Samsung GT-S3572 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Printed in Korea
GH68-37081N
Spanish (LTN). 09/2012. Rev. 1.0
GT-S3572
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono •
dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio.
Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en •
cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni
garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible
durante un período de tiempo.
Este producto posee software de tarifa/origen abierto. Los •
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad,
reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de
Samsung, en opensource.samsung.com.
Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y
explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
tire del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque
con las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados
por el fabricante
No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos
Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
precaución
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas
graves o daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las •
normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine
las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o
emergencias médicas.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o
una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al
número de emergencia local.
Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en •
carreteras o a un número especial de asistencia en caso de
que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un
vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico
dañada, un accidente de tráfico menor en el que nadie parece
estar herido o un vehículo que sabe que fue robado, llame al
auxilio en carreteras o a un número de asistencia especial que no
sea para emergencias.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo •
o sus circuitos electrónicos.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, •
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo
ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el
dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por
agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo y partículas
El polvo o los materiales extraños pueden provocar que el
dispositivo funcione mal y pueden generar incendios o descargas
eléctricas.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o •
el cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve
el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo
reparar.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que
se lo diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con
él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o
realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo •
relacionado se encuentren correctamente instalados en el
vehículo.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área (o •
en el área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos
inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar
lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente.
Permita que sólo personal calificado realice el
mantenimiento de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía
del fabricante si permite que personal no calificado realice el
mantenimiento del dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con
cuidado
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información •
o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta
o el dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y •
ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos •
o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un
paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco
desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con
el personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de •
seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza
por la pérdida de datos.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el
uso indebido de su información personal.
Lea la pantalla de permisos con cuidado al descargar aplicaciones. •
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso
a varias funciones o a una cantidad importante de sus datos
personales.
Contorle sus cuentas con regularidad para asegurarse de que no •
haya habido usos sospechosos o no autorizados. Si encuentra
algún signo de mal uso de sus datos personales, contacte a su
proveedor de servicios para eliminar o cambiar los datos de su
cuenta.
Si pierde el dispositivo o se lo roban, cambie las contraseñas de •
sus cuentas para proteger sus datos personales.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el •
dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted
haya registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido.
Si lo hace, podría estar violando las leyes de derechos de autor. El
fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado
por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
No deje el dispositivo en superficies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares muy cálidos o muy fríos.
Se recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de
entre 5 °C y 35 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, podría •
explotar, ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos •
períodos (por ejemplo, sobre la consola de un automóvil).
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y •
45 °C.
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como
monedas, llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos •
metálicos, puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, •
tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque,
pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita •
que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos
durante períodos prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas •
pueden funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo
o las aplicaciones durante algún tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como
manchas rojas y pigmentación.
Si su dispositivo tiene una luz o un flash para la cámara, no
utilice el flash cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición •
a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos
con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas,
dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede
sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u
otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos
prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las
teclas y descanse frecuentemente. Si sigue siento malestar durante
o después de realizar estas acciones, deje de realizarlas y consulte
a un médico.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga •
puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario •
volver a cargarlas antes de usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando •
no estén en uso.
Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron •
diseñadas.
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil •
del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en •
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de •
que lo hagan correctamente.
No coloque el dispositivo o los accesorios suministrados en
sus ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría •
reducir la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo
emita niveles no intencionales de frecuencia de radio (FR).
Antena interna
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce •
puede distraer su atención y provocar un
accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar •
los auriculares a una fuente de audio y use la
configuración mínima de volumen necesaria para
escuchar la conversación o la música.
En ambientes secos se puede acumular •
electricidad estática en los auriculares. Evite
utilizar auriculares en ambientes secos o
toque algún objeto metálico para descargar
la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se
mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar •
lesiones físicas a usted y a los demás.
Asegúrese de que el cable del auricular no se enrede en sus •
brazos ni en objetos cercanos.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni
alrededor de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular •
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una •
explosión o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar
un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a
las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido
o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y
consulte a su médico.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las
baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya •
que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y
negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas
restringidas, siga todas las advertencias y normas
de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo
móvil dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a •
15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir
con él.
Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.•
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice •
el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición
del marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos
médicos que puedan sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante
para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la
radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para
obtener información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en •
lugar de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de •
aviso en entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible •
(estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en
zonas explosivas.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales •
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el
dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado
pueden funcionar incorrectamente a causa de la
radiofrecuencia del dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Cumpla con todas las advertencias y normas de
seguridad relacionadas con el uso de dispositivos
móviles mientras conduce un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo
de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil
mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su
sentido común y recuerde los siguientes consejos:
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten
reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el
dispositivo móvil o recibirlas.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo •
en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del
camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje
que el buzón de voz conteste por usted.
Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en •
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la
nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o •
mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es
conducir en forma segura.
Marque en forma razonable y evalúe el tráfico. Realice llamadas •
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al
tráfico. Trate de planificar llamadas cuando el automóvil esté
estacionado.
Precauciones de seguridad
Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a fin de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Diseño del teléfono
www.samsung.com
1
Tecla de volumen
En el modo Inactivo, ajuste
el volumen del teléfono.
Realice una llamada ficticia
(hacia abajo). Envíe un
mensaje de emergencia
Consulte “Realizar llamadas
falsas”
Consulte “Activar y enviar un
mensaje de emergencia”
2
Tecla Marcar
Realice o responda una
llamada. En el modo
inactivo, recupere los
números marcados
recientemente, las llamadas
perdidas o recibidas
3
Tecla para cambiar de
redes
En el modo inactivo, cambie
entre las redes de las
tarjetas SIM
4
Teclado QWERTY
5
Teclas programables
Permiten realizar las
acciones indicadas en la
parte inferior de la pantalla
6
Tecla Encendido/Salida
del menú
Permite encender y apagar
el teléfono (mantener
presionada); y finalizar una
llamada; En el modo Menú,
permite cancelar el ingreso y
volver al modo Inactivo
7
Tecla para AC
En el modo Inactivo, acceda
a AC para utilizar el servicio
de comunicación móvil global
8
Panel de navegación óptico
Desplácese por las opciones
del menú (arrastre). En el
modo Inactivo, acceda al
modo Menú (presione). En
el modo Menú, seleccione la
opción del menú resaltada
o confirme una entrada
(presione)
Información de certificación de la Tasa específica de
absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición
de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los
equipos de radio y telecomunicaciones.
Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan
el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de
absorción o SAR) de 1,6 watts por kilo. Los valores SAR más altos
para este modelo de teléfono reportados a la FCC son
Cabeza: 0,903 W/kg, Body
1
: 0,781 W/kg.
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho
menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía
de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más
cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que
es posible, el teléfono reduce su exposición general a la energía
de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles
SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC.
La autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de
Ingeniería y Tecnología de la FCC en www.fcc.gov/oet/ea (busque el
código de beneficiario A3L y el código de producto GTS3572)
1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen una
separación de a lo menos 1,5 cm entre el dispositivo (incluida la antena, ya sea
que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa.
2
3
5
1
4
8
6
7
S3572_UM_LTN_Spa.indd 1 2012-09-18 오후 2:50:39
Icono
Descripción
Sin señal
Intensidad de la
señal
1
Búsqueda de red
Red GPRS
conectada
Red EDGE
conectada
Llamada en curso
Navegando por
la Web
Conectando a una
página web segura
Itinerancia
(fuera del área
normal de servicio)
Desvío de llamadas
activado
Sin tarjeta SIM
Bluetooth activado
Alarma activada
Tarjeta de memoria
insertada
Icono
Descripción
Nuevo mensaje de
texto (SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Nuevo mensaje de
configuración
Nuevo mensaje push
Nuevo mensaje en
el buzón de voz
Conectado a Wi-Fi
con AP
AP abiertos de Wi-
Fi disponibles
Perfil normal
activado
Perfil silencioso
activado
Nivel de carga de
la batería
10:00
Hora actual
1. Este icono puede variar
según la configuración de su
tarjeta SIM.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
Retire la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM.1.
Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera.2.
Carga de la batería
Enchufe el adaptador de viaje 1.
en la toma multifunción.
Cuando finalice la 2.
carga, desconecte el
adaptador de viaje.
Presione la tarjeta de memoria dentro de la ranura para 3.
la tarjeta hasta que se trabe.
Coloque la cubierta trasera nuevamente.4.
Iconos instructivos
Nota: notas, sugerencias de uso o información
adicional
Seguido de: el orden de opciones o menús
que debe seleccionar para realizar un paso; por
ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes
Crear mensaje (representa Mensajes,
seguido de Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [
]
(representa la tecla Encendido/Fin)
< >
Corchetes angulares: teclas de función que
controlan diferentes funciones en cada pantalla;
por ejemplo: <Guarda> (representa la tecla de
función Guarda)
Encender o apagar el teléfono
Para encender el teléfono:
Mantenga presionada [1.
].
Ingrese su PIN y presione <2. Confirmar> (en caso que
sea necesario).
Si la batería permanece completamente descargada
o fuera del dispositivo, la fecha y la hora se
reiniciarán.
Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior.
Utilice el panel de navegación óptico.
Para seleccionar la opción del menú resaltado o confirmar
una entrada, presione el panel de navegación.
Para desplazarse por las opciones del menú, arrastre el
dedo hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha en el
panel de navegación.
Si deja el dispositivo bajo la luz directa del sol
durante un período de tiempo prolongado, puede
ocasionar el funcionamiento incorrecto o la
inmovilización del panel de seguimiento. Intente
utilizar el dispositivo en un lugar oscuro fuera de la
luz directa del sol.
Bloquear o desbloquear las teclas
En la pantalla de inicio, mantenga presionado [• ] para
bloquear las teclas.
En la pantalla de inicio, mantenga presionada [•
] o para
bloquear o desbloquear las teclas.
Alt
Cambiar al modo Silencio.
En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ ] para
activar o desactivar el sonido de su teléfono.
Alt
Administrar sus tarjetas SIM
Su teléfono admite el modo SIM doble, que le permite
utilizar dos tarjetas SIM al mismo tiempo sin intercambiarlas.
Aprenda a activar las tarjetas SIM y modificar su
configuración.
Para cambiar redes
En el modo Inactivo, presione [ ] para cambiar entre redes.
Para cambiar las tarjetas SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Gestión de
tarjetas SIM.
También puede mantener presionado [
] en la pantalla
de inicio.
Seleccione 2. Red y desplácese hacia la izquierda o
derecha hasta una tarjeta SIM.
Presione <3. Cambiar> para activar la tarjeta.
Para cambiar tarjetas SIM automáticamente
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Gestión de
tarjetas SIM.
Seleccione 2. Cambio automático de SIM.
Presione <3. Cambiar> para activar la función de cambio
automático.
Seleccione una tarjeta SIM y defina la hora de inicio y 4.
finalización para cambiar a la tarejta SIM.
Presione <5. Save>.
Repita los pasos 4 a 5 para otra tarjeta SIM.6.
Para registrar tarjetas SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Gestión de
tarjetas SIM.
Seleccione 2. Registrar tarjeta.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hacia una 3.
tarjeta SIM.
Pesione <4. Seleccionar> y cambie el nombre y el icono
de la tarjeta.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono,
En la pantalla de inicio, presione <1. Menú> para acceder
al modo Menú.
Es posible que deba presionar el panel de
navegación óptico para acceder al modo Menú,
según su región o su proveedor de servicios.
Utilice el panel de navegación óptico para desplazarse 2.
hasta un menú u opción.
Presione 3. Seleccionar o la tecla de navegación óptico
para confirmar la opción resaltada.
Presione <4. Atrás> para subir un nivel; presione [
] para
regresar a la pantalla de inicio.
Cuando accede a un menú que requiere el PIN2, •
debe ingresar el PIN2 suministrado con la tarjeta
SIM. Para obtener detalles, contáctese con su
proveedor de servicios.
Samsung no se hace responsable por la pérdida •
de contraseñas o de información privada, ni por
otros daños causados por el uso de software ilegal.
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y 1.
un número de teléfono.
Presione [2.
] para marcar el número.
Para finalizar la llamada, presione [3.
].
Responder una llamada
Cuando reciba una llamada, presione [1. ].
Para finalizar la llamada, presione [2.
].
Permite llamar a un número marcado
recientemente
En la pantalla de inicio, presione [1. ] para ver una lista de
números recientes.
Desplácese hacia la izquierda o derecha para 2.
seleccionar un tipo de llamada.
Desplácese hacia arriba o abajo a un número o un nombre.3.
Presione la tecla de navegación para ver detalles de la 4.
llamada o [
] para marcar el número.
Permite ajustar el volumen
Para ajustar el volumen de la melodía
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Perfiles del
teléfono.
Desplácese hasta el perfil que desea utilizar.2.
Presione <3. Editar> Volumen.
Desplácese hasta 4. Alerta de llamada.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para 5.
ajustar el nivel de volumen y presione <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Mientras la llamada esté en curso, presione la tecla de
Volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga
problemas para escuchar las llamadas mientras
usa la función de altavoz. Utilice el modo de
teléfono normal para lograr un mejor rendimiento
en el audio.
Cambiar la melodía
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Perfiles del
teléfono.
Desplácese hasta el perfil que desea utilizar.2.
Presione <3. Editar> Tono de llamada.
Seleccione un número de teléfono (si es necesario).4.
Seleccione una melodía.5.
Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.
Utilice la pantalla inicial inteligente
La pantalla inicial inteligente le permite acceder a sus
aplicaciones y contactos favoritos y ver sus próximos
eventos o tareas. Puede personalizar la pantalla
inicial inteligente para adaptarse a sus preferencias y
necesidades.
Al usar la pantalla inicial inteligente, el panel de
tecla de navegación no funciona como atajo.
Para agregar elementos en la pantalla inicial inteligente
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Pantalla e
ilumunación Barra de herramientas de atajos.
Presione <2. Editar>.
Seleccione los elementos que aparecerán en la 3.
pantalla inicial inteligente.
Para la barra de herramienta de atajos, puede
agregar o eliminar los atajos según lo desee.
Presione <Opciones> Editar atajos.
Presione <4. Opciones> Guardar.
Presione el panel de navegación.5.
Puede cambiar el estilo de la pantalla inactiva. En
el modo Menú, seleccione Config. Pantalla e
ilumunación Barra de herramientas de atajos
y desplácese hacia la izquierda o la derecha hasta
encontrar el estilo que desea.
Para acceder a los elementos de la pantalla inicial inteligente
Arrastre el panel de navegación para desplazarse por los
elementos de la pantalla inicial inteligente y presione el
panel de navegación para seleccionar un elemento.
Escritura de texto
Presione las teclas alfanuméricas que correspondan para
introducir caracteres, números y símbolos. Para ingresar
los caracteres que figuran en la parte superior de las teclas,
presione [
].
Para cambiar el modo de entrada de texto
Presione <• Opciones> Opciones de entrada Idioma
de entrada para cambiar el idioma de entrada.
Presione <• Opciones> Opciones de entrada
Desactivar Uso de mayúsculas automático para
desactivar las mayúsculas automáticamente.
Presione [•
] y [ ] al mismo tiempo para abrir el panel
de símbolos.
Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta •
que aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Para utilizar otras funciones de entrada de texto
Para mover el cursor, desplácese hacia la izquierda o •
derecha.
Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, presione [•
]
Para eliminar caracteres uno por uno, presione [•
]. Para
eliminar palabras rápidamente, mantenga presionado [
].
Para insertar un espacio entre los caracteres, presione •
[
].
Para comenzar una nueva línea, presione [•
].
Añadir un nuevo contacto
La ubicación de la memoria en la cual se guardan
los nuevos contactos puede estar predefinida según
su proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación
de la memoria, en el modo Menú, seleccione
Contactos <Opciones> Configuración
Guardar contactos en una ubicación de la
memoria <Guardar>
En la pantalla de inicio, introduzca un número de teléfono 1.
y presione <Guardar>.
Seleccione 2. Añadir contacto una ubicación en la
memoria (si es necesario).
Seleccione un tipo de número (si es necesario).3.
Introduzca la información de contacto.4.
Presione el panel de navegación.5.
Enviar y ver mensajes
Para enviar un mensaje de texto o multimedia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Crear
mensaje.
Introduzca un número de destinatario y desplácese 2.
hacia abajo.
Ingrese el texto del mensaje. 3.
Consulte “Escritura de texto.”
Para enviar un mensaje de texto, vaya al paso 5.
Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.
Presione <4. Opciones> Añadir archivo y añada un
elemento.
Presione la tecla de navegación para enviar el mensaje.5.
Para ver mensajes de texto o multimedia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Buzón de
entrada.
Seleccione un mensaje de texto o multimedia.2.
Realizar llamadas falsas
Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de
reuniones o conversaciones no deseadas.
Para activar la función de llamada ficticia
En el modo Menú, seleccione Config. Llamadas
Llamada ficticia Tecla de función de ficticia
Activado.
Para realizar una llamada ficticia
En el modo inactivo, mantenga presionada la tecla de
Volumen.
Activar y enviar un mensaje de emergencia
En caso de emergencia, puede enviar mensajes de
emergencia a un familiar o amigo para pedir ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes
Cofiguración Mensajes de emergencia
Opciones de envío.
Presione <2. Cambiar> para seleccionar Activado.
Desplácese hacia abajo y presione la tecla de 3.
navegación para abrir la lista de destinatarios.
Presione <4. Buscar> para abrir la lista de contactos.
Seleccione un contacto.5.
Seleccione un número (si es necesario).6.
Presione la tecla de navegación para guardar los 7.
destinatarios.
Desplácese hacia abajo y defina la cantidad de veces 8.
que desea repetir el mensaje de emergencia.
Presione <9. Atrás> <>.
No quite la batería del teléfono antes de •
desenchufar el adaptador de viaje. De lo contrario,
se puede dañar el teléfono.
Para ahorrar energía, desconecte el cargador •
cuando no esté utilizándolo. El cargador no
dispone de interruptor de energía, por lo que
deberá desconectarlo del tomacorriente cuando
no esté en uso para evitar el desperdicio de
energía. El dispositivo se deberá colocar cerca del
tomacorriente mientras se esté cargando.
Inserción de una tarjeta de memoria
(opcional)
El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o
microSDHC™ de hasta 32 GB (según el fabricante y el tipo
de tarjeta de memoria).
Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, •
es posible que se produzca una incompatibilidad
con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria
solamente en el teléfono.
La escritura y el borrado frecuentes de datos •
acortarán la vida útil de la tarjeta de memoria.
Retire la cubierta trasera.1.
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados 2.
hacia abajo.
Salida de energía AC
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en
la parte superior de la pantalla:
Tapa posterior
Batería
Tarjeta de memoria
Para enviar un mensaje de emergencia
Con las teclas bloqueadas, presione cualquier extremo 1.
de la tecla de volumen cuatro veces para enviar un
mensaje de emergencia a los números preestablecidos.
El teléfono cambia a modo Emergencia y envía el
mensaje de emergencia preestablecido.
Para salir del modo Emergencia, presione [2. ].
Escuchar la radio FM
Conecte un auricular en el teléfono.1.
En el modo Menú, seleccione 2. Radio FM.
Presione la tecla de navegación para iniciar la radio FM.3.
Presione <4. > para iniciar la sintonización automática.
La radio busca y guarda automáticamente las
estaciones disponibles.
La primera vez que encienda la radio FM, se le
solicitará que inicie la sintonización automática.
Controle la radio FM usando el panel de navegación.5.
Tarjeta SIM
S3572_UM_LTN_Spa.indd 2 2012-09-18 오후 2:50:40

Transcripción de documentos

GT-S3572 Precauciones de seguridad Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y explosiones No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni tomacorrientes sueltos Teléfono móvil manual del usuario No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador No doble ni dañe el cable de alimentación No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería No golpee ni deje caer el cargador o la batería No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante • Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio. • Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. • Este producto posee software de tarifa/origen abierto. Los términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de Samsung, en opensource.samsung.com. www.samsung.com Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o sus circuitos electrónicos. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio. • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo y partículas El polvo o los materiales extraños pueden provocar que el dispositivo funcione mal y pueden generar incendios o descargas eléctricas. Cuando limpie el dispositivo: • Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador. • Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás No permita que los niños usen el dispositivo El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo. Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución • Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo. • Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área (o en el área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado • No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo. S3572_UM_LTN_Spa.indd 1 • No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas. • Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías. • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. • Nunca utilice cargadores ni baterías dañados. No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de seguridad No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un área en particular. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo. • No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos. Printed in Korea GH68-37081N Spanish (LTN). 09/2012. Rev. 1.0 • No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino. • Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o emergencias médicas. • Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de emergencia local. • Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico dañada, un accidente de tráfico menor en el que nadie parece estar herido o un vehículo que sabe que fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número de asistencia especial que no sea para emergencias. Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a fin de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo. No deje el dispositivo en superficies inclinadas Si se cae, puede dañarse. No guarde el dispositivo en lugares muy cálidos o muy fríos. Se recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 °C y 35 °C • Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, podría explotar, ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C. • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre la consola de un automóvil). • Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 45 °C. No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas, llaves y collares • Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. • No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • Puede dañarse la pantalla. • Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos. • No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de datos. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal. • Lea la pantalla de permisos con cuidado al descargar aplicaciones. Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias funciones o a una cantidad importante de sus datos personales. • Contorle sus cuentas con regularidad para asegurarse de que no haya habido usos sospechosos o no autorizados. Si encuentra algún signo de mal uso de sus datos personales, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar los datos de su cuenta. • Si pierde el dispositivo o se lo roban, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger sus datos personales. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido. Si lo hace, podría estar violando las leyes de derechos de autor. El fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante algún tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. Si su dispositivo tiene una luz o un flash para la cámara, no utilice el flash cerca de los ojos de personas o mascotas Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos. • Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos. No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para asegurarse de proteger su audífono. Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión. Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico. • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. • Hable cerca del micrófono. • No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría reducir la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita niveles no intencionales de frecuencia de radio (FR). El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilo. Los valores SAR más altos para este modelo de teléfono reportados a la FCC son Cabeza: 0,903 W/kg, Body1: 0,781 W/kg. En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el teléfono reduce su exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC en www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto GTS3572) Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y recuerde los siguientes consejos: • Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o recibirlas. • Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. • Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos. • No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir en forma segura. • Marque en forma razonable y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Trate de planificar llamadas cuando el automóvil esté estacionado. Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración mínima de volumen necesaria para escuchar la conversación o la música. • En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo • Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes • Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos. • Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador • Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas antes de usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas. Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más información. No coloque el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos o boca Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias. Cuando hable por el dispositivo: Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve • Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás. • Asegúrese de que el cable del auricular no se enrede en sus brazos ni en objetos cercanos. No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. Antena interna No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y consulte a su médico. Diseño del teléfono 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Tecla de volumen En el modo Inactivo, ajuste el volumen del teléfono. Realice una llamada ficticia (hacia abajo). Envíe un mensaje de emergencia Consulte “Realizar llamadas falsas” Consulte “Activar y enviar un mensaje de emergencia” 2 Tecla Marcar Realice o responda una llamada. En el modo inactivo, recupere los números marcados recientemente, las llamadas perdidas o recibidas 3 Tecla para cambiar de redes En el modo inactivo, cambie entre las redes de las tarjetas SIM 4 Teclado QWERTY 1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen una separación de a lo menos 1,5  que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa. 5 Teclas programables Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 6 Tecla Encendido/Salida del menú Permite encender y apagar el teléfono (mantener presionada); y finalizar una llamada; En el modo Menú, permite cancelar el ingreso y volver al modo Inactivo 7 Tecla para AC En el modo Inactivo, acceda a AC para utilizar el servicio de comunicación móvil global 8 Panel de navegación óptico Desplácese por las opciones del menú (arrastre). En el modo Inactivo, acceda al modo Menú (presione). En el modo Menú, seleccione la opción del menú resaltada o confirme una entrada (presione) 2012-09-18 오후 2:50:39 El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Nuevo mensaje de texto (SMS) Intensidad de la señal1 Nuevo mensaje multimedia (MMS) Búsqueda de red Nuevo mensaje de correo electrónico Red GPRS conectada Nuevo mensaje de configuración Red EDGE conectada Tapa posterior Tarjeta SIM 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera. Nuevo mensaje en el buzón de voz Navegando por la Web Conectado a Wi-Fi con AP Conectando a una página web segura AP abiertos de WiFi disponibles Itinerancia (fuera del área normal de servicio) Perfil normal activado Desvío de llamadas activado Perfil silencioso activado Sin tarjeta SIM Inserción de una tarjeta de memoria (opcional) • Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, es posible que se produzca una incompatibilidad con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono. • La escritura y el borrado frecuentes de datos acortarán la vida útil de la tarjeta de memoria. Batería Carga de la batería 1. Enchufe el adaptador de viaje 2. Cuando finalice la en la toma multifunción. carga, desconecte el adaptador de viaje. 1. Retire la cubierta trasera. 2. Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo. Nivel de carga de la batería Bluetooth activado 10:00 Hora actual 1. Este icono puede variar según la configuración de su tarjeta SIM. • En la pantalla de inicio, mantenga presionado [ bloquear las teclas. • En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ bloquear o desbloquear las teclas. Tarjeta de memoria Administrar sus tarjetas SIM ] para ] o para Su teléfono admite el modo SIM doble, que le permite utilizar dos tarjetas SIM al mismo tiempo sin intercambiarlas. Aprenda a activar las tarjetas SIM y modificar su configuración. Para cambiar redes En el modo Inactivo, presione [ Alt En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ activar o desactivar el sonido de su teléfono. ] para cambiar entre redes. Para cambiar las tarjetas SIM Cambiar al modo Silencio. ] para 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. También puede mantener presionado [ ] en la pantalla de inicio. 2. Seleccione Red y desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una tarjeta SIM. 3. Presione <Cambiar> para activar la tarjeta. Para cambiar tarjetas SIM automáticamente Alt Para agregar elementos en la pantalla inicial inteligente 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Pantalla e ilumunación → Barra de herramientas de atajos. 2. Presione <Editar>. 3. Seleccione los elementos que aparecerán en la pantalla inicial inteligente. Para la barra de herramienta de atajos, puede agregar o eliminar los atajos según lo desee. Presione <Opciones> → Editar atajos. 4. Presione <Opciones> → Guardar. 5. Presione el panel de navegación. Puede cambiar el estilo de la pantalla inactiva. En el modo Menú, seleccione Config. → Pantalla e ilumunación → Barra de herramientas de atajos y desplácese hacia la izquierda o la derecha hasta encontrar el estilo que desea. Para acceder a los elementos de la pantalla inicial inteligente Arrastre el panel de navegación para desplazarse por los elementos de la pantalla inicial inteligente y presione el panel de navegación para seleccionar un elemento. Escritura de texto Presione las teclas alfanuméricas que correspondan para introducir caracteres, números y símbolos. Para ingresar los caracteres que figuran en la parte superior de las teclas, presione [ ]. 3. Presione la tarjeta de memoria dentro de la ranura para la tarjeta hasta que se trabe. 4. Coloque la cubierta trasera nuevamente. Utilice el panel de navegación óptico. Para seleccionar la opción del menú resaltado o confirmar una entrada, presione el panel de navegación. Iconos instructivos Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional → Seguido de: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) [ ] Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ ] (representa la tecla Encendido/Fin) < > Corchetes angulares: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla; por ejemplo: <Guarda> (representa la tecla de función Guarda) Para desplazarse por las opciones del menú, arrastre el dedo hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha en el panel de navegación. Encender o apagar el teléfono Para encender el teléfono: Si deja el dispositivo bajo la luz directa del sol durante un período de tiempo prolongado, puede ocasionar el funcionamiento incorrecto o la inmovilización del panel de seguimiento. Intente utilizar el dispositivo en un lugar oscuro fuera de la luz directa del sol. 1. Mantenga presionada [ ]. 2. Ingrese su PIN y presione <Confirmar> (en caso que sea necesario). Si la batería permanece completamente descargada o fuera del dispositivo, la fecha y la hora se reiniciarán. Salida de energía AC Bloquear o desbloquear las teclas S3572_UM_LTN_Spa.indd 2 • No quite la batería del teléfono antes de desenchufar el adaptador de viaje. De lo contrario, se puede dañar el teléfono. • Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. El cargador no dispone de interruptor de energía, por lo que deberá desconectarlo del tomacorriente cuando no esté en uso para evitar el desperdicio de energía. El dispositivo se deberá colocar cerca del tomacorriente mientras se esté cargando. El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™ de hasta 32 GB (según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria). Nuevo mensaje push Llamada en curso Tarjeta de memoria insertada 1. Retire la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM. Icono Descripción Sin señal Alarma activada Instalar la tarjeta SIM y la batería 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. 2. Seleccione Cambio automático de SIM. 3. Presione <Cambiar> para activar la función de cambio automático. 4. Seleccione una tarjeta SIM y defina la hora de inicio y finalización para cambiar a la tarejta SIM. 5. Presione <Save>. 6. Repita los pasos 4 a 5 para otra tarjeta SIM. Para cambiar el modo de entrada de texto • Presione <Opciones> → Opciones de entrada → Idioma de entrada para cambiar el idioma de entrada. • Presione <Opciones> → Opciones de entrada → Desactivar Uso de mayúsculas automático para desactivar las mayúsculas automáticamente. • Presione [ ] y [ ] al mismo tiempo para abrir el panel de símbolos. • Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Para utilizar otras funciones de entrada de texto • Para mover el cursor, desplácese hacia la izquierda o derecha. • Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, presione [ ] • Para eliminar caracteres uno por uno, presione [ ]. Para eliminar palabras rápidamente, mantenga presionado [ ]. • Para insertar un espacio entre los caracteres, presione ]. [ • Para comenzar una nueva línea, presione [ ]. Añadir un nuevo contacto La ubicación de la memoria en la cual se guardan los nuevos contactos puede estar predefinida según su proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de la memoria, en el modo Menú, seleccione Contactos → <Opciones> → Configuración → Guardar contactos en → una ubicación de la memoria → <Guardar> Para registrar tarjetas SIM 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. 2. Seleccione Registrar tarjeta. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hacia una tarjeta SIM. 4. Pesione <Seleccionar> y cambie el nombre y el icono de la tarjeta. Acceso a los menús Para acceder a los menús del teléfono, 1. En la pantalla de inicio, presione <Menú> para acceder al modo Menú. Es posible que deba presionar el panel de navegación óptico para acceder al modo Menú, según su región o su proveedor de servicios. 2. Utilice el panel de navegación óptico para desplazarse hasta un menú u opción. 3. Presione Seleccionar o la tecla de navegación óptico para confirmar la opción resaltada. 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar a la pantalla de inicio. • Cuando accede a un menú que requiere el PIN2, debe ingresar el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM. Para obtener detalles, contáctese con su proveedor de servicios. • Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal. 1. En la pantalla de inicio, introduzca un número de teléfono y presione <Guardar>. 2. Seleccione Añadir contacto → una ubicación en la memoria (si es necesario). 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información de contacto. 5. Presione el panel de navegación. Enviar y ver mensajes Para enviar un mensaje de texto o multimedia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. 3. Ingrese el texto del mensaje. Consulte “Escritura de texto.” Para enviar un mensaje de texto, vaya al paso 5. Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4. 4. Presione <Opciones> → Añadir archivo y añada un elemento. 5. Presione la tecla de navegación para enviar el mensaje. Para ver mensajes de texto o multimedia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Buzón de entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior. Realizar una llamada 1. En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Mientras la llamada esté en curso, presione la tecla de Volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para lograr un mejor rendimiento en el audio. Responder una llamada 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Permite llamar a un número marcado recientemente 1. En la pantalla de inicio, presione [ ] para ver una lista de números recientes. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o abajo a un número o un nombre. 4. Presione la tecla de navegación para ver detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. Permite ajustar el volumen Para ajustar el volumen de la melodía 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que desea utilizar. 3. Presione <Editar> → Volumen. 4. Desplácese hasta Alerta de llamada. 5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen y presione <Guardar>. Realizar llamadas falsas Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de reuniones o conversaciones no deseadas. Para activar la función de llamada ficticia En el modo Menú, seleccione Config. → Llamadas → Llamada ficticia → Tecla de función de ficticia → Activado. Para realizar una llamada ficticia En el modo inactivo, mantenga presionada la tecla de Volumen. Activar y enviar un mensaje de emergencia En caso de emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a un familiar o amigo para pedir ayuda. Para activar el mensaje de emergencia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Cofiguración → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Presione <Cambiar> para seleccionar Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla de navegación para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione <Buscar> para abrir la lista de contactos. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Presione la tecla de navegación para guardar los destinatarios. 8. Desplácese hacia abajo y defina la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 9. Presione <Atrás> → <Sí>. Cambiar la melodía 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que desea utilizar. 3. Presione <Editar> → Tono de llamada. 4. Seleccione un número de teléfono (si es necesario). 5. Seleccione una melodía. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. Utilice la pantalla inicial inteligente La pantalla inicial inteligente le permite acceder a sus aplicaciones y contactos favoritos y ver sus próximos eventos o tareas. Puede personalizar la pantalla inicial inteligente para adaptarse a sus preferencias y necesidades. Al usar la pantalla inicial inteligente, el panel de tecla de navegación no funciona como atajo. Para enviar un mensaje de emergencia 1. Con las teclas bloqueadas, presione cualquier extremo de la tecla de volumen cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a los números preestablecidos. El teléfono cambia a modo Emergencia y envía el mensaje de emergencia preestablecido. 2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ]. Escuchar la radio FM 1. 2. 3. 4. Conecte un auricular en el teléfono. En el modo Menú, seleccione Radio FM. Presione la tecla de navegación para iniciar la radio FM. Presione <Sí> para iniciar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática. 5. Controle la radio FM usando el panel de navegación. 2012-09-18 오후 2:50:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3572 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario