Canon i-SENSYS LBP7750Cdn Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

macOS
Controlador de impresora PS
Guía de usuario
USRM2-6447-05 2017-10 es Copyright CANON INC. 2017
Índice
Introducción ...................................................................................................................................................... 2
Cómo utilizar el manual ............................................................................................................................................. 3
Anotaciones utilizadas en el manual ........................................................................................................................ 4
Aviso legal ................................................................................................................................................................ 5
Copyright .................................................................................................................................................................. 6
Marcas comerciales ................................................................................................................................................... 7
Antes del uso ..................................................................................................................................................... 9
Instalación del controlador ................................................................................................................ 11
Preparativos para utilizar el controlador .................................................................................................................. 12
Comprobación de la preinstalación .......................................................................................................................... 13
Requisitos del sistema ......................................................................................................................................... 14
Acerca del archivo Readme .................................................................................................................................. 15
Instalación del controlador ...................................................................................................................................... 16
Registrar una impresora .......................................................................................................................................... 17
Registrar una impresora conectada por TCP/IP ....................................................................................................... 18
Registrar una impresora conectada por USB .......................................................................................................... 22
Registrar una impresora conectada por Bonjour ..................................................................................................... 26
Conguración de las opciones del dispositivo ........................................................................................................... 29
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo ........................................................................... 30
Congurar las opciones del dispositivo manualmente ............................................................................................. 33
Desinstalar un controlador ...................................................................................................................................... 35
Impresión ........................................................................................................................................................... 38
Imprimir desde una aplicación ................................................................................................................................ 39
Colocar varias páginas en una hoja de papel ............................................................................................................ 40
Superposición de formularios .................................................................................................................................. 41
Retener un trabajo de impresión ............................................................................................................................. 43
Adjuntar un PIN a los datos de impresión ................................................................................................................. 44
Conguración de la función de autenticación ........................................................................................................... 45
Guardar los datos de impresión en un buzón del dispositivo ..................................................................................... 47
Dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a otros ......................................................................................... 48
Registro de preajustes ............................................................................................................................................. 49
Congurar la información del usuario ...................................................................................................................... 50
Creación de un cuadernillo ................................................................................................................. 52
Impresión en cuadernillo ......................................................................................................................................... 53
Corregir el desplazamiento en la impresión de cuadernillos ...................................................................................... 54
Impresión de cuadernillo con grapado ..................................................................................................................... 55
I
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a caballete .................................................................................. 56
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos grapados a caballete ................................................................. 57
Imprimir en cuadernillo con encuadernación perfecta .............................................................................................. 58
Uso de varios tipos de papel .............................................................................................................. 60
Registro de tamaños de papel personalizado ............................................................................................................ 61
Inserción de hojas ................................................................................................................................................... 62
Inserción de hojas entre transparencias ................................................................................................................... 63
Imprimir en las pestañas del papel de pestañas ....................................................................................................... 64
Lista de conguración ............................................................................................................................. 66
[Origen del papel] Panel .......................................................................................................................................... 67
[Acabado] Panel ...................................................................................................................................................... 69
[Calidad] Panel ........................................................................................................................................................ 74
[Características especiales] Panel ............................................................................................................................ 77
[Básico] Panel .......................................................................................................................................................... 79
[Autenticar e imprimir] Panel .................................................................................................................................. 80
[Avanzado] Panel ..................................................................................................................................................... 81
CUPS PS Printer Utility Ajustes de ............................................................................................................................ 82
Solución de problemas ............................................................................................................................ 86
No se puede registrar un dispositivo conectado por Bonjour ..................................................................................... 87
La impresión es lenta .............................................................................................................................................. 88
II
Introducción
Introducción .......................................................................................................................................................... 2
Cómo utilizar el manual ........................................................................................................................................ 3
Anotaciones utilizadas en el manual ................................................................................................................. 4
Aviso legal .............................................................................................................................................................. 5
Copyright ............................................................................................................................................................... 6
Marcas comerciales ............................................................................................................................................... 7
Introducción
1
Introducción
Cómo utilizar el manual(P. 3)
Aviso legal(P. 5)
Copyright(P. 6)
Marcas comerciales(P. 7)
Introducción
2
Cómo utilizar el manual
Aquí se explica lo que necesita saber para utilizar este manual.
Anotaciones utilizadas en el manual(P. 4)
Introducción
3
Anotaciones utilizadas en el manual
Aquí se explican los símbolos y los ajustes que se han utilizado en este manual.
Símbolos utilizados en este manual
En este manual, las explicaciones de los elementos y las operaciones que se deben seguir al utilizar el
controlador se explican por los símbolos que indican lo siguiente.
IMPORTANTE
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el producto
y evitar así su deterioro.
NOTA
Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado
procedimiento. Se recomienda encarecidamente la lectura de estas notas.
Acerca de los ajustes
En este manual, los nombres de los ajustes que aparecen en la pantalla se representan como se indica en los
siguientes ejemplos.
Ejemplo:
[Imprimir]
[Aceptar]
Introducción
4
Aviso legal
La información contenida en el presente documento puede ser modicada sin previo aviso.
SALVO LAS INDICADAS EN ESTE DOCUMENTO, CANON INC. NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA EN RELACIÓN CON
ESTE MATERIAL, YA SEA IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA ALGÚN PROPÓSITO O CONFORMIDAD. CANON INC. NO SE HACE
RESPONSABLE DE LOS DAÑOS Y PERJUICIOS DIRECTOS O INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO NI DE LAS PÉRDIDAS O
GASTOS DERIVADOS DEL USO DE ESTE MATERIAL.
Introducción
5
Copyright
Copyright CANON INC. 2017
Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida ni transmitida, ni transcripta, ni almacenada en un
sistema de almacenamiento y recuperación de información, ni traducida a ningún idioma o lenguaje
informático de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico,
manual, ni cualquier otro, sin la autorización previa por escrito de Canon Inc.
Introducción
6
Marcas comerciales
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
Apple, Mac, macOS, OS X y Macintosh son marcas registradas de Apple Inc.
El resto de productos y nombres de empresas citados en esta publicación pueden ser marcas comerciales de
sus respectivos propietarios.
Introducción
7
Antes del uso
Antes del uso ........................................................................................................................................................ 9
Antes del uso
8
Antes del uso
En el sitio web de Canon podrá encontrar el software de controlador más reciente. Compruebe el sistema
operativo, etc. y descargue el software adecuado según las necesidades.
Sitio web global de Canon: http://www.canon.com/
Las funciones que puede utilizar podrían variar de acuerdo con las condiciones siguientes.
- El dispositivo que utiliza y sus ajustes
- La versión de rmware del dispositivo
- La estructura de la opción
- La versión del controlador
- El entorno informático que utiliza
El contenido de la pantalla, los procedimientos, etc. que se muestran y describen en el manual podrían diferir
de los que se visualizan en realidad.
En este manual se explican varios ejemplos que utilizan macOS 10.12 (Sierra).
Antes del uso
9
Instalación del controlador
Instalación del controlador ........................................................................................................................ 11
Preparativos para utilizar el controlador ........................................................................................................... 12
Comprobación de la preinstalación .................................................................................................................... 13
Requisitos del sistema .................................................................................................................................... 14
Acerca del archivo Readme ............................................................................................................................. 15
Instalación del controlador ................................................................................................................................ 16
Registrar una impresora ..................................................................................................................................... 17
Registrar una impresora conectada por TCP/IP .............................................................................................. 18
Registrar una impresora conectada por USB .................................................................................................. 22
Registrar una impresora conectada por Bonjour ............................................................................................ 26
Conguración de las opciones del dispositivo ................................................................................................... 29
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo ............................................................... 30
Congurar las opciones del dispositivo manualmente ................................................................................... 33
Desinstalar un controlador ................................................................................................................................. 35
Instalación del controlador
10
Instalación del controlador
En esta sección se explica cómo se instala el controlador y se prepara el dispositivo.
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Comprobación de la preinstalación(P. 13)
Instalación del controlador(P. 16)
Registrar una impresora(P. 17)
Conguración de las opciones del dispositivo(P. 29)
Desinstalar un controlador(P. 35)
Instalación del controlador
11
Preparativos para utilizar el controlador
Antes de utilizar el controlador hay que realizar unos preparativos para poder imprimir.
Realice los preparativos y los ajustes en el orden siguiente.
1. Obtenga un instalador utilizando uno de los métodos siguientes.
- Descargándoselo del sitio web de Canon (http://www.canon.com/)
- Suministrado CD-ROM
2. Instale el controlador en el sistema operativo.
3. Registre en el sistema operativo la impresora que desea utilizar.
4. Congure las opciones del dispositivo como corresponda.
NOTA
Podrá comprobar la versión del controlador que ha instalado en el panel [Características especiales] o
[Básico].
