Whirlpool FA2 540 P BL HA Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

Este manual también es adecuado para

ES
1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PANEL DE CONTROL
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Lámpara
4. Vías para accesorios
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
5. Puerta
6. Bloqueo de puerta
(bloquea la puerta durante
y después de la limpieza
automática)
7. Resistencia superior/grill
8. Resistencia circular
(no visible)
9. Placa de características
(no debe retirarse)
10. Resistencia inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para
apagar el horno.
2. LUZ
Una vez apagado el horno,
pulse para apagar o encender la
bombilla del compartimento del
horno.
3. AJUSTE DE LA HORA
Para acceder a la configuración
de tiempo de cocción, el inicio
diferido y el temporizador. Para
mostrar la hora cuando el horno
está apagado.
4. PANTALLA
5. BOTONES DE REGULACIÓN
Para cambiar la configuración de
tiempo de cocción.
6. SELECTOR DEL TERMOSTATO
Gire para seleccionar la
temperatura deseada cuando se
active una función manual. Las
funciones manuales utilizan
.
1
2
3
4
5
9
10
8
7
6
1 32 4 5
6
GUÍA DE
CONSULTA DIARIA
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene
y seguridad y de Uso y cuidado.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO HOTPOINT-ARISTON
Si desea recibir soporte adicional, registre su
producto en www. hotpoint. eu/ register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs. hotpoint.eu,
siguiendo las instrucciones que figuran al
dorso de este documento.
2
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
nivel.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar en dos estantes como máximo al
mismo tiempo. Es recomendable cambiar la posición
de las bandejas pasteleras a medio proceso de
cocción.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando
ase carne, le recomendamos colocar la grasera
debajo para recoger los jugos de cocción: Coloque el
recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la
rejilla y añada 200 ml de agua potable.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la
grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque
el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 200 ml de agua potable.
ECO AIRE FORZADO*
Para cocinar asados y carne rellena en un solo
estante. Para evitar que los alimentos se resequen,
el aire circula de manera suave e intermitente.
Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece
apagada durante la cocción, pero se puede volver a
encender pulsando
.
ACCESORIOS
Para más información, descargue la Guía de uso y cuidado de
docs. hotpoint.eu,
WWW
REJILLA BANDEJA PASTELERA
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio de Asistencia.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS
ACCESORIOS
. Introduzca la rejilla en el nivel que desee,
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y
apoyando primero la parte trasera elevada (orientada
hacia arriba). Luego desplácela horizontalmente por
las vías hasta donde sea posible.
. Otros accesorios, como la bandeja pastelera, se
deben introducir horizontalmente, dejando que se
deslicen por las vías.
PAN AUTO
Esta función selecciona automáticamente la
temperatura y el tiempo de cocción ideales para el
pan. Para obtener mejores resultados, siga la receta.
Active la función con el horno frío.
PASTELERÍA AUTO
Esta función selecciona automáticamente la
temperatura y el tiempo de cocción ideales para
pasteles. Active la función con el horno frío.
LIMPIEZA AUTOMÁTICA
Para eliminar las salpicaduras de cocción utilice
un ciclo a muy alta temperatura (más de 400 °C).
* Función utilizada como referencia para la declaración
de eciencia energética de conformidad con la normativa
(EU) Nº 65/2014
FUNCIONES
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs. hotpoint.eu,
WWW
ES
3
1. AJUSTE DE LA HORA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
ajustar la hora: Pulse
hasta que el icono y los
dos dígitos de la hora empiecen a parpadear en la
pantalla.
Utilice o para ajustar la hora y pulse para
confirmar. Los dos dígitos de los minutos empezarán
a parpadear. Utilice
o para ajustar los minutos y
pulse
para confirmar.
Nota: Cuando el icono parpadee, por ejemplo, después
de un corte de suministro prolongado, tendrá que volver a
congurar la hora.
2. CÓMO RECALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: Es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250°C durante aproximadamente
una hora, preferiblemente utilizando la función
«Horno de convección». Durante este tiempo, el horno
debe permanecer vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar
el aparato por primera vez.
PRIMER USO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta
el símbolo de la función deseada: la pantalla se
iluminará y sonará una señal acústica.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
MANUAL
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Nota: Puede cambiar la función durante la cocción girando
el selector o ajustar la temperatura girando el selector del
termostato.
La función no se iniciará si el selector del termostato está a
°C. Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de
nalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de
cocción) y un temporizador.
AUTOMÁTICO
Para iniciar la función automática seleccionada («Pan»
o «Pastelerí), mantenga el selector del termostato en
la posición de funciones automáticas (
).
Para finalizar la cocción, gire el selector hasta la
posición
.
Nota: Puede programar el tiempo de nalización de la
cocción y un temporizador.
3. PRECALENTADO
Una vez iniciada la función, una señal acústica y un
icono parpadeando
en la pantalla le indicarán que
la fase de precalentado se ha activado.
Cuando el precalentado haya terminado, sonará
una señal acústica y el icono fijo
en la pantalla le
indicará que el horno ha alcanzado la temperatura
programada: coloque los alimentos dentro y proceda
con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
nalizado el precalentado puede tener efectos adversos
en el resultado nal de la cocción.
. PROGRAMACIÓN DE LA COCCIÓN
Antes de comenzar la cocción, deberá seleccionar una
función.
DURACIÓN
Mantenga pulsado
hasta que el icono y «00:00»
empiecen a parpadear en la pantalla.
Utilice o para configurar el tiempo de cocción
deseado y después pulse
para confirmar.
Active la función girando el selector del termostato
hasta la temperatura deseada: Sonará una señal
acústica y la pantalla indicará que la cocción ha
terminado.
Nota: Para cancelar el tiempo de cocción programado,
mantenga pulsado hasta que el icono empiece
a parpadear en la pantalla y después use para
recongurar el tiempo de cocción a «00:00».
Este tiempo de cocción incluye una fase de precalentado.
USO DIARIO
4
SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA
COCCIÓN/
INICIO DIFERIDO
Una vez programado el tiempo de cocción, se puede
retrasar el inicio de la función programando su hora
de finalización: pulse
hasta que el icono y la
hora actual parpadeen en la pantalla.
Utilice o para ajustar el tiempo deseado de
finalización de cocción y pulse
para confirmar.
Active la función girando el selector del termostato
hasta la temperatura deseada: la función se iniciará
automáticamente cuando haya transcurrido el
periodo de tiempo calculado para que la cocción
termine a la hora programada.
Nota: Para cancelar la conguración, apague el horno
girando el selector hasta la posición « ».
FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
función ha terminado.
Gire el selector para seleccionar una función diferente
o póngalo en la posición «
» para apagar el horno.
Nota: Si el temporizador está activo, la pantalla mostrará la
palabra «END» alternada con el tiempo restante.
. AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Esta opción no interrumpe ni programa la
cocción, pero le permite utilizar la pantalla como
temporizador, tanto si la función está activa como si
el horno está apagado.
Mantenga pulsado
hasta que el icono y «00:00»
empiecen a parpadear en la pantalla.
Utilice o para configurar la hora y pulse para
confirmar.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás sonará
una señal acústica.
Notas: Para cancelar el temporizador, mantenga pulsado
hasta que el icono empiece a parpadear y después
use para recongurar el tiempo a «00:00».
. FUNCIÓN DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA  LIMP.
PIROLÍTICA
No toque el horno durante el ciclo de limpieza
pirolítica.
Mantenga a los niños y a los animales alejados del
horno durante y después (hasta que la habitación
haya terminado de ventilarse) del ciclo de
limpieza pirolítica.
Retire todos los accesorios del horno antes de activar
esta función. Si va a instalar el horno debajo de una
encimera, asegúrese de que todos los quemadores o
placas eléctricas estén apagados durante el ciclo de
autolimpieza.
Para obtener los mejores resultados de limpieza, antes
de utilizar la función de limpieza pirolítica, elimine
la suciedad más importante con un paño húmedo.
Active la función Limp. pirolítica solamente si el
horno está muy sucio o desprende mal olor durante la
cocción.
Para activar la función de limpieza automática, gire el
selector y el selector del termostato hasta el icono
.
Esta función se activará automáticamente, la puerta
se bloqueará y la luz del interior del horno se apagará:
La pantalla mostrará el tiempo restante alternado con
la palabra «Pyro».
Nota: Con esta función, es posible programar la hora
de nalización de la cocción. La duración se programa
automáticamente en 90 minutos.
Una vez terminado el ciclo, la puerta permanece
bloqueada hasta que la temperatura en el interior
del horno haya vuelto a un nivel seguro. Ventile la
habitación durante y después del ciclo de limpieza
pirolítica.
ES
5
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
NIVEL Y ACCESORIOS
Bizcochos
160-180 30-90
2/3
160-180 30 - 90 ***
4
1
Tarta rellena
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta)
160-200 35-90
2
160-200 35 - 90 ***
4
2
Galletas, tartaletas
170 -180 15-45
3
160-180 20 - 45 ***
4
2
Petit choux
180-220 30 - 40
3
180-190 35 - 45 ***
4
2
Merengues
90 150 - 200
3
90 140 - 200
4
2
Pan - - 60
2
Pan, pizza, focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 250 25 - 50 ***
4
2
Pizza congelada
250 10 - 15
3
250 10 - 20 ***
4
2
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
175 - 200 45-60
3
175 - 200 45 - 60 ***
4
2
Volovanes/hojaldres
190-200 20 - 30
3
180-190 15 - 40 ***
4
2
Lasaña/pasta al horno/
canelones/tartas
190-200 45 - 65
2
Cordero/ternera/buey/cerdo 1 kg 190-200 80 - 110
3
Pollo/conejo/pato 1 kg 200 - 230 50 - 100
2
FUNCIONES
Convencional Grill Turbo Grill Horno de convección Pan Auto Eco aire forzado
ACCESORIOS
Rejilla
Fuente para horno o plato
para hornear sobre la
parrilla
Bandeja de horno
sobre rejilla /
bandeja pastelera
Bandeja pastelera con 200
ml de agua
Bandeja pastelera
6
El tiempo indicado no incluye la fase de precalentado: recomendamos colocar los alimentos en el horno y
ajustar el tiempo de cocción una vez alcanzada la temperatura deseada.
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de
la cocción (si fuera necesario).
*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se
pueden extraer del horno antes o después según los
gustos personales.
*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se
pueden extraer del horno antes o después según
los gustos personales. Cambio de la posición de los
estantes darle la vuelta al alimento en el segundo
tercio de la cocción, si fuera necesario.
Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestra
página web docs. hotpoint.eu, para consultar la
tabla de recetas probadas, cumplimentada para las
autoridades de certificación de conformidad con la
norma IEC 60350-1.
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
NIVEL Y ACCESORIOS
Pavo/oca 3 kg - 190-200 100 - 160
2
Pescado al horno (letes/entero) 170 - 190 30-50
2
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180-200 50 - 70
2
Pan tostado 5’ 250 2 - 6
5
Filetes/rodajas de pescado - 230 - 250 15 - 30 *
4
3
Salchichas, pinchos morunos,
costillas, hamburguesas
- 250 15 - 30 *
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg 200 - 220 55 - 70 **
2
1
Rosbif poco hecho 1 kg 200 - 210 35 - 50 **
3
Pierna o jarrete de cordero 200 - 210 60 - 90 **
3
Patatas al horno 200 - 210 35 - 55 **
3
Verduras gratinadas - 200 - 210 25 - 55
3
Lasañas y carnes 200 50 - 100 ****
4
1
Carnes y patatas 190-200 45 - 100 ****
4
1
Pescados y verduras 180 30 - 50 ****
4
1
Carne asada/carne rellena asada - 170-180 100 - 150
2
FUNCIONES
Convencional Grill Turbo Grill Horno de convección Pan Auto Eco aire forzado
ACCESORIOS
Rejilla
Fuente para horno o plato
para hornear sobre la
parrilla
Bandeja de horno
sobre rejilla /
bandeja pastelera
Bandeja pastelera con 200
ml de agua
Bandeja pastelera
ES
7
SUPERFICIES EXTERIORES
. Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
. No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
. Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y,
a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún
esté tibio, para quitar los restos o manchas causados
por los residuos de los alimentos. Para secar la
condensación que se haya podido formar debido a la
cocción de alimentos con un alto contenido en agua,
deje que el horno se enfríe por completo y límpielo
con un paño o esponja.
. Si hay suciedad difícil de eliminar en las superficies
interiores, recomendamos activar la función de
limpieza automática para unos resultados óptimos.
. Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
. La puerta se puede montar y desmontar para facilitar
la limpieza del cristal
WWW
.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
durante todas las operaciones.
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las supercies del aparato.
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y
baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras tira de
ella hacia arriba (a) hasta que salga de su alojamiento (b).
~60°
a
b
~15°
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una
superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno,
alineando los ganchos de las ranuras con sus alojamientos
y jando la parte superior en su alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba.
HAGA CLIC PARA LIMPIAR  LIMPIEZA DEL
CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una supercie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia usted.
2. Sujete los cristales firmemente con las dos manos,
extráigalos y colóquelos sobre una superficie blanda
antes de limpiarlos.
3. Recoloque el cristal intermedio (marcado con una
«R») antes de volver a montar los cristales interiores:
Para colocar las hojas de cristal correctamente,
asegúrese de que la marca “R” se vea en la esquina de
la izquierda. Primero introduzca el lado largo del cristal
marcado con una «1R» en los soportes (a) y después
bájelos hasta su posición (b). Repita este procedimiento
en ambas hojas de cristal.
4. Vuelva a colocar la parte superior: el clic le indicará
que se ha colocado correctamente. Asegúrese de que
el precinto está asegurado antes de volver a montar la
puerta.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs. hotpoint.eu,
WWW
8
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma
de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un número
Problema de software. Póngase en contacto con el Servicio
Postventa más cercano e indique la letra o
número que aparece después de la letra «F».
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentado (cuando sea necesario). Las
temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes y
bandejas metálicas de color oscuro. También puede
utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de
cerámica, aunque deberá tener en cuenta que los
tiempos de cocción serán ligeramente mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
La función «Horno de convección» le permite cocinar
diferentes alimentos (como pescado y verduras) en
diferentes estantes al mismo tiempo. Retire del horno
los alimentos que requieran menor tiempo de cocción
y deje los que necesiten una cocción más prolongada.
FUNCIÓN PAN AUTO
Para unos resultados mejores, siga las instrucciones
atentamente y utilice la receta para mezclar 1000 g de
masa: 600 g de harina, 360 g de agua, 11 g de sal, 25
g de levadura fresca (o dos paquetes de levadura en
polvo).
Para un leudado óptimo, deje unos 90 minutos a
temperatura ambiente.
Ponga la masa en el horno (fo), vierta 100 cc de agua
potable fría en la parte inferior del horno y active la
función «Pan Auto». Después de la cocción, deje que
la masa repose en la rejilla hasta que se enfríe del
todo.
DATOS TÉCNICOS
WWW
Puede descargar las especificaciones completas
del horno, incluyendo las clasificaciones de eficiencia
energética correspondientes, en nuestra página web
docs.hotpoint.eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descárguese la Guía de uso y
cuidado en la página web docs.hotpoint.eu
(usando este código QR) indicando el código
del producto.
También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa, deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010904036
Impreso en Italia
001
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs. hotpoint.eu,
WWW
CONSEJOS ÚTILES
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs. hotpoint.eu,
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool FA2 540 P BL HA Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
Este manual también es adecuado para