Danfoss ERC 102 - Kit solution Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
EN-Instruction sheet ERC 102 kitES-Manual de instruciones ERC 102 kitPT-Manual de Instruções ERC 102 kit
1© Danfoss | DCS (ZA) | 2016.03 DKRCC.EI.RL0.D5.6E | 520H10869
Ventajas Technical highlightsBenefícios
Display / Funcionalidad Display / operation
Dimensiones mm Dimensions mmDimensões mm Especicaciones Técnicas Technical specicationsEspecicações Técnicas
yControl inteligente de ventilador
yAlgoritimo unico para control de descongelación
yProtección del compresor contra tensión inestable
yCompatible con todos los gases refrigerantes
yPre programado - listo para utilización
ySmart fan control
yUnique algorithm to control defrosting
yCompressor protection against instable voltage
yFully compatible with ammable refrigerants
yPre-programmed - ready to use
yControle inteligente do ventilador
yAlgoritmo avançado e inteligente de degelo
yProteção do compressor contra tensões altas e
baixas
yCompatível com todos os gases refrigerantes
yPré-programado - pronto para o uso
CARACTERÍSTICA DESCRIPCIÓN
Fuente de
alimentación
100 V AC - 240 V AC 50-60
Hertz, modo de interruptor de
alimentación
Potencia nominal Menos de 0.7 W
Entradas
4 entradas: 3 analógicas y 1
digital: sondas de
temperatura Danfoss NTC
Salidas
1 x Salida de compresor:
16 (16 A) EN60730; 16 (16 A)
CQC; 16 A (16 A FLA / 72 A LRA)
UL60730
2 x Salidas auxiliares:
carga total: max 10 A
Carga individual:
U60730: 8 FLA / 12 LRA / TV1"
EN60730: 8 A resistivas / 2 (2) A
Pantalla
Pantalla LED, 3 dígitos, punto
decimal y iconos
multifuncionales
Condiciones
operativas
0 °C a 55 °C, 93% rH
Condiciones de
almacenamiento
-40 °C a 85 °C, 93% rH
Rango de medidas -40 °C a 85 °C
Protección
Frente: IP65/Trasera:
la protección contra agua y
polvo corresponde a IP31,
accesibilidad de conectores
limita la clasicación de la
trasera a IP00
Ambiental
Grado de contaminación III
(puede ser montado dentro del
gabinete refrigerado),
sin condensación
Resistencia al calor
y fuego
Categoría D (UL94-V0
Categoría EMC Categoría I
Ciclos operativos
Relé del compresor:
más de 175.000 a plena carga
(16A(16 A))
Homologaciones
R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005
Cable incandescente de acuerdo con
EN/IEC 60335-1, IEC/EN 60730, UL60730,
NSF, CQC, GOST R 60730
Observación: Estas homologaciones son
válidas solo cuando se usan los accesorios
listados en este documento
FEATURES DESCRIPTION
Power supply
100 V AC - 240 V AC 50-60
automatic switch mode power
supply
Rated power Less than 0.7 W
Inputs
4 inputs: 3 analogue and 1
digital: Danfoss NTC
temperature probe
Output
1 x Compressor relay:
16 (16 A) EN60730; 16 (16 A)
CQC; 16 A (16 A FLA / 72 A LRA)
UL60730
2 x Aux relay:
total load: max 10 A
Individual load:
U60730: 8 FLA / 12 LRA / TV1"
EN60730: 8A resistive/2(2)A
Display
LED display, 3 digits,
decimal point and
multi functionality icons
Operating
conditions
0 °C to 55 °C, 93% rH
Storage conditions -40 °C to 85 °C, 93% rH
Measurement range -40 °C to 85 °C
Protection
Front: IP65/Rear: water and
dust protection corresponds to
IP31, accessibility of connectors
limit rear part rating to IP00
Environmental
Pollution degree III (can be
mounted inside a refrigerated
cabinet), non-condensing
Resistance to
Heat & Fire
Category D (UL94-V0
EMC category Category I
Operating cycles