Temas relacionados
Instalación del controlador(P. 16)
Registrar una impresora conectada por TCP/IP(P. 18)
Registrar una impresora conectada por USB(P. 22)
Registrar una impresora conectada por Bonjour(P. 26)
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
12
Comprobación de la preinstalación
Aquí se describen los elementos que hay que comprobar antes de poder instalar el controlador correctamente.
Requisitos del sistema(P. 14)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Instalación del controlador
13
Requisitos del sistema
Con este controlador utilice uno de los entornos de sistema siguientes.
Sistemas operativos
Mac OS X 10.7.5 o posterior
Hardware
Un ordenador que pueda funcionar con el sistema operativo indicado arriba.
Instalación del controlador
14
Acerca del archivo Readme
En el archivo Readme encontrará lo siguiente.
Limitaciones, restricciones y precauciones al instalar o utilizar el controlador
Dispositivos que admiten el controlador
Consulte README-SP.html en el CD-ROM que se suministra o en la carpeta del controlador que se ha
descargado.
Instalación del controlador
15
Instalación del controlador
En esta sección se explica el procedimiento de instalación del controlador en el sistema operativo.
Instale el controlador y registre la impresora que va a utilizar.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Obtenga el instalador del controlador.
Requisitos del sistema(P. 14)
Cierre todas las aplicaciones que estén ejecutándose.
Si el ordenador y el dispositivo están conectados a través de USB, apague la alimentación principal del
dispositivo.
Procedimiento
1
Abra la carpeta del instalador del controlador → seleccione [Canon_PS_Installer.pkg] o
[Canon_Driver.pkg].
2
Lea el Contrato de licencia → haga clic en [Continuar].
Si aparece un cuadro de diálogo donde se le pide que conrme si acepta el Contrato de licencia, haga clic en
[Acepto].
3
Haga clic en [Instalar].
Si aparece un cuadro de diálogo para introducir un nombre de usuario y/o una contraseña, introduzca el
nombre y la contraseña de un administrador del ordenador y siga las instrucciones que aparecen en el cuadro
de diálogo.
4
Haga clic en [Cerrar].
Registre la impresora.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Registrar una impresora conectada por TCP/IP(P. 18)
Registrar una impresora conectada por USB(P. 22)
Registrar una impresora conectada por Bonjour(P. 26)
Instalación del controlador
16
Registrar una impresora
Registre la impresora que va a utilizar.
Seleccione el método de registro según el método de conexión entre el ordenador y la impresora.
Registrar una impresora conectada por TCP/IP(P. 18)
Registrar una impresora conectada por USB(P. 22)
Registrar una impresora conectada por Bonjour(P. 26)
Instalación del controlador
17
Registrar una impresora conectada por TCP/IP
Puede registrar una impresora conectada por LPD (Line Printer Daemon) en el sistema operativo.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Requisitos del sistema(P. 14)
Instalación del controlador(P. 16)
Conrmar los nombres de controlador que corresponden a la impresora
En el archivo Readme encontrará los nombres de controlador que corresponden a las impresoras.
Conrmar la dirección IP especicada
Si no sabe cuál es la dirección IP, pregunte al administrador de la red o consulte los ajustes de red. Para
obtener más detalles, consulte el manual del dispositivo.
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Haga clic en [+] en la parte inferior del cuadro de diálogo que aparece.
Si aparece un menú desplegable después de hacer clic en [+], seleccione [Añadir impresora o escáner].
3
Seleccione [IP] en la barra de herramientas → seleccione [Protocolo LPD (Line Printer
Daemon)] en [Protocolo].
Instalación del controlador
18
4
Introduzca la dirección IP de la impresora en [Dirección] → seleccione [Seleccionar
software] en [Usar].
Si el controlador que corresponde a la impresora aparece en [Usar], salte al paso 6.(P. 20) .
Instalación del controlador
19
NOTA
Puede aparecer un mensaje que indique que la dirección IP es incorrecta aunque se haya introducido la
dirección IP correcta.
5
Seleccione el controlador que corresponde a la impresora en la lista del cuadro de
diálogo [Software de impresora] → haga clic en [Aceptar].
6
Cambie el [Nombre] de la impresora como corresponda → haga clic en [Añadir].
7
Compruebe que en el cuadro de diálogo aparece la impresora registrada y su modelo.
Instalación del controlador
20
Congure las opciones del dispositivo como corresponda.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
21
Registrar una impresora conectada por USB
Puede registrar una impresora conectada por USB en el sistema operativo.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Requisitos del sistema(P. 14)
Instalación del controlador(P. 16)
Conrmar los nombres de controlador que corresponden a la impresora
En el archivo Readme encontrará los nombres de controlador que corresponden a las impresoras.
Instalar el panel de interfaz USB opcional (si lo requiere la impresora que utilice)
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Encienda la impresora → conecte la impresora al ordenador con un cable USB.
3
Haga clic en [+] en la parte inferior del cuadro de diálogo que aparece.
Si aparece un menú desplegable después de hacer clic en [+], seleccione [Añadir impresora o escáner].
Instalación del controlador
22
4
Seleccione [Por omisión] en la barra de herramientas → seleccione una impresora de la
lista.
Seleccione una impresora que se muestre como "USB" en [Clase].
5
Seleccione [Seleccionar software] en [Usar].
Instalación del controlador
23
6
Seleccione el controlador que corresponde a la impresora en la lista del cuadro de
diálogo [Software de impresora] → haga clic en [Aceptar].
7
Cambie el [Nombre] de la impresora como corresponda → haga clic en [Añadir].
8
Compruebe que en el cuadro de diálogo aparece la impresora registrada y su modelo.
Instalación del controlador
24
Congure las opciones del dispositivo como corresponda.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
25
Registrar una impresora conectada por Bonjour
Puede registrar una impresora conectada por Bonjour en el sistema operativo.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Requisitos del sistema(P. 14)
Instalación del controlador(P. 16)
Conrmar los nombres de controlador que corresponden a la impresora
En el archivo Readme encontrará los nombres de controlador que corresponden a las impresoras.
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Haga clic en [+] en la parte inferior del cuadro de diálogo que aparece.
Si aparece un menú desplegable después de hacer clic en [+], seleccione [Añadir impresora o escáner].
3
Seleccione [Por omisión] en la barra de herramientas → seleccione una impresora de la
lista.
Seleccione una impresora que se muestre como "Bonjour" en [Clase].
Si el controlador correspondiente ya está registrado en [Usar] en el cuadro de diálogo que aparece, salte al
paso 7.(P. 28) .
Instalación del controlador
26
4
Seleccione [Seleccionar software] en [Usar].
Instalación del controlador
27
5
Seleccione el controlador que corresponde a la impresora en la lista del cuadro de
diálogo [Software de impresora] → haga clic en [Aceptar].
6
Cambie el [Nombre] de la impresora como corresponda → haga clic en [Añadir].
7
Compruebe que en el cuadro de diálogo aparece la impresora registrada y su modelo.
Congure las opciones del dispositivo como corresponda.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
28
Conguración de las opciones del dispositivo
Puede registrar, en el controlador, las opciones (como los casetes de papel y las unidades de acabado) que
están instaladas en el dispositivo, y congurar las funciones relacionadas con esas opciones para que el
controlador pueda utilizarlas.
Cuando se utilice el dispositivo por primera vez o cuando se añadan opciones al dispositivo, deberá registrarse
la información de la opción en el controlador.
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
29
Activar la conguración automática de las opciones del
dispositivo
Cuando se utiliza un dispositivo que admite la comunicación bidireccional, se puede congurar el ordenador
para que recupere de forma automática la información sobre las opciones del dispositivo utilizando CUPS PS
Printer Utility.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Instalación del controlador(P. 16)
Registrar una impresora(P. 17)
Conrmar que el dispositivo que está utilizando está congurado para realizar la comunicación dúplex
Para obtener más información sobre el método de conguración, consulte el manual del dispositivo.
Conrmar los nombres de controlador que corresponden al dispositivo
En el archivo Readme encontrará los nombres de controlador que corresponden a los dispositivos.
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Seleccione el dispositivo → haga clic en [Opciones y recambios].
3
Seleccione [Utilidad] → haga clic en [Abrir utilidad de la impresora].
Instalación del controlador
30
4
Haga clic en [Información sobre la impresora] en CUPS PS Printer Utility.
5
En el cuadro de diálogo [Información sobre la impresora], compruebe la información
del dispositivo → haga clic en [Aceptar].
Instalación del controlador
31
NOTA
Si el nombre del controlador que aparece en la parte superior del cuadro de diálogo [Información sobre la
impresora] y el nombre mostrado en [Conguración] > [Nombre recuperado de la impresora] no coinciden,
quizá no pueda utilizar las funciones del dispositivo. Si esto ocurriera, elimine el dispositivo de las
[Preferencias del Sistema] del sistema operativo y vuelva a registrar el dispositivo.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Registrar una impresora conectada por TCP/IP(P. 18)
Registrar una impresora conectada por USB(P. 22)
Registrar una impresora conectada por Bonjour(P. 26)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Instalación del controlador
32
Congurar las opciones del dispositivo manualmente
Si el dispositivo está conectado por comunicación unidireccional, las opciones del dispositivo deberán
congurarse de forma manual.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Instalación del controlador(P. 16)
Registrar una impresora(P. 17)
Conrmar los nombres de controlador que corresponden al dispositivo
En el archivo Readme encontrará los nombres de controlador que corresponden a los dispositivos.
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Seleccione el dispositivo → haga clic en [Opciones y recambios].
3
Haga clic en [Opciones].
4
En el cuadro de diálogo que aparece, compruebe las opciones del dispositivo → haga
clic en [Aceptar].
Instalación del controlador
33
NOTA
Seleccione únicamente las opciones que están realmente instaladas en el dispositivo.
Congure [Versión de función] en la versión mostrada en la página de conguración impresa desde el panel
de control del dispositivo.
Seleccione la versión de la plataforma instalada en el dispositivo en [Versión de plataforma]. Si [Versión de
plataforma] no está congurada correctamente, puede que no sea posible utilizar algunos ajustes de
impresión.
Conrme [Versión de plataforma] en el panel de control del dispositivo.
Para obtener información sobre el funcionamiento del dispositivo, consulte el manual del dispositivo.
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Acerca del archivo Readme(P. 15)
Registrar una impresora conectada por TCP/IP(P. 18)
Registrar una impresora conectada por USB(P. 22)
Registrar una impresora conectada por Bonjour(P. 26)
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Instalación del controlador
34
Desinstalar un controlador
En esta sección se describe el procedimiento para desinstalar un controlador que ya no se necesita.
Requisitos previos
Conrme que se cumplen las condiciones siguientes. Complete los preparativos.
Si la conexión es por USB, retire el cable USB que está conectando el dispositivo y el ordenador
Conrmar el nombre del dispositivo que hay que eliminar
NOTA
El controlador se puede actualizar. No es necesario desinstalar la versión anterior del controlador.
Procedimiento
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Seleccione el dispositivo que hay que desinstalar → haga clic en [-] que aparece en la
parte inferior del cuadro de diálogo.
3
Elimine los archivos del controlador que se va a desinstalar de las carpetas siguientes
del sistema operativo.
Biblioteca/Printers/Canon/CUPSPS2
Biblioteca/Printers/PPDs/Contents/Resources/CNMC****S2.ppd.gz
El nombre representado por "****" varía en función del dispositivo.
Instalación del controlador
35
Si aparece un cuadro de diálogo de conrmación, introduzca un nombre de administrador y una contraseña y
haga clic en [Aceptar].
4
Reinicie el sistema operativo.
Instalación del controlador
36
Impresión
Impresión ............................................................................................................................................................. 38
Imprimir desde una aplicación ........................................................................................................................... 39
Colocar varias páginas en una hoja de papel .................................................................................................... 40
Superposición de formularios ............................................................................................................................. 41
Retener un trabajo de impresión ....................................................................................................................... 43
Adjuntar un PIN a los datos de impresión ......................................................................................................... 44
Conguración de la función de autenticación ................................................................................................... 45
Guardar los datos de impresión en un buzón del dispositivo ........................................................................... 47
Dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a otros ............................................................................... 48
Registro de preajustes ........................................................................................................................................ 49
Congurar la información del usuario ............................................................................................................... 50
Impresión
37
Impresión
Imprimir desde una aplicación(P. 39)
Colocar varias páginas en una hoja de papel(P. 40)
Superposición de formularios(P. 41)
Retener un trabajo de impresión(P. 43)
Adjuntar un PIN a los datos de impresión(P. 44)
Conguración de la función de autenticación(P. 45)
Guardar los datos de impresión en un buzón del dispositivo(P. 47)
Dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a otros(P. 48)
Registro de preajustes(P. 49)
Congurar la información del usuario(P. 50)
Impresión
38
Imprimir desde una aplicación
Aquí se explica el procedimiento básico para abrir el cuadro de diálogo de impresión del controlador e imprimir
desde una aplicación.
1
Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de la aplicación.
2
Seleccione un dispositivo en [Impresora] → seleccione el panel desde el menú
emergente y congure los elementos necesarios.
Si no aparecen opciones de impresión, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de
diálogo.
NOTA
Si las funciones que quiere utilizar no aparecen entre las opciones de impresión, active las opciones del
dispositivo y demás, y luego congure los ajustes de impresión.
3
Haga clic en [Imprimir].
Temas relacionados
Preparativos para utilizar el controlador(P. 12)
Impresión
39
Colocar varias páginas en una hoja de papel
En esta sección se explica el procedimiento para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
Seleccione la dirección en la que quiere colocar las páginas sobre el papel y la impresión de bordes alrededor
de las páginas.
1
Seleccione [Disposición] en el menú emergente.
2
Seleccione el número de páginas que desea colocar en cada hoja de papel en [Páginas
por hoja].
Para realizar ajustes detallados, tales como la dirección en la que se colocarán las páginas, la impresión de
bordes alrededor de cada página, etc., realice el procedimiento siguiente.
3
Seleccione la dirección en la que se colocarán las páginas en [Orientación].
4
Seleccione el tipo de borde en [Borde].
5
Seleccione el lado de encuadernación cuando imprima a doble cara en [A doble cara].
Impresión
40
Superposición de formularios
La función que sirve para imprimir datos superponiéndolos en un formulario jo que está guardado en el
dispositivo se denomina impresión de overlay.
La información de formulario ja que se guarda de antemano en el dispositivo puede recuperarse en el sistema
operativo e imprimirse junto con los datos de impresión superpuestos.
Realice la impresión de overlay en el orden siguiente.
1. Para guardar un formulario jo en el dispositivo(P. 41)
2. Recuperar la información guardada en el archivo del formulario(P. 41)
3. Para efectuar la impresión de overlay(P. 42)
Para guardar un formulario jo en el dispositivo
Después de crear el formulario jo, puede realizar este procedimiento y hacer clic al nal en [Imprimir] en el
cuadro de diálogo de impresión para guardar el formulario jo en el dispositivo.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Haga clic en [Opciones de página].
3
Seleccione [Crear archivo de formulario] en [Método de procesamiento] → introduzca
el nombre del formulario en [Nombre de archivo].
4
Haga clic en [Aceptar].
5
Haga clic en [Imprimir].
Recuperar la información guardada en el archivo del formulario
Para realizar la impresión de overlay, es necesario importar la información del formulario que está guardada en
el dispositivo utilizando CUPS PS Printer Utility.
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Seleccione el dispositivo → haga clic en [Opciones y recambios].
Impresión
41
3
Seleccione la pestaña [Utilidad] → haga clic en [Abrir utilidad de la impresora].
4
En el cuadro de diálogo CUPS PS Printer Utility que aparece, haga clic en [Información
sobre la impresora].
5
Haga clic en [Aceptar].
Para efectuar la impresión de overlay
Después de importar la información del formulario podrá combinarla con los datos de impresión que van a
superponerse e imprimirlo todo junto.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Haga clic en [Opciones de página].
3
Seleccione [Impresión Overlay] en [Método de procesamiento] → seleccione el
formulario que va a utilizarse en [Lista de archivos].
Cuando imprima a doble cara, seleccione la página (anverso o reverso) sobre la que el formulario va a
superponerse en [Aplicación].
4
Haga clic en [Aceptar].
5
Haga clic en [Imprimir] en el cuadro de diálogo de impresión.
Temas relacionados
[Características especiales] Panel(P. 77)
Impresión
42
Retener un trabajo de impresión
Puede guardar temporalmente un trabajo de impresión en una cola de retención en el dispositivo. Puede
cambiar el orden de impresión o los ajustes de los trabajos almacenados desde el panel de control del
dispositivo o desde la IU remota.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Seleccione [Retener] en [Procesamiento del trabajo] → haga clic en [Imprimir].
3
En el cuadro de diálogo [Conguraciones del nombre], introduzca [Nombre de los datos
que se retendrá] → haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Características especiales] Panel(P. 77)
Impresión
43
Adjuntar un PIN a los datos de impresión
Puede adjuntar un PIN a los datos de impresión y guardarlo en el dispositivo. Esta función resulta útil cuando se
imprimen documentos condenciales y similares.
NOTA
Para utilizar esta función, es posible que primero tenga que activar la impresión protegida en las opciones
del dispositivo, en función del modelo del dispositivo.
1
Seleccione [Características especiales] o [Autenticar e imprimir] en el menú
emergente.
2
Active [Impresión protegida por contraseña].
Si aparece [Procesamiento del trabajo], abra el menú emergente → seleccione [Impresión protegida por
contraseña] → haga clic en [Imprimir].
3
Introduzca [Nombre del documento], [Nombre de usuario] y [PIN] → haga clic en
[Aceptar].
Temas relacionados
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Congurar la información del usuario(P. 50)
[Características especiales] Panel(P. 77)
[Autenticar e imprimir] Panel(P. 80)
Impresión
44
Conguración de la función de autenticación
Puede administrar la impresión utilizando la función de administración de ID de departamento o con la función
de autenticación de usuario.
NOTA
Para utilizar esta función, primero tendrá que activar la función de autenticación en las opciones del
dispositivo.
Administración de ID de departamento
Puede administrar la impresión por grupos mediante un ID y un PIN de departamento.
1
Seleccione [Características especiales] o [Autenticar e imprimir] en el menú
emergente.
2
Active la Administración de ID de departamento → introduzca [ID de departamento] y
[PIN].
Si aparece [Gestión de usuarios], abra el menú emergente y seleccione [Administración de ID de
departamento].
Si aparece [Conguración], haga clic en [Conguración]congure [ID de departamento] y [PIN] → haga clic
en [Aceptar].
Administración de autenticación de usuario
Puede administrar la autenticación de usuario mediante nombres de usuario y contraseñas.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Seleccione [Autenticación de usuario] en Gestión de usuarios → haga clic en
[Conguración].
3
Introduzca [Nombre de usuario] y [Contraseña].
Temas relacionados
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Impresión
45
Congurar la información del usuario(P. 50)
[Características especiales] Panel(P. 77)
[Autenticar e imprimir] Panel(P. 80)
Impresión
46
Guardar los datos de impresión en un buzón del
dispositivo
Puede guardar los datos de impresión en un buzón dentro del dispositivo. Puede cambiar los ajustes de los
datos almacenados o combinarlos entre sí desde el panel de control del dispositivo o desde la IU remota.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Seleccione [Almacenar] en [Procesamiento del trabajo] → haga clic en [Imprimir].
3
En el cuadro de diálogo [Destino de almacenamiento], introduzca [Nombre del
documento] → seleccione el destino donde se va a guardar en [Buzón].
4
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
Congurar la información del usuario(P. 50)
[Características especiales] Panel(P. 77)
Impresión
47
Dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a
otros
Puede dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a otros cuando están esperando en el dispositivo.
Cuando se utiliza la prioridad en la impresión, los trabajos de impresión que se están procesando en el
dispositivo comienzan justo después de terminar el trabajo al que se ha dado prioridad.
1
Seleccione [Características especiales] en el menú emergente.
2
Seleccione [Ascender impresión] en [Procesamiento del trabajo].
3
Haga clic en [Imprimir].
Temas relacionados
[Características especiales] Panel(P. 77)
Impresión
48
Registro de preajustes
Puede registrar los ajustes de impresión que utilice con más frecuencia en [Preajustes] y recuperarlos cuando
vaya a imprimir.
1
Seleccione un panel en el menú emergente y congure las funciones para registrar
como un preajuste.
2
Seleccione [Guardar ajustes actuales como preajuste] en [Preajustes].
3
Introduzca [Nombre del preajuste] → seleccione [Preajuste disponible para] → haga
clic en [Aceptar].
Impresión
49
Congurar la información del usuario
Puede congurar ajustes predeterminados relacionados con la información del usuario (PIN para la
administración de ID de departamento e impresión protegida, etc.) en el cuadro de diálogo CUPS PS Printer
Utility.
1
Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic
en [Impresoras y escáneres].
2
Seleccione el dispositivo → haga clic en [Opciones y recambios].
3
Seleccione la pestaña [Utilidad] → haga clic en [Abrir utilidad de la impresora].
4
En el cuadro de diálogo CUPS PS Printer Utility que aparece, congure los elementos
necesarios.
5
Haga clic en [Guardar conguración].
Temas relacionados
CUPS PS Printer Utility Ajustes de(P. 82)
Impresión
50
Creación de un cuadernillo
Creación de un cuadernillo ......................................................................................................................... 52
Impresión en cuadernillo .................................................................................................................................... 53
Corregir el desplazamiento en la impresión de cuadernillos ........................................................................... 54
Impresión de cuadernillo con grapado .............................................................................................................. 55
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a caballete ....................................................................... 56
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos grapados a caballete ..................................................... 57
Imprimir en cuadernillo con encuadernación perfecta .................................................................................... 58
Creación de un cuadernillo
51
Creación de un cuadernillo
Impresión en cuadernillo(P. 53)
Corregir el desplazamiento en la impresión de cuadernillos(P. 54)
Impresión de cuadernillo con grapado(P. 55)
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 56)
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 57)
Imprimir en cuadernillo con encuadernación perfecta(P. 58)
Creación de un cuadernillo
52
Impresión en cuadernillo
Cuando doble páginas por la mitad, puede colocar e imprimir las páginas de un documento de manera
automática para crear un cuadernillo.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione "Impresión en folleto" en [Estilo de impresión].
Si aparece [Conguración detallada de folleto], realice el procedimiento siguiente.
3
Haga clic en [Conguración detallada de folleto] → seleccione la dirección de apertura
cuando cree el cuadernillo en [Abrir libro].
4
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Acabado] Panel(P. 69)
Corregir el desplazamiento en la impresión de cuadernillos(P. 54)
Impresión de cuadernillo con grapado(P. 55)
Creación de un cuadernillo
53
Corregir el desplazamiento en la impresión de
cuadernillos
Puede crear e imprimir cuadernillos y corregir el desplazamiento que ocurre entre las páginas exteriores e
interiores al imprimir en cuadernillo. Puede ajustar los márgenes de la anchura del medianil cuando recorte los
bordes de las páginas para que la posición de los datos de impresión no varíe entre páginas.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione "Impresión en folleto" en [Estilo de impresión].
3
Haga clic en [Conguración detallada de folleto].
4
Seleccione [Utilizar corrección de desplazamiento].
5
Seleccione un método de corrección en [Método de corrección de desplazamiento].
Si se va a corregir de forma manual, especique [Ancho de corrección].
6
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Acabado] Panel(P. 69)
Impresión en cuadernillo(P. 53)
Creación de un cuadernillo
54
Impresión de cuadernillo con grapado
Si va a crear e imprimir cuadernillos, puede hacer que las páginas salgan grapadas por el centro. Las páginas se
doblan por la mitad y cada juego sale grapado a caballete por el centro.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione "Impresión en folleto" en [Estilo de impresión].
3
Seleccione un método de grapado a caballete en [Conguraciones de encuadernación
por el lomo].
Temas relacionados
[Origen del papel] Panel(P. 67)
[Acabado] Panel(P. 69)
Impresión en cuadernillo(P. 53)
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 57)
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 56)
Creación de un cuadernillo
55
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a
caballete
Al grapar por la parte central para formar un cuadernillo, puede recortar y alinear los bordes de las páginas.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione "Impresión en folleto" en [Estilo de impresión].
3
Seleccione un ajuste que incluya "recortar" en [Conguraciones de encuadernación
por el lomo].
4
Seleccione un método de recorte en [Conguración de recorte].
5
Especique la anchura de recorte.
Temas relacionados
[Acabado] Panel(P. 69)
Impresión de cuadernillo con grapado(P. 55)
Creación de un cuadernillo
56
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos
grapados a caballete
Si va a crear e imprimir cuadernillos grapados a caballete, puede prensar las secciones grapadas para que
queden planas.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione "Impresión en folleto" en [Estilo de impresión].
3
Seleccione un método de grapado a caballete en [Conguraciones de encuadernación
por el lomo].
4
Haga clic en [Conguración detallada de folleto].
5
Seleccione [Prensa cuadernillo] → especique una intensidad para el proceso de
prensado en [Ajuste de prensa cuadernillo].
6
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Acabado] Panel(P. 69)
Impresión de cuadernillo con grapado(P. 55)
Creación de un cuadernillo
57
Imprimir en cuadernillo con encuadernación perfecta
Puede aplicar pegamento en el lado del medianil de los contenidos y recogerlos en una portada para crear un
cuadernillo.
1
Seleccione [Acabado] en el menú emergente.
2
Seleccione el tipo de encuadernación perfecta en [Estilo de impresión].
3
Haga clic en [Conguración encuadernación perfecta].
4
En el cuadro de diálogo [Conguración encuadernación perfecta], congure los
elementos necesarios.
5
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Acabado] Panel(P. 69)
Creación de un cuadernillo
58
Uso de varios tipos de papel
Uso de varios tipos de papel ...................................................................................................................... 60
Registro de tamaños de papel personalizado .................................................................................................... 61
Inserción de hojas ............................................................................................................................................... 62
Inserción de hojas entre transparencias ........................................................................................................... 63
Imprimir en las pestañas del papel de pestañas ............................................................................................... 64
Uso de varios tipos de papel
59
Uso de varios tipos de papel
Registro de tamaños de papel personalizado(P. 61)
Inserción de hojas(P. 62)
Inserción de hojas entre transparencias(P. 63)
Imprimir en las pestañas del papel de pestañas(P. 64)
Uso de varios tipos de papel
60
Registro de tamaños de papel personalizado
Puede registrar el tamaño de papel que desee y utilizarlo para imprimir.
También puede utilizarse un tamaño de papel personalizado registrado cuando se imprima desde otro
dispositivo.
1
Seleccione [Gestionar tamaños personalizados] en [Tamaño de papel] en el cuadro de
diálogo de impresión.
2
Haga clic en [+] en la parte inferior del cuadro de diálogo que aparece.
3
Congure los ajustes detallados como el nombre, las dimensiones, etc. del tamaño de
papel personalizado → haga clic en [Aceptar].
Uso de varios tipos de papel
61
Inserción de hojas
Puede insertar páginas de capítulo, papel de pestañas, etc., entre las páginas especicadas.
1
Seleccione [Origen del papel] en el menú emergente.
2
Seleccione [Insertar hojas] → haga clic en [Conguración de inserción de hojas].
3
Seleccione el tipo de papel que va a utilizar en [Hojas a insertar].
4
Establezca el [Origen del papel], [Imprimir en] y [Insertar].
5
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Origen del papel] Panel(P. 67)
Uso de varios tipos de papel
62
Inserción de hojas entre transparencias
Puede imprimir al tiempo que inserta hojas de papel entre transparencias.
1
Seleccione [Origen del papel] en el menú emergente.
2
Seleccione [Tipo de papel] en [Seleccionar según] → haga clic en [Conguración].
3
En [Tipo de papel], seleccione transparencias → haga clic en [Aceptar].
4
Seleccione [Insertar hojas de portada] → haga clic en [Conguración].
5
En [Tipo de papel] en el cuadro de diálogo [Conguración del tipo de papel], seleccione
el tipo de papel para insertar → haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Origen del papel] Panel(P. 67)
Uso de varios tipos de papel
63
Imprimir en las pestañas del papel de pestañas
Se puede imprimir en pestañas.
1
Seleccione [Origen del papel] en el menú emergente.
2
Seleccione [Tipo de papel] en [Seleccionar según] → haga clic en [Conguración].
3
Seleccione el papel de pestañas en [Tipo de papel] → haga clic en [Aceptar].
Si fuera necesario ajustar el ancho de la pestaña, realice el procedimiento siguiente.
4
Haga clic en [Detalles de pestaña].
5
Seleccione [Desplazar posición de impresión] → especique [Ancho de
desplazamiento].
Si crea datos de impresión con uno de los tipos de papel siguientes, no seleccione [Desplazar posición de
impresión]. La parte de la pestaña del papel está incluida en la anchura del papel.
- Papel de pestañas A4: 223 x 297 mm (8,77 x 11,69 pulg.)
- Papel de pestañas Carta: 228,6 x 279,4 mm (9,00 x 11,00 pulg.)
6
Haga clic en [Aceptar].
Temas relacionados
[Origen del papel] Panel(P. 67)
Uso de varios tipos de papel
64
Lista de conguración
Lista de conguración ................................................................................................................................... 66
[Origen del papel] Panel ...................................................................................................................................... 67
[Acabado] Panel ................................................................................................................................................... 69
[Calidad] Panel ..................................................................................................................................................... 74
[Características especiales] Panel ...................................................................................................................... 77
[Básico] Panel ....................................................................................................................................................... 79
[Autenticar e imprimir] Panel ............................................................................................................................. 80
[Avanzado] Panel ................................................................................................................................................. 81
CUPS PS Printer Utility Ajustes de ...................................................................................................................... 82
Lista de conguración
65
Lista de conguración
[Origen del papel] Panel(P. 67)
[Acabado] Panel(P. 69)
[Calidad] Panel(P. 74)
[Características especiales] Panel(P. 77)
[Básico] Panel(P. 79)
[Autenticar e imprimir] Panel(P. 80)
[Avanzado] Panel(P. 81)
CUPS PS Printer Utility Ajustes de(P. 82)
Lista de conguración
66
[Origen del papel] Panel
Puede ajustar el tipo y el origen del papel.
[Seleccionar según]
Especica si hay que congurar el papel en el que se va a imprimir desde un origen del papel o por el tipo de
papel.
[Origen del papel]
Seleccione esto para especicar el papel en el que quiere imprimir desde un origen del papel. Si selecciona
[Auto], se selecciona de forma automática un origen del papel coincidente con el tamaño de papel de salida
especicado.
[Tipo de papel]
Seleccione esto para especicar el papel en el que quiere imprimir según el tipo de papel. Si aparece
[Conguración], abra el cuadro de diálogo para seleccionar el tipo de papel y congure el tipo de papel.
[Conguración]
Permite especicar el tipo de papel.
[Insertar hojas]
Congura si hay que insertar hojas, páginas de capítulo o papel de pestañas entre las páginas especicadas.
[Conguración de inserción de hojas]
Congura el tipo de papel que hay que insertar, el lugar donde hay que insertarlo, etc.
[Conguración de inserción de hojas] Diálogo
[Hojas a insertar]
Congura el papel que hay que insertar.
[Origen del papel]
Especica el origen del papel del papel que se va a insertar.
[Imprimir en]
Congura si se va a imprimir en el papel que se va a insertar. Si se va a imprimir en el papel, seleccione en
qué cara se imprimirá.
[Insertar]
Especica el número de página donde se va a insertar el papel. El papel se inserta antes de las páginas
especicadas.
[Pestaña]
Congura el tipo de papel de pestañas y especica un ancho de desplazamiento para desplazar los datos de
impresión sobre la parte de la pestaña del papel de pestañas.
[Imprimir en transparencias]
Imprime en transparencias.
[Insertar hojas de portada]
Inserta papel entre transparencias. Seleccione si quiere especicar el papel por origen del papel o por tipo de
papel en [Seleccionar según]. Si selecciona [Tipo de papel], haga clic en [Detalles] para seleccionar el tipo de
papel.
Lista de
conguración
67
[Imprimir en hojas de portada]
Imprime en el papel que hay que insertar.
[Conf. portada delantera/trasera]
Congura una portada delantera o trasera. También especica en qué cara del papel hay que imprimir y el
origen del papel.
[Posición pestaña]/[Detalles de pestaña]
Especica [Ancho de desplazamiento] y desplaza los datos de impresión para que se impriman en la parte de la
pestaña del papel.
[Imprimir en la otra cara]
Cuando realice una impresión manual a doble cara, seleccione esto para imprimir en el reverso.
Temas relacionados
Inserción de hojas(P. 62)
Inserción de hojas entre transparencias(P. 63)
Imprimir en las pestañas del papel de pestañas(P. 64)
Lista de conguración
68
[Acabado] Panel
Puede congurar las opciones de acabado, tales como impresión a doble cara, grapado, impresión en
cuadernillo, etc.
[Estilo de impresión]
Especica los métodos de impresión, tales como impresión a doble cara, impresión en cuadernillo, etc.
[Impresión a una cara]
Imprime en una cara del papel.
[Impresión a doble cara]
Imprime en ambas caras del papel.
[Impresión en folleto]
Imprime con las páginas de un documento dispuesto de tal forma que se pueda doblar por la mitad para crear
un cuadernillo.
[Encuadernación perfecta]
Aplica pegamento en el lado del medianil de los contenidos y los recoge en una portada para crear un
cuadernillo.
[Ubicación de la encuadernación]
Especica la ubicación de la encuadernación.
[Encuadernación]
Congura la anchura del medianil.
Cuando se ponen medianiles, la región imprimible de la página se reduce solo según la cantidad equivalente a
la anchura congurada. En esos casos, parte de los datos podrían quedar fuera de la región imprimible y no
aparecer impresos.
[Conguraciones de encuadernación por el lomo]
Congura métodos de recorte y de grapado a caballete cuando se van a crear cuadernillos.
[Conguración de recorte]
Congura una anchura cuando se congura una anchura y/o una altura de acabado y se recortan los bordes del
papel.
[Lateral]
Congura la anchura de recorte del borde de apertura (lateral) de un cuadernillo.
[Superior/Inferior]
Congura la anchura de recorte del borde superior (superior) y del borde inferior (inferior) de un cuadernillo.
[Cuadernillo]
Congura detalles que son necesarios para la impresión en cuadernillo, tales como la dirección de apertura, la
anchura del medianil, etc.
[Cuadernillo] Diálogo
Lista de
conguración
69
[Abrir libro]
Permite seleccionar si un documento se abre hacia la derecha o hacia la izquierda cuando se crea un
cuadernillo.
[Utilizar corrección de desplazamiento]
Corrige el desplazamiento que se produce entre las páginas exteriores e interiores durante la impresión en
cuadernillo. Seleccione el método de corrección en [Método de corrección de desplazamiento]. Si desea
corregir el desplazamiento de forma manual, especique la cantidad de corrección en [Ancho de corrección].
[Prensa cuadernillo]
Realiza un proceso de prensa de grapado cuando se crea un cuadernillo con grapado a caballete. Puede
especicar una intensidad para el prensado en [Ajuste de prensa cuadernillo].
[Conguración encuadernación perfecta]
Aplica pegamento en el lado del medianil de los contenidos y los recoge en una portada para crear un
cuadernillo.
[Conguración encuadernación perfecta] Diálogo
[Abrir libro]
Permite seleccionar si un documento se abre hacia la derecha o hacia la izquierda cuando se crea un
cuadernillo.
[Conguración de la portada de encuadernación perfecta]
Congura el tamaño de una portada y el origen del papel que se va a utilizar para la portada.
[Tamaño de página del contenido]
Congura el tamaño del papel que va a utilizarse para los contenidos.
[Especique el acabado según]
Selecciona un método para especicar el tamaño de acabado de un cuadernillo.
[Tamaño de acabado]
Congura el tamaño del acabado cuando se crea un cuadernillo.
[Grapa]
Grapa todas las páginas juntas.
[Posición]
Especica los lugares donde hay que poner las grapas.
Las posiciones de grapado disponibles varían en función del tamaño del papel de impresión, de la dirección de
alimentación del papel y del método de origen del papel.
[Varios modos de acabado]
Desplazar pilas de páginas impresas, perforar las páginas impresas, etc.
[Varios modos de acabado] Diálogo
[Desplazar]
Desplaza cada pila de páginas impresas.
[Número de copias para desplazar]
Desplaza cada número especicado de páginas impresas.
Lista de
conguración
70
[Girar]
Gira y expulsa cada trabajo de impresión con un ángulo de 90 grados.
[Perforar]
Expulsa las páginas impresas con agujeros perforados para la encuadernación. Esta función solo puede
utilizarse cuando está activada en el dispositivo.
[Tipo de plegado]
Active esta opción para imprimir páginas plegadas y especicar el tipo de pliegue.
Plegado en C Plegado en zigzag Plegado de
cuadernillo
Plegado en acordeón Plegado paralelo
doble
[Detalles de plegado]
Cuando seleccione [Plegado en C], [Plegado por la mitad], [Plegado de cuadernillo], [Plegado en acordeón] o
[Plegado paralelo doble] para el tipo de plegado, especique el patrón de plegado.
NOTA
Si se especican juntos el plegado en zigzag y el grapado, la dirección del plegado en zigzag cambiará según
la posición del grapado.
[Salida del papel]
Selecciona un destino de salida del papel impreso.
[Detalles de acabado]
Especica si las páginas deben salir cara arriba, cara abajo, gira la orientación de la impresión, etc. También
puede congurar la impresión de marcas sobreimpresas, la numeración de juegos de copias, etc.
[Detalles de acabado] Diálogo
[Nota de trabajo]
Muestra un comentario sobre los datos de impresión. Puede comprobar la información del comentario que se
ha introducido en cada conjunto de datos desde el panel de control del dispositivo o desde la IU remota.
[Procesamiento de papel normal satinado]
Cuando se imprime en papel normal, congura que se expulse con un aspecto brillante.
[Cara arriba/Cara abajo]
Especica si la cara impresa debe expulsarse cara arriba o cara abajo.
[Impresión de transparencias]
Imprime utilizando el método adecuado para el tipo de transparencia que se ha congurado.
[Usar función marca sobreimpresa segura del dispositivo]/[Usar función impresión
segura del dispositivo]
Incrusta información sobre restricciones y seguimiento en los datos de impresión en forma de patrón de
puntos. Esto resulta útil cuando se imprimen documentos condenciales y similares.
Lista de
conguración
71
[Numeración de juego de copias]
Imprime números de serie cuando se imprimen varios juegos. Esto resulta útil cuando se imprimen
documentos condenciales y similares.
[Conguración avanzada]
Congura ajustes de impresión especiales, la posición donde debe iniciarse la impresión, etc.
[Proceso especial de imágenes]
Congúrelo cuando imprima letras oscuras o cuando las partes centrales de las líneas no salgan impresas.
[Nivel 2] realiza un procesamiento especial de las imágenes a un nivel superior que [Nivel 1].
[Ajuste de impresión especial A]
Ana los puntos al imprimir. Pruebe los ajustes por orden, empezando por [Modo 1].
[Ajuste de impresión especial B]
Imprime con una jación del tóner elevada. Pruebe los ajustes por orden, empezando por [Modo 1].
[Ajuste de impresión especial C]
Ralentiza la velocidad de impresión para mejorar las condiciones de impresión.
[Modo de impresión especial (papel normal)]/[Ajuste de impresión especial V]
Corrige la ondulación del papel cuando se utiliza papel normal.
[Modo de suavizado especial]
Corrige los contornos de caracteres y líneas y suaviza las gradaciones.
[Impresora predeterminada]: aplica el ajuste del dispositivo.
[Modo 1]: suaviza los contornos de las letras y las líneas oscuras.
[Modo 2]: suaviza los contornos de las letras oscuras y los medios tonos dentro de las líneas.
[Modo 3]: suaviza las letras y las líneas oscuras sobre fondos de medios tonos.
[Modo 4]: suaviza los contornos de letras y líneas diversas.
[Modo 5]: corrige la falta de uniformidad en las imágenes fotográcas y en los objetos de medios tonos.
[Modo 6]: suaviza todos los datos de impresión en su conjunto.
[Ajuste de combado]
Corrige el ondulado del papel debido a la presión aplicada durante la jación del tóner.
[Ajuste de arruga]
Mejora la impresión para que el papel no se arrugue.
[Aumentar la velocidad de impresión para los formularios]
Mejora los resultados de impresión en páginas estrechas y largas, tales como formularios de informes y
documentos similares.
[Imprimir última pág. en 1 cara en impr. doble cara]
Imprime más rápido que la impresión a doble cara normal si la última página durante la impresión a doble
cara es a una cara.
No obstante, cuando se imprime a doble cara en papel perforado, la orientación de la última página puede
ser distinta a la del resto de páginas. En ese caso, cancele este ajuste.
[Modo de ajuste del código de barras]
Ajusta el grosor de las líneas cuando se imprimen códigos de barras.
[Cambiar posición para iniciar la impresión]
Imprime con la posición de inicio de impresión desplazada en sentido arriba-abajo o izquierda-derecha. Esto
resulta útil cuando los anchos de los márgenes de arriba-abajo e izquierda-derecha se imprimen fuera de
alineación o cuando se utiliza la función de impresión en cuadernillo.
Temas relacionados
Impresión en cuadernillo(P. 53)
Corregir el desplazamiento en la impresión de cuadernillos(P. 54)
Impresión de cuadernillo con grapado(P. 55)
Lista de
conguración
72
Recorte de páginas al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 56)
Proceso de prensa de grapado al crear cuadernillos grapados a caballete(P. 57)
Imprimir en cuadernillo con encuadernación perfecta(P. 58)
Lista de conguración
73
[Calidad] Panel
Puede congurar la resolución de impresión, el modo de color, etc.
[Calidad]
Selecciona la resolución de impresión.
[Conguración de calidad]
Congura detalles de la calidad de la impresión, tales como la gradación, la cantidad de tóner, etc.
[Conguración de calidad] Diálogo
[Gradación]
Permite especicar el método de gradación.
[Alto 2]: utiliza una gradación más na que [Alto 1] para reejar la suavidad.
[Medios tonos]
Especica patrones de trama para representar los medios tonos (áreas intermedias entre las zonas oscuras y
las claras).
[Ahorro de tóner]
Ahorra tóner imprimiendo los datos de impresión con menos tóner.
[Renado de líneas]
Hace más gruesas las líneas nas y las corrige. Congúrelo cuando quiera imprimir caracteres pequeños con
nitidez, entre otras cosas.
[Ajuste de la densidad del tóner]/[Densidad de impresión]
Ajusta la densidad del tóner. Si aparece [Conguración], ajuste la densidad del tóner para cada color.
[Suavizado avanzado]
Corrige los contornos de caracteres y líneas y suaviza las gradaciones.
[Suavizado 2]: realiza un proceso de suavizado más intenso que [Suavizado 1].
[Corrección de volumen de tóner]
Ajusta la cantidad de tóner para que coincida con el contenido de los datos de impresión.
[Control de línea]
Mejora la reproducción del texto y las líneas.
[Nitidez]
Refuerza y debilita los contornos del texto y las imágenes.
[Nitidez (foto)]
Refuerza y difumina los contornos de las imágenes.
[Usar renamiento de imágenes]
Corrige la suavidad de los contornos del texto y los dibujos.
[Suavizado en gradación]
Imprime con suavidad la cantidad de cambios de color de las gradaciones.
[Suavizado 2]: realiza un proceso de suavizado más intenso que [Suavizado 1].
Lista de
conguración
74
[Compresión de imagen]
Permite ajustar el índice de compresión de los datos de impresión cuando se envían datos de impresión a la
impresora y dar prioridad a la calidad de imagen o a la velocidad de impresión cuando se imprime.
[Optimización de compresión de imagen]
Congura un método de compresión de imágenes. Seleccione si quiere comprimir optimizando cada sección
dentro de la imagen o hacer una compresión uniforme.
[Ajuste no de la densidad]
Al corregir el emborronamiento, se ajusta la densidad de los caracteres pequeños y las líneas nas.
[Conversión en escala de grises]
Selecciona un método para convertir los datos de color en escala de grises.
[Ajuste de ancho]
Ajusta el grosor de objetos concretos, tales como el texto y las líneas.
[Captura]
Evita la superposición en la línea del borde entre texto o grácos y el color del fondo, así como secciones no
impresas a lo largo de los contornos del texto. Si aparece [Detalles], ajuste el contenido de reventado
(trapping).
[Ancho de captura]
Especica la anchura del reventado (trapping).
[Densidad de captura]
Especica la densidad del reventado (trapping).
[Ajustar el volumen de tóner utilizado para la impresión a color]
Suprime un suministro excesivo de tóner ajustando la cantidad de tóner durante la impresión en color.
[Sobreimpresión compuesta]
Recrea los atributos de sobreimpresión especicados por la aplicación tal y como están.
[Coincidencia de color puntual]
Recrea colores especiales especicados por la aplicación.
[Ajuste de ganancia de punto]
Ajusta el área de supercie cubierta por puntos y ajusta la densidad de rellenado.
A mayor valor numérico, mayor densidad de rellenado.
[Modo de color]
Alterna entre la impresión en color o en blanco y negro.
[Imprimir a la velocidad de impresión en color]
Para acelerar la velocidad de impresión, imprime datos de páginas mixtas en blanco y negro y en color a la
velocidad de la impresión en color.
[Combinar separaciones de color]
Integra los datos CMYK en cuatro colores separados para imprimir un solo documento.
[Conguración de perl]
Realiza ajustes de perl detallados.
Lista de
conguración
75
[Conguración de perl] Diálogo
[Texto en negro puro]
Imprime el texto negro solo con tóner negro.
[Sobreimpresión en negro]
Con datos en los que el texto negro se superpone sobre un fondo de color, imprime sin dejar que el fondo que
está detrás del texto negro se quede en blanco. Al no dejar el fondo del texto negro en blanco, puede imprimir
sin que el texto aparezca perlado en blanco.
[RGB]
Congúrelo cuando introduzca RGB.
[Modo de coincidencia]
Congure la coincidencia del color de entrada RGB. Si se ha seleccionado [Perl de vínculo de dispositivo],
congure los ajustes en [Entrada (luz + espacio de color)].
[Perl de origen]
Seleccione un perl RGB adecuado para el monitor que esté utilizando.
[Método de coincidencia]
Congura un método de impresión cuando se convierte un perl de entrada RGB en CMYK.
[Proceso en negro puro]
Imprime datos en gris creados en RGB solo con tóner negro.
[Entrada (luz + espacio de color)]
Congura la temperatura de color de la luz ambiente y el espacio de color del monitor aplicado por [Perl de
vínculo de dispositivo] en [Modo de coincidencia].
[CMYK]
Congúrelo cuando introduzca CMYK.
[Modo de coincidencia]
Congura el modo de coincidencia del color de entrada CMYK. Si se ha seleccionado [Perl de vínculo de
dispositivo], congure los ajustes adecuados en [Entrada (luz + espacio de color)].
[Perl de simulación]
Congura un objetivo de simulación al imprimir datos CMYK.
[Proceso en negro puro]
Imprime datos en gris solo con tóner negro.
[Entrada (luz + espacio de color)]
Congura la temperatura de color de la luz ambiente y el espacio de color del monitor aplicado por [Perl de
vínculo de dispositivo] en [Modo de coincidencia].
[Escala de grises]
Muestra documentos creados en color como datos monocromáticos formados por múltiples gradaciones.
[Usar perl de escala de grises]
Convierte las imágenes en color en escala de grises usando un perl de escala de grises.
[Perl de salida]
Congura un perl para denir los atributos de color del dispositivo que esté utilizando.
[Priorizar impresión de líneas y texto]
Imprime con la densidad de tóner adecuada para imprimir líneas y texto nos.
[Brillo]
Ajusta el brillo moviendo la barra deslizadora.
[Restaurar]
Restaura los ajustes al momento en que se abrió el cuadro de diálogo.
Lista de
conguración
76
[Características especiales] Panel
Puede congurar los ajustes y la administración de departamentos relacionados con el procesamiento de datos
de impresión.
[Procesamiento del trabajo]
Congura el método de salida de los datos de impresión. Puede guardar los datos en el dispositivo, adelantar
un trabajo de impresión con respecto a otros trabajos en la cola de impresión e imprimirlo, etc.
[Imprimir]
Lleva a cabo una impresión normal.
[Retener]
Almacena los datos de impresión en una cola de retención (área de almacenamiento temporal) en el
dispositivo. Puede cambiar el orden de impresión o la conguración de los datos almacenados desde el panel
de control del dispositivo o desde la IU remota.
[Impresión protegida por contraseña]
Congura un PIN para los datos de impresión y lo guarda en el dispositivo. Esta función resulta muy útil a la
hora de imprimir documentos condenciales y similares. Si está activada la función de impresión protegida
con contraseña cifrada, podrá cifrar e imprimir datos, incrementando así la ecacia de la protección.
Los datos guardados se pueden imprimir introduciendo el PIN en el panel de control del dispositivo.
[Almacenar]
Guarda los datos de impresión en un buzón del dispositivo. Puede cambiar la conguración o combinar los
datos almacenados desde el panel de control del dispositivo o desde la IU remota.
[Ascender impresión]
Imprime dando prioridad respecto a los trabajos de impresión que están esperando a imprimirse en el
dispositivo.
[Utilizar administración de ID de departamento]
Administra el estado de impresión por departamento. Si aparece [Conguración], congure el ID de
departamento, el PIN, etc.
[Gestión de usuarios]
Administra la impresión a través de la función de administración de ID de departamento o de la función de
autenticación de usuario.
[Valores de conguración actual de copias]
Copia en el portapapeles los ajustes actuales de cada panel.
[Opciones de página]
Congura opciones como la impresión de overlay y otras.
[Opciones de página] Diálogo
[Método de procesamiento]
Congura la impresión de overlay, la eliminación del revestimiento en toda la página, etc. También puede
crear un archivo de formulario nuevo.
Lista de
conguración
77
[Impresión Overlay]
Superpone e imprime los datos de impresión sobre un formulario que se ha creado previamente.
[Revestimiento transparente en toda la página]
Decora el documento para que el texto o patrón deseado parezca otar sobre el documento.
[Revestimiento transparente según la composición del formulario]
Crea un formulario para la región en la que quiere eliminar el revestimiento, de manera que el texto o patrón
deseado parezca otar sobre el documento.
[Crear archivo de formulario]
Crea un nuevo archivo de formulario.
[Lista de archivos]
Muestra una lista de los archivos de formulario almacenados en el dispositivo. Cuando realice una impresión
de overlay y elimine el revestimiento en una composición de formulario, seleccione el archivo de formulario
que se vaya a utilizar en la lista.
Si no se puede adquirir información del dispositivo, no se mostrará la lista.
[Aplicación]
Cuando realice una impresión a doble cara, seleccione en qué cara se aplicará la impresión de overlay.
[Aplicación]
Especica el área donde se aplicará la eliminación del revestimiento.
[Nombre de archivo]
Especica un nombre para el nuevo archivo de formulario creado.
[Version]
Muestra información sobre la versión del controlador.
Temas relacionados
Retener un trabajo de impresión(P. 43)
Adjuntar un PIN a los datos de impresión(P. 44)
Conguración de la función de autenticación(P. 45)
Guardar los datos de impresión en un buzón del dispositivo(P. 47)
Dar prioridad a un trabajo de impresión respecto a otros(P. 48)
Lista de conguración
78
[Básico] Panel
Puede congurar la posición de encuadernación cuando imprima a doble cara, durante el ahorro de tóner, etc.
[Estilo de impresión]
Selecciona si se va a imprimir en una cara o a doble cara.
[Ubicación de la encuadernación]
Selecciona la posición de encuadernación.
[Ahorro de tóner]
Ahorra tóner reduciendo su densidad al imprimir.
[Version]
Muestra información sobre la versión del controlador.
Lista de conguración
79
[Autenticar e imprimir] Panel
Puede administrar el estado de impresión por departamento, y cifrar e imprimir los datos de impresión, etc.
[Utilizar impresión protegida por contraseña]
Congura un PIN en los datos de impresión y lo guarda en el dispositivo.
Los datos guardados se pueden imprimir introduciendo el PIN en el panel de control del dispositivo.
[Utilizar administración de ID de departamento]
Administra el estado de impresión de cada departamento.
Puede imprimir introduciendo el PIN y el ID de departamento que están registrados en el dispositivo.
Temas relacionados
Adjuntar un PIN a los datos de impresión(P. 44)
Conguración de la función de autenticación(P. 45)
Lista de conguración
80
[Avanzado] Panel
Cuando imprima texto o imágenes, puede mejorar los resultados de impresión si los contornos salen
difuminados o borrosos.
[Suavizar el contorno de los caracteres y las guras]
Corrige la suavidad de los contornos del texto y los dibujos mediante un proceso de suavizado.
Lista de conguración
81
CUPS PS Printer Utility Ajustes de
Puede congurar la función de autenticación y los ajustes iniciales que deben usarse al imprimir, entre otras
cosas. También puede comprobar la información del dispositivo que está utilizando.
Elementos comunes
En esta sección se describen los elementos comunes que aparecen en cada cuadro de diálogo.
[Nombre de la impresora]
Muestra el nombre de la impresora de destino.
Si se abrió la utilidad desde [Impresoras y escáneres], aparece el nombre de la impresora del dispositivo
seleccionado.
Si se abrió la utilidad desde Finder, aparece una lista con los nombres de impresora de los dispositivos
registrados en el sistema operativo.
[Liso]
Muestra el tipo de controlador que está congurado.
Si se abrió la utilidad desde [Impresoras y escáneres], aparece el nombre del controlador del dispositivo
seleccionado.
Si se abrió la utilidad desde Finder, aparece una lista con los nombres de controlador de los dispositivos
registrados en el sistema operativo.
[Información sobre la impresora]
Muestra una lista con la información de las opciones que hay instaladas en el dispositivo.
[Información sobre la impresora] Diálogo
[Conguración]
Muestra los ajustes de las opciones que hay instaladas en el dispositivo.
Cuando se utiliza la comunicación dúplex y puede recuperarse la información del dispositivo, aparecen los
ajustes de las opciones.
Cuando se utiliza la comunicación simple o cuando no se puede recuperar la información del dispositivo, se
muestran los ajustes de las opciones que se han especicado manualmente de antemano.
[Origen del papel]
Cuando se utiliza la comunicación dúplex y puede recuperarse la información del dispositivo, aparece la
información relativa al tamaño de papel y al tipo de papel que está congurada en los orígenes del papel del
dispositivo.
[IU remota]
Muestra la página de la IU remota del dispositivo seleccionado.
[Guardar conguración]
Guarda los ajustes que se han cambiado.
Lista de
conguración
82
[Administración de ID de departamento] Panel
Especica los ajustes relativos a la impresión usando la función de Administración de ID de departamento.
[Utilizar administración de ID de departamento]
Congúrelo para la Administración de ID de departamento.
Introduzca los números que se han congurado en el dispositivo en [ID de departamento] y en [PIN]. Si
selecciona [Vericar], puede comprobar si los valores que ha introducido coinciden con los ajustes del
dispositivo.
[Conrmar PIN/ID de departamento al imprimir]
Muestra un cuadro de diálogo para comprobar la información de autenticación cada vez que se va a imprimir.
[No utilice la Administración de ID de departamento cuando realice la Impresión en b y n]
Si se ha activado [Permitir trabajos de impresora en B/N] en el dispositivo, podrá imprimirse en blanco y negro
independientemente de la Administración de ID de departamento.
[Función de autenticación] Panel
Especica los ajustes relativos a la impresión usando la función de administración de usuarios.
[Gestión de usuarios]
Congúrelo cuando utilice [Administración de ID de departamento] o [Autenticación de usuario].
Introduzca los valores que se han congurado en el dispositivo en [ID de departamento] y en [PIN] o en
[Nombre de usuario] y en [Contraseña]. Si selecciona [Vericar], puede comprobar si los valores que ha
introducido coinciden con los ajustes del dispositivo.
[Conrmar PIN/ID de departamento al imprimir]
Muestra un cuadro de diálogo para comprobar la información de autenticación cada vez que se va a imprimir.
[No utilice la Administración de ID de departamento cuando realice la Impresión en b y n]
Si se ha activado [Permitir trabajos de impresora en B/N] en el dispositivo, podrá imprimirse en blanco y negro
independientemente de la Administración de ID de departamento.
[Información de usuario] Panel
Congura el nombre del usuario que se utilizará para los datos de impresión y la impresión protegida.
[Nombre para establecer para el nombre de usuario]
Congura el nombre que se utilizará como nombre de usuario. Si seleccionó [Introducir nombre], introduzca el
nombre que desee. El nombre de usuario que congure aparecerá en el panel de control del dispositivo y se
utilizará para imprimir.
Lista de
conguración
83
[PIN para impresión segura]
Introduzca el PIN para utilizar la impresión protegida.
[Destino de almacenamiento] Panel
Congura el buzón del dispositivo para guardar los datos de impresión.
[Buzón]
Especique el número de buzón para guardar los datos de impresión. También puede cambiar el número de
buzón cuando guarde los datos.
Temas relacionados
Activar la conguración automática de las opciones del dispositivo(P. 30)
Congurar las opciones del dispositivo manualmente(P. 33)
Adjuntar un PIN a los datos de impresión(P. 44)
Conguración de la función de autenticación(P. 45)
Guardar los datos de impresión en un buzón del dispositivo(P. 47)
Congurar la información del usuario(P. 50)
Lista de conguración
84
Solución de problemas
Solución de problemas .................................................................................................................................. 86
No se puede registrar un dispositivo conectado por Bonjour .......................................................................... 87
La impresión es lenta .......................................................................................................................................... 88
Solución de problemas
85
Solución de problemas
En esta sección se explican las soluciones a los problemas más habituales.
En el archivo Readme también se explican algunas limitaciones y precauciones.
No se puede registrar un dispositivo conectado por Bonjour(P. 87)
La impresión es lenta(P. 88)
Solución de problemas
86
No se puede registrar un dispositivo conectado por
Bonjour
Cuando se registra un dispositivo conectado por Bonjour en el sistema operativo, el dispositivo correspondiente
podría no aparecer en el cuadro de diálogo [Añadir].
En tal caso, esto puede deberse a un elevado número de causas. Consulte cada "Solución" para cambiar los
ajustes según sea necesario.
Causa 1.
Los ajustes del dispositivo son incorrectos
Solución
Conrme que los ajustes de Bonjour del panel de control del dispositivo están activados. Para obtener más
detalles, consulte el manual del dispositivo.
Causa 2.
Los ajustes de red del sistema operativo son incorrectos
Solución
Compruebe si se han congurado los ajustes necesarios en los ajustes de red del sistema operativo. Si no se
han establecido, siga el procedimiento siguiente para cambiar los ajustes.
(1) Abra el cuadro de diálogo [Preferencias del Sistema] del sistema operativo → haga clic en [Red].
(2) Active los ajustes de red que esté utilizando en el panel [Red].
(3) Haga clic en el icono [Finder] → haga clic en [Finder] > [Preferencias] en la barra de menús.
(4) Haga clic en la pestaña [General] en el cuadro de diálogo [Preferencias del Finder] → active [Servidores
conectados].
Causa 3.
El controlador no se ha instalado correctamente
Solución
Vuelva a instalar el controlador y vuelva a registrar el dispositivo.
Temas relacionados
Instalación del controlador(P. 16)
Solución de problemas
87
La impresión es lenta
Si la transmisión de datos al dispositivo tarda mucho en realizarse, podría ser debido a lo siguiente. Siga las
instrucciones que se proporcionan en "Solución".
Causa
Se está enviando al dispositivo una gran cantidad de datos, tales como documentos que contienen
fotografías en color o imágenes grandes
Solución
Si la resolución de la imagen es mayor de lo necesario, congure la resolución en un valor adecuado en el
panel [Calidad] > [Calidad].
Temas relacionados
[Calidad] Panel(P. 74)
Solución de problemas
88
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------
PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modied and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of les released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source les, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specied as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modied Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modied and unmodied copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
SIL OPEN FONT LICENSE
89
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modied Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modied Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text les, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata elds within text or
binary les as long as those elds can be easily viewed by the user.
3) No Modied Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modied Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modied or unmodied, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
SIL OPEN FONT LICENSE
90
1 / 1

Canon i-SENSYS LBP7750Cdn Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para