas
activa.
2. Para comenzar la grabación, pulse la tecla de
captura. Se mostrará el icono rojo de grabación
(
) y se oirá una señal.
3. Para interrumpir la grabación en cualquier
momento, pulse Pausa. Seleccione Continuar para
reanudar la grabación. Si pausa la grabación y no
pulsa ninguna tecla en menos de un minuto, la
grabación se detendrá.
Para acercar o alejar la imagen, utilice la tecla de
zoom en el dispositivo.
4. Para detener la grabación, pulse la tecla de captura.
El videoclip se guarda automáticamente en Fotos.
La duración máxima de un videoclip es,
aproximadamente, 30 segundos con calidad para
compartir y 90 minutos con otros ajustes de calidad.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >
Usar cámara secundaria. Para comenzar a grabar un
vídeo, pulse la tecla de desplazamiento. Para acercar o
alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Después de grabar un vídeo
Después de grabar un videoclip, seleccione una de las
siguientes opciones en la barra de herramientas activa
(solamente está disponible si Mostrar vídeo se ha
ajustado a Activar en la configuración de vídeo):
Para reproducir inmediatamente el videoclip que
acaba de grabar, seleccione Reproducir (
).
Si no desea conservar el vídeo, seleccione Borrar
(
).
Para enviar el videoclip con un mensaje multimedia,
correo electrónico u otro método de conexión, como
conectividad Bluetooth, pulse la tecla de llamada o
seleccione Enviar (
). Esta opción no está
disponible durante una llamada activa. Es posible
que no pueda enviar videoclips guardados en
formato de archivo MPEG-4 en un mensaje
multimedia.
También puede enviar el videoclip a una persona
con la que esté hablando. Seleccione Enviar a
llamante (
) (solamente está disponible durante
una llamada activa).
Para agregar el videoclip a un álbum, seleccione
Añadir a álbum
Para cargar el videoclip en un álbum en línea
compatible, seleccione
(sólo disponible si ha
configurado una cuenta para un álbum en línea
compatible).
Para regresar al visor para grabar un nuevo
videoclip, pulse la tecla de captura.
42
Cámara
Ajustes de la cámara
Existen dos tipos de ajustes para la cámara: ajustes de
configuración y ajustes principales. Los ajustes de
configuración volverán a ser los predeterminados
cuando cierre la cámara, pero los ajustes principales
permanecerán hasta que decida volver a cambiarlos.
Para establecer los ajustes de configuración, utilice las
opciones de la barra de herramientas.
Véase "Ajustes
del color e iluminación", p. 43. Para cambiar los
ajustes principales, en el modo de imagen o de vídeo,
seleccione Opciones > Ajustes.
Ajust. cámara imág. fijas
Para cambiar los ajustes principales, en el modo de
imagen, seleccione Opciones > Ajustes y una de las
opciones siguientes:
Calidad de imagen — Establezca la resolución
(sólo cámara principal) . Cuanto mejor es la calidad
de la imagen, más memoria ocupa.
Añadir a álbum — Guarde la imagen a un álbum
en Fotos.
Grabar ubicación — Para agregar las coordenadas
de localización GPS a cada archivo de imagen,
seleccione Activar. La recepción de una señal GPS
puede llevar algún tiempo o la señal puede no estar
disponible.
Mostrar imagen captada — Seleccione si desea
ver la foto después de la captura o si desea seguir
inmediatamente con la toma de fotos.
Nombre imagen pred. — Defina un nombre
predeterminado para las imágenes capturadas.
Zoom digital ampliado — Este ajuste sólo está
disponible en la cámara principal.Activar
(continuo) permite que los incrementos de zoom
sean suaves y continuos entre el zoom digital y el
digital ampliado, Activar (en pausa) permite que
los incrementos de zoom realicen una pausa en el
punto de paso digital y digital ampliado y
Desactivar permite una cantidad limitada de zoom,
mientras conserva la resolución de imagen. Sólo
utilice el zoom ampliado si aproximarse al objeto es
más importante que la calidad de la imagen final. La
calidad global de una imagen a la que se le ha
aplicado zoom digital es inferior a la calidad de una
imagen sin zoom.
Tono de captura — Seleccione el tono que sona
al capturar una foto.
Memoria en uso — Seleccione dónde almacenar
las imágenes.
Restaurar ajustes cámara — Restablezca los
ajustes predeterminados de la cámara.
Ajustes del color e iluminación
En la barra de herramientas activa, seleccione una de
las opciones siguientes:
43
Cámara
Modo Flash ( ) (solo para fotos) — Seleccione el
modo de flash que desee.
Tono de color (
) — Seleccione un efecto de color.
Activar iluminación de vídeo o Desactivar
iluminación de vídeo
— Active o desactive la
iluminación de vídeo (solo para el modo de vídeo).
Balance de blanco (
) — Seleccione las
condiciones de iluminación actuales. Permite a la
cámara reproducir los colores de una forma más
exacta.
Compensación de exposición (
) (solo para
fotos) — Si el objeto de la foto está oscuro y se
encuentra en un fondo muy claro, como la nieve,
ajuste la exposición a +1 o +2 para compensar el
brillo de fondo. Para el caso contrario, de elementos
con luz sobre un fondo oscuro, utilice -1 o -2.
Nitidez (
) (solo para fotos) — Ajuste la nitidez de
la foto.
Contraste (
) (solo para fotos) — Ajuste la
diferencia entre las partes más claras y más oscuras
de la foto.
Sensibilidad de luz (
) (solo para fotos)
— Aumente la sensibilidad de la luz cuando haya
poca iluminación para evitar que las fotos salgan
demasiado oscuras.
La pantalla cambia en función de los ajustes que
realice.
Los ajustes disponibles varían según la cámara
seleccionada.
Los ajustes de configuración son específicos del modo
de disparo. Si cambia de un modo a otro, no se
restablecerán los ajustes definidos.
Los ajustes de configuración vuelven a los valores
predeterminados cuando cierra la cámara.
Si selecciona una nueva escena, los ajustes de color e
iluminación se reemplazarán por los ajustes de la
escena seleccionada. Si fuera necesario, puede cambiar
los ajustes de configuración después de seleccionar
una escena.
Ajustes de vídeo
Para cambiar los ajustes principales, en el modo de
vídeo, seleccione Opciones > Ajustes y una de las
opciones siguientes:
Calidad de vídeo — Ajuste la calidad del videoclip.
Seleccione Compartir, si desea enviar el videoclip
en un mensaje multimedia. El clip se graba con
resolución QCIF, en formato 3GPP, y el tamaño está
limitado a 300 KB (aproximadamente 30 segundos).
No puede enviar videoclips que estén guardados con
formato MPEG4 en un mensaje multimedia.
Grabar ubicación — Para añadir las coordenadas
de localización GPS a cada archivo, seleccione
Activar. La recepción de la señal GPS puede tomar
algún tiempo o la señal puede no estar disponible.
Estabilización de vídeo — Reduzca los efectos de
la vibración de la cámara al grabar el vídeo.
44
Cámara
Grabación de audio — Seleccione si desea grabar
sonido.
Añadir a álbum — Agregue el videoclip grabado a
un álbum en Fotos.
Mostrar vídeo — Seleccione ver el primer cuadro
del videoclip grabado al detener la grabación. Para
ver el videoclip completo, seleccione Reproducir de
la barra de herramientas activa (cámara principal) o
Opciones > Reproducir (cámara secundaria).
Nombre vídeo predet. — Introduzca un nombre
predeterminado para los videoclips grabados.
Memoria en uso — Seleccione dónde desea
almacenar los videoclips.
Restaurar ajustes cámara — Restablezca los
ajustes predeterminados de la cámara.
45
Cámara
Fotos
Acerca de Fotos
Seleccione Menú > Fotos y una de las siguientes
opciones:
Capturadas — Ver todas las imágenes y vídeos que
ha capturado y grabado.
Meses — Ver imágenes y vídeos clasificados por el
mes en el que se capturaron o grabaron.
Álbumes — Vea los álbumes predeterminados y los
que ha creado.
Etiquetas — Vea las etiquetas que ha creado para
cada elemento.
Todos — Vea todos los elementos.
C. en línea — Publicar sus imágenes o vídeos en
Internet.
Ver imágenes y vídeos
Seleccione Menú > Fotos.
Para ver todas las imágenes y vídeos, seleccione
Todos.
Para ver las imágenes capturadas y los vídeos grabados
con la cámara del dispositivo, seleccione Capturadas.
También le pueden
enviar imágenes y
vídeos desde un
dispositivo
compatible. Para
poder ver una imagen
o un vídeo recibido en
Fotos, primero deberá
guardarlo.
Los archivos con las imágenes y los vídeos se
encuentran en un bucle y se ordenan por fecha y hora.
Se muestra el número de archivos. Para examinar los
archivos uno a uno, desplácese a la izquierda o a la
derecha. Para examinar los archivos por grupos,
desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para abrir un archivo, selecciónelo. Cuando se abre una
imagen, para ampliarla, pulse las teclas de zoom. La
relación de ampliación no se almacena
permanentemente.
Para editar una imagen o un vídeo, seleccione
Opciones > Editar.
Para ver donde se capturó una imagen marcada con
, seleccione Opciones > Mostrar en el mapa.
46
Fotos
Para imprimir las imágenes en una impresora
compatible, seleccione Opciones > Imprimir.
Para mover imágenes a un álbum con el fin de
imprimirlas posteriormente, seleccione Opciones >
Añadir a álbum > Impr. después.
Ver y editar los detalles del
archivo
Seleccione Menú > Fotos. Vaya a un elemento.
Para ver y editar las propiedades de imagen o de vídeo,
seleccione Opciones > Detalles > Ver y editar y una
de las opciones siguientes:
Etiquetas — Visualice las etiquetas utilizadas
actualmente. Para añadir más etiquetas al archivo
actual, seleccione Añ..
Descripción — Visualice una descripción de forma
libre del archivo. Para añadir una descripción,
seleccione el campo.
Ubicación — Visualice la información de la
ubicación por GPS, si está disponible.
Título — Visualice la imagen en miniatura del
archivo y el nombre del archivo actual. Para editar
el nombre del archivo, seleccione el campo del
nombre de archivo.
Álbumes — Visualice los álbumes en los que se
encuentra el archivo actual.
Resolución — Visualice el tamaño de la imagen en
píxeles.
Duración — Visualice la longitud del vídeo.
Derechos uso — Para ver los derechos de DRM del
archivo actual, seleccione Ver.
Organizar imág./vídeos
Seleccione Menú > Fotos. Puede organizar los
archivos de las siguientes maneras:
Para ver los elementos en la vista de etiquetas, añada
etiquetas a los elementos.
Para ver los elementos por mes, seleccione Meses.
Para crear un álbum para guardar elementos,
seleccione Álbumes > Opciones > Álbum nuevo.
Para agregar una imagen o un videoclip a un álbum,
seleccione el elemento y Añadir a álbum de la barra
de herramientas activa.
Para borrar una imagen o un videoclip, seleccione el
elemento y Borrar de la barra de herramientas activa.
Barra de herramientas activa
La barra de herramientas activa sólo estará disponible
cuando haya seleccionado una imagen o un videoclip
en la vista.
47
Fotos
En la barra de herramientas activa, vaya a diferentes
elementos y seleccione la opción deseada. Las
opciones disponibles varían dependiendo de la vista
que esté abierta y de si está seleccionada una imagen
o un videoclip.
Para esconder la barra de herramientas, seleccione
Opciones > Ocultar iconos. Para activar la barra de
herramientas activa cuando se encuentre escondida,
pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione una imagen o videoclip y una de las
opciones siguientes:
Reproducir el videoclip.
Enviar la imagen o el videoclip.
Ca rgar la imagen o el videoclip en un álbum en línea
compatible (sólo disponible si ha configurado una
cuenta para un álbum en línea compatible).
Añadir el elemento a un álbum.
Gestionar etiquetas y otras propiedades del
elemento.
Álbumes
Seleccione Menú > Fotos y Álbumes.
Con los álbumes, puede gestionar de forma práctica sus
imágenes y videoclips.
Para crear un álbum nuevo, seleccione Opciones >
Álbum nuevo.
Para añadir una imagen o videoclip a un álbum,
seleccione el elemento y Opciones > Añadir a
álbum. Se abrirá una lista de álbumes. Seleccione el
álbum al que desee añadir la imagen o videoclip. El
elemento añadido al álbum continúa visible en Fotos.
Para eliminar una imagen o videoclip de un álbum,
seleccione el álbum y el elemento y Opciones >
Eliminar de álbum.
Etiquetas
Seleccione Menú > Fotos.
Utilice las etiquetas para organizar los elementos
multimedia en Fotos. Puede crear y eliminar etiquetas
en el Gestor de etiquetas. El Gestor de etiquetas
muestra las etiquetas utilizadas actualmente y el
número de elementos asociados con cada etiqueta.
Para abrir el Gestor de etiquetas, seleccione una
imagen o videoclip y Opciones > Detalles > Gestor
de etiquetas.
Para crear una etiqueta, seleccione Opciones >
Etiqueta nueva.
Para asignar una etiqueta a una imagen, seleccione la
imagen y Opciones > Añadir etiquetas.
Para ver las etiquetas que ha creado, seleccione
Etiquetas. El tamaño del nombre de etiqueta se
corresponde con el número de elementos al que se ha
48
Fotos
asignado la etiqueta. Para ver todas las imágenes
asociadas con una etiqueta, selecciónela en la lista.
Para ver la lista por orden alfabético, seleccione
Opciones > Alfabético.
Para ver la lista por orden de frecuencia de uso,
seleccione Opciones > Más usadas.
Para eliminar una imagen de una etiqueta, seleccione
la etiqueta y la imagen y, a continuación, Opciones >
Eliminar de etiqueta.
Diapositivas
Seleccione Menú > Fotos.
Para ver las imágenes como una presentación de
diapositivas, seleccione una imagen y Opciones >
Diapositivas > Reprod. hacia delante o Reproducir
hacia atrás. La presentación de diapositivas se iniciará
en el archivo seleccionado.
Para ver sólo las imágenes seleccionadas como una
presentación de diapositivas, seleccione Opciones >
Marcar/Anular marcar > Marcar para marcar las
imágenes. Para iniciar la presentación de diapositivas,
seleccione Opciones > Diapositivas > Reprod.
hacia delante o Reproducir hacia atrás.
Para reanudar una presentación en pausa, seleccione
Continuar.
Para finalizar la presentación de diapositivas,
seleccione Finalizar.
Para examinar las imágenes, desplácese a la izquierda
o a la derecha.
Para realizar los ajustes de la presentación de
diapositivas antes de iniciarla, seleccione Opciones >
Diapositivas > Ajustes y una de las opciones
siguientes:
Música — Añada sonido a la presentación de
diapositivas.
Canción — Seleccione un archivo de música en la
lista.
Retardo de diapositivas — Ajuste el tempo de la
presentación de diapositivas.
Para ajustar el volumen de la presentación de
diapositivas, use las teclas de volumen.
Modo de salida de TV
Para ver las imágenes y los videoclips captados en un
televisor compatible, utilice un cable de conectividad
de vídeo Nokia.
Antes de ver las imágenes y videoclips en el televisor,
es posible que necesite configurar los ajustes de salida
de TV para la relación del aspecto y del sistema de la
televisión aplicables.
Véase "Ajustes de los
accesorios", p. 156.
49
Fotos
No puede utilizar la televisión como el visor de la
cámara en modo de salida de TV.
Para ver imágenes y videoclips en un televisor, haga lo
siguiente:
1. Conecte un cable de conectividad de vídeo Nokia en
la entrada de vídeo de un televisor compatible.
2. Conecte el otro extremo del cable de conectividad
de vídeo Nokia en el conector AV Nokia del
dispositivo.
3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable.
4. Pulse
, seleccione Galería y busque el archivo
que desea ver.
Las imágenes se
muestran en el visor
de imágenes y los
videoclips se
reproducen en el
Centro de vídeos.
Mientras el cable de
conectividad de
vídeo de Nokia está conectado al dispositivo, todos los
sonidos, incluidas las llamadas activas, sonidos estéreo
del videoclip, señales de llamada y tonos de las teclas,
se desvían al televisor. El micrófono del dispositivo se
puede utilizar con normalidad.
Para todas las aplicaciones que no sean las carpetas de
Fotos, la pantalla del televisor mostrará lo que
aparezca el la pantalla del dispositivo.
La imagen abierta se mostrará en modo de pantalla
completa en el televisor. Si abre una imagen en
miniatura mientras se ve en el televisor, la opción de
zoom no estará disponible.
Cuando se abre un videoclip resaltado, el Centro de
vídeos empieza a reproducir el videoclip en las
pantallas del dispositivo y del televisor.
Véase
"RealPlayer ", p. 148.
Puede ver las imágenes como una presentación de
diapositivas en el televisor. Todos los elementos de un
álbum o las imágenes marcadas se muestran en el
televisor en pantalla completa mientras se reproduce
la música seleccionada.
Véase "Diapositivas", p. 49.
La calidad de la imagen de TV puede variar en función
de la resolución de los dispositivos.
Las señales de la radio inalámbrica, como las llamadas
entrantes, pueden causar inteferencias en la imagen
del televisor.
Edición de imágenes
Editor de imágenes
Para editar una imagen, en Fotos, desplácese hasta ella
y seleccione Opciones > Editar.
50
Fotos
Para agregar efectos a las imágenes, seleccione
Opciones > adir efecto. Puede recortar o rotar la
imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y la
resolución y agregarle efectos, texto, imágenes
prediseñadas o un marco.
Recortar una imagen
Para recortar una imagen, seleccione Opciones >
Añadir efecto y
(Recortar).
Para recortar la imagen manualmente, seleccione
Manual. Aparecerá una cruz en la esquina superior
izquierda de la imagen. Desplácese para ajustar el
borde del área que se recortará, seleccione Fijar y
ajuste los bordes desde la esquina inferior derecha.
Para volver a ajustar los bordes del área que se
recortará desde la esquina superior izquierda,
seleccione Atrás. Cuando esté satisfecho con el área
que se recortará, seleccione Recortar.
Si selecciona una relación de aspecto predefinido, esta
se bloquea hasta haber definido los bordes del área
que se recortará.
Reducción de ojos rojos
Para reducir los ojos rojos de una imagen, seleccione
Opciones > adir efecto y
(Reducc. de ojos
rojos).
Desplace la cruz hasta el ojo y pulse la tecla de
desplazamiento. Desplácese y modifique el tamaño del
círculo para que encaje con el del ojo. Para reducir los
ojos rojos, pulse la tecla de desplazamiento. Una vez
haya editado la imagen, seleccione Hecho.
Para guardar los cambios y volver a la vista anterior,
seleccione Atrás.
Accesos directos útiles
Para la edición de imágenes puede utilizar los
siguientes accesos directos:
Para ver la imagen en pantalla completa, pulse *.
Para volver a la vista normal, pulse de nuevo *.
Para girar una imagen en el sentido de las agujas del
reloj o al revés, pulse 3 o 1.
Para ampliar o reducir la imagen, pulse 5 o 0.
Para moverse por una imagen ampliada, desplácese
hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Editar vídeos
El editor de vídeo es compatible con los formatos de
archivo de vídeo .3gp y .mp4, y con los formatos de
archivo de sonido .aac, .amr, .mp3 y .wav. No admite
necesariamente todos los formatos de archivo o sus
variantes.
51
Fotos
Para editar videoclips en Fotos, desplácese hasta un
videoclip y seleccione Opciones > Editar y una de las
opciones siguientes:
Fusionar — para añadir una imagen o un videoclip
al inicio o final del videoclip seleccionado.
Cambiar sonido — para añadir un clip de sonido
nuevo y cambiar el sonido original de videoclip.
Añadir texto — para añadir texto al inicio o final
del videoclip.
Cortar — para cortar el vídeo y marcar las secciones
que desea conservar del videoclip.
Para tomar una instantánea de un videoclip, en la vista
para cortar vídeos, seleccione Opciones > Tomar
instantánea. En la vista previa en miniatura, pulse la
tecla de desplazamiento y seleccione Tomar
instantánea.
52
Fotos
Galería
Acerca de la Galería
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.
La Galería es un espacio de almacenamiento de
imágenes, clips de vídeo y sonido, canciones y enlaces
de streaming.
Vista principal
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Imágenes
— Visualice imágenes y videoclips en
Fotos.
Videoclips
— Visualice videoclips en C. vídeos.
Canciones
— Abra Repr. música.
Clips de sonido
— Escuche clips de sonido.
Enls. streaming
— Visualice y abra enlaces de
streaming.
Presentaciones
— Visualice presentaciones.
Puede explorar y abrir carpetas, así como copiar y
mover elementos a las carpetas. También puede crear
álbumes, y copiar y añadir elementos a los mismos.
Para abrir un archivo, selecciónelo en la lista. Los
videoclips y enlaces de streaming se abren y
reproducen en C. vídeos, y los clips de música y sonido,
en Repr. música.
Clips de sonido
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería y Clips
de sonido.
Esta carpeta contiene todos los clips de sonido
descargados de Internet. Los clips de sonido creados
con la aplicación Grabadora con ajustes de calidad
normal u optimizada de MMS también se guardan en
esta carpeta. Los clips de sonido creados con ajustes de
alta calidad se guardan en la aplicación Reproductor de
música.
Para escuchar un archivo de sonido, selecciónelo en la
lista.
Para avanzar rápido o rebobinar, desplácese hacia la
derecha o la izquierda.
Sugerencia: Puede utilizar las teclas multimedia
para detener, interrumpir, reanudar, rebobinar y
avanzar rápidamente.
53
Galería
Enlaces de streaming
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería y Enls.
streaming.
Para abrir un enlace de streaming, selecciónelo en la
lista.
Para añadir un enlace de streaming nuevo, seleccione
Opciones > Enlace nuevo.
Presentaciones
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.
Con las presentaciones puede ver gráficos vectoriales
escalables (SVG) y archivos flash (SWF), como dibujos
animados y mapas. Las imágenes SVG mantienen su
apariencia cuando se imprimen o visualizan con
diferentes tamaños y resoluciones de pantalla.
Para ver archivos, seleccione Presentaciones. Vaya a
una imagen y seleccione Opciones > Reproducir.
Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione
Opciones > Pausa.
Para ampliar, pulse 5. Para reducir, pulse 0.
Para girar la imagen 90 grados en el sentido de las
agujas del reloj o contrario a las agujas del reloj, pulse
1 o 3, respectivamente. Para girar la imagen 45 grados,
pulse 7 o 9.
Para alternar entre el modo de pantalla completa y
normal, pulse *.
54
Galería
Conectividad
El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a
Internet, a otro dispositivo compatible o PC.
LAN inalámbrica
Acerca de WLAN
Para utilizar una conexión inalámbrica LAN (WLAN),
debe estar disponible en la ubicación y el dispositivo
debe estar conectado a esta. Algunas WLAN están
protegidas y se necesita una clave de acceso del
proveedor de servicios para poder conectarse a estas.
Nota: En Francia no está permitido el uso de las
redes WLAN en el exterior.
Las funciones que utilizan WLAN o que pueden
ejecutarse en segundo plano mientras se usan otras
funciones, aumentan la demanda de energía de la
batería y reduce la vida de esta.
Este dispositivo admite las siguientes funciones WLAN:
IEEE 802.11b/g estándar
Funcionamiento a 2,4 GHz
Privacidad equivalente cableada (WEP) con claves de
hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y
métodos de autenticación 802.1x. Estas funciones
solo se pueden usar si la red las admite.
Importante: Active siempre uno de los métodos
de encriptación disponibles para aumentar la
seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la
encriptación reduce el riesgo de accesos no
autorizados a sus datos.
Conexiones WLAN
Para usar una red WLAN, debe crear un punto de acceso
a Internet en una red WLAN. Utilice este punto de
acceso para las aplicaciones que necesiten conexión a
Internet. Una conexión WLAN se establece al crear una
conexión de datos con un punto de acceso WLAN. La
conexión WLAN activa es necesaria al finalizar la
conexión de datos. También puede finalizar la
conexión manualmente.
Puede utilizar una red WLAN durante una llamada de
voz o cuando la conexión de paquetes de datos está
activa. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de
punto de acceso WLAN en cada momento, pero varias
aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso
a Internet.
55
Conectividad
Cuando el dispositivo está en el modo Fuera de línea,
puede seguir utilizando una WLAN, si está disponible.
Recuerde que deben cumplirse todos los requisitos de
seguridad aplicables al establecer y utilizar una
conexión WLAN.
Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la
red WLAN y fuera del alcance de un punto de acceso
WLAN, la funcionalidad de itinerancia puede establecer
automáticamente la conexión entre el dispositivo y
otro punto de acceso que pertenezca a la misma WLAN.
Mientras se mantenga dentro del alcance de los puntos
de acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivo
puede mantenerse conectado a la red.
Sugerencia: Para comprobar la dirección
exclusiva de control de acceso multimedia (MAC)
que identifica el dispositivo, por ejemplo, para
configurar la dirección MAC del dispositivo en un
router WLAN, introduzca *#62209526# en la
pantalla de inicio. Se visualizará la dirección MAC.
Ver disponibilidad de WLAN
Para configurar el dispositivo de forma que muestre la
disponibilidad de redes LAN inalámbricas (WLAN),
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar
disponibil. WLAN.
Si hay una red WLAN disponible, se muestra
.
Asistente de WLAN
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Asist. WLAN.
El Asistente de WLAN le ayudará a buscar una LAN
inalámbrica (WLAN) y conectarse a ella. Al abrir la
aplicación, el dispositivo empieza a buscar las WLAN
disponibles y las enumera.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar — Actualizar la lista de WLAN
disponibles.
Filtrar redes WLAN — Filtrar las WLAN de la lista
de redes encontradas. Las redes seleccionadas se
filtrarán la próxima vez que la aplicación busque
redes WLAN.
Iniciar navegación web — Empezar a navegar por
Internet utilizando el punto de acceso de la red
WLAN.
Continuar naveg. web — Continuar navegando
por Internet utilizando la conexión WLAN activa
actualmente.
Desconectar WLAN — Desconectar la conexión
activa a la WLAN.
Detalles — Ver los detalles de la WLAN.
Importante: Active siempre uno de los métodos
de encriptación disponibles para aumentar la
seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la
56
Conectividad
encriptación reduce el riesgo de accesos no
autorizados a sus datos.
Gestor de conexiones
Conexiones de datos activas
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Gestor conx..
Seleccione Conexiones de datos activas.
En la vista de conexiones activas figuran las conexiones
de datos abiertas:
llamada de datos
conexiones de paquetes de datos
conexiones de LAN inalámbrica (WLAN)
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de
las características de la red, los redondeos de
facturación, los impuestos, etc.
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >
Desconectar. Para cerrar todas las conexiones
abiertas, seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione
Opciones > Detalles.
Redes WLAN disponibles
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Gestor conx. y Redes WLAN disponibles.
En la vista de WLAN disponibles se muestra una lista de
redes LAN inalámbricas (WLAN) dentro del alcance, su
modo de red (infraestructura o ad hoc) y un indicador
de intensidad de la señal.
se visualiza para las redes
con cifrado, y
cuando el dispositivo tiene una
conexión activa en la red.
Para ver los detalles de una red, seleccione Opciones >
Detalles.
Para crear un punto de acceso de Internet en una red,
seleccione Opciones > Definir punto de acceso.
Bluetooth
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Bluetooth.
Acerca de Bluetooth
La tecnología Bluetooth del dispositivo permite
conexiones inalámbricas entre dispositivos
electrónicos dentro de un rango de alcance de 10
metros (33 pies). La conexión Bluetooth sirve para
enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o
notas de la agenda, o para conectarse de forma
57
Conectividad
inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología
Bluetooth.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología
Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su
dispositivo y los demás no tienen que estar en una
línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben
estar a 10 metros de distancia como máximo, aunque
la conexión puede estar sujeta a interferencias
causadas por obstáculos como paredes o por otros
dispositivos electrónicos.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas
simultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo está
conectado a un ML portátil, también puede transferir
archivos a otro dispositivo compatible al mismo
tiempo.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth
2.0 + EDR que admite los perfiles siguientes: Perfil de
acceso telefónico a redes (DUN), Perfil de carga de
objetos (OPP), Perfil de transferencia de archivos (FTP),
Perfil de manos libres (HFP), Perfil de manos libres
portátil (HSP), Perfil de tratamiento básico de
imágenes (BIP), Perfil de acceso remoto SIM (SimAP),
Perfil de identificación de dispositivo (DI), Perfil de
acceso a la agenda de teléfonos (PBAP), Perfil de
distribución de audio/vídeo genérico (GAVDP), Perfil de
control remoto de audio/vídeo (AVRCP), Perfil de
distribución de audio avanzado (A2DP). Para
garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos
que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo
accesorios aprobados por Nokia para este modelo.
Compruebe con sus respectivos fabricantes la
compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth
aumentan la demanda de batería y acortan su
duración.
Enviar y recibir datos mediante
Bluetooth
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Bluetooth.
1. La primera vez que active la conectividad Bluetooth,
se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo.
Asigne un nombre exclusivo al dispositivo para que
sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios
dispositivos Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad de mi teléfono >
Mostrado a todos o Definir período. Si selecciona
Definir período, tendrá que definir el tiempo
durante el cual el dispositivo permanecerá visible
para otras personas. Otros usuarios que utilicen la
tecnología Bluetooth pueden ver ahora su
dispositivo y el nombre asignado.
4. Abra la aplicación en la que reside el elemento que
quiere enviar.
58
Conectividad
5. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar >
Vía Bluetooth. El dispositivo inicia la búsqueda de
otros dispositivos que utilicen la tecnología
Bluetooth dentro del radio de alcance y los muestra
en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado previamente
datos mediante una conexión Bluetooth, se
mostrará una lista de los resultados de
búsqueda anteriores. Para buscar más
dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
6. Seleccione el dispositivo con el que desea
conectarse. Si el otro dispositivo requiere que se
establezca un vínculo antes de que se transmitan
los datos, se le pedirá que introduzca una clave de
acceso.
Una vez se ha establecido la conexión, se muestra
Enviando datos.
La carpeta Enviados de la aplicación Mensajes no
guarda los mensajes enviados utilizando la
conectividad Bluetooth.
Para recibir datos a través de la conectividad
Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y
Visibilidad de mi teléfono > Mostrado a todos para
recibir datos de un dispositivo no vinculado o Oculto
para recibirlos únicamente de un dispositivo
vinculado. Al recibir datos a través de la conectividad
Bluetooth, y en función de los ajustes del perfil activo,
suena un tono, y se le pregunta si desea aceptar el
mensaje en el que se encuentran los datos. Si acepta,
el mensaje se guarda en la carpeta Bandeja de entrada
de la aplicación de Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del
dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando
un accesorio compatible que admita el servicio
de cliente FTP (por ejemplo, un ordenador
portátil).
Las conexiones Bluetooth se desactivan
automáticamente después del envío o recepción de
datos. Únicamente Nokia Ovi Suite y ciertos accesorios
como los manos libres portátiles podrían mantener la
conexión incluso si no se está utilizando activamente.
Vincular dispositivos
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Bluetooth.
Abra la ficha de los dispositivos vinculados.
Antes de vincular los dispositivos, elija un código de
acceso (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el
usuario del otro dispositivo para que use el mismo
código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de
usuario tienen un código de acceso fijo. Sólo necesitará
el código de acceso cuando conecte los dispositivos por
primera vez. Después de la vinculación, se puede
autorizar la conexión. La vinculación y autorización de
la conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no
59
Conectividad
tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos
vinculados cada vez que establezca una conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe
constar de 16 dígitos.
En el modo de SIM remota se puede utilizar la tarjeta
SIM del dispositivo con accesorios compatibles.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM
remoto, sólo puede usar un accesorio conectado
compatible, como un kit de coche, para efectuar o
recibir llamadas.
A excepción de los números de emergencia
programados en el dispositivo, su dispositivo
inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este
modo.
Para efectuar llamadas, primero debe salir del modo
SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque
primero el código de bloqueo para desbloquearlo.
1. Seleccione Opciones > Disposit. vinculado
nuevo. El dispositivo iniciará la búsqueda de
dispositivos Bluetooth dentro del radio de alcance.
Si ha enviado datos utilizando conectividad
Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los
resultados de búsqueda anteriores. Para buscar
más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desea
establecer el vínculo e introduzca el código.
También debe escribirse el mismo código en el otro
dispositivo.
3. Para que la conexión entre su dispositivo y el otro
se establezca automáticamente, seleccione . Para
confirmar la conexión manualmente cada vez que
se haga un intento de conexión, seleccione No.
Después de establecer el vínculo, el dispositivo se
guardará en la página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias al dispositivo vinculado,
seleccione Opciones > Asignar nombre corto. El
alias se muestra en su dispositivo.
Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo
vínculo desee borrar y después Opciones > Borrar.
Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones >
Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo y
cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo se
borrará inmediatamente y finalizará la conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte
automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar
como autorizado. Las conexiones entre su dispositivo
y el otro dispositivo se pueden establecer sin que usted
lo sepa. No se necesita ningún tipo de aceptación o
autorización. Utilice este estado únicamente para sus
dispositivos, como un ML portátil o un ordenador
compatibles, o dispositivos de otra persona en la que
confíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes de
conexión por separado del otro dispositivo, seleccione
Fijar no autorizado.
60
Conectividad
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como por
ejemplo un manos libres o un manos libres portátil
Bluetooth, debe vincular su dispositivo con el
accesorio. Para obtener información sobre el código e
instrucciones, consulte la guía del usuario del
accesorio. Para conectar el accesorio de audio, actívelo.
Algunos accesorios de audio se conectan
automáticamente al dispositivo. En caso contrario,
abra la ficha de dispositivos vinculados, seleccione el
accesorio y Opciones > Conectar a dispos. audio.
Bloquear dispositivos
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Bluetooth.
1. Para bloquear un dispositivo y evitar que establezca
una conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la
ficha de dispositivos vinculados.
2. Seleccione un dispositivo que desee bloquear y
Opciones > Bloquear.
Para permitir de nuevo el establecimiento de un
vínculo de un dispositivo bloqueado, elimínelo de la
lista de dispositivos bloqueados.
Abra la ficha de dispositivos bloqueados y seleccione
Opciones > Borrar.
Al rechazar una solicitud de vínculo realizada por otro
dispositivo, se le pedirá si en el futuro desea bloquear
todas las solicitudes de conexión realizadas desde
dicho dispositivo. Si acepta la petición, el dispositivo
remoto se agrega a la lista de dispositivos bloqueados.
Consejos de seguridad
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione
Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi
teléfono > Oculto.
No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.
Cable de datos
Para evitar que se dañen los datos, no desconecte el
cable de datos USB durante una transferencia de datos.
Transferencia de datos entre su dispositivo y un
PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y
conéctelo a un ordenador compatible mediante el
cable de datos.
2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo se debe
usar, seleccione Almacenam. masivo. En este
modo, puede ver su dispositivo como una unidad
de disco extraíble en el ordenador.
3. Finalice la conexión desde el ordenador (por
ejemplo, desde el asistente para desconexión o
extracción de hardware en Microsoft Windows)
para no dañar la tarjeta de memoria.
61
Conectividad
Para utilizar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instale
Nokia Ovi Suite en su PC, conecte el cable de datos y
seleccione PC Suite.
Para sincronizar la música en su dispositivo con Nokia
Music Player, instale el software de Nokia Music Player
en su PC, conecte el cable de datos y seleccione
Transfer. multimedia.
Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente
con el cable de datos, seleccione Menú >
Herramientas > Conectivid. > USB, Modo de
conexión USB y la opción deseada.
Para hacer que el dispositivo pregunte por el modo
cada vez que conecte el cable de datos al dispositivo,
seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
USB y Preguntar al conect. > .
Conexiones de PC
Puede utilizar el dispositivo con una gran variedad de
aplicaciones de comunicaciones de datos y de
conexión a PC compatibles. Con Nokia Ovi Suite o Nokia
Nseries PC Suite puede, por ejemplo, transferir
imágenes entre el dispositivo y un PC compatible.
Para obtener información acerca de la asistencia de
Apple Macintosh y para conectar el dispositivo a un
dispositivo Apple Macintosh, visite www.nseries.com/
mac.
Sincronizar
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >
Conectivid. > Sinc..
La Sincronización le permite sincronizar sus notas,
entradas de la agenda, mensajes de texto y
multimedia, favoritos del navegador o contactos con
distintas aplicaciones compatibles en un ordenador
compatible o en Internet.
Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de su
proveedor de servicios en un mensaje especial.
El perfil de sincronización contiene los ajustes
necesarios para la sincronización.
Al abrir la aplicación Sincronización, se muestra el
perfil de sincronización predeterminado o el último
utilizado. Para modificar el perfil, desplácese hasta un
elemento de sincronización y seleccione Marcar para
incluirlo en el perfil o An. marcar para dejarlo fuera.
Para gestionar los perfiles de sincronización,
seleccione Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones >
Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de
que finalice, seleccione Cancelar.
62
Conectividad
Navegador
Acerca del Navegador
Seleccione Menú > Web.
Con la aplicación Navegador, puede ver páginas web
en lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en
Internet como se diseñaron originalmente. También
puede navegar por páginas Web diseñadas
específicamente para dispositivos móviles y utilizar el
lenguaje de marcado de hipertexto ampliable (XHTML)
o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para navegar por la Web, deberá tener un punto de
acceso a Internet configurado en el dispositivo. El
navegador requiere un servicio de red.
Navegar por la Web
Seleccione Menú > Web.
Acceso directo: Para iniciar el navegador,
mantenga pulsado 0 en la pantalla de inicio.
Para navegar por Internet, en la vista de favoritos,
seleccione un favorito o empiece a escribir una
dirección web (el campo
se abrirá
automáticamente) y seleccione Ir a.
Algunas páginas web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de
memoria para verlo. Si el dispositivo se queda sin
memoria al cargar una página web de este tipo, no se
muestran los gráficos de dicha página.
Para navegar por páginas web sin tener activados los
gráficos, ahorrar memoria y aumentar la velocidad de
carga de las páginas, seleccione Opciones >
Ajustes > Página > Cargar contenido > Texto
sólo.
Para introducir una dirección web, seleccione
Opciones > Ir a > Página web nueva.
Para actualizar el contenido de la página web,
seleccione Opciones > Opciones páginas web >
Cargar de nuevo.
Para guardar la página web actual como favorito,
seleccione Opciones > Opciones páginas web >
Guardar como favorito.
Para ver instantáneas de las páginas web que ha
visitado durante la sesión de navegación actual,
seleccione Atrás (disponible si Lista de historial se ha
activado en la configuración del navegador y la página
web actual no es la primera página que visita).
Para permitir o impedir la apertura automática de
varias ventanas, seleccione Opciones > Opciones
63
Navegador
páginas web > Bloquear pop-ups o Permitir pop-
ups.
Para ver el mapa de teclas de acceso directo, seleccione
Opciones > Acc. directos a teclado. Para editar las
teclas de acceso directo, seleccione Editar.
Sugerencia: Para minimizar el navegador sin
salir de la aplicación o finalizar la conexión, pulse
la tecla de finalización una vez.
Barra de herramientas del
navegador
La barra de herramientas del navegador permite
seleccionar las funciones más utilizadas.
Para abrir la barra de herramientas, pulse y mantenga
pulsada la tecla de desplazamiento sobre un espacio
en blanco de una página web. Para moverse por la
barra de herramientas, desplácese a la izquierda o a la
derecha. Para seleccionar una función, pulse la tecla de
desplazamiento.
Seleccione una de las siguientes opciones en la barra
de herramientas:
Págs. visitadas recient. — para ver una lista de
las direcciones Web que visita con frecuencia.
General — Ver un resumen de la página web
actual.
Buscar por palabra clave Buscar en la página
web actual.
Cargar de nuevo — Actualizar la página web.
de servidores de información Web disponibles en la
página Web activa, y suscribirse a uno.
Navegar por páginas
Las opciones Minimapa y Vista general de la página le
ayudan a navegar por páginas web que contienen
grandes cantidades de información.
Para activar el Minimapa, seleccione Opciones >
Ajustes > Generales > Minimapa > Activado.
Cuando se encuentra en una página web muy grande,
el Minimapa se abre y muestra una vista general de la
página.
Para moverse por el Minimapa, desplácese hacia arriba,
hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Cuando
encuentre la ubicación que está buscando, detenga el
desplazamiento. El Minimapa desaparece y se muestra
la ubicación seleccionada.
Cuando se encuentra en una página web que contiene
una gran cantidad de información, también puede
utilizar la función Vista general de la página para
visualizar el tipo de información que contiene dicha
página.
64
Navegador
Suscribir (si está disponible) — para ver una lista
Pulse 8 para visualizar un resumen de la página web
actual. Para desplazarse por la vista general, utilice la
tecla de desplazamiento. Para acercar una sección,
desplácese a esta y seleccione Aceptar.
Servidores de información
Web y blogs
Seleccione Menú > Web.
Las infos web son archivos XML incluidos en páginas
web que se utilizan para compartir, por ejemplo, los
titulares de las noticias recientes o blogs. Es habitual
encontrar infos web en páginas web, wiki y blogs.
La aplicación del navegador detecta automáticamente
si una página web contiene infos web.
Si existen infos web disponibles, para subscribirse a
estas, seleccione Opciones > Suscribir.
Para actualizar una fuente web, en la vista de infos
web, seleccione una y Opciones > Opciones de infos
Web > Actualizar.
Para definir que las infos web se actualicen
automáticamente, seleccione Opciones > Editar >
Editar en la vista de infos web. Esta opción no está
disponible si una o más infos están marcadas.
Widgets
Su dispositivo admite widgets. Los widgets son
pequeñas aplicaciones web descargables que
proporcionan a su dispositivo datos multimedia,
información de noticias y otra información, como
informes meteorológicos. Los widgets instalados
aparecen como aplicaciones separadas en la carpeta
Aplicaciones.
Para buscar y descargar widgets, visite la Tienda de Ovi
en store.ovi.com.
El punto de acceso predeterminado para los widgets es
el mismo que en el navegador web. Cuando están
activos en segundo plano, algunos widgets pueden
actualizar automáticamente información del
dispositivo.
Utilizar widgets puede comportar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Búsqueda de contenido
Seleccione Menú > Web.
Para buscar texto, números de teléfono o direcciones
de correo electrónico en la página web actual,
seleccione Opciones > Buscar palabra clave y la
opción apropiada.
65
Navegador
Para ir al resultado siguiente, desplácese hacia abajo.
Para ir al resultado anterior, desplácese hacia arriba.
Sugerencia: Para buscar texto en la página web
actual, pulse 2.
Favoritos
Seleccione Menú > Web.
Seleccione Opciones > Ir a > Favoritos. Puede
seleccionar direcciones web desde una lista o desde un
grupo de favoritos de la carpeta Págs. visitadas
recient..
Si empieza a introducir una dirección web, el campo
se abre automáticamente.
indica la página inicial definida por el punto de
acceso predeterminado.
Para ir a una página web nueva, seleccione
Opciones > Ir a > Página web nueva.
Para enviar y agregar favoritos o para establecer un
favorito como página inicial, seleccione Opciones >
Opciones de favoritos.
Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccione
Opciones > Gestor de favoritos.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido se
almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Una caché es una posición de la memoria que se
emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha
intentado acceder o ha accedido a información
confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del
teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar
datos privacidad > Caché.
Finalizar la conexión
Para finalizar la conexión y cerrar el navegador,
seleccione Opciones > Salir.
Para eliminar la información que recoge el servidor de
red sobre sus visitas a páginas web, seleccione
Opciones > Borrar datos privacidad > Cookies.
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad ( ) aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo
y la pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de
datos establecida entre la pasarela y el servidor de
contenidos (donde se almacenan los datos) sea segura.
66
Navegador
El proveedor de servicios asegura la transmisión de
datos entre la pasarela y el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden
necesitar certificados de seguridad. Se le avisará si la
identidad de los servidores no es auténtica o si no tiene
el certificado de seguridad correcto en su dispositivo.
Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Importante: Aunque el uso de certificados
reduce sustancialmente los riesgos asociados a las
conexiones remotas y a la instalación de software,
éstos deben utilizarse correctamente para poder
aprovechar realmente esa seguridad adicional. La
existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de
protección por sí sola. Para disponer de esta seguridad
adicional, los certificados del administrador de
certificados deben ser correctos, auténticos o fiables.
Los certificados tienen una duración limitada. Si a
pesar de que el certificado debería ser válido, aparece
el texto “Certificado caducado” o “certificado no
válido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivo
sean correctas.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado,
asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena
confianza y de que pertenezca realmente al propietario
que figura en la lista.
Ajustes Web
Seleccione Menú > Web y Opciones > Ajustes.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Ajustes generales
Punto de acceso — para cambiar el punto de
acceso predeterminado. Algunos o todos los puntos
de acceso de su dispositivo pueden estar
predefinidos por parte de su proveedor de servicios;
tal vez no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni
eliminarlos.
Página de inicio — Definir la página de inicio.
Minimapa — Activar o desactivar el mapa en
miniatura.
Lista de historial — Mientras esté navegando en
páginas web, para seleccionar Atrás y ver una lista
de las páginas que ha visitado en la sesión actual,
active Lista de historial.
Avisos de seguridad — para elegir si prefiere
mostrar u ocultar los avisos de seguridad.
Script Java/ECMA — activa o desactiva el uso de
scripts.
Ajustes de página
Cargar contenido — Seleccione si desea cargar
imágenes y otros objetos durante la navegación.
Tamaño de pantalla — seleccione entre la
pantalla completa y la vista normal con la lista de
opciones.
67
Navegador
Codificación predet. — Si los caracteres del texto
no se ven correctamente, puede seleccionar otra
codificación, en función del idioma de la página
actual.
Bloquear pop-ups — Permitir o no permitir que
las ventanas emergentes se abran
automáticamente durante la navegación.
Recarga automática — si desea que las páginas
Web se actualicen automáticamente durante la
navegación, seleccione Activada.
Tamaño de fuente — defina el tamaño de fuente
que se utilizará para las páginas Web.
Ajustes de privacidad
Págs. visitadas recient. — Habilitar o deshabilitar
la recopilación automática de favoritos. Si desea
seguir guardando las direcciones de las páginas web
visitadas en la carpeta de páginas web Visitadas
recientemente, pero ocultar la carpeta de la vista de
favoritos, seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul. — Si no desea guardar
los datos introducidos en los formularios de una
página web para utilizarlos la próxima vez que abra
esa página, seleccione Desactivado.
Cookies — puede activar o desactivar la recepción
y el envío de cookies.
Ajustes de servidores de información Web
Actualizaciones auto — Defina si desea que los
servidores de información web se actualicen
automáticamente, y la frecuencia de la
actualización. Configurar la aplicación para
recuperar automáticamente los servidores de
información web puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener información
sobre los cargos relacionados con la transmisión de
datos.
Punto acc. actualiz. auto — Seleccione el punto
de acceso deseado para la actualización. Esta opción
sólo está disponible cuando Actualizaciones auto
está activado.
68
Navegador
Música
Aviso: La exposición continua a un volumen
muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Escuche música a un volumen moderado y no sostenga
el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz.
Radio FM
La radio FM depende de una antena distinta de la
antena del dispositivo inalámbrico. Para que la radio
FM funcione correctamente, es preciso conectar un
accesorio o unos auriculares compatibles al
dispositivo.
Para abrir la radio, seleccione Menú > Música >
Radio FM.
Cuando se abre la radio por primera vez, un asistente
le ayudará a guardar las emisoras de radio locales
(servicio de red). Para comprobar la disponibilidad y
los costes del servicio visual y los servicios de
directorios de emisoras, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Música > Radio FM.
La calidad de la recepción de radio depende de la
cobertura de la emisora de radio en esa zona
determinada.
Se puede hacer una llamada o responder a una llamada
entrante mientras se escucha la radio. La radio se
silencia cuando hay una llamada activa.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione
o
.
Si ha guardado estaciones de radio en el dispositivo,
vaya a la estación guardada siguiente o anterior,
seleccione
o .
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Activar altavoz — Escuchar la radio utilizando el
altavoz.
Sintonización manual — Cambiar la frecuencia de
forma manual.
Directorio de canales — Ver las emisoras
disponibles según la ubicación (servicio de red).
Guardar canal — Guardar la emisora que tiene
sintonizada en la lista de emisoras.
Canales — Ver la lista de emisoras guardadas.
Reproducir en 2º plano — Volver al modo en
espera mientras escucha la radio FM
reproduciéndose en segundo plano.
69
Música
Aviso: La exposición continua a un volumen
muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Escuche música a un volumen moderado y no sostenga
el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz.
Emisoras guardadas
Seleccione Menú > Música > Radio FM.
Para ver la lista de emisoras guardadas, seleccione
Opciones > Canales.
Para escuchar una emisora guardada, seleccione
Opciones > Canal > Escuchar.
Para ver los detalles de la emisora, seleccione
Opciones > Canal > Editar.
Ajustes de radio FM
Seleccione Menú > Música > Radio FM.
Para buscar frecuencias alternativas automáticamente
cuando la recepción sea débil, seleccione Opciones >
Ajustes > Frecuencias alternativas > Búsq. auto
activada.
Para ajustar el punto de acceso predeterminado de la
radio, seleccione Opciones > Ajustes > Punto de
acceso.
Para seleccionar la región donde se encuentra
actualmente, seleccione Opciones > Ajustes >
Región actual. Este ajuste se muestra sólo si no hay
cobertura de red al iniciar la aplicación.
Música Ovi
Seleccione Menú > Música > T. música.
Para descargar música, primero necesitará registrarse
en el servicio.
La descarga de música puede comportar costes
adicionales y la transmisión de grandes cantidades de
datos (servicio de red). Para obtener información sobre
los cargos relacionados con la transmisión de datos,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de
red.
Para acceder a Música Ovi, debe tener un punto de
acceso a Internet válido en el dispositivo. Es posible
que deba seleccionar el punto de acceso que se
utilizará para conectarse a Música Ovi.
Selección del punto de acceso — Seleccione Pto. acc.
predet..
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de
Música Ovi pueden variar. Es posible que los ajustes
estén predefinidos y que no pueda modificarlos.
Cuando navegue por Música Ovi, podrá cambiar estos
ajustes.
Modificación de los ajustes de Música Ovi
Seleccione Opciones > Ajustes.
70
Música
Música Ovi no está disponible en todos los países o
regiones.
Radio por Internet de Nokia
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet.
Con la aplicación de radio por Internet de Nokia
(servicio de red), puede escuchar las estaciones de
radio por Internet disponibles. Para escuchar las
emisoras de radio, debe tener una red LAN inalámbrica
(WLAN) o punto de acceso de paquetes de datos
definidos en su dispositivo. El escuchar las estaciones
puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor
de servicios. El método de conexión recomendado es
WLAN. Consulte a su proveedor de servicios los
términos y las tarifas de servicio antes de utilizar otras
conexiones. Por ejemplo, un plan de datos de tarifa
plana puede permitir grandes transferencias de datos
por una tarifa mensual fija.
Escuchar emisoras de radio por
Internet
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet.
Para escuchar una emisora de radio en Internet, siga
estos pasos:
1. Seleccione una emisora de sus favoritas o del
directorio de emisoras, o busque emisoras por su
nombre desde el servicio de Radio por Internet de
Nokia.
Para agregar manualmente una emisora,
seleccione Opciones > Añadir emis. manualm..
También puede buscar enlaces de emisoras con la
aplicación de navegador web. Los enlaces
compatibles se abren automáticamente en la
aplicación de radio por Internet.
2. Seleccione Escuchar.
La vista Reproduciendo se abre y muestra la
información acerca de la emisora que se está
reproduciendo y la canción.
Para pausar la reproducción, pulse la tecla de
desplazamiento; para reanudarla, vuelva a pulsar la
tecla de desplazamiento.
Para ver la información de la emisora, seleccione
Opciones > Información emisora (no está
disponible si ha guardado la estación manualmente).
Si está escuchando una emisora guardada en Favoritas,
desplácese a la izquierda o a la derecha para escuchar
la emisora guardada anterior o siguiente.
Estaciones favoritas
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet.
71
Música
Para ver y escuchar las emisoras favoritas, seleccione
Favoritas.
Para agregar manualmente una emisora a las
favoritas, seleccione Opciones > Añadir emis.
manualm.. Introduzca la dirección web de la estación
y el nombre que desee que aparezca en la lista de
favoritas.
Para agregar la emisora que está escuchando a las
favoritas, seleccione Opciones > Añadir a
Favoritas.
Para ver la información de la emisora, para mover una
emisora hacia arriba o abajo en la lista, o para eliminar
una emisora de las favoritas, seleccione Opciones >
Emisora y la opción deseada.
Para ver sólo las estaciones que comienzan con letras
o números particulares, introduzca los primeros
caracteres. Se muestran las estaciones que coincidan.
Buscar estaciones
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet.
Para buscar emisoras de radio por nombre en el
servicio de Radio por Internet de Nokia, haga lo
siguiente:
1. Seleccione Buscar.
2. Introduzca el nombre de una emisora o las primeras
letras del nombre en el campo de búsqueda y
seleccione Buscar.
Se muestran las estaciones que coincidan.
Para escuchar una emisora, selecciónela y seleccione
Escuchar.
Para guardar una emisora como favorita, selecciónela
y seleccione Opciones > adir a Favoritas.
Para realizar otra búsqueda, seleccione Opciones >
Buscar otra vez.
Directorio de estaciones
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet y
Directorio de emisoras.
Nokia mantiene el directorio de estaciones. Si desea
escuchar estaciones de radio por Internet que no estén
dentro del directorio, agregue la información de la
estación manualmente o busque enlaces de estaciones
en Internet con la aplicación de navegador Web.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Examinar por género — Ver los géneros de
estaciones de radio disponibles.
Examinar por idioma — Ver los idiomas en que
transmiten las estaciones.
Examinar por país/región — Ver los países desde
los cuales transmiten las estaciones.
Mejores emisoras — Ver las estaciones más
populares del directorio.
72
Música
Ajustes de radio por Internet
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet y
Opciones > Ajustes.
Para seleccionar el punto de acceso predeterminado
para conectar a la red, seleccione Punto de acceso
predet. y de las opciones disponibles. Seleccione
Preguntar siempre si desea que el dispositivo le pida
que solicite el punto de acceso cada vez que abra la
aplicación.
Para cambiar la velocidad de conexión para diferentes
tipos de conexión, seleccione entre las siguientes:
Velocid. bits conex. GPRS — conexiones de
paquetes de datos GPRS
Velocidad bits conex. 3G — conexiones de
paquetes de datos 3G
Velocid. bits conex. Wi-Fi conexiones de WLAN
La calidad de la recepción de radio depende de la
velocidad de conexión seleccionada. Cuanto más
rápida sea la velocidad, mejor será la calidad. Para
evitar el almacenamiento de datos, utilice la calidad
más alta sólo para las conexiones de alta velocidad.
Nokia Podcasting
Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red),
puede buscar, descubrir, descargar y suscribirse a
podcasts por el aire, y reproducir, gestionar y compartir
podcasts de sonido y vídeo con su dispositivo.
Ajustes de podcasts
Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú >
Música > Podcasting.
Antes de utilizar Nokia Podcasting, configure los
ajustes de conexión y descarga.
El método de conexión recomendado es
WLAN.Consulte con el proveedor de servicios las
condiciones y tarifas del servicio antes de utilizar otros
métodos de conexión. Por ejemplo, un plan de datos
de tarifa plana puede permitir grandes transferencias
de datos por una tarifa mensual.
Ajustes de conexiones
Para editar los ajustes de conexión, seleccione
Opciones > Ajustes > Conexión y una de las
opciones siguientes:
Punto acceso pred. — Seleccione el punto de
acceso para definir la conexión a Internet.
URL servicio búsqueda — para definir la URL del
servicio de búsqueda de podcasts que se utilizará en
las búsquedas.
Ajustes de descarga
Para editar los ajustes de descarga, seleccione
Opciones > Ajustes > Descargar y una de las
opciones siguientes:
Guardar enDefina la ubicación donde desea
guardar los podcasts.
73
Música
Intervalo actualización — Defina la frecuencia de
actualización de los podcasts.
Próxima fecha actualiz. — Defina la fecha de la
siguiente actualización automática.
Próxima hora actualiz. — para definir la hora de
la siguiente actualización automática.
Las actualizaciones automáticas sólo se producirán
si se selecciona un punto de acceso predeterminado
específico y Nokia Podcasting está en ejecución. Si
Nokia Podcasting no se está ejecutando, las
actualizaciones automáticas no se activarán.
Límite de descarga (%) — para definir el
porcentaje de memoria que se utilizará para las
descargas de podcasts.
Si se excede el límite — Defina lo que sucederá si
las descargas exceden el límite de descarga.
La configuración de la aplicación para recuperar
podcasts automáticamente puede implicar la
transmisión de grandes cantidades de datos a través
de la red de su proveedor de servicios. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener
información sobre los cargos relacionados con la
transmisión de datos.
Para restaurar los ajustes predeterminados, seleccione
Opciones > Restaurar predeterm. en la vista de
ajustes.
Buscar podcasts
Con el servicio de búsqueda puede encontrar podcasts
por palabra clave o título.
El servicio de búsqueda utiliza la dirección web del
servicio de búsqueda de podcasts definido en
Podcasting > Opciones > Ajustes > Conexión >
URL servicio búsqueda.
Para buscar podcasts, seleccione Menú > Música >
Podcasting y Buscar, e introduzca las palabras clave
deseadas.
Sugerencia: Con el servicio de búsqueda se
examinan los títulos de los podcasts y las
palabras clave de las descripciones, no los
episodios específicos. Los temas generales,
como fútbol o hip-hop, normalmente ofrecen
mejores resultados que un equipo o artista
específico.
Para suscribirse a un podcast encontrado, seleccione el
título del podcast. El podcast se añadirá a la lista de
podcasts suscritos.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione
Opciones > Nueva búsqueda.
Para ir al sitio web de un podcast, seleccione
Opciones > Abrir página Web (servicio de red).
Para ver la información de un podcast, seleccione
Opciones > Descripción.
74
Música
Para enviar un podcast a otro dispositivo compatible,
seleccione Opciones > Enviar.
Directorios
Para abrir directorios, seleccione Menú > Música >
Podcasting y Directorios.
Los directorios le ayudan a encontrar nuevos episodios
de podcasts a los que suscribirse.
El contenido de los directorios cambia. Seleccione el
directorio que desea para actualizarlo (servicio de red).
El color del directorio cambia al completarse la
actualización.
Los directorios pueden incluir los podcasts
enumerados por popularidad o carpetas temáticas.
Para abrir una carpeta temática, seleccione la carpeta.
Se muestra una lista de podcasts.
Para suscribirse a un podcast, seleccione el título y
Suscribir. Después de haberse suscrito a los episodios
de un podcast, puede descargarlos, gestionarlos y
reproducirlos en el menú de podcasts.
Para añadir un nuevo directorio web o carpeta,
seleccione Opciones > Nuevo > Directorio Web o
Carpeta. Introduzca el título y la URL del archivo en
lenguaje de marcado de procesador de esquema
(OPML) y seleccione Hecho.
Para editar la carpeta, enlace web o directorio web,
seleccione Opciones > Editar.
Para importar un archivo OPML almacenado en el
dispositivo, seleccione Opciones > Importar archivo
OPML. Seleccione la ubicación del archivo e impórtelo.
Para enviar una carpeta de directorio como un mensaje
multimedia o mediante conectividad Bluetooth,
seleccione la carpeta y Opciones > Enviar.
Cuando reciba un mensaje con un archivo OPML
mediante conectividad Bluetooth, abra el archivo para
guardarlo en la carpeta Recibidos de los Directorios.
Abra la carpeta para suscribirse a cualquiera de los
vínculos para añadirlos a los podcasts.
Descargas
Después de haberse suscrito a un podcast, desde los
directorios, búsqueda o introduciendo una dirección
web, puede gestionar, descargar y reproducir
episodios en Podcasts.
Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccione
Podcasting > Podcasts.
Para ver títulos de episodio individuales (un episodio
es un archivo multimedia concreto de un podcast),
seleccione el título del podcast.
Para iniciar una descarga, seleccione el título del
episodio. Para descargar o continuar la descarga de
episodios seleccionados o marcados, elija Opciones >
Descargar. Puede descargar varios episodios a la vez.
75
Música
Para reproducir una parte de un podcast durante una
descarga o una descarga parcial, seleccione el podcast
y Opciones > Reproducir muestra.
Los podcasts descargados por completo se pueden
encontrar en la carpeta Podcasts, pero no se muestran
hasta que la biblioteca se ha actualizado.
Reproducir y administrar podcasts
Para mostrar los episodios disponibles del podcast
elegido, en Podcasts, seleccione Abrir. Debajo de cada
episodio puede ver el formato de archivo, el tamaño
del archivo y la hora de la carga.
Cuando el podcast está totalmente descargado,
seleccione el episodio completo para reproducirlo y
Reproducir.
Para actualizar el podcast seleccionado o los podcasts
marcados, para un nuevo episodio, seleccione
Opciones > Actualizar.
Para detener la actualización, seleccione Opciones >
Parar actualización.
Para añadir un nuevo podcast introduciendo la URL del
podcast, seleccione Opciones > Podcast nuevo. Si no
tiene definido un punto de acceso o si durante la
conexión de paquete de datos se le pide que introduzca
un nombre de usuario y una contraseña, póngase en
contacto con el proveedor de servicios.
Para editar la URL del podcast elegido, seleccione
Opciones > Editar.
Para borrar un podcast descargado o los podcasts
marcados del dispositivo, seleccione Opciones >
Borrar.
Para enviar el podcast seleccionado o los podcasts
marcados a otro dispositivo compatible como
archivos .opml como un mensaje multimedia o
mediante conectividad Bluetooth, seleccione
Opciones > Enviar.
Para actualizar, borrar y enviar un grupo de podcasts
seleccionados a la vez, seleccione Opciones >
Marcar/Anular marcar, marque los podcasts que
desee y seleccione Opciones para elegir la acción que
desee.
Para abrir el sitio web del podcast (servicio de red),
seleccione Opciones > Abrir página Web.
Algunos podcasts proporcionan la oportunidad de
interactuar con los creadores con comentarios y votos.
Para conectarse a Internet y hacerlo, seleccione
Opciones > Ver comentarios.
Reproductor de música
El reproductor de música permite formatos de archivos
como AAC, AAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música
no admite necesariamente todas las características de
76
Música
un formato de archivo o todas las variaciones de
formatos de archivos.
También puede usar el reproductor de música para
escuchar episodios podcast. Los podcasts constituyen
el método de distribución de contenido de sonido o
vídeo a través de Internet mediante las tecnologías RSS
o Atom para su reproducción en dispositivos móviles y
PC.
Reproducción de una canción o un
episodio de podcast
Para abrir el Reproductor de música, seleccione
Menú > Música > Repr. música.
Es posible que deba actualizar la biblioteca de música
y de podcasts después de haber actualizado la
selección de canciones o podcasts en el dispositivo.
Para añadir todos los elementos disponibles a la
biblioteca, en la vista principal del Reproductor de
música, seleccione Opciones > Actualizar
discoteca.
Para reproducir una canción o un episodio de podcast,
siga estos pasos:
1. Seleccione las categorías para
navegar por la canción o el
episodio de podcast que
desee escuchar.
2. Para reproducir los archivos
seleccionados, pulse
.
Para poner en pausa la
reproducción, pulse
; para continuar, pulse
otra vez. Para detener la reproducción, pulse .
Para avanzar rápido o rebobinar, mantenga pulsada la
tecla o .
Para ir al elemento
siguiente de la
búsqueda, pulse
.
Para regresar al
principio de la
canción, pulse
.
Para saltar al
elemento anterior,
pulse
en los dos
segundos siguientes al inicio de la canción o del
podcast.
Para activar o desactivar la reproducción en orden
aleatorio (
), seleccione Opciones > Reproducción
aleatoria.
77
Música
Para repetir el elemento actual que está sonando
(
), todos los elementos ( ), o para desactivar la
repetición, seleccione Opciones > Repetir.
Si reproduce podcasts, los modos aleatorio y de
repetición se desactivarán automáticamente.
Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Para modificar el tono de reproducción de música,
seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para
reforzar los graves, seleccione Opciones > Ajustes.
Para contemplar una visualización durante la
reproducción, seleccione Opciones > Mostrar
visualización.
Para volver al modo en espera y dejar el reproductor
de música sonando en segundo plano, pulse la tecla de
finalización, o para cambiar a otra aplicación abierta y
mantenga pulsada la tecla de menú.
Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones >
Salir.
Listas
Seleccione Menú > Música > Repr. música.
Para ver y gestionar listas de reproducción, en el me
de música, seleccione Listas de reproducción.
Para ver los detalles de la lista de reproducción,
seleccione Opciones > Detalles de lista reprod..
Crear una lista de reproducción
1. Seleccione Opciones > Lista reprod. nueva.
2. Introduzca un nombre para la lista de reproducción
y seleccione Aceptar.
3. Para añadir canciones ahora, seleccione ; para
añadirlas más tarde, seleccione No.
4. Si selecciona , seleccione los artistas para buscar
las canciones que desee incluir en la lista de
reproducción. Pulse la tecla de desplazamiento
para añadir elementos.
Para mostrar la lista de canciones correspondiente
a un artista, desplácese hacia la derecha. Para
ocultar la lista de canciones, desplácese hacia la
izquierda.
5. Cuando haya elegido sus canciones, seleccione
Hecho.
La lista de reproducción se guarda en la memoria
masiva del dispositivo.
Para añadir más canciones en otro momento, con la
lista de reproducción abierta, seleccione Opciones >
Añadir canciones.
Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros o
compositores a una lista de reproducción desde las
distintas vistas del menú de música, seleccione los
elementos y Opciones > Añadir a lista reproducc. >
Lista reprod. guardada o Lista reproducc. nueva.
78
Música
Para eliminar una canción de una lista de reproducción,
seleccione Opciones > Eliminar. De este modo no se
elimina la canción del dispositivo, sólo la quita de la
lista de reproducción.
Para señalar canciones y colocarlas en una nueva
posición, utilice la tecla de desplazamiento.
Podcasts
Seleccione Menú > Música > Podcasting.
El menú de podcasts muestra los podcasts disponibles
en el dispositivo.
Los episodios de podcast tienen tres estados: no ha se
reproducido nunca, se ha reproducido parcialmente y
se ha reproducido por completo. Si un episodio se ha
reproducido parcialmente, se reproduce desde la
última posición de reproducción la próxima vez que se
reproduzca. Si un episodio no se ha reproducido nunca
o se ha reproducido por completo, se reproduce desde
el principio.
Red propia con reproductor de
música
Puede reproducir el contenido almacenado en el
dispositivo Nokia de forma remota en dispositivos
compatibles de una red propia. También puede copiar
archivos desde el dispositivo Nokia en otros
dispositivos que estén conectados a la red propia. La
red propia se debe configurar en primer lugar. Véase
"Acerca de la red propia", p. 97.
Reproducción de una canción o un episodio de
podcast de forma remota
1. Seleccione Menú > Música > Repr. música
2. Seleccione las categorías para navegar por la
canción o el episodio de podcast que desee
escuchar.
3. Seleccione la canción o podcast deseado y
Opciones > Reproducir > Vía reproductor
ext..
4. Seleccione el dispositivo en el que se reproducirá el
archivo.
Copiar canciones o podcasts sin cables
Para copiar o transferir archivos multimedia desde su
dispositivo a otro dispositivo compatible en una red
propia, seleccione el archivo y Opciones > Copiar a
red propia. La opción compartir contenido no debe
cambiarse en la configuración de la red propia.
Véase
"Activar la función de compartir y definir
contenido", p. 98.
Transferir música desde un PC
Para transferir música, puede utilizar los siguientes
métodos:
Para ver su dispositivo en un PC como un dispositivo
de memoria masiva con el que pueda transferir todo
79
Música
tipo de archivos de datos, conéctelo con un cable de
datos USB compatible o use la conectividad
Bluetooth. Si va a usar un cable USB, seleccione
Almacenam. masivo como modo de conexión.
Para sincronizar música con el Reproductor de
Windows Media, conecte un cable de datos USB
compatible y seleccione Transfer. multimedia
como modo de conexión.
Para cambiar el modo de conexión USB
predeterminado, seleccione Menú >
Herramientas > Conectivid. > USB, y Modo de
conexión USB.
Transmisor FM
Acerca del transmisor FM
La disponibilidad del transmisor de FM puede variar
según el país. En el momento de escribir este texto, el
transmisor de FM puede utilizarse en los siguientes
países europeos: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria,
Dinamarca, España, Estonia, Finlandia, Irlanda,
Islandia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Suecia, Suiza y Turquía. Para ver la
información más reciente y una lista de países no
europeos, consulte www.nokia.com/fmtransmitter.
Con el transmisor FM, puede reproducir canciones
almacenadas en su dispositivo mediante cualquier
radio FM compatible, como una radio de coche o un
sistema estéreo doméstico.
El intervalo de frecuencia de funcionamiento del
transmisor es de 88,1 a 107,9 MHz.
El transmisor FM funciona a una distancia de hasta 2
metros (6,5 pies). Se pueden producir interferencias en
la transmisión debido a obstáculos como paredes,
otros dispositivos electrónicos o emisoras de radio
públicas. El transmisor FM puede causar interferencias
a radios receptoras FM cercanas que funcionen en la
misma frecuencia. Para evitar interferencias, busque
siempre frecuencias FM libres en la radio antes de usar
el transmisor FM.
El transmisor FM no se puede utilizar al mismo tiempo
que la radio FM del dispositivo.
Reproducir una canción mediante el
transmisor FM
Seleccione Menú > Música > Repr. música.
Para reproducir una canción almacenada en el
dispositivo mediante un receptor FM compatible, siga
estos pasos:
1. Seleccione una canción o una lista de reproducción
que desee reproducir.
2. En la vista Ahora, seleccione Opciones >
Transmisor de FM.
80
Música
3. Para activar el transmisor FM, seleccione
Transmisor de FM > Activado e introduzca una
frecuencia que esté libre de otras transmisiones.
Por ejemplo, si la frecuencia 107,8 MHz está libre en
su área y la sintoniza en el receptor FM, también
debe sintonizar el transmisor FM a 107,8 MHz.
4. Sintonice el dispositivo de recepción a la misma
frecuencia y seleccione Opciones > Salir.
Para ajustar el volumen, utilice la función de volumen
del dispositivo de recepción.
El transmisor se desactiva automáticamente si no se
reproduce música durante varios minutos.
Configuración del transmisor FM
Seleccione Menú > Repr. música > Transmisor de
FM.
Para activar el transmisor FM, seleccione Transmisor
de FM > Activado.
Para definir la frecuencia manualmente, seleccione
Frecuencia e introduzca el valor deseado.
Para hacer una lista de las frecuencias utilizadas
anteriormente, seleccione Opciones > Frecuencias
recientes.
81
Música
Posicionamiento (GPS)
Puede utilizar aplicaciones como datos GPS para
determinar su ubicación o medir distancias. Estas
aplicaciones requieren una conexión GPS.
Acerca de GPS
Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema
internacional de coordenadas WGS-84. La
disponibilidad de las coordenadas puede variar según
la región.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende
del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único
responsable de su precisión y mantenimiento. La
precisión de los datos de posición puede verse afectada
por los ajustes que realice el gobierno de los Estados
Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios
del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS
del Departamento de Defensa Civil de los Estados
Unidos. La precisión también puede verse afectada por
una geometría deficiente de los satélites. La
disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden
verse afectadas por su posición, la existencia de
edificios y obstáculos naturales, así como por las
condiciones meteorológicas. Es posible que las señales
GPS no estén disponibles dentro de los edificios o en
niveles subterráneos, y los materiales como el
hormigón y el metal pueden debilitar dichas señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una
posición y tampoco debería confiar únicamente en los
datos de posición que indique el receptor GPS para la
navegación o la determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La precisión también
puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de
las señales GPS.
Los distintos métodos de posicionamiento se pueden
habilitar o deshabilitar en los ajustes de
posicionamiento.
GPS Asistido (A-GPS)
El dispositivo también es compatible con GPS Asistido
(A-GPS).
El A-GPS requiere compatibilidad de red.
Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de
datos, que ayuda en el cálculo de las coordenadas de
su posición actual cuando el dispositivo está
recibiendo señales de satélites.
82
Posicionamiento (GPS)
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil
del satélite, de un servidor de asistencia de datos
dentro de la red celular. Con la ayuda de los datos
asistidos, su dispositivo puede obtener la posición GPS
más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio
Nokia A-GPS si no existe ninguna configuración
disponible para utilizar los servicios de un proveedor
A-GPS específico. La información de asistencia se
obtiene del servidor de servicio Nokia A-GPS sólo
cuando se necesita.
Para deshabilitar el servicio A-GPS , seleccione Menú >
Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Ajustes
posicionamiento > todos posicionamiento >
GPS asistido > Opciones > Desactivar.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en
el dispositivo para obtener información de asistencia
del servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de
paquetes de datos. El punto de acceso para A-GPS se
puede definir en los ajustes de posicionamiento. No se
puede utilizar un punto de acceso de red inalámbrica
(WLAN) para este servicio. Sólo se puede utilizar un
punto de acceso a Internet de paquetes de datos. El
dispositivo le pedirá que seleccione el punto de acceso
a Internet la primera vez que utilice GPS.
Sostenga el dispositivo de
forma correcta
El receptor GPS se encuentra en la parte inferior del
dispositivo. Al utilizar el receptor, asegúrese de que no
cubre la antena con la mano.
El establecimiento
de la conexión GPS
puede tardar desde
un par de segundos
hasta varios
minutos. El
establecimiento de
una conexión GPS en
el automóvil puede
tardar más.
El receptor GPS se alimenta de la batería del dispositivo.
Si se utiliza el receptor GPS, la batería se puede agotar
más rápidamente.
Sugerencias para crear una
conexión GPS
Si el dispositivo no encuentra la señal del satélite,
tenga en cuenta lo siguiente:
Si se encuentra en un espacio interior, vaya al
exterior para recibir una mejor señal.
83
Posicionamiento (GPS)
Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar
más abierto.
Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo
con la mano.
Las condiciones meteorológicas son adversas,
pueden afectar a la intensidad de la señal.
Algunos vehículos tienen ventanas entintadas
(térmicas), que pueden bloquear las señales del
satélite.
Compruebe el estado de la señal del satélite
Para comprobar cuántos satélites ha encontrado el
dispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite,
seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Opciones > Estado del satélite.
Si el dispositivo ha
encontrado algún satélite, se
mostrará una barra por cada
uno de ellos en la vista de
información de satélite.
Cuanto más larga sea la barra,
mayor intensidad tendrá la
señal del satélite. Cuando el dispositivo reciba
suficientes datos de la señal del satélite para calcular
las coordenadas de su posición, la barra cambia de
color.
En principio, su dispositivo debe recibir señales de
cuatro satélites, como mínimo, para poder calcular las
coordenadas de su posición. Una vez hecho el cálculo
inicial, será capaz de seguir calculando las coordenadas
de su posición con tres satélites. Sin embargo, cuantos
más satélites encuentre, más precisos serán sus
cálculos.
Peticiones de posición
Puede recibir una solicitud desde un servicio de red
para recibir información de posición. Los proveedores
de servicios pueden ofrecer información sobre temas
locales (como las condiciones meteorológicas o de
tráfico) en función de la posición exacta del dispositivo.
Al recibir una solicitud de posición, se mostrará el
servicio que hace la solicitud. Seleccione Aceptar para
permitir que su información de posición se envíe o
Rechazar para rechazar la solicitud.
Marcas
Con la aplicación Marcas puede guardar la información
de posición de ubicaciones específicas almacenadas en
su dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones
guardadas en categorías, por ejemplo empresas, y
añadirles otra información, como direcciones. Puede
usar las marcas guardadas en aplicaciones
compatibles, por ejemplo datos de GPS.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Marcas.
Las coordenadas del GPS se expresan de acuerdo con
el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
84
Posicionamiento (GPS)
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Marca nueva — Crear una marca. Para hacer una
solicitud de posicionamiento para su ubicación
actual, seleccione Posición actual. Para seleccionar
la ubicación en un mapa, seleccione Seleccionar del
mapa. Para introducir la información de posición
manualmente, seleccione Introd. manualmente.
Editar — Editar o añadir información en una marca
guardada (por ejemplo, una dirección postal).
Añadir a categoría — Añadir una marca a una
categoría en Marcas. Seleccione la categoría a la que
desea añadir la marca.
Enviar — Enviar marcas a un dispositivo
compatible. Las marcas recibidas se sitúan en la
carpeta Buzón de entrada de Mensajes.
Puede clasificar las marcas según las categorías
predefinidas; también puede crear otras categorías.
Para editar y crear categorías de marcas, abra la ficha
de categorías y seleccione Opciones > Editar
categorías.
Datos GPS
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS.
Datos GPS está diseñado para proporcionar
orientaciones sobre la ruta a un destino concreto,
información sobre su posición actual e información
sobre el recorrido, como la distancia aproximada hasta
el destino y la duración aproximada del trayecto.
Las coordenadas del GPS se expresan en grados y
grados decimales, de acuerdo con el sistema
internacional de coordenadas WGS-84.
Para utilizar Datos GPS, el receptor GPS del dispositivo
debe recibir inicialmente los datos de posicionamiento
de al menos cuatro satélites para calcular las
coordenadas de su posición. Una vez realizado el
cálculo inicial, será posible continuar calculando las
coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin
embargo, la precisión es normalmente mejor si se
detectan más satélites.
Orientaciones sobre la ruta
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Navegación.
Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacio
exterior. Si lo hace en un espacio interior, el receptor
GPS podría no recibir la información necesaria de los
satélites.
Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújula
giratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola roja
muestra la dirección hacia el destino y la distancia
aproximada al mismo aparece dentro del anillo de la
brújula.
Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas para
mostrar la ruta más recta y la distancia más corta al
destino, medida en línea recta. No se tienen en cuenta
los obstáculos que puedan aparecer en el recorrido,
85
Posicionamiento (GPS)
como edificios o barreras naturales. Las diferencias de
altitud no se tienen en cuenta al calcular la distancia.
Las orientaciones sobre la ruta sólo se activan durante
el desplazamiento.
Para definir el destino de un viaje, seleccione
Opciones > Fijar destino y una marca como destino,
o introduzca las coordenadas de longitud y latitud del
destino.
Para borrar el destino definido para el viaje, seleccione
Detener navegación.
Recuperación de información sobre
la posición
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Posición.
En la vista de posición se muestra la información de
posición de su ubicación actual. En la pantalla se
muestra una estimación de la precisión de la posición.
Seleccione Opciones > Guardar posición para
guardar la ubicación actual como marca. Las marcas
son ubicaciones guardadas con más información. Se
pueden usar en otras aplicaciones compatibles y
transferir entre dispositivos compatibles.
Medidor del trayecto
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Distancia viaje.
El contador tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La precisión también
puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de
las señales GPS.
Para activar o desactivar el cálculo de la distancia del
viaje, seleccione Opciones > Iniciar o Parar. En la
pantalla permanecerán los valores calculados. Utilice
esta función en exteriores para recibir una señal GPS
mejor.
Para establecer en cero la distancia, el tiempo de viaje
y las velocidades media y máxima y para comenzar un
nuevo cálculo, seleccione Opciones > Restablecer.
Para establecer en cero el contador y el tiempo total,
seleccione Reiniciar.
86
Posicionamiento (GPS)
Nokia Mapas
Vista general de Mapas
Seleccione Me > Mapas.
Mapas.
Mapas le muestra el entorno, le ayuda a planificar la
ruta y le guía hasta su destino.
Busque ciudades, calles y servicios.
Llegue a su destino con direcciones de
desplazamiento con indicaciones.
Sincronice sus ubicaciones y rutas favoritas entre su
dispositivo móvil y el servicio de Internet de Mapas
de Ovi.
Compruebe la previsión del tiempo y otras
informaciones locales (si estuvieran disponibles).
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o
información de tráfico puede suponer la transmisión
de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
Puede que algunos servicios no estén disponible en
todos los países, y es posible que sólo se ofrezcan en
idiomas concretos. Puede que los servicios dependan
de la red. Si desea obtener más información, póngase
en contacto con el proveedor de servicios de red.
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e
incompletos en mayor o menor medida. Nunca
dependa únicamente de la cartografía descargada
para usar en este dispositivo.
Contenido como las imágenes de satélite, las guías, y
la información sobre el tiempo y el tráfico, así como los
servicios relacionados, proviene de terceros y no
depende de Nokia. El contenido puede ser impreciso o
incompleto, y está sujeto a la disponibilidad del
servicio. Nunca dependa únicamente del contenido y
de los servicios relacionados mencionados
anteriormente.
Ver su ubicación y el mapa
Seleccione Menú > Mapas y Mi posición.
Cuando hay una conexión GPS activa,
marca en el
mapa su posición actual (o la última conocida). Si los
colores del icono no son apenas visibles, no habrá
ninguna señal GPS disponible.
Si sólo está disponible el posicionamiento basado en
ID de celda, una aureola roja alrededor del icono de
posicionamiento indica el área general en la que puede
que se encuentre. La precisión del cálculo aumenta en
áreas densamente pobladas.
87
Nokia Mapas
Moverse en el mapa — Utilice la tecla de
desplazamiento. De forma predeterminada, el mapa
está orientado hacia el Norte.
Ver la ubicación actual o a la última conocida
Pulse 0.
Aumentar o alejar — Pulse * o #.
Si se desplaza a una zona del mapa que no se encuentra
cubierta por los mapas almacenados en el dispositivo
y dispone de una conexión de datos activa, se
descargarán los nuevos mapas de forma automática.
La cobertura de los mapas es distinta en cada país y
región.
Buscar una ubicación
Seleccione Menú > Mapas y Encontrar lugares.
1. Introduzca términos de búsqueda como, por
ejemplo, la dirección o el código postal. Para borrar
el campo de búsquedas, seleccione Borrar.
2. Seleccione Adelante.
3. En la lista de coincidencias propuestas, vaya al
elemento que desee. Para mostrar la ubicación en
el mapa, seleccione Mapa.
Para ver el resto de ubicaciones de la lista del
resultado de búsqueda en el mapa, desplácese
hacia arriba y abajo con la tecla de desplazamiento.
Volver a la lista de coincidencias propuestas
Seleccione Lista.
Buscar distintos tipos de lugares cercanos
Seleccione Examinar categorías y una categorías,
como compras, alojamiento o transporte.
Si no se encuentran resultados de búsqueda, asegúrese
de que la ortografía de los términos de búsqueda es
correcta. Los problemas con su conexión a Internet
también pueden afectar a los resultados cuando se
realiza una búsqueda en línea.
Para evitar costes en la transferencia de datos, también
puede obtener resultados de búsqueda sin una
conexión a Internet activa si tiene mapas del área
buscada almacenados en su dispositivo.
Conducir al destino
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Conducir al destino — Seleccione Establecer
destino y la opción adecuada.
Conducir a casa — Seleccione Conducir a casa.
Cuando seleccione Conducir a casa o Caminar a
casa por primera vez, deberá definir la ubicación de su
domicilio. Para posteriormente cambiar la ubicación
de su domicilio, siga estos pasos:
88
Nokia Mapas
1. En la vista principal, seleccione Opciones >
Ajustes > Navegación > Ubicación de su
domicilio > Cambiar > Redefinir.
2. Seleccione la opción adecuada.
Sugerencia: Para conducir sin un destino fijo,
seleccione Mapa. A medida que se desplace, su
ubicación se mostrará en el centro del mapa.
Cambiar las vistas durante la navegación — Pulse
la tecla de desplazamiento y seleccione Vista 2D, Vista
3D, Vista de flechas o Descripción de ruta.
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos
libres para maniobrar con el vehículo mientras
conduce. Recuerde que la primera norma de
conducción en carretera es la precaución.
Caminar al destino
Seleccione Menú > Mapas.
Caminar a un destino — Seleccione Establecer
destino y la opción adecuada.
Caminar a casa — Seleccione Caminar a casa.
Cuando seleccione Conducir a casa o Caminar a
casa por primera vez, deberá definir la ubicación de su
domicilio. Para posteriormente cambiar la ubicación
de su domicilio, siga estos pasos:
1. En la vista principal, seleccione Opciones >
Ajustes > Navegación > Ubicación de su
domicilio > Cambiar > Redefinir.
2. Seleccione la opción adecuada.
Sugerencia: Para caminar sin un destino fijo,
seleccione Mapa. A medida que se desplace, su
ubicación se mostrará en el centro del mapa.
Planificación de rutas
Seleccione Menú > Mapas.
Crear una ruta
1. En la vista de mapa, vaya al punto de inicio en el
mapa.
2. Pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Añadir a la ruta.
3. Para añadir otro punto de ruta, seleccione Añadir
nuevo p. de ruta y la opción adecuada.
Cambiar el orden de los puntos de ruta
1. Vaya a un punto de ruta.
2. Pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Mover.
3. Vaya al lugar al que desea trasladar el punto de ruta
y seleccione Aceptar.
89
Nokia Mapas
Editar la ubicación de un punto de ruta — Vaya al
punto de ruta, pulse la tecla de desplazamiento, y
seleccione Editar y la opción adecuada.
Ver la ruta en el mapa — Seleccione Mostrar ruta.
Navegar hasta el destino — Seleccione Mostrar
ruta > Opciones > Empezar a conducir o Empezar
a caminar.
Cambiar los ajustes de una ruta
Los ajustes de ruta afectan tanto a la guía para la
navegación como a la forma en que la ruta se muestra
en el mapa.
1. En la vista de planificador de rutas, abra la ficha
Ajustes. Para llegar a la vista de planificador de ruta
desde la vista de navegación, seleccione
Opciones > Ptos. de ruta o Lista de puntos de
ruta.
2. Establezca el modo de transporte en Conducir o
Caminar. Si selecciona Caminar, las calles de un
sólo sentido se tratarán como calles normales, y se
podrán utilizar las vías peatonales y las rutas a
través de, por ejemplo, parques y centros
comerciales.
3. Seleccione la opción que desee.
Seleccione el modo de caminar. — Abra la ficha
Ajustes y seleccione Caminar > Ruta preferida >
Calles o Línea recta. Línea recta es útil en terrenos
sin pavimentar porque indica la dirección en la que
debe caminar.
Utilizar la ruta en automóvil más rápida o más
corta — Abra la ficha Ajustes y seleccione Conducir >
Selección de ruta > Ruta más rápida o Ruta más
corta.
Utilizar la ruta en automóvil optimizada — Abra la
ficha Ajustes y seleccione Conducir > Selección de
ruta > Optimizada. La ruta en automóvil optimizada
combina las ventajas tanto de la ruta más corta como
de la más rápida.
También puede optar por permitir o evitar el uso de,
por ejemplo, autopistas, peajes o transbordadores.
Accesos directos de Mapas
Accesos directos generales
Para aumentar o reducir el mapa, pulse * o #.
Para volver a la posición actual, pulse 0.
Para cambiar el tipo de mapa, pulse 1.
Para inclinar el mapa, pulse 2 o 8.
Para girar el mapa, pulse 4 o 6. Para volver a la posición
del mapa con el Norte en la parte superior, pulse 5.
Accesos directos de navegación a pie
Para guardar una ubicación, pulse 2.
90
Nokia Mapas
Para buscar ubicaciones por categorías, pulse 3.
Para ajustar el volumen de la guía para la navegación
a pie, pulse 6.
Para ver la lista de puntos de la ruta, pulse 7.
Para ajustar el mapa para su uso durante la noche,
pulse 8.
Para ver la consola, pulse 9.
Accesos directos de navegación en coche
Para ajustar el mapa para su uso durante el día o la
noche, pulse 1.
Para guardar la ubicación actual, pulse 2.
Para buscar ubicaciones por categorías, pulse 3.
Para que se repita la guía de voz, pulse 4.
Para buscar una ruta alternativa, pulse 5.
Para ajustar el volumen de la guía de voz, pulse 6.
Para agregar una escala a la ruta, pulse 7.
Para ver la información sobre el tráfico, pulse 8.
Para ver la consola, pulse 9.
Vista de mapa
1 — Posición seleccionada
2 — Área de indicador
3 — Punto de interés (por ejemplo, estación de
ferrocarril o museo)
4 — Área de información
91
Nokia Mapas
Vista Navegación
1 — Ruta
2 — Su ubicación y dirección
3 — Brújula
4 — Barra de información (velocidad, distancia,
tiempo)
Usar la brújula
Seleccione Menú > Mapas y Mi posición.
Activar la brújula — Pulse 5.
Desactivar la brújula — Pulse 5 de nuevo. El mapa se
orienta hacia el Norte.
La brújula estará activa cuando hay un borde verde. Si
la brújula necesita calibración, el borde de ésta
aparecerá en rojo o en amarillo. Para calibrar la brújula,
gire el dispositivo por todos los ejes con un
movimiento continuo.
La brújula tiene una precisión limitada. Los campos
electromagnéticos, los objetos metálicos u otras
circunstancias externas también pueden afectar a la
precisión de la brújula. La brújula siempre debería
estar perfectamente calibrada.
Consiga información sobre el
tráfico y la seguridad
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Ver problemas de tráfico en el mapa — Durante la
navegación para coche, seleccione Opciones > Info
tráfico. Los problemas se muestran como triángulos y
líneas.
Actualizar la información sobre el tráfico
Seleccione Opciones > Info tráfico > Actual. info.
tráfico.
Al planificar una ruta, puede configurar el dispositivo
para evitar las incidencias del tráfico como, por
ejemplo, atascos u obras.
92
Nokia Mapas
Evitar incidencias del tráfico En la vista principal,
seleccione Opciones > Ajustes > Navegación >
Cambiar ruta por tráfico.
Si la función está activada, el dispositivo puede mostrar
la posición de radares o cámaras de seguridad de la
carretera durante la navegación. Algunas
jurisdicciones prohíben o regulan el uso de los datos
de ubicación de las cámaras de velocidad. Nokia no se
responsabiliza de la precisión de los datos de ubicación
de las cámaras de velocidad, ni de las consecuencias
que pueda conllevar su uso.
Compartir ubicación
Seleccione Menú > Mapas y Compartir ubicación.
Para compartir su ubicación, necesitará una cuenta en
Nokia y su cuenta de Facebook.
1. Seleccione Compartir ubicación.
2. Inicie sesión en su cuenta de Nokia o, si aún no
dispone de una, seleccione Crear cuenta nueva.
3. Inicie sesión en su cuenta de Facebook.
4. Seleccione su ubicación actual.
5. Actualice su estado.
6. Para adjuntar una foto a una publicación,
seleccione Añadir una foto.
7. Seleccione Compartir ubicación.
Gestionar su cuenta de Facebook — En la vista
principal, seleccione Opciones > Cuenta > Ajustes
de Compartir ubicación > Facebook.
Para compartir su ubicación y ver las ubicaciones de
otros se necesita una conexión a Internet. Esto puede
suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos
y el coste de transferencia de datos correspondiente.
Las condiciones de uso de Facebook correspondientes
se aplican al uso compartido de su ubicación en
Facebook. Familiarícese con las condiciones de uso y
las prácticas de privacidad de Facebook, y examínelas
con detenimiento antes de revelar los datos de su
ubicación a otras personas o de ver la ubicación de
otros usuarios.
Antes de compartir su ubicación, tenga muy en cuenta
con quien está compartiendo. Compruebe los ajustes
de privacidad de la red social que está utilizando
porque puede que comparta su ubicación con un gran
grupo de personas.
Obtener guía de voz
Seleccione Menú > Mapas y Conducir o Caminar.
Al utilizar la navegación para automóviles o para
peatones por primera vez, se le solicita que seleccione
el idioma de la guía de voz y que descargue los archivos
adecuados.
93
Nokia Mapas
Si selecciona un idioma que incluye los nombres de
calles, también se indicarán en voz alta los nombres de
las calles. Puede que la guía de voz no está disponible
para su idioma.
Cambiar el idioma de la guía de voz — En la vista
principal, seleccione Opciones > Ajustes >
Navegación > Guía en coche o Guía a pie y la opción
adecuada.
Mientras camina, además de la guía de voz, su
dispositivo puede guiarle con sonidos y vibraciones.
Usar sonidos y vibraciones — En la vista principal,
seleccione Opciones > Ajustes > Navegación >
Guía a pie > Sonidos y vibraciones.
Repetir la guía de voz para la circulación en
coche — En la vista de navegación, seleccione
Opciones > Repetir.
Ajustar el volumen de la guía de voz en la
navegación para automóvil — En la vista de
navegación, seleccione Opciones > Volumen.
Descargar y actualizar mapas
Para descargar e instalar Nokia Map Loader en un
ordenador compatible, vaya a www.nokia.com/maps
y siga las instrucciones.
Sugerencia: Guarde los nuevos mapas en su
dispositivo antes de emprender un viaje para
poder examinar los mapas sin una conexión a
Internet cuando viaje en el extranjero.
Antes de utilizar Nokia Map Loader, deberá buscar
mapas en la aplicación Mapas en el dispositivo al
menos una vez.
Descargar mapas con Nokia Map Loader
1. Conecte el dispositivo al ordenador compatible con
un cable de datos USB compatible o una conexión
Bluetooth. Si utiliza un cable de datos, seleccione PC
Suite como método de conexión USB.
2. Abra Nokia Map Loader en el ordenador.
3. Si hay disponible para el dispositivo una nueva
versión del mapa o nuevos archivos de voz, se le
pedirá que actualice los datos.
4. Seleccione un continente y un país. Es posible que
los países más extensos tengan varios submapas
para que pueda descargar los que sean relevantes.
5. Seleccione los mapas, descárguelos e instálelos en
el dispositivo.
Guardar lugares y rutas
Seleccione Menú > Mapas.
Guardar un lugar
1. En la vista de mapa, vaya a la ubicación. Para buscar
una dirección o lugar específicos, seleccione
Buscar.
94
Nokia Mapas
2. Pulse la tecla de desplazamiento.
3. Seleccione Guardar lugar.
Guardar una ruta
1. En la vista de mapa, vaya a la ubicación. Para buscar
una dirección o lugar específicos, seleccione
Buscar.
2. Para añadir otro punto de ruta, seleccione
Opciones > Añadir a la ruta.
3. Seleccione Añadir nuevo p. de ruta y la opción
adecuada.
4. Seleccione Mostrar ruta > Opciones > Guardar
ruta.
Ver los lugares y las rutas guardados Seleccione
Favoritos > Lugares o Rutas.
Ver y organizar lugares o rutas
Seleccione Menú > Mapas y Favoritos.
Ver un lugar almacenado en el mapa
1. Seleccione Lugares.
2. Vaya al lugar.
3. Seleccione Mapa.
Para volver a la lista de los lugares guardados,
seleccione Lista.
Crear una colección — Seleccione Crear nueva
colección, e introduzca un nombre para la colección.
Añadir un lugar guardado a una colección
1. Seleccione Lugares y el lugar.
2. Seleccione Organizar colecciones.
3. Seleccione Nueva colección o una colección
existente.
Si tiene que eliminar lugares o rutas, o añadir una ruta
a una colección, vaya al servicio de Internet de Mapas
de Ovi en www.ovi.com.
Enviar lugares a amigos
Enviar un lugar al dispositivo compatible de un
amigo — Seleccione una ubicación en el mapa, pulse
la tecla de desplazamiento y seleccione Enviar.
Sincronizar sus Favoritos
Para sincronizar lugares, rutas o colecciones entre su
dispositivo móvil y el servicio de Internet de Mapas de
Ovi, necesitará una cuenta de Nokia. Si no dispone de
una, en la vista principal, seleccione Opciones >
Cuenta > Cuenta en Nokia > Crear cuenta nueva.
Sincronizar las rutas, las colecciones y los lugares
guardados — Seleccione Favoritos > Sincronizar
con Ovi. Si no tiene una cuenta de Nokia, se le pedirá
que cree una.
95
Nokia Mapas
Configurar el dispositivo para que sincronice los
Favoritos automáticamenteSeleccione
Opciones > Ajustes > Sincronización >
Cambiar > Al iniciar y al apagar.
La sincronización necesita una conexión a Internet
activa, y puede implicar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor
de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener información sobre los cargos
relacionados con la transmisión de datos.
Para utilizar el servicio a Internet de Mapas de Ovi, vaya
a www.ovi.com.
Ver los detalles de la ubicación
Seleccione Menú > Mapas y Mi posición.
Consultar los detalles de un lugar — Seleccione un
lugar, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Mostrar detalles.
Cambiar el aspecto del mapa
Seleccione Menú > Mapas y Mi posición.
Pulse 1 y seleccione alguna de las siguientes opciones:
Mapa — En la vista de mapa estándar, los datos
como los nombres de la ubicación o los números de
carretera son de fácil lectura.
Satélite — Para obtener una vista detallada, utilice
las imágenes por satélite.
Terreno — Consulte de un vistazo, por ejemplo, el
tipo de suelo y la altitud cuando esté viajando por
terreno sin pavimentar.
Cambiar entre las vistas 2D y 3D — Pulse 3.
96
Nokia Mapas
Red propia
Acerca de la red propia
El dispositivo es compatible con Plug and Play universal
(UPnP) y está certificado por Digital Living Network
Alliance (DLNA). Para crear una red propia, puede
utilizar router o un dispositivo de punto de acceso a
LAN inalámbrica (WLAN). A continuación, puede
conectarse a dispositivos UPnP compatibles con WLAN
en la red. Los dispositivos compatibles pueden ser el
dispositivo móvil, un PC compatible, un sistema de
sonido, un televisor o un receptor multimedia
inalámbrico compatible conectado a un sistema de
sonido o a un televisor.
Puede compartir y sincronizar los archivos multimedia
almacenados en el dispositivo con otros dispositivos
compatibles con UPnP y certificados por la DLNA que
utilicen la misma red propia. Para activar la
funcionalidad de red propia y gestionar los ajustes,
seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.
También puede utilizar la aplicación multimedia
propia para ver y reproducir archivos multimedia de
dispositivos de red propia en el dispositivo o en otros
dispositivos compatibles como un PC, un sistema de
sonido o un televisor.
Para ver los archivos multimedia en otro dispositivo de
la red propia, en Fotos, por ejemplo, seleccione un
archivo, Opciones > Mostrar vía red propia y el
dispositivo.
Para usar la función WLAN del dispositivo en una red
propia, debe tener una conexión de red WLAN propia
en funcionamiento y otros dispositivos UPnP propios
conectados a la misma red propia.
Una vez configurada la red propia ya puede compartir
fotos, música y videoclips con sus amigos y familia en
casa. También puede almacenar los archivos
multimedia en servidores multimedia o recuperarlos
de un servidor propio compatible. Puede reproducir
música almacenada en el dispositivo mediante un
sistema estéreo doméstico certificado por la DLNA, y
puede controlar las listas de reproducción y los niveles
de volumen directamente desde el dispositivo. Así
mismo, puede ver imágenes capturadas con la cámara
del dispositivo en un televisor compatible, y controlar
todas las funciones desde el dispositivo mediante la
WLAN.
La red propia utiliza los valores de seguridad de la
conexión de WLAN. Utilice la función de red propia en
una red de infraestructura de WLAN con un dispositivo
de punto de acceso a WLAN, con el cifrado activado.
El dispositivo se conecta a la red propia sólo si acepta
una solicitud de conexión de otro dispositivo
97
Red propia
compatible, si selecciona la opción para ver, reproducir
o copiar archivos multimedia en el dispositivo, o si
busca otros dispositivos.
Ajustes de la red propia
Para compartir archivos multimedia guardados en
Fotos con otros dispositivos compatibles con UPnP y
certificados por la DLNA mediante una red LAN
inalámbrica (WLAN), debe crear y configurar el punto
de acceso a Internet de la red propia WLAN y configurar
los ajustes para la red propia en la aplicación
multimedia propia.
Las opciones relacionadas con la red propia no están
disponibles en las aplicaciones antes de configurar los
ajustes en la aplicación multimedia propia.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.
Cuando acceda a la aplicación multimedia propia por
primera vez, se abrirá el asistente de configuración
para ayudarle a definir los ajustes multimedia de la red
propia para su dispositivo. Para usar el asistente de
configuración más tarde, seleccione Opciones >
Ejecutar asistente y siga las instrucciones.
Para conectar un PC compatible a la red propia, debe
instalar el software relacionado en el PC. El software
está en el CD-ROM o DVD-ROM que se suministra con el
dispositivo, y se puede descargar de las páginas de
soporte del dispositivo del sitio web de Nokia.
Configuración de ajustes
Para configurar los ajustes de la red propia, seleccione
Opciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:
Punto acceso a red — Para que el dispositivo
solicite el punto de acceso de la red propia cada vez
que se conecte a la red propia, seleccione Preguntar
siempre. Para definir un nuevo punto de acceso que
se usará automáticamente cuando use la red propia,
seleccione Crear nuevo. Si la red propia no tiene
activados ajustes de seguridad de WLAN, se
mostrará un aviso de seguridad. Puede continuar y
activar la seguridad de WLAN más tarde, o bien
cancelar la definición del punto de acceso y activar
primero la seguridad WLAN.
Nombre de dispositivo — Escriba un nombre para
el dispositivo, que se visualizará en los otros
dispositivos compatibles de la red propia.
Copiar en — Seleccione dónde desea guardar los
archivos multimedia copiados.
Activar la función de compartir
y definir contenido
Seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Comp. contenido — Permita o deniegue el uso
compartido de archivos multimedia con dispositivos
compatibles. No active Compartir contenido hasta
98
Red propia
que haya configurado el resto de ajustes. Si activa
Compartir contenido, el resto de dispositivos UPnP
compatibles de la red propia podrán ver y copiar los
archivos que haya seleccionado para compartir en
Imágenes y vídeos y utilizar las listas de
reproducción seleccionadas en Música. Si no desea
permitir el acceso a sus archivos desde otros
dispositivos, desactive Compartir contenido.
Imágenes y vídeos — Seleccione archivos
multimedia para compartir con otros dispositivos, o
vea el estado de uso compartido de imágenes y
vídeos. Para actualizar el contenido de la carpeta,
seleccione Opciones > Actualizar contenido.
Música — Seleccione listas de reproducción para
compartir con otros dispositivos, o vea el estado de
uso compartido de listas de reproducción. Para
actualizar el contenido de la carpeta, seleccione
Opciones > Actualizar contenido.
Ver y compartir archivos
multimedia
Para compartir sus archivos multimedia con otros
dispositivos compatibles con UPnP de la red propia,
active el uso compartido de contenido. Si el uso
compartido está desactivado en el dispositivo, podrá
ver y copiar los archivos multimedia almacenados en
otro dispositivo de la red propia si el otro dispositivo
lo permite.
Mostrar los archivos multimedia almacenados
en su dispositivo
Para mostrar sus imágenes, vídeos y clips de sonido en
otro dispositivo de la red propia, como un televisor
compatible, realice lo siguiente:
1. En Fotos, seleccione una imagen o un videoclip; o
bien, en la Galería, seleccione un clip de sonido y
Opciones > Mostrar vía red propia.
2. Seleccione un dispositivo compatible donde se
muestre el archivo multimedia. Las imágenes se
muestran en el otro dispositivo de la red propia y
en su dispositivo, y los vídeos y sonidos se
reproducen sólo en el otro dispositivo.
3. Para dejar de compartir un archivo multimedia,
seleccione Opciones > Detener visualización.
Mostrar archivos multimedia almacenados en
otro dispositivo
Para mostrar archivos multimedia almacenados en
otro dispositivo de la red propia en su dispositivo (o en
un televisor compatible, por ejemplo), realice lo
siguiente:
1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio
y Explorar propia. El dispositivo buscará los
dispositivos compatibles. Se mostrarán los
nombres de los dispositivos.
2. Seleccione un dispositivo.
99
Red propia
3. Seleccione la clase de objeto multimedia del otro
dispositivo que desea ver. Los tipos de archivo
disponibles varían según las características del otro
dispositivo.
Para buscar archivos por determinados criterios,
seleccione Opciones > Buscar. Para ordenar los
archivos encontrados, seleccione Opciones >
Clasificar por.
4. Seleccione el archivo multimedia o la carpeta que
desea ver.
5. Seleccione Reproducir o Mostrar, y En el
dispositivo o Vía red propia.
6. Seleccione el dispositivo en el que desea mostrar el
archivo.
Para dejar de compartir el archivo multimedia,
seleccione Atrás o Parar (disponible al reproducir
vídeos y música).
Sugerencia: Puede imprimir las imágenes
guardadas en Fotos a través de una red propia
con una impresora compatible con UPnP. No es
necesario que esté activada la opción de
compartir contenido.
Copiar archivos multimedia
Para copiar o transferir archivos multimedia desde su
dispositivo a otro dispositivo compatible, como un PC
compatible con UPnP, seleccione el archivo en Fotos y
Opciones > Mover y copiar > Copiar a red propia
o Mover a red propia. No es necesario que esté
activada la opción de compartir contenido.
Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo al
suyo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y la
opción de copia que desee en la lista de opciones. No
es necesario que esté activado el uso compartido de
contenido.
Inf. importante seguridad
Al configurar la red propia de WLAN, active un método
de cifrado, primero en el dispositivo de punto de
acceso y seguidamente en el resto de dispositivos que
desea conectar a la red doméstica. Consulte la
documentación sobre los dispositivos. Guarde todos
los códigos en un lugar secreto y seguro, lejos de los
dispositivos.
Puede ver o cambiar los ajustes del punto de acceso a
Internet de WLAN de su dispositivo.
Si usa el modo operativo ad hoc para crear una red
propia con un dispositivo compatible, habilite uno de
los métodos de cifrado de Modo seguridad WLAN
cuando configure el punto de acceso a Internet. Con
este paso se reduce el riesgo de que una persona no
autorizada se una a la red ad hoc.
100
Red propia
Su dispositivo le avisa si otro dispositivo intenta
conectarse a él y a la red propia. No acepte las
peticiones de conexión de un dispositivo desconocido.
Si usa WLAN en una red que no tiene cifrado, desactive
el uso compartido de los archivos con otros
dispositivos o no comparta archivos multimedia
privados.
101
Red propia
Nokia Centro de vídeos
Con el Centro de vídeos de Nokia (servicio de red) puede
descargar y transmitir videoclips por el aire desde
servicios de vídeo de Internet compatibles, mediante
paquetes de datos o conexión WLAN.También puede
transferir videoclips desde un ordenador compatible
con el dispositivo y verlos en el Centro de vídeos.
El uso de puntos de acceso de paquetes de datos para
descargar vídeos puede comportar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener información sobre
los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Es posible que su dispositivo disponga de servicios
predefinidos.
Los proveedores de servicios pueden ofrecer
contenidos gratuitos o cobrar una tarifa. Compruebe
los precios del servicio o consúltelos al proveedor.
Ver y descargar videoclips
Conexión con servicios de vídeo
1. Seleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.
2. Para conectarse a un servicio para instalar servicios
de vídeo, seleccione Añadir servicios nuevos y el
servicio de vídeo deseado en el catálogo de
servicios.
Ver un videoclip
Para examinar el contenido de los servicios de vídeo
instalados, seleccione Fuentes de vídeo.
El contenido de algunos servicios de vídeo está dividido
en categorías. Para examinar los videoclips, seleccione
una categoría.
Para buscar un videoclip del servicio, seleccione
Búsqueda de vídeos. La búsqueda puede no estar
disponible en todos los servicios.
Algunos videoclips pueden transmitir su contenido a
través del aire, pero otros deben descargarse al
dispositivo primero. Para descargar un videoclip,
seleccione Opciones > Descargar. Si sale de la
aplicación las descargas continuarán en segundo
plano. Los videoclips descargados se guardan en Mis
vídeos.
Para transmitir el contenido de un videoclip o ver un
videoclip descargado, seleccione Opciones >
Reproducir. Cuando el videoclip se esté
reproduciendo, use las teclas de selección y la tecla de
desplazamiento, o las teclas multimedia para controlar
102
Nokia Centro de vídeos
el reproductor. Para ajustar el volumen, use la tecla de
volumen.
Aviso: La exposición continua a un volumen
muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Escuche música a un volumen moderado y no sostenga
el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Reanudar descarga — Reanudar una descarga en
pausa o fallida.
Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
Vista previa — Obtener la vista previa de un
videoclip. Esta opción sólo está disponible si la
admite el servicio.
Detalles de fuente — Ver información acerca de
un videoclip.
Actualizar lista — Actualizar la lista de videoclips.
Abrir enlace navegador — Abrir un vínculo en el
navegador web.
Programación de descargas
Si se configura la aplicación para que descargue
videoclips automáticamente, esto puede suponer la
transmisión de grandes volúmenes de datos a través
de la red de su proveedor de servicios. Para obtener
información sobre los cargos relacionados con la
transmisión de datos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios. Para programar la descarga
automática de videoclips de un servicio, seleccione
Opciones > Programar descargas. El Centro de
vídeos descarga automáticamente los nuevos
videoclips diariamente y a la hora definida.
Para cancelar descargas programadas, seleccione
Descarga manual como método de descarga.
Fuentes de vídeo
Seleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.
El contenido de los servicios de vídeo instalados se
distribuye mediante fuentes RSS. Para ver y gestionar
los servidores de información, seleccione Fuentes de
vídeo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Suscripciones fuentes — Comprobar las
suscripciones actuales a servidores de información.
Detalles de fuente — Ver información acerca de
un vídeo.
Añadir fuente — Suscribirse a nuevos servidores
de información. Seleccione Con Directorio vídeos
para seleccionar un servidor de información en los
servicios del directorio de vídeo.
Actualizar fuentes — Actualizar el contenido de
todos los servidores de información.
Gestionar cuenta — Gestionar las opciones de
cuenta para un servidor de información concreto, si
está disponible.
103
Nokia Centro de vídeos
Mover — Mover videoclips a la ubicación deseada.
Para ver los vídeos disponibles de un servidor de
información, seleccione uno en la lista.
Mis vídeos
Mis vídeos es un lugar de almacenamiento para todos
los videoclips de la aplicación Centro de vídeos. Puede
hacer una lista de los videoclips descargados y los
grabados con la cámara del dispositivo en vistas
independientes.
1. Para abrir carpetas y ver videoclips, utilice la tecla
de desplazamiento. Durante la reproducción del
videoclip, utilice las teclas multimedia para
controlar el reproductor.
2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Reanudar descarga — Reanudar una descarga en
pausa o fallida.
Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
Detalles de vídeo — Ver información acerca de un
videoclip.
Buscar — Buscar un videoclip. Introduzca un
término de búsqueda que coincida con el nombre
del archivo.
Mostrar vía red propia — Reproducir un videoclip
descargado en una red propia compatible. Primero
se debe configurar la red propia.
Estado de memoria — Ver la capacidad de
memoria disponible y utilizada.
Clasificar por — Ordenar videoclips. Seleccione la
categoría que desee.
Mover y copiar — Mover o copiar videoclips.
Seleccione Copiar o Mover y la ubicación que desee.
Transferir vídeos desde el PC
Transfiera sus propios videoclips al Centro de vídeos
desde dispositivos compatibles con un cable de datos
USB compatible. El Centro de vídeos sólo muestra los
videoclips que tengan un formato admitido por el
dispositivo.
1. Para ver su dispositivo en un PC como un dispositivo
de memoria masiva con el que pueda transferir
todo tipo de archivos de datos, conéctelo con un
cable de datos USB.
2. Seleccione Almacenam. masivo como el modo de
conexión.
3. Seleccione los videoclips que desee copiar del PC.
4. Transfiera los videoclips a E:\Mis vídeos en la
memoria masiva del dispositivo o a F:\Mis vídeos
en una tarjeta de memoria compatible, si está
disponible.
Los videoclips transferidos aparecerán en la carpeta
Mis vídeos del Centro de vídeos. No se mostrarán los
archivos de vídeo ni otras carpetas del dispositivo.
104
Nokia Centro de vídeos
Ajustes del Centro de vídeos
En la vista principal del Centro de vídeos, seleccione
Opciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:
Selección servicio vídeo — Seleccione los servicios
de vídeo que desea que aparezcan en el Centro de
vídeos. También puede añadir, borrar, editar y ver
los detalles de un servicio de vídeo. No puede editar
servicios de vídeo preinstalados.
Ajustes de conexión — Para definir el destino de
red utilizado para la conexión de red, seleccione
Conexión de red. Para seleccionar la conexión
manualmente cada vez que el Centro de vídeos abre
una conexión de red, seleccione Preguntar
siempre.
Para activar o desactivar la conexión GPRS,
seleccione Confirmar uso de GPRS.
Para activar o desactivar la itinerancia, seleccione
Confirmar itinerancia.
Control de adultos Establezca un límite de edad
para los vídeos. La contraseña requerida es la misma
que el código de bloqueo del dispositivo. El ajuste
inicial del código de bloqueo es 12345. En los
servicios de vídeo a petición, los videos que tienen
un límite de edad igual o superior al establecido,
quedarán ocultos.
Memoria preferida — Seleccione si desea que los
vídeos descargados se guarden en la memoria
masiva o en una tarjeta de memoria compatible. Si
la memoria seleccionada se llena, el dispositivo
guarda el contenido en la otra memoria.
Miniaturas — Seleccione si desea descargar y ver
las imágenes en miniatura en informaciones de
vídeo.
105
Nokia Centro de vídeos
Mensajes
Sólo los dispositivos que poseen funciones
compatibles pueden recibir y mostrar mensajes
multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en
función del dispositivo receptor.
Vista principal de Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red).
Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.
Sugerencia: Para no tener que reescribir los
mensajes que envía a menudo, utilice los textos
de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También
puede crear y guardar sus propias plantillas.
Mensajes contiene las carpetas siguientes:
Buzón entradaaquí se guardan los mensajes
recibidos, excepto los de correo electrónico y los de
información de célula.
Mis carpetas — para organizar los mensajes en
carpetas.
Buzón nuevo para conectarse a su buzón de
correo remoto y recuperar los mensajes de correo
nuevos, o ver los que recuperó en ocasiones
anteriores mientras permanece sin conexión.
Borrador — aquí se guardan los borradores de
los mensajes que todavía no han sido enviados.
Enviados — Aquí se almacenan los últimos
mensajes enviados, excepto aquellos mensajes que
se hayan usado con conectividad Bluetooth. Puede
cambiar el número de mensajes que se guardan en
esta carpeta.
Buzón salida — Los mensajes que esperan a ser
enviados se almacenan de forma temporal en el
buzón de salida, por ejemplo, si el dispositivo está
fuera de la cobertura de red.
Informes — puede solicitar a la red el envío de
informes de entrega de los mensajes de texto y
multimedia que haya enviado (servicio de red).
Escribir texto
Su dispositivo admite tanto la introducción de texto
tradicional como predictivo. Con la función de texto
predictivo, puede introducir una letra con tan sólo
pulsar una tecla. La introducción de texto predictivo se
basa en un diccionario integrado al que, además, se
pueden incorporar palabras nuevas.
aparece cuando se escribe texto de la manera
tradicional, y
cuando se usa el método de
escritura de texto predictivo.
106
Mensajes
Introducción de texto tradicional
Pulse una tecla numérica (1 a 9) repetidamente hasta
obtener el carácter que desea. En una sola tecla hay
disponibles más caracteres aparte del carácter impreso
sobre esa tecla.
Si la siguiente letra también se encuentra en la misma
tecla, espere a que el cursor aparezca (o desplácese a
la derecha para finalizar el tiempo de espera) e
introduzca la letra.
Para insertar un espacio, pulse 0 Para mover el cursor
a la siguiente línea, pulse 0 tres veces.
Introducir texto predictivo
1. Para activar o desactivar la entrada de texto
predictiva, pulse dos veces # rápidamente. Esto
activará o desactivará la entrada de texto predictiva
para todos los editores del dispositivo.
indica
que la entrada de texto predictiva está activada.
2. Para escribir la palabra que desea, pulse las teclas
2-9. Pulse las teclas una sola vez para cada letra.
3. Cuando haya acabado de escribir correctamente la
palabra, desplácese a la derecha para confirmarla o
pulse 0 apara añadir un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces para
ver las palabras coincidentes del diccionario.
La aparición del carácter ? después de la palabra
indica que la palabra que ha escrito no está en el
diccionario. Para añadir una palabra al diccionario,
seleccione Escribir, escriba la palabra (hasta 32
letras) mediante la introducción de texto
tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se
añade al diccionario. Cuando el diccionario está
lleno, la palabra nueva reemplaza a la palabra más
antigua que se ha añadido.
Escriba la primera parte de una palabra compuesta.
Para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la
segunda parte de la palabra compuesta. Para
completar la palabra compuesta, pulse 0 para añadir
un espacio.
Sugerencias sobre la entrada de
texto
Para introducir un número en modo de letras,
mantenga pulsada la tecla numérica pertinente.
Para cambiar entre los distintos modos de caracteres,
pulse #.
Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar más
de un carácter, mantenga pulsado C.
Los signos de puntuación más comunes están
disponibles en 1. Para desplazarse entre ellos uno por
uno, si utiliza la entrada de texto tradicional, pulse 1
de forma repetida. Si utiliza la entrada de texto
predictiva, pulse 1 y posteriormente * de forma
repetida.
107
Mensajes
Para abrir una lista de caracteres especiales, mantenga
pulsado *.
Sugerencia: Para seleccionar varios caracteres
especiales de la lista de caracteres especiales,
pulse 5 después de cada carácter resaltado.
Cambiar el idioma de escritura
Mientras escribe puede cambiar el idioma de escritura.
Por ejemplo, si está escribiendo texto utilizando un
alfabeto no latino y quiere escribir caracteres latinos,
como direcciones web o de correo electrónico, deberá
cambiar el idioma de escritura.
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione
Opciones > Idioma de escritura y un idioma de
escritura que utilice caracteres latinos.
Después de cambiar el idioma de escritura y, por
ejemplo, pulsa 6 repetidamente para obtener un
carácter concreto, el cambio del idioma de escritura
permite acceder a los caracteres en un orden distinto.
Editar texto y listas
Para copiar y pegar texto, mientras mantiene pulsada
la tecla #, desplácese a la izquierda o a la derecha para
resaltar el texto. Para copiar el texto al portapapeles,
a la vez que mantiene pulsada la tecla #, seleccione
Copiar. Para insertar el texto en un documento,
mantenga pulsada la tecla # y seleccione Pegar.
Para marcar un elemento en una lista, desplácese hasta
el mismo y pulse #.
Para marcar varios elementos de una lista, mantenga
pulsada la tecla # y, al mismo tiempo, desplácese
arriba o abajo. Para finalizar la selección, detenga el
desplazamiento y, a continuación, suelte #.
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes pueden contener software
dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje de correo, se deben haber definido los ajustes
de conexión correctos.
108
Mensajes
La red inalámbrica puede
limitar el tamaño de los
mensajes MMS. Si la imagen
insertada supera este límite,
puede que el dispositivo
reduzca su tamaño para
poderla enviar mediante
MMS.
Sólo los dispositivos que
poseen funciones
compatibles pueden recibir y
mostrar mensajes
multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en
función del dispositivo receptor.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límite
de tamaño para los mensajes de correo. Si intenta
enviar un mensaje de correo que supera el límite del
servidor de correo, el mensaje permanece en el Buzón
de salida y el dispositivo intenta enviarlo
periódicamente. El envío de mensajes de correo
requiere una conexión de datos, por lo que, al intentar
continuadamente enviar el correo puede comportar
cargos del proveedor de servicios. En la carpeta Buzón
de salida, puede eliminar este mensaje o moverlo a la
carpeta Borrador.
Los mensajes requieren servicios de red.
Envío de mensajes de texto o multimedia
Seleccione Mensaje nuevo.
Envío de mensajes de audio o de correo
Seleccione Opciones > Crear mensaje y la opción
deseada.
Selección de destinatarios o grupos de la lista de
contactos — Seleccione Para.
Introducción del número de teléfono o la dirección
de correo del destinatario manualmente
Seleccione el campo Para.
Inserción de un punto y coma (;) para separar
varios destinatarios — Pulse *.
Introducción del asunto del correo o mensaje
multimedia — Introdúzcalo en el campo Asunto. Si el
campo Asunto no está visible, seleccione Opciones >
Campos encabez. mens. para cambiar los campos que
son visibles.
Redacción de un mensaje — Introduzca el texto en
el campo del mensaje.
Adición de un objeto a un mensaje o correo
Seleccione
y el tipo de contenido deseado. El tipo de
mensaje puede cambiar a mensaje multimedia en
función del contenido insertado.
Envío de un mensaje o correo — Seleccione
o
pulse la tecla de llamada.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen
la limitación para un único mensaje. Los mensajes más
largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos
casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser
109
Mensajes
distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así
como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más
espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres
que se pueden enviar en un único mensaje.
Buzón de entrada de mensajes
Recibir mensajes
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada.
En la Bandeja de entrada,
indica que hay un mensaje
no leído,
un mensaje multimedia no leído, un
mensaje de audio no leído y
datos recibidos por
Bluetooth.
Cuando recibe un mensaje, los mensajes
y 1
mensaje nuevo aparecen en la pantalla de inicio. Para
abrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un
mensaje en la Bandeja de entrada, seleccione el
mensaje. Para responder al mensaje recuperado,
seleccione Opciones > Responder.
Mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes pueden contener software
dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Puede que reciba un aviso de que hay un mensaje
multimedia esperando en el centro de mensajes
multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de
datos para recuperar el mensaje en el dispositivo,
seleccione Opciones > Recuperar.
Al abrir un mensaje multimedia (
), es posible que vea
una imagen y un mensaje. El icono
aparece si el
mensaje incluye sonido, y
si incluye vídeo. Para
reproducir el sonido o el vídeo, seleccione el indicador
correspondiente.
Para ver los objetos multimedia incluidos en el
mensaje, seleccione Opciones > Objetos.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, se
muestra el icono
. Para reproducir la presentación,
seleccione el indicador.
Datos, ajustes y mensajes de
servicios web
El dispositivo puede recibir distintos tipos de mensajes
de datos, por ejemplo, tarjetas de visita, señales de
llamada, logotipos de operadores, entradas de
calendario y notificaciones de correo electrónico.
También puede recibir ajustes del proveedor de
servicios mediante un mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione
Opciones y la opción correspondiente.
Los mensajes de servicios web son notificaciones (por
ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un
mensaje de texto o un enlace. Si desea información
110
Mensajes
acerca de la disponibilidad y la suscripción, póngase en
contacto con el proveedor de servicios.
Lector de mensajes
Con el Lector de mensajes puede escuchar correos
electrónicos y mensajes de texto, multimedia y de
audio.
Para cambiar los ajustes de lectura de mensajes en la
aplicación de voz, seleccione Opciones > Voz.
Para escuchar nuevos mensajes o correos electrónicos,
mantenga pulsada en la pantalla de inicio la tecla de
selección izquierda hasta que se abra la aplicación del
Lector de mensajes.
Para escuchar mensajes de la carpeta de la bandeja de
entrada o correos electrónicos del buzón, seleccione un
mensaje y Opciones > Escuchar. Para detener la
lectura, pulse la tecla de colgar.
Para interrumpir o reanudar, pulse la tecla de
desplazamiento. Para pasar al siguiente mensaje o
correo electrónico, desplácese hacia la derecha. Para
volver a reproducir el mensaje o correo electrónico,
desplácese hacia la izquierda. Para pasar al mensaje
anterior, desplácese a la izquierda dos veces. Para
ajustar el volumen, pulse la tecla de desplazamiento
hacia arriba o hacia abajo.
Para ver el mensaje o correo electrónico en formato de
texto sin sonido, seleccione Opciones > Ver.
Correo electrónico
Configurar el correo electrónico
Con el Asistente de correo electrónico de Nokia puede
configurar su cuenta de correo electrónico de la
empresa, como Microsoft Outlook, Mail for Exchange o
Intellisync, y su cuenta de correo electrónico de
Internet.
Al configurar su cuenta de correo electrónico de la
empresa, es posible que deba introducir el nombre del
servidor asociado con su dirección de correo
electrónico. Pida los detalles al departamento de TI de
su empresa.
1. Para iniciar el asistente, vaya a la página inicial,
desplácese al asistente de correo electrónico y pulse
la tecla de desplazamiento.
2. Introduzca su dirección de correo y contraseña. Si
el Asistente no puede configurar los ajustes de
correo automáticamente, deberá seleccionar su
tipo de cuenta e introducir los ajustes relacionados.
Si su dispositivo contiene clientes de correo
adicionales, se le ofrecen cuando inicia el Asistente de
correo.
Envío de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes.
111
Mensajes
1. Seleccione el buzón y Opciones > Crear cor.
electrónico.
2. En el campo Para, escriba la dirección de correo
electrónico del destinatario. Si la dirección está en
la Guía, empiece a escribir el nombre del
destinatario y seleccione el nombre que desee entre
los resultados sugeridos. Si añade varios
destinatarios, separe las direcciones de correo
electrónico con ;. Use el campo CC para enviar una
copia a otros destinatarios, o el campo CCO para
enviar una copia oculta. Si el campo CCO no está
visible, seleccione Opciones > Más > Mostrar
Ccc.
3. En el campo Asunto, escriba el asunto del correo
electrónico.
4. Escriba el mensaje en la zona de texto.
5. Seleccione Opciones y una de las siguientes
opciones:
Añadir adjunto — Añadir un adjunto al
mensaje.
Prioridad — Establecer la prioridad del
mensaje.
Indicador — Marcar el mensaje para realizar su
seguimiento.
Insertar plantilla — Insertar texto de una
plantilla.
Añadir destinatario — Añadir destinatarios de
la Guía.
Opciones de edición — Cortar, copiar o pegar
el texto seleccionado.
Idioma de escritura: — Seleccionar el idioma
en que se escribe.
6. Seleccione Opciones > Enviar.
Adición de adjuntos
Seleccione Menú > Mensajes.
Para escribir un correo electrónico, seleccione el buzón
y Opciones > Crear cor. electrónico.
Para añadir un adjunto al mensaje de correo
electrónico, seleccione Opciones > Añadir adjunto.
Para eliminar el adjunto seleccionado, seleccione
Opciones > Elim. adjunt. selecc..
Lectura de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes pueden contener software
dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para leer un correo electrónico recibido, seleccione el
buzón y un mensaje de la lista.
Para responder al remitente, seleccione Opciones >
Responder. Para responder al remitente y a todos los
112
Mensajes
destinatarios, seleccione Opciones > Responder a
todos.
Para reenviar el mensaje, seleccione Opciones >
Reenviar.
Descarga de archivos adjuntos
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para ver los adjuntos en el mensaje de correo,
desplácese hasta el campo de adjuntos y seleccione
Opciones > Acciones > Abrir. Si hay varios adjuntos
en el mensaje, se abre una lista que muestra los
adjuntos que se han descargado.
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los
adjuntos de la lista a su dispositivo, seleccione
Opciones > Descargar o Descargar todos. Los
adjuntos no se guardan en su dispositivo y se borran
cuando borra el mensaje.
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los
adjuntos a su dispositivo, seleccione Opciones >
Guardar o Guardar todo.
Para abrir el archivo adjunto descargado seleccionado,
seleccione Opciones > Acciones > Abrir.
Respuesta a una petición de
reunión
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Seleccione una petición de reunión recibida,
Opciones, y una de las opciones siguientes:
Aceptar — Aceptar la petición de reunión.
Rechazar — Declinar la petición de reunión.
Reenviar — Reenviar la petición de reunn a otro
destinatario.
Eliminar de la agenda — Eliminar una reunión
cancelada de la agenda.
Búsqueda de mensajes de correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para buscar elementos en los destinatarios, asuntos y
cuerpos de texto de los mensajes de correo del buzón,
seleccione Opciones > Buscar.
Para detener la búsqueda, seleccione Opciones >
Detener búsqueda.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione
Opciones > Búsqueda nueva.
Eliminación de correos
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para eliminar el correo electrónico seleccionado,
seleccione Opciones > Eliminar. El mensaje se coloca
en la carpeta de elementos eliminados si está
disponible.
113
Mensajes
Para vaciar la carpeta de Elementos eliminados,
seleccione la carpeta y Opciones > Vaciar elem.
elim..
Alternación entre carpetas de
correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para abrir otra carpeta u otro buzón de correo
electrónico, seleccione Buzón entr. en la parte
superior de la pantalla. Seleccione la carpeta o el buzón
de correo electrónico de la lista.
Desconexión del buzón
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el
servidor de correo y para trabajar con el correo
electrónico sin una conexión inalámbrica, seleccione
Opciones > Desconectar. Si su buzón no tiene la
opción Desconectar, seleccione Opciones > Salir
para desconectarse del buzón.
Para iniciar de nuevo la sincronización, seleccione
Opciones > Conectar.
Ajustes generales de correo
electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y Ajustes > Ajustes
globales.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Diseño lista mensajes — Seleccionar si los
mensajes de correo en la bandeja de entrada
muestran una o dos líneas de texto.
Vista previa de texto — Obtenga una vista previa
de los mensajes al desplazarse a través de la lista de
los mensajes de correo electrónico en la bandeja de
entrada.
Divisores de títulos — Seleccione Activado para
poder expandir y contraer la lista de los mensajes de
correo electrónico.
Notificac. descargas — Defina que el dispositivo
muestre una notificación cuando se haya
descargado un elemento adjunto de un correo.
