Toro GrandStand Mower, With 122cm TURBO FORCE Cutting Unit Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3371-942RevB
CortacéspedGrandStand
®
ConunidaddecorteTURBOFORCE
®
de
122cm
demodelo74568TE—Nºdeserie312000001y
superiores
g015545
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultelaDeclaración
deConformidad(DeclarationofConformity-DOC)de
cadaproducto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasyaccesoriosoriginalesestándardel
equipopuedeafectaralagarantía,latraccióny
laseguridaddelamáquina.Lanoutilizaciónde
piezasoriginalesToropuedecausarlesionesgraves
olamuerte.Loscambiosnoautorizadosenel
motor,elsistemadecombustibleoelsistemade
ventilaciónpuedeninfringirlasnormativas.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin
limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy
componentesdelsistemadecombustible,con
piezasoriginalesToro.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadopor
operadoresprofesionalescontratadosoporusuarios
domésticos.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedesresponsablede
utilizarelproductodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
g018327
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolode
alertadeseguridad(
Figura2),queseñalaunpeligro
quepuedecausarlesionesgravesolamuertesinose
observanlasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Seguridadengeneralparacortacéspedes................4
SeguridadparacortacéspedesToro.......................6
Presiónsonora.....................................................7
Potenciasonora....................................................7
Niveldevibración................................................7
Indicadordependientes........................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................9
Elproducto................................................................14
Controles...........................................................14
Especicaciones.................................................15
Operación..................................................................16
Cómoañadircombustible...................................16
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............18
Rodajedeunamáquinanueva.............................18
PrimerolaSeguridad...........................................18
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............18
Usodelmandodecontroldelascuchillas............19
Usodelacelerador..............................................19
Usodelestárter..................................................19
Usodelallavedecontacto..................................20
Usodelaválvuladecierredecombustible...........20
Arranqueyparadadelmotor...............................20
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............22
Usodelaplataforma...........................................23
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............24
Paradadelamáquina..........................................25
Usodelindicadorderotación..............................25
Empujarlamáquinaamano................................25
Transportedelasmáquinas.................................26
Cómocargarlamáquina.....................................26
Descargalateralorecicladodelahierba...............27
Ajustedelaalturadecorte..................................28
Ajustedeldeectordeujo.................................28
Posicionamientodeldeectordeujo.................28
Usodelpesodetamañomedio............................29
Mantenimiento...........................................................30
Calendariorecomendadodemantenimiento............30
Procedimientospreviosalmantenimiento...............31
Cómoelevarelcortacéspedparafacilitarel
acceso............................................................31
Retireelcojínparateneraccesoalaparte
trasera............................................................32
Lubricación............................................................33
Cómoengrasar...................................................33
Lubricacióndelamáquina..................................33
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras........................................33
Lubriqueloscubosdelasruedas
giratorias.........................................................34
Mantenimientodelmotor.......................................35
Mantenimientodellimpiadordeaire...................35
Mantenimientodelaceitedemotor.....................36
Mantenimientodelabujía...................................38
Mantenimientodelsistemadecombustible.............40
Drenajedeldepósitodecombustible...................40
Mantenimientodelltrodecombustible.............40
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................41
Mantenimientodelabatería................................41
Mantenimientodelosfusibles.............................43
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............44
Ajustedeladirección.........................................44
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................45
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias........................................................45
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes.........................................................46
Ajustedelembragueeléctrico..............................46
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............47
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................47
Limpiezadelsistemaderefrigeración..................47
Mantenimientodelosfrenos...................................48
Mantenimientodelosfrenos...............................48
Mantenimientodelascorreas..................................50
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte...............................................................50
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba............................................................50
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................51
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrol
demovimiento...............................................51
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................54
Mantenimientodelsistemahidráulico.................54
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped...........57
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............57
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped....................................................59
Cambiodeldeectordehierba............................62
Limpieza................................................................63
Limpiezadelosbajosdelacarcasa.......................63
Eliminaciónderesiduos......................................63
Almacenamiento........................................................63
Limpiezayalmacenamiento................................63
Solucióndeproblemas...............................................65
Esquemas...................................................................67
3
Seguridad
Elusoomantenimientoincorrectodeeste
cortacéspedpuedecausarlesiones.Parareducirla
posibilidaddelesión,cumplaestasinstrucciones
deseguridad.
Torodiseñóyprobóestecortacéspedparaque
ofrecieraunaseguridadrazonabledurantesuoperación;
noobstante,elincumplimientodelassiguientes
instruccionespuedecausarlesionespersonales.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor
rendimiento,yparaadquirirconocimientos
sobreelproducto,esimprescindiblequeustedy
cualquierotrapersonaqueopereelcortacéspedlea
ycomprendaelcontenidodeestemanualantes
deponerenmarchaelmotor.Presteatención
especialalsímbolodealertadeseguridad(
Figura2)
quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro
“instruccióndeseguridadpersonal”.Leay
comprendalainstrucciónporquetienequever
consuseguridad.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonales.
Seguridadengeneralpara
cortacéspedes
Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdela
normaEN386:1997.
Estamáquinadecorteescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes
instruccionesdeseguridadpuededarlugaralesiones
corporaleseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenelcortacéspedoenlas
instrucciones.
Notransportepasajeros.
Todoslosoperadoresdebensolicitaryobtener
formaciónprofesionalypráctica.
Tengacuidadoyconcéntresecuandotrabajecon
máquinas.
Losfrenosnopermitenrecuperarelcontroldeuna
máquinaquesedeslizaporunapendiente.
Lascausasprincipalesdelapérdidadecontrolson:
insucienteagarredelasruedas
seconducedemasiadorápido
nosefrenacorrectamente
eltipodemáquinanoesadecuadoparaeltipode
tareaalqueseladestina
desconocimientodelefectoquetieneelestado
delterreno,especialmentelaspendientes
distribuciónincorrectadelacarga
Gasolina
ADVERTENCIALagasolinaesaltamente
inamable.Tomelassiguientesprecauciones.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadagasolinasielmotorestáenfuncionamientoo
sielmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancarelmotor;
retireelcortacéspeddelazonadelderrameyevite
crearfuentesdeigniciónhastaquelosvaporesdela
gasolinasehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesde
losdepósitosydelosrecipientes.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaqueva
autilizarelequipo,yretirecualquierpiedra,palo,
alambre,huesouotroobjetoextraño.
Antesdeusarelcortacésped,hagasiempreuna
inspecciónvisualparacomprobarquelosprotectores
ydispositivosdeseguridad,comoporejemplo
deectoresy/orecogehierbas,estáncolocadosyque
funcionancorrectamente.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
4
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Arranque
Desengranetodoslosembraguesdecuchillasy
transmisiónypongapuntomuertoantesdearrancar
elmotor.
Arranqueoenciendaelmotorconcuidadosiguiendo
lasinstruccionesyconlospiesbienalejadosdela(s)
cuchilla(s)ynodelantedelconductodedescarga.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Siemprequeseaposible,eviteutilizarelcortacésped
silahierbaestámojada.
Manténgasealertaporsiexistenbachesenelterreno
uotrospeligrosocultos.
Nodirijanuncaladescargadematerialhaciaotras
personas.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajode
piezasqueestángirando.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
Extremelasprecaucionesalirenmarchaatrásotirar
haciausteddeuncortacéspeddirigido.
Camine,nuncacorra.
Pendientes:
Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.Nosiegueenpendientesocuestasde
másde20grados.
Extremelasprecaucionesencuestasopendientes.
Sieguelaspendientesdetravés,nuncahacia
arribayhaciaabajo,yextremelasprecaucionesal
cambiardedirecciónenlaspendientes.
Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
Pongaelaceleradorenposiciónlentoalengranarel
embraguedetracción,sobretodoenmarchasaltas.
Reduzcalavelocidadenlaspendientesparaevitar
vuelcosopérdidadecontrol.
Parelacuchillaalcruzarsuperciesquenoseande
hierbayaltransportarelcortacéspedaydesdela
zonaasegar.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedenacumularvaporespeligrososde
monóxidodecarbono.
Pareelmotor
siemprequedejedesatendidoelcortacésped.
antesderepostarcombustible.
antesderetirarelrecogehierbas.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía,ogire
lallaveaDesconectadoyretírela.
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto.
antesdeinspeccionar,limpiarohacertareasde
mantenimientoenelcortacésped.
despuésdegolpearunobjetoextraño,
inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryutilizarel
cortacésped.
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéen
lasproximidadesdeunacarretera.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador
desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios.
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
pareelmotoryretirelallave.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavarla
máquina.
Noalmacenenuncalamáquinacongasolinaenel
depósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelpeligrodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimientodelabatería
ylazonadealmacenamientodegasolinalibresde
hierba,hojasoacumulacionesexcesivasdegrasa.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos
5
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
debehacersealairelibre.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesiva
puedeaumentarelriesgodelesionespersonales.
Encortacéspedesconmúltiplescuchillas,tenga
cuidado,puestoqueelgirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Tengacuidadocuandohagaajustesenelcortacésped
paraevitarquelosdedosquedenatrapadosentre
lascuchillasenmovimientoylaspiezasjasdel
cortacésped.
Paraasegurarelmáximorendimientoy
seguridad,compreúnicamentepiezasy
accesoriosgenuinosdeToro.Noutilicepiezas
yaccesorios
compatibles
;puedencausarun
peligroparalaseguridad.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícasobre
productosToroyotrainformaciónsobreseguridadque
usteddebesaber.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotro
propósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioypara
otraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona
antesdesegar.Parelamáquinasialguienentraen
lazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
UtilicesolamenteaccesorioshomologadosporToro.
Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespacio
sucienteantesdeutilizarlamáquinapordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,portales,
cableseléctricos)ynoentreencontactoconellos.
Vayamásdespacioantesderealizargirosyextreme
lasprecauciones.
Tengacuidadosivamontadoenlaplataformay
pasaporencimadebordillos,piedras,raícesuotros
obstáculos.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarcha
atrásparaasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Extremelasprecaucionesalconducirenmarcha
atrás.
Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
movimientossuavesycontinuos.
Notransportepasajeros.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidado
especial.Siustednosesienteconconanzaenuna
pendiente,nolasiegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba
altapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosas
otaludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamente
siunaruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,
osisesocavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedor
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarla
estabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscos
develocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Mantenimiento
Noguardenuncalamaquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadordeagua
ounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones
defuncionamiento.
6
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientode
losmismoscuandoseanecesario.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde93dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode105dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Niveldevibración
Manobrazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
1,1m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=
0,8m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,6m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Cuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,74m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,37m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
7
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
8
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7010
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
93-7818
1.AdvertencialeaenelManualdeloperadorlas
instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchilla
a115–149Nm.
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
115-4186
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
9
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
116–3267
116-3290
119-0217
1.Advertenciapareelmotor;noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
119-1854
1.Pomodeajustedevelocidaddeavance.
119-7247
1.Alturadecorte(HOC)–alta
3.Alturadecorte
(HOC)–baja
2.Alturadecorte
(HOC)–media
119-8663
>10∞
>20∞
119–8663
1.Peligrodevuelconosieguehaciaarribaohaciaabajoen
pendientesdemásde10grados;nosieguedetravésen
pendientesdemásde20grados.
10
120-6412
1.Ajustedelatensióndelacorrea;paraobtenermás
información,leaelManualdeloperador.
120-6424
1.Peligrodecorte/desmembramiento,mano—desengrane
latomadefuerza(TDF),pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
117–3626
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.5.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya
recibidoformaciónensumanejo.
6.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamiento,pareel
motoryretireelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
tareademantenimientoenlamáquina.
3.Peligrodeobjetosarrojadosmantengacolocadoeldeector.7.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamientoypareel
motorantesdeabandonarlamáquina.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimientoymantengacolocados
todoslosprotectores.
8.Peligrodedeslizamientoypérdidadecontrol–noutilice
lamáquinacercadetaludesoagua;manténgaseauna
distanciaprudencialdelostaludes.
11
119-7285
1.LeaelManualdeloperadorantes
derealizarcualquiertareade
mantenimiento.
3.Lubriquecada50horas
5.Compruebeelaceitehidráulicocada
50horas
2.Compruebelapresióndelos
neumáticosdelasruedasmotrices
cada50horas
4.Lubriquelasruedasgiratoriascada
500horas
6.Compruebeelaceitedelmotorcada
8horas.
119-8727
1.Controldetracción
3.Lento5.Marchaatrás7.Interruptordepresenciadel
operador
2.Rápido4.Puntomuerto
6.Tomadefuerza
(TDF)–desengranar
12
120-6464
1.Frenodeestaciona-
miento–poner
3.Tomadefuerza
(TDF)–engranar
5.Velocidaddelmotor7.Ajustevariablecontinuo
2.Frenodeestaciona-
miento–quitar
4.Tomadefuerza
(TDF)–desengranar
6.Rápido8.Lento
13
Elproducto
G017850
Figura4
1.Conductodedescarga
lateral
6.Palancasdecontrol
2.Batería
7.Plataforma(bajada)
3.Motor8.Depósitohidráulico
4.Depósitodecombustible
9.Carcasadecorte
5.Controles
10.Ruedagiratoriadelantera
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
g015230
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Figura5
1.Palancadelfrenode
estacionamiento
8.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
2.Estárter9.Pestillodelacarcasa
3.Contadordehoras10.Controldelacelerador
4.Llavedecontacto11.Palancadecontrolde
movimientoderecha
5.Indicadordecombustible12.Mandodecontroldelas
cuchillas(TDF)
6.Palancadealturadecorte13.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
7.Tapóndecombustible
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde
operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotorestá
enmarcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(Figura6).
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadoenelcentrode
lapartesuperiordeldepósito(Figura5).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentede
seguridadestáenlaposicióncorrecta(
Figura6).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeConectado
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehoras
muestralatensióndelabatería.
14
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivel
correctodeoperación(Figura6).
Figura6
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
3.Contadordehoras
2.Indicadordelabatería
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza
paraaccionarelembragueeléctricoytransmitirel
movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlapalanca
decontroldemovimientoderechoenlaposicióncentral
desbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelo
paraengranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas,
empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)hacia
abajoomuevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Desconectado,
MarchayArranque.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásypara
girarenambossentidos.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(situadadetrás
delcojíndeloperador,enelladoderechodeldepósito
decombustible)antesdetransportaroalmacenarel
cortacésped.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
Especicaciones
Nota:Especicacionesydiseñosujetosamodicación
sinprevioaviso.
Anchoconeldeectorbajado161,3cm(63,5pulg.)
Longitudconlaplataforma
bajada
188cm
Longitudconlaplataforma
subida
147,3cm(58pulg.)
Altura121,9cm
Peso
399,6kg(881libras)
15
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca,sinplomo,de87omás
octanos(métododecálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadoscon
hastael10%deetanoloel15%deMTBEpor
volumen.
Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(por
ejemplo,E15oE85)conmásdel10%deetanol
porvolumen.Puedenprovocarproblemasde
rendimientoodañosenelmotorquepuedenno
estarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleolosrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamenteexplosiva.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertayconel
motorfrío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,opuede
dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si
estáinstalado).
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
16
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos
debarnizenelsistemadecombustible,utilice
siempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala
parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoen
eldepósitopermiteladilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado.Asegúresededejar
unespaciovacíoeneldepósitoparapermitirla
dilatacióndelagasolina
Figura7.
17
g015231
2
4
3
G012565
1
5
Figura7
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteelapartadoComprobacióndelniveldeaceite,
enMantenimientodelmotor.
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasas
ylossistemasdepropulsióndeloscortacéspedeses
mayorcuandoéstossonnuevos,loquesuponeuna
cargaadicionalparaelmotor.Lasmáquinasnuevas
necesitanunperiododerodajede40-50horaspara
desarrollarlamáximapotenciayelmejorrendimiento.
PrimerolaSeguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas
delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede
ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra
persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypueden
causarpérdidasauditivasconperiodosextendidos
deexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes
decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala
máquina,ajústelo.ConsulteMantenimientodelfreno
deestacionamiento.
18
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
Tiredelfrenodeestacionamientohaciaatráshastala
posicióndePuesto(Figura8).
Figura8
1.Frenodeestacionamiento
puesto
2.Frenodeestacionamiento
quitado
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Tiredelapalancadelfrenohaciaatráshastaque
entreenlaranura,yempujelapalancadelfrenode
estacionamientohaciaadelante.
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza
conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento
derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,mueva
lapalancadecontroldemovimientoderechaala
posicióncentral,desbloqueada.
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)ysuéltelomientrassujetalapalanca
decontroldemovimientodeladerechaenla
posicióncentraldesbloqueada.
G008945
Figura9
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.
Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
puntomuertoymuevalapalancadecontrolde
movimientoderechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.
G009174
Figura10
Usodelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento(Figura11).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasa
delcortacéspedconelmandodecontroldelascuchillas.
G008946
Figura11
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
19
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancar
elmotor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaengranarelestárter
antesdegirarlallavedelcontacto(
Figura12).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotor
arranque(
Figura12).
G008959
1
2
Figura12
1.Activado2.Desconectado
Usodelallavedecontacto
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Siel
motornoarranca,dejequeseenfríedurante
15segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotor
dearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
START
RUN
ST OP
G008947
Figura13
2.GirelallavedecontactoaDesconectadoparaparar
elmotor.
Usodelaválvuladecierrede
combustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento
(Figura14).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible
estáabiertaantesdearrancarelmotor.
g015365
G008948
1
2
Figura14
1.Activado2.Desconectado
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
20
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientoderecha
alaposicióndebloqueo/puntomuerto.
4.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento.
5.Muevaelmandodecontroldelascuchillasala
posicióndeDesconectado.
6.Muevalapalancadelaceleradoraunpunto
intermedioentrelasposicionesLentoyRápido.
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.
Figura15
7.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Siel
motornoarranca,dejequeseenfríedurante
15segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotor
dearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
START
RUN
ST OP
G008947
Figura16
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha
Cómopararelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)durante
60segundosantesdegirarlallavedecontactoa
Desconectado.
21
Figura17
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportar
oalmacenarlamáquina;sino,puedehaberfugas
decombustible.Antesdealmacenarlamáquina,
retireelcabledelabujíaparaevitarlaposibilidad
deunarranqueaccidentaldelmotor.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirquelascuchillasgiren,amenos
que:
Semuevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
alaposicióndeEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillasdelcortacésped
siustedmueveosueltalapalancadecontrol
demovimientodeladerechaalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos
queindicansielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla
posicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
Figura18
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel
motor.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenode
estacionamiento.
22
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimiento
deladerechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.Lascuchillasdebendejardegiraryel
motordebeseguirfuncionando.
9.Muevaelmandodecontroldelascuchillashacia
abajoymuevalapalancadecontroldemovimiento
deladerechaalaposicióncentraldesbloqueada.
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando
decontroldelascuchillas(TDF)ysuéltelosin
sujetarlapalancadecontroldemovimientodela
derechaenlaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoypuede
causarlesionesalelevarseybajarse.Laplataforma
puedebajarserepentinamentesinoestáapoyada
cuandoseabreelpestillodelenganche.
Nopongalasmanosolosdedosenlazona
delospivotesdelaplataformamientrasla
plataformadeloperadorseelevaosebaja.
Asegúresedequelaplataformaestábien
apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
Asegúresedequeelpestillosujetalaplataforma
alplegarlaenlaposicióndecerrada.Apriétela
contraelcojínparaqueelpestillosebloquee
correctamente.
Mantengaalejadasaotraspersonasmientras
eleveobajelaplataforma.
Usodelaplataforma
Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubida
obajada.Elusodeunaposiciónuotradependedelas
preferenciasdeloperador.
Usodelamáquinaconlaplataforma
subida
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataforma
subida:
Alsegarcercadetaludes
Alsegarzonaspequeñasenlasquelamáquinasería
demasiadolarga
Enzonasconramasbajasuotrosobstáculos
Alcargarlamáquinaenunvehículoparasu
transporte
Alconducircuestaarriba
Parasubirlaplataforma,tirehaciaarribadelborde
traseradelamismahastaqueelpestilloconpomola
bloqueeensusitio.Apriételacontraelcojínparaque
elpestillosebloqueecorrectamente.
Usodelamáquinaconlaplataforma
bajada
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataforma
bajada:
Paralasiegaengeneral
Alconducirdetravésenpendientes
Alconducircuestaabajo
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelantecontra
elcojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo,luegotire
delpomoybajelaplataforma.
23
G015233
Figura19
1.Plataformasubida3.Tiredelpomohaciafuera
parabajarlaplataforma
2.Plataformabajada
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesdehacer
giroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenlasección
Operación.
2.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
G015234
4
5
1
2
3
3 4
Figura20
1.Barradereferencia
delantera
4.Palancadecontrol
derecha
2.Palancadecontrol
izquierda
5.Palancadecontrol
derechaenposición
debloqueo/puntomuerto
3.Barradereferenciatrasera
3.Parairhaciaadelante,muevalapalancadecontrol
delavelocidadalavelocidaddeseada.
4.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaadelante(
Figura21).
Nota:Elmotorsepararásisemueveuna
palancadecontroldemovimientoconelfrenode
estacionamientopuesto.
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamente
sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
24
Figura21
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaatrás(Figura22).
Figura22
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoapuntomuerto,muevalapalancade
controldemovimientodeladerechaalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto,desengranelatomadefuerza
(TDF)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode
estacionamiento,enlasecciónOperación.Recuerde
retirarlallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Usodelindicadorderotación
Lasranurasdelapartesuperiordelascubiertasdelas
correaspermitenaloperadorvericarquelascuchillas
handejadodegirardespuésdedesengranarlatomade
fuerza(TDF).
Desengranelatomadefuerza(TDF),pareelmotor,
retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.
G015493
1
1 2
1
Figura23
Carcasadecortede132cmilustrada
1.Indicadorderotación
-ranurasdelaparte
superiordelacubiertade
lacorrea
2.Conductodedescarga
lateral
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina
amanosinusarelmotor.
25
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas
girándolas1a2vueltasenelsentidocontrario
alasagujasdelreloj.Estopermitequeelaceite
hidráulicosedesvíealrededordelabomba,dejando
quelasruedasgiren(
Figura24).
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo
máximoparaevitarquelaválvulasesalgadel
cuerpo,dejandoescaparelaceite.
Figura24
1.Válvuladedesvíodelabomba
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete
demasiado.Aprietea12–15N-m.
Importante:Noarranqueniconduzcala
máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas.
Puededañarseelsistema.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel
remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodaslas
lucesyseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,
leacuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Subalaplataformadelamáquinaantesdesubirla
máquinaalremolqueoalcamión.
2.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
3.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
4.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
5.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
6.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueo
alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
(
Figura25).
G015235
Figura25
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenun
remolqueocamión.Serecomiendaelusodeunasola
rampalosucientementeanchacomoparasobresalir
acadaladodelasruedastraseras,enlugarderampas
individualesparacadaladodelaunidad(Figura26).
Cuandoestábajadaybloqueada,laplataformase
extiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,ysirve
detopeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Unarampa
anchaproporcionaunasuperciedeapoyoparala
plataformasilaunidadempiezaavolcarsehaciaatrás.
Conlaplataformaelevada,quedasitioparadesplazarse
detrásdelamáquinaenunarampaancha.Eloperador
debedeterminarsiesmejorcargarlamáquinacon
laplataformasubidaobajada,dependiendodelas
condiciones.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,
utilicesucientesrampasindividualesparasimularuna
solarampacontinuaentodosuancho.
26
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demanera
queelángulonosuperelos20grados(Figura26).Un
ángulomayorpuedehacerqueloscomponentesdel
cortacéspedseatasquencuandolaunidadsedesplaza
desdelarampaalremolqueocamión.Unángulomayor
puedehacertambiénquelaunidadsevuelquehacia
atrás.Sisecargaenocercadeunapendiente,coloque
elremolqueoelcamióndetalformaqueestépendiente
abajo,conlarampaextendidapendientearriba.Esto
minimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientras
estáenlarampa;ustedpuedeperderelcontroly
salirsedelladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,y
reducirbruscamentelavelocidadalbajarlarampaen
marchaatrás.Ambasmaniobraspuedenhacerquela
unidadsevuelquehaciaatrás.
ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla
unidadenunarampa.
Utilicesiempreunasolarampadeancho
completo;Noutilicerampasindividualespara
cadaladodelaunidad.
Siesimprescindibleutilizarrampas
individuales,utilicesucientescomopara
crearunasuperciecontinuamásanchaque
launidad.
Nosupereunángulode20gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad
porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar
launidadporlarampaenmarchaatráspara
evitarvuelcoshaciaatrás.
Figura26
1.Remolque3.Nomásde20grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
vistalateral
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar
labarradecontrolydesconectarlatoma
defuerza(TDF).Girelallavedecontacto
aDesconectado.Tambiénretirelallavey
desconecteelcabledelabujía.
27
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a127mmen
incrementosde6mm.
1.Muevalapalancadealturadecortealaposiciónde
transporte(hastaarribadeltodo).
2.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorte
quecorrespondealaalturadecortedeseada,e
inserteelpasador(
Figura27).
3.Bajelapalancadealturadecortehastaelpasador
(
Figura27).
Figura27
1.Taladrosdealturadecorte3.Palancadealturadecorte
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesegado.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustareldeector,aojelatuerca(
Figura28).
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegúnel
ujodedescargadeseado,yaprietelatuerca.
g012676
1 2
Figura28
1.Ranura2.Tuerca
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán
segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla
alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura29).Los
usosrecomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay
ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped.
28
G012677
Figura29
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura30).
G012678
Figura30
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(Figura31):
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay
densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
G012679
Figura31
Usodelpesodetamaño
medio
Seinstalanpesosparamejorarelmanejoyel
equilibrioyparamejorarelrendimiento.Pueden
agregarseoretirarsepesosparaoptimizarel
rendimientoendiferentescondicionesdesiegay
segúnlaspreferenciasdeloperador.
Serecomiendaañadiroretirarunpesoalavez,
hastalograrelmanejoyelequilibriodeseados.
Nota:Parapedirunkitdepesos,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizado.
ADVERTENCIA
Uncambioexcesivodepesopuedeafectaral
manejoyalaoperacióndelamáquina.Esto
podríaprovocarlegraveslesionesaustedoaotras
personas.
Hagacambiosdepesosolamenteenpequeños
incrementos.
Evalúeelcortacéspeddespuésdecadacambio
depesoparacomprobarquelamáquinapuede
utilizarseconseguridad.
29
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cambieelltrohidráulico.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelosfrenos.
Inspeccionelascuchillas
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
Cada50horas
Engraseelacoplamientodeelevación(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Engraselosejesdelacarcasadelcortacésped(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
Inspeccioneylimpielabujía,yajusteladistanciaentreloselectrodos.
Compruebelabatería.
Compruebeelembragueeléctrico.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Compruebelacorreadelacarcasadecorte.
Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
Compruebelosmanguitoshidráulicos
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Cada250horas
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
Cada500horas
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteToro®
HYPR-OIL™500.
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Cadaaño
Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias
Cambieelltrodecombustible.
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
30
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlasbujías.
Procedimientosprevios
almantenimiento
Cómoelevarelcortacésped
parafacilitarelacceso
Lapartedelanteradelcortacéspedpuedeelevarse,
apoyandolamáquinaensupartetraseraparapoder
accederalaparteinferioranderealizarmantenimiento.
1.Elevelaplataforma.ConsulteUsodelaplataforma
enlasecciónOperación.
2.Retirelabatería.
Figura32
1.Tuercadeorejeta
4.Cablepositivodela
batería
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela
batería
3.Dreneelcombustibledeldepósitodecombustible.
ConsulteDrenajedeldepósitodecombustibleenla
secciónMantenimiento.
4.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico,
coloqueuntrozodeplásticosobreeloricioyvuelva
acolocareltapón.Estosellaeldepósitodeaceite
hidráulicoyevitafugas.
g015408
1
2
3
Figura33
1.Tapón3.Depósitohidráulico
2.Trozodeplástico
5.Entredospersonas,elevelapartedelanteradel
cortacéspedyapoyeelcortacéspedsobrelasruedas
motricesylaplataformaenposicióndelevantada.
6.Realiceelmantenimientoenlamáquina.
7.Entredospersonas,bajelapartedelanteradel
cortacéspedalsuelo.
8.Retireeltrozoeplásticodedebajodeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico.
9.Instalelabateríaenlamáquina.
31
Figura34
1.Retirelabatería2.Entredospersonas,eleve
lapartedelanteradel
cortacésped(asegúrese
dequelaplataformaestá
levantada)
Retireelcojínparatener
accesoalapartetrasera
Elcojínpuededesengancharseparateneraccesoa
lapartetraseradelamáquinaparapropósitosde
mantenimientooreglaje.
1.Bajelaplataforma.
2.Retirelaschavetasdehorquilladecadaladodelcojín.
3.Deslicehaciaadentrolasarandelasgrandescon
casquillosdeplástico.
4.Desengancheelcojínybájelosobrelaplataforma.
5.Realiceelmantenimientoolosreglajesnecesarios
enlamáquina.
6.Levanteelcojínydeslícelosobrelospasadoresen
cadaladodelamáquina(Figura35).
7.Introduzcalasarandelasgrandesconcasquillosde
plásticoenlossoportesdelcojínysujételoscon
pasadoresdehorquilla(
Figura35).
Figura35
1.Casquillodeplásticocon
arandelagrande
3.Pasadordehorquilla
2.Soportedelcojíncon
agujerodeguía
32
Lubricación
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndelamáquina
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engrase
elacoplamientodeelevación(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cada50horas—Engraselosejesde
lacarcasadelcortacésped(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Consultelosgrácossiguientesparalocalizarlospuntos
deengrase.
Figura36
G015236
Figura37
g015589
Figura38
Lubricacióndelospivotes
delasruedasgiratorias
delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Lubriquelospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras
unavezalaño.
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas
ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede
engrasar.ConsulteAjustedelcojinetedelpivotede
lasruedasgiratoriasenlasecciónMantenimiento.
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunadaptador
deengraseenelpuntodeengrase.
3.Bombeegrasaporeladaptadorhastaquerezume
porelcojinetesuperior.
4.Retireeladaptadordeengrasedelpuntodeengrase.
Vuelvaacolocareltapónhexagonalylatapa.
33
Lubriqueloscubosdelas
ruedasgiratorias.
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoyretirelallave.Pongaelfreno
deestacionamiento.
Figura39
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
2.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
3.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela
rueda.
4.Retireunadelastuercasespaciadorasdelejedela
ruedagiratoria.Observequelastuercasespaciadoras
llevanadhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retire
eleje(conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaen
elmismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos
cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños;
sustitúyalossiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambas
tuercasespaciadorasdelconjuntodeleje,aplique
unadhesivoderoscasaunatuercaespaciadora
yenrósquelaenelejeconlossegmentosplanos
haciafuera.Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Latuercadebe
sobresaliraproximadamente3mmentrelasupercie
exteriordelatuercaespaciadorayelextremodeleje,
dentrodelatuerca).
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel
cojinete.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel
interiordelaruedaalrededordelejecongrasade
propósitogeneral.
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen
larueda.
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlos
segmentosplanosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8-9Nm,aójela,luegoapriétela
denuevoa2-3Nm.Asegúresedequeelejeno
sobresaledeningunadelastuercas.
14.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubo
delaruedaeintroduzcalaruedaenlahorquilla.
Instaleelpernodelaruedayaprietelatuercaafondo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinetey
elretén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.
Girelarueda.Laruedanodebegirarlibremente
(másde12vueltas),nitenerholguralateral.Sila
ruedagiralibremente,ajusteelaprietedelatuerca
espaciadorahastaquequedeligeramentefrenada.
Vuelvaaaplicaradhesivoderoscas.
34
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Inspeccioneloselementosdegomaespumaydepapel,y
cámbielossiestándañadosoexcesivamentesucios.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia
(cadapocashoras)sielentornodetrabajotienemucho
polvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(
Figura40).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(
Figura40).
5.Desatornillelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(Figura40).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(
Figura40).
Figura40
1.Cubierta
3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeelelemento
depapeldellimpiadordeaire.
Cada200horas—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire.
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(
Figura40).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
35
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura40).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobre
subaseomangueraysujételoconlaabrazadera
(
Figura40).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura40).
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8
horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedel
motor.(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad)
Cada200horas—Cambieelltrode
aceitedelmotor.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Nota:Losdiferentesmodeloscitadosenestemanual
tienendiferentescapacidadesdeaceite.Asegúresede
utilizarlacantidadcorrectadeaceite.
Importante:Recuerdeañadirel80%delaceitey
luegoirllenandopaulatinamentehastalamarcade
llenodelavarilla.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1,7litrosconelltroretirado;
1,5litrosconelltropuesto
Viscosidad:Consultelatablasiguiente
Figura41
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceite,yaqueestopodríadañarelmotor.Nohaga
funcionarelmotorsielniveldeaceiteestápor
debajodelamarcaBajoporquepodríadañarel
motor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador(
Figura42).
36
g015238
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
Figura42
Cómocambiarelaceitedelmotor
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador(
Figura43).
g015238
Figura43
4.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel
aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego
añadalentamenteelrestodelaceitehastaquellegue
alamarcaFull(Figura44).
37
G008796
2
3
4
5
6
1
Figura44
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciasilazonadeoperacionestienemuchopolvo
oarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara
recogercualquieraceitederramado.
Importante:Elaceitederramadopuedeltrarse
pordebajodelmotorysobreelembrague.El
aceitederramadosobreelembraguepuede
dañarelembrague,hacerquelascuchillas
sedetenganlentamentealdesconectarel
embrague,yhacerqueelembraguepatineal
conectarse.Limpiecualquieraceitederramado.
3.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura45).
g015238
G012845
3/4
2
3
4
5
6
1
Figura45
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4
devueltamás.
4.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteCambiodelaceite.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistancia
entreloselectrodoscentralylateralescorrecta.Utilice
unallavedebujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)
yunagalgadeespesores/herramientaparaelectrodos
paracomprobaryajustarelespacioentrelosmismos.
Instaleunabujíanuevasiesnecesario.
Tipo:NGK
®
BPR4ESoequivalente
Huecoentreelectrodos:0,76mm
38
Desmontajedelabujía
1.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
g015238
Figura46
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).
Cambiesiemprela(s)bujía(s)sitiene(n):un
revestimientonegro,loselectrodosdesgastados,
unapelículaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,
elmotorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadordeaire
estásucio.
Ajusteelhuecoa0,76mm.
G008794
1
2
Figura47
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a22Nm(16pies-libra).
3
2
1
G015200
Figura48
39
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Nota:Noexisteotromodorecomendadodevaciarel
combustibledeldepósito,salvomedianteelusodeuna
bombatiposifón.Unbombatiposifónpuedeadquirirse
encualquierferretería.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelatomadefuerza(TDF),pongael
frenodeestacionamiento,girelallavedecontactoa
Desconectadoyretirelallave.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustibleparaevitarqueentresuciedadenel
depósito(
Figura50).
3.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
4.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósitode
combustible.
5.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustibleen
unrecipientedecombustiblelimpio(
Figura49).
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
g015239
Figura49
1.Tapóndecombustible
Mantenimientodelltrode
combustible
Cómocambiarelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode
combustibleparapoderinstalarelltronuevo
correctamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecombustible(detrásdelcojíndel
operador).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(
Figura50).
40
Figura50
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente
cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlacajade
labatería.Silosterminalesdelabateríaestánoxidados,
límpielosconunadisolucióndecuatropartesdeagua
yunapartedebicarbonatosódico.Apliqueunaligera
capadegrasaenlosterminalesdelabateríaparaevitar
lacorrosión.
Tensión:12V
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
41
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelacubiertadegomanegradelcablenegativo.
Desconecteelcablenegativodelbornenegativo(-)
delabatería(
Figura51).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabatería.Luegoretireelcablepositivo
(rojo)delabatería(Figura51).
5.Retirelapletinadesujecióndelabatería(Figura51),
yretireésta.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlamáquina(Figura51).
2.Fijelabateríaconlapletinadesujeción,lospernos
enJylascontratuercas.
3.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabateríaconunatuerca,unaarandela
yunperno(Figura51).Deslicelacubiertadegoma
sobreelborne.
4.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierraal
bornenegativo(–)delabateríaconunatuerca,una
arandelayunperno(
Figura51).Deslicelacubierta
degomasobreelborne.
Figura51
1.Tuercadeorejeta
4.Cablepositivodela
batería
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela
batería
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Esto
esespecialmenteimportanteparaevitardañosa
labateríacuandolatemperaturaestápordebajo
delos0°C.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla
batería.
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulte
Vericacióndelniveldeelectrolito.
42
3.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán
instaladosenlabatería.Carguelabateríadurante
1horaa25–30amperios,odurante6horasa
4–6amperios.
4.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,
luegodesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(
Figura52).
5.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscables
delabatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema
eléctrico.
Figura52
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento.Sisefundeunfusible,
compruebequenohayfallonicortocircuitoenel
componente/circuito.
1.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloocambiarlo
(
Figura53).
3.Instalelacubiertadebajodelcojín.
Nota:Asegúresedequeinstalarunfusibledel
tamañocorrectoconelcabledelcolorcorrecto,
segúnsemuestraenFigura53.
g015401
1
Figura53
1.Controles
43
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1.Empujeambaspalancasdecontrollamisma
distanciahaciaadelante.
2.Compruebesilamáquinasedesvíaaunladou
otro.Silohace,parelamáquinaypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina.
4.Levanteyretirelapletinadebloqueoquesujetalas
tuercasdeajustedeloscables(
Figura55).
5.Girelaruedadeajustedelcablederechohasta
quelapalancadecontroldemovimientoderecha
quedeposicionadoenelcentrodelaranura
debloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol
(
Figura55).
g015241
Figura54
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Alineelaspalancas
decontrolhacia
adelante-atrás
6.Gireelajustedelcableizquierdohastaquela
velocidaddelaruedaizquierdacoincidacon
lavelocidaddelaruedaderechaestablecida
anteriormente.Ajusteenincrementosde1/4vuelta
hastaquelamáquinaavanceenlínearecta.
Nota:Ajusteúnicamenteelcableizquierdohasta
quelavelocidaddelaruedaizquierdacoincidaconla
velocidaddelaruedaderecha.Noajustelavelocidad
delaruedaderecha,porqueestoalejaríalapalanca
decontroldemovimientoderechadelaranurade
bloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
3
g017848
Figura55
1.Ajustedelcableizquierdo3.Ajustedelcablederecho
2.Pletinadebloqueo
7.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Nota:Sielcortacéspednoarrancadespuésdeajustar
elavance,asegúresedequeladianadelinterruptor
deproximidadestáalineadaconelpernoconectado
alapalancadecontroldemovimiento.Consulte
Ajustedelinterruptordeproximidad(página44).
8.Repitaelajustedelcablehastaquelamáquinano
sedesvíe.
9.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto
muertoconelfrenodeestacionamientoquitado.
Importante:Nogireelacoplamiento
demasiado;estopodríahacerquelamáquina
avanzaseenpuntomuerto.
10.Instalelapletinadebloqueosobrelastuercasde
ajustedeloscablesparaaanzarelajuste(
Figura55).
Ajustedelinterruptordeproximidad
Utiliceesteprocedimientosielcortacéspednoarranca
despuésdeajustarelavance.
1.Compruebedetenidamentequeelpernoqueestá
conectadoalapalancadecontroldemovimientoestá
44
alineadoconladianadelinterruptordeproximidad
(Figura56).
2.Siesnecesario,aojelospernosyajusteel
interruptordeproximidadhastaqueladianaquede
alineadaconelpernoqueestáconectadoalapalanca
decontroldemovimiento(
Figura56).
3.Compruebeladistanciaentreelpernoyel
interruptordeproximidad.Debeserde1,27a
2,29mm(
Figura56).
4.Siesnecesarioajustarla,aojelacontratuercay
ajusteelpernoaladistanciacorrecta.Aprietela
contratuercadespuésdeajustarelperno(
Figura56).
5.Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
antesdeusarlamáquina.
G015609
1 6
2 3 4
4
2
5
6
Figura56
1.Dianadelinterruptorde
proximidad
4.Pernoconectadoala
palancadecontrolde
movimiento
2.Interruptordeproximidad5.Ladistanciadebeserde
1,27a2,29mm
3.Pernosytuercas
6.Contratuerca
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
83–97kPa.Unapresióndesigualenlosneumáticos
puedehacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura57
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriay
aprietelacontratuerca(
Figura58).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaojelacontratuerca1/4
devueltaparaestablecerlapre-cargacorrectadelos
cojinetes(Figura58).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,según
muestraFigura58.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(
Figura58).
45
Figura58
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
Mantenimientodelasruedas
giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen
uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricado
elcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantiene
elcasquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Sila
ruedagiratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueel
casquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilla(
Figura59).
Figura59
1.Contratuerca4.Casquillointermedio
2.Pernodelarueda
5.Cojinetederodillos
3.Casquillo
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio
ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubode
larueda(Figura59).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpie
lagrasaylasuciedaddelcubodelarueda(
Figura59).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el
casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda
paracomprobarquenoestándesgastados.Cambie
laspiezasdefectuosasodesgastadas(Figura59).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel
cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosy
elcasquillointermedioydeslícelosenelcubodela
rueda.Coloqueelsegundocasquilloenelcubode
larueda(
Figura59).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel
pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta
queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior
delashorquillasdelasruedasgiratorias(
Figura59).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebeelembrague
eléctrico.
Elembragueesajustableconelndeasegurarel
engranadoyfrenadocorrectos.
1.Introduzcaunagalgade0,381-0,533mmporunade
lasranurasdeinspecciónenellateraldelconjunto.
46
Asegúresedeubicarlaentrelassuperciesdefricción
delrotoryelinducido.
Elentrehierrodebeserdealmenos0,381mmyno
másde0,533mm.
2.Siesnecesariounajuste,utiliceunagalgade0,381
mmparaajustarcadaunadelastresposicionesdela
ranuradeajuste.Aprietelascontratuercashastajar
ligeramentelagalgaperodejandoqueéstasepueda
moverconfacilidadenlaseparación(
Figura60).
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligeros
ajusteshastaquelagalgaentreelrotoryelinducido
tengauncontactomuyligeroentreellos.
Figura60
1.Tuercadeajuste
3.Galga
2.Ranura
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulaciónde
hierba,suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletas
derefrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeaire
delextremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientos
delreguladordelcarburador.Estoayudaráaasegurar
unarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor
correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamiento
ydañosmecánicosalmotor.
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebeylimpielas
cubiertasylasaletasderefrigeración
delmotor.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasadel
ventilador(
Figura61).
4.Limpielosresiduoylahierbadeloscomponentes
delmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde
retrocesoylacarcasadelventilador(
Figura61).
2
g015409
1
Figura61
1.Protectoryrejilladela
entradadeairedelmotor
2.Carcasadelventilador
47
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna
superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
realizarunajuste.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Quiteelfreno.Lasbarrasdelfrenodebensepararse
delosneumáticosylapalancademanodebe
desplazarsehaciaadelantehastaelnaldelaranura
delpaneldecontrol.Ajusteelfrenosiesnecesario.
4.Accionelapalancadelfrenohastaquelasbarrasde
frenoapenasentrenencontactoconelneumático
(
Figura62).
5.Midaladistanciaquehayentreelbordedelanterode
lapalancademanoyelnaldelaranuradelpanelde
controlcuandolabarradefrenoempiezaatocarel
neumático.Estadistanciadebeserde19mm.Ajuste
elfrenosiesnecesario(
Figura62).
1
2
3
4
5
6
g015240
Figura62
1.Palancademano4.Finaldelaranura
2.Bordedelanterodela
palancademano
5.Barradefreno
3.Distanciade19mm
6.Barradefrenoapenasen
contactoconelneumático
Ajustedelosfrenos
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizaeltractor,
esnecesariorealizarunajuste.
1.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(TDF)ypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
48
5.Paraajustarelfreno,retireelpasadoryelpasadorde
horquilladelapalancadefrenoinferiorylahorquilla
(Figura63).
6.Aojelacontratuerca(
Figura63).
7.Girelahorquilla.Paraapretarelfreno,girela
horquillahaciaarriba.Paraaojarelfreno,girela
horquillahaciaabajo(
Figura63).
8.Fijelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel
pasadordehorquillayelpasador(Figura63).
9.Aprietelacontratuerca(Figura63).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
g015371
1
2
3
4
5 6
Figura63
1.Contratuerca
4.Pasadordehorquilla
2.Horquilla5.Arandelaplana
3.Pasador
6.Palancadefrenoinferior
11.Despuésdeajustarelfreno,esnecesariocomprobar
elinterruptordelapalanca.
12.Compruebeladistanciaentrelapalancadefrenoyla
caradelinterruptor,segúnsemuestraen
Figura64.
Ladistanciadebeserde3mmconelfrenopuesto.
13.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel
interruptor,yajusteelinterruptor.
g015393
1
2
3
3
5
2
4
1
Figura64
1.Distanciade1/8pulgada
(3mm)necesariaentreel
interruptorylapalancade
freno
4.Botóndelinterruptor
2.Palancadefreno5.Caradelinterruptor
3.Interruptor
49
Mantenimientodelas
correas
Sustitucióndelacorreadela
carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebelacorreade
lacarcasadecorte.
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,
lacorreaestádesgastada.Sustituyalacorreasiexiste
cualquieradeestascondiciones.
Importante:Lasjacionesdelascubiertasdeesta
máquinaestándiseñadasparaquequedensujetas
alacubiertadespuésderetirarseésta.Aojetodas
lasjacionesdecadacubiertaunascuantasvueltas
hastaquelacubiertaestésueltaperoaúnsujeta,
luegovuelvaaaojarlashastaquelacubierta
quedelibre.Estoevitalaposibilidadderetirar
accidentalmentelospernosdelosretenedores.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelospernosyretirelascubiertasdelacorrea
conlospernostodavíaconectados.
4.Aojelatuercaparaaojarlapoleatensoradelantera.
5.Retirelacorreausadadelcortacésped(
Figura65).
6.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededor
delaspoleasdelacarcasaylapoleadelembrague
(Figura65).
7.Utilizandolallavedecarracaenelbrazotensor,
aprietelapoleatensorahastaqueelmuellese
extiendaaunalongitudde165cmdeunganchoa
otro(
Figura65).
8.Aprietelatuercaparaapretarlapoleatensora
delantera.
9.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte
yaprietelospernos.
G015595
Figura65
1.165mmentrelosganchos4.Llavedecarraca
2.Muelle
5.Oriciocuadradoparala
llave
3.Poleatensoratensada
conmuelle
6.Tuerca
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebelacorreade
transmisióndelabomba.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacorreadelacarcasadelcortacésped.
4.Apoyelamáquinasobrelapartetrasera.Consulte
Pre-mantenimiento,alprincipiodelasecciónde
Mantenimiento.
5.Retireelpernodecuellolargo,latuercaylaarandela
(queestánconectadosalmuelle)delacarcasadel
motor(
Figura66).
50
G015402
1
2
3
5
4
6
Figura66
1.Bombashidráulicas4.Tirantedelembrague
2.Poleatensora
5.Correadetransmisiónde
labomba
3.Poleadelembrague6.Pernodecuellolargo,
tuercayarandela
conectadosalacarcasa
delmotor
6.Retirelacorreadetransmisióndelabomba
(Figura66).
7.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel
embragueydelasdospoleasdelasbombas.
8.Instaleelmuelleenelpernodecuellolargoyla
arandela,yconécteloalacarcasadelmotorconla
tuerca(Figura66).
9.Bajelamáquinaalaposicióndeuso.Consulte
Pre-mantenimiento,alprincipiodelasecciónde
Mantenimiento.
10.Instalelacorreadelacarcasadelcortacésped.
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposiciónde
laspalancasdecontrolde
movimiento
Ajustedelapalancadecontrolde
movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden
alineadashorizontalmente,ajustelapalancadecontrol
demovimientodeladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar
laalineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalanca
decontroldemovimientodeladerechaenpunto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientode
laderechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde
bloqueo/puntomuerto(
Figura67).
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalanca
decontroldemovimientoizquierda(
Figura67).
Figura67
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Compruebeaquíla
alineaciónhorizontal
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento
derechaensentidohorizontalesnecesarioajustar
laleva.
6.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina.
51
7.Aojelatuercayelpernoquesujetanlaleva
(Figura68).
8.Ajustelalevahastaquequedealineadaconlapalanca
decontroldemovimientodelaizquierda,yaprietela
tuercayelpernodelaleva.
g015372
Figura68
1.Tornillosdelinterruptor3.Tuercayperno
2.Leva
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel
interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontrol
yelinterruptor,segúnsemuestraen
Figura69.La
distanciadebeserde1/8pulgada(3mm)conla
palancadecontroldemovimientoderechaenla
posicióndepuntomuertosinbloquear.
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel
interruptor,yajusteelinterruptor(
Figura68and
Figura69).
g015373
1 2 3
2
Figura69
1.Interruptor3.Palancadecontrolde
movimientoderechaenla
posicióndebloqueo/punto
muerto
2.1/8pulgada(3mm)
12.Aprietelastuercasdelinterruptor.
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Importante:Compruebeelavancedelamáquina
despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde
movimiento.Seutilizaelmismoprocedimiento
paraajustarladirecciónyparaalinearlaspalancas
decontroldemovimientohaciaadelante-atrás
(
Figura70).
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar
laalineaciónlongitudinal.
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedan
alineadashaciaadelante-atrás,osilapalancadecontrol
deladerechanosedesplazaconfacilidadalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto,esnecesariorealizarunajuste.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebe
laalineaciónhaciaadelante-atrás(Figura70).
52
g015241
Figura70
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Alineelaspalancas
decontrolhacia
adelante-atrás
2.Levanteyretirelapletinadebloqueoquesujetalas
tuercasdeajustedeloscables(Figura71).
3.Girelaruedadeajustedelcablederechohasta
quelapalancadecontroldemovimientoderecha
quedeposicionadaenelcentrodelaranurade
bloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
4.Girelaruedadeajustedelcableizquierdohastaque
lapalancadecontroldemovimientoizquierdaquede
posicionadaalmismonivelquelapalancadecontrol
demovimientoderecha.Deestemodolavelocidad
delaruedaizquierdaseráaproximadamenteigual
quelavelocidaddelaruedaderecha.
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
ConsulteAjustedeladirecciónenlasección
Mantenimiento.
6.Instalelapletinadebloqueosobrelastuercasde
ajustedeloscablesparaaanzarelajuste(
Figura71).
3
g017848
Figura71
1.Ajustedelcableizquierdo3.Ajustedelcablederecho
2.Pletinadebloqueo
53
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oaceitesintéticoMobil
®
115W-50.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:67onzas
(2,0l)
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada50horas
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra
cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro
deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara
aceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(TDF)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico(
Figura72).
G012005
4 1 3
2
Figura72
1.Tapón
3.Niveldeaceitefríolleno
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente
lleno
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro
paracomprobarelniveldeaceiteeneldepósito.
(Figura72).
6.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivel
Fríodeltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar
elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotor.
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósito
hastaquellegueentreelnivelfríoyelnivelcaliente.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte
superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel
aceiteestácaliente(
Figura72).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada250
horas—Cambieelltrodeaceite
hidráulicoyelaceitehidráulicosi
utilizaaceiteMobil
®
1.
Cada500horas/Cadaaño(loque
ocurraprimero)—Cambieelltrode
54
aceitehidráulicoyelaceitehidráulico
siutilizaaceiteToro
®
HYPR-OIL
500.
Nota:Cambieelaceitehidráulicomásamenudoen
condicionesseverasoenclimascálidos.
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves
quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoenel
sistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
4.Localiceelmanguitohidráulicodelantero,debajodel
depósitodeaceite,ycoloqueunrecipientedebajo
deldepósito(
Figura73).
5.Aojelaabrazaderaydesplácelaporeltubo.
6.Retireelmanguitohidráulicodelanteroydejequeel
aceitesedrenedeldepósito.
g015242
1
3 2
Figura73
1.Depósitohidráulico3.Manguitohidráulico
delantero
2.Filtrohidráulico
7.Cambieelltrohidráulico.ConsulteCambiodel
ltrohidráulico.
8.Conecteelmanguitohidráulicodebajodeldepósito.
9.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealtabique
'frío'deldepósito.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
10.Instaleeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
11.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
12.Compruebeelniveldeaceiteyañadamássies
necesario.Nollenedemasiado.
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves
quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoenel
sistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Localiceelltroycoloqueunrecipientedebajodel
ltro(
Figura74).
55
g015243
1
2
Figura74
1.Depósitohidráulico2.Filtrohidráulico
4.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(Figura75).
5.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomadelltronuevo.
6.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Gireelltroenelsentidodelasagujasdel
relojhastaquelajuntadegomaentreencontacto
coneladaptadordelltro,luegoaprieteelltro
mediavueltamás(
Figura75).
Figura75
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
7.Limpiecualquieraceitederramado.
8.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añada
aceitealdepósitohastaquelleguealnivelFríodel
tabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
9.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
10.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies
necesario.Nollenedemasiado.
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes
jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen
elsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala
posiciónderalentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarla
purgadelsistemagirandolaruedalentamentehacia
adelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite
segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos
delasbombasdecarga.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelostubosymanguitoshidráulicosno
tienenfugas,quenoestántorcidos,quelossoportesno
estánsueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,
odeteriorocausadoporagentesquímicos.Hagatodas
lasreparacionesnecesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema
hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
Nota:Untiempodeusoprolongadoaaltas
temperaturasenunclimacálidopuedeprovocarel
deteriorodemanguitosyjuntas.Inspecciónelosmása
56
menudoenclimascálidosycambieelaceitehidráulicoy
elltroconmásfrecuencia.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde
cuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona
dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelascuchillasypongaelfrenode
estacionamiento.Girelallavedecontactoa
desconectado.Retirelallaveydesconecteloscablesde
lasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura76).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediatouna
cuchillanueva(
Figura76).
57
Figura76
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesde
unasupercieniveladahastaellodecorte,posición
A,delascuchillas(
Figura77).Anoteestadimensión.
Figura77
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.Midadesdeunasupercieniveladahasta
ellodecortedelascuchillasenlamismaposición
queenelpaso3arriba.
5.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidasenlos
pasos3y4nodebesuperar3mm.Siestadimensión
esdemásde3mm,lacuchillaestádobladaydebe
cambiarse;consulteCómoretirarlascuchillas,y
Cómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurva
ylacuchilla(
Figura78).
Figura78
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
58
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura79).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura79
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura80).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(
Figura78).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura80
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura81).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodelacuchilla.
Elconodelaarandelademuelledebeestarorientado
hacialacabezadelperno(
Figura81).Aprieteel
pernodelacuchillaa115–149Nm.
Figura81
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla5.Conohacialacabezadel
perno
3.Arandelademuelle
Cómocorregirlacalidadde
cortedelcortacésped
Siunadelascuchillascortamásbajoquelaotra,corríjalo
delasiguientemanera:
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesuma
importanciaparaestosprocedimientos.Asegúresede
quelosneumáticostraserostienenlapresióncorrecta.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconectelo(s)
cable(s)dela(s)bujía(s).
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserosa
12-14psi(83-97kPa).
4.Compruebequelascuchillasylosejesnoestán
doblados.ConsulteVericacióndelarectilinealidad
delascuchillas.
5.Pongalaalturadecorteenlaposiciónde7,6cm.
ConsulteAjustedelaalturadecorteenlasección
Uso.
6.Sigalospasosdelprocedimientosiguienteenel
ordenindicado.
Vericacióndelaalturalateraldela
carcasadelcortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
59
2.Asegúresedequelascuchillasnoestándobladas.
ConsulteVericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas.
3.Coloquelascuchillasenposiciónlateral.Midaen
lasposicionesByCdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(
Figura82).
Figura82
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalascuchillasenlos
puntosByC
4.LadiferenciaentrelasmedidasByCnodebeser
superiora1/4pulgada(6mm).Silasmedidasno
soncorrectas,sigaconCómocambiarlaalturalateral
delacarcasa.
Cambiodelaalturalateraldelacarcasa
delcortacésped
Paracambiarlaalturalateral,esnecesarioajustarla
presióndelosneumáticostraserosylaschapascon
formadeUsituadasenellateraldelacarcasadelmotor.
1.Cambielapresióndelosneumáticostraseros.Haga
estoenelladoquenecesitaelajuste.
2.LocalicelaschapasconformadeUenellateraldela
carcasadelmotor(
Figura83).
3.Aojelachapaenunladoyajústelahaciaarribao
haciaabajohastaqueladiferenciaentrelasmedidas
ByCseadenomásde6mm(
Figura83).
4.SigaconVericacióndelainclinaciónlongitudinal
delacarcasadelcortacésped.
G015244
Figura83
1.ChapaenU
2.Pernosytuercas
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelacarcasadel
cortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún
lasespecicaciones.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlasposicionesAyBdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(
Figura84).
3.Lacuchilladelcortacéspeddebeestar6mmmás
abajoenlapartedelanteradelaposiciónAqueen
lapartetraseradelaposiciónB.Girelascuchillas,
yrepitaelprocedimientoparalasdemáscuchillas.
Silasmedidasnosoncorrectas,sigaconCómo
cambiarlainclinaciónlongitudinaldelacarcasa.
60
Figura84
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie
nivelada
Cambiodelainclinaciónlongitudinal
delacarcasadelcortacésped
Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,esnecesario
ajustarlospilaresdealturadecortedelanteros.
1.Coloquetrestrozosdemaderade2x4pulgadas
debajodelacarcasadelcortacésped,segúnse
muestraen
Figura85.Coloqueloslistonesde2x4
sobreelladode4pulgadas.
G015245
Figura85
1.Listónde2x4pulgadasdebajodelacarcasadel
cortacésped
2.Aojelastuercasdelanterasytraserasdelasvarillas
deajuste(Figura86).
3.Elpesodelacarcasadelcortacéspeddebedescansar
sobrelostreslistonesdemadera(Figura86).El
rebordetraserodelacarcasadelcortacéspedestá
diseñadaparaestar6mmmásbajoqueelreborde
delanterodelacarcasa.
4.Aprietelastuercasdelanterasytraseras.
5.Compruebelanivelaciónlongitudinaldelaunidad
decorte.
6.Silasdimensionesnosoncorrectas,ajustelastuercas
delanterasytraserasencadaladohastaobtenerla
inclinaciónlongitudinalcorrecta(
Figura86).
G015246
Figura86
1.Varillasdeajuste3.Tuercasdelanteras
2.Tuercastraseras
Adaptacióndelaalturadecorte
1.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
2.Pongalaalturadecorteenlaposiciónde7,6cm.
ConsulteAjustedelaalturadecorteenlasección
Operación.
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercienivelada,
coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlaposiciónAdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(
Figura87).
61
Figura87
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenla
posiciónA
4.Lamedidadebeserde7,6cm(3pulgadas).
5.Silamedidanoeslacorrecta,localicelavarillade
ajustedelaalturadecorteenelladoderechodela
máquina(
Figura88).
6.Ajusteelpernodeajustehastaobtenerladistancia
correctade(7,6cm)(Figura88).
g015336
1
2
Figura88
1.Varilladeajustedela
alturadecorte
2.Pernodeajuste
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unatapa,unaplacadepicado,undeectorde
hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura89).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
g015594
1
6 2
4
7
3
5
Figura89
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremodelmuelleenJ
4.Muelle
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrás
delrebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesde
instalarelperno,segúnsemuestraenFigura89.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueunextremo
enJdelmuellealrededordeldeectordehierba
(Figura89).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
62
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasa
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelos
bajosdelcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedyapóyela
sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(TDF),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelsistemadetransmisión
yelmotor.Ellavadoapresiónpuedehacer
penetrarelaguaenpiezascríticas,talescomo
loscojinetesdelosejesdelascuchillasylos
interruptoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoenMantenimiento.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaireenMantenimiento.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
enMantenimiento.
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento
delmotor,enlasecciónMantenimiento.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosenla
secciónMantenimiento.
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríey
vacíeeldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientoopongaenfuncionamientoel
motorhastaquesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
63
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía,enMantenimiento.
Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,viertados
cucharadassoperasdeaceitedemotorenelagujero
delabujía.Ahora,utiliceelmotordearranquepara
hacergirarelmotorydistribuirelaceitedentrodel
cilindro.Instalela(s)bujía(s).Noinstaleloscables
enla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
64
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
posiciónEstárter.
3.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
3.Instaleelcableenlabujía.
4.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
4.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
5.Ellimpiadordeaireestásucio.5.Reviseelelementodellimpiadorde
aire.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
8.Elespacioentrelosinterruptoresde
seguridadnoescorrecto.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Aireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
patina.
3.Cambielacorreadetransmisióndela
bomba.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelabomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
Lamáquinanoavanza.
5.Lasválvulasdedesvíodelasbombas
estánabiertas.
5.Aprietelasválvulasdedesvío.Apriete
a12–15N-m.
65
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadelcortacéspednoestá
nivelada.
3.Niveleelcortacéspedenlaposición
lateral.
4.Lainclinacióndelacarcasadel
cortacéspedesincorrecta.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadelabombasehasalidode
lapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelacarcasadelcortacésped
estádesgastada,sueltaorota.
3.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
4.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
10
.
Elmandodelatomadefuerza(TDF)
estádefectuoso.
10
.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
66
Esquemas
Esquemahidráulico(Rev.A)
67
G015606
Esquemaeléctrico(Rev.A)
68
Notas:
69
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
374-0282RevB
Listadedistribuidoresinternacionales
Distribuidor:
País:Teléfono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turquía902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
EquiverMéxico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
GuandongGoldenStarChina
862087651338
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabesUnidos
97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308
IbeaS.P.A.
Italia390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
MetraKft
Hungría3613263880
Mountelda.s.RepúblicaCheca
420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
RiversaEspaña34952837500
ScSvendCarlsenA/S
Dinamarca4566109200
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeNVBélgica3214562960
374-0269RevC
Equipos
deMantenimiento
Profesional(LCE)
LaGarantíaTotalToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosTorocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesde53cm-Uso
residencial
1
2años
Cortacéspedesde53cm-Uso
comercial
1año
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
Motor2años
2
CortacéspedesGrandStand
®
5añoso1.200horas
3
MotorKawasaki2años
MotorKohlerEFI3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Serie
2000
4añoso500horas
3
Motor2años
2
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Serie
3000
5añoso1.200horas
3
Motor2años
2
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Serie
5000y6000
5añoso1.200horas
3
MotorKawasaki2años
2
MotorKohler2años
2
MotorKohlerEFI3años
2
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Serie
7000
4añoso1.200horas
3
Motor2años
2
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
Todosloscortacéspedes
Batería2años
Accesorios2años
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
comercial.
2
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroLCEestángarantizadosporelfabricantedel
motor.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradeltractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparado
osustituidobajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001-952-948-4650
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoadesgaste
normal,accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesnecesariasdebidasalusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenser
realizadasporunDistribuidorToroAutorizadousandopiezasde
repuestoaprobadosporToro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0272RevB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Toro GrandStand Mower, With 122cm TURBO FORCE Cutting Unit Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario