Wacker Neuson LTV4K Parts Manual

Tipo
Parts Manual
Lichtmast
Light Tower
Torres de iluminación
Tours d'éclairage
LTV4K
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type LTV4K
Material Number 5100047091
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 04.2020
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
LTV4K
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 106
5100047091 -
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTV4K
General information about spare parts manual
5100047091 -
4 / 106
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTV4K
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 106
5100047091 -
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTV4K
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100047091 -
6 / 106
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTV4K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 106
5100047091 -
Turm/Winch AssemblyHebezeug Koplett
Tower/winch assembly
Torre/conjunto sección con cabrestante
Tour/ensemble treuil
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower coiled cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour ............................................................................................................ 12
Handhebewinde
Manual winch
Sistema de cabrestante manual
Treuil manuel ................................................................................................................................... 14
Option-Elektrische Hebewinde
Option-power winch
Opción-sistema de cabrestanteeléctrico
Option-treuil électrique ..................................................................................................................... 16
Option-Turm Kpl./Anschlusskasten, LED
Option-tower cpl./connection box, led light
Opción-torre compl./caja deconector, led
Option-tour compl./boîte deco ......................................................................................................... 18
Beleuchtungseinrichtung
Light cpl.
Artefactos compl.
Projecteurs compl.
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 22
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 24
Gehäuse Kpl.
Enclosure cpl.
Conjunto caja compl.
Carter compl.
Gehäuse Vorne
Front enclosure
Caja delantera
Carter de front .................................................................................................................................. 26
Gehäuse Komplett (hinten)
Rear enclosure cpl.
Conjunto caja (de atrás)
Carter (arrière) ................................................................................................................................. 28
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte ..................................................................................................................... 30
LTV4K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100047091 -
8 / 106
Option-Gehäuseblechtafeln
Option-enclosure panels
Opción-paneles de la cubierta
Option-tableaux de l'enceinte .......................................................................................................... 32
Option-Gehäuseblechtafeln (grün)
Option-enclosure panels (green)
Opción-paneles de la cubierta(verde)
Option-tableaux de l'enceinte .......................................................................................................... 34
Sonderzubehör-Sammelbecken, Gehäuse
Option-containment, enclosure
Opción-recipiente colector, cubierta
Option-réservoir à liquides, e ........................................................................................................... 36
Schalttafel/Steckdosen Tafel (LED)
Control box/receptacle (led)
Tablero de mando/conjunto panel tomacorrientes (led)
Tableau de commande/tableau de
Option-Schalttafel, Selbststarter (LED)
Option-control panel, auto start (led)
Opción-tablero de mando, puesta en marcha automática (led)
Option-tableau de commande, dé ................................................................................................... 38
Option-Schalttafel, Elektrische Hebewinde/Selbststarter (LED)
Option-control panel, power winch/auto start (led)
Opción-tablero de mando, sistema de cabrestante eléctrico/puesta enmarcha automática (led)
Option-tableau de commande, trmatique (led) ................................................................................ 40
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant .......................................................................................................... 42
Kontrollkasten, LED
Control box, led
Caja de control, led
Boîtier de commande, led) ............................................................................................................... 44
Option-Kontrollkasten, Selbststarter (LED)
Option-control box, auto start (led)
Opción-caja de control, puesta en marcha automática (led)
Option-boîtier de commande, dé ..................................................................................................... 48
Anhänger-Öse
Hitch
Enganche
Attelage
Anhänger-Öse
Hitch
Enganche
Attelage ............................................................................................................................................ 50
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel
Option-ball hitch, bulldog
Opción-enganche en forma de bola
Option-attelage en forme de bi ........................................................................................................ 52
LTV4K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
9 / 106
5100047091 -
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppe
Option-pintle hitch
Sonderzubehör-dispositivo de conexión de remolque
Option-dispositif en crochet d .......................................................................................................... 54
Option- Kombi-Anhänger-Öse
Option-hitch combo
Opción-enganche de combinación
Option-attelage combiné .................................................................................................................. 56
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel(verstellbar)
Option-adjustable ball coupler
Opción-enganche en forma de bola (ajustable)
Option-attelage en forme de bi ........................................................................................................ 58
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppen (verstellbar)
Option-adjustable pintle hitch
Opción-dispositivo de conexiónde remolque (ajustable)
Option-dispositif en crochet d .......................................................................................................... 60
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue ...................................................................................................................... 62
Sonderzubehör-Vorderwagenheber/Radsatz, Sammelbecken
Option-skid/axle, containment
Opción-gato delantero/juego de rueda, recipiente colector
Option-cric avant/jeu de roue, .......................................................................................................... 66
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque .......................................................................................................... 68
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl. .............................................................................................................. 70
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-containment skid
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides ............................................................................................................... 72
Sonderzubehör-Nicht-Sammelbecken
Option: non-containment skid
Opción: no-recipiente colector
Option: non-réservoir à liqui ............................................................................................................. 76
Motor
Engine
Motor
Moteur
LTV4K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100047091 -
10 / 106
Kraftstofftank/Motor
Fuel tank/engine
Tanque de combustible/motor
Réservoir de carburant/moteur ........................................................................................................ 78
Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr
Generator/engine support/exhaust pipe
Generador/montaje del motor/caño de escape
Générateur/montage du moteur/t .................................................................................................... 80
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl. ........................................................................................................................... 84
Motorwartung
Engine maintenance
Mantenimiento del motor
Entretien de moteur ......................................................................................................................... 86
Fabrikfertiges Sonderzubehör, Motor
Factory-installed options, engine
Opciones instaladas en la fábrica, motor
Options installées à l'usine,
Option-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag ........................................................................................................ 88
Option-Batterie-Heizapparat
Option-battery heater
Opción-calentador para batería
Option-appareil de chauffage d ....................................................................................................... 90
Option-Ölwanne Heizung
Option-oil pan heater
Opción-calentador de aceite pan
Option-chauffe-carter d'huile ............................................................................................................ 92
Option-Kraftstoff/Wasserabscheider
Option-fuel/water separator
Opción-dispositivo para separar aguay combustible
Option-purgeur de diesel-oil ............................................................................................................ 94
Option-Lüftungsklappe
Option-positive air shutoff
Sonderzubehör-lüftungsklappe
Option-soupape de ventilation ......................................................................................................... 96
Telematik
Telematics
Telemática
Télématique
Option-Telematik, ZTR
Option-telematics, ztr
Opción-telemática, ztr
Option-télématique, ztr .................................................................................................................... 98
LTV4K
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
11 / 106
5100047091 -
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants .....................................................................................................................................100
Option-Aufkleber
Option-labels
Opción-calcomanias
Option-autocollants ..........................................................................................................................102
5100047091 -
5100047439
12 / 106
LTV4K
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower coiled cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
LTV4K
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower coiled cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
13 / 106
5100047091 -
5100047439
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
345 5100026892 1 pc Kabel
Cable
Cord
Cordon
5100047091 -
5100047490
14 / 106
LTV4K
Handhebewinde
Manual winch
Sistema de cabrestante manual
Treuil manuel
LTV4K
Handhebewinde
Manual winch
Sistema de cabrestante manual
Treuil manuel
15 / 106
5100047091 -
5100047490
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
300 5100026246 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
320 5200018470 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
325 5100026648 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
327 5100026893 8 pc Führung
Guía
Guide
Guide
330 5100029838 1 pc Handhebewinde
Sistema de cabrestante manual
Winch-manual
Treuil manuel
355 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
356 5000176419 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
809 5100026894 16 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
828 5000011340 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
830 5000116164 3 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
831 5000011439 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
857 5000010367 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
859 5000010365 3 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M10
25Nm/18ft.lbs
DIN 980 V
862 5000010883 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
880 5000177344 3 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
J12
885 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
890 5000116751 1 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
891 5200018478 1 pc Bolzen, Lastöse
Pasador de horquilla
Pin, clevis
Axe, chape
5/8 X 1
951 5100030777 1 pc Handgriff, Bremse Seitlich
Manija, freno lateral
Handle, brake side
Poignée, frein latéral
952 5100030778 1 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
5100047091 -
5100047491
16 / 106
LTV4K
Option-Elektrische Hebewinde
Option-power winch
Opción-sistema de cabrestanteeléctrico
Option-treuil électrique
LTV4K
Option-Elektrische Hebewinde
Option-power winch
Opción-sistema de cabrestanteeléctrico
Option-treuil électrique
17 / 106
5100047091 -
5100047491
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
300 5100026246 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
320 5200018470 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
325 5100026648 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
327 5100026893 8 pc Führung
Guía
Guide
Guide
330 5000171199 1 pc Elektrische Hebewinde
Sistema de cabrestante eléctrico
Power winch
Treuil électrique
355 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
356 5000176419 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
620 5100027550 1 pc Kabelbaum, Elektrische Hebewin-
De
Conjunto de cables, sistema de
cabrestante eléctrico
Wiring harness, power winch
Harnais de câbles électriques,
809 5100026894 16 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
828 5000011340 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
831 5200015174 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
840 5000011423 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
86Nm/63ft.lbs
DIN933
857 5000010367 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
859 5000010367 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
862 5000010883 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
863 5000010366 3 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
884 5000010620 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
890 5000116751 1 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
891 5200018478 1 pc Bolzen, Lastöse
Pasador de horquilla
Pin, clevis
Axe, chape
5/8 X 1
5100047091 -
5100047493
18 / 106
LTV4K
Option-Turm Kpl./Anschlusskasten, LED
Option-tower cpl./connection box, led light
Opción-torre compl./caja deconector, led
Option-tour compl./boîte deco
LTV4K
Option-Turm Kpl./Anschlusskasten, LED
Option-tower cpl./connection box, led light
Opción-torre compl./caja deconector, led
Option-tour compl./boîte deco
19 / 106
5100047091 -
5100047493
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
300 5100026246 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
301 5100026245 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
302 5100026244 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
303 5100026243 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
310 5100026790 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
311 5100036116 1 pc Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
315 5100026950 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
320 5200018470 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
321 5000165156 2 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
3in
325 5100026648 2 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
326 5100026647 4 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
327 5100026893 16 pc Führung
Guía
Guide
Guide
340 5100048277 4 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
341 5200002026 4 pc Scheibe
Disco
Disc
Disque
350 5000165166 1 pc Anschlußkasten
Caja de distribución
Light junction box
Boîte d'accouplement
351 5000172345 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
355 5000165222 2 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
356 5000176419 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
360 5000165223 4 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in NPT
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
809 5100026894 32 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
816 5000028949 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
827 5000155213 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
828 5000011340 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
831 5200015174 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
837 5000011521 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M16 x 40
210Nm/155ft.lbs
DIN933
838 5000011382 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M16 x 90
210Nm/155ft.lbs
DIN931
856 5000010368 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
5100047091 -
5100047493
20 / 106
LTV4K
Option-Turm Kpl./Anschlusskasten, LED
Option-tower cpl./connection box, led light
Opción-torre compl./caja deconector, led
Option-tour compl./boîte deco
LTV4K
Option-Turm Kpl./Anschlusskasten, LED
Option-tower cpl./connection box, led light
Opción-torre compl./caja deconector, led
Option-tour compl./boîte deco
21 / 106
5100047091 -
5100047493
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
857 5000010367 7 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
862 5000010883 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
866 5000172920 4 pc Sechsicherungsmutter
Contratuerca hexagonal
Hexagon lock nut
Contre-écrou hexagonal
M18
868 5000013496 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
876 5000010622 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
884 5000010620 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
886 5000176448 4 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
890 5000116751 3 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
891 5200018478 1 pc Bolzen, Lastöse
Pasador de horquilla
Pin, clevis
Axe, chape
5/8 X 1
892 5000153123 2 pc Bolzen-Lastöse
Pasador de horquilla
Clevis pin
Vis à oeillet
1/2 x 1-1/2in
895 5000177082 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
5100047091 -
5100047496
22 / 106
LTV4K
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTV4K
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
23 / 106
5100047091 -
5100047496
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
311 5100036116 1 pc Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
315 5100026950 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
340 5100048277 4 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
341 5200002026 4 pc Scheibe
Disco
Disc
Disque
350 5000165166 1 pc Anschlußkasten
Caja de distribución
Light junction box
Boîte d'accouplement
351 5000172345 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
355 5000165222 2 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
356 5000176419 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
360 5000165223 4 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in NPT
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
816 5000028949 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
827 5000155213 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
838 5000011382 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M16 x 90
210Nm/155ft.lbs
DIN931
856 5000010368 11 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
857 5000010367 7 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
866 5000172920 4 pc Sechsicherungsmutter
Contratuerca hexagonal
Hexagon lock nut
Contre-écrou hexagonal
M18
868 5000013496 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
876 5000010622 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
886 5000176448 4 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
895 5000177082 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
5100047091 -
5100052441
24 / 106
LTV4K
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTV4K
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
25 / 106
5100047091 -
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
5100047091 -
5100049742
26 / 106
LTV4K
Gehäuse Vorne
Front enclosure
Caja delantera
Carter de front
LTV4K
Gehäuse Vorne
Front enclosure
Caja delantera
Carter de front
27 / 106
5100047091 -
5100049742
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
105 5100026138 1 pc Drehteil
Pivote
Pivot
Pivot
110 5100026541 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
187 5100026570 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
335 5100037981 1 pc Sicherung
Seguro
Lock
Verrou
355 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
356 5000176419 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
680 5100030852 2 pc Profilgummi
Moldura
Trim seal
Garniture
590MM
721 5100031074 2 pc Unterlage
Cojín
Pad
Coussin
820 5100030460 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
835 5000178765 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
837 5000155246 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16 x 40
854 5000088190 2 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M6
855 5000029117 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M6
864 5000119510 8 pc Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M12
867 5000017088 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M20
868 5000155245 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
887 5000010616 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
888 5000010373 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
6 ISO7093
5100047091 -
5100049743
28 / 106
LTV4K
Gehäuse Komplett (hinten)
Rear enclosure cpl.
Conjunto caja (de atrás)
Carter (arrière)
LTV4K
Gehäuse Komplett (hinten)
Rear enclosure cpl.
Conjunto caja (de atrás)
Carter (arrière)
29 / 106
5100047091 -
5100049743
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
185 5100026478 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
186 5100026479 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
188 5100026856 2 pc Kennzeichenleuchte
Lámpara de la placa de la
matrícula
License plate light
Feu éclaire-plaque
277 5100030089 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
402 5100026475 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
405 5100026477 1 pc Rahmen
Chasis
Frame
Châssis
410 5100028661 1 pc Türverriegelung
Aldaba de puerta
Door latch
Loquet de porte
415 5100026803 2 pc Scharnier
Bisagra
Hinge
Charnière
416 5100031293 2 pc Scharnier
Bisagra
Hinge
Charnière
425 5100026476 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
490 5100031220 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
632 5100031294 18 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
720 5100029366 6 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
808 5000110951 8 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
811 5000011476 8 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 16
6Nm/4ft.lbs
DIN933
813 5000011474 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 25
6Nm/4ft.lbs
DIN933
814 5100029410 6 pc Zylinderschraube
Tornillo hueco
Socket head screw
Vis à six-pans creux
816 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
820 5100030460 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
823 5000085957 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 30
25Nm/18ft.lbs
843 5000115527 4 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
M4 x 30
852 5000010370 12 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
853 5000010369 10 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
855 5000029117 6 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M6
871 5000010628 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
872 5000010625 10 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
5100047091 -
5100047500
30 / 106
LTV4K
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
LTV4K
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
31 / 106
5100047091 -
5100047500
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
400 5100025866 1 pc Gehäuse Komplett Vorne (Grau)
Conjunto caja delantero (gris)
Front enclosure (gray)
Carter de front (gris)
401 5100025867 1 pc Gehäuse Komplett (Hinten, Grau
Conjunto caja (de atrás, gris)
Rear enclosure (gray)
Carter (arrière, gris)
5100047091 -
5100047501
32 / 106
LTV4K
Option-Gehäuseblechtafeln
Option-enclosure panels
Opción-paneles de la cubierta
Option-tableaux de l'enceinte
LTV4K
Option-Gehäuseblechtafeln
Option-enclosure panels
Opción-paneles de la cubierta
Option-tableaux de l'enceinte
33 / 106
5100047091 -
5100047501
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
400 5100043783 1 pc Gehäuse Komplett Vorne (Orange)
Conjunto caja delantero
(anaranjado)
Front enclosure (orange)
Feu d'encombrement (orange)
401 5100043784 1 pc Gehäuse Komplett (Hinten, Oran-
Ge)
Conjunto caja (de atrás,
anaranjado)
Rear enclosure (orange)
Carter (arrière,orange)
5100047091 -
5100050010
34 / 106
LTV4K
Option-Gehäuseblechtafeln (grün)
Option-enclosure panels (green)
Opción-paneles de la cubierta(verde)
Option-tableaux de l'enceinte
LTV4K
Option-Gehäuseblechtafeln (grün)
Option-enclosure panels (green)
Opción-paneles de la cubierta(verde)
Option-tableaux de l'enceinte
35 / 106
5100047091 -
5100050010
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
400 5100026670 1 pc Gehäuse Komplett Vorne (Grün)
Conjunto caja delantero (verde)
Front enclosure (green)
Carter de front (vert)
401 5100026680 1 pc Gehäuse Komplett (Hinten, Grün)
Conjunto caja (de atrás, verde)
Rear enclosure (green)
Carter (arrière, vert)
5100047091 -
5100047502
36 / 106
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken, Gehäuse
Option-containment, enclosure
Opción-recipiente colector, cubierta
Option-réservoir à liquides, e
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken, Gehäuse
Option-containment, enclosure
Opción-recipiente colector, cubierta
Option-réservoir à liquides, e
37 / 106
5100047091 -
5100047502
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
220 5100031580 1 pc Deckplatte
Placa de cubierta
Cover plate
Couvercle de protection
280 5100036492 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
282 5100039732 1 ft Profilgummi
Moldura
Seal trim
Garniture
283 5100036539 2 pc Führung
Guía
Guide
Guide
284 5100026940 1 pc Belüftungsdeckel
Tapa de ventilación
Vent cover
Couvercle d'aeration
285 5100027537 1 pc Gummilippenring
Reten labial de goma
Lip seal ring
Bague en caoutchouc
286 5100027538 1 pc Gummilippenring
Reten labial de goma
Lip seal ring
Bague en caoutchouc
287 5100027539 1 pc Gummilippenring
Reten labial de goma
Lip seal ring
Bague en caoutchouc
288 5100036492 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
400 5100036379 1 pc Gehäuse Komplett Vorne
(Grau),Sammelbecken
Conjunto caja delantero (gris),
recipiente colector
Front enclosure (gray),
containment skid
Carter de front (gris), réserv
401 5100036480 1 pc Gehäuse Komplett (Hinten, Grau)
Conjunto caja (de atrás, gris)
Rear enclosure (gray)
Carter (arrière, gris)
661 5100038498 1 pc Aufkleber-Heisse Oberfläche
Calcomania-superficie caliente
Label-hot surface
Autocollant-surface brûlante
680 5000079599 1 pc Profilgummi Aus Aluminium
Moldura de aluminio
Aluminum molding
Garniture en aluminium
817 5000177093 11 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M6 x 16
820 5100030460 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
856 5000010368 11 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
873 5000010624 11 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
4000 5100036481 1 pc Option-Gehäuse Komplett Vorne
(Grün), Sammelbecken
Opción-conjunto caja delantero
(verde), recipiente colector
Option-front enclosure (green),
containment skid
Option-carter de front (vert),
4001 5100036483 1 pc Option-Gehäuse Komplett (Hinte,
Grün)
Opción-conjunto caja (de atrás,
verde)
Option-rear enclosure (green)
Option-carter (arrière, vert)
5100047091 -
5100047505
38 / 106
LTV4K
Option-Schalttafel, Selbststarter (LED)
Option-control panel, auto start (led)
Opción-tablero de mando, puesta en marcha automática (led)
Option-tableau de commande, dé
LTV4K
Option-Schalttafel, Selbststarter (LED)
Option-control panel, auto start (led)
Opción-tablero de mando, puesta en marcha automática (led)
Option-tableau de commande, dé
39 / 106
5100047091 -
5100047505
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
188 5100026856 1 pc Kennzeichenleuchte
Lámpara de la placa de la
matrícula
License plate light
Feu éclaire-plaque
505 5100029204 1 pc Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
515 5100048279 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
12.5A
516 5100029712 3 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
1P,20A
517 5100048278 2 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
10A
520 5000117280 1 pc Stundenzähler
Horometro
Hour meter
Compteur horaire
808 5000110951 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
852 5000010370 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
900 5100048932 1 pc Module-Light Twr Control
DSEL401, LTV4K
Module-light tower control dsel401,
ltvk
Module-light twr control dsel401,
ltv4k
Module de lumière twr control
dsel401, l
5100047091 -
5100047508
40 / 106
LTV4K
Option-Schalttafel, Elektrische Hebewinde/Selbststarter (LED)
Option-control panel, power winch/auto start (led)
Opción-tablero de mando, sistema de cabrestante eléctrico/puesta
enmarcha automática (led)
Option-tableau de commande, trmatique (led)
LTV4K
Option-Schalttafel, Elektrische Hebewinde/Selbststarter (LED)
Option-control panel, power winch/auto start (led)
Opción-tablero de mando, sistema de cabrestante eléctrico/puesta
enmarcha automática (led)
Option-tableau de commande, trmatique (led)
41 / 106
5100047091 -
5100047508
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
188 5100026856 1 pc Kennzeichenleuchte
Lámpara de la placa de la
matrícula
License plate light
Feu éclaire-plaque
505 5100029207 1 pc Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
515 5100048279 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
12.5A
516 5100029712 1 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
1P,20A
517 5100048278 2 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
10A
520 5000117280 1 pc Stundenzähler
Horometro
Hour meter
Compteur horaire
535 5000162452 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
620 5100027550 1 pc Kabelbaum, Elektrische Hebewin-
De
Conjunto de cables, sistema de
cabrestante eléctrico
Wiring harness, power winch
Harnais de câbles électriques,
622 5100029257 1 pc Kabelbaum, Betätigungsmodul,
Selbststarter
Conjunto de cables, módulo de
regulador, puesta enmarcha
automática
Wiring harness, control module-
auto start
Harnais de câbles
électriques,utomatique
633 5100031295 2 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
656 5100031361 1 pc Aufkleber, Selbststarter
Calcomania, puesta en marcha
automática
Label, auto start
Autocollant, démarreur automat
808 5000110951 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
852 5000010370 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
900 5100031426 1 pc Betätigungsmodul, Selbststarter
Módulo de regulador, puesta en
marcha automática
Control module-auto start
Module régulateur, démarreur a
5100047091 -
5100047510
42 / 106
LTV4K
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
LTV4K
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
43 / 106
5100047091 -
5100047510
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
266 5100048316 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
510 5100048415 1 pc Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
560 5000089849 1 pc Satz-GFI Steckdose
Juego de tomacorriente gfi
Gfi receptacle kit
Jeu de prise de courant gfi
561 5000088827 1 pc Steckdose
Tomacorriente
Receptacle (socket)
Prise de courant
30A
563 5100027571 1 pc Deckel, Steckdose
Tapa, tomacorriente
Cover, receptacle
Couvercle, prise de courant
565 5000174967 1 pc Abdeckung, Buchse, Vertikal
Tapa, tomacorriente vertical
Cover, receptacle, vertical
Couvercle, prise, vertical
573 5100048530 1 pc Sensoreinheitsatz
Juego de unidad de alerta
Sensor kit
Jeu de capteur
600 5100027150 1 pc Hauptkabelbaum
Conjunto principal de cables
Wiring harness/main
Harnais principal de câbles él
603 5100027152 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
606 5100048319 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
808 5000110951 5 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
812 5000011475 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 20
6Nm/4ft.lbs
DIN933
852 5000010370 5 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
853 5000010369 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
871 5000010628 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
872 5000010625 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
5100047091 -
5100047513
44 / 106
LTV4K
Kontrollkasten, LED
Control box, led
Caja de control, led
Boîtier de commande, led)
LTV4K
Kontrollkasten, LED
Control box, led
Caja de control, led
Boîtier de commande, led)
45 / 106
5100047091 -
5100047513
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
215 5000165143 1 pc Überlaufflasche
Botella de rebose
Overflow bottle
Bouteille de trop-plein
216 5000165144 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
217 5000183432 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
218 5200001221 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
420 5100027233 1 pc Stange
Varilla
Rod
Tringle
500 5100026689 1 pc Schaltkasten
Caja de control
Control box
Boîtier des commandes
501 5100026722 2 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
570 5000176461 2 pc Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
10
572 5000176464 14 pc Band
Correa
Strap
Ruban
590 5200008089 1 pc Handbuchhalter
Soporte manual
Manual holder
Support de manuel
595 5100028500 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
635 5100037720 4 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
10
673 5000178737 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
3/16 x 170in
682 5200022095 1 pc Profilgummi
Moldura
Seal-trim
Garniture
450mm
725 5100028082 1 pc Befestigung
Clip
Clip
Clip
730 5100027629 1 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
3,16 OD x 2,75 ID
750 5000111458 1 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
751 5000173813 2 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
804 5000011733 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M3 x 10 ISO1207
812 5000011475 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 20
6Nm/4ft.lbs
DIN933
816 5000028949 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
817 5000177093 10 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M6 x 16
818 5000011470 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 20
10Nm/7ft.lbs
DIN933
825 5000012362 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
826 5000163950 4 pc Schloßschraube
Tornillo de carruaje
Carriage bolt
Boulon brut à tête bombée
M8 x 25
850 5000110951 1 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
853 5000010369 5 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
854 5000088190 10 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M6
5100047091 -
5100047513
46 / 106
LTV4K
Kontrollkasten, LED
Control box, led
Caja de control, led
Boîtier de commande, led)
LTV4K
Kontrollkasten, LED
Control box, led
Caja de control, led
Boîtier de commande, led)
47 / 106
5100047091 -
5100047513
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
855 5000029117 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M6
856 5000010368 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
858 5000030066 7 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
872 5000010625 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
874 5000177109 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
7,90 x 31,80 x
3,81
878 5200003962 4 pc Scheibe
Arandela
Retaining washer
Rondelle
890 5000116751 1 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
1000 5000163117 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor-25mfd
Condensateur
25MFD
5100047091 -
5100047514
48 / 106
LTV4K
Option-Kontrollkasten, Selbststarter (LED)
Option-control box, auto start (led)
Opción-caja de control, puesta en marcha automática (led)
Option-boîtier de commande, dé
LTV4K
Option-Kontrollkasten, Selbststarter (LED)
Option-control box, auto start (led)
Opción-caja de control, puesta en marcha automática (led)
Option-boîtier de commande, dé
49 / 106
5100047091 -
5100047514
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
500 5100026689 1 pc Schaltkasten
Caja de control
Control box
Boîtier des commandes
571 5200018343 2 pc Relais
Relai
Relay
Relais
12VDC/277VAC/3
0A
602 5100047481 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
622 5100029257 1 pc Kabelbaum, Betätigungsmodul,
Selbststarter
Conjunto de cables, módulo de
regulador, puesta enmarcha
automática
Wiring harness, control module-
auto start
Harnais de câbles
électriques,utomatique
682 5200022095 1 pc Profilgummi
Moldura
Seal-trim
Garniture
450mm
730 5100027629 1 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
3,16 OD x 2,75 ID
808 5000110951 4 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
811 5000011476 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 16
6Nm/4ft.lbs
DIN933
852 5000010370 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
853 5000010369 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
872 5000010625 2 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
5100047091 -
5100047516
50 / 106
LTV4K
Anhänger-Öse
Hitch
Enganche
Attelage
LTV4K
Anhänger-Öse
Hitch
Enganche
Attelage
51 / 106
5100047091 -
5100047516
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5000164599 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
2in
176 5200003078 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
29.00in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
836 5000011294 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
5100047091 -
5100047517
52 / 106
LTV4K
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel
Option-ball hitch, bulldog
Opción-enganche en forma de bola
Option-attelage en forme de bi
LTV4K
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel
Option-ball hitch, bulldog
Opción-enganche en forma de bola
Option-attelage en forme de bi
53 / 106
5100047091 -
5100047517
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5200017150 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch- bulldog
Attelage
176 5200023238 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
36 in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
836 5000011294 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
839 5000110951 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
848 5000180754 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
865 5000013496 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
950 5200018401 1 pc Konsole Kpl.
Soporte compl.
Bracket cpl.
Support compl.
3in
5100047091 -
5100047474
54 / 106
LTV4K
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppe
Option-pintle hitch
Sonderzubehör-dispositivo de conexión de remolque
Option-dispositif en crochet d
LTV4K
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppe
Option-pintle hitch
Sonderzubehör-dispositivo de conexión de remolque
Option-dispositif en crochet d
55 / 106
5100047091 -
5100047474
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5000178795 1 pc Hakenanbauvorrichtung Zum Ab-
Schleppen
Dispositivo de conexión de
remolque
Pintle hitch
Dispositif en crochet de remor
176 5200003078 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
29.00in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
836 5000011294 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
848 5000180754 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
863 5000010366 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
5100047091 -
5100047475
56 / 106
LTV4K
Option- Kombi-Anhänger-Öse
Option-hitch combo
Opción-enganche de combinación
Option-attelage combiné
LTV4K
Option- Kombi-Anhänger-Öse
Option-hitch combo
Opción-enganche de combinación
Option-attelage combiné
57 / 106
5100047091 -
5100047475
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5000178780 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
176 5200003078 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
29.00in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
836 5000011294 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
848 5000180754 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
5100047091 -
5100047476
58 / 106
LTV4K
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel(verstellbar)
Option-adjustable ball coupler
Opción-enganche en forma de bola (ajustable)
Option-attelage en forme de bi
LTV4K
Option-Anhänger-Öse Mit Kugel(verstellbar)
Option-adjustable ball coupler
Opción-enganche en forma de bola (ajustable)
Option-attelage en forme de bi
59 / 106
5100047091 -
5100047476
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5000178899 1 pc Verstellanhänger-Öse
Enganche ajustable
Adjustable hitch
Attelage de variable
2in
176 5200023238 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
36 in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
86Nm/63ft.lbs
836 5000011294 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
839 5000110951 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
848 5000180754 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
865 5000013496 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
950 5000178885 1 pc Verstellanhänger-Öse
Enganche ajustable
Adjustable hitch
Attelage de variable
5100047091 -
5100047477
60 / 106
LTV4K
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppen (verstellbar)
Option-adjustable pintle hitch
Opción-dispositivo de conexiónde remolque (ajustable)
Option-dispositif en crochet d
LTV4K
Option-Hakenanbauvorrichtung Zum Abschleppen (verstellbar)
Option-adjustable pintle hitch
Opción-dispositivo de conexiónde remolque (ajustable)
Option-dispositif en crochet d
61 / 106
5100047091 -
5100047477
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5100029234 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
175 5000165612 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
3,00in ID
176 5200023238 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
36 in
819 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
86Nm/63ft.lbs
836 5000011294 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 100
86Nm/63ft.lbs
DIN931
839 5000110951 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
848 5000180754 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
865 5000013496 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
884 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
895 5000177082 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1/2in
950 5000178885 1 pc Verstellanhänger-Öse
Enganche ajustable
Adjustable hitch
Attelage de variable
5100047091 -
5100047479
62 / 106
LTV4K
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue
LTV4K
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue
63 / 106
5100047091 -
5100047479
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
100 5100038191 1 pc Palette
Paleta
Skid
Palette
150 5100026755 1 pc Achse
Eje
Axle
Essieu
151 5000180505 2 pc Drehen Sie Rand
Ruede borde
Wheel rim
Pousser le bord
13in
160 5100026569 1 pc Kanal
Canal
Channel
Canal
165 5100036814 3 pc Drehwagenheber
Gato giratorio
Swivel jack
Cric rotatif
2000lb, 10in OD
170 5100026474 2 pc Kotflügel
Guardafango
Fender
Garde-boue
171 5100026573 2 pc Kotflügelkonsole
Soporte de guardafango
Fender support
Support de garde-boue
180 5100026873 2 pc Verlängerungsanbau, Rohr
Dispositivo saliente, tubo
Outrigger tube
Longeron, tube
189 5100026571 2 pc Reflektor Band
Reflector cinta
Reflector tape
Réflecteur ruban
190 5000177126 2 pc Roter Reflektor
Reflector rojo
Red reflector
Réflecteur rouge
2,75 x 1,75in
700 5100029289 1 pc Deichselbolzen
Pasador de enganche
Hitch pin
Barre d'attelage
812 5000011475 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 20
31Nm/23ft.lbs
DIN933
834 5000020378 6 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 30
10Nm/7ft.lbs
DIN933
839 5000173843 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M16 x 120
120Nm/89ft.lbs
842 5000011420 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 45
86Nm/63ft.lbs
DIN933
844 5000011457 12 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
86Nm/63ft.lbs
853 5000010369 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
25Nm/18ft.lbs
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
864 5000119510 6 pc Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M12
865 5000013496 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
879 5000010374 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
884 5000010620 14 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
1161 5000172445 10 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1162 5000182055 4 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
1163 5200003703 2 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1164 5000183887 2 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
1165 5100039755 2 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
5100047091 -
5100047479
64 / 106
LTV4K
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue
LTV4K
Vorderwagenheber/Radsatz
Skid/axle
Gato delantero/juego de rueda
Cric avant/jeu de roue
65 / 106
5100047091 -
5100047479
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1166 5100039757 2 pc Splint
Pasador abierto
Cotter pin
Cotter pin
1167 5100039754 2 pc Nabe
Cubo
Hub
Moyeu
1168 5100039958 10 pc Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud
Goujon
1/2-20
5100047091 -
5100047530
66 / 106
LTV4K
Sonderzubehör-Vorderwagenheber/Radsatz, Sammelbecken
Option-skid/axle, containment
Opción-gato delantero/juego de rueda, recipiente colector
Option-cric avant/jeu de roue,
LTV4K
Sonderzubehör-Vorderwagenheber/Radsatz, Sammelbecken
Option-skid/axle, containment
Opción-gato delantero/juego de rueda, recipiente colector
Option-cric avant/jeu de roue,
67 / 106
5100047091 -
5100047530
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
100 5100026934 1 pc Palette
Paleta
Skid
Palette
150 5100026755 1 pc Achse
Eje
Axle
Essieu
151 5000180505 2 pc Drehen Sie Rand
Ruede borde
Wheel rim
Pousser le bord
13in
160 5100026569 1 pc Kanal
Canal
Channel
Canal
165 5100036814 3 pc Drehwagenheber
Gato giratorio
Swivel jack
Cric rotatif
2000lb, 10in OD
170 5100026474 2 pc Kotflügel
Guardafango
Fender
Garde-boue
180 5100026873 2 pc Verlängerungsanbau, Rohr
Dispositivo saliente, tubo
Outrigger tube
Longeron, tube
190 5000177126 2 pc Roter Reflektor
Reflector rojo
Red reflector
Réflecteur rouge
2,75 x 1,75in
700 5100029289 1 pc Deichselbolzen
Pasador de enganche
Hitch pin
Barre d'attelage
812 5000011475 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 20
6Nm/4ft.lbs
DIN933
825 5000012362 10 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
31Nm/23ft.lbs
834 5000020378 10 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 30
10Nm/7ft.lbs
DIN933
839 5000173843 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M16 x 120
853 5000010369 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
864 5000119510 6 pc Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M12
25Nm/18ft.lbs
865 5000013496 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16 DIN985
879 5000010374 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
884 5000010620 10 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
885 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 ISO7090
1161 5000172445 10 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1162 5000182055 4 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
1163 5200003703 2 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1164 5000183887 2 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
1165 5100039755 2 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
1166 5100039757 2 pc Splint
Pasador abierto
Cotter pin
Cotter pin
1167 5100039754 2 pc Nabe
Cubo
Hub
Moyeu
1168 5100039958 10 pc Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud
Goujon
1/2-20
5100047091 -
5100047531
68 / 106
LTV4K
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque
LTV4K
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque
69 / 106
5100047091 -
5100047531
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
615 5100031806 1 pc Kabelbaum, Kpl., Anhänger, Palet-
Te
Acopl. de conjunto de
cables,remolque, paleta
Wiring harness cpl., trailer, skid
side
Harnais de câbles compl., remo
616 5100031807 1 pc Kabelbaum, Kpl., Anhänger, Hau-
Be
Acopl. de conjunto de
cables,remolque, cubierta del
motor
Wiring harness cpl., trailer, hood
side
Harnais de câbles compl., remo
1175 5000177091 1 pc Diode Kpl.
Diodo compl.
Diode cpl.
Rectificateur compl.
5100047091 -
5100047532
70 / 106
LTV4K
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl.
LTV4K
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl.
71 / 106
5100047091 -
5100047532
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
121 5100034447 1 pc Schild
Protector
Shield
Protection
210 5100047028 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
213 5100037997 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
214 5100038210 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,750in
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
366 5100037408 2 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug cap
Bouchon
824 5000028404 14 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
827 5000155213 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
834 5000020378 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 30
120Nm/89ft.lbs
DIN933
849 5200002421 8 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8 X 1/4
858 5000030066 14 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
863 5000010366 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75 DIN985
884 5000010620 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
970 5100036540 2 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
971 5100036541 2 pc Seitenzugangsblech
Panel lateral de acceso
Side access panel
Panneau latéral à accès
972 5100036542 1 pc Rahmen
Chasis
Frame
Châssis
973 5100036598 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
975 5100038610 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
16mm
976 5100038611 4 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
19mm
977 5100038612 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
25mm
5100047091 -
5100047533
72 / 106
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-containment skid
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-containment skid
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
73 / 106
5100047091 -
5100047533
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
100 5100026934 1 pc Palette
Paleta
Skid
Palette
120 5100029087 1 pc Platte
Placa
Plate
Placa
121 5100034447 1 pc Schild
Protector
Shield
Protection
210 5100031411 1 pc Auspuffrohr
Tubo de escape
Exhaust pipe
Tube d'échappement
213 5100037997 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
214 5100038210 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,750in
275 5100030472 1 pc Schlauch, Ansaugstsutzen
Manguera, tubuladura de aspira
Hose, air intake
Tuyau, tubulure d'aspiration
289 5100038560 6 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
35mm
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
366 5100037408 2 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug cap
Bouchon
575 5000153758 1 pc Nasse Batterie
Batería húmeda
Battery
Batterie à l'eau
4in
576 5000176345 1 pc Batteriestütze
Soporte de batería
Battery bracket
Support de batterie
577 5000154319 2 pc L-Bolzen
Perno forma l
L-bolt
Boulon l
1/2-20 x 1-1/2in
580 5000176456 1 pc Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Positive battery cable
Câble positif de batterie
40in
581 5000176457 1 pc Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Negative battery cable
Câble négatif de batterie
26in
585 5000030066 9 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
623 5100027511 1 pc Kabelbaum, Schalter-Sammelbe-
Cken
Conjunto de cables, interruptor-
recipiente colector
Wiring harness, containment
switch
Harnais de câbles électriques,
624 5200002184 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
625 5100031505 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
636 5100031294 2 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
675 5000172060 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
677 5000168038 1 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
25Nm/18ft.lbs
678 5100035945 1 pc Auspuffschelle
Abrazadera de escape
Exhaust clamp
Agrafe d'échappement
820 5100030460 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
823 5000085957 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 30
25Nm/18ft.lbs
824 5000028404 24 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
826 5000163950 2 pc Schloßschraube
Tornillo de carruaje
Carriage bolt
Boulon brut à tête bombée
M8 x 25
827 5000155213 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
5100047091 -
5100047533
74 / 106
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-containment skid
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
LTV4K
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-containment skid
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
75 / 106
5100047091 -
5100047533
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
849 5200002421 2 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8 X 1/4
854 5000088190 2 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M6
857 5000010367 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
858 5000030066 25 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
861 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
869 5200006849 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
1/4 NPT
876 5000173902 1 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M8
878 5200003962 3 pc Scheibe
Arandela
Retaining washer
Rondelle
897 5000112287 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,56-2,50
898 5000168154 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
3/4in NPT
903 5000176164 4 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
975 5100038610 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
16mm
976 5100038611 4 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
19mm
977 5100038612 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
25mm
5100047091 -
5100050230
76 / 106
LTV4K
Sonderzubehör-Nicht-Sammelbecken
Option: non-containment skid
Opción: no-recipiente colector
Option: non-réservoir à liqui
LTV4K
Sonderzubehör-Nicht-Sammelbecken
Option: non-containment skid
Opción: no-recipiente colector
Option: non-réservoir à liqui
77 / 106
5100047091 -
5100050230
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
120 5100029087 1 pc Platte
Placa
Plate
Placa
275 5100030473 1 pc Schlauch, Ansaugstsutzen
Manguera, tubuladura de
aspiración
Hose, air intake
Tuyau, tubulure d'aspiration
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
366 5100037408 2 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug cap
Bouchon
575 5000153758 1 pc Nasse Batterie
Batería húmeda
Battery
Batterie à l'eau
4in
576 5000176345 1 pc Batteriestütze
Soporte de batería
Battery bracket
Support de batterie
577 5000177258 2 pc BOLT-L .25-10,BATT.
SP=0154319
Perno
Bolt-l .25-10,batt. sp=0154319
Boulon
580 5000176456 1 pc Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Positive battery cable
Câble positif de batterie
40in
581 5000176457 1 pc Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Negative battery cable
Câble négatif de batterie
26in
585 5000030066 9 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
823 5000085957 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 30
25Nm/18ft.lbs
824 5000028404 24 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
826 5000163950 2 pc Schloßschraube
Tornillo de carruaje
Carriage bolt
Boulon brut à tête bombée
M8 x 25
827 5000155213 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
849 5200002421 2 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8 X 1/4
858 5000030066 25 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
861 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
876 5000010622 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
878 5200003962 3 pc Scheibe
Arandela
Retaining washer
Rondelle
897 5000112287 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,56-2,50
5100047091 -
5100047537
78 / 106
LTV4K
Kraftstofftank/Motor
Fuel tank/engine
Tanque de combustible/motor
Réservoir de carburant/moteur
LTV4K
Kraftstofftank/Motor
Fuel tank/engine
Tanque de combustible/motor
Réservoir de carburant/moteur
79 / 106
5100047091 -
5100047537
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
115 5100026473 1 pc Kraftstofftank
Depósito de combustible
Fuel tank
Réservoir de carburant
116 5200012367 1 pc Tankdeckel
Tapa del tanque
Fuel cap
Chapeau de réservoir
117 5100031313 1 pc Tankgeber
Sensor del nivel de sensor
Fuel level sensor
Capteur de niveau de carburant
118 5000186627 1 pc Entlüftungsöffnung
Orificio de ventilación
Vent
Orifice
119 5000186628 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
120 5100029087 1 pc Platte
Placa
Plate
Placa
275 5100030473 1 pc Schlauch, Ansaugstsutzen
Manguera, tubuladura de
aspiración
Hose, air intake
Tuyau, tubulure d'aspiration
365 5000165312 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
366 5100037408 2 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug cap
Bouchon
575 5000153758 1 pc Nasse Batterie
Batería húmeda
Battery
Batterie à l'eau
4in
576 5000176345 1 pc Batteriestütze
Soporte de batería
Battery bracket
Support de batterie
577 5000154319 2 pc L-Bolzen
Perno forma l
L-bolt
Boulon l
1/2-20 x 1-1/2in
580 5000176456 1 pc Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Positive battery cable
Câble positif de batterie
40in
581 5000176457 1 pc Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Negative battery cable
Câble négatif de batterie
26in
585 5000152979 1 pc Band
Correa
Strap
Ruban
15in
676 5000028707 6 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
0,21-0,63
824 5000028404 7 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
826 5000163950 2 pc Schloßschraube
Tornillo de carruaje
Carriage bolt
Boulon brut à tête bombée
M8 x 25
827 5000155213 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
849 5200002421 2 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8 X 1/4
858 5000030066 9 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
861 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
876 5000010622 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
878 5200003962 2 pc Scheibe
Arandela
Retaining washer
Rondelle
897 5000112287 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,56-2,50
5100047091 -
5100047538
80 / 106
LTV4K
Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr
Generator/engine support/exhaust pipe
Generador/montaje del motor/caño de escape
Générateur/montage du moteur/t
LTV4K
Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr
Generator/engine support/exhaust pipe
Generador/montaje del motor/caño de escape
Générateur/montage du moteur/t
81 / 106
5100047091 -
5100047538
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
200 5100045500 1 pc Kubota-Motor,Z482 LTV
Motor kubota,z482 ltv
Engine kubota z482 ltv4k
Moteur kubota,z482 ltv
201 5100046365 1 pc Zylinderkonsole
Soporte del motor
Engine bracket
Support de culasse
202 5100046368 1 pc Engine Bracket
Soporte del motor
Zylinderkonsole
Support de culasse
210 5100047027 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
211 5000164412 1 pc Auspuffschelle
Abrazadera de escape
Exhaust clamp
Agrafe d'échappement
1-5/8in
212 5100046961 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
225 5000165146 1 pc Generator Kpl.
Conjunto generador
Generator cpl.
Générateur compl.
226 5100046321 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
230 5000164631 3 pc Puffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
240 5000179989 1 pc Kühler
Radiador
Radiator
Radiateur
241 5100046910 1 pc Hutze
Cubierta
Fan shroud
Couverture supérieure
242 5100046577 1 pc Lüfterhaube
Guardaventilador
Fan guard
Bague de ventilateur
243 5100046971 1 pc Lüfterhaube
Guardaventilador
Fan guard
Bague de ventilateur
244 5100047005 1 pc Kühlerträger
Soporte del radiador
Radiator bracket
Support de radiateur
245 5100046473 1 pc Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
246 5000150205 1 pc Puffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
25 x 19-60 Sh
247 5000168301 1 pc Schlauchverschraubung Mit Steck-
Nippel
Unión de mangueras con púas
Barbed hose fitting
Accouplement de tuyau avec rac
1/4in x 1/8 in
248 5000180107 1 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
250 5000088535 2 pc Puffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
40 x 20-45 Sh
255 5100050920 1 pc Auspufftopf
Silenciador
Muffler
Pot d'échappement
260 5100047130 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
262 5100047482 1 pc Luftfilterkonsole
Soporte de filtro del aire
Air cleaner bracket
Support du filtre à air
265 5100047132 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
272 5100046487 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
273 5100046488 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
274 5100047134 1 pc Luftansaugrohr
Tubo de toma de aire
Air intake tube
Tube d'aspiration d'air
276 5100030399 1 pc Schlauch, Kühler
Conducto de aire, radiador
Duct, radiator
Canal d'air, radiateur
295 5100048210 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
5100047091 -
5100047538
82 / 106
LTV4K
Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr
Generator/engine support/exhaust pipe
Generador/montaje del motor/caño de escape
Générateur/montage du moteur/t
LTV4K
Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr
Generator/engine support/exhaust pipe
Generador/montaje del motor/caño de escape
Générateur/montage du moteur/t
83 / 106
5100047091 -
5100047538
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
585 5000174543 1 pc Erdungsband
Correa a tierra
Ground strap
Ruban de masse
1/2in
674 5000183041 1 pc Überlaufschlauch
Manguera de rebose
Overflow hose
Tuyau de trop-plein
1/4in x 450mm
675 5000172060 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
676 5000028707 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
0,21-0,63
676 5000028707 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
0,21-0,63
801 5000176100 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
5/16-18 x 3/4in
802 5000178129 3 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
3/8
816 5000028949 14 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
824 5000028404 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
827 5000155213 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
829 5000174706 14 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M10 x 1,25 x 20
833 5000011322 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M10 x 60
49Nm/36ft.lbs
DIN931
856 5000010368 5 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
857 5000010367 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
858 5000030066 4 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
859 5000010365 3 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M10
25Nm/18ft.lbs
DIN 980 V
870 5000162258 3 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
0,40 x 1.75 x 0,12
873 5000010624 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
875 5000011347 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 70
25Nm/18ft.lbs
DIN931
876 5000010624 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
879 5000010374 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
882 5000010621 8 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
896 5000119906 2 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
No.20 x 0,81 x
1,75in
899 5000028314 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
0,81 x 1,25in
902 5000028698 1 pc Schelle Mit T-Bolzen
Abrazadera con perno forma t
T-bolt clamp
Agrafe avec boulon t
2-3/8in
5100047091 -
5100047539
84 / 106
LTV4K
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
LTV4K
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
85 / 106
5100047091 -
5100047539
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
3 5000163103 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
4 5000163104 1 pc Stator
Estator
Stator
Stator
5 5000163105 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
6 5000163106 1 pc Rotor Kpl.
Rotor compl.
Rotor cpl.
Rotor compl.
7 5200018622 1 pc Gebläserad (Kunststoff)
Ventilador (plástico)
Fan (plastic)
Ventilateur (plastique)
8 5000163108 1 pc Diode
Diodo
Diode
Rectificateur
9 5000163109 1 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
12 5000163111 1 pc Flexplatte
Placa flexible
Flex plate
Plaque flexible
13 5000163112 1 pc Schutzring
Anillo de protección
Guard ring
Anneau de garde
60Hz
14 5000163113 1 pc Flansch
Brida
Mounting flange
Bourrelet d'assemblage
17 5000163114 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
225 5000165146 1 pc Generator Kpl.
Conjunto generador
Generator cpl.
Générateur compl.
5100047091 -
5100047355
86 / 106
LTV4K
Motorwartung
Engine maintenance
Mantenimiento del motor
Entretien de moteur
LTV4K
Motorwartung
Engine maintenance
Mantenimiento del motor
Entretien de moteur
87 / 106
5100047091 -
5100047355
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100050924 1 pc Ölfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre d'huile
2 5100050925 1 pc Solenoid
Solenoide
Solenoid
Solénoïde
3 5100050927 1 pc Kraftstofffilterelement
Elemento del filtro de combustible
Fuel filter element
Élément du filtre à carburant
4 5100047356 1 pc Ölschalter
Interruptor en aceite
Oil switch
Interrupteur à huile
5 5100050926 1 pc Temperaturreglerdichtung
Junta del termóstato
Thermostat gasket
Joint du thermostat
6 5000176754 1 pc Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
Thermostat
7 5100050929 1 pc Filtereinsatz
Elemento-filtro
Air filter element
Elément filtrant
9 5000217988 1 pc Auspufftopfdichtung
Junta del silenciador
Muffler gasket
Joint du silencieux
10 5200023400 1 pc Temperaturschalter
Interruptor
Temperature switch, water
Interrupteur
11 5100047358 1 pc Zahnriemen
Correa
Belt
Courroie
19 5100050930 1 pc Lichtmaschine
Alternador
Alternator
Alternateur
1042 5100047359 1 pc Kraftstoffpumpe
Bomba de combustible
Fuel pump
Pompe à carburant
1044 5100047357 1 pc Lichtmaschine
Alternador
Alternator
Alternateur
5100047091 -
5100047541
88 / 106
LTV4K
Option-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag
LTV4K
Option-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag
89 / 106
5100047091 -
5100047541
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
750 5000111458 1 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
940 1000342470 1 pc Heizapparat
Calentador para bloque del mot
Engine block heater
Appareil de chauffage
941 1000366270 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
5100047091 -
5100047542
90 / 106
LTV4K
Option-Batterie-Heizapparat
Option-battery heater
Opción-calentador para batería
Option-appareil de chauffage d
LTV4K
Option-Batterie-Heizapparat
Option-battery heater
Opción-calentador para batería
Option-appareil de chauffage d
91 / 106
5100047091 -
5100047542
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
575 5000153758 1 pc Nasse Batterie
Batería húmeda
Battery
Batterie à l'eau
4in
576 5000176345 1 pc Batteriestütze
Soporte de batería
Battery bracket
Support de batterie
577 5000154319 1 pc L-Bolzen
Perno forma l
L-bolt
Boulon l
1/2-20 x 1-1/2in
580 5000176456 1 pc Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Positive battery cable
Câble positif de batterie
40in
581 5000176457 1 pc Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Negative battery cable
Câble négatif de batterie
26in
920 5000180766 1 pc Heizdecke
Manta calentadora
Battery heater blanket
Couverture chauffante
5100047091 -
5100047543
92 / 106
LTV4K
Option-Ölwanne Heizung
Option-oil pan heater
Opción-calentador de aceite pan
Option-chauffe-carter d'huile
LTV4K
Option-Ölwanne Heizung
Option-oil pan heater
Opción-calentador de aceite pan
Option-chauffe-carter d'huile
93 / 106
5100047091 -
5100047543
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
750 5000111458 1 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
921 5100031360 1 pc Heizungsöl
Calentador-aceite
Heater-oil
Réchauffeur - huile
5100047091 -
5100047544
94 / 106
LTV4K
Option-Kraftstoff/Wasserabscheider
Option-fuel/water separator
Opción-dispositivo para separar aguay combustible
Option-purgeur de diesel-oil
LTV4K
Option-Kraftstoff/Wasserabscheider
Option-fuel/water separator
Opción-dispositivo para separar aguay combustible
Option-purgeur de diesel-oil
95 / 106
5100047091 -
5100047544
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
602 5100029259 1 pc Kabelbaum, Schalttafel
Conjunto de cables, tablero
demando
Wiring harness, controller panel
Harnais de câbles électriques,
621 5100014004 1 pc Kabelbaum, Telematik
Conjunto de cables, telemática
Wiring harness, telematics
Harnais de câbles électriques,
669 5000178079 2 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
670 5100030655 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
1/4x1000mm
676 5000028707 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
0,21-0,63
695 5000153651 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
3/8 NPT x 5/16
696 5000164618 1 pc Schlauchverschraubung
Unión de manguera
Hose fitting
Raccord de tuyau
3/8 NPT x 5/16in
841 5000011465 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 45
10Nm/7ft.lbs
DIN933
847 5000011542 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
856 5000010368 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
858 5000030066 1 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
873 5000010624 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
901 5200017843 1 pc Telematik Mit Antenne
Telemática con antena
Telematics w/interal antenna
Télématique avec antenne
915 5100014005 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
938 5000159088 1 pc Kraftstoff/Wasserabscheider
Dispositivo para separar aguay
combustible
Fuel/water separator
Purgeur de diesel-oil
5100047091 -
5100047545
96 / 106
LTV4K
Option-Lüftungsklappe
Option-positive air shutoff
Sonderzubehör-lüftungsklappe
Option-soupape de ventilation
LTV4K
Option-Lüftungsklappe
Option-positive air shutoff
Sonderzubehör-lüftungsklappe
Option-soupape de ventilation
97 / 106
5100047091 -
5100047545
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
816 5000028949 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
856 5000010368 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
916 5100031180 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
932 5200008051 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
933 5200008045 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
934 5000112287 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,56-2,50
935 5200008047 1 pc Feder
Resorte
Spring
Ressort
936 5200008048 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
1/2 in x 280 mm
937 5200008049 1 pc Entlüfter
Respiradero
Breather
Aérateur
939 5000180084 2 pc Schneckengewinde-Schelle
Abrazadera de transmisión
portornillo sin fin
Worm drive clamp
Collier de serrage à vis sans
9/16 x 1-1/16in
5100047091 -
5100047547
98 / 106
LTV4K
Option-Telematik, ZTR
Option-telematics, ztr
Opción-telemática, ztr
Option-télématique, ztr
LTV4K
Option-Telematik, ZTR
Option-telematics, ztr
Opción-telemática, ztr
Option-télématique, ztr
99 / 106
5100047091 -
5100047547
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
117 5100031313 1 pc Tankgeber
Sensor del nivel de sensor
Fuel level sensor
Capteur de niveau de carburant
621 5100027584 1 pc Kabelbaum, Telematik
Conjunto de cables, telemática
Wiring harness, telematics
Harnais de câbles électriques,
901 5100014003 1 pc Modul
Módulo
Module
Module
915 5100014005 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
5100047091 -
5100047549
100 / 106
LTV4K
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants
LTV4K
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants
101 / 106
5100047091 -
5100047549
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
650 5100027603 1 pc Aufkleber, Logo
Calcomanía-logotipo
Label-logo
Autocollant - logo
651 5100027604 1 pc Aufkleber, Logo
Calcomanía-logotipo
Label-logo
Autocollant - logo
652 5100027600 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
653 5100029826 1 pc Aufkleber-Warnung
Calcomania-advertencia
Label-warning
Autocollant-avertissement
654 5100027620 1 pc Aufkleber Symbol
Calcomania símbololo
Label symbol
Autocollant symbole
655 5100027569 1 pc Aufkleber Symbol
Calcomania símbololo
Label symbol
Autocollant symbole
656 5100031361 1 pc Aufkleber, Selbststarter
Calcomania, puesta en marcha
automática
Label, auto start
Autocollant, démarreur automat
657 5100029816 1 pc Aufkleber - Anleitungen
Calcomanía-instrucciones
Label-instructions
Autocollant-instructions
658 5100029817 1 pc Aufkleber-Sicherheit
Calcomania-seguridad
Label-safety
Autocollant-sûreté
5100047091 -
5100047560
102 / 106
LTV4K
Option-Aufkleber
Option-labels
Opción-calcomanias
Option-autocollants
LTV4K
Option-Aufkleber
Option-labels
Opción-calcomanias
Option-autocollants
103 / 106
5100047091 -
5100047560
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5200006805 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
6 5100029360 1 pc Label
Calcomania
Label
Autocollant
1850 5100045462 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
LTV4K
Notiz
Notice
Nota
La Note
5100047091 -
104 / 106
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Wacker Neuson LTV4K Parts Manual

Tipo
Parts Manual