Avisar antes de eliminar — Defina que el
dispositivo muestre un aviso antes de borrar un
mensaje de correo electrónico.
Cargar imágenes HTML — Cargue
automáticamente imágenes HTML en correos
electrónicos.
114
Mensajes
Ver mensajes en una tarjeta
SIM
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Mensajes SIM.
Antes de poder ver mensajes SIM, debe copiarlos a una
carpeta del dispositivo.
1. Para marcar mensajes, seleccione Opciones >
Marcar/Anular marcar > Marcar o Marcar todo.
2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de
carpetas.
3. Para iniciar la copia, seleccione una carpeta. Para
ver los mensajes, abra una carpeta.
Ajustes de mensajes
Es posible que los ajustes ya estén configurados en el
dispositivo, o puede que los reciba en un mensaje. Para
introducir los ajustes manualmente, rellene todos los
campos marcados con Debe definirse o con un
asterisco.
Algunos o todos los centros de mensaje o puntos de
acceso de su dispositivo pueden estar predefinidos por
parte del proveedor de servicios y tal vez usted no
pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Ajustes de los mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Mensaje de texto.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Centros de mensajes — para ver una lista con
todos los centros de mensajes de texto que se han
definido.
Centro mensajes en uso seleccione el centro de
mensajes que se utilizará para entregar mensajes
de texto.
Codificación caracteres — si desea utilizar la
conversión de caracteres a otro sistema de
codificación (si está disponible), seleccione Soporte
reducido.
Informe de recepción — seleccione si desea que
la red le envíe informes de entrega de los mensajes
(servicio de red).
Validez de mensajes — seleccione durante cuánto
tiempo deberá reenviar el centro de mensajes su
mensaje si el primer intento resulta fallido (servicio
de red). Si el mensaje no se puede enviar durante el
periodo de validez, se borra del centro de mensajes.
Mensaje enviado como — Para saber si el centro
de mensajes puede convertir mensajes de texto a
otros formatos, póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Conexión preferida — seleccione la conexión que
desea utilizar.
115
Mensajes
Respon. vía mismo centro — elija si desea que el
mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo
número de centro de mensajes de texto (servicio de
red).
Ajustes de los mensajes multimedia
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Mensaje multimedia.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Tamaño de imagen — para definir el tamaño de
la imagen de un mensaje multimedia.
Modo creación MMS — si selecciona la opción
Guiado, el dispositivo le informa si intenta enviar
un mensaje que no sea compatible con el dispositivo
destinatario. Si selecciona la opción Restringido, el
dispositivo no le permite enviar mensajes no
admitidos. Para incluir contenido en el mensaje sin
notificación, seleccione Libre.
Punto acceso en uso — para seleccionar qué punto
de acceso se utiliza como conexión preferida.
Recepción multimedia — Indique cómo desea
recibir los mensajes, si está disponible. Para recibir
los mensajes automáticamente en la red propia,
seleccione Auto en red propia. Fuera de la red
propia, recibirá un aviso de que hay un mensaje en
el centro de mensajes multimedia que puede
recuperar. Si selecciona Siempre automática, el
dispositivo realiza una conexión de paquetes de
datos activa para recuperar el mensaje tanto dentro
como fuera de la red propia. Seleccione Manual para
recuperar manualmente los mensajes del centro de
mensajes o Desactivada para ignorar los mensajes
multimedia entrantes. Puede que la recuperación
automática no esté disponible en todas las regiones.
Permitir mens. anónimos — Rechazar mensajes
de remitentes anónimos.
Recibir publicidad — Recibir mensajes
multimedia publicitarios (servicio de red).
Informes de recepción — Mostrar el estado de los
mensajes enviados en el registro (servicio de la red).
Denegar envío informes — Impedir que su
dispositivo envíe informes de entrega de mensajes
recibidos.
Validez de mensajes — para seleccionar durante
cuánto tiempo deberá reenviar el centro de
mensajes su mensaje si el primer intento resulta
fallido (servicio de red). Si el mensaje no se puede
enviar durante este periodo de tiempo, se borra del
centro de mensajes.
El dispositivo exige servicios de red para indicar que un
mensaje enviado se ha recibido o leído. En función de
la red y otras circunstancias, puede que la información
no esté disponible.
116
Mensajes
Ajustes de correo electrónico
Gestionar buzones
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Correo.
Para seleccionar qué buzón desea utilizar para enviar
y recibir correo electrónico, seleccione Buzón correo
en uso y un buzón.
Para eliminar un buzón y los mensajes de este que hay
en el dispositivo, seleccione Buzones de correo,
desplácese al buzón deseado y seleccione Opciones >
Borrar.
Para crear un buzón nuevo, seleccione Buzones de
correo > Opciones > Buzón correo nuevo. El
nombre del buzón sustituye a Buzón en la vista
principal de Mensajes. Puede tener hasta seis buzones
de correo.
Seleccione Buzones de correo y un buzón para
cambiar los ajustes de conexión, los ajustes de usuario,
los ajustes de recuperación y los ajustes de
recuperación automática.
Ajustes de buzón de correo
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón y
Ajustes del buzón.
Para editar los ajustes del buzón, seleccione una de las
opciones siguientes:
Dirección correo propia — Introduzca su dirección
de correo.
Nombre de usuario — Introduzca el nombre de
usuario que le ha proporcionado el proveedor de
servicios.
Contraseña — Introduzca su contraseña. Si deja
este campo en blanco, se le solicitará la contraseña
cuando intente conectarse a su buzón remoto.
Servidor correo entrante — Introduzca la
dirección de IP o el nombre de host del servidor de
correo que recibe su correo electrónico.
Punto acceso en uso — Seleccione un punto de
acceso a Internet (IAP).
Nombre de buzón — Introduzca un nombre para
el buzón de correo.
Tipo buzón de correo — Define el protocolo de
correo electrónico que recomienda el proveedor de
servicios de su buzón remoto. Las opciones son POP3
e IMAP4. Este ajuste no puede cambiarse.
Seguridad — Seleccione la opción de seguridad
utilizada para crear una conexión segura al buzón
remoto.
Puerto — Defina un puerto para la conexión.
Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilizar
con el protocolo POP3 para cifrar el envío de
contraseñas al servidor de correo remoto mientras
se conecta al buzón.
117
Mensajes
Ajustes del usuario
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón y
Ajustes del usuario.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Mi nombre — Introduzca su nombre. Su nombre
sustituye a sus direcciones de correo en el
dispositivo del destinatario si dicho dispositivo
admite esta función.
Enviar mensaje — defina el modo de envío del
correo electrónico desde su dispositivo. Seleccione
Inmediatamente si desea que el dispositivo se
conecte al buzón de correo cuando seleccione
Enviar mensaje. Si selecciona En siguiente
conexión, el correo se enviará cuando esté
disponible la conexión al buzón de correo remoto.
Enviar copia a sí mismo — indique si desea enviar
una copia del correo electrónico a su propio buzón.
Incluir firma — Seleccione con esta opción si desea
adjuntar una firma a sus correos.
Avisos de correo nuevo — Seleccione con esta
opción si desea recibir las indicaciones de correo
nuevo (una señal, una nota y un indicador de correo)
cuando se reciban nuevos correos.
Eliminación de correos — Seleccione con esta
opción si desea borrar los correos sólo en el
teléfono, en el teléfono y el servidor, o si desea que
se le pregunte en cada ocasión de forma
independiente.
Dirección de respuesta — Definir una dirección de
correo a la que se entregarán las respuestas a los
correos enviados desde el buzón en cuestión.
Ajustes de los mensajes del servicio
Web
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Mensaje de servicio.
Seleccione con esta opción si desea recibir mensajes de
servicio. Para establecer que el dispositivo active
automáticamente el navegador e inicie una conexión
de red para recuperar contenidos cuando reciba un
mensaje de servicio, seleccione Descargar
mensajes > Automáticamente.
Ajustes de la información de célula
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Información de célula.
Consulte a su proveedor de servicios acerca de los
temas disponibles y los números correspondientes.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Recepción — indique si desea recibir mensajes de
información de célula.
Idioma — seleccione los idiomas en los que desea
recibir mensajes: Todos, Seleccionados o Otros.
118
Mensajes
Detección de temas — defina si el dispositivo
debe buscar automáticamente nuevos números de
temas y guardarlos sin nombre en la lista de temas.
Otros ajustes
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Ajustes > Otros.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Guardar mens. enviados — decida si desea
guardar en la carpeta Enviados una copia de los
mensajes de texto, multimedia o de correo
electrónico que envíe.
Nº mensajes guardados — defina cuántos
mensajes enviados puede haber guardados a la vez
en la carpeta. Cuando se alcanza el límite, se borra
el mensaje más antiguo.
Memoria en uso — seleccione la memoria en la
que desea guardar los mensajes.
119
Mensajes
Realización de llamadas
Llamadas de voz
1. En el modo en espera, escriba el número de
teléfono, incluido el prefijo. Para eliminar un
número, pulse C.
Para llamadas internacionales, pulse * dos veces
para marcar el carácter + (que reemplaza el código
de acceso internacional) y, a continuación, marque
el código de país, el prefijo (quitando el cero inicial
cuando sea necesario) y el número de teléfono.
2. Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento
de llamada), pulse la tecla de finalización.
Al pulsar la tecla de finalización siempre se finaliza
la llamada, aunque otra aplicación esté activa.
Para realizar una llamada desde la Guía, seleccione
Menú > Guía. Desplácese al nombre que desee o
introduzca las primeras letras del nombre en el campo
de búsqueda. Para llamar al contacto, pulse la tecla de
llamada. Si ha guardado varios números para un
contacto, seleccione el número deseado de la lista y
pulse la tecla de llamada.
Opciones durante una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice la
tecla de volumen que hay en el lateral del dispositivo.
También se puede utilizar la tecla de desplazamiento.
Si ha establecido en volumen en Silenciar
micrófono, seleccione Activ. audio primero.
Para enviar una imagen o un videoclip en un mensaje
multimedia al otro interlocutor, seleccione
Opciones > Enviar MMS (sólo en redes UMTS). Puede
editar el mensaje y cambiar de destinatario antes de
enviarlo. Pulse la tecla de llamada para enviar el
archivo a un dispositivo compatible (servicio de red).
Para retener una llamada de voz activa al responder a
otra llamada entrante, seleccione Opciones >
Retener. Para pasar de la llamada activa a la retenida,
seleccione Opciones > Cambiar.
Para enviar cadenas de tonos DTMF (por ejemplo, una
contraseña), seleccione Opciones > Enviar DTMF.
Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la Guía. Para
introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p),
pulse * repetidamente. Para enviar la señal, seleccione
Aceptar. Se pueden añadir tonos DTMF al número de
teléfono o campos DTMF en una tarjeta de contacto.
120
Realización de llamadas
Sugerencia: si sólo hay una llamada de voz
activa, para retenerla, pulse la tecla de llamada.
Para activar la llamada, pulse la tecla de llamada
otra vez.
Durante una llamada activa, para direccionar el sonido
del teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activar
altavoz. Si ha conectado un ML portátil compatible con
conexión Bluetooth, para direccionar el sonido al ML
portátil, seleccione Opciones > Activar manos lib..
Para volver a activar el ML portátil, seleccione
Opciones > Activar teléfono.
Para finalizar una llamada activa y sustituirla
respondiendo a la llamada en espera, seleccione
Opciones > Colgar y cambiar.
Si tiene varias llamadas activas, para finalizarlas,
seleccione Opciones > Finalizar todas llamadas.
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una
llamada de voz son servicios de red.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Herramientas > Buzón llams..
La primera vez que abra la aplicación Buzón de voz
(servicio de red) se le pedirá que introduzca el número
de su buzón de voz.
Para llamar al buzón de voz, desplácese a Buzón de
voz y seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.
Para llamar al buzón de vídeo, desplácese a Buzón
videollamadas y seleccione Opciones > Llamar a
buzón de vídeo.
Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red del
dispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet,
para llamar al buzón de voz, desplácese hasta él y
seleccione Opciones > Llamar buz. llm. Internet.
Para llamar al buzón en el modo en espera, mantenga
pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla
de llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de un buzón, seleccione el
buzón y Opciones > Cambiar número.
Responder o declinar llamadas
Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada
o abra el mando deslizable.
Para silenciar la señal cuando reciba una llamada,
seleccione Silenciar.
Si no desea responder a una llamada, pulse la tecla de
finalización. Si activa la función Desvíos llamadas >
Llamadas de voz > Si está ocupado en los ajustes
del teléfono para desviar llamadas, al rechazar una
llamada entrante también se desvía la llamada.
Cuando seleccione Silenciar para silenciar la señal de
llamada de la llamada entrante, podrá enviar un
mensaje de texto sin rechazar la llamada al llamante
121
Realización de llamadas
para indicarle que no puede responderle. Seleccione
Opciones > Enviar mensaje. Para configurar esta
opción y escribir un mensaje de texto estándar,
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Teléfono > Llamada > Rechazar llam. con mens..
Realización de una llamada de
multiconferencia
Su dispositivo permite realizar llamadas de
multiconferencia con seis participantes como máximo,
incluido usted.
1. Llame al primero de los participantes.
2. Para llamar a otro participante, seleccione
Opciones > Llamada nueva. La primera llamada
quedará retenida.
3. Cuando se responda a la nueva llamada, para
incorporar al primer participante a la
multiconferencia, seleccione Opciones >
Multiconferencia.
Para añadir un nuevo participante a la llamada,
llame al otro participante y añada al nuevo a la
multiconferencia.
Para mantener una conversación privada con uno
de los participantes, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada.
Desplácese al contacto y seleccione Privada. La
llamada de multiconferencia queda retenida en su
dispositivo. El resto de los participantes pueden
seguir hablando entre ellos.
Para volver a la multiconferencia, seleccione
Opciones > Multiconferencia.
Para excluir a un participante, seleccione
Opciones > Multiconferencia > Excluir
participante, desplácese hasta el participante y
seleccione Excluir.
4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa,
pulse la tecla de finalización.
Números de marcación rápida
Para activar esta función, seleccione Menú >
Herramientas > Ajustes y Teléfono > Llamada >
Marcación rápida.
Para asignar un número de teléfono a una tecla
numérica (2-9), seleccione Menú > Herramientas >
Marc. ráp.. Desplácese a la tecla a la que desee asignar
el número de teléfono y seleccione Opciones >
Asignar. 1 está reservado para el buzón de voz o vídeo
y para iniciar el navegador web.
Para llamar en modo en espera, pulse la tecla asignada
y la tecla de llamada.
122
Realización de llamadas
Llamada en espera
Puede responder a una llamada a la vez que tiene otra
llamada activa. Para activar la función de llamadas en
espera, seleccione Ajustes > Teléfono > Llamada >
Llamada en espera (servicio de red).
Para responder a la llamada en espera, pulse la tecla
de llamada. La primera llamada se queda retenida.
Para pasar de una llamada a otra, seleccione
Cambiar. Para conectar una llamada entrante o una
llamada en espera con otra llamada activa y
desconectarse de las otras llamadas, seleccione
Opciones > Transferir. Para finalizar la llamada
activa, pulse la tecla de finalización. Para finalizar
ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar
todas llamadas.
Marcación por voz
El dispositivo crea automáticamente una grabación
para los contactos. Para oír una grabación sintetizada,
seleccione un contacto y Opciones > Detalles de la
grabación. Desplácese hasta un contacto y seleccione
Opciones > Reproducir grabación.
Realización de una llamada con una grabación
Nota: El uso de identificadores de voz puede
resultar difícil en entornos ruidosos o durante una
situación de urgencia, por lo que no debería confiar
únicamente en la marcación mediante voz en todos los
casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en
uso. Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando
pronuncie la grabación.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de
inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Si utiliza
un kit manos libres portil compatible con la tecla
del manos libres, mantenga pulsada dicha tecla
para iniciar la marcación por voz.
2. Se reproduce una señal breve y aparece la nota
Hable ahora. Pronuncie claramente el nombre
guardado para el contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación artificial para
el contacto reconocido en el idioma del dispositivo
seleccionado y muestra el nombre y el número. Para
cancelar la marcación por voz, seleccione
Abandonar.
Si hay varios números guardados para un mismo
nombre, puede decir también el tipo de número, como
"móvil" o "fijo".
Realización de una
videollamada
En las videollamadas (servicio de red) se visualiza un
vídeo bidireccional en tiempo real entre el remitente y
123
Realización de llamadas
el destinatario de la llamada. El destinatario de la
videollamada visualiza la imagen en directo del vídeo
o la imagen de vídeo capturada por su cámara.
Para poder realizar videollamadas, debe tener una
tarjeta USIM y estar dentro de la cobertura de una red
UMTS. Para obtener información acerca de la
disponibilidad y las suscripciones a servicios de
videollamada, póngase en contacto con el proveedor
de servicios.
En las videollamadas sólo pueden participar dos
partes. siempre que sean dispositivos móviles
compatibles o clientes de redes RDSI. Las
videollamadas no pueden realizarse paralelamente a
otras llamadas activas de datos, vídeo o voz.
Iconos
No está recibiendo vídeo (el destinatario no está
enviando vídeo o la red no lo transmite).
Ha rechazado el envío de vídeo del dispositivo. Para
enviar en su lugar una imagen fija, seleccione Menú >
Herramientas > Ajustes y Teléfono > Llamada >
Imagen en videollamada.
Aunque haya rechazado el envío de vídeo durante una
videollamada, la llamada se sigue tarificando como
videollamada. Consulte las tarifas con el proveedor de
servicios.
1. Para iniciar una videollamada, introduzca el
número de teléfono en la pantalla de inicio o
seleccione y Guía un contacto.
2. Seleccione Opciones > Llamar > Videollamada
La cámara secundaria, situada en la parte frontal,
se utiliza de modo predeterminado para
videollamadas. El inicio de una videollamada puede
tardar un poco. Se muestra Esperando imagen de
vídeo. Si no se logra establecer la llamada, puede
ser porque la red no admita videollamadas, porque
el dispositivo receptor no sea compatible, o por
otras causas. En tal caso, se le preguntará si desea
hacer una llamada normal o enviar un mensaje de
texto o multimedia.
Cuando la videollamada está activa, se ven dos
imágenes de vídeo y se escucha el sonido por el
altavoz. El destinatario de la llamada puede
denegar el envío de vídeo (
), en cuyo caso usted
escuchará solamente el sonido y puede que vea una
imagen fija o un gráfico de fondo de color gris.
3. Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de
finalización.
Durante una videollamada
Para cambiar entre mostrar el vídeo o escuchar solo el
sonido, seleccione Opciones > Activar o Desactivar
y la opción deseada.
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está
utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar
muy alto. Para activar el altavoz, seleccione
124
Realización de llamadas
Opciones > Activar altavoz. Si ya ha adjuntado un
ML portátil compatible con conectividad Bluetooth,
para que el sonido se reproduzca en el ML portátil,
seleccione Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione Opciones > Activar
teléfono.
Para utilizar la cámara posterior del dispositivo para
enviar vídeo, seleccione Opciones > Usar cámara
secundaria. Para volver a la cámara frontal del
dispositivo, seleccione Opciones > Usar cámara
principal.
Para tomar una instantánea del vídeo que está
enviando, seleccione Opciones > Enviar
instantánea. El envío del vídeo se detiene y se muestra
la instantánea al destinatario. La instantánea no se
guarda.
Para acercar o alejar la imagen, seleccione Opciones >
Zoom.
Para cambiar la calidad de vídeo, seleccione
Opciones > Preferencia de vídeo > Calidad
normal, Mayor detalle o Movimiento más suave.
Responder o declinar
videollamadas
Cuando entra una videollamada, aparece .
Para responder a la videollamada, pulse la tecla de
llamada. Aparecerá ¿Permitir enviar imagen de
vídeo al llamante?. Para iniciar el envío de imágenes
de vídeo en directo, seleccione .
Si no tiene activadas las videollamadas, solo recibirá el
sonido del remitente. La imagen del vídeo se sustituye
por una pantalla gris. Para sustituir la pantalla gris con
una imagen fija capturada con la cámara del
dispositivo, seleccione Menú > Herramientas >
Ajustes y Teléfono > Llamada > Imagen en
videollamada.
Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de
finalización.
Compartir vídeo
Utilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de red)
para enviar vídeo en directo o un videoclip desde el
dispositivo móvil a otro compatible durante una
llamada de voz.
En las sesiones de uso compartido de vídeo, el altavoz
está activado. Si no desea utilizar el altavoz para las
llamadas de voz mientras comparte vídeo, puede
utilizar un ML portátil.
Aviso: La exposición continua a un volumen
muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Escuche música a un volumen moderado y no sostenga
125
Realización de llamadas
el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz.
Requisitos de Compartir vídeo
La función Compartir vídeo requiere una conexión
UMTS. La capacidad del uso compartido de vídeo
depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para
obtener más información acerca del servicio, la
disponibilidad de redes UMTS y las tarifas asociadas a
estos servicios, póngase en contacto con el proveedor
de servicios.
Para utilizar el uso compartido de vídeo, compruebe lo
siguiente:
El dispositivo está configurado para conexiones
persona a persona.
Tiene una conexión UMTS activa y que está dentro
de la cobertura de una red UMTS. Si sale de la red
UMTS durante una sesión de uso compartido de
vídeo, dicha sesión finaliza y la llamada de voz se
mantiene.
Tanto el remitente como el destinatario están
registrados en una red UMTS. Si invita a alguien a
una sesión de uso compartido de vídeo y el
dispositivo del destinatario no se encuentra dentro
de la cobertura de una red UMTS, no tiene el servicio
de uso compartido de vídeo instalado o no tiene
configuradas las conexiones persona a persona, el
destinatario no recibirá las invitaciones. Recibirá un
mensaje de error que le indicará que el destinatario
no acepta la invitación.
Ajustes de Compartir vídeo
Para configurar los ajustes de uso compartido de vídeo,
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Compartir vídeo.
Para configurar el uso compartido de vídeo, se
requieren unos ajustes de conexión persona a persona
y UMTS.
Ajustes de conexión persona a persona
Una conexión persona a persona también se conoce
como conexión del protocolo de inicio de sesión (SIP).
Deberá configurar los ajustes del modo SIP en el
dispositivo para poder utilizar el uso compartido del
vídeo. Póngase en contacto su proveedor de servicios
para obtener los ajustes para el modo SIP y guárdelos
en su dispositivo. El proveedor de servicios puede
enviarle los ajustes o proporcionarle una lista con los
que necesite.
Para añadir una dirección SIP a un contacto:
1. Seleccione Menú > Guía.
2. Seleccione un contacto o cree uno nuevo.
3. Seleccione Opciones > Editar.
4. Seleccione Opciones > Añadir detalle >
Compartir vídeo.
126
Realización de llamadas
5. Escriba la dirección SIP con el formato siguiente:
usuario@dominio (puede utilizar una dirección IP
en vez de un nombre de dominio).
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede
utilizar el número de teléfono del destinatario con
el código de país incluido, para compartir vídeo (si
el proveedor de servicios de red lo permite).
Ajustes de conexión UMTS
Para establecer una conexión UMTS:
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para establecer un acuerdo de uso de la red UMTS.
Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto
de acceso UMTS del dispositivo son correctos. Para
obtener más información acerca de los ajustes,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Uso compartido de vídeo en directo
y videoclips
Durante una llamada de voz activa, seleccione
Opciones > Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,
seleccione Vídeo en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y
el videoclip que desea compartir.
Puede que sea necesario convertir el videoclip a un
formato adecuado para poder compartirlo. Si el
dispositivo le informa de que es necesario convertir
el videoclip, seleccione Aceptar. El dispositivo debe
tener un editor de vídeo para que la conversión
funcione.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o
números de teléfono que incluyan el código de país
guardado en la lista de contactos, seleccione la
dirección o número deseados. Si la dirección SIP o
el número de teléfono del destinatario no está
disponible, introduzca la dirección o el número del
destinatario con el código de país incluido y
seleccione Aceptar para enviar la invitación. El
dispositivo envía la invitación a la dirección SIP.
El proceso Compartir comenzará automáticamente
en cuanto el destinatario acepte la invitación.
Opciones durante el uso compartido del
vídeo
Acercar el vídeo (disponible sólo para el
remitente)
Ajustar el brillo (disponible sólo para el
remitente)
o Activar o desactivar el sonido del micrófono.
o Activar y desactivar el altavoz.
o Poner en pausa y reanudar el uso
compartido de vídeo.
Cambiar al modo de pantalla completa
(disponible sólo para el remitente).
127
Realización de llamadas
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione
Parar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla
de finalización de llamada. Cuando finaliza la
llamada, el uso compartido del vídeo también
finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido,
seleccione cuando se lo solicite. El dispositivo le
comunica la ubicación del vídeo guardado.
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un
videoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Para
regresar a la vista de uso compartido de vídeo y seguir
compartiendo, en el modo en espera, seleccione
Opciones > Continuar.
Aceptación de una invitación
Cuando alguien le envía una invitación para compartir
vídeo, en el mensaje de invitación aparece el nombre
del remitente o su dirección SIP. Si el dispositivo no
está en el modo Silencio, sonará cuando se reciba una
invitación.
Si otro usuario le envía una invitación compartida y
usted no está en una zona con cobertura de la red
UMTS, no sabrá que la ha recibido.
Cuando reciba una invitación, seleccione una de las
opciones siguientes:
— Aceptar la invitación y activar la sesión de uso
compartido.
No Rechazar la invitación. El remitente recibe un
mensaje que le informa de que ha rechazado la
invitación. También puede pulsar la tecla de
finalización para rechazar la invitación y finalizar la
llamada de voz.
Para silenciar el vídeo en el dispositivo, seleccione
Opciones > Desactivar sonido.
Para reproducir el vídeo con el volumen original,
seleccione Opciones > Volumen original. La
reproducción de audio del otro participante de la
llamada telefónica no se ve afectada.
Para finalizar la sesión de compartir, seleccione
Parar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla
de finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada,
el uso compartido del vídeo también finaliza.
Registro
El registro almacena información acerca del historial
de comunicaciones del dispositivo. El dispositivo
registra las llamadas perdidas y recibidas siempre que
la red permita estas funciones y el dispositivo esté
encendido y dentro del área de servicio de la red.
Últimas llamadas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro y
Últimas llams..
128
Realización de llamadas
Para ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas,
seleccione Llams. perdidas, Llams. recibidas o
Llams. enviadas.
Sugerencia: Para abrir la lista de llamadas
marcadas en la pantalla inicial, pulse la tecla de
llamada.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Guardar en la Guía — Guarde el número de
teléfono resaltado de la lista de llamadas recientes
en los contactos.
Borrar la lista — Borre la lista de llamadas
recientes seleccionada.
Borrar — Borre un evento resaltado de la lista
seleccionada.
Duración del registro — Seleccione el tiempo
durante el cual desea que la información de
comunicación se guarde en el registro. Si selecciona
Ningún registro, no se guardará ninguna
información en el registro.
Duración de las llamadas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro.
Para ver la duración aproximada de la última llamada,
las llamadas marcadas y recibidas, seleccione
Duración llam..
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de
las características de la red, los redondeos de
facturación, los impuestos, etc.
Paquetes de datos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro.
Es posible que se apliquen tarifas para las conexiones
de paquetes de datos según la cantidad de datos
enviados y recibidos. Para verificar la cantidad de datos
enviados y recibidos durante las conexiones de datos
por paquetes, seleccione Paquetes datos > Datos
enviados o Datos recibidos.
Para borrar la información enviada y recibida,
seleccione Opciones > Poner contadores a cero.
Necesitará el código de bloqueo para borrar esta
información.
Supervisión de todos los eventos de
comunicación
Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro.
Para abrir el registro general desde donde puede
supervisar todas las llamadas de voz, los mensajes de
texto o las conexiones de datos o de LAN inalámbricas
registradas por el dispositivo, seleccione la ficha de
registro general
. Los eventos secundarios
(como un mensaje de texto enviado en varias partes y
las conexiones de paquetes de datos) se registran
como un evento de comunicación. Las conexiones al
129
Realización de llamadas
buzón de correo, el centro de mensajes multimedia o
las páginas web aparecen como conexiones de
paquetes de datos.
Para ver la cantidad de datos que se transfieren y la
duración de una determinada conexión de paquetes de
datos, desplácese a un evento entrante o saliente
indicado mediante Paqs. y seleccione Opciones >
Ver.
Para copiar un número de teléfono del registro al
portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por
ejemplo, seleccione Opciones > Utilizar número >
Copiar.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar
y un filtro.
130
Realización de llamadas
Llamadas de Internet
Acerca de las llamadas de
Internet
Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red),
se pueden realizar y recibir llamadas a través de
Internet. Las llamadas de Internet se pueden
establecer entre ordenadores, entre teléfonos móviles
y entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional.
Para poder utilizar el servicio, debe suscribirse a este y
tener una cuenta de usuario.
Para realizar o recibir una llamada de Internet debe
estar en una zona de servicio de una red WLAN, y debe
estar conectado a un servicio de llamadas de Internet.
Activar las llamadas de
Internet
Seleccione Menú > Guía y un servicio de llamadas por
Internet.
Para realizar o recibir llamadas de Internet, póngase
en contacto con el proveedor de servicios para recibir
los ajustes de conexión de las llamadas de Internet.
Para conectarse a un servicio de llamadas de Internet,
el dispositivo debe estar en una zona de servicio de red.
Para activar el servicio de llamadas por Internet,
seleccione Opciones > Activar servicio.
Para buscar conexiones LAN inalámbricas (WLAN)
disponibles, seleccione Opciones > Buscar WLAN.
Realizar llamadas de Internet
Si activa la función de llamadas de Internet puede
realizar llamadas de Internet a través de cualquier
aplicación que disponga de la función de llamadas de
voz normales, como contactos o registro. Por ejemplo,
en la lista de contactos, desplácese al contacto que
desee y seleccione Opciones > Llamar > Llamada
de Internet.
Para realizar una llamada de Internet en el modo de
espera activo, introduzca el número de teléfono o la
dirección de Internet y seleccione Llam. Inter..
1. Para realizar una llamada de Internet a una
dirección de Internet que no empieza con un dígito,
pulse cualquier tecla numérica cuando el
dispositivo esté en el modo de espera activo y, a
continuación, mantenga pulsado # unos segundos
para limpiar la pantalla y pasar del modo numérico
al modo de letras.
131
Llamadas de Internet
2. Introduzca la dirección de Internet y pulse la tecla
de llamada.
Contactos bloqueados
Seleccione Menú > Guía. Desplácese hacia la
izquierda y seleccione el servicio de llamadas de
Internet desde la lista.
Los contactos bloqueados no pueden ver su estado en
línea.
Para ver los contactos bloqueados, seleccione
Opciones > Ver lista de bloqueados.
Para añadir un contacto a la lista de contactos
bloqueados, desplácese hasta el contacto y seleccione
Opciones > Bloquear contactos.
Para desbloquear un contacto, desplácese hasta éste y
seleccione Opciones > Desbloquear. Cuando
desbloquea un contacto, permite que el contacto vea
el estado de conexión.
Gestionar los servicios de
llamadas de Internet
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Ajustes Inter..
Para añadir un servicio de llamadas de Internet,
seleccione Descargar.
Ajustes de las llamadas de
Internet
Seleccione Menú > Guía. Desplácese hacia la
izquierda y seleccione el servicio de llamadas de
Internet en la lista.
Para ver o editar los ajustes de llamada de Internet,
seleccione Opciones > Ajustes y uno de los
siguientes:
Conectividad de servicio — para seleccionar el
destino de la conectividad de llamadas de Internet
y editar los ajustes del destino.
Para cambiar un destino, desplácese al servicio y
seleccione Cambiar.
Solicitudes disponibilidad — para seleccionar si
desea aceptar automáticamente las solicitudes de
presencia entrantes sin necesidad de una petición
de confirmación.
Información de servicio — Visualice información
técnica sobre el servicio seleccionado.
132
Llamadas de Internet
Guía (agenda de teléfonos)
En la Guía puede guardar y actualizar la información de
sus personas de contacto, como el número de teléfono,
la dirección de correo electrónico o el domicilio.
También puede añadir señales de llamada personales
o imágenes en miniatura a una tarjeta de contacto.
También se pueden crear grupos de contactos, que
permiten enviar mensajes de texto o de correo
electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo.
Guardar y editar nombres y
números
1. Para añadir un contacto nuevo a la lista de
contactos, seleccione Opciones > Contacto
nuevo.
2. Rellene los campos que le interese y seleccione
Hecho.
Para editar contactos, seleccione uno y Opciones >
Editar.
Gestionar nombres y números
Para eliminar una tarjeta de contacto, selecciónela y
pulse C.
Para suprimir varias tarjetas de contacto a la vez,
seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar para
marcar las tarjetas de contacto deseadas y pulse C para
suprimirlas.
Para enviar información de contacto, seleccione una
tarjeta Opciones > Enviar tarjeta visita y la opción
deseada.
Para escuchar la grabación asignada al contacto,
seleccione una tarjeta de contacto y Opciones >
Detalles de la grabación > Reproducir grabación.
Números y direcciones
predeterminados
Puede asignar números o direcciones
predeterminados a un contacto. Si un contacto tiene
varios números o direcciones, puede llamar y enviar
mensajes a un número o dirección determinados de
manera sencilla. El número predeterminado también
se utiliza en los comandos de voz.
1. En la lista de contactos, escoja un contacto.
2. Seleccione Opciones > Predeterminados.
3. Elija un valor predeterminado al que desee añadir
un número o una dirección y seleccione Asignar.
133
Guía (agenda de teléfonos)
4. Seleccione un número o una dirección que desee
configurar como valor predeterminado.
El número o dirección predeterminados aparecen
subrayados en la vista del contacto.
Señales de llamada, imágenes
y texto de llamada para
contactos
Puede definir un tono de llamada para un contacto o
grupo, así como una imagen y texto de llamada para
un contacto. Cuando el contacto le llama, el dispositivo
reproduce el tono seleccionado y muestra el texto o la
imagen (si el número de teléfono del remitente se
envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).
Para definir una señal de llamada para un contacto o
grupo de contactos, seleccione el contacto o el grupo
de contactos y Opciones > Señal de llamada y una
señal de llamada.
Para definir un texto de llamada para un contacto,
seleccione el contacto y Opciones > Añadir texto
para llam.. Introduzca el texto de llamada y seleccione
Aceptar.
Para agregar una imagen a un contacto guardado en
la memoria del dispositivo, seleccione el contacto,
Opciones > Añadir imagen y una imagen de la Fotos.
Para suprimir la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. en la lista de señales de llamada.
Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto,
seleccione el contacto, Opciones > Imagen y la
opción deseada.
Copiar contactos
Cuando abra la lista de contactos por primera vez, el
dispositivo le preguntará si desea copiar los nombres
y números de la tarjeta SIM al dispositivo.
Para iniciar la copia, seleccione Aceptar.
Si no desea copiar los contactos de la tarjeta SIM al
dispositivo, seleccione Cancelar. El dispositivo le
preguntará si desea ver los contactos de la SIM en el
directorio de contactos. Para ver los contactos,
seleccione Aceptar. La lista de contactos se abre y los
contactos de la tarjeta SIM se indican con el icono
.
Servicios SIM
Para obtener información sobre la disponibilidad y el
uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en
contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede
ser el proveedor de servicios u otro distribuidor.
134
Guía (agenda de teléfonos)
Contactos de la tarjeta SIM
Para añadir los nombres y números almacenados en la
tarjeta SIM a la lista de contactos de la Guía, seleccione
Opciones > Ajustes > Contactos a mostrar >
Memoria de SIM. Puede añadir y modificar los
contactos de la tarjeta SIM o realizar llamadas.
Los números que guarde en la Guía no se guardan
automáticamente en la tarjeta SIM. Para guardar
números en la tarjeta SIM, en Guía, seleccione un
contacto y Opciones > Copiar > Memoria de SIM.
Marcación fija
Seleccione Menú > Guía y Opciones > Números de
SIM > Contactos marcac. fija.
Con el servicio de marcación fija, podrá restringir las
llamadas desde su dispositivo a determinados
números de teléfono. No todas las tarjetas SIM admiten
el servicio de marcación fija. Si desea obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Cuando las funciones de seguridad que restringen las
llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas,
grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo. Las funciones de
bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar
activadas al mismo tiempo.
Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la
marcación fija o editar los contactos de marcación fija.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener el código PIN2.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Activar marcación fija — Activar la marcación fija.
Desactivar marcación fija — Desactivar la
marcación fija.
Contacto de SIM nuevo — Introduzca el nombre y
el teléfono del contacto al que se permiten las
llamadas.
Añadir de la Guía — Copie un contacto de la lista
de contactos en la lista de marcación fija.
Para enviar mensajes de texto a los contactos SIM
cuando el servicio de marcación fija esté activado,
necesita añadir el número del centro de mensajes de
texto a la lista de números de marcación fija.
Gestionar grupos de contactos
Crear grupos de contactos
1. En la Guía, desplácese a la derecha para abrir la lista
de grupos.
2. Seleccione Opciones > Grupo nuevo.
3. Introduzca un nombre de grupo o utilice el nombre
predeterminado y seleccione Aceptar.
4. Seleccione el grupo y Opciones > Añadir
miembros.
135
Guía (agenda de teléfonos)
5. Desplácese a un contacto y pulse la tecla de
desplazamiento para marcar los contactos que
desea añadir.
6. Seleccione Aceptar.
Para renombrar un grupo, seleccione Opciones >
Renombrar, introduzca el nombre nuevo y seleccione
Aceptar.
Eliminar miembros de un grupo
1. En la lista de grupos, seleccione el grupo que desea
modificar.
2. Desplácese al contacto y seleccione Opciones >
Eliminar de grupo.
3. Para eliminar los contactos del grupo, seleccione
.
136
Guía (agenda de teléfonos)
Personalizar el dispositivo
Para personalizar el dispositivo, puede cambiar el
modo en espera, el menú principal, los tonos, los temas
o el tamaño de fuente. En la configuración del
dispositivo puede acceder a casi todas las opciones de
personalización (como, por ejemplo, cambiar el
tamaño de fuente).
Cambiar el aspecto del
dispositivo
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Ajustes > Generales > Personalización >
Temas.
Utilice Temas para cambiar el aspecto de la pantalla,
como el papel tapiz y los iconos.
Para cambiar el tema que se utiliza en todas las
aplicaciones del dispositivo, seleccione Generales.
Para ver una vista previa de un tema antes de activarlo,
seleccione Opciones > Vista previa. Para activar el
tema, seleccione Opciones > Fijar. El tema activo
aparece indicado con
.
Los temas de la tarjeta de memoria compatible (si está
insertada) están señalados con
. Los temas de la
tarjeta de memoria no están disponibles si la tarjeta
de memoria no está insertada en el dispositivo. Si
quiere utilizar los temas guardados en la tarjeta de
memoria sin la tarjeta de memoria, guárdelos antes en
la memoria del dispositivo o en la memoria masiva.
Para cambiar el diseño del menú principal, seleccione
Vista menú:
Para tener una imagen de papel tapiz o una
presentación de diapositivas de imágenes que
cambian como fondo en el modo en espera, seleccione
Papel tapiz > Imagen o Pase de diapositivas.
Para cambiar el fondo del globo de la llamada que
aparece cuando recibe una llamada, seleccione
Imagen llamada.
Temas de audio
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >
Generales > Personalización > Temas y Tema
audio.
En los temas de audio, puede seleccionar un esquema
de sonido como por ejemplo “Espacio” para todos los
eventos del dispositivo, como por ejemplo las
llamadas, la batería baja y los eventos mecánicos. Los
sonidos pueden ser tonos, grabaciones sintetizadas o
una combinación de ambos.
137
Personalizar el dispositivo
Seleccione Tema de audio activo y el esquema de
sonido que desea utilizar como tema de audio activo.
Al activar un tema de audio se cambian todos los
ajustes de sonido anteriores. Para volver a utilizar los
sonidos predeterminados, seleccione el tema de audio
'Nokia'.
Para cambiar el sonido para eventos del dispositivo,
seleccione un grupo de eventos del dispositivo, por
ejemplo, Eventos del menú.
Para agregar efectos 3D al tema de audio, seleccione
Opciones > Señales de llamada 3D.
Para cambiar el idioma que se utiliza para la grabación
sintetizada, seleccione Opciones > Fijar idioma de
Voz.
Si ha modificado los sonidos de los eventos de
dispositivo, seleccione Opciones > Guardar
temapara guardar el tema.
Configurar sonidos para los eventos
Para deshabilitar el sonido de un evento de dispositivo,
seleccione el grupo de eventos del dispositivo, el
evento del dispositivo y Silencio.
Para establecer una grabación sintetizada como
sonido para un evento de dispositivo, seleccione el
grupo de eventos del dispositivo, el evento del
dispositivo y Voz. Introduzca el texto deseado y
seleccione Aceptar. Esta opción no está disponible si
ha seleccionado Decir nombre llamante en Perfiles.
Definir señales
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Personalización > Modos.
Para modificar un perfil, desplácese hasta este y
seleccione Opciones > Personalizar.
Para definir señales de llamada, seleccione Señal de
llamada y una señal de llamada. Para seleccionar un
favorito y abrir una conexión con una página web para
descargar más señales, seleccione Descargar
sonidos (servicio de red).
Para definir otras señales, como señales de teclas y
aviso, seleccione el ajuste deseado.
Si desea que se enuncie el nombre del llamante cuando
suene el dispositivo, seleccione Opciones >
Personalizar > Decir nombre llamante >
Activado. El nombre del llamante deberá estar en la
lista de contactos.
Señales 3-D
Seleccione Menú > Herramientas > Señales de
llamada 3D.
Con Señales 3-D se pueden habilitar efectos de sonido
tridimensionales para las señales de llamada. No todas
las señales de llamada son compatibles con los efectos
3D.
138
Personalizar el dispositivo
Para habilitar los efectos 3D, seleccione Efectos
señales llam. 3D > Activados. Para cambiar la señal
de llamada, seleccione Señal de llamada y la señal de
llamada que desee.
Para cambiar el efecto 3-D aplicado a la señal de
llamada, seleccione Trayectoria de sonido y el efecto
que desee.
Para modificar el efecto, seleccione una de las
siguientes opciones:
Velocidad trayectoria — desplácese a la izquierda
o a la derecha para ajustar la velocidad a la que se
mueve el sonido de un lado a otro. Este ajuste no
está disponible para todas las señales de llamada.
Reverberación — seleccione el tipo de eco.
Efecto Doppler — Seleccione Activado para
conseguir un sonido de señal de llamada más alto
cuando está cerca del dispositivo y más bajo cuando
está lejos de este. Cuando se acerca al dispositivo,
parece que la señal de llamada es más alta, y cuando
se aleja de este, parece que se va haciendo más baja.
Este ajuste no está disponible para todas las señales
de llamada.
Para escuchar la señal de llamada con el efecto 3D,
seleccione Opciones > Reproducir señal. Si activa las
señales de llamada 3D pero no selecciona ningún
efecto 3D, se aplicará el ensanchamiento estéreo a la
señal de llamada.
Para ajustar el volumern de la señal de llamada,
seleccione Herramientas > Modos > Opciones >
Personalizar > Volumen de señal.
Modificar el modo en espera
Para cambiar el aspecto del modo en espera, seleccione
Menú > Herramientas > Ajustes y Generales >
Personalización > Modo en espera. La pantalla de
modo en espera muestra
accesos directos a
aplicaciones y eventos de
aplicaciones como la agenda,
el correo y el reproductor de
música.
Para cambiar los accesos
directos de las teclas de
selección o los iconos
predeterminados de los
accesos directos en el modo
en espera activo, seleccione
Herramientas > Ajustes > Generales >
Personalización > Modo en espera > Accesos
directos.
Para cambiar el reloj mostrado en modo en espera,
seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj y
Opciones > Ajustes > Tipo de reloj.
139
Personalizar el dispositivo
También puede cambiar la imagen de fondo en modo
de espera o lo que aparece durante el ahorro de
energía en los ajustes del dispositivo.
Sugerencia: Para comprobar si se están
ejecutando aplicaciones en segundo plano,
mantenga pulsada la tecla de menú.Para cerrar
las aplicaciones que no está utilizando,
desplácese a una aplicación de la lista y pulse C.
La ejecución de aplicaciones en segundo plano
aumenta la demanda de alimentación de la
batería.
Modificar el menú principal
Para cambiar la vista del menú principal, en el menú
principal seleccione Menú > Herramientas >
Ajustes y Generales > Personalización > Temas >
Vista menú. Puede cambiar el menú principal para que
se muestre como Cuadrícula, Lista, Herradura o
Forma de V.
Para reorganizar el menú principal, en el menú
principal, seleccione Opciones > Mover, Mover a
carpeta o Carpeta nueva. Puede mover a carpetas las
aplicaciones que utiliza con menos frecuencia y llevar
las que usa más a menudo al menú principal.
140
Personalizar el dispositivo
Organizar la hora
Reloj
Reloj despertador
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de
alarmas. Para establecer una alarma nueva, seleccione
Opciones > Alarma nueva. Si es necesario, defina la
repetición. Cuando una alarma está activa, se muestra
.
Para detener la alarma que está sonando, seleccione
Parar. Para detener la alarma durante un tiempo
determinado, seleccione Repetir. Si el dispositivo está
apagado cuando deba sonar una alarma, se encenderá
y empezará a sonar el tono de alarma.
Sugerencia: Para definir el periodo de tiempo
que debe pasar antes de que la alarma vuelva a
sonar, seleccione Opciones > Ajustes >
Tiempo repetic. alarma.
Para cancelar una alarma, seleccione Opciones >
Eliminar alarma.
Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo de
reloj, seleccione Opciones > Ajustes.
Reloj mundial
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Para ver la hora en varias ubicaciones, abra la ficha del
reloj mundial. Para añadir ubicaciones a la lista,
seleccione Opciones > Añadir ubicación. Puede
añadir un máximo de 15 participantes a la lista.
Para establecer su ubicación actual, desplácese a una
ubicación y seleccione Opciones > Fijar como
ubicac. actual. La ubicación se muestra en la vista
principal del reloj, y la hora del dispositivo cambia en
función de la ubicación seleccionada. Asegúrese que la
hora es correcta y que coincide con la zona horaria.
Ajustar reloj
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o
Fecha.
Para cambiar el reloj que se muestra en la pantalla de
inicio, seleccione Tipo de reloj > Analógico o
Digital.
Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la
información sobre la fecha, hora y zona horaria del
141
Organizar la hora
dispositivo (servicio de red), seleccione Actualizac.
auto de hora > Activada.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de
alarma del reloj.
Agenda
Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda.
Vistas de la Agenda
Para cambiar entre las vistas mensual, semanal y de
tareas, seleccione Opciones > Vista del mes, Vista
de la semana o Vista de Tareas.
Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que
aparece al abrir la agenda o los ajustes de la alarma de
calendario, seleccione Opciones > Ajustes.
Para ir a un día concreto, seleccione Opciones > Ir a
fecha. Para ir a hoy, pulse #.
Crear una entrada de la agenda
1. Para añadir una nueva entrada en la agenda,
desplácese hasta la fecha en concreto, seleccione
Opciones > Entrada nueva y una de las opciones
siguientes:
Reunión — Añada un recordatorio de la
reunión.
Petición de reunión — Cree y envíe una nueva
petición de reunión. Debe tener un buzón
configurado para enviar peticiones.
Memorándum — Escriba una nota general para
el día.
Aniversario — Agregue un recordatorio de los
cumpleaños y fechas especiales (las entradas se
repiten cada año).
Tareas — Agregue un recordatorio de una tarea
que debe estar terminada en una fecha
determinada.
2.
Para agregar una descripción en una entrada,
seleccione Opciones > Añadir descripción.
3. Para guardar los datos, seleccione Hecho.
Sugerencia: En la vista de la agenda del día,
semana o mes, pulse una tecla (0-9). Se abre una
entrada de reunión y los caracteres que ha
escrito se añaden al campo del tema. En la vista
de tareas, se abre una entrada de nota.
Cuando la alarma de la agenda suene, seleccione
Silenciar para silenciar la alarma.
Para detener la alarma, seleccione Parar.
Para hacer que se repita la alarma, seleccione
Repetir.
Para definir el período después del cual debe volver a
sonar la alarma de la agenda cuando esté configurada
142
Organizar la hora
para repetirse, seleccione Opciones > Ajustes >
Tiempo repet. alarma.
Gestionar entradas de la agenda
Para borrar varios eventos a la vez, abra la vista del mes
y seleccione Opciones > Borrar entrada > Antes de
fecha o Todas las entradas.
Para marcar una tarea como completada en la vista de
tareas, selecciónela y Opciones > Marcar como
hecha.
Para enviar una nota de agenda a un dispositivo
compatible, seleccione Opciones > Enviar. Si el otro
dispositivo no es compatible con el Tiempo universal
coordinado (UTC, Coordinated Universal Time), es
posible que la hora de las entradas de agenda recibidas
no se muestre correctamente.
143
Organizar la hora
Oficina
Gestor de archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Gestor archs..
Acerca del Gestor de archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Gestor archs..
Con el Gestor de archivos puede explorar, administrar
y abrir archivos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para buscar o eliminar unidades o para definir los
ajustes de una unidad remota compatible conectada al
dispositivo, seleccione Opciones > Unidades
remotas.
Buscar y organizar archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Gestor archs..
Para encontrar un archivo, seleccione Opciones >
Buscar. Introduzca un término de búsqueda que
coincida con el nombre del archivo.
Para mover y copiar archivos y carpetas, o crear
carpetas nuevas, seleccione Opciones > Organizar.
Acceso directo: Para aplicar las acciones a varios
elementos a la vez, marque los elementos. Para
marcar o desmarcar elementos, pulse #.
Gestionar una tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Gestor archs..
Estas opciones están disponibles solo si se ha insertado
una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Opciones tarj. memoria — Renombrar o
formatear una tarjeta de memoria.
Contraseña tarj. mem. — Proteger una tarjeta de
memoria mediante contraseña.
Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una
tarjeta de memoria.
Haga copias de seguridad de los
archivos en una tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Gestor archs..
Para realizar copias de seguridad de archivos,
seleccione los tipos de archivo de los que desea realizar
la copia de seguridad y Opciones > Copia seguridad
144
Oficina
teléfono. Compruebe que la tarjeta de memoria
cuenta con suficiente espacio de memoria para los
archivos de los que ha decidido realizar copias de
seguridad.
Formatear la memoria masiva
Cuando se reformatea la memoria masiva, todos los
datos de la memoria se pierden de forma permanente.
Por ello, realice copias de seguridad de los datos que
desea conservar antes de formatearla. Puede utilizar
Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite para hacer
copias de seguridad de datos en un PC compatible. Las
tecnologías de Administración de derechos digitales
(DRM) pueden impedir el almacenamiento de
determinadas copias de seguridad de los datos.
Póngase en contacto con el proveedor de servicios para
obtener más información sobre la tecnología de DRM
utilizada para el contenido.
Para formatear la memoria masiva, seleccione
Opciones > Formatear mem. masiva. No formatee
la memoria masiva utilizando software de PC porque
puede reducir el rendimiento.
El formateo no garantiza que se destruyan
permanentemente todos los datos confidenciales
almacenados en la memoria masiva del dispositivo. El
formato estándar solo marca las áreas formateadas
como espacio disponible y elimina la dirección para
buscar de nuevo los archivos. Aún así, es posible la
recuperación de datos formateados o sobreescritos
mediante herramientas y software de recuperación
especiales.
Acerca de Quickoffice
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Quickoffice.
Quickoffice consta de Quickword para ver documentos
de Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculo
de Microsoft Excel, Quickpoint para las presentaciones
de Microsoft PowerPoint y Quickmanager para las
compras de software. Puede ver documentos de
Microsoft Office 2000, XP y 2003 (formatos de archivo
DOC, XLS y PPT) con Quickoffice. Si tiene la versión de
edición de Quickoffice, también puede editar los
archivos.
No es compatible con todos los formatos o
características de archivo.
Conversor de moneda
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Conversor.
Seleccione Tipo > Moneda. Para poder realizar
conversiones de monedas, tiene que elegir una
moneda base y añadir tipos de cambio. La moneda
base predeterminada es Local. El tipo de la moneda
base es siempre 1.
145
Oficina
1. Seleccione Opciones > Cambios monedas.
2. El nombre predeterminado para los elementos de
moneda es Extranjera. Para cambiar el nombre de
una moneda, seleccione Opciones > Renombrar
moneda.
3. Añada los tipos de cambio para las monedas y
seleccione Hecho.
4. En el otro campo Unidad, seleccione la moneda a la
que desee convertir.
5. En el primer campo Cantidad, introduzca el valor
que desea convertir. El otro campo Cantidad
muestra automáticamente el valor convertido.
Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones >
Cambios monedas, una moneda y Opciones > Fijar
moneda base.
Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos
tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio
anteriores se borran.
Calculadora
Realización de cálculos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Calculadora.
Esta calculadora tiene una precisión limitada y está
diseñada para cálculos sencillos.
Para realizar un cálculo, introduzca el primer número
de este. Para eliminar un número con el teclado, pulse
C. Seleccione una función como por ejemplo sumar o
restar. Introduzca el segundo número del cálculo y
seleccione =.
Guardar cálculos
Para guardar el resultado del cálculo, seleccione
Opciones > Memoria > Guardar. El resultado
guardado reemplazará el resultado almacenado
anteriormente en la memoria.
Para recuperar el resultado de un cálculo de la memoria
y utilizarlo en otro cálculo, seleccione Opciones >
Memoria > Recuperar.
Para ver el último resultado guardado, seleccione
Opciones > Último resultado. El dispositivo no borra
la memoria al salir de la calculadora ni al apagar el
dispositivo. Puede recuperar el último resultado
guardado la próxima vez que abra la calculadora.
Gestor de zips
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Zip.
Con el gestor de archivos zip, puede crear zips para
almacenar los archivos comprimidos con formato ZIP.
Puede añadir uno o varios archivos comprimidos a un
zip; establecer, eliminar o cambiar la contraseña de los
zips protegidos y cambiar los ajustes, por ejemplo el
146
Oficina
nivel de compresión y la codificación de los nombres
de archivo.
Puede guardar los archivos zip en la memoria del
dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Notas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Notas.
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos
compatibles, y guardar los archivos de texto sin
formato recibidos (formato TXT) en Notas.
Para escribir una nota, empiece a introducir el texto. El
editor de notas se abrirá automáticamente.
Para abrir una nota, seleccione Abrir.
Para enviar una nota a otros dispositivos compatibles,
seleccione Opciones > Enviar.
Para sincronizar o definir los ajustes de sincronización
de una nota, seleccione Opciones > Sincronización.
Seleccione Iniciar para iniciar la sincronización o
Ajustes para definir los ajustes de sincronización de la
nota.
Adobe Reader
Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >
Adobe PDF.
Con Adobe Reader puede leer documentos PDF en el
dispositivo, buscar texto en los documentos, modificar
ajustes como el nivel de zoom y las vistas de página y
enviar archivos PDF a través de correo electrónico.
147
Oficina
Aplicaciones
RealPlayer
Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o
transmitir archivos multimedia en secuencias por el
aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo.
RealPlayer no es compatible con todos los formatos de
archivo ni con todas las variaciones.
Cuando la reproducción está activa, en la vista
horizontal, utilice las teclas multimedia para controlar
el reproductor.
Reproducir videoclips
Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.
Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y
un videoclip.
Para ver una lista de los archivos reproducidos
recientemente, seleccione Reprdcs. recient..
En la lista, desplácese a un videoclip, seleccione
Opciones y una de las opciones siguientes:
Usar videoclip — asignar un vídeo a un contacto o
establecerlo como señal de llamada.
Marcar/Anular marcar — marcar los elementos de
la lista para enviar o eliminar varios elementos al
mismo tiempo.
Ver detalles — ver los detalles del elemento
seleccionado, como el formato, resolución y
duración.
Ajustes — editar la configuración de la
reproducción de vídeo y streaming.
Transmitir contenido a través del
aire
En RealPlayer, únicamente podrá abrir enlaces RTSP.
Sin embargo, RealPlayer reproducirá archivos RAM si
abre un enlace HTTP a este en el navegador.
Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.
Para transmitir contenido en secuencias por el aire
(servicio de red), seleccione Enlcs. streaming y un
enlace. También puede recibir un enlace streaming en
un mensaje de texto o multimedia, o abrir un enlace
en una página web. Antes de que la transmisión se
inicie, el dispositivo se conecta al sitio y empieza a
cargar el contenido. Dicho contenido no se guarda en
el dispositivo.
Ajustes de RealPlayer
Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.
148
Aplicaciones
Es posible que reciba los ajustes de RealPlayer en un
mensaje especial del proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Para seleccionar los ajustes del vídeo, seleccione
Opciones > Ajustes > Vídeo.
Para seleccionar si desea utilizar un servidor proxy,
para cambiar el punto de acceso predeterminado y
para definir el intervalo de puertos utilizado al
conectarse, seleccione Opciones > Ajustes >
Streaming. Para obtener los ajustes correctos,
póngase en contacto con el proveedor de servicios.
1. Para editar los ajustes avanzados, seleccione
Opciones > Ajustes > Streaming > Red >
Opciones > Ajustes avanzados.
2. Para seleccionar el ancho de banda que se utilizará
para un tipo de red, seleccione el tipo de red y el
valor deseado.
Para editar el ancho de banda usted mismo,
seleccione Definido usuario.
Gestor de aplicaciones
El Gestor de aplicaciones permite ver los paquetes de
software instalados en su dispositivo. También
permite consultar detalles de las aplicaciones
instaladas, eliminar aplicaciones y definir los ajustes
de instalación.
Pulse y seleccione Instalacs. > Gest. aplics..
En el dispositivo se pueden instalar dos tipos de
aplicaciones y software:
Aplicaciones J2ME basadas en la tecnología Java con
la extensión .jad o .jar.
Otras aplicaciones y software compatibles con el
sistema operativo Symbian con la extensión .sis
o .sisx
Instale únicamente software diseñado
específicamente para su dispositivo: Nokia N86
8MP.Los proveedores de software se referirán a
menudo al número del modelo oficial de este
producto: N86-1.
Instalación de aplicaciones y
software
Puede transferir los archivos de instalación a su
dispositivo desde un ordenador compatible,
descargarlos durante la navegación o recibirlos en un
mensaje multimedia (como archivo adjunto de correo
electrónico) o utilizar otros métodos de conectividad
como la conexión Bluetooth. Puede utilizar el
instalador de aplicaciones Nokia de Nokia Ovi Suite
para instalar aplicaciones en el dispositivo.
Los iconos del Gestor de aplicaciones indican lo
siguiente:
aplicación .sis o .sisx
149
Aplicaciones
Aplicación Java™
aplicación no instalada por completo
aplicación instalada en la memoria masiva
aplicación instalada en la tarjeta de memoria
Importante: Instale y use únicamente
aplicaciones y demás software procedente de fuentes
de confianza, como aplicaciones que estén Symbian
Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión
y el proveedor o fabricante de la aplicación,
seleccione Opciones > Ver detalles.
Para ver la información del certificado de seguridad
de la aplicación, seleccione Detalles: >
Certificados: > Ver detalles.
Si instala un archivo que contiene una actualización
o reparación de una aplicación existente, sólo puede
restaurar la aplicación original si dispone del
archivo de instalación original o de una copia de
seguridad completa del paquete de software
eliminado. Para restaurar la aplicación original,
elimínela y después vuelva a instalarla desde el
archivo de instalación original o la copia de
seguridad.
El archivo JAR es necesario para instalar aplicaciones
Java. Si falta, el dispositivo puede pedirle que lo
descargue. Si no hay ningún punto de acceso
definido para la aplicación, se le pide que seleccione
uno. Al descargar el archivo JAR, es posible que tenga
que introducir un nombre de usuario y contraseña
para acceder al servidor. Puede obtener esta
información del proveedor o fabricante de la
aplicación.
Para instalar una aplicación o software, siga estos
pasos:
1. Para localizar un archivo de instalación, seleccione
Menú > Ajustes y Gest. aplics.. Si lo desea,
también puede buscar archivos de instalación con
el Gestor de archivos, o bien seleccionar
Mensajes > Buzón entrada y abrir un mensaje
que contenga un archivo de instalación.
2. En el Gestor de aplicaciones, seleccione Opciones >
Instalar. En otras aplicaciones, para iniciar la
instalación, seleccione el archivo de instalación.
Durante la instalación, el dispositivo muestra
información sobre el progreso del proceso. Si
instala una aplicación sin firma o certificado digital,
aparece un aviso en el dispositivo. Continúe la
instalación únicamente si está seguro de la fuente
y el contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, selecciónela. Si la
aplicación no dispone de una carpeta predeterminada
definida, se instala en la carpeta Instalacs. del menú
principal.
150
Aplicaciones
Para ver qué paquetes de software se han instalado o
eliminado, y en qué momento, seleccione Opciones >
Ver registro.
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de
una aplicación con funciones de antivirus puede
afectar al rendimiento y al funcionamiento del
dispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.
Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria
compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)
permanecen en la memoria del dispositivo. Estos
archivos pueden usar gran cantidad de memoria e
impedirle el almacenamiento de otros archivos. Para
disponer de memoria suficiente, use Nokia Ovi Suite
para hacer una copia de seguridad de los archivos de
instalación en un PC compatible y, a continuación,
utilice el administrador de archivos para eliminar los
archivos de instalación de la memoria del dispositivo.
Si el archivo .sis es un archivo adjunto a un mensaje,
borre el mensaje del buzón de entrada de mensajes.
Eliminar aplicaciones y software
Seleccione Menú > Aplicaciones > Gest. aplics..
Desplácese a un paquete de software y seleccione
Opciones > Desinstalar. Para confirmar la acción,
seleccione .
Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si dispone
del paquete de software original o de una copia de
seguridad completa del paquete de software
eliminado. Si elimina un paquete de software, quizá no
pueda abrir nunca documentos creados con ese
software.
Si otro paquete software depende del paquete de
software eliminado, el otro paquete de software puede
dejar de funcionar. Para obtener más información
consulte la documentación del paquete de software
instalado.
Ajustes del Gestor de aplicaciones
Seleccione Menú > Aplicaciones > Gest. aplics..
Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes
opciones:
Instalación software — seleccione si se puede
instalar software de Symbian sin firma digital
verificada.
Verificar certifs. en línea — Compruebe los
certificados en línea antes de instalar una
aplicación.
Dirección web predet. — seleccione la dirección
predeterminada utilizada para verificar los
certificados en línea.
Algunas aplicaciones Java pueden requerir el envío de
un mensaje o el establecimiento de una conexión de
151
Aplicaciones
red a un punto de acceso concreto para descargar datos
o componentes adicionales.
Grabadora
Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora.
Con la aplicación Grabadora, puede grabar
memorandos de voz y conversaciones telefónicas.
No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa
una llamada de datos o una conexión GPRS.
Para grabar un clip de sonido, seleccione
.
Para detener la grabación de un clip de sonido,
seleccione
.
Para escuchar un clip de sonido, seleccione
.
Para seleccionar la calidad de grabación o la ubicación
para guardar los clips de sonido, seleccione
Opciones > Ajustes.
Los clips de sonido grabados se guardan en la carpeta
de Clips de sonido de la Galería.
Para grabar una conversación telefónica, abra la
grabadora durante una llamada de voz y seleccione
. Durante la grabación, los dos interlocutores oirán
un tono a intervalos regulares.
Voz
Seleccione Menú > Aplicaciones > Voz.
Con Voz, puede establecer el idioma, la voz y las
propiedades de la voz del lector de mensajes.
Para establecer el idioma del lector de mensajes,
seleccione Idioma. Para descargarse idiomas
adicionales en el dispositivo, seleccione Opciones >
Descargar idiomas.
Sugerencia: Cuando descargue un nuevo
idioma, deberá descargarse al menos una voz
para ese idioma.
Para establecer la voz, seleccione Voz. La voz depende
del idioma seleccionado.
Para establecer la velocidad de la voz, seleccione
Velocidad.
Para establecer el volumen de la voz, seleccione
Volumen.
Para ver los detalles de una voz, abra la ficha de voz,
seleccione la voz y Opciones > Detalles de voz. Para
escuchar una voz, selecciónela y Opciones >
Reproducir voz.
Para borrar idiomas o voces, seleccione el elemento y
Opciones > Borrar.
Ajustes del lector de mensajes
152
Aplicaciones
Para cambiar los ajustes del lector de mensajes, abra
la ficha Ajustes y defina las siguientes opciones:
Detección de idioma — Active la detección
automática del idioma de lectura.
Lectura continua — Active la lectura continua de
todos los mensajes seleccionados.
Peticiones de voz — Defina el lector del mensaje
para que inserte peticiones en los mensajes.
Fuente de audioEscuche los mensajes mediante
el auricular o el altavoz.
Licencias
Para ver las licencias de derechos digitales, seleccione
Menú > Aplicaciones > Licencias.
Gestión de derechos digitales
Para proteger sus derechos de propiedad intelectual,
incluidos los copyrights, los propietarios de contenido
pueden usar distintas clases de tecnologías para la
gestión de derechos digitales (DRM). Este dispositivo
usa varios tipos de software DRM para acceder al
contenido protegido mediante DRM. Con este
dispositivo puede acceder a contenido protegido con
WMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0.. Si algún
software DRM no logra proteger el contenido, los
propietarios del contenido pueden solicitar que se
revoque la capacidad de ese software DRM para
acceder a nuevo contenido protegido mediante DRM.
La revocación también puede evitar la renovación de
dicho contenido que ya esté presente en su dispositivo.
La revocación del software DRM no afecta al uso de
contenido protegido con otros tipos de DRM o al uso de
contenido no protegido mediante DRM.
El contenido protegido mediante la gestión de
derechos digitales (DRM) se suministra con una clave
de activación asociada que define sus derechos a usar
el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante
DRM OMA, use la función de copia de seguridad de
Nokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad de
las claves de activación y del contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante
WMDRM, tanto las claves de activación como el
contenido se perderán en caso de que la memoria del
dispositivo sea formateada. Si los archivos del
dispositivo se dañaran, puede que también pierda las
claves de activación y el contenido. La pérdida de las
claves de activación o del contenido puede limitar su
capacidad para volver a usar el mismo contenido en el
dispositivo. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Algunas claves de activación pueden estar conectadas
a una determinada tarjeta SIM y sólo se puede acceder
al contenido si la tarjeta SIM se ha introducido en el
dispositivo.
En la vista principal, seleccione una de las siguientes
opciones:
153
Aplicaciones
Licencias válidas — Vea las licencias que se
encuentran conectadas a los archivos multimedia o
aquéllas cuyo período de validez todavía no se ha
iniciado.
Licencias no vál. — Para ver las licencias que no
son válidas; el plazo para utilizar el archivo
multimedia ya ha caducado o existe un archivo
multimedia protegido en el dispositivo, pero no
tiene conectada ninguna clave de activación.
No en uso — Para ver las licencias que no tienen
conectado ningún archivo multimedia en el
dispositivo.
Para adquirir más tiempo de utilización de un archivo
multimedia, seleccione una licencia no válida y
Opciones > Obtener licencia nueva (deben estar
activados los mensajes de servicios web).
154
Aplicaciones
Ajustes
Es posible que el proveedor de servicios haya
preestablecido algunos ajustes en el dispositivo; en ese
caso, no podrá editarlos.
Ajustes generales
En los ajustes generales puede editar la configuración
general del dispositivo o restaurar los ajustes
predeterminados.
También puede ajustar la fecha y la hora en el reloj.
Ajustes de personalización
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Personalización.
Puede editar los ajustes relacionados con la pantalla,
el modo en espera y la funcionalidad general del
dispositivo.
Temas le permite cambiar el aspecto de la pantalla.
Comandos de voz abre los ajustes de la aplicación
Comandos de voz.
Tonos le permite cambiar los tonos de la agenda, el
reloj y el modo activo.
Pantalla
Sensor de luz — desplácese a la izquierda o a la
derecha para ajustar el sensor de luz que observa las
condiciones de iluminación y ajusta el brillo de la
pantalla. El sensor de luz puede hacer que la pantalla
parpadee en condiciones de poca luz.
Tamaño de fuente — ajuste el tamaño del texto y
los iconos en la pantalla.
Tº espera ahorro energ. — seleccione el tiempo
de espera para la activación del ahorro de energía.
Saludo inicial o logo La nota de bienvenida o el
logotipo aparece brevemente cada vez que se
enciende el dispositivo. Seleccione
Predeterminado para utilizar la imagen
predeterminada, Texto para escribir una nota de
bienvenida o Imagen para seleccionar una imagen
de Fotos.
Tº espera iluminación — seleccione un tiempo de
espera tras el cual la luz de fondo de la pantalla se
desactivará.
Modo en espera
Accesos directos — Asigne accesos directos a las
teclas de selección para utilizarlas en el modo en
espera y seleccione las aplicaciones que aparecen en
la barra de herramientas activa.
155
Ajustes
Si el modo en espera activo está desactivado, podrá
asignar accesos directos de teclado a las distintas
pulsaciones de la tecla de desplazamiento.
Cambiar vista del menú — Seleccione Barra
iconos horizont. para visualizar una barra de
herramientas horizontal y el contenido de
diferentes aplicaciones en la pantalla. Seleccione
Barra iconos vertical para visualizar una barra de
herramientas vertical en la pantalla. El contenido de
las diferentes aplicaciones está oculto. Para mostrar
el contenido, en modo de espera, seleccione un
acceso directo y pulse la tecla de desplazamiento a
la derecha. Seleccione Básico para desactivar la
barra de herramientas activa.
Logo del operador — este ajuste sólo está
disponible si ha recibido un logotipo del operador y
lo ha guardado. Seleccione Desactivado si no desea
que se muestre el logotipo.
Idioma
El cambio de los ajustes del idioma del teléfono o el
idioma de escritura afecta a todas las aplicaciones del
dispositivo hasta que los ajustes se vuelven a
modificar.
Idioma del teléfono — Cambia el idioma del texto
de la pantalla en el dispositivo. También afecta al
formato utilizado para la fecha y hora y a los
separadores utilizados, por ejemplo, en los cálculos.
Automático selecciona el idioma según la
información en la tarjeta SIM. Después de cambiar
el idioma, el dispositivo se reiniciará.
Idioma de escritura — Cambia el idioma de
escritura. Afecta a los caracteres disponibles para
escribir textos y al diccionario de texto predictivo
utilizado.
Texto predictivo — activa o desactiva la entrada
del texto predictivo para todos los editores del
dispositivo. El diccionario de texto predictivo no se
encuentra disponible para todos los idiomas.
Ajustes de los accesorios
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Accesorios.
Algunos conectores de accesorios indican el tipo de
accesorio que está conectado al dispositivo.
Los ajustes disponibles dependen del tipo de accesorio.
Seleccione alguno de los siguientes accesorios:
Modo predeterminado — elija el modo que desea
activar cada vez que conecte un determinado
accesorio compatible al dispositivo.
Respuesta auto — seleccione si desea que el
dispositivo responda a una llamada entrante
automáticamente cuando pasen cinco segundos. Si
el tipo de llamada está establecido en Un bip o
Silencio, la respuesta automática se desactiva.
156
Ajustes
Iluminación — Establezca si desea que las luces
permanezcan activadas después del tiempo de
espera.
ajustes de salida de TV
Para cambiar la configuración de una conexión de
salida de TV, seleccione Salida de TV y entre las
opciones siguientes:
Modo predeterminado — elija el modo que desea
activar cada vez que conecte el cable de
conectividad de vídeo de Nokia al dispositivo.
Tamaño de pantalla de TV — seleccione la
relación de aspecto del televisor: 4:3 o 16:9 para TV
panorámico.
Sistema de TV — seleccione el sistema de la señal
de vídeo analógico compatible con el televisor.
Filtro de parpadeo — para mejorar la calidad de
imagen de la pantalla de TV, seleccione Activado. Es
posible que el filtro de parpadeo no reduzca el
parpadeo de la imagen en todas las pantallas de TV.
Ajustes de uso de la carcasa
deslizante
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Uso carc. desliz..
Seleccione una de las siguientes opciones:
Abrir carcasa deslizante — Ajustar el dispositivo
para responder a una llamada entrante cuando abra
la carcasa deslizante.
Cerrar carcasa deslizante — Ajustar el dispositivo
para finalizar una llamada activa cuando cierre la
carcasa deslizante.
Activación bloq. teclado — Ajustar el dispositivo
para bloquear el teclado al cerrar la carcasa
deslizante.
Ajustes de sensor y giro de pantalla
Cuando activa los sensores del dispositivo, puede
controlar determinadas funciones girando el
dispositivo.
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Ajustes sensores.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Sensores — Para activar los sensores.
Control de apagado — Seleccione Silenciar
llamadas y Posponer alarmas para silenciar las
llamadas y posponer las alarmas girando el
dispositivo con la pantalla mirando hacia abajo.
157
Ajustes
Ajustes de seguridad
Teléfono y SIM
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM y
alguna de las siguientes opciones:
Petición código PIN — cuando está activada, se
solicitará el código cada vez que se encienda el
dispositivo. Algunas tarjetas SIM no permiten
desactivar la petición de código PIN.
Código PIN, Código PIN2 y Código de
bloqueo — Puede cambiar el código PIN, el código
PIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólo
pueden incluir números comprendidos entre 0 y 9.
Si olvida el código PIN o PIN2, póngase en contacto
con su proveedor de servicios. Si olvida el código de
bloqueo, póngase en contacto con un punto Nokia
Care o con su proveedor de servicios.
No utilice códigos de acceso similares a los números
de emergencia, para evitar marcar el número de
emergencia por equivocación.
Período autobloq. teclado — seleccione si desea
bloquear el teclado cuando el dispositivo ha estado
inactivo durante un período de tiempo
determinado.
Período autobloqueo tel. — Para evitar el uso no
autorizado, se puede definir un tiempo de espera
para el bloqueo automático del dispositivo. Los
dispositivos bloqueados no se pueden utilizar hasta
que se introduce el código de bloqueo correcto. Para
desactivar el período de bloqueo automático,
seleccione Ninguno.
Sugerencia: Para bloquear manualmente el
dispositivo, pulse la tecla de encendido. Se
abre una lista de comandos. Seleccione
Bloquear el teléfono.
Bloq. si cambia tarj. SIM — se puede configurar el
dispositivo para que solicite el código de bloqueo
cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el
dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de
tarjetas SIM que se reconocen como las tarjetas del
propietario.
Grupo cerrado usuarios — se puede especificar un
grupo de personas a las que puede llamar o que
pueden llamarle (servicio de red).
Confirmar servicios SIM — se puede configurar el
dispositivo para que muestre mensajes de
confirmación cuando utilice el servicio de la tarjeta
SIM (servicio de red).
Gestión de certificados
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Seguridad > Gestión certificados.
Los certificados digitales no garantizan una seguridad
total, pero su uso ayuda a verificar el origen del
software.
En la vista principal de gestión de certificados, puede
ver una lista de certificados de autoridad que están
158
Ajustes
almacenados en el dispositivo. Desplácese a la derecha
para ver una lista de certificados personales, si existen.
Utilice los certificados digitales si desea conectarse al
sitio web de un banco o a otros sitios web o servidores
remotos que impliquen la transferencia de
información confidencial. También se deben utilizar si
desea reducir el riesgo de virus u otro software
malicioso y quiere asegurarse de la autenticidad del
software que descarga e instala en el dispositivo.
Importante: Aunque el uso de certificados
reduce sustancialmente los riesgos asociados a las
conexiones remotas y a la instalación de software,
éstos deben utilizarse correctamente para poder
aprovechar realmente esa seguridad adicional. La
existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de
protección por sí sola. Para disponer de esta seguridad
adicional, los certificados del administrador de
certificados deben ser correctos, auténticos o fiables.
Los certificados tienen una duración limitada. Si a
pesar de que el certificado debería ser válido, aparece
el texto “Certificado caducado” o “certificado no
válido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivo
sean correctas.
Ver la información de certificados y comprobar
su autenticidad
Sólo puede estar seguro de la identidad correcta de un
servidor si se han comprobado la firma y el periodo de
validez de un certificado de servidor.
Se le avisará si la identidad de los servidores no es
auténtica o si no tiene el certificado de seguridad
correcto en su dispositivo.
Para comprobar los detalles del certificado, desplácese
hasta un certificado y seleccione Opciones > Detalles
certificado. Se comprueba la validez del certificado y
puede aparecer en pantalla una de las siguientes
notas:
Certificado no seguro — no se ha definido
ninguna aplicación para que utilice el certificado.
Certificado caducado — El periodo de validez del
certificado ha finalizado.
Certificado no válido aún — El periodo de validez
del certificado aún no ha comenzado.
Certificado dañado — el certificado no se puede
utilizar. Póngase en contacto con el emisor del
certificado.
Cambie los ajustes de seguridad
Antes de cambiar cualquier valor del certificado,
asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena
confianza y de que pertenezca realmente al propietario
que figura en la lista.
Desplácese hasta un certificado de autoridad y
seleccione Opciones > Ajustes seguridad. En
función del certificado, aparecerá una lista de las
aplicaciones que puede utilizar el certificado
seleccionado. Por ejemplo:
159
Ajustes
Instalación Symbian: — el certificado garantiza
el origen de una nueva aplicación de sistema
operativo Symbian.
Internet: — el certificado garantiza los
servidores.
Instalación aplicacs.: — el certificado garantiza
el origen de una nueva aplicación Java™.
Seleccione Opciones > Editar ajustes seg. para
cambiar el valor.
Módulo de seguridad
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Seguridad > Módulo de seguridad.
Para ver o editar un módulo de seguridad (si está
disponible), desplácese hasta él y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para ver información detallada sobre un módulo de
seguridad, desplácese hasta él y seleccione
Opciones > Detalles de seguridad.
Restaurar los ajustes originales
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Ajustes originals..
Puede restablecer los ajustes a su valor original. Para
hacerlo, utilice el código de bloqueo.
Una vez restablecido, el dispositivo puede tardar un
poco en activarse. Los documentos y archivos no se ven
afectados por esta operación.
Ajustes de posicionamiento
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Generales > Posicionamien..
Métodos de posicionamiento
Seleccione una de las siguientes opciones:
GPS integrado — : utiliza el receptor GPS integrado
del dispositivo.
GPS asistido — Use el GPS Asistido (A-GPS) para
recibir información de asistencia desde un servidor
de información de asistencia.
GPS Bluetooth — : utiliza un receptor GPS externo
compatible con la conectividad Bluetooth.
Basado en red — Utilice la información de la red
celular (servicio de red).
Servidor de posicionamiento
Para definir un punto de acceso y un servidor de
posicionamiento para métodos de posicionamiento
asistidos en red como puede ser el GPS asistido o el
posicionamiento basado en la red, seleccione Servidor
de posicionam.. Es posible que el proveedor de
servicios haya preestablecido el servidor de
posicionamiento y que no pueda editar los ajustes.
Ajustes de notación
Para seleccionar el sistema de medidas que desea
utilizar para la velocidad y las distancias, seleccione
Sistema de medida > Métrico o Imperial.
160
Ajustes
Para definir en qué formato se mostrará la información
de coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato
de coordenadas y el formato deseado.
Ajustes del teléfono
En los ajustes del teléfono se puede editar la
configuración relacionada con las llamadas de teléfono
y la red.
Ajustes de las llamadas
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Teléfono > Llamada.
Envío del nº propio — Puede hacer que el número
de teléfono se muestre () o se oculte (No) a la
persona a quien llama o el proveedor del servicio
puede definir este valor al realizar una suscripción
(Fijado por la red) (servicio de red).
Envío mi ID llam. Internet — Podrá configurar su
identificador de llamadas por Internet de modo que
se muestre o no se muestre a la persona a la que
está llamando.
Llamada en espera — Para recibir un aviso de
llamadas entrantes (servicio de red) mientras está
en otra llamada, seleccione Activar. Para comprobar
si la función está activada, seleccione Verificar
estado.
Llam. en espera Internet — Seleccione Activada
para recibir una aviso de una nueva llamada
entrante por Internet mientras está hablando con
otra persona.
Aviso llamadas Internet — Seleccione Activado
para recibir un aviso de las llamadas entrantes por
Internet. Si selecciona Desactivado, no recibirá
ningún aviso, pero sí que aparecerá un aviso sobre
las llamadas perdidas.
Rechazar llam. con mens. — Seleccione para
enviar un mensaje de texto a una persona que llama
informándole del por qué no ha respondido a la
llamada.
Texto del mensajeEscriba el texto que se debe
enviar en un mensaje de texto cuando se rechace
una llamada.
Imagen en videollamada — Si no se envía vídeo
durante una videollamada, se puede seleccionar
una imagen fija en su lugar.
Rellamada auto — Seleccione Activada para que
el dispositivo trate de establecer una llamada hasta
10 veces después de un intento fallido. Para
desactivar la rellamada automática, pulse la tecla de
finalización.
Mostrar duración llamada — Active este ajuste si
desea que aparezca la duración de la llamada
durante el curso de la misma.
Resumen tras llamada — Active este ajuste si
desea que aparezca la duración de la llamada
después de la misma.
Marc. ráp. — Seleccione Activada para poder
marcar los números asignados a las teclas de
161
Ajustes
marcación rápida (2 a 9) manteniendo pulsada la
tecla correspondiente.
Véase " Números de
marcación rápida ", p. 122.
Cualquier tecla responde — Seleccione
Activada, para poder contestar una llamada
entrante pulsando brevemente cualquier tecla,
excepto la tecla de encendido, las teclas de
selección, la tecla de zoom/volumen o la tecla de
captura.
Línea en uso — Este ajuste (servicio de red) sólo
aparece si la tarjeta SIM admite dos números de
abonado, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccione
la línea que desea utilizar para hacer llamadas y
enviar mensajes de texto. Es posible responder a las
llamadas de las dos líneas independientemente de
la línea seleccionada. Si selecciona Línea 2 sin
suscribirse a este servicio de red, no podrá realizar
llamadas. Si se selecciona la línea 2, aparece
en
modo en espera.
Cambio de línea — Para desactivar la función de
selección de línea (servicio de red), seleccione
Desactivar si lo permite su tarjeta SIM. Para cambiar
este ajuste, necesita el código PIN2.
Desvío de llamadas
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Teléfono > Desvíos llamadas.
El desvío de llamadas permite desviar las llamadas
entrantes a su buzón de voz o a otro número de
teléfono. Para obtener más detalles, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Para activar los desvíos, seleccione Activar. Para
comprobar si la opción está activa, seleccione Verificar
estado.
Se pueden activar al mismo tiempo varias opciones de
desvío. Si todas las llamadas están desviadas, aparece
en el modo en espera.
Restricción de llamadas
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Teléfono > Restricción llms..
La restricción de llamadas (servicio de red) permite
limitar las llamadas que hace o recibe con el
dispositivo. Por ejemplo, puede limitar todas las
llamadas internacionales salientes o las llamadas
entrantes cuando esté en el extranjero. Para cambiar
los ajustes, necesita la contraseña de restricciones de
su proveedor de servicios.
Restricción de llamadas de voz
Seleccione la opción de restricción que desee y actívela
(Activar) o desactívela (Desactivar), o compruebe si la
opción está activada (Verificar estado). La Restricción
de llamadas afecta a todas las llamadas, incluidas las
de datos.
162
Ajustes
Restricción de llamadas de Internet
Para seleccionar si se permiten las llamadas anónimas
de Internet, active o desactive la opción Restricción
de llamadas anónimas.
Ajustes de red
El dispositivo puede cambiar automáticamente entre
redes GSM y UMTS. La red GSM se indica mediante
en
modo en espera. La red UMTS se indica mediante
.
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Teléfono > Red y alguna de las siguientes opciones:
Modo de red — Seleccione la red que va a utilizar.
Si selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la red
GSM o UMTS automáticamente en función de los
parámetros de red y los acuerdos de itinerancia
(roaming) entre los proveedores de servicios
inalámbricos. Póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red para obtener información y
tarifas de itinerancia. Esta opción sólo aparece si la
admite el proveedor de servicios inalámbricos.
Un acuerdo de itinerancia es un acuerdo entre dos
o más proveedores de servicios para permitir que
los usuarios de un proveedor de servicios utilicen los
servicios de otros.
Selección operador — seleccione Automática
para configurar el dispositivo para que busque y
seleccione una de las redes disponibles o Manual
para seleccionar manualmente la red de una lista de
redes. Si se pierde la conexión a la red seleccionada
manualmente, el dispositivo emitirá una señal de
error y le pedirá que vuelva a elegir una red. La red
seleccionada debe tener un acuerdo de itinerancia
con su red celular propia.
Mostrar info célula — Establezca si desea que el
dispositivo le avise cuando se encuentre en una red
celular basada en la tecnología de redes
microcelulares (MCN) y para activar la recepción de
información de célula.
Ajustes de conexiones
En los ajustes de conexiones se pueden editar los
puntos de acceso y otros ajustes de conectividad.
Conexiones de datos y puntos de
acceso
Su dispositivo admite conexiones de paquetes de datos
(servicio de red), como GPRS en la red GSM. Si utiliza su
dispositivo con las redes GSM y UMTS, puede tener
varias conexiones de datos activas al mismo tiempo, y
los puntos de acceso pueden compartir una conexión
de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos
permanecen activas durante las llamadas de voz.
También puede utilizar una conexión de datos de
WLAN. Sólo una conexión en una LAN inalámbrica
163
Ajustes
puede estar activa a la vez, pero varias aplicaciones
pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un
punto de acceso. Puede definir distintas clases de
puntos de acceso, tales como las siguientes:
Punto de acceso MMS, para enviar y recibir mensajes
multimedia
Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir
correo electrónico y conectarse a Internet
Consulte a su proveedor de servicios para averiguar
qué tipo de punto de acceso necesita para el servicio
al que desea acceder. Para comprobar la disponibilidad
de servicios de conexión de paquetes de datos y
suscribirse a ellos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Puntos de acceso
Crear un nuevo punto de acceso
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Destinos.
Es posible que reciba los ajustes del punto de acceso
en forma de mensaje enviado por un proveedor de
servicios. Algunos o todos los puntos de acceso de su
dispositivo pueden estar predefinidos por parte de su
proveedor de servicios y tal vez usted no pueda
cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Si selecciona uno de los grupos de puntos de acceso
(
, , , , ), podrá ver los tipos de puntos de
acceso:
indica un punto de acceso protegido.
indica un punto de acceso de paquetes de datos.
indica el punto de acceso de LAN inalámbrica
(WLAN)
Sugerencia: Se pueden crear puntos de acceso
a Internet en una LAN inalámbrica con el
asistente para WLAN.
Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione
Punto de acceso. El dispositivo solicita comprobar las
conexiones disponibles. Después de la búsqueda, se
mostrarán las conexiones disponibles y se podrán
compartir en un nuevo punto de acceso. Si omite este
paso, deberá seleccionar un método de conexión y
definir la configuración necesaria.
Para editar la configuración de un punto de acceso,
seleccione uno de los grupos de puntos de acceso,
desplácese hasta un punto de acceso y seleccione
Editar. Siga las instrucciones proporcionadas por el
proveedor de servicios para editar lo siguiente:
Nombre de conexión — Introduzca un nombre
para la conexión.
Portador de datos — seleccione el tipo de
conexión de datos.
164
Ajustes
Dependiendo de la conexión de datos que seleccione,
sólo estarán disponibles ciertos campos de ajustes.
Rellene todos los campos marcados con Debe
definirse o con un * rojo. Los demás campos se pueden
dejar vacíos, mientras su proveedor de servicios no le
indique lo contrario.
Para usar una conexión de datos, su proveedor de
servicios debe admitir esta función y, si es necesario,
activarla en la tarjeta SIM.
Crear grupos de puntos de acceso
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Destinos.
Algunas aplicaciones le permiten utilizar grupos de
puntos de acceso para conectarse a una red.
Para no tener que seleccionar los puntos de acceso que
se utilizarán cada vez que el dispositivo se intenta
conectar a la red, puede crear grupos que contengan
varios puntos de acceso y, acto seguido, definir el
orden en que se utilizarán los puntos de acceso para
conectarse a una red.
Por ejemplo, puede añadir una LAN inalámbrica
(WLAN) y puntos de acceso de paquetes de datos a un
grupo de puntos de acceso a Internet, y utilizar el grupo
para navegar por Internet. Si da la máxima prioridad a
un punto de acceso WLAN, el dispositivo se conecta a
Internet a través de una WLAN si está disponible, y si
no lo está, a través de una conexión de paquete de
datos.
Para crear un grupo de puntos de acceso nuevo,
seleccione Opciones > Gestionar > Destino
nuevo.
Para añadir puntos de acceso al grupo, seleccione el
grupo y Opciones > Punto de acceso nuevo. Para
copiar un punto de acceso existente de otro grupo,
seleccione el grupo, desplácese hasta un punto de
acceso existente y seleccione Opciones >
Organizar > Copiar a otro dest..
Para cambiar el orden de prioridad de los puntos de
acceso de un grupo, desplácese hasta un punto de
acceso y Opciones > Organizar > Cambiar
prioridad.
Puntos de acceso de paquetes de datos
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Destinos > Punto de acceso, y siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla. O bien, abra
uno de los grupos de puntos de acceso, seleccione un
punto de acceso marcado con
y seleccione Editar.
Siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor
de servicios para editar lo siguiente:
Nombre punto acceso — Su proveedor de
servicios le proporciona el nombre del punto de
acceso.
Nombre de usuario — El nombre de usuario puede
ser necesario para establecer una conexión de
datos. Normalmente lo asigna el proveedor de
servicios.
165
Ajustes
Petición contraseña — Si desea configurar el
dispositivo de forma que pida la contraseña cada
vez que se conecte a un servidor, o si no desea
guardar su contraseña en el dispositivo, seleccione
.
Contraseña — La contraseña puede ser necesaria
para establecer una conexión de datos.
Normalmente la asigna el proveedor de servicios.
Autentificación — seleccione Segura para enviar
siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar
la contraseña cifrada siempre que sea posible.
Página de inicio — En función del tipo de punto de
acceso que esté configurando, introduzca la
dirección web o la dirección del centro de mensajes
multimedia.
Usar punto de acceso — Seleccione Después de
confirmar para configurar el dispositivo de forma
que pida confirmación antes de crear la conexión
que utiliza este punto de acceso, o
Automáticamente para configurarlo de forma que
se conecte con el destino usando este punto de
acceso automáticamente.
Seleccione Opciones > Ajustes avanzados y alguna
de las siguientes opciones:
Tipo de red — seleccione el tipo de protocolo de
Internet que desea utilizar para transferir datos
desde su dispositivo. Los otros ajustes dependen del
tipo de red seleccionado.
Dirección IP teléfono (solo para
IPV4) — introduzca la dirección IP de su dispositivo.
Direcciones de DNS — Introduzca las direcciones
IP de los servidores DNS primario y secundario, si su
proveedor de servicios se lo solicita. Para obtener
estas direcciones, póngase en contacto con el
proveedor de servicios de Internet.
Dirección servidor proxy — Introduzca la
dirección del servidor proxy.
Nº de puerto de proxy — introduzca el número de
puerto del servidor proxy.
Puntos de acceso a Internet WLAN
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Destinos > Punto de acceso, y siga las
instrucciones en pantalla. O bien abra uno de los
grupos de puntos de acceso, seleccione un punto de
acceso marcado con
y, a continuación, Editar.
Siga las instrucciones del proveedor de servicios para
editar lo siguiente:
Nombre de red WLAN — Seleccione Introducción
manual o Buscar redes. Si selecciona una red
existente, Modo de red WLAN y Modo seguridad
WLAN vienen determinados por los ajustes de su
dispositivo de punto de acceso.
Estado de red — : define si se muestra el nombre
de la red.
Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para
crear una red ad hoc y permitir a los dispositivos
166
Ajustes
enviar y recibir datos directamente; no es necesario
un dispositivo de punto de acceso WLAN. En una red
ad hoc, todos los dispositivos deben tener el mismo
nombre de red WLAN.
Modo seguridad de WLAN Seleccione el cifrado
que utilizará: WEP, 802.1x (no apto para redes ad
hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona Red abierta, no se
utiliza cifrado. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo
se pueden usar si la red los admite.
Usar punto de acceso — Seleccione Después de
confirmar para ajustar el dispositivo para solicitar
confirmación antes de crear la conexión que usa
este punto de acceso o Automáticamente para
ajustar el dispositivo para conectarse al destino con
este punto de acceso automáticamente.
Para introducir los ajustes del modo de seguridad
seleccionado, seleccione Ajustes seguridad WLAN.
Ajustes avanzados de WLAN
Seleccione Opciones > Ajustes avanzados y alguna
de las siguientes opciones:
Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del
dispositivo, la dirección IP de la subred, la puerta de
enlace predeterminada y las direcciones IP de los
servidores DNS primario y secundario. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener
estas direcciones.
Ajustes de IPv6 : define el tipo de dirección DNS.
Canal ad-hoc (sólo para redes ad hoc) — : para
introducir un número de canal (1-11) manualmente,
seleccione Definido usuario.
Dirección servidor proxy — : introduzca la
dirección del servidor proxy.
Nº de puerto de proxy — : introduzca el número
de puerto del proxy.
Ajustes de paquetes de datos
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Paquetes datos.
Los ajustes de paquetes de datos afectan a todos los
puntos de acceso que utilicen una conexión de
paquetes de datos.
Conexión paquetes datos — : si selecciona Si está
disponible y se encuentra en una red que admite
paquetes de datos, el dispositivo se registra en la
red. El establecimiento de una conexión de paquetes
de datos activa (por ejemplo, para enviar y recibir
correo) es más rápido. Si no hay cobertura de
paquetes de datos, el dispositivo intentará
establecer una conexión de paquetes de datos
periódicamente. Si selecciona Si es necesaria, el
dispositivo utilizará una conexión de paquetes de
datos sólo si se inicia una aplicación o se realiza una
acción que lo requiera.
Punto de acceso — : el nombre del punto de acceso
es necesario para usar el dispositivo como módem
de paquetes de datos para el ordenador compatible.
167
Ajustes
Acceso a paq. alta velocid. — : activa o desactiva
el uso de HSDPA (servicio de red) en redes UMTS.
Ajustes de LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > LAN inalámbrica.
Mostrar disponibil. WLAN — seleccione si desea
que aparezca
en el modo en espera cuando haya
una LAN inalámbrica disponible.
Buscar redes — si define Mostrar disponibil.
WLAN en , seleccione la frecuencia con que desea
que el dispositivo busque redes LAN inalámbricas
disponibles y actualice el indicador.
Para ver los ajustes avanzados, seleccione Opciones >
Ajustes avanzados. No se recomienda cambiar los
ajustes avanzados de LAN inalámbrica.
Ajustes SIP
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Ajustes de SIP.
Los ajustes SIP (Session Initiation Protocol) son
necesarios para determinados servicios de red que
utilizan SIP. Su proveedor de servicios puede enviarle
los ajustes en un mensaje de texto especial. En los
Ajustes SIP, puede ver, borrar o crear estos modos de
ajustes.
Configuraciones
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Configs..
Puede recibir ajustes del servidor seguro del proveedor
de servicios en un mensaje de configuración. Estos
ajustes se pueden guardar, ver o borrar en las
configuraciones.
Control de nombre de punto de
acceso
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > Control NPA.
Con el servicio de control de nombre de punto de
acceso, puede restringir las conexiones de paquetes de
datos y permitir que el dispositivo utilice únicamente
ciertos puntos de acceso de paquetes de datos.
Este ajuste sólo está disponible si la tarjeta SIM admite
el servicio de control de puntos de acceso.
Para activar o desactivar el servicio de control o para
cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione
Opciones y la opción correspondiente. Para cambiar
las opciones, necesita el código PIN2. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener el
código.
168
Ajustes
Ajustes de aplicaciones
Para editar los ajustes de algunas de las aplicaciones
del dispositivo, seleccione Me > Herramientas >
Ajustes y Aplicaciones.
Para editar los ajustes, también puede seleccionar
Opciones > Ajustes en cada aplicación.
Configuración remota
Seleccione Menú > Herramientas > Gestor disp..
El Gestor de dispositivos le permite gestionar los
ajustes, los datos y el software del dispositivo de forma
remota.
Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de
configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles
de servidor y distintos ajustes de configuración de sus
proveedores de servicios o del departamento de
gestión de información de la empresa. Los ajustes de
configuración pueden incluir ajustes de conexión y
otros ajustes utilizados por distintas aplicaciones del
dispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el
servidor cuando hay que actualizar los ajustes del
dispositivo.
Para crear un perfil de servidor nuevo, seleccione
Opciones > Perfiles de servidor > Opciones >
Perfil de servidor nuevo.
Es posible que reciba los ajustes de su proveedor de
servicios en un mensaje de configuración. En caso
contrario, defina lo siguiente:
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para
el servidor de configuración.
ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para
identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Escriba una contraseña
para identificar el dispositivo en el servidor.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso
que se va a utilizar para la conexión o cree un nuevo
punto de acceso. También puede elegir que se pida
el punto de acceso cada vez que inicie una conexión.
Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado
Internet como tipo de portador.
Dirección de host — Introduzca la dirección Web
del servidor de configuración.
Puerto — Introduzca el número de puerto del
servidor.
Nombre de usuario y Contraseña — Escriba el ID
de usuario y la contraseña para el servidor de
configuración.
Permitir configuración — Seleccione para
permitir que el servidor inicie una sesión de
configuración.
Autoaceptar todas Seleccione si no desea que
el servidor le solicite confirmación al iniciar una
sesión de configuración.
Autentificación de red — Permite seleccionar si
desea utilizar autenticación http.
169
Ajustes
Nombre usuario red y Contraseña de
red — Introduzca el ID de usuario y la contraseña
para la autentificación http. Este ajuste sólo es
disponible si ha seleccionado que se utilice
Autentificación de red.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de
configuración de su dispositivo, seleccione
Opciones > Iniciar configuración.
Para ver el registro de configuración del perfil
seleccionado, seleccione Opciones > Ver registro.
Para actualizar el software del dispositivo por el aire,
seleccione Opciones > Verificar actualizaciones.
Los ajustes no se borran con la actualización Cuando
reciba el paquete de actualización en el dispositivo,
siga las instrucciones de la pantalla. El dispositivo se
reiniciará cuando la instalación haya terminado. La
descarga de actualizaciones de software puede
suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos
(servicio de red). Compruebe que la batería del
dispositivo está suficientemente cargada. En caso
contrario, conecte el cargador antes de iniciar la
actualización.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera
para efectuar llamadas de emergencia, hasta que
finalice la instalación y se reinicie el dispositivo.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos
antes de aceptar la instalación de una actualización.
170
Ajustes
Resolución de problemas
Para ver las preguntas más frecuentes sobre el
dispositivo, visite las páginas de soporte técnico del
producto en www.nseries.com/support.
P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de
bloqueo, PIN y PUK?
R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si
olvida el código de bloqueo, póngase en contacto con
el proveedor de su dispositivo. Si olvida un código PIN
o PUK, o si aún no ha recibido el código, póngase en
contacto con su proveedor de servicios de red. Para
obtener información sobre las contraseñas, póngase
en contacto con su proveedor de punto de acceso; por
ejemplo, un proveedor de servicios de Internet (ISP) o
un proveedor de servicios de red.
P: ¿Cómo puedo cerrar una aplicación que no
responde?
R: Mantenga pulsada la tecla de menú. Para cerrar una
aplicación, desplácese a la misma y pulse C. El
Reproductor de música no se cierra pulsando C. Para
cerrar el reproductor de música, selecciónelo de la lista
y elija Opciones > Salir.
P: ¿Por qué están borrosas las imágenes?
R: Asegúrese de que las ventanas de protección de la
lente de la cámara estén limpias.
P: ¿Por qué faltan puntos o aparecen puntos
descoloridos o brillantes en la pantalla cuando
enciendo el dispositivo?
R: Este fenómeno es característico de este tipo de
pantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles o
puntos que permanecen siempre activados o
desactivados. Es normal, no es un fallo.
P: ¿Por qué mi dispositivo no puede establecer
una conexión GPS?
R: En esta guía del usuario encontrará más información
sobre GPS, receptor GPS, señales de satélite e
información de posición.
P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo de
mi amigo mediante la conectividad Bluetooth?
R: Compruebe que ambos dispositivos sean
compatibles, tengan activado la conectividad
Bluetooth y no se encuentren en modo oculto.
Compruebe también que la distancia entre ambos
dispositivos no sea superior a 10 metros y que no haya
muros ni obstáculos entre ellos.
P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión
Bluetooth?
R: Si hay otro dispositivo conectado al suyo, puede
finalizar la conexión utilizando el otro dispositivo o
171
Resolución de problemas
desactivando la conexión Bluetooth en su dispositivo.
Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >
Bluetooth y Bluetooth > Desactivado.
P: ¿Por qué los otros dispositivos no pueden ver
los archivos almacenados en mi dispositivo en
la red propia?
R: Asegúrese de que ha configurado los ajustes de la
red propia, el uso compartido de contenido está
activado en el dispositivo y el otro dispositivo admite
UPnP.
P: ¿Qué puedo hacer si deja de funcionar la
conexión de la red propia?
R: Cierre la conexión LAN inalámbrica (WLAN) del PC
compatible y el dispositivo y vuelva a activarla. Si esto
no funciona, reinicie el PC compatible y el dispositivo.
Si la conexión sigue sin funcionar, vuelva a configurar
la WLAN en el PC compatible y el dispositivo.
P: ¿Por qué no puedo ver mi PC compatible en el
dispositivo en la red propia?
R: Si utiliza un cortafuegos en el PC compatible,
compruebe que permite que Home Media Server utilice
la conexión externa (puede añadir Home Media Server
a la lista de excepciones de aplicaciones del
cortafuegos). Compruebe en la configuración del
cortafuegos que se permita el tráfico a los puertos
siguientes: 1900, 49152, 49153 y 49154. Algunos
dispositivos de punto de acceso WLAN tienen un
cortafuegos incorporado. En estos casos, compruebe
que el cortafuegos del dispositivo de punto de acceso
no bloquee el tráfico a los puertos siguientes: 1900,
49152, 49153 y 49154. Compruebe que la
configuración WLAN sea la misma en el dispositivo y en
el PC compatible.
P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso a
la LAN inalámbrica (WLAN) a pesar de que sé que
estoy dentro del rango permitido?
R: Puede que el punto de acceso a la WLAN use un
identificador de servicio oculto (SSID). Sólo puede
acceder a las redes que usan un SSID oculto si conoce
el SSID correcto y ha creado un punto de acceso a
Internet WLAN para la red en su dispositivo Nokia.
P: ¿Cómo debo desactivar la LAN inalámbrica
(WLAN) en mi dispositivo Nokia?
R: La WLAN del dispositivo Nokia se desactivará cuando
no esté conectado ni intente conectarse a otro punto
de acceso o no busque redes disponibles. Para reducir
el consumo de energía, se puede especificar que el
dispositivo Nokia no busque redes disponibles en
segundo plano o que busque con menos frecuencia. La
WLAN se desactivará entre las diferentes operaciones
de búsqueda en segundo plano.
Para cambiar la configuración de búsqueda en
segundo plano:
1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y
Conexión > LAN inalámbrica.
172
Resolución de problemas
2. Para aumentar el intervalo de tiempo de búsqueda
en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar
redes. Para detener búsquedas en segundo plano,
seleccione Mostrar disponibil. WLAN > Nunca.
3. Para guardar los cambios, pulse Atrás.
Cuando Mostrar disponibil. WLAN se establece en
Nunca, no aparece el icono de disponibilidad de
WLAN en el modo en espera. Sin embargo,
igualmente se pueden buscar manualmente redes
WLAN disponibles y conectarse a ellas del modo
habitual.
P: ¿Cómo puedo guardar mis datos antes de
borrarlos?
R: Para guardar datos, use Nokia Ovi Suite o Nokia
Nseries PC Suite para sincronizar o realizar una copia
de seguridad de todos los datos en un ordenador
compatible.También puede enviar datos por
conectividad Bluetooth a un dispositivo
compatible.También puede almacenar datos en una
tarjeta de memoria compatible.
P: ¿Qué puedo hacer si la memoria está llena?
R: Borre elementos de la memoria del dispositivo o de
la memoria masiva. Si su dispositivo muestra la nota
No hay suficien- te memoria para efectuar
operación. Borre antes datos. o Memoria baja.
Borre algunos datos de la memoria del teléfono. al
borrar varios elementos al mismo tiempo, elimínelos
uno a uno, comenzando por los más pequeños.
P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto
para mi mensaje?
R: La tarjeta de contactos no tiene número de teléfono,
ni dirección, ni correo electrónico. Seleccione Menú >
Guía, el contacto en cuestión y edite la tarjeta de
contacto.
P: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de datos
cuando el dispositivo la inicia repetidamente?
R: El dispositivo puede estar intentando recibir un
mensaje multimedia del centro de mensajes
multimedia. Para impedir que el dispositivo realice una
conexión de datos, seleccione Menú > Mensajes y
Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia >
Recepción multimedia y Manual para que el centro
de mensajes multimedia guarde los mensajes que se
recuperarán posteriormente, o bien Desactivada para
omitir todos los mensajes multimedia entrantes. Si
selecciona Manual, recibirá una notificación al recibir
un nuevo mensaje en el centro de mensajes
multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo
no establece ninguna conexión de red relacionada con
los mensajes multimedia. Para configurar el
dispositivo para que use una conexión de paquetes de
datos solo si se inicia una aplicación o se realiza una
acción que lo requiera, seleccione Menú >
Herramientas > Ajustes y Conexión > Paquetes
datos > Conexión paquetes datos > Si es
necesaria. Si esto no funciona, apague el dispositivo y
vuelva a encenderlo.
173
Resolución de problemas
P: ¿Por qué no consigo conectar el dispositivo a
mi PC?
R: Asegúrese de que dispone de la versión más reciente
de Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite y de que se
ha instalado y está funcionando en el PC compatible. Si
desea obtener más información acerca del uso de
Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite, consulte la
ayuda de Nokia o visite las páginas de asistencia
técnica de Nokia.
P: ¿Puedo usar el dispositivo como un módem
fax con el PC compatible?
R: No, no puede usar el dispositivo como un módem
fax. No obstante, el desvío de llamadas (servicio de red)
le permite desviar las llamadas de fax entrantes a un
número de fax.
174
Resolución de problemas
Consejos ecológicos
A continuación, encontrará algunos
consejos sobre cómo puede contribuir a
proteger el medio ambiente.
Ahorre energía
Cuando la batería esté completamente cargada y el
cargador esté desconectado del dispositivo,
desenchúfelo de la toma de corriente.
No necesitará cargar la batería con tanta frecuencia si
hace lo siguiente:
Cierre y desactive las aplicaciones, servicios y
conexiones cuando no los utilice.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Si está disponible en su dispositivo, configúrelo para
que entre en modo de ahorro de energía una vez
transcurrido el periodo mínimo de inactividad.
Desactive los sonidos innecesarios como, por
ejemplo, los tonos del teclado y las señales de
llamada.
Reciclaje
La mayor parte de los materiales de un teléfono Nokia
son reciclables. Compruebe cómo reciclar sus
productos Nokia en www.nokia.com/werecycle, o, en
el caso de un dispositivo móvil, en www.nokia.mobi/
werecycle.
Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las
normas locales de reciclaje.
Ahorre papel
Esta guía del usuario le ayudará a comenzar a utilizar
su dispositivo. Para obtener instrucciones más
detalladas, abra la ayuda en el propio dispositivo (en
la mayoría de las aplicaciones, seleccione Opciones >
Ayuda). Para obtener una asistencia más detallada,
visite www.nokia.com/support.
Más información
Para obtener más información sobre las características
medioambientales del dispositivo, visite
www.nokia.com/ecodeclaration.
175
Consejos ecológicos
Información de seguridad y del producto
Accesorios
Aviso: Utilice únicamente baterías, cargadores
y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
En concreto, el uso de cargadores o baterías no
aprobados puede suponer riesgos de incendios,
explosiones, fugas u otros peligros.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios
aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de
cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no
del cable.
Batería
Información de la batería y el
cargador
El dispositivo recibe alimentación a través de una
batería recargable. Este dispositivo está diseñado para
su uso con la batería BL-5K. Nokia puede añadir otros
modelos de batería compatibles con este dispositivo.
El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la
alimentación proporcionada por los siguientes
cargadores: AC-10. El número del modelo de cargador
exacto puede variar dependiendo del tipo de enchufe.
El tipo de enchufe aparece identificado de la forma
siguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB.
La batería se puede cargar y descargar numerosas
veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los
tiempos de conversación y espera sean notablemente
más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice
únicamente las baterías aprobadas por Nokia y
recargue las baterías únicamente con los cargadores
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se
ha utilizado durante un período de tiempo
prolongado, puede que necesite conectar el cargador
y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar
para iniciar la carga de la batería. Si la batería está
totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta
que el indicador de carga aparezca en la pantalla o
hasta que se puedan hacer llamadas.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe
eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.
Cuando la batería esté completamente cargada retírela
del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su
176
Información de seguridad y del producto
duración. Si no se utiliza una batería que está
totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola
transcurrido un tiempo.
Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerla
siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las
temperaturas extremas reducen la capacidad y la
duración de la batería. Un dispositivo con la batería
demasiado fría o caliente puede no funcionar
temporalmente. El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado con temperaturas inferiores
al punto de congelación.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un
cortocircuito accidental si un objeto metálico, como
una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la
conexión directa de los terminales positivo (+) y
negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de
la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva
consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el
bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la
batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al
fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las
baterías conforme a las normativas locales. Por favor,
recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la
basura doméstica.
Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble,
perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías.
Si se observan pérdidas en la batería, evite que el
líquido de la batería entre en contacto con los ojos o
con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie
inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite
asistencia médica.
Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intente
introducir objetos extraños en la batería; tampoco la
sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las
baterías pueden explotar si están dañadas.
Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidad
expuesta aquí. El uso inadecuado de la batería puede
causar incendios, explosiones u otros peligros. Si el
dispositivo o la batería se caen, especialmente en una
superficie dura, y cree que la batería se ha dañado,
llévela a un centro de servicio para que la revisen antes
de seguir utilizándola. No utilice nunca el cargador o
la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera
del alcance de los niños.
Normas de autenticación para
baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia
originales. Para asegurarse de que la batería que ha
adquirido es original, cómprela en centros de servicio
o establecimientos autorizados Nokia e inspeccione la
etiqueta del holograma siguiendo estos pasos:
177
Información de seguridad y del producto
Autenticidad del holograma
1. Al mirar la etiqueta del
holograma, deberá ver el
símbolo de Nokia de las manos
que se entrelazan desde un
ángulo y el logotipo Nokia
Original Enhancements
(equipamiento original de
Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la
izquierda, derecha, abajo y
arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4
puntos en cada uno de los lados.
Aunque complete estos pasos
correctamente, la garantía de que
la batería sea auténtica no es total.
Si no puede confirmar la
autenticidad o tiene alguna sospecha de que la batería
Nokia que ha adquirido con la etiqueta del holograma
no es una batería Nokia auténtica, no debe utilizarla y
le aconsejamos que la lleve al distribuidor o centro de
servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda.
Si desea obtener más información acerca de las
baterías originales Nokia, consulte www.nokia.com/
battery.
Cuidado del dispositivo
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación
excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientes
sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su
garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad
y los líquidos contienen minerales que pueden
oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se
moja, extraiga la batería y espere a que el
dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios
o polvorientos. Las piezas móviles y los
componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes.
Las altas temperaturas pueden reducir la duración
de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o derretir algunos plásticos. Cuando el
dispositivo recupera su temperatura normal
después de encontrarse en una temperatura
demasiado baja, puede formarse humedad en su
interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las
instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el
dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden
romperse las placas de circuitos internos y las piezas
mecánicas más sensibles.
178
Información de seguridad y del producto
No utilice productos químicos perjudiciales,
disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el
dispositivo. Utilice sólo un paño suave, limpio y seco
para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las
piezas móviles e impedir un funcionamiento
correcto.
Emplee únicamente la antena suministrada o una
antena de recambio aprobada. Las antenas, las
alteraciones y los elementos anexionados sin
autorización podrían dañar el dispositivo y pueden
constituir una violación de las normativas sobre
aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree una copia de seguridad de los datos que desea
guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la
agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando
para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo
y extraiga la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al
dispositivo, la batería, el cargador y cualquier
accesorio.
Reciclaje
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje,
baterías y productos electrónicos usados a puntos de
recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la
eliminación incontrolada de residuos y fomenta el
reciclaje de materiales. Consulte la información del
producto relacionada con el medio ambiente y
aprenda a reciclar sus productos Nokia en
www.nokia.com/werecycle o visite www.nokia.mobi/
werecycle.
El símbolo del contenedor con ruedas tachado
que aparece tanto en el producto, como en la
batería, la documentación o el paquete de ventas,
le recuerda que todos los productos electrónicos
y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser
objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de
vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No se
deshaga de estos productos como basura municipal sin
clasificar. Para obtener más información relacionada
con el medioambiente, consulte las declaraciones de
producto respetuoso en www.nokia.com/
environment.
Información adicional sobre
seguridad
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden
contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del
alcance de los niños.
179
Información de seguridad y del producto
Entorno operativo
Este dispositivo cumple las normas que rigen la
exposición a la radiofrecuencia cuando se usa en la
oreja en posición normal o cuando se encuentra, como
mínimo, a 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.
Es aconsejable que cualquier funda protectora, pinza
de cinturón o soporte que utilice con el dispositivo
cerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar el
dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente
citada.
Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita
una conexión de calidad a la red. El envío de archivos
de datos o mensajes se puede retrasar hasta que esta
conexión esté disponible. Siga las instrucciones
anteriores sobre las distancias de separación hasta que
la transmisión haya finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos.
El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No
coloque tarjetas de crédito ni otros medios de
almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya
que la información guardada en éstos podría borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los
teléfonos móviles, pueden interferir en el
funcionamiento de los dispositivos médicos que no
estén protegidos adecuadamente. Consulte con un
médico o con el fabricante del dispositivo médico para
determinar si están correctamente protegidos contra
las señales externas de radiofrecuencia. Apague el
dispositivo en los lugares donde se le indique. Es
probable que en los hospitales y centros sanitarios se
utilicen equipos sensibles a las señales externas de
radiofrecuencia.
Aparatos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan
que se mantenga una separación mínima de 15,3
centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un
dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o un desfibrilador
cardioversor, para evitar posibles interferencias con el
dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos
deberían:
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una
distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas)
del dispositivo médico.
No transportar el dispositivo inalámbrico en un
bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído
del lado opuesto al dispositivo médico.
Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha de
que se está produciendo alguna interferencia.
Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo
médico implantado.
180
Información de seguridad y del producto
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el
dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico
implantado, consulte a su médico.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden
interferir con determinados audífonos.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de vehículos de motor que no estén bien
instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas
de inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de
control de velocidad y sistemas de airbag. Si desea más
información, consulte con el fabricante de su vehículo
o de su equipo.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo,
o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la
reparación no son correctas, pueden resultar
peligrosas y anular la garantía. Compruebe con
regularidad que el equipo completo del dispositivo
móvil de su vehículo esté correctamente montado y
funcione debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en
el mismo compartimento destinado al dispositivo, a
sus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag se
inflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo ni
los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo.
El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar
peligroso para el funcionamiento del mismo, además
de ser ilegal.
Entornos potencialmente
explosivos
Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona
con una atmósfera potencialmente explosiva. Respete
las indicaciones. En estas zonas, una chispa podría
causar una explosión o un incendio que podría
provocar heridas físicas o la muerte. Apague el
dispositivo en los puntos de repostaje, como cerca de
los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio.
Respete las limitaciones en las zonas de
almacenamiento y distribución de combustible, las
instalaciones químicas o donde realicen explosiones.
Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva
suelen estar indicadas, aunque no en todos los casos.
Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que
apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de
los barcos, en las instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos y allí donde la
atmósfera contenga productos químicos o partículas
como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con
los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado del
petróleo (como propano o butano) para determinar si
este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca
de estos vehículos.
181
Información de seguridad y del producto
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con
señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, y
funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo
admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas
de Internet), active tanto las llamadas de Internet
como las llamadas a través de la red de telefonía móvil.
El dispositivo intentará realizar llamadas de
emergencia a través de ambos, de las redes de
telefonía móvil y del proveedor de llamadas de
Internet, si los dos están activados. No se puede
garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. Nunca dependa únicamente de un
dispositivo móvil para las comunicaciones importantes
(por ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.
Compruebe que la intensidad de señal sea la
adecuada. Dependiendo del dispositivo, es posible
que tenga que realizar lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza
una.
Quite determinadas restricciones de llamada que
tenga activas en el dispositivo.
Cambie del modo fuera de línea o modo sin
conexión a un modo activo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas
veces como sea preciso para borrar la pantalla y
dejar el dispositivo listo para hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en
la que se encuentre. Los números de emergencia
pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la
información necesaria con la mayor precisión posible.
Su dispositivo móvil puede ser el único medio de
comunicación en el lugar de un accidente. No
interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para
hacerlo.
Información sobre la certificación
de la tasa específica de absorción
(SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas que
rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y
radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los
límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia
recomendados por las directrices internacionales.
Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e
incluyen márgenes de seguridad diseñados para
182
Información de seguridad y del producto
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles
se miden con una unidad conocida como la Tasa
Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en
las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg)
de media sobre 10 gramos de tejido corporal. Las
pruebas de SAR se realizan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras el dispositivo
transmite al máximo nivel certificado de potencia en
todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real
de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede
estar por debajo del valor máximo debido a que el
dispositivo está diseñado para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar
con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo
de ciertos factores tales como la proximidad a una
estación base de la red.
El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para
la utilización del dispositivo en el oído es de 0,76 W/
kg.
El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar
a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa
específica de absorción (SAR) dependen de los
requisitos de pruebas e información nacionales y de la
banda de la red. Para obtener información adicional
sobre la SAR, consulte la información sobre el producto
en www.nokia.com.
183
Información de seguridad y del producto
Índice alfabético
A
accesorios
Véase
equipamientos
accesos directos 90
actualización automática de
hora y fecha 141
actualizaciones 21
actualizaciones de
software 20, 21
agenda 142
agenda de teléfonos
Véase
contactos
ahorro de energía 155
Aj. teléfono 25
ajustes
aplicaciones 169
cámara 43
carcasa deslizante 157
centro de vídeos 105
certificados 158
configuración 168
control de nombre de punto de
acceso 168
desvío de llamada 162
en espera 155
idioma 156
llamadas 161
llamadas de Internet 132
mensajes 116
navegador web 67
pantalla 155
paquetes de datos 167
personalización 155
podcasts 73
posicionamiento 160
puntos de acceso 164, 165
puntos de acceso a Internet
WLAN 166
puntos de acceso de paquetes
de datos 165
radio FM 70
radio por Internet 73
red 163
red propia 98
reloj 141
restricción de llamadas 162
salida de TV 157
SIP 168
transmisor FM 81
uso compartido del vídeo 126
WLAN 167, 168
ajustes de fábrica,
restaurar 160
ajustes de fuente 155
ajustes de idioma 156
ajustes de la carcasa
deslizante 157
ajustes de la pantalla 155
ajustes de la zona horaria 141
ajustes de los accesorios 156
ajustes de luz 155
ajustes de
posicionamiento 160
ajustes de red 163
ajustes de seguridad 159
ajustes de semana
alarma de la agenda 142
ajustes de vídeo 44
ajustes de visualización 155
ajustes LAN inalámbrica 168
ajustes proxy 166
alarma
nota de agenda 142
notas de la agenda 142
álbumes
multimedia 48
altavoz 29
antenas 18
aplicación de ayuda 19
aplicaciones 149
184
Índice alfabético
aplicaciones de software 149
aplicaciones Symbian 149
archivos adjuntos 110
Archivos de Ovi 32
Asistente de WLAN 56
B
bandeja de entrada
mensaje 110
barra de herramientas 35
barra de herramientas
activa 38
en Fotos 47
en la cámara 35
batería
ahorro de energía 22
ajuste de ahorro de
energía 155
cargar 16
blogs 65
bloqueo
teclado 158
Bluetooth 59
enviar datos 58
recibir datos 58
seguridad 61
brillo, pantalla 155
buscar
podcasts 74
buzón de entrada,
mensaje 110
buzón de salida, mensaje 106
buzón de voz
cambiar el número 121
llamar 121
C
cable 61
cable de datos USB 61
calculadora 146
cámara
ajustes 43
calidad de imagen 43
calidad de vídeo 44
color 43
escenas 39
flash 38
iluminación 43
indicadores 34
información de ubicación 37
modo de imagen 36
modo de secuencia 39
modo de vídeo 42
opciones 38
temporizador 40
canciones 76
caracteres especiales,
introducción de texto 108
característica de
rellamada 161
carga de USB 16
cargar la batería 16
carpeta de mensajes
enviados 106
centro de vídeos
descarga 102
mis vídeos 104
servidores de información de
vídeo 103
transferir vídeos 104
vista 102
Centro de vídeos 102
certificados 158
certificados personales 158
clips de sonido 53
codificación de caracteres 108
código de bloqueo 15, 22
código de seguridad 22
código pin 15
código PIN 22
Código PIN2 22
códigos de acceso 22
códigos PUK 22
Código UPIN 22
Código UPUK 22
comandos de voz 123
Véase también
marcación
por voz
185
Índice alfabético
conectividad Bluetooth
bloqueo de dispositivos 61
conexión a Internet 63
Véase también
navegador
conexión de datos
conectividad del PC 62
conexión de paquetes de
datos
ajustes 167
ajustes de puntos acceso 165
contadores 129
conexiones con el PC 62
Véase también
conexión de
datos
conexiones de datos
sincronización 62
conexión web 63
configuración
Véase
ajustes
configuración remota 169
configuración TV 157
contactos
copiar 134
edición 133
enviar 133
grabaciones 133
grupos 135
guardando 133
imágenes en 133
información
predeterminada 133
nombres y números 133
señales de llamada 134
supresión 133
contactos de Ovi 31
contenido
sincronizar, enviar y
recuperar 26
controles de volumen 29
conversor 145
copia de seguridad de la
memoria del dispositivo 144
copiar texto al
portapapeles 108
correa 17
correo electrónico
adición de adjuntos 112
ajustes 114, 117
búsqueda 113
carpetas 114
configuración 111
cuentas 114
descarga de archivos
adjuntos 113
desconexión 114
eliminación 113
envío 111
lectura 112
D
desbloquear el teclado 158
descartar llamadas 121
diapositivas 49
DLNA 97
DRM (gestión de derechos
digitales) 153
duración de las llamadas 129
E
eliminación de ojos rojos 51
enlaces de streaming 54
entrada de agenda
borrado 143
envío 143
entrada de texto 106
entrada de texto
predictivo 107
enviar
mediante Bluetooth 58
escenas, imag. y vídeo 39
F
favoritos 66
firma, digital 159
fotografías
Véase
cámara
fotos
barra de herramientas 47
detalles del archivo 47
186
Índice alfabético
etiquetas 48
ojos rojos 51
organización de archivos 47
Fotos
barra de herramientas
activa 42
G
galería 53
clips de sonido 53
enlaces de streaming 54
presentaciones 54
gestor de aplicaciones 149
gestor de archivos 144
Gestor de archivos zip 146
gestor de conexiones 57
gestor de dispositivos 169
giro de pantalla 157
GPS
solicitudes de posición 84
GPS (Sistema de
posicionamiento global) 82
GPS asistido (A-GPS) 82
GPS Asistido (A-GPS) 82
grabar videoclips 42
guía
sincronización 62
H
herramientas de
navegación 82
hora y fecha 141
HSDPA (acceso a descarga de
paquetes de alta
velocidad) 30
I
imágenes 46
edición 50
editar 50
indicadores e iconos 27
Información de asistencia de
Nokia 19
información de
posicionamiento 82
información de ubicación 82
información general 19
información útil 19
infos, noticias 65
infos de noticias 65
instalar aplicaciones 149
itinerancia 163
K
kit manos libres portátil 17
L
lector de mensajes 111
selección de voz 152
lector de PDF 147
libreta de direcciones
Véase
contactos
licencias 153
llamada en espera 123
llamadas 120
ajustes 161
buzón de voz 121
conferencia 122
duración de 129
llamadas de Internet 131
marcadas 128
opciones durante 120
perdidas 128
recibidas 128
rechazar 121
responder 121
restricción
Véase
marcación fija
llamadas de Internet 131
activación 131
ajustes 132
bloquear contactos 132
llamar 131
llamadas de
multiconferencia 122
187
Índice alfabético
llamadas de vídeo 125
opciones durante 124
llamadas de voz
Véase
llamadas
logotipo del operador 156
luz de fondo, tiempo de
espera 155
M
Mapas 87
accesos directos 90
almacenamiento de rutas 94
andar 89
brújula 92
búsqueda de ubicaciones 88
cambio de vistas 96
descarga de mapas 94
elementos de pantalla 91, 92
enviar lugares 95
Favoritos 95
guardar lugares 94
guía de voz 93
información sobre el
tráfico 92
navegación 87, 88
organizar lugares 95
organizar rutas 95
planificación de rutas 89
rutas en automóvil 88
sincronización 95
uso compartido de
ubicaciones 93
visualización de los detalles de
la ubicación 96
marcación fija 135
marcación por voz 123
marcación rápida 122
marcas 84
memoria
borrar 24
caché web 66
memoria caché 66
mensajes
ajustes 115
carpetas para 106
icono de entrante 110
multimedia 110
mensajes de audio 108
mensajes de servicio 110
mensajes de texto
ajustes 115
enviar 108
mensajes SIM 115
recepción y lectura 110
respuesta a 110
mensajes multimedia 108,
110, 116
menú de opciones para las
llamadas 120
menú principal 140
métodos de conexión
Bluetooth 58
cable de datos 61
MI (mensajería
instantánea) 32
Minimapa 64
mis números 133
MMS (servicio de mensajes
multimedia) 108, 110, 116
modo de salida de TV 49
modo en espera 139, 155
modo en espera activo 139,
155
modo fuera de línea 29
modos capt., cámara 39
módulo de seguridad 160
moneda
conversor 145
multimedia 53
RealPlayer 148
reproductor de música 76
Música Ovi 70
N
navegador 63
ajustes 67
barra de herramientas 64
buscar contenido 65
favoritos 66
memoria caché 66
188
Índice alfabético
navegación por páginas
web 63, 64
seguridad 66
widgets 65
Nokia Map Loader 94
nota de bienvenida 155
notas 147
notas de aniversarios 142
notas de cumpleaños 142
notas de memorandos
Véase
notas de tareas
notas de reuniones 142
notas de tareas 142
números marcados 128
O
opción finalizar todas las
llamadas 123
Ovi 32
P
papel tapiz 137
perfiles
restricciones fuera de
línea 29
personalización 137, 155
peticiones de reunión
recepción 113
podcasting 74
podcasts
ajustes 73
descargas 75
directorios 75
reproducción 76
portapapeles, copiar 108
presentaciones 54
presentaciones,
multimedia 110
protección de copyright 153
protección del teclado 158
puntos de acceso 164
grupos 165
puntuación, entrada de
texto 107
R
radio 69
ajustes 70
emisoras 70
radio por Internet
ajustes 73
buscar emisoras 72
directorio de emisoras 72
escuchar 71
favoritas 71
RealPlayer 148
recursos de asistencia 19
rechazar llamadas 121
red propia 79
compartir contenido 98
copiar archivos 100
registro de llamadas 129
registros web 65
rehusar llamadas 121
reloj 139, 141
Reloj
ajustes 141
reloj despertador 141
reloj mundial 141
reproducción
mensajes 111
reproductor de música 76
listas de reproducción 78
transferir música 79
resolución de problemas 171
responder a llamadas 121
reuniones
ajustes 142
S
scripts/aplicaciones Java 149
seguridad
certificados 158
navegador web 66
seguridad de
Bluetooth 61
seguridad de la tarjeta
SIM 158
189
Índice alfabético
sensores 157
señales 138
ajustes 155
ajustes de llamada 138
señales de llamada 138
servicios de chat (MI) 32
servicios de llamadas de
Internet
gestionar 132
silenciar sonido 121
sincronización de datos 62
SIP 168
SMS (servicio de mensajes
cortos) 108
software
actualización 20
sonidos 137
soporte para la aplicación Java
J2ME 149
T
tarjeta SIM
mensajes 115
teclado 158
teléfono con altavoz 29
temas 137
temas de audio 137
temporizador, cámara 40
texto
entrada predictiva 107
tiempo de espera de la luz de
fondo 155
Tienda Ovi 31
transferir contenido 25
transmisor FM
ajustes 81
reproducción de canciones 80
Transmisor FM 80
U
uso compartido del vídeo
requisitos 126
uso compartido de vídeos
aceptar una invitación 128
uso compartido de
videoclips 127
uso compartido de vídeos en
vivo 127
V
videoclips 46
compartido 125
vídeo compartido 125
videollamadas 123
vincular dispositivos 59
vista de cuadrícula de los
menús 140
vista de lista de los menús 140
vista general de la página 64
voz 152
W
widgets 65
WLAN
dirección MAC 55
disponibilidad 56
puntos de acceso 56
Z
zoom 36, 42
190
Índice alfabético
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Microsoft N86 8MP Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario