Transcripción de documentos
Manual del
usuario
NC191
NC241
El color y el aspecto pueden variar según el producto;
las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso para mejorar el rendimiento del producto.
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas
y guarde para futuras referencias.
BN46-00099C-02
Índice
ANTES DE USAR EL
PRODUCTO
PREPARATIVOS
UTILIZACIÓN DE "PCOIP"
7
Copyright
7
8
Iconos utilizados en este manual
Símbolos de precauciones de seguridad
9
Limpieza
9
10
10
Limpieza
Seguridad en el espacio de instalación
Precauciones de almacenamiento
11
Precauciones de seguridad
11
12
14
Electricidad y seguridad
Instalación
Funcionamiento
18
Postura correcta para utilizar el producto
19
Comprobación del contenido
19
20
Extracción del embalaje
Comprobación de los componentes
22
Partes
22
24
Botones delanteros
Parte posterior
26
Instalación
26
27
27
28
30
Instalación de la base
Ajuste de la inclinación y la altura del producto
Giro del monitor
Instalación de un equipo de montaje mural o un
soporte de escritorio
Bloqueo antirrobo
31
¿Qué es un "PC over IP"?
Índice
2
Índice
CONEXIÓN Y USO DE UN
DISPOSITIVO FUENTE
CONFIGURACIÓN DE
PANTALLA
32
Conexión para usar "PCoIP"
32
32
33
33
33
34
34
Conexión LAN
Conexión de dispositivos USB
Conexión de un micrófono
Conexión de auriculares o altavoces
Conexión de un cable SERIE
Conexión con un monitor secundario
Conexión de la alimentación
35
Conexión del monitor al PC host
mediante el cable LAN
36
Instalación de un controlador USB a serie
38
"PCoIP"
38
38
39
39
50
54
56
64
66
67
68
OSD (On Screen Display)
Pantalla de conexión
Menú Options de la OSD
Ventana Configuration
Ventana Diagnostics
Ventana Information
Ventana User Settings
Ventana Password
Wake On LAN
Wake on USB
OSD Logo Upload
69
Antes de conectar
69
Puntos de control previos a la conexión
70
Conexión y uso de un PC
70
71
72
73
Conexión a un PC
Instalación de "Windows Driver"
Establecimiento de la resolución óptima
Cambio de la resolución mediante un PC
75
Brillo
75
Configuración de Brillo
Índice
3
Índice
CONFIGURACIÓN DEL
MATIZ
CAMBIO DE TAMAÑO O
REUBICACIÓN DE LA
PANTALLA
76
Contraste
76
Configuración de Contraste
77
Nitidez
77
Configuración de Nitidez
78
SAMSUNG MAGIC Bright
78
Configuración de SAMSUNG MAGIC Bright
79
Grueso
79
Ajuste de Grueso
80
Fino
80
Ajuste de Fino
81
SAMSUNG MAGIC Color
81
Configuración de SAMSUNG MAGIC Color
82
Rojo
82
Configuración de Rojo
83
Verde
83
Configuración de Verde
84
Azul
84
Configuración de Azul
85
Tono de color
85
Ajuste de la configuración de Tono de color
86
Gamma
86
Configuración de Gamma
87
Posición-H y Posición-V
87
Configuración de Posición-H y Posición-V
88
Posición-H menú y Posición-V menú
88
Configuración de Posición-H menú y
Posición-V menú
Índice
4
Índice
CONFIGURACIÓN Y
RESTAURACIÓN
MENÚ INFORMACIÓN Y
OTROS
INSTALACIÓN DEL
SOFTWARE
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
89
Restaurar
89
Configuración de inicialización (Restaurar)
90
Idioma
90
Cambio del Idioma
91
Mostrar hora
91
Configuración de Mostrar hora
92
Transp. menú
92
Modificación de Transp. menú
93
Tecla de alim.
93
Activación de Tecla de alim.
94
INFORMACIÓN
94
Acceso a INFORMACIÓN
94
Configuración del Volumen de la pantalla
de inicio
95
Natural Color
95
¿Qué es Natural Color?
96
MultiScreen
96
97
Instalación del software
Eliminación del software
98
Requisitos antes de ponerse en contacto
con el Centro de servicio técnico de
Samsung
98
98
98
Prueba del producto
Comprobación de la resolución y la frecuencia
Compruebe lo siguiente.
101
PyR
103
General
105
Ahorro de energía
Índice
5
Índice
APÉNDICE
106
Tabla de los modos de señal estándar
109
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
115
Responsabilidad por el Servicio de Pago
(Coste para los Clientes)
115
115
116
No se trata de un defecto del producto
El daño del producto ha sido causado por el
cliente
Otros
117
Eliminación correcta
117
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
117
118
Terminología
ÍNDICE
Índice
6
Antes de usar el producto
Copyright
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a fin de mejorar su calidad.
© 2012 Samsung Electronics
Samsung Electronics es el propietario del copyright de este manual.
El uso o la reproducción de este manual parcial o totalmente sin la autorización de Samsung Electronics
están prohibidos.
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association.
z
Se puede cobrar una tarifa administrativa si.
(a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto.
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del usuario).
(b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún
defecto.
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del usuario).
z
Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto
de la tarifa administrativa.
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
IMPORTADO
POR:
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO
FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Iconos utilizados en este manual
Las imágenes siguientes tienen fines de referencia únicamente. Las
situaciones reales pueden diferir de lo que se muestra en estas
imágenes.
Antes de usar el producto
7
Antes de usar el producto
Símbolos de precauciones de seguridad
Advertencia
En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños
personales graves o fatales.
Precaución
En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños
personales o materiales.
Las actividades marcadas con este símbolo están prohibidas.
Las instrucciones marcadas con este símbolo deben respetarse.
Antes de usar el producto
8
Antes de usar el producto
Limpieza
Limpieza
Tenga cuidado al limpiar el producto, ya que el panel y la parte exterior de las pantallas LCD avanzadas
se arañan con facilidad.
Ponga en práctica los pasos siguientes durante la limpieza.
1. Apague el monitor y el ordenador.
2. Desconecte el cable de alimentación del monitor.
Sujete el cable de alimentación por el enchufe y no toque el cable con las
manos húmedas. De lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
3. Limpie el monitor con un paño limpio, suave y seco.
z
No utilice limpiadores que contengan alcohol,
disolventes ni agentes tensioactivos en el monitor.
!
z
No rocíe agua ni detergente directamente sobre el
producto.
4. Moje un paño suave y seco con agua y escúrralo bien para limpiar el
exterior del monitor.
5. Conecte el cable de alimentación al producto tras limpiarlo.
6. Encienda el monitor y el ordenador.
!
Antes de usar el producto
9
Antes de usar el producto
Seguridad en el espacio de instalación
z
Deje un espacio adecuado para la ventilación alrededor del producto. Un incremento de la
temperatura interior puede provocar un incendio y dañar el producto. Cuando instale el producto,
deje el espacio que se muestra a continuación como mínimo.
El aspecto exterior puede variar según el producto.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Precauciones de almacenamiento
Asegúrese de ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung (página 109) si
necesita limpiar el interior del monitor. (Se le cobrará una tarifa por este servicio.)
Antes de usar el producto
10
Antes de usar el producto
Precauciones de seguridad
Electricidad y seguridad
Las imágenes siguientes tienen fines de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir de
lo que se muestra en estas imágenes.
Advertencia
No utilice un cable de alimentación o un enchufe que estén dañados, como
tampoco una toma de corriente suelta.
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No enchufe muchos productos a la misma toma de corriente.
z
De lo contrario, la toma podría sobrecalentarse y provocar un incendio.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
z
De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Inserte el enchufe hasta el fondo para que no quede suelto.
z
Una conexión inestable podría desencadenar un incendio.
!
Conecte el enchufe a una toma de corriente conectada a tierra (Sólo dispositivos
aislados de tipo 1.)
!
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o daños personales.
No doble el cable de alimentación ni tire con fuerza de él. No aplaste el cable de
alimentación con un objeto pesado.
z
Un cable de alimentación dañado podría provocar una descarga eléctrica o
fuego.
No coloque el cable de alimentación ni el producto cerca de fuentes de calor.
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Elimine las sustancias extrañas, como el polvo, de las patillas del enchufe y de la
toma de corriente mediante un paño seco.
!
z
De lo contrario, se podría producir fuego.
Antes de usar el producto
11
Antes de usar el producto
Precaución
No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto se esté utilizando.
z
Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
No utilice el cable de alimentación para productos distintos de los autorizados y
suministrados por Samsung.
z
!
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga la toma de corriente a la que esté enchufado el cable de alimentación
libre de obstáculos.
z
!
Si se produce cualquier problema en el producto, desenchufe el cable de
alimentación a fin de cortar la alimentación del producto completamente.
No es posible cortar la corriente que llega al producto completamente
mediante el botón de encendido.
Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared, sosténgalo
por el enchufe.
z
!
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Instalación
Advertencia
No coloque velas, repelentes para insectos ni cigarrillos sobre el producto. No
instale el producto cerca de fuentes de calor.
z
De lo contrario, se podría producir fuego.
Evite instalar el producto en un espacio estrecho con ventilación deficiente, como
una estantería o un armario de pared.
z
De lo contrario, podría producirse fuego debido al aumento de la
temperatura interna.
Mantenga la bolsa de plástico de embalaje del producto en un lugar fuera del
alcance de los niños.
!
z
Los niños podrían ahogarse.
Antes de usar el producto
12
Antes de usar el producto
No instale el producto en una superficie inestable o que vibre (una estantería
poco firme, una superficie inclinada, etc.).
z
El producto podría caerse y romperse o provocar daños personales.
z
La utilización del producto en un área con mucha vibración puede dañar el
producto o provocar un incendio.
No instale el producto en un vehículo ni en un lugar expuesto al polvo, la
humedad (goteras, por ejemplo), aceite o humo.
!
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No exponga el producto a la luz directa del sol, al calor ni a objetos calientes
como una estufa.
z
De lo contrario, podría reducirse la vida útil del producto o producirse un
incendio.
No instale el producto al alcance de los niños pequeños.
z
El producto podría caerse y provocar daños personales a los niños.
Precaución
Tenga cuidado de no dejar caer el producto al moverlo.
z
De lo contrario, podrían producirse daños en el producto o daños
personales.
!
No apoye el producto sobre su parte delantera.
z
La pantalla podría dañarse.
Cuando instale el producto en un receptáculo o una repisa, asegúrese de que el
borde inferior de la parte delantera del producto no sobresalga.
z
El producto podría caerse y romperse o provocar daños personales.
z
Instale el producto únicamente en receptáculos o repisas con el tamaño
adecuado.
Antes de usar el producto
13
Antes de usar el producto
Tenga cuidado al soltar el producto.
z
El producto podría caerse y romperse o provocar daños personales.
!
SAMSUNG
!
La instalación del producto en un lugar inusual (un lugar expuesto a muchas
partículas pequeñas, sustancias químicas o temperaturas extremas, o bien en un
aeropuerto o una estación de tren donde el producto deba funcionar
ininterrumpidamente durante un periodo largo de tiempo) podría afectar
seriamente a su rendimiento.
z
Asegúrese de consultar con el Centro de servicio al cliente de Samsung
(página 109) antes de la instalación del producto en un lugar con estas
características.
Funcionamiento
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DANOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
EL AP ARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR
FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL AP ARATO Y GUARDEL O PARA
REFERENCIAS FUTURAS.
Advertencia
Existe alta tensión dentro del producto. No intente desmontar, reparar ni
modificar el producto por su cuenta.
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
z
Póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung
(página 109) para las reparaciones.
Antes de mover el producto, desconecte el interruptor de alimentación, el cable
de alimentación y cualquier otro cable conectado.
!
z
De lo contrario, podría dañarse el cable de alimentación y producirse una
descarga eléctrica o fuego.
Si el producto genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, retire de
inmediato el cable de alimentación y póngase en contacto con el Centro de
servicio al cliente de Samsung (página 109).
!
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Antes de usar el producto
14
Antes de usar el producto
No permita que los niños se cuelguen del producto o se suban encima de él.
z
El producto podría caerse y los niños podrían resultar lastimados o
gravemente heridos.
Si el producto se cae o se daña su parte externa, apáguelo, desenchufe el cable
de alimentación y póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de
Samsung (página 109).
z
De lo contrario, podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No coloque objetos pesados, juguetes ni dulces sobre el producto.
z
El producto o los objetos pesados podrían caerse si los niños intentan
alcanzar los juguetes o los dulces, lo que podría provocar heridas graves.
En caso de tormenta o rayos, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación.
z
!
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
!
No tire del cable de alimentación ni de ningún otro cable para mover el producto.
z
De lo contrario, podría dañarse el cable de alimentación y podrían producirse
daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
Si detecta un escape de gas, no toque el producto ni el enchufe. Asimismo,
ventile el área de inmediato.
!
GAS
z
Las chispas podrían causar una explosión o un incendio.
No levante ni mueva el producto mediante el cable de alimentación ni ningún otro
cable.
z
De lo contrario, podría dañarse el cable de alimentación y podrían producirse
daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
No utilice ni mantenga aerosoles u otras sustancias inflamables cerca del
producto.
!
z
Podrían producirse una explosión o fuego.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén tapadas por manteles o
cortinas.
z
De lo contrario, podría producirse fuego debido al aumento de la
temperatura interna.
Antes de usar el producto
15
Antes de usar el producto
100
No inserte objetos metálicos (palillos, monedas, horquillas, etc.) ni objetos
inflamables (papel, cerillas, etc.) en las ranuras de ventilación ni los puertos del
producto.
z
Si entra agua o cualquier sustancia extraña en el producto, asegúrese de
apagar el producto, retire el cable de alimentación y póngase en contacto
con el Centro de servicio al cliente de Samsung (página 109).
z
Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
No coloque objetos que contengan líquidos (jarrones, macetas, botellas, etc.) ni
objetos metálicos sobre el producto.
z
Si entra agua o cualquier sustancia extraña en el producto, asegúrese de
apagar el producto, retire el cable de alimentación y póngase en contacto
con el Centro de servicio al cliente de Samsung (página 109).
z
Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
Precaución
Si deja la pantalla fija con una imagen estática durante un periodo prolongado,
puede producirse desgaste con persistencia de imágenes o píxeles defectuosos.
z
!
Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo,
active el modo de ahorro de energía o un protector de pantalla con
imágenes en movimiento.
-_-
Desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared si no va a utilizar el
producto durante un periodo prolongado de tiempo (si se va de vacaciones, por
ejemplo).
!
z
De lo contrario, podría producirse fuego debido al polvo acumulado, el
sobrecalentamiento, una descarga eléctrica o una fuga eléctrica.
Utilice el producto con la resolución y la frecuencia recomendadas.
z
De lo contrario, su vista podría dañarse.
!
Mirar fijamente la pantalla desde muy cerca durante mucho tiempo puede dañar
la vista.
!
No sujete el monitor boca abajo ni lo agarre por el soporte para moverlo.
z
El producto podría caerse y romperse o provocar daños personales.
Antes de usar el producto
16
Antes de usar el producto
No utilice humidificadores ni estufas cerca del producto.
z
Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Descanse los ojos durante más de 5 minutos por cada hora de uso del producto.
z
Esto permitirá descansar la vista.
!
No toque la pantalla cuando el producto haya estado encendido durante un
periodo largo de tiempo, ya que estará caliente.
Guarde los pequeños accesorios utilizados con el producto fuera del alcance de
los niños.
!
Tenga cuidado al ajustar el ángulo del producto o la altura del soporte.
z
De lo contrario, los dedos o las manos de los niños podrían quedar
atrapados y resultar heridos.
!
z
Una inclinación excesiva del producto podría hacer que se cayera, lo que
podría causar daños personales.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
z
Podrían producirse daños en el producto o daños personales.
No suba el volumen demasiado cuando utilice los auriculares.
z
En concreto, el sonido a un volumen demasiado alto podría afectar a su
capacidad auditiva a largo plazo.
Antes de usar el producto
17
Antes de usar el producto
Postura correcta para utilizar el producto
Utilice el producto con la postura correcta, tal y como se muestra a continuación:
z
Ponga la espalda recta.
z
Deje una distancia de 45 - 50 cm entre sus ojos y la pantalla, y mire ligeramente
hacia abajo a la pantalla.
Mantenga los ojos directamente delante de la pantalla.
z
Ajuste el ángulo para que la luz no se refleje en la pantalla.
z
Mantenga los antebrazos perpendiculares a la parte superior de los brazos y al
mismo nivel que el dorso de las manos.
z
Mantenga los codos con el ángulo adecuado.
z
Ajuste la altura del producto para poder mantener las rodillas dobladas a 90 grados
o más, los talones apoyados en el suelo y los brazos más bajos que el corazón.
Antes de usar el producto
18
1
1.1
Preparativos
Comprobación del contenido
1.1.1 Extracción del embalaje
1
Abra la caja de embalaje. Tenga cuidado de no dañar el producto al abrir el embalaje con un
instrumento afilado.
2
Retire la espuma de poliestireno del producto.
3
Compruebe los componentes y retire la bolsa de plástico y poliestireno.
4
z
El aspecto real de los componentes puede ser diferente del de las ilustraciones.
z
Esta ilustración se ha incluido sólo como referencia.
Guarde la caja en una zona seca para volverla a utilizar si necesita mover el producto en el futuro.
1 Preparativos
19
1
Preparativos
1.1.2 Comprobación de los componentes
z
Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el producto en caso de que falte algún
elemento.
z
El aspecto real de los componentes y elementos que se venden por separado puede ser diferente
del de la ilustraciones.
Componentes
Guía de configuración rápida
Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los lugares.)
Cable de alimentación
Base del soporte
Manual del usuario
Los componentes pueden variar según las localidades.
1 Preparativos
20
1
Preparativos
Accesorios que se venden por separado
Los accesorios siguientes pueden adquirirse en el establecimiento más cercano.
Cable LAN
Cable D-Sub
Cable USB
Cable RS232C
Cable estéreo
Cable DVI
Ratón USB
Teclado
Auricular
Micrófono
1 Preparativos
21
1
1.2
Preparativos
Partes
1.2.1 Botones delanteros
El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones
están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
OSD guide
SOURCE
SOURCE
AUTO
AUTO
Iconos
Descripción
z
Abrir o cerrar el menú en pantalla (OSD), o bien volver al último menú.
z
Bloqueo de control de la OSD: Mantener la configuración actual o
bloquear el control OSD para impedir cambios no intencionados en
la configuración.
MENU
Activar: Para bloquear el control OSD, pulse el botón de menú [ MENU ]
durante cinco segundos.
Desactivar: Para desbloquear el control OSD, pulse el botón de
menú [ MENU ] durante más de cinco segundos.
Conectar con un servidor.
Moverse al menú superior o inferior, o bien ajustar el valor de una opción
en el menú OSD.
Ajustar el Volumen.
Cuando se muestre la guía OSD, el botón [
asignada a Volumen.
] activará la función
1 Preparativos
22
1
Preparativos
Iconos
Descripción
Confirmar una selección de menú.
Si pulsa el botón [
] cuando el menú OSD no está visible, cambiará
la fuente de entrada (Client/Analógico). Si enciende el producto o
cambia la fuente de entrada pulsando el botón [
], aparecerá un
mensaje que muestra la fuente de entrada en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
AUTO
Modo Analógico: Permite el ajuste automático de la configuración de la
pantalla.
Modo Client: Permite desconectar del servidor.
Encender o apagar el producto.
z
Vaya a CONFIG. Y REST.
Tecla de alim. y seleccione
Apagar o Pant. des.. (Consulte "7.5 Tecla de alim." para
obtener más información sobre Tecla de alim.).
z
Para apagar o encender el producto cuando esté seleccionado
Apagar, pulse el botón de encendido.
z
La configuración predeterminada es Apagar.
Si se pulsa un botón de control del producto, la guía de OSD se
mostrará antes de que se abra el menú en pantalla. (La guía mostrará la
función del botón que se haya presionado.)
Guía OSD
Para acceder al menú en pantalla cuando se muestre la guía, pulse de
nuevo el botón correspondiente.
La guía de OSD puede variar según las funciones o el modelo de
producto. Consulte el producto en sí.
1 Preparativos
23
1.2.2 Parte posterior
El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones
AUDIO IN
MIC
están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
RGB IN
1
Preparativos
POWER IN
DVI OUT
ON
Puerto
SERIAL
LAN
Descripción
Conecta con un dispositivo de salida de audio, como unos
auriculares.
MIC
Conectar un micrófono.
AUDIO IN
Conecta con una fuente de entrada de sonido mediante un cable de
audio.
Conectar un dispositivo USB
RGB IN
Conecta con un PC mediante el cable D-SUB.
DVI OUT
Conecta con un monitor secundario mediante el cable DVI.
SERIAL
Conecta con un dispositivo que admite una conexión (interfaz) RS232C.
LAN
Conecta con una red mediante el cable LAN.
1 Preparativos
24
1
Preparativos
Puerto
Descripción
POWER IN
ON
Conecta con el cable de alimentación.
Altavoces
Si el código de 11 dígitos del modelo es M, el modelo lleva altavoces
internos.
Ej.) LF19NEBHBNM, LF24NEBHBNM
1 Preparativos
25
1
1.3
Preparativos
Instalación
1.3.1 Instalación de la base
Coloque un paño protector o un
cojín sobre una superficie plana.
A continuación, coloque el
producto boca arriba sobre el
paño o el cojín.
Inserte la base del soporte en
éste según la dirección de la
flecha.
Apriete completamente el tornillo Tras instalar el soporte ponga el
(con un destornillador o una
producto en posición vertical.
moneda) en la parte inferior de la
base.
No retire el pasador de fijación
hasta que no haya terminado de
instalar el soporte.
Ahora puede retirar el pasador
de fijación y ajustar el soporte.
- Precaución
No ponga el producto boca
abajo sujetándolo sólo por el
soporte.
z
Para desmontar se debe proceder en el orden inverso al montaje.
z
El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las
especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
1 Preparativos
26
1
Preparativos
1.3.2 Ajuste de la inclinación y la altura del producto
El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones
están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
-3°(±2°) ~ 25°(±2°)
z
Para ajustar la altura, retire el pasador de fijación.
z
La inclinación y la altura del producto se pueden ajustar.
z
Sujete el producto por la parte superior central y ajuste su altura con cuidado.
1.3.3 Giro del monitor
Puede girar el monitor como se muestra a continuación.
z
Antes de girar el monitor debe extender completamente el soporte.
z
Si gira el monitor sin extender completamente el soporte, la esquina del monitor puede tocar el
suelo y dañarse.
z
No gire el monitor en el sentido contrario a las agujas del reloj. Se podría dañar el monitor.
1 Preparativos
27
1
Preparativos
1.3.4 Instalación de un equipo de montaje mural o un soporte de escritorio
Antes de la instalación
Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural.
Coloque un paño protector o un
cojín sobre una superficie plana.
A continuación, coloque el
producto boca arriba sobre el
paño o el cojín.
Afloje el tornillo de la parte
posterior del producto.
Levante y retire el soporte.
Instalación de un equipo de montaje mural o un soporte de escritorio
2
1
A
3
4
B
A Monte aquí el equipo de montaje mural o el soporte de escritorio
B Soporte (se vende por separado)
Alinee las ranuras y apriete completamente los tornillos en el soporte del producto y en las partes
correspondientes del equipo de montaje mural o del soporte de escritorio que desee instalar.
1 Preparativos
28
1
Preparativos
Notas
z
Si utiliza un tornillo demasiado largo puede dañar los componentes internos del producto.
z
La longitud de los tornillos de un equipo de montaje mural que no cumpla los estándares VESA
puede variar según las especificaciones.
z
No use tornillos que no cumplan los estándares VESA. No utilice una fuerza excesiva para montar
el equipo de montaje mural o el soporte de escritorio. El producto se podría dañar o caer y
provocar lesiones personales graves. Samsung no se hace responsable de estos daños o lesiones
causados por el uso de tornillos inadecuados o por el uso de una fuerza excesiva al montar el
equipo de montaje mural o el soporte de escritorio.
z
Samsung no se hace responsable de cualquier daño al producto o lesiones personales causadas
por el uso de un equipo de montaje mural que no sea el especificado o por el intento de instalar
éste personalmente.
z
Para montar el producto en una pared, se debe comprar un juego de montaje mural que se puede
montar a 10 cm o más de distancia de la pared.
z
Debe instalar un equipo de montaje mural que cumpla con los estándares.
z
Para instalar el monitor mediante un montaje mural, desconecte del monitor la base del soporte.
1 Preparativos
29
1
Preparativos
1.3.5 Bloqueo antirrobo
El bloqueo antirrobo permite usar el producto de forma segura incluso en lugares públicos. La forma del
dispositivo de bloqueo y el método de bloqueo varían en función del fabricante. Consulte la guía del
usuario que se suministra con el dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener más información. El
dispositivo de bloqueo se vende por separado.
Para bloquear un dispositivo de bloqueo antirrobo:
1
2
3
Fije el cable del dispositivo de bloqueo antirrobo a un objeto pesado, por ejemplo, una mesa.
Pase un extremo del cable a través del bucle del otro extremo.
Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura de bloqueo antirrobo en la parte posterior del
producto.
4
Bloquee el dispositivo.
z
El dispositivo de bloqueo antirrobo puede adquirirse por separado.
z
Consulte la guía del usuario que se suministra con el dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener
más información.
z
Los dispositivos de bloqueo antirrobo pueden adquirirse en comercios de electrónica o por
Internet.
1 Preparativos
30
2
2.1
Utilización de "PCoIP"
¿Qué es un "PC over IP"?
z
Este monitor puede decodificar y mostrar la pantalla del PC servidor codificada y transmitida a
través de la red (LAN), así como mostrar la pantalla del ordenador igual que un monitor
convencional. Este monitor muestra un rendimiento mucho mejor que una RDP normal y se ha
diseñado para admitir la resolución de 1920*1080 píxeles para un trabajo gráfico de alta calidad.
z
Este monitor tiene reforzada la seguridad ya que se utiliza conectado a un PC servidor y permite
acceder a Internet, crear documentos y editar imágenes. Además, este innovador monitor permite
reproducir música, vídeos y juegos por medio de la conexión de un dispositivo de fuente externa,
como DSC, MP3, dispositivo de almacenamiento externo, etc., en el puerto USB.
z
Este monitor se puede utilizar en otros ámbitos, como videoconferencias y trabajo compartido, ya
que permite ver la pantalla de visualización de la red en otro dispositivo de visualización que esté
conectado al dispositivo en el puerto DVI OUT.
2 Utilización de "PCoIP"
31
2
2.2
Utilización de "PCoIP"
Conexión para usar "PCoIP"
z
No conecte el cable de alimentación antes de conectar el resto de cables.
Asegúrese de que conecta en primer lugar un dispositivo fuente, antes de conectar el cable de
alimentación.
2.2.1 Conexión LAN
LAN
1
Conecte el cable LAN a [LAN] en la parte posterior del producto.
z
No se admite cuando la velocidad de red es inferior o igual a 10 Mbps.
z
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
*STP: Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair)
2.2.2 Conexión de dispositivos USB
1
z
El puerto [
] es compatible con USB 2.0 o inferior.
z
Es obligatorio VMware View 4.6 o superior. La velocidad de transmisión de los datos puede
disminuir dependiendo de las condiciones de la red.
Conecte un dispositivo USB, como un teclado o un ratón, a [ ] en la parte posterior del producto.
2 Utilización de "PCoIP"
32
2
Utilización de "PCoIP"
2.2.3 Conexión de un micrófono
MIC
1
Conecte un micrófono a la toma [MIC] en la parte posterior del producto.
2.2.4 Conexión de auriculares o altavoces
1
Conecte un dispositivo de salida de audio, como unos auriculares o altavoces, a [
] en la parte
posterior del producto.
2.2.5 Conexión de un cable SERIE
SERIAL
1
Mediante el cable RS-232C, conecte [SERIAL] en la parte posterior del producto con [SERIAL] en un
dispositivo o PC que admita conexiones RS232C (interfaz).
2 Utilización de "PCoIP"
33
2
Utilización de "PCoIP"
2.2.6 Conexión con un monitor secundario
1
DVI OUT
RGB IN
DVI OUT
DVI IN
Conecte [DVI OUT] en el producto con [DVI IN] o [RGB IN] en otro monitor mediante un cable DVI o
DVI a D-SUB.
z
El puerto [DVI OUT] solamente puede utilizarse para conectar con un monitor dual.
z
Conecte el puerto [DVI OUT] para mostrar la misma imagen u otro monitor, como el proyector.
(Para fines de presentación)
z
La resolución máxima es de 1920 x 1200 cuando está conectado un monitor dual.
2.2.7 Conexión de la alimentación
POWER IN
1
Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y a continuación pulse el
interruptor de encendido.
(El voltaje de entrada se cambia automáticamente).
2 Utilización de "PCoIP"
34
2
2.3
Utilización de "PCoIP"
Conexión del monitor al PC host mediante el cable LAN
1
PC host
2
HUB
3
Cable LAN
4
Monitor
1
Conecte el cable al terminal de alimentación en la parte posterior del monitor.
2
Conecte el ratón y el teclado a los puertos USB.
3
Conecte el puerto LAN en la parte posterior del monitor y el concentrador.
4
Conecte el concentrador y el puerto LAN del PC host.
El PC host debe tener una dirección IP.
Después de conectar el LAN y configurar la dirección IP podrá ver la pantalla del PC host en el monitor.
Utilice el puerto USB para conectar un dispositivo de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC, MP3,
memoria portátil, etc.).
Sólo se puede conectar un PC Host a varios dispositivos clientes cuando en el PC Host se ha instalado
una solución de virtualización como vmware.
2 Utilización de "PCoIP"
35
2
Utilización de "PCoIP"
2.3.1 Instalación de un controlador USB a serie
Instale el controlador en el PC servidor.
1
2
3
Inserte el CD-ROM del controlador del dispositivo en la unidad CD-ROM.
4
En la ventana "License Agreement", seleccione "I accept the terms of the License Agreement" y
Haga clic en "USB-SERIAL Driver".
Haga clic en "Next".
haga clic en "Next".
5
Especifique la ruta en "Destination folder" para instalar el programa, y haga clic en "Install".
2 Utilización de "PCoIP"
36
2
Utilización de "PCoIP"
El programa se instalará en la ruta del directorio predeterminada si no se especifica una.
6
Haga clic en "Finish".
2 Utilización de "PCoIP"
37
2
2.4
Utilización de "PCoIP"
"PCoIP"
2.4.1 OSD (On Screen Display)
El usuario puede ver la GUI local de presentación en pantalla (OSD) cuando el dispositivo se enciende y
no hay en marcha una sesión PCoIP. La OSD permite al usuario conectar con un dispositivo anfitrión
mediante la ventana Connect.
La ventana Connect permite el acceso a la página Options, la cual incluye algunas de las funciones
proporcionadas por la interfaz de administración de la página web.
Para acceder a la página Options, haga clic en el menú Options de la ventana Connect.
2.4.2 Pantalla de conexión
La ventana Connect aparecerá durante el inicio excepto si el cliente está configurado para el inicio
gestionado o la reconexión automática.
Es posible cambiar el logotipo que aparece sobre el botón Connect; para ello, cargue otra imagen
mediante el menú Upload de la interfaz de administración de la página web.
Botón de conexión
Haga clic en el botón Connect para iniciar una sesión PCoIP. Cuando la conexión PCoIP está pendiente,
la GUI local de la OSD muestra un mensaje de "Connection Pending". Una vez establecida la conexión,
la GUI local de la OSD desaparece y se sustituye por la imagen de la sesión.
Figura 2-1: Pantalla de conexión OSD (conectando)
2 Utilización de "PCoIP"
38
2
Utilización de "PCoIP"
2.4.3 Menú Options de la OSD
Al seleccionar el menú Options, se muestra una lista de selecciones. El menú Options de la OSD
incluye:
z
Configuration
Esta opción permite configurar varios ajustes del dispositivo, como la configuración de red, el tipo
de sesión, el idioma, etc.
z
Diagnostics
Esta opción le ayudará a solucionar problemas del dispositivo.
z
Información
Esta opción permite ver ciertos detalles sobre el dispositivo.
z
User Settings
Esta opción permite al usuario definir las opciones certificate checking mode, Mouse, Keyboard,
Display Topology, así como la calidad de imagen del protocolo PCoIP.
z
Password
Esta opción permite actualizar la contraseña de administración del dispositivo.
Esta opción está disponible mediante el programa Management Console. Visite
www.teradici.com para obtener más detalles.
Al seleccionar una opción, aparecerá una ventana de configuración.
Figura 2-2: Menú Options de la OSD
2.4.4 Ventana Configuration
La opción Configuration de la interfaz de administración de la página web y la OSD permite configurar
diversos ajustes del dispositivo.
Las pestañas de la ventana Configuration son:
z
Network
z
IPv6
z
Label
z
Discovery
z
Session
z
Idioma
z
OSD
z
Display
z
Reset
2 Utilización de "PCoIP"
39
2
Utilización de "PCoIP"
Cada pestaña incluye los botones siguientes: OK, Cancel y Apply. Estos botones permiten al
administrador aceptar o cancelar los cambios realizados.
Las opciones de configuración de la OSD son un subconjunto de las opciones disponibles en la interfaz
de administración de la página web. Para realizar cambios en las opciones de configuración se necesita
una contraseña de administrador. La contraseña no es necesaria para ver los menús Diagnostic e
Information. Solo es aplicable cuando está disponible el elemento Password.
Pestaña Network
Es posible configurar las opciones de red del anfitrión y el cliente desde la página Initial Setup o la
página Network. Tras actualizar los parámetros de esta página, haga clic en Apply para guardar los
cambios.
Los parámetros de Network también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la
página web.
Figura 2-3: Configuración de Network
z
Enable DHCP
Cuando Enable DHCP está habilitado, el dispositivo entrará en contacto con un servidor DHCP
para recibir la asignación de una dirección IP, la máscara de subred, la dirección IP de la puerta de
enlace y los servidores DNS. Una vez deshabilitado, el dispositivo necesita que estos parámetros se
configuren manualmente.
z
IP Address
La dirección IP del dispositivo. Si DHCP está deshabilitado, debe introducir en este campo una
dirección IP válida. Si DHCP está habilitado, no es posible editar este campo.
z
Subnet Mask
La máscara de subred del dispositivo. Si DHCP está deshabilitado, debe introducir en este campo
una máscara de subred válida. Si DHCP está habilitado, no es posible editar este campo.
2 Utilización de "PCoIP"
40
2
Utilización de "PCoIP"
Es posible configurar una combinación no válida de dirección IP/máscara de subred (por ejemplo,
con una máscara incorrecta), con lo cual no sería posible conectar con el dispositivo. Asegúrese
de configurar la máscara de subred de forma correcta.
z
Gateway
La dirección IP de la puerta de enlace del dispositivo. Si se deshabilita DHCP, este campo es
obligatorio. Si DHCP está habilitado, no es posible editar este campo.
z
Primary DNS Server
La dirección IP de DNS principal del dispositivo. Este campo es opcional. Si la dirección IP del
servidor DNS se configura mediante el Administrador de conexiones, es posible que la dirección se
configure como un FQDN en lugar de una dirección IP.
z
Secondary DNS Server
La dirección IP de DNS secundaria del dispositivo. Este campo es opcional. Si la dirección IP del
servidor DNS se configura mediante el Administrador de conexiones, es posible que la dirección se
configure como un FQDN en lugar de una dirección IP.
z
Domain Name
El nombre de dominio empleado (por ejemplo, "dominio.local"). Este campo es opcional. Este
campo especifica el anfitrión o el dominio del cliente.
z
FQDN
El nombre de dominio completo cualificado (FQDN) del anfitrión o el cliente. El valor predeterminado
es pcoip-host-<MAC> o pcoipportal-<MAC>, donde <MAC> es la dirección MAC del anfitrión o el
cliente. El nombre de dominio se añade en caso de utilizarse (por ejemplo, pcoip-host<MAC>.dominio.local). Este campo es de solo lectura en esta página.
z
Ethernet Mode
Permite configurar el Ethernet mode del anfitrión o el cliente de las formas siguientes:
Automático
100 Mbps Full-Duplex
10 Mbps Full-Duplex
Cuando se seleccionan las opciones 10 Mbps Full-Duplex o 100 Mbps Full-Duplex y se hace clic
en Apply, aparece un mensaje de advertencia similar al siguiente.
"Advertencia: Cuando se deshabilita la negociación automática en el dispositivo PCoIP, se debe
deshabilitar también en el conmutador. Además, el dispositivo PCoIP y el conmutador se deben
configurar para que usen los mismos parámetros de velocidad y dúplex. Otros parámetros distintos
pueden provocar una pérdida de conectividad de red. ¿Está seguro de que desea continuar?" Haga
clic en OK para cambiar el parámetro.
Siempre se debe establecer la opción Ethernet Mode con el valor Auto y utilizar solamente los
valores 10 Mbps Full-Duplex o 100 Mbps Full-duplex cuando el resto de equipamiento de red
(por ejemplo, el conmutador) está configurado también para funcionar con 10 Mbps Full-Duplex
o 100 Mbps Full-duplex. Un Ethernet Mode configurado de forma incorrecta puede provocar que
2 Utilización de "PCoIP"
41
2
Utilización de "PCoIP"
la red funcione en semidúplex, lo cual no es compatible con el protocolo PCoIP. La sesión se verá
seriamente afectada y, finalmente, se desconectará.
Pestaña IPv6
La página IPv6 permite habilitar IPv6 para los dispositivos PCoIP conectados a la red IPv6.
z
IPv6 no es compatible actualmente con VMware View.
z
Cuando se realiza un cambio en alguna de las opciones de esta página, es necesario reiniciar el
dispositivo para que se aplique.
Figura 2-4: Configuración de IPv6
z
Enable IPv6
Active este campo a fin de habilitar IPv6 para los dispositivos PCoIP.
z
Link Local Address
Este campo se rellena automáticamente.
z
Gateway
Introduzca la dirección de la puerta de enlace.
z
Enable DHCPv6
Habilite este campo a fin de configurar el protocolo de configuración dinámica de host versión 6
(DHCPv6) para su dispositivo.
z
Primary DNS
La dirección IP de DNS principal del dispositivo. Si se habilita DHCPv6, este campo lo rellenará
automáticamente el servidor DHCPv6.
z
Secondary DNS
La dirección IP de DNS secundaria del dispositivo. Si se habilita DHCPv6, este campo lo rellenará
automáticamente el servidor DHCPv6.
2 Utilización de "PCoIP"
42
2
Utilización de "PCoIP"
z
Domain Name
El nombre de dominio empleado (por ejemplo, "dominio.local") del anfitrión o el cliente. Si se habilita
DHCPv6, este campo lo rellenará automáticamente el servidor DHCPv6.
z
FQDN
El nombre de dominio totalmente calificado para el host o el cliente. Si se habilita DHCPv6, este
campo lo rellenará automáticamente el servidor DHCPv6.
z
Enable SLAAC
Habilite este campo a fin de establecer la configuración automática de dirección sin estado (SLAAC)
para sus dispositivos.
z
Enable Manual Address
Habilite este campo a fin de establecer una dirección manual (estática) para el dispositivo.
z
Manual Address
Introduzca la dirección IP del dispositivo.
Pestaña Label
La página Label está disponible mediante el anfitrión o el cliente. La página Label permite añadir
información sobre el dispositivo.
Los parámetros de Network también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la
página web.
Figura 2-5: Configuración de Label
z
PCoIP Device Name
Si el PCoIP Device Name permite al administrador dar un nombre lógico al anfitrión o al portal. El
valor predeterminado es pcoip-host-MAC o pcoip-portal-MAC, donde MAC es la dirección MAC del
anfitrión o del portal.
2 Utilización de "PCoIP"
43
2
Utilización de "PCoIP"
z
PCoIP Device Description
Una descripción e información adicional, como la ubicación del punto final del dispositivo. El
firmware no emplea este campo. Solo se proporciona para su uso por parte del administrador. Solo
se proporciona para su uso por parte del administrador.
z
Generic Tag
Información de etiqueta genérica sobre el dispositivo. El firmware no emplea este campo. Solo se
proporciona para su uso por parte del administrador.
2 Utilización de "PCoIP"
44
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Discovery
Utilice la configuración de la página Discovery Configuration para borrar la detección de anfitriones y
clientes en el sistema PCoIP y reducir de forma drástica las tareas de configuración y mantenimiento en
el caso de los sistemas complejos. Este mecanismo de detección es independiente de la detección DNS
SRV.
Para que funcione la detección SLP, los enrutadores se deben configurar para reenviar el tráfico de
multidifusión entre las subredes. La detección DNS SRV es el mecanismo de detección recomendado
porque la mayoría de despliegues no permiten esto.
Figura 2-6: Configuración de Discovery
z
Enable Discovery
Si la opción Enable Discovery está habilitada, el dispositivo detectará dinámicamente los
dispositivos homólogos mediante la detección SLP, sin que sea necesario un conocimiento previo
de su localización en la red. Así se reduce drásticamente el trabajo de configuración y
mantenimiento en los sistemas complejos
La detección SLP requiere que los enrutadores se configuren para permitir la multidifusión. La
detección DNS SRV es el método recomendado.
2 Utilización de "PCoIP"
45
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Session
La página Session permite configurar cómo se conecta el dispositivo cliente o el anfitrión a los
dispositivos homólogos o cómo acepta conexiones de ellos.
Los parámetros de sesión también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la
página web.
Figura 2-7: Configuración de Session
z
Connection Type
Cuando se selecciona un tipo de conexión directa de sesión en la página Session, aparecen
opciones de configuración específicas.
Figura 2-8: Configuración de Connection Type
z
DNS Name or IP Address
Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del anfitrión.
Esta configuración solo está disponible en el cliente.
z
Advanced
Consulte la guía de TERADICI en www.teradici.com para obtener más detalles.
2 Utilización de "PCoIP"
46
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Language
La página Language permite cambiar el idioma de la interfaz de usuario.
z
Esta configuración afecta a la GUI de la OSD. Solo está disponible en el cliente.
z
Los parámetros de idioma también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de
la página web.
Figura 2-9: Configuración de Language
z
Language
Configure el idioma de la OSD. Esta configuración determina solamente el idioma de la OSD. No
afecta a la configuración de idioma de la sesión de usuario real.
Idiomas admitidos: English, French, German, Greek, Spanish, Italian, Portuguese, Korean,
Japanese, Traditional Chinese, Simplified Chinese
z
Keyboard Layout
Cambie la distribución del teclado. Cuando el usuario inicia una sesión, esta configuración se
controla mediante la máquina virtual. Si el objeto de directiva de grupo (GPO) de Windows se
establece para permitir la configuración de distribución del teclado, la configuración se aplicará
durante la sesión del usuario. Si el GPO de Windows no se establece para permitir la configuración,
esta no se aplicará.
2 Utilización de "PCoIP"
47
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña OSD
La página OSD permite establecer el tiempo de espera del salvapantallas mediante el parámetro On
Screen Display.
z
Los parámetros de la OSD también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de
la página web.
z
La página OSD solamente está disponible en el cliente. No está disponible en el host.
Figura 2-10: Configuración de la OSD
z
Screen-Saver Timeout
Configure el tiempo de espera del salvapantallas antes de que el cliente establezca los dispositivos
de visualización conectados en el modo de de bajo consumo. Puede configurar el modo del tiempo
de espera en segundos. El valor máximo de espera es de 9.999 segundos. Un valor de 0 segundos
deshabilita el salvapantallas.
Pestaña Display
La página Display permite habilitar el modo de anulación de Extended Display Identification
Data(EDID).
Esta función solo está disponible a través de la OSD.
En condiciones de funcionamiento normales, GPU, en el ordenador host, consulta con un monitor
conectado al cliente cero para determinar las capacidades del monitor. En ciertos casos el monitor
puede estar conectado a un cliente de forma que no sea posible la lectura de la información EDID por
parte del cliente; es lo que sucede por ejemplo al conectar mediante determinados dispositivos KVM.
Las opciones de esta página configuran el cliente para anunciar la información EDID predeterminada a la
GPU.
2 Utilización de "PCoIP"
48
2
Utilización de "PCoIP"
Al habilitar la anulación de visualización, se fuerza el uso de la información de visualización
predeterminada del monitor, lo que puede no ser compatible con el monitor conectado y provocar que
el monitor no muestre nada. Solo se debe habilitar la anulación de visualización cuando no haya
información EDID válida y se conozcan las características de visualización del monitor.
Figura 2-11: Configuración de Display
z
Enable display override
Esta opción está pensada para sistemas anteriores al actual. Configura el cliente para que envía
información EDID predeterminada al host cuando un monitor no pueda ser detectado o no esté
conectado al cliente. En versiones de Windows anteriores a Windows 7, una vez que se sabe que el
host no tiene información EDID, se asume que no se han conectado monitores, y no se volverá a
comprobar dicha circunstancia. Esta opción garantiza que el host siempre tenga la información
EDID cuando el cliente esté en sesión.
Se aconsejan las siguientes resoluciones predeterminadas cuando se activa esta opción:
z
800x600 @60 Hz
z
1024x768 @60 Hz (resolución nativa anunciada)
z
1280x800 @60 Hz
z
1280x960 @60Hz
z
1280x1024 @60 Hz
z
1600x1200 @60 Hz
z
1680x1050 @60 Hz
z
1920x1080 @60 Hz
z
1920x1200 @60 Hz
2 Utilización de "PCoIP"
49
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Reset
La página Reset Parameters permite restablecer la configuración y los permisos a los valores
predeterminados de fábrica almacenados en la memoria flash integrada.
z
Los parámetros de restauración también se pueden iniciar mediante la interfaz de administración
de la página web.
z
Con el restablecimiento de los parámetros a los valores predeterminados de fábrica no se restaura
el firmware ni se borra el logotipo de OSD personalizado.
Figura 2-12: Reset
z
Reset Parameters
Al hacer clic en este botón, aparece un mensaje en el que se solicita confirmación. Esto evita una
restauración por accidente.
2.4.5 Ventana Diagnostics
El menú Diagnostic contiene vínculos a las páginas con información en tiempo de ejecución (run-time) y
funciones que pueden resultar útiles para la solución de problemas.
Las opciones de Diagnostic en el OSD son un subgrupo de las disponibles mediante la interfaz
administrativa de la web.
z
Event Log
z
Session Statistics
z
PCoIP Processor
z
Ping
Cada pestaña tiene un botón para cerrar la ventana.
Pestaña Event Log
La página Event Log permite ver y borrar mensajes del registro de eventos del anfitrión o el cliente.
2 Utilización de "PCoIP"
50
2
Utilización de "PCoIP"
La interfaz de administración de la página web permite cambiar la configuración de filtrado del registro en
el dispositivo, que controla el nivel de detalle de los mensajes de registro. Cuando el filtro se establece
con el valor “terse”, el dispositivo registra mensajes cortos y concisos.
La página Event Log permite habilitar y definir syslog a fin de recopilar eventos (e informar de ellos) que
se ajustan al estándar IETF para el registro de mensajes de programa.
El Event Log también se puede iniciar mediante la interfaz de administración de la página web.
Figura 2-13: Event Log
z
View event log message
El campo View event log messages muestra los mensajes de registro con la fecha del registro.
Hay dos botones disponibles.
Actualizar
El botón Refresh actualiza los mensajes del registro de eventos de la pantalla.
Clear
Haga clic para eliminar todos los mensajes del registro de eventos almacenados en el
dispositivo.
Pestaña Session Statistics
La página Session Statistics permite ver las estadísticas actuales cuando hay una sesión activa. Si no
hay una sesión activa, puede ver las estadísticas de la última sesión.
Las Session Statistics también se pueden ver mediante la interfaz de administración de la página web.
2 Utilización de "PCoIP"
51
2
Utilización de "PCoIP"
Figura 2-14: Session Statistics
z
Estadísticas de paquetes PCoIP
PCoIP Packets Sent
El número total de paquetes PCoIP enviados en la sesión actual/anterior.
PCoIP Packets Received
El número total de paquetes PCoIP recibidos en la sesión actual/anterior.
PCoIP Packets Lost
El número total de paquetes PCoIP perdidos en la sesión actual/anterior.
z
Estadísticas de bytes
Bytes Sent
El número total de bytes enviados en la sesión actual/anterior.
Bytes Received
El número total de bytes recibidos en la sesión actual/anterior.
z
Round Trip Latency
El número mínimo, medio y máximo de envíos y retornos del sistema PCoIP (por ejemplo, del
anfitrión al cliente y de vuelva al anfitrión) y la latencia de red en milisegundos (+/- 1 ms).
Pestaña PCoIP Processor
La página PCoIP Processor permite restablecer el anfitrión o el cliente y ver el tiempo de actividad del
procesador PCoIP del cliente desde el último arranque.
El tiempo de actividad de PCoIP Processor también se puede ver mediante la interfaz de
administración de la página web.
2 Utilización de "PCoIP"
52
2
Utilización de "PCoIP"
Figura 2-15: PCoIP Processor
2 Utilización de "PCoIP"
53
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Ping
La página Ping permite hacer un ping a un dispositivo para comprobar si está accesible mediante la red
IP. Esto puede ayudarle a determinar si un anfitrión es o no accesible. Ya que en las versiones 3.2.0 y
posteriores del firmware se fuerza el indicador “no fragmentar” en el comando ping, se puede emplear
esta función para determinar el tamaño máximo de MTU.
Figura 2-16: Ping
z
Configuración del ping
Destination
Dirección IP o FQDN del ping
Interval
Intervalo entre dos paquetes del ping
Packet Size
Tamaño del paquete del ping
z
Packets
Sent
Número de paquetes de ping transmitidos.
Received
Números de paquetes de ping recibidos
2.4.6 Ventana Information
La página Information permite ver detalles sobre el dispositivo. La interfaz de administración de la
página web muestra la versión, la información de VPD y datos sobre el dispositivo conectado. La OSD
permite ver la información sobre la versión del dispositivo.
2 Utilización de "PCoIP"
54
2
Utilización de "PCoIP"
La página Version permite ver la versión del hardware y el firmware de un dispositivo.
Figura 2-17: Version
z
Información de VPD
Datos de productos vitales (VPD) es la información establecida por la fábrica que identifica de forma
exclusiva cada portal o anfitrión.
MAC Address
Dirección MAC exclusiva del anfitrión/cliente.
Unique Identifier
Identificador exclusivo del anfitrión/cliente.
Serial Number
Número de serie exclusivo del anfitrión/cliente.
Firmware Part Number
Número de referencia del firmware actual.
Hardware Version
Número de versión del hardware del anfitrión/cliente.
z
Información del firmware
La Firmware Information muestra los detalles del firmware PCoIP.
Firmware Version
Versión del firmware actual.
Firmware Build ID
Código de revisión del firmware actual.
Firmware Build Date
Fecha de creación del firmware actual.
2 Utilización de "PCoIP"
55
2
Utilización de "PCoIP"
z
PCoIP Processor Revision
La revisión de silicio del procesador PCoIP. La Revisión B del silicio se indica con 1.0.
z
Información del cargador de arranque
La información del cargador de arranque muestra los detalles del cargador de arranque del PCoIP
actual.
Bootloader Version
Versión del cargador de arranque actual.
Bootloader Build ID
Código de revisión del cargador de arranque actual.
Bootloader Build Date
Fecha de creación del cargador de arranque actual.
2.4.7 Ventana User Settings
La página User Settings permite acceder a pestañas para definir la configuración del modo de
comprobación de certificados, el ratón y el teclado, la calidad de imagen del protocolo PCoIP y la
topología de visualización.
Las pestañas del menú son:
z
VMware View
z
Mouse
z
Keyboard
z
Image
z
Display Topology
z
Touch Screen
2 Utilización de "PCoIP"
56
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña VMware View
La página VMware View permite establecer la configuración que utilizar con un servidor de conexión
VMware View.
z
Si la opción VCS Certificate Check Mode Lockout se habilita desde la interfaz de administración
de la página web, los usuarios no podrán modificar la configuración en esta página.
z
Los parámetros de VMware View también se pueden configurar mediante la interfaz de
administración de la página web.
Figura 2-18: Configuración de VMware View
z
Reject the unverifiable connection
Configure el cliente de modo que rechace la conexión si no hay instalado un certificado de confianza
válido.
z
Warn if the connection may be insecure
Configure el cliente para que muestre una advertencia si se detecta un certificado sin firmar o
caducado. También se puede configurar el cliente para que muestre un mensaje de advertencia si el
certificado no está autofirmado y Zero Client Trust Store está vacío.
z
Allow the unverifiable connection
Configure el cliente para que permita todas las conexiones.
2 Utilización de "PCoIP"
57
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Mouse
La página Mouse permite cambiar la configuración de velocidad del cursor del ratón para las sesiones
de la OSD.
La configuración de la velocidad del cursor del ratón en la OSD no afecta a la configuración del cursor
del ratón cuando una sesión PCoIP está activa, a menos que se esté utilizando la función del
controlador del anfitrión del teclado local. Consulte la guía "PCoIP Host Software for Windows User
Guide: TER0810001" si desea obtener más información. Esta función solo está disponible a través de
la OSD. No está disponible en la interfaz de administración de la página web.
Figura 2-19: Mouse
z
Mouse Speed
Configure la velocidad del cursor del ratón.
También puede configurar la velocidad del ratón mediante el software del anfitrión PCoIP.
Consulte la guía "PCoIP Host Software for Windows User Guide: TER0810001" si desea obtener
más información.
2 Utilización de "PCoIP"
58
2
Utilización de "PCoIP"
Pestaña Keyboard
La página Keyboard permite cambiar la configuración de repetición del teclado para la sesión de la
OSD.
z
La configuración del teclado no afecta al teclado cuando hay una sesión PCoIP activa, a menos
que se emplee la función del controlador del anfitrión del teclado local. Consulte la guía "PCoIP
Host Software for Windows User Guide: TER0810001" si desea obtener más información. Esta
configuración solo está disponible a través de la OSD. No aparece en la interfaz de administración
de la página web.
z
También se pueden configurar los ajustes de repetición del teclado mediante el software del
anfitrión PCoIP. Consulte la guía "PCoIP Host Software for Windows User Guide: TER0810001" si
desea obtener más información.
Figura 2-20: Keyboard
z
Keyboard Repeat Delay
Permite a los usuarios configurar el retardo de repetición del teclado del cliente.
z
Keyboard Repeat Rate
Permite a los usuarios configurar la velocidad de repetición del teclado del cliente.
z
Repeat Settings Test Box
Permite a los usuarios probar la configuración del teclado elegida.
2 Utilización de "PCoIP"
59
2
Utilización de "PCoIP"
Image
La página Image permite realizar cambios en la calidad de la imagen de la sesión PCoIP. Esto se aplica
a las sesiones entre un Zero Client PCoIP y una tarjeta de anfitrión PCoIP en una estación de trabajo
remota.
Para configurar los ajustes de calidad de imagen para un escritorio virtual de VMware View, ajuste las
variables de sesión PCoIP. Consulte la guía "VMware View 4 to PCoIP Client WAN Network Guidelines"
si desea obtener más información.
Los parámetros de imagen también se pueden configurar mediante la interfaz de administración de la
página web.
Figura 2-21: Image
z
Image Quality Preference
Utilice el control deslizante para ajustar el equilibrio entre nitidez de la imagen y transición suave
durante una sesión PCoIP cuando el ancho de banda de la red sea limitado.
A este campo también se puede acceder mediante el anfitrión si tiene instalado el software del
anfitrión PCoIP. El control deslizante se encuentra en la pestaña Image del software del anfitrión.
Esta configuración no funciona en las sesiones PCoIP con escritorios virtuales de VMware View
que ejecutan la versión 5.0 o anteriores.
2 Utilización de "PCoIP"
60
2
Utilización de "PCoIP"
Display Topology
La página Display Topology permite a los usuarios cambiar la posición, la rotación y la resolución de
una pantalla para una sesión PCoIP. A fin de aplicar la función de topología de visualización a una sesión
PCoIP entre un Zero Client y una máquina virtual (VM), se requiere VMware View 4.5 o posterior.
A fin de aplicar la función de topología de visualización a una sesión PCoIP entre un Zero Client y un
anfitrión PCoIP, es necesario tener instalado el software del anfitrión PCoIP en el anfitrión. Consulte la
guía "PCoIP Host Software for Windows User Guide: TER0810001" si desea obtener más información.
La pestaña Display Topology no tiene menú correspondiente en la interfaz de administración de la
página web.
Para obtener detalles sobre la función de topología de visualización para una sesión PCoIP entre una
tarjeta de anfitrión y un Zero Client, consulte la guía "PCoIP Host Software for Windows User Guide
(TER0810001)".
Cambie siempre la configuración de topología de visualización a través de la pestaña Display
Topology de Zero Client, mediante la interfaz: OSD->Options->User Settings. No intente cambiar esta
configuración a través de la configuración de pantalla de Windows en una máquina virtual si se emplea
VMware View.
Figura 2-22: Display Topology
z
Enable Configuration
El dispositivo se puede configurar mediante los ajustes de posición, rotación y resolución de
pantalla, en caso de estar habilitados. La configuración se guarda al hacer clic en Apply o en OK y
se aplica cuando se restablece el dispositivo.
2 Utilización de "PCoIP"
61
2
Utilización de "PCoIP"
z
Display Layout
Seleccione si desea una disposición horizontal o vertical para las pantallas (A y B). Esta
configuración debe reflejar la disposición física de las pantallas en su escritorio.
Horizontal: Seleccione esta opción si desea una disposición horizontal de A y B, con A ubicada
a la izquierda de B.
Vertical: Seleccione esta opción si desea una disposición vertical de A y B, con A ubicada
encima de B.
Solamente pueden habilitarse dos pantallas al mismo tiempo.
z
Alignment
Seleccione cómo desea que se alineen las pantallas A y B en caso de que sean de distintos
tamaños.
Esta configuración afecta a qué area de la pantalla debe usarse cuando se mueva el cursor de una
pantalla a otra. Las opciones de alineación que aparecerán en la lista desplegable dependerán de
si ha seleccionado una disposición horizontal o vertical para las pantallas.
z
Primary
Configure qué puerto DVI del Zero Client desea utilizar como puerto principal.
La pantalla conectada al puerto principal se convierte en la pantalla principal (es decir, la pantalla
que contiene los menús de la OSD antes de iniciar una sesión PCoIP y la pantalla que se solicita
para la barra de tareas de Windows tras iniciar la sesión).
z
Port 1: Configure el puerto DVI-1 en el Zero Client como puerto principal.
Port 2: Configure el puerto DVI-2 en el Zero Client como puerto principal.
Posición
Especifique qué pantalla está físicamente conectada a Port 1 y Port 2.
z
Rotation
Configure la rotación de la pantalla en Port 1 y Port 2:
z
No rotation
90˚ clockwise
180˚ rotation
90˚ counter-clockwise
Resolution
La resolución de pantalla se puede configurar para una sesión PCoIP entre una máquina virtual o un
anfitrión y un Zero Client. El Zero Client detecta las resoluciones de pantalla admitidas del monitor y
las muestra en el menú desplegable. De forma predeterminada, se emplea la resolución nativa de la
pantalla.
z
Revert
Restablece la configuración de esta página a los últimos valores guardados.
2 Utilización de "PCoIP"
62
2
Utilización de "PCoIP"
Touch Screen
La página Touch Screen permite configurar y calibrar ciertos ajustes de una pantalla táctil Elo
TouchSystems conectada.
La página Touch Screen solo está disponible mediante la OSD. No está disponible en la interfaz de
administración de la página web.
Figura 2-23: Touch Screen
z
Enable right click on hold
Marque esta casilla de verificación para permitir a los usuarios emular un clic con el botón derecho
del ratón al tocar la pantalla y mantener el toque unos cuantos segundos. Si se deshabilita, no se
admitirá el clic con el botón derecho.
z
Right click delay
Deslice el puntero hasta una posición entre Long y Short a fin de determinar durante cuánto tiempo
debe tocar un usuario la pantalla para emular un clic con el botón derecho.
z
Touch screen calibration
Cuando se conecta por primera vez la pantalla táctil al Zero Client, se inicia el programa de
calibración. En la pantalla táctil, toque cada uno de los tres objetivos según vayan apareciendo.
Para probar la calibración, pase el dedo por el monitor y asegúrese de que el cursor lo siga. Si no
funciona, el programa de calibración se reinicia de forma automática. Una vez finalizada la
calibración, las coordenadas se guardan en la memoria flash.
Para iniciar manualmente el programa de calibración, en la página Touch Screen de la OSD haga
clic en Start. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
2 Utilización de "PCoIP"
63
2
Utilización de "PCoIP"
2.4.8 Ventana Password
Esta opción está disponible mediante el programa Management console.
La página Password permite actualizar la contraseña de administración local del dispositivo. La
contraseña puede tener un máximo de 20 caracteres. Algunos dispositivos PCoIP tienen la protección
mediante contraseña deshabilitada de forma predeterminada. La página Password no estará disponible
en dichos dispositivos. En estos dispositivos, se puede habilitar la protección mediante contraseña a
través de PCoIP Management Console.
z
Este parámetro afecta a la interfaz de administración de la página web y a la GUI de la OSD local.
z
Tenga cuidado al actualizar la contraseña del cliente, ya que podría quedar inutilizable en caso de
que se pierda la contraseña.
Figura 2-24: Change Password
z
Old Password
Este campo debe coincidir con la contraseña de administración actual para poder actualizar la
contraseña.
z
New Password
La nueva contraseña de administración para la interfaz de administración de la página web y la GUI
de la OSD local.
z
Confirm New Password
Este campo debe coincidir con el campo New Password para poder actualizar la contraseña.
z
Reset
Si se pierde la contraseña del cliente, puede hacer clic en el botón Reset para solicitar un código de
respuesta del fabricante del cliente. El código de desafío se envía al vendedor. El vendedor
completa la solicitud y devuelve un código de respuesta si Teradici lo autoriza.
Cuando se introduce correctamente el código de respuesta, la contraseña del cliente se queda en
blanco. Es necesario introducir una nueva contraseña.
Póngase en contacto con el vendedor del cliente para obtener más información cuando necesite
restablecer una contraseña autorizada. Esta opción no está disponible en la interfaz de administración
de la página web. Solo está disponible a través de la OSD.
2 Utilización de "PCoIP"
64
2
Utilización de "PCoIP"
Figura 2-25: Authorized Password Reset
Los detalles de uso de PCoIP están sujetos a cambios sin previo aviso. Para ver la información más
reciente, visite la página web de Teradici http://www.teradici.com.
2 Utilización de "PCoIP"
65
2
Utilización de "PCoIP"
2.4.9
Wake On LAN
Esta función le permite encender el producto mediante el envío de un comando predeterminado desde
un sistema externo hasta el producto a través de una red.
Asegúrese de que la red sea capaz de establecer comunicación de datos con el PC que envía el
comando al producto. Asegúrese de tener un programa que pueda generar señales Wake on LAN.
z
Asegúrese de que haya siempre una fuente de alimentación conectada para garantizar que la
función actúe cuando el producto esté apagado.
z
La finalidad de esta función es encender el producto. (No tiene la capacidad de apagar el
producto.)
Ajuste de la configuración
1
Establezca las direcciones IP del producto y del PC para permitir que el producto se conecte con el
PC a través de una red.
2
Introduzca la dirección IP del producto en el campo de la dirección URL en el PC, para acceder a la
página web de administración del producto.
3
Para cambiar la configuración de alimentación, inicie sesión (Log In) y seleccione Permissions
Power.
4
Realice la configuración que se adapte al entorno en el que se usará el producto. (Consulte la
imagen siguiente.)
2 Utilización de "PCoIP"
66
2
Utilización de "PCoIP"
2.4.10
Wake on USB
Si desconecta la alimentación tras activar Wake On USB en la página web de administración del
producto, el sistema pasará al modo de espera.
La función Wake on USB cambia el sistema del modo espera al modo normal si se detecta un cambio
en la entrada del teclado o el ratón.
Entre dichos cambios se incluyen hacer clic con el ratón o pulsar una tecla del teclado.
Ajuste de la configuración
1
Establezca las direcciones IP del producto y del PC para permitir que el producto se conecte con el
PC a través de una red.
2
Introduzca la dirección IP del producto en el campo de la dirección URL en el PC, para acceder a la
página web de administración del producto.
3
Para cambiar la configuración de alimentación, inicie sesión (Log In) y seleccione Permissions
Power.
4
Realice la configuración que se adapte al entorno en el que se usará el producto. (Consulte la
imagen siguiente.)
2 Utilización de "PCoIP"
67
2
Utilización de "PCoIP"
2.4.11
OSD Logo Upload
Mediante la página OSD Logo Upload, cambie el logotipo que se muestra en Teradici OSD.
Ajuste de la configuración
1
Establezca las direcciones IP del producto y del PC para permitir que el producto se conecte con el
PC a través de una red.
2
Introduzca la dirección IP del producto en el campo de la dirección URL en el PC, para acceder a la
página web de administración del producto.
3
Inicie sesión (Log In) y seleccione Upload
OSD Logo. Aparecerá la página OSD Logo Upload.
(Consulte la imagen siguiente.)
4
Seleccione un nuevo archivo para sustituir el logotipo actual y pulse Upload.
Asegúrese de que el archivo del logotipo de OSD es un archivo de mapa de bits de 24 bpp que no sea
mayor de 256 x 64 píxeles.
2 Utilización de "PCoIP"
68
3
3.1
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Antes de conectar
3.1.1 Puntos de control previos a la conexión
z
Antes de conectar un dispositivo fuente, lea el manual del usuario que se proporcione.
El número y las ubicaciones de los puertos en los dispositivos fuente puede variar, según el
dispositivo.
z
No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado.
La conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto.
z
Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar.
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
69
3
3.2
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Conexión y uso de un PC
3.2.1 Conexión a un PC
z
No conecte el cable de alimentación antes de conectar el resto de cables.
Asegúrese de que conecta en primer lugar un dispositivo fuente, antes de conectar el cable de
alimentación.
z
Seleccione un método de conexión adecuado a su PC.
La conexión de las piezas puede variar entre los productos.
Conexión mediante el cable D-SUB (tipo Analógico)
RGB IN
1
Conecte el cable D-SUB al puerto [RGB IN] de la parte posterior del producto y al puerto RGB del
PC.
2
Conecte el adaptador de alimentación CC al producto y a una toma de corriente. A continuación,
active el interruptor de alimentación del PC.
(Para obtener más información, consulte "2.2.7
3
Pulse [
Conexión de la alimentación".)
] para cambiar la fuente de entrada a Analógico.
Conexión mediante un cable estéreo
AUDIO IN
z
Conecte el puerto [AUDIO IN] de la parte posterior del monitor a la tarjeta de sonido del PC.
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
70
3
Conexión y uso de un dispositivo fuente
3.2.2 Instalación de "Windows Driver"
z
Puede configurar la frecuencia y la resolución óptimas de este producto mediante la instalación de
los correspondientes controladores de este producto.
z
Un controlador de instalación se incluye en el CD suministrado con el producto.
1
2
3
4
Inserte en la unidad de CD-ROM el CD con el manual del usuario proporcionado con el producto.
5
Vaya a Propiedades de pantalla y compruebe que la resolución y la frecuencia de actualización sean
Haga clic en "Windows Driver".
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para continuar con la instalación.
Seleccione el modelo del producto en la lista.
las adecuadas.
Consulte el manual de su SO Windows para obtener más información.
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
71
3
Conexión y uso de un dispositivo fuente
3.2.3 Establecimiento de la resolución óptima
Aparecerá un mensaje informativo sobre el establecimiento de la resolución óptima al encender el
producto por primera vez tras su adquisición.
Seleccione un idioma y cambie la resolución al valor óptimo.
NC191
NC241
La resolución óptima de este monitor es la siguiente:
La resolución óptima de este monitor es la siguiente:
[+]
[+]
Ajuste la resolución con la configuración anterior.
Ajuste la resolución con la configuración anterior.
Español
Español
AUTO
1
2
Pulse [
AUTO
] para seleccionar el idioma deseado y, después, pulse [
].
Para ocultar el mensaje informativo, pulse [ MENU ].
z
En caso de no seleccionarse la resolución óptima, el mensaje aparecerá hasta tres veces durante
el tiempo especificado aunque el producto se apague y se encienda de nuevo.
z
La resolución óptima también se puede seleccionar en el Panel de control del PC.
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
72
3
Conexión y uso de un dispositivo fuente
3.2.4 Cambio de la resolución mediante un PC
z
Ajuste la resolución y la frecuencia de actualización en el Panel de control del PC para obtener la
calidad de imagen óptima.
z
La calidad de imagen de las pantallas TFT-LCD puede degradarse si no se selecciona la
resolución óptima.
Cambio de la resolución en Windows XP
Diríjase a Panel de control
1
Pantalla
Configuración y cambie la resolución.
3
2
**********
**** ****
Cambio de la resolución en Windows Vista
Diríjase a Panel de control
Personalización
Configuración de pantalla y cambie la resolución.
1
2
3
4
***********
***********
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
73
3
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Cambio de la resolución en Windows 7
Diríjase a Panel de control
Pantalla
Resolución de pantalla y cambie la resolución.
1
2
3
4
3 Conexión y uso de un dispositivo fuente
74
4
4.1
Configuración de pantalla
Es posible configurar los ajustes de la pantalla, como el brillo y el tono de color.
Brillo
Ajuste el brillo general de la imagen. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que la imagen aparezca más brillante.
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Bright se establece como modo Contraste dinám..
4.1.1 Configuración de Brillo
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Brillo y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
: Personal
Grueso
:
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
4
Ajuste el Brillo mediante el botón [
࣏ࢽ
AUTO
۴
].
4 Configuración de pantalla
75
4
4.2
Configuración de pantalla
Contraste
Ajuste el contraste entre los objetos y el fondo. (Rango: 0~100)
Un valor superior aumentará el contraste para conseguir que el objeto aparezca más claro.
z
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Bright está en el modo Cine o Contraste dinám..
z
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
4.2.1 Configuración de Contraste
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Contraste y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
: Personal
Grueso
:
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
4
Ajuste el Contraste mediante el botón [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
].
4 Configuración de pantalla
76
4
4.3
Configuración de pantalla
Nitidez
Haga que el contorno de los objetos sea más claro o más difuminado. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que el contorno de los objetos sea más claro.
z
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Bright está en el modo Cine o Contraste dinám..
z
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
4.3.1 Configuración de Nitidez
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
] en el producto.
Pulse [
] para desplazarse a Nitidez y pulse [
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
: Personal
Grueso
:
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
4
Ajuste la Nitidez mediante el botón [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
].
4 Configuración de pantalla
77
4
4.4
Configuración de pantalla
SAMSUNG MAGIC Bright
Este menú proporciona una calidad de imagen óptima apta para el entorno donde se empleará el
producto.
Puede personalizar el brillo para ajustarlo a sus preferencias.
4.4.1 Configuración de SAMSUNG MAGIC Bright
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
] en el producto.
Pulse [
SAMSUNG
] para desplazarse a MAGIC
Bright y pulse [
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
Personal
: Custom
Grueso
: Off
Juego
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
Estándar
Cine
Contraste dinám.
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
z
Personal: Personalice el contraste y el brillo según proceda.
z
Estándar : Obtendrá una calidad de imagen adecuada para editar documentos o utilizar
Internet.
z
Juego: Obtendrá una calidad de imagen adecuada para jugar a juegos que tienen muchos
efectos gráficos y movimientos dinámicos.
4
5
z
Cine: Obtendrá el brillo y la nitidez de los televisores para disfrutar de vídeos y DVD.
z
Contraste dinám.: Obtendrá un brillo equilibrado mediante el ajuste de contraste automático.
Pulse [
] para ir a la opción que desee y pulse [
].
Se aplicará la opción seleccionada.
4 Configuración de pantalla
78
4
4.5
Configuración de pantalla
Grueso
Permite ajustar la frecuencia de la pantalla.
Sólo está disponible en el modo Analógico.
4.5.1 Ajuste de Grueso
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
] en el producto.
Pulse [
] para desplazarse a Grueso y pulse [
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
: Personal
Grueso
:
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
4
Ajuste la opción Grueso mediante el botón [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
].
4 Configuración de pantalla
79
4
4.6
Configuración de pantalla
Fino
Permite un ajuste preciso de la pantalla para obtener una imagen vívida.
Sólo está disponible en el modo Analógico.
4.6.1 Ajuste de Fino
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a Imagen y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Fino y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
IMAGEN
Brillo
:
Contraste
:
Nitidez
:
SAMSUNG
MAGIC Bright
: Personal
Grueso
:
Fino
:
ࢇࢷ֩Ѝ
4
Ajuste la opción Fino mediante el botón [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
].
4 Configuración de pantalla
80
5
Configuración del matiz
SAMSUNG
Permite ajustar el matiz de la pantalla. Este menú no está disponible cuando MAGIC
Bright se
establece como modo Cine o Contraste dinám..
5.1
SAMSUNG MAGIC Color
SAMSUNG
MAGICColor
es una nueva tecnología de mejora de la calidad de imagen desarrollada de forma
independiente por Samsung que ofrece colores naturales y vívidos sin degradación de la calidad.
5.1.1 Configuración de SAMSUNG MAGIC Color
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
] en el producto.
Pulse [
SAMSUNG
] para desplazarse a MAGIC
Color y pulse [
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
COLOR
SAMSUNG
MAGIC Color
:
Rojo
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
: Normal
Gamma
: Modo1
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
Des.
Demo
Total
Inteligente
AUTO AUTO
۴
z
SAMSUNG
Des.: Permite deshabilitar MAGIC
Color.
z
SAMSUNG
Demo: Permite comparar el modo de pantalla normal con el modo MAGIC
Color.
z
Total: Permite obtener una calidad de imagen vívida para todas las áreas, incluidos los tonos
de piel de la imagen.
z
Inteligente: Permite mejorar la crominancia para todas las áreas excepto los tonos de piel de la
imagen.
4
5
Pulse [
] para ir a la opción que desee y pulse [
].
Se aplicará la opción seleccionada.
5 Configuración del matiz
81
5
5.2
Configuración del matiz
Rojo
Permite ajustar el valor del color rojo de la imagen. (Rango: 0~100)
Cuanto mayor sea el valor, más alta será la intensidad del color.
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
5.2.1 Configuración de Rojo
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Rojo y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
COLOR
4
SAMSUNG
MAGIC Color
: Des.
Rojo
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
: Normal
Gamma
: Modo1
ࢇࢷ֩Ѝ
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
࣏ࢽ
Ajuste la opción Rojo mediante el botón [
AUTO AUTO
۴
].
5 Configuración del matiz
82
5
5.3
Configuración del matiz
Verde
Permite ajustar el valor del color verde de la imagen. (Rango: 0~100)
Cuanto mayor sea el valor, más alta será la intensidad del color.
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
5.3.1 Configuración de Verde
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Verde y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
COLOR
SAMSUNG
4
MAGIC Color
Rojo
: Des.
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
: Normal
Gamma
: Modo1
ࢇࢷ֩Ѝ
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
࣏ࢽ
Ajuste la opción Verde mediante el botón [
AUTO AUTO
۴
].
5 Configuración del matiz
83
5
5.4
Configuración del matiz
Azul
Permite ajustar el valor del color azul de la imagen. (Rango: 0~100)
Cuanto mayor sea el valor, más alta será la intensidad del color.
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
5.4.1 Configuración de Azul
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Azul y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
COLOR
4
SAMSUNG
MAGIC Color
: Des.
Rojo
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
: Normal
Gamma
: Modo1
ࢇࢷ֩Ѝ
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
࣏ࢽ
Ajuste la opción Azul mediante el botón [
AUTO AUTO
۴
].
5 Configuración del matiz
84
5
5.5
Configuración del matiz
Tono de color
Ajuste el tono de color general de la imagen.
SAMSUNG
Este menú no está disponible cuando MAGIC
Color está en el modo Total o Inteligente.
5.5.1 Ajuste de la configuración de Tono de color
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Tono de color y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la
ventana siguiente.
COLOR
SAMSUNG
MAGIC Color
: Des.
Rojo
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
Gamma
ࢇࢷ֩Ѝ
Frío 2
Frío 1
: ࣱ
Normal
Cálido 1
: ֻҖ
Cálido 2
Personal
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
z
Frío 2: Permite establecer la temperatura de color para que sea más fría que Frío 1.
z
Frío 1: Permite establecer la temperatura de color para que sea más fría que en el modo
Normal.
z
Normal: Permite ver el tono de color estándar.
z
Cálido 1: Permite establecer la temperatura de color para que sea más cálida que en el modo
Normal.
4
5
z
Cálido 2: Permite establecer la temperatura de color para que sea más cálida que Cálido 1.
z
Personal: Permite personalizar el tono de color.
Pulse [
] para ir a la opción que desee y pulse [
].
Se aplicará la opción seleccionada.
5 Configuración del matiz
85
5
5.6
Configuración del matiz
Gamma
Ajuste el brillo de rango medio (gamma) de la imagen.
5.6.1 Configuración de Gamma
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a COLOR y pulse [
] en el producto.
Pulse [
] para desplazarse a Gamma y pulse [
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
COLOR
4
5
Pulse [
SAMSUNG
MAGIC Color
: Des.
Rojo
:
Verde
:
Azul
:
Tono de color
: Normal
Gamma
: Modo1
ֻҖ
Modo2
Modo3
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
] para ir a la opción que desee y pulse [
AUTO AUTO
۴
].
Se aplicará la opción seleccionada.
5 Configuración del matiz
86
6
6.1
Cambio de tamaño o reubicación de la
pantalla
Posición-H y Posición-V
Posición-H: Permite mover la pantalla hacia la izquierda o la derecha.
Posición-V: Permite mover la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Sólo está disponible en el modo Analógico.
6.1.1 Configuración de Posición-H y Posición-V
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a TAMAÑO/POSICIÓN y pulse [
] en el producto.
Pulse [
] para desplazarse a Posición-H o Posición-V y a continuación pulse [
].
Aparecerá la ventana siguiente.
TAMAÑO/POSICIÓN
Posición-H
:
50
Posición-H
:
50
Posición-V
:
50
Posición-V
:
50
Posición-H menú
:
50
Posición-H menú
:
50
Posición-V menú
:
1
Posición-V menú
:
1
ࢇࢷ֩Ѝ
4
TAMAÑO/POSICIÓN
Pulse [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
] para configurar Posición-H o Posición-V.
6 Cambio de tamaño o reubicación de la pantalla
87
6
6.2
Cambio de tamaño o reubicación de la
pantalla
Posición-H menú y Posición-V menú
Posición-H menú: Permite mover la posición del menú hacia la izquierda o la derecha.
Posición-V menú: Permite mover la posición del menú hacia arriba o hacia abajo.
6.2.1 Configuración de Posición-H menú y Posición-V menú
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a TAMAÑO/POSICIÓN y pulse [
Pulse [
[
] para desplazarse a Posición-H menú o Posición-V menú y a continuación pulse
]. Aparecerá la ventana siguiente.
TAMAÑO/POSICIÓN
TAMAÑO/POSICIÓN
Posición-H
:
50
Posición-H
:
50
Posición-V
:
50
Posición-V
:
50
Posición-H menú
:
50
Posición-H menú
:
50
Posición-V menú
:
1
Posición-V menú
:
1
ࢇࢷ֩Ѝ
4
] en el producto.
Pulse [
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
ࢇࢷ֩Ѝ
࣏ࢽ
AUTO AUTO
۴
] para configurar Posición-H menú o Posición-V menú.
6 Cambio de tamaño o reubicación de la pantalla
88
7
7.1
Configuración y restauración
Restaurar
Permite devolver todos los ajustes del producto a la configuración de fábrica predeterminada.
7.1.1 Configuración de inicialización (Restaurar)
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a CONFIG. Y REST. y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Restaurar y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
CONFIG. Y REST.
Restaurar
Idioma
No
Sí
English
Mostrar hora
20 s
Transp. menú
Act.
Tecla de alim.
Apagar
ࢇࢷ֩Ѝ
ࢇࢷ֩Ѝ
4
5
Pulse [
AUTO AUTO
࣏ࢽ
࣏ࢽ
ࢇѰ
] para ir a la opción que desee y pulse [
۴
۴
].
Se aplicará la opción seleccionada.
7 Configuración y restauración
89
7
7.2
Configuración y restauración
Idioma
Establezca el idioma de los menús.
z
Un cambio en el ajuste del idioma sólo se aplicará a la visualización de los menús en pantalla.
z
No se aplicará a otras funciones del PC.
7.2.1 Cambio del Idioma
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a CONFIG. Y REST. y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Idioma y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la ventana
siguiente.
CONFIG. Y REST.
Restaurar
Idioma
Mostrar hora
Transp. menú
Tecla de alim.
'HXWVFK
(QJOLVK
(VSDxRO
)UDQoDLV
,WDOLDQR
0DJ\DU
3ROVNL
3RUWXJXrV
ƧNJLjLjǁƿǀ
6YHQVND
7UNoH
ᣣᧄ⺆
ଞ˲߭
∝䇁
ࢇࢷ֩Ѝ
4
5
Pulse [
ࢇѰ
AUTO AUTO
۴
] para seleccionar el idioma deseado y, después, pulse [
].
Se aplicará la opción seleccionada.
7 Configuración y restauración
90
7
7.3
Configuración y restauración
Mostrar hora
Permite establecer el menú que aparece en pantalla (OSD) de forma que desaparezca automáticamente
en caso de no utilizarse durante un periodo de tiempo especificado.
Mostrar hora se puede utilizar para especificar el tiempo tras el cual desea que desaparezca el menú
OSD.
7.3.1 Configuración de Mostrar hora
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a CONFIG. Y REST. y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Mostrar hora y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la
ventana siguiente.
CONFIG. Y REST.
Restaurar
Idioma
Español
Mostrar hora
5s
10 s
20 s
200 s
Transp. menú
Tecla de alim.
Return
4
5
Pulse [
Adjust
] para ir a la opción que desee y pulse [
AUTO AUTO
Enter
].
Se aplicará la opción seleccionada.
7 Configuración y restauración
91
7
7.4
Configuración y restauración
Transp. menú
Configure la transparencia de las ventanas de los menús:
7.4.1 Modificación de Transp. menú
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a CONFIG. Y REST. y pulse [
Pulse [
] para desplazarse a Transp. menú y pulse [
] en el producto.
] en el producto. Aparecerá la
ventana siguiente.
CONFIG. Y REST.
Restaurar
Idioma
Español
Mostrar hora
20 s
Transp. menú
Des.
Act.
Tecla de alim.
Return
4
5
Pulse [
Adjust
] para ir a la opción que desee y pulse [
AUTO AUTO
Enter
].
Se aplicará la opción seleccionada.
7 Configuración y restauración
92
7
7.5
Configuración y restauración
Tecla de alim.
El botón de encendido del producto se utiliza para llevar a cabo dos funciones.
La configuración predeterminada es Apagar.
7.5.1 Activación de Tecla de alim.
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
3
Pulse [
] para desplazarse a CONFIG. Y REST. y pulse [
Pulse [
] para ir a Tecla de alim. y pulse [
] en el producto.
]. Aparecerá la ventana siguiente.
CONFIG. Y REST.
Restaurar
Idioma
Español
Mostrar hora
20 s
Transp. menú
Act.
Tecla de alim.
Pant. des.
Apagar
AUTO
z
Si se selecciona Pant. des., utilice el botón de encendido como se indica:
Apagar la pantalla: Pulse el botón de encendido. Aparecerá un mensaje: "The screen will
turn off in 5 seconds. Power Off: Press & hold
for 2 seconds." Transcurridos 5
segundos, la pantalla se apagará. El indicador de encendido situado en la parte frontal del
producto se apaga 3 segundos y se durante 1 segundo.
z
Activar la pantalla/alimentación: Pulse el botón de encendido.
Desactivar la alimentación: Pulse el botón de encendido durante más de 2 segundos.
Para apagar o encender el producto cuando esté seleccionado Apagar, pulse el botón de
encendido.
4
5
Pulse [
] para ir a la opción que desee y pulse [
].
Se aplicará la opción seleccionada.
7 Configuración y restauración
93
8
8.1
Menú INFORMACIÓN y otros
INFORMACIÓN
Permiten ver la fuente de entrada, la frecuencia y la resolución actuales.
8.1.1 Acceso a INFORMACIÓN
1
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto a fin de mostrar la guía de OSD. A
continuación, pulse [ MENU ] para mostrar la pantalla de menú correspondiente.
2
Pulse [
] para desplazarse a INFORMACIÓN. Aparecerán la fuente de entrada, la frecuencia y
la resolución actuales.
IMAGEN
COLOR
Analógico
64.0kHz 60Hz PP
TAMAÑO/POSICIÓN
1280 x 1024
CONFIG. Y REST.
INFORMACIÓN
EXIT
֩ЍیԂक
AUTO AUTO
࣏ࢽ
۴
Los elementos de menú mostrados pueden variar dependiendo del modelo.
8.2
Configuración del Volumen de la pantalla de inicio
Para ajustar la opción Volumen, pulse el botón [
1
] cuando se muestre la guía de OSD.
Pulse cualquier botón de la parte frontal del producto (si no se muestra ninguna pantalla de menú) a
fin de mostrar la guía de OSD. A continuación, pulse [
].
2Aparecerá la ventana siguiente.
Volumen
50
EXIT
3
Ajuste el Volumen mediante el botón [
].
8 Menú INFORMACIÓN y otros
94
9
9.1
Instalación del software
Natural Color
9.1.1 ¿Qué es Natural Color?
Uno de los problemas cuando se utiliza un ordenador es que los colores que se ven en la pantalla son
diferentes de los colores de las imágenes impresas o de los colores de las imágenes originales obtenidas
de un escáner o una cámara digital. Natural Color es un sistema de gestión del color desarrollado por
Samsung Electronics para resolver este problema. Este software funciona sólo en productos de
Samsung y permite ajustar los colores que se muestran en la pantalla para que coincidan con los de las
imágenes impresas. Si desea más información, consulte la ayuda en línea del software (F1).
El color natural se proporciona en línea. Se puede descargar desde el sitio web e instalarlo;
http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
9 Instalación del software
95
9
9.2
Instalación del software
MultiScreen
El programa MultiScreen puede instalarse en la máquina virtual del servidor VDI o en un PC host con
sistema operativo Windows compatible.
Infraestructura de Escritorio Virtual (VDI): un PC equipado con VMware View y Teradici Hostcard
MultiScreen
MultiScreen permite a los usuarios utilizar el monitor dividiendo éste en varias secciones.
9.2.1 Instalación del software
1
2
Inserte el CD de instalación en la unidad de [CD-ROM].
Seleccione el programa de configuración de "MultiScreen".
Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque
en el [CD-ROM] el archivo de configuración de "MultiScreen" y haga doble clic en él.
3
4
Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en "Next".
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para continuar con la instalación.
z
Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.
z
El icono "MultiScreen" puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las
especificaciones del producto.
z
Si no se muestra el icono del acceso directo, pulse la tecla "F5".
Restricciones y problemas con la instalación (MultiScreen)
La instalación de "MultiScreen" puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno
de red.
Sistema operativo
"SO"
z
"Windows 2000"
z
"Windows XP Home Edition"
z
"Windows XP Professional"
z
"Windows Vista 32bit"
z
"Windows 7 32bit"
Con "MultiScreen", se recomienda el sistema operativo "Windows 2000" o superior.
9 Instalación del software
96
9
Instalación del software
"Hardware"
z
Al menos 32 MB de memoria.
z
Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.
9.2.2 Eliminación del software
Haga clic en Start (Inicio), seleccione Settings (Configuración)/Control Panel (Panel de control) y, a
continuación, haga doble clic en Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas).
Seleccione "MultiScreen" en la lista de programas y haga clic en el botón Add/Delete (Añadir/Borrar).
9 Instalación del software
97
10
Solución de problemas
10.1 Requisitos antes de ponerse en contacto con el Centro
de servicio técnico de Samsung
10.1.1 Prueba del producto
Antes de llamar al Centro de servicio técnico de Samsung, pruebe el producto de este modo. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung.
Utilice la función de prueba para comprobar si el producto funciona normalmente.
Si la pantalla se apaga y el indicador de alimentación parpadea aunque el producto esté correctamente
conectado a un PC, lleve a cabo una prueba de autodiagnóstico.
1
2
3
4
Apague el PC y el producto.
Desconecte el cable del producto.
Encender el producto.
Si aparece el mensaje Comprobar cable señal, el producto funciona normalmente.
Si la pantalla permanece en blanco, compruebe el sistema de PC, la controladora de vídeo y el
cable.
10.1.2 Comprobación de la resolución y la frecuencia
En el caso de un modo que supere la resolución admitida (consulte "11.3 Tabla de los modos de señal
estándar"), aparecerá brevemente el mensaje Modo no óptimo.
10.1.3 Compruebe lo siguiente.
Problema de instalación (modo PC)
La pantalla se enciende y se apaga
continuamente.
Compruebe que el cable esté bien conectado al
producto y al PC, así como que los conectores
estén firmemente enchufados. (Consulte "3.2
Conexión y uso de un PC".)
Problema de la pantalla
El LED de encendido está apagado. La pantalla
no se encenderá.
Compruebe que el cable de alimentación esté
bien conectado. (Consulte "3.2 Conexión y uso
de un PC".)
10 Solución de problemas
98
10
Solución de problemas
Problema de la pantalla
Aparecerá el mensaje Comprobar cable señal.
Compruebe que el cable esté bien conectado al
producto. (Consulte "3.2 Conexión y uso de un
PC".)
Compruebe que el dispositivo conectado al
producto esté encendido.
Se muestra Modo no óptimo.
Este mensaje aparece si la señal de la tarjeta
gráfica supera la resolución o la frecuencia
máximas del producto.
Cambie la resolución y la frecuencia máximas a fin
de adaptarlas al rendimiento del producto
mediante la consulta de la tabla de modos de
señal estándar (página 106).
Las imágenes de la pantalla aparecen
distorsionadas.
Compruebe la conexión del cable con el producto
(consulte "3.2 Conexión y uso de un PC").
La pantalla no presenta un aspecto claro. La
pantalla está borrosa.
Ajuste las opciones Grueso (página 79) y Fino
(página 80).
Retire cualquier accesorio (cable de extensión de
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los
niveles recomendados. (Consulte "11.1 General".)
La pantalla aparece inestable y temblorosa.
Aparecen sombras o imágenes reflejadas a la
izquierda de la pantalla.
Compruebe que la resolución y la frecuencia del
PC estén establecidas en un intervalo de
resolución y frecuencia compatible con el
producto. A continuación, si es necesario, cambie
la configuración según la tabla de modos de señal
estándar (página 106) de este manual y el menú
INFORMACIÓN del producto.
La pantalla es demasiado brillante. La pantalla es
demasiado oscura.
Ajuste el Brillo (página 75) y el Contraste (página
76).
El color de la pantalla no es uniforme.
Cambie la configuración de COLOR. (Consulte "
Configuración del matiz".)
Los colores de la pantalla muestran una sombra y
están distorsionados.
Cambie la configuración de COLOR.
El color blanco no parece realmente blanco.
Cambie la configuración de COLOR.
(Consulte " Configuración del matiz".)
(Consulte " Configuración del matiz".)
No hay imagen en la pantalla y el LED de
encendido parpadea cada 0,5-1 segundo.
El producto está en el modo de ahorro de
energía.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón
para volver a la ventana anterior.
10 Solución de problemas
99
10
Solución de problemas
Problema con el dispositivo fuente
Se oye un pitido cuando el PC se inicia.
Si se oye un pitido cuando se inicia el PC, debe
llevar el PC a un servicio técnico.
10 Solución de problemas
100
10
Solución de problemas
10.2 P y R
Pregunta
¿Cómo puedo cambiar la
frecuencia?
Respuesta
Configure la frecuencia en la tarjeta gráfica.
z
Windows XP: Seleccione Panel de control
Temas
Pantalla
avanzadas
Configuración
Apariencia y
Opciones
Monitor y ajuste la opción Frecuencia de
actualización de la pantalla debajo de Configuración del
monitor.
z
Windows ME/2000: Vaya Panel de control
Configuración
Avanzada
Pantalla
Monitor y ajuste la
Frecuencia de actualización de la pantalla en Configuración
del monitor.
z
Windows Vista: Seleccione Panel de control
personalización
pantalla
Personalización
Configuración avanzada
Apariencia y
Configuración de
Monitor y ajuste la
opción Frecuencia de actualización de la pantalla debajo de
Configuración del monitor.
z
Windows 7: Seleccione Panel de control
personalización
Pantalla
Configuración avanzada
Apariencia y
Resolución de pantalla
Monitor y ajuste la opción
Frecuencia de actualización de la pantalla debajo de
Configuración del monitor.
10 Solución de problemas
101
10
Solución de problemas
Pregunta
¿Cómo puedo cambiar la
resolución?
Respuesta
z
Windows XP: Vaya a Panel de control
Pantalla
z
Apariencia y temas
Configuración y ajuste la resolución.
Windows ME/2000: Vaya a Panel de control
Pantalla
Configuración y ajuste la resolución.
z
Windows Vista: Vaya a Panel de control
personalización
Personalizar
Apariencia y
Configuración de
pantalla y ajuste la resolución.
z
Windows 7: Vaya a Panel de control
personalización
Pantalla
Apariencia y
Ajustar resolución y ajuste la
resolución.
¿Cómo puedo establecer el
modo de ahorro de energía?
z
Windows XP: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel
de control
Apariencia y temas
Pantalla
Configuración del protector de pantalla o en la configuración
de la BIOS del PC.
z
Windows ME/2000: Establezca el modo de ahorro de energía en
Panel de control
Pantalla
Configuración del protector
de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC.
z
Windows Vista: Establezca el modo de ahorro de energía en
Panel de control
Personalizar
Apariencia y personalización
Configuración del protector de pantalla o en
la configuración de la BIOS del PC.
z
Windows 7: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel
de control
Apariencia y personalización
Personalizar
Configuración del protector de pantalla o en la
configuración de la BIOS del PC.
Consulte el manual del usuario del PC o la tarjeta gráfica para obtener más instrucciones sobre el
ajuste.
10 Solución de problemas
102
11
Especificaciones
11.1 General
Nombre del modelo
NC191
NC241
Tamaño de
imagen
48 cm (19 pulgadas)
60 cm (24 pulgadas)
Área de
visualización
37,632 cm (H) x 30,106 cm (V)
52,128 cm (H) x 29,322 cm (V)
Panel
Frecuencia
horizontal
31 ~ 80 kHz
Frecuencia
vertical
56 ~ 75 Hz
Sincronización
Color de la pantalla
16,7 millones
Resolución
óptima
1280 x 1024 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
Resolución
máxima
1280 x 1024 a 75 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
135,00 MHz (analógica/digital)
148,50 MHz (analógica/digital)
Resolución
Reloj de píxeles máximo
Conector del servidor
Puerto Ethernet Gigabit (Puerto LAN)
Este producto utiliza de 100 a 240 V.
Alimentación eléctrica
Consulte la etiqueta en la parte posterior del producto, ya que el
voltaje estándar puede variar entre los países.
Conectores de la señal
RGB IN, DVI OUT
Altavoces
1 W x 2 (estéreo)
Con soporte
Dimensiones (An
x Al x Pr)/Peso
Sin soporte
(Mínimo) 40,70 x 35,29 x
21,00 cm / 5,0 kg
(Mínimo) 55,46 x 38,03 x
22,4 cm / 6,1 kg
(Máxima) 40,70 x 45,29 x
21,00 cm / 5,0 kg
(Máxima) 55,46 x 51,03 x
22,4 cm / 6,1 kg
40,70 x 33,60 x 6,06 cm /
3,6 kg
55,46 x 33,05 x 6,12 cm /
4,5 kg
VESA
10 cm X 10 cm
Pendiente del soporte
-3˚(±2˚) ~ 25˚(±2˚)
USB
USB 2.0 x 4 (descendente)
Funcionamiento
Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación
Almacenamiento
Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humedad: del 5 % al 95 %, sin condensación
Consideraciones
medioambientales
11 Especificaciones
103
11
Especificaciones
Nombre del modelo
NC191
NC241
Plug & Play
Este monitor se puede instalar y usar en cualquier sistema
compatible Plug & Play. El intercambio de datos de dos
direcciones entre el monitor y el sistema PC optimiza la
configuración del monitor. La instalación del monitor tiene lugar
automáticamente. Sin embargo, se puede personalizar la
configuración de instalación si se desea.
Puntos del panel (píxeles)
Debido a la naturaleza de la fabricación de este producto,
aproximadamente 1 píxel por millón (1 ppm) puede ser más
brillante o más oscuro en el panel LCD. Esto no afecta al
rendimiento del producto.
Las especificaciones anteriores están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
11 Especificaciones
104
11
Especificaciones
11.2 Ahorro de energía
La función de ahorro de energía de este producto reduce el consumo mediante el apagado de la pantalla
y el cambio de color del LED de alimentación si el producto no se utiliza durante un periodo determinado.
La alimentación no se apaga en el modo de ahorro de energía. Para volver a activar la pantalla, pulse
cualquier tecla del teclado o mueva el ratón. El modo de ahorro de energía sólo funciona cuando el
producto está conectado a un PC con una función de ahorro de energía.
Ahorro de energía
Funcionamiento
normal
Normal
Luz de encendido
Consumo de
energía
Modo panel
apagado
Alimentación
apagada
(Botón de
alimentación
apagado)
Apagado
(Interruptor
mecánico
apagado)
Parpadeo
Apagado
Apagado
Menos de 7,5 W
Menos de 1,1 W
0W
Clasifi
cación
Encendido
NC191
17 W
40 W
NC241
23 W
46 W
z
El nivel de consumo de energía que se muestra puede variar en diferentes condiciones operativas
o si se cambia la configuración.
z
A fin de reducir el consumo de energía a 0 vatios, apague el interruptor de alimentación situado en
la parte posterior del producto o desconecte el cable de alimentación. Asegúrese de desconectar
el cable de alimentación cuando no vaya a emplear el producto durante un periodo de tiempo
prolongado. Para reducir el consumo de energía a 0 vatios cuando el interruptor de alimentación
no sea accesible, desenchufe el cable de alimentación.
11 Especificaciones
105
11
Especificaciones
11.3 Tabla de los modos de señal estándar
z
Este producto sólo puede establecerse en una resolución para cada tamaño de pantalla, con el fin
de obtener una calidad de imagen óptima debido a la naturaleza del panel. Por tanto, cualquier
resolución distinta de la especificada podría degradar la calidad de la imagen. Para evitar que esto
ocurra, se recomienda seleccionar la resolución óptima especificada para el tamaño de pantalla
correspondiente al producto.
z
Compruebe la frecuencia cuando cambie un monitor CDT (conectado a un PC) por uno LCD. Si el
monitor LCD no admite 85 Hz, cambie la frecuencia vertical a 60 Hz con el monitor CDT antes de
que lo cambie por el monitor LCD.
En caso de que el PC transmita una señal correspondiente a los siguientes modos de señal estándar, la
pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal transmitida desde el PC no pertenece a los modos de
señal estándar, la pantalla puede quedar en blanco con el LED de encendido activado. En ese caso,
consulte el manual del usuario de la tarjeta gráfica para cambiar la configuración de acuerdo con la tabla
siguiente.
NC191
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA,640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA,800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA,800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA,800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA,800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
MAC,832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
VESA,1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA,1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA,1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA,1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
MAC,1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
11 Especificaciones
106
11
Especificaciones
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
VESA,1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
VESA,1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA,1280 x 960
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA,1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA,1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
IBM,640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM,720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA,640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
MAC,640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
VESA,640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA,640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA,800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA,800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA,800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA,800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
MAC,832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
VESA,1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA,1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA,1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA,1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
MAC,1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA,1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA,1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA,1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA,1600 x 900 RB
60,000
60,000
108,000
+/+
NC241
11 Especificaciones
107
11
Especificaciones
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
VESA,1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA,1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
z
Frecuencia horizontal
El tiempo necesario para explorar una única línea de izquierda a derecha de la pantalla recibe el
nombre de ciclo horizontal. El número recíproco del ciclo horizontal se denomina frecuencia
horizontal. La frecuencia horizontal se mide en kHz.
z
Frecuencia vertical
La repetición de la misma imagen decenas de veces por segundo permite la visualización de
imágenes naturales. La frecuencia de repetición se denomina "frecuencia vertical" o "velocidad de
actualización" y se indica en hercios (Hz).
11 Especificaciones
108
Apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el
servicio de atención al cliente de Samsung.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
(English)
http://www.samsung.com/ca_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
Apéndice
109
Apéndice
LATIN AMERICA
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
EUROPE
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864,€
0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA
05 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline(+30)
210 6897691 from mobile and land
line
http://www.samsung.com
Apéndice
110
Apéndice
EUROPE
CZECH
800-SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o.,
Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
FINLAND
09 85635050
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus dem
dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,42 €/Min.)
http://www.samsung.com
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line(+30) 210
6897691 from mobile and land line
http://www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY
815 56480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG (172-678) +48
22 607-93-33
http://www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
http://www.samsung.com
RUMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864)
http://www.samsung.com
TOLL FREE No.
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
Apéndice
111
Apéndice
EUROPE
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864, CHF
0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
(German)
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
GEORGIA
0-800-555-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM:
7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
http://www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
http://www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
(Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru
(Russian)
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
(Chinese)
http://www.samsung.com/hk_en
(English)
INDIA
1800 1100 11
http://www.samsung.com
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
Apéndice
112
Apéndice
ASIA PACIFIC
INDONESIA
0800-112-8888 021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
MIDDlE EAST
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
065777444
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
Apéndice
113
Apéndice
MIDDlE EAST
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
ANGOLA
91-726-7864
http://www.samsung.com
BOTSWANA
0800-726-000
http://www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
Cote D’ Ivoire
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
0302-200077
KENYA
0800 724 000
http://www.samsung.com
NAMIBIA
8197267864
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
ZAMBIA
211350370
http://www.samsung.com
Apéndice
114
Apéndice
Responsabilidad por el Servicio de Pago (Coste para los
Clientes)
Si solicita servicio técnico, a pesar de que el producto esté en período de garantía, es posible que le
cobremos la visita de un técnico, en los siguientes casos.
No se trata de un defecto del producto
Limpieza del producto, ajuste, explicación, reinstalación, etc.
z
Si el técnico le da instrucciones sobre cómo usar el producto o simplemente ajusta las opciones sin
desmontarlo.
z
Si el defecto está causado por factores ambientales externos (Internet, antena, señal por cable, etc.)
z
Si el producto se reinstala o se conectan más dispositivos adicionales tras instalar por primera vez el
producto adquirido.
z
Si el producto se reinstala para moverlo a una ubicación diferente o a una casa diferente.
z
Si el cliente solicita instrucciones de uso debido al producto de otra empresa.
z
Si el cliente solicita instrucciones de uso para una red o un programa de otra empresa.
z
Si el cliente solicita instalación y configuración de software para el producto.
z
Si el técnico quita o limpia polvo o materiales extraños del interior del producto.
z
Si el cliente solicita una instalación adicional tras adquirir el producto mediante compra en casa o
compra por Internet.
El daño del producto ha sido causado por el cliente
El daño del producto ha sido causado por un manejo erróneo o una reparación defectuosa por parte del
cliente
Si el daño del producto ha sido causado por:
z
Impacto externo o caída.
z
Uso de suministros o productos comprados por separado que no sean los especificados por
Samsung.
z
Reparaciones hechas por una persona que no sea ingeniero de la empresa de servicios
subcontratada o socio comercial de Samsung Electronics Co., Ltd.
z
Remodelado o reparación del producto por parte del cliente.
z
Uso del producto con un voltaje inadecuado o con conexiones eléctricas no autorizadas.
z
Caso omiso de las "precauciones" recogidas en el Manual del usuario.
Apéndice
115
Apéndice
Otros
z
Si el producto tiene errores debidos a desastres naturales (rayos, incendios, terremotos,
inundaciones, etc.).
z
Si los componentes consumibles están agotados (batería, tóner, luces fluorescentes, cabezal,
vibrador, lámpara, filtro, cinta, etc.)
Si el cliente solicita el servicio técnico en caso de que el producto no tenga defectos, se cobrará la tarifa
por servicio técnico. De manera que lea el Manual del usuario antes.
Apéndice
116
Apéndice
Eliminación correcta
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica
que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican
que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se
desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los
demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Apéndice
117
Apéndice
Terminología
OSD (On Screen Display)
Significa "visualización en pantalla" y permite configurar los ajustes de pantalla a fin de optimizar la
calidad de la imagen según corresponda. Podrá cambiar el brillo, el matiz, el tamaño y muchas otras
opciones de la pantalla mediante los menús que se muestran.
Grueso
Hace referencia a la frecuencia de las vibraciones de las ondas de radio por segundo. Cuanto mayor
sea la frecuencia, más cantidad de datos se transmiten y más fácil resulta reflejarlos. Con una
frecuencia menor se atraviesan los obstáculos más fácilmente y se alcanza mayor distancia, pero se
transmiten menos datos. El menú Grueso permite ajustar la frecuencia manualmente para obtener
una calidad de imagen óptima. Ajuste la configuración de Grueso según la Tabla de modos de señal
estándar (página 106) en función del rendimiento del producto a fin de disfrutar de la mejor calidad de
imagen posible.
Gamma
El menú Gamma permite ajustar la escala de grises que representa los tonos medios en la pantalla. Al
ajustar el brillo se ilumina toda la pantalla, mientras que el ajuste de Gamma únicamente ilumina los
medios tonos.
Escala de grises
La escala hace referencia a los niveles de intensidad de color que muestran variaciones de cambios
de color desde las áreas más oscuras a las más claras de la pantalla. Los cambios en el brillo de la
pantalla se expresan con variaciones de negro y blanco, mientras que la escala de grises tiene que
ver con el área media situada entre el negro y el blanco. Al cambiar la escala de grises mediante el
ajuste de Gamma, cambiará el brillo de los tonos medios en la pantalla.
Velocidad de exploración
La velocidad de exploración o de actualización es la frecuencia con que se actualiza la pantalla. Los
datos de la pantalla se transmiten a medida que se actualiza para mostrar una imagen, aunque la
actualización es invisible a simple vista. El número de actualizaciones de la pantalla es lo que se
denomina velocidad de exploración y se mide en Hz. Una velocidad de exploración de 60 Hz significa
que la pantalla se actualiza 60 veces por segundo. La velocidad de exploración de la pantalla
depende del rendimiento de las tarjetas gráficas del PC y el monitor.
Frecuencia horizontal
Los caracteres o las imágenes mostrados en la pantalla del monitor constan de diversos puntos
(píxeles). Los píxeles se transmiten en líneas horizontales, las cuales se organizan a continuación
Apéndice
118
Apéndice
verticalmente a fin de crear una imagen. La frecuencia horizontal se mide en kHz y representa el
número de veces por segundo que se transmiten y muestran las líneas horizontales en la pantalla del
monitor. Una frecuencia horizontal de 85 indica que las líneas horizontales que forman una imagen se
transmiten 85.000 veces por segundo. La frecuencia horizontal se indica en 85 kHz.
Frecuencia vertical
Una imagen está formada por diversas líneas horizontales. La frecuencia vertical se mide en Hz y
representa el número de imágenes que se pueden crear por segundo mediante dichas líneas
horizontales. Una frecuencia vertical de 60 significa que una imagen se transmite 60 veces por
segundo. La frecuencia vertical se denomina también "velocidad de actualización" y afecta al
parpadeo de la pantalla.
Resolución
La resolución es el número de píxeles horizontales y verticales que conforman una pantalla.
Representa el nivel de detalle de visualización.
Una resolución mayor muestra una cantidad superior de información en la pantalla y es adecuada
para realizar varias tareas al mismo tiempo.
Por ejemplo, una resolución de 1920 x 1080 consta de 1920 píxeles horizontales (resolución
horizontal) y 1080 líneas verticales (resolución vertical).
Por ejemplo, una resolución de 1920 x 1200 consta de 1920 píxeles horizontales (resolución
horizontal) y 1,200 líneas verticales (resolución vertical).
Plug & Play
La función Plug & Play permite el intercambio automático de información entre un monitor y el PC con
el fin de producir un entorno de visualización óptimo.
El monitor utiliza VESA DDC (norma internacional) para ejecutar Plug & Play.
Apéndice
119
Índice
Symbols
L
¿Qu es un PC over IP 31
Limpieza 9
"PCoIP" 38
M
A
Mostrar hora 91
Antes de conectar 69
MultiScreen 96
Azul 84
N
B
Natural Color 95
Brillo 75
Nitidez 77
C
P
Comprobación del contenido 19
P y R 101
Conexión del monitor al PC host mediante el
cable LAN 35
Partes 22
Conexión para usar "PCoIP" 32
Postura correcta para utilizar el producto 18
Precauciones de seguridad 11
Conexión y uso de un PC 70
Configuración del Volumen de la pantalla de
inicio 94
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE 109
Contraste 76
Copyright 7
R
Requisitos antes de ponerse en contacto con
el Centro de servicio tcnico de Samsung 98
Restaurar 89
Rojo 82
F
Fino 80
S
SAMSUNG MAGIC Bright 78
SAMSUNG MAGIC Color 81
G
Gamma 86
General 103
Grueso 79
T
Tabla de los modos de señal estándar 106
Tecla de alim 93
Terminología 118
I
Idioma 90
Tono de color 85
Transp menú 92
INFORMACIÓN 94
Instalación 26
Índice
120
Índice
V
Verde 83
Índice
121