Compressor relay:
more than 175,000 at full load
(16 A(16 A))
Approvals
R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005,
Glow wire according to EN/IEC 60335-1,
IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC, GOST
R 60730
Note: These approvals are only valid
when using the accessories listed in this
document
CARACTERÍSTICA DESCRIÇÃO
Fonte de
Alimentação
100 V AC - 240 V AC 50-60
Fonte de Alimentação tipo
switch
Potência nominal Menos de 0.7 W
Entradas
4 entradas: 3 analógicas e 1
digital: Sensores Danfoss NTC
Saídas
1 x Saída do compressor:
UL60730:
16 A resistivo / FLA 10 / LRA 60
EN60730: 16(16) A
2 x Saídas auxiliares:
carga total: max 10 A
Carga individual:
U60730: 8 FLA / 12 LRA / TV1"
EN60730: 8 A resistivas/2(2) A
Display
LED de 3 dígitos;
Ponto decimal e ícones multi
função
Condições de
Operação
0 °C a 55 °C, 93%
Umidade relativa
Condições de
Armazenagem
-40 °C a 85 °C, 93%
Umidade relativa
Escala de medição -40 °C a 85 °C
Proteção
Proteção Frontal: IP65/Traseira:
água e poeira correspondente
ao grau IP31, Acessibilidade
do limite dos conectores
igual IP00
Ambiental
Grau de proteção II,
sem condensação
Resistência ao calor
e fogo
Categoria D (UL94-V0)
Categoria EMC Categoria I
Ciclos de Operação
Compressor:
Mais de 175,000 ciclos com
carga completa (16 A(96 A))
Aprovações
R290/R600a : EN/IEC 60079-15:2005
Fio incandescente de acordo com EN/IEC
60335-1, IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC,
GOST R 60730
Observação: Essas aprovações são
válidas somente quando forem usados os
acessórios indicados neste documento
Alternar descongelación
Subfunción: Atrás
Aumentar punto
de ajuste
Disminuir punto
de ajuste
Mantenga presionado
5 segundos:
Encender/Apagar ERC
Subfunción: OK
Alternate defrost
Sub function: back
Increase setpoint
Decrease setpoint
Press for 5 seconds:
ON/OFF ERC
Sub function: OK
Entrar/Sair do modo Degelo
Sub função: voltar
Aumentar o
setpoint
Diminuir o
setpoint
Segure por 5 segundos
para ligar ou desligar
o equipamento
Sub função: conrmar
78.25
36.5
78.25
82.25
28
montaje posterior
30
71
montaje frontal
28.5
71
78.25
36.5
78.25
82.25
28
rear mounting
30
71
front mounting
28.5
71
78.25
36.5
78.25
82.25
28
montagem traseira
30
71
montagem frontal
28.5
71
Operación del menu Operation menuAcesso aos parâmetros
Mantenga presionado 5 segundos ambos
botones a la derecha para acceder el menú
1) Grupo de
parámetros
Desplazarse a
través de los
parámetros
Desplazarse a través del
grupo de menú
2) Nombre de
parámetro
3) Valor de
parámetro
Botón superior izquierdo: atrás
Botón inferior izquierdo: OK
Botón superior izquierdo: atrás
Botón inferior izquierdo: OK
Press 5 sec both right buttons
to access the menu
1) Parameter
groups
Scroll through th
e
parameters group
Scroll through the
menu group
2) Parameter
name
3) Parameter
value
Higher left button to exit
Lower left button to conrm
Higher left button to exit
Lower left button to conrm
Pressione os 2 botões da direita
por 5 segundos para acessar o menu
1) Grupo de
parâmetros
As setas navegam
entre os
parâmetros
As setas navegam entre
os grupos
2) Nome do
parâmetro
3) Valor do
parâmetro
Botão superior da esquerda para voltar
Botão inferior da esquer
da para conrmar
Botão superior da esquerda para voltar
Botão inferior da esquerda para conrmar
Entradas/Salidas
Input / output
Conexões
100 - 240 VAC SMPS
L
1234
5 DO’s
AI/DI’s D(S1)
S1=sensor de
temperatur
a
S2=sensor de
degelo
C(S2) B(S3) A(DI)
N
Compressor
DO1 DO2DO3
Resistência
degelo
Ventilador
ERC 102C
100 - 240 VAC SMPS
L
1234
5 DO’s
AI/DI’s D(S1)
S1=temperature
contro
l
S2=defrosting
prob
e
C(S2) B(S3) A(DI)
N
Compressor
DO1 DO2DO3
defrost heater
fan
ERC 102C
100 - 240 VAC SMPS
L
1234
5 DO’s
AI/DI’s D(S1)
S1=sensor de
temperatur
a
S2=sensor de
degelo
C(S2) B(S3) A(DI)
N
Compressor
DO1 DO2DO3
Resistência
degelo
Ventilador
ERC 102C
Seguridad
Safety info
Segurança
¡Riesgo de electrocución!
Para montaje: no conecte la alimentación de
energía principal hasta que el controlador esté
correctamente montado.
Para desmontar: desconecte la energía antes de
desmontar
Risk of electrocution!
For mounting: do not connect mains power until
the controller is correctly mounted.
For unmounting: disconnect the power supply
before unmounting
Risco de choque elétrico!
Não conecte a energia elétrica até que o
controlador esteja completamente montado.
Desconecte a energia elétrica antes de desmontar o
equipamento
IMPORTANT NOTE
The inputs are not galvanic separated and are
connected directly to the mains supply! For that
reason, door-switches, sensors as well as the cables
must full the reinforced insulation requirements.
IMPORTANTE
Las entradas del controlador no son aisladas
galvánicamente y son conectadas directamente a la
alimentación principal. Por eso, sensores de puerta,
sensores de temperatura y cables deben cumplir
con los requisitos de aislamiento.
IMPORTANTE
As entradas do controlador não são isoladas
galvanicamente e são conectadas diretamente à
alimentação principal. Por isso, sensores de porta,
sensores de temperatura e cabos devem cumprir
com os requisitos de isolamento.
Display / Operação
EN-Instruction sheet ERC 102 kitES-Manual de instruciones ERC 102 kitPT-Manual de Instruções ERC 102 kit
2© Danfoss | DCS (ZA) | 2016.03 DKRCC.EI.RL0.D5.6E | 520H10869
Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores en sus catálogos, folletos u otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho a alterar
sus productos sin aviso previo. Esto se aplica también a los productos ya pedidos, suponiendo que tales alteraciones se puedan realizar sin que sean necesarios
cambios subsiguientes en las especicaciones ya acordadas. Todas las marcas registradas de este material son propiedad de sus respectivos titulares. Danfoss y
el logotipo de Danfoss son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products
without notice. This also applies to products already on order provided that such alternations can be made without subsequential changes being necessary in
specications already agreed. All trademarks in this material are property of the respecitve companies. Danfoss and Danfoss logotype are trademarks of Danfoss
A/S. All rights reserved.
A Danfoss não se responsabiliza por possíveis erros em catálogos, brochuras e outros materiais impressos. A Danfoss reserva-se o direito de alterar seus produ-
tos sem aviso prévio. Isto também se aplica a produtos já encomendados, desde que tais alterações não impliquem mudanças subsequentes nas especicações
já acordadas. Todas as marcas registradas neste material são propriedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo da Danfoss são marcas registradas da
Danfoss A/S. Todos os direitos reservados.
Lista de Parâmetros
Menu Parâmetros Cod Descrição Min Máx Unid Def
Setpoint Stp Setpoint -50,0 80,0 C 2,0
Termostato tHE Congurações do termostato
Diferencial diF Diferencial de termostato 0,0 20,0 K 2,0
Setpoint Alto HSE Limite superior de setpoint do termostato -50,0 80,0 C 50,0
Setpoint Baixo LSE Limite inferior de setpoint do termostato -50,0 80,0 C -35,0
Alarmes ALA Congurações dos alarmes
Delay para alarme de
temp. Alta
Htd Delay do alarme em alta temperatura 0,0 240 min 30,0
Delay para alarme de
temp. Baixa
Ltd Delay do alarme em baixa temperatura 0,0 240 min 0,0
Alarme de alta temp. HAt O alarme é ativado acima desta temperatura -50,0 80,0 C 15,0
Alarme de baixa temp. LAt O alarme é ativado abaixo desta temperatura -50,0 80,0 C -50,0
Compressor CoP Congurações do compressor
Tempo mínimo de
funcionamento
Crt Tempo mínimo que o compressor deverá funcionar 0 30 min 0
Tempo mínimo parado cSt Tempo mínimo que o compressor deverá car inativo 0 30 min 0
Tempo funcionando
em erro
Ert Tempo que o compressor deve operar se o sensor de
temperatura não estiver operando
0 60 min 0
Tempo parado em erro ESt Tempo de parada do compressor se o sensor de
temperatura não estiver operando
0 60 min 1
Tensão de ativação
mínima
uLi Quando o compressor estiver desligado.
Tensão de partida mais baixa permitida
0 270 V AC 0
Tensão mínima de
parada
uLo Quando o compressor estiver ligado.
Tensão de operação mais baixa
0 270 V AC 0
Tensão máxima uHi Quando o compressor estiver ligado.
Tensão de operação mais alta
0 270 V AC 270
Tempo de delay para
ligar
Pod Atraso em segundos após a energização para ativar
as saídas
0 300 - 60
Partida inicial iCi Se a temperatura de controle estiver entre ativação e
desativação na energização,
os clientes podem determinar se o compressor dará
partida imediatamente (sim) ou irá
aguardar a temperatura de ativação para dar partida
(não)
No Yes - No
Degelo dEF Congurações do degelo
Tipo Degelo dFt no: A função de degelo é desativada,
EL. Degelo elétrico ou por tempo,
Hgd: Degelo com gás quente, nat:
Degelo por ciclo de desligamento (Degelo natural)
no nat - No
Temperatura de m de
degelo
dtt Temperatura máxima para terminar o ciclo de degelo 0,0 80,0 C 5
Intervalo Mín dii Tempo mínimo em horas entre o início de cada ciclo
de degelo
0 96 hours 6
Intervalo Máx. Deg. dAi Tempo máximo em horas entre o início de cada ciclo
de degelo
0 96 hours 7
Tempo Mín. Deg. dit Duração mín em minutos de um ciclo de degelo 0 240 min 5
Tempo Máx. Deg. dAt Duração máx em minutos de um ciclo de degelo 0 480 min 30
Ventilador ligado
durante o degelo
dFA Se o ventilador funcionará ou não durante um ciclo
de degelo
no Yes - no
Tempo de gotejamento dot A duração em minutos do tempo de gotejamento no
nal de um ciclo de degelo
0 60 min 0
Temp. de retorno do
ventilador após degelo
Ftd A temp. em que o ventilador iniciará após um degelo -25 25 C 25
Delay do Ventilador após
Degelo
Fdd A duração em segundos antes de o ventilador iniciar
após um ciclo de degelo
0 240 seg 0
Intervalo Inicial
Degelo
idi Número de horas após energização antes de iniciar o
primeiro ciclo de degelo
0 96 hours 3
Ventilador Fan Congurações do ventilador
Ventilador sempre ligado FAo nO: O ventilador funcionará com o compressor; yEs: o
Ventilador funcionará sempre.
Yes No - Yes
Display diS Congurações do display
Unidade do display CFu F: Farenheit; C: Celsius F C - C
Desvio do Display doF Exibir uma temp. diferente da temperatura medida -10,0 10,0 K 0
Tempo de bloqueio após
degelo
dLt Tempo de bloqueio do display após cada degelo 0 60 min 5
Mostrar degelo SdF yES: O display mostrará "deF" durante cada degelo; no:
O display mostrará a temperatura
Yes No - nO
Designações Asi Designações
Codigo de acesso Pa1 Codigo de acesso 000 999 - 0
Aplicação S2 S2A nC: Não Conectado;
EuA: Sensor de temperatura de degelo
nC EuA - EuA
Conguração Saída 3 o3C nO: Não usada; Fan: Controle do ventilador nO Fan - Fan
Resolução de problemas
Problema Provável Causa Solução
O Compressor não liga Aguardando os tempos de compressor
parado
Verique CoP -> CSt
Verique CoP -> Pod
Degelo em andamento Verique DEF -> dit, dot
A tensão está muito alta ou muito baixa Verique CoP -> uLi, uLo, uHi
O display mostra E01 ou E02 E01: sensor "S1" com defeito Substitua o Sensor
E02: sensor "S2" com defeito Substitua o Sensor
O display alterna entre "Hi" e a temperatura A temperatura está muito alta Verique ALA -> HAt
O display alterna entre "Lo" e a temperatura A temperatura está muito baixa Verique ALA -> LAt
Parámetros
Menu Parámetros Cod Descripción
Min Máx Unid Def
Setpoint Stp Setpoint
-50,0 80,0 C 2,0
Termostato tHE Conguración del termostato
Diferencial diF Diferencial del termostato
0,0 20,0 K 2,0
Punto de ajuste Alto HSE Limite superior del punto de ajuste del termostato
-50,0 80,0 C 50,0
Punto de ajuste Bajo LSE Limite inferior del punto de ajuste del termostato
-50,0 80,0 C -35,0
Alarma ALA Conguración de alarmas
Retraso Largo de Alarma Htd Retraso de alarma en altas temperatura
0,0 240 min 30,0
Retraso Corto de Alarma Ltd Retraso de alarma en bajas temperatura
0,0 240 min 0,0
Alarma Alta Temp. HAt Alarma activada sobre esta temperatura
-50,0 80,0 C 15,0
Alarma Baja Temp. LAt Alarma activada abajo de esta temperatura
-50,0 80,0 C -50,0
Compresor CoP Conguración del compressor
Mín tiempo de ejecución Crt Mín tiempo de parada del compresor
0 30 min 0
Mín tiempo de parada cSt Mín tiempo en que el compresor debe estar inactivo
0 30 min 0
Error tiempo de
ejecución
Ert Tiempo que el compresor debe funcionar si el sensor
de temperatura no funciona
0 60 min 0
Error tiempo de parada ESt Tiempo de parada del compresor si el sensor de
temperatura no funciona
0 60 min 1
Menor tensión de
partida
uLi Cuando el compresor está inactivo:
Menor tensión de arranque del compresor
0 270 V AC 0
Menor tensión de
parada
uLo Cuando el compresor está activado:
Menor tensión de operación
0 270 V AC 0
Tensión máxima uHi Cuando el compresor está activado:
Tensión más alta de operación
0 270 V AC 270
Retraso de Encendido Pod Retraso de segundos después del encendido antes de
activar salidas (alterar con cuidado)
0 300 - 60
Partida inicial iCi La temp. de control está entre el valor de partida y
parada en el encendido. YES Núm. De partidas del
compresor. compresor Desactivado hasta que la
temperatura de partida se haya alcanzado
No Yes - No
Descon. dEF Conguración de Descongelación
Tipo Descongelación dFt no: la función de descongelación está desactivada, EL:
Descongelación electrica o por tiempo,
Hgd: Descongelación por gás caliente (póngase en
contacto con Danfoss para obtener mas detalles),
nat: Descongelación apagado (Descon. natural)
no nat - No
Temp. término Descon. dtt Temperatura en que se detendrá el ciclo de Descon.
0,0 80,0 C 5
Intervalo Mín.
Descongelación
dii Tiempo mínimo en horas entre partidas de ciclos de
Descongelación
0 96 hours 6
Intervalo Máx
Descongelación
dAi Tiempo máximo en horas entre partidas de ciclos de
Descongelación
0 96 hours 7
Tiempo Mín. Descon. dit Duración mín en minutos de un ciclo de Descon.
0 240 min 5
Tiempo Máx. Descon. dAt Duración máx en minutos de un ciclo de Descon.
0 480 min 30
Ventilador conectado en
la Descongelación
dFA Si el ventilador debe funcionar o no en un ciclo de
Descongelación
no Yes - no
Tiempo de goteo dot La duración en minutos del tempo de goteo después
de la Descongelación
0 60 min 0
Temperatura de retorno
del ventilador después
de una Descongelación
Ftd La temperatura para que el ventilador empeze después
de un ciclo de Descongelación
-25 25 C 25
Retraso del ventilador
después de la
Descongelación
Fdd La duración en segundos para el ventilador
empezar después de la Descongelación
0 240 seg 0
Intervalo Inicial
Descongelación
idi Múmero de horas después del encendido antes de
comenzar el primer ciclo de Descongelación
0 96 hours 3
Ventilador Fan Congurações do ventilador
Ventilador siempre
conectado
FAo nO: el ventilador debe funcionar com el compressor;
yEs: El Ventilador debe funcionar siempre
Yes No - Yes
Pantalla diS Conguración de la pantalla
Monitor CFu F: Farenheit; C: Celsius
F C - C
Oset de pantalla doF Exhibir una temperatura diferente con relación a las
temperaturas medidas
-10,0 10,0 K 0
Tiempo de bloqueo
después Descongelación
dLt Bloqueo de pantalla después de la Descongelación
0 60 min 5
Mostrar Descongelación SdF yES la pantalla mostrará deF durante la
Descongelación; no: la pantalla mostrará temp.
Yes No - nO
Asign. Asi Asignaciones
Contraseña nivel 1 Pa1 Contraseña nivel 1
000 999 - 0
Aplicación S2 S2A nC: No Conectado;
EuA: Sensor de temperatura de Descongelación
nC EuA - EuA
Conguración Salida 3 o3C nO: Non es usada; Fan: Control del ventilador
nO Fan - Fan
Problema Causa Probable Solución
Compresor no arranca Esperando el temporizador de retraso del
compresor
Vericar CoP -> CSt
Vericar CoP -> Pod
Descongelación en marcha Vericar DEF -> dit, dot
La tensión de la línea del compresores Vericar CoP -> uLi, uLo, uHi
E01 o E02 es mostrado en pantalla Sensor S1 con defecto Reemplazar sensor
Sensor S2 con defecto Reemplazar sensor
Mostrar alternadamente "Hi" y temperatura Temperatura demasiado alta Vericar ALA -> HAt
Mostrar alternadamente "Lo" y temperatura Temperatura demasiado baja Vericar ALA -> LAt
Solución de Problemas
Parameters
Menu Parameters Cod Description Min Máx Unid Def
Setpoint Stp Setpoint -50,0 80,0 C 2,0
Thermostat tHE Thermostat settings
Dierential diF Thermostat dierential 0,0 20,0 K 2,0
High Setpoint HSE Upper limit of the thermostat setpoint -50,0 80,0 C 50,0
Low Setpoint LSE Lower limit of the thermostat setpoint -50,0 80,0 C -35,0
Alarm ALA Alarm setting
Long alarm delay Htd Alarm delay in high temperature 0,0 240 min 30,0
Short alarm delay Ltd Alarm delay in low temperature 0,0 240 min 0,0
High temperature alarm HAt Alarm is activated above this temperature -50,0 80,0 C 15,0
Low temperature alarm LAt Alarm is activated below this temperature -50,0 80,0 C -50,0
Compressor CoP Compressor Setting
Min run time Crt Minimum time Compressor must run 0 30 min 0
Min Stop time cSt Min time compressor must idle 0 30 min 0
Error run time Ert Compressor run time if temp. sensor is not working 0 60 min 0
Error stop time ESt Compressor stop time if temp. sensor is not working 0 60 min 1
Minimum Cutin voltage uLi When compressor is OFF: lowest compressor start
voltage
0 270 V AC 0
Min cut-out voltage uLo When compressor is ON: lowest operation voltage 0 270 V AC 0
Max voltage uHi When compressor is ON: highest operation voltage 0 270 V AC 270
Power ON delay Pod Delay in seconds between power ON & compressor
being activated
0 300 - 60
Initial Cut In iCi If the control temperature is between cut-in and
cut-out at power up customers can determine if the
compressor shall start immediatly (yes) or wait for
cut-in temperature to start (no).
No Yes - No
Defrost dEF Defrost Setting
Defrost type dFt no: Defrost function is disabled
EL: Electrical or time defrost Hgd:
Hot gas defrost (contact Danfoss for more details)
no nat - No
Terminating temp dtt Temp at which defrost stop
(evap temp or cabinet temp)
0,0 80,0 C 5
Def Min Interval dii The minimum time in hours between the start of each
defrost cycle
0 96 hours 6
Def Max Interval dAi The maximum time in hours between the start of each
defrost cycle
0 96 hours 7
Def Min time dit The minimum duration of a defrost cycle in minutes 0 240 min 5
Def Max time dAt The maximum duration of a defrost cycle in minutes 0 480 min 30
Defrost fan ON dFA Whether the fan will run during a defrost cycle no Yes - no
Drip OFF time dot The duration in minutes of the drip-OFF time at the end
of a defrost cycle
0 60 min 0
Fan start temperature Ftd The temp. at which the fan will start after a defrost -25 25 C 25
Fan delay after defrost Fdd The duaration in minutes before the fan starts after a
defrost cycle
0 240 seg 0
Initial defrost interval idi The number of hours after power-up before the rst
defrost cycle starts
0 96 hours 3
Fan Fan Fan setup
Fan always ON FAo No: fan parameters below active. Yes: fan is always ON Yes No - Yes
Display diS Display setting
Display Unit CFu F: Farenheit; C: Celsius F C - C
Display Oset doF Display a dierent temp. relative to measured temp. -10,0 10,0 K 0
Lock-time After defrost dLt Display lock time after defrost 0 60 min 5
Show defrost SdF Yes: display will show "deF" during defrost;
No: display will show temp
Yes No - nO
Assignments Asi Assignments
Password Level 1 Pa1 Password Level 1 000 999 - 0
S2 Application S2A nC: not Connected; EuA: Evap temp nC EuA - EuA
DO3 conguration o3C nO: not used; Fan: fan control nO Fan - Fan
Problem Probable cause Remedy
Compressor does not start Waiting for compressor delay timer Check CoP -> CSt
Check CoP -> Pod
Defrost does not start Check DEF -> dit, dot
Line voltage to compressor too low or too high Check CoP -> uLi, uLo, uHi
E01 or E02 are shown on display Sensor "S1" defective Replace sensor
Sensor "S2" defective Replace sensor
Display alternates between "Hi" and temp. Temperature too high Check ALA -> HAt
Display alternates between "Lo" and temp. Temperature too low Check ALA -> LAt
Problem solving
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Danfoss ERC 102 - Kit solution Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación