LG CMS2460F El manual del propietario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USUARIO
Micro Audio
Hi-Fi
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y
guárdelo como referencia para el futuro.
MODELO
CM2760 (CM2760, CMS2760F)
www.lg.com/mx
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
1 Comenzando
Comenzando2
Comenzando
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O
LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE
AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero,pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado en el interior
del armario del producto que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de choque
eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero,pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No usar productos de alto voltage
cerca de este producto. (ej. Matamoscas electrónico)
Este producto puede funcionar incorrectamente
debido a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento
adecuado del producto, a n de protegerlo de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse. El producto no debe colocarse sobre
una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este
producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como un librero o estante, a menos que
haya una buena ventilación y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, por favor lea cuidadosamente este manual
del propietario y guárdelo para futuras consultas.
Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o la realización de
procedimientos distintos a los especicados aquí
pueden provocar una exposición peligrosa a la
radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser,
no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder
fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente. No sobrecargue las tomas
eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de
pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de
alargadera, los cables de alimentación deshilachados
o los aislamientos de cable dañados o agrietados.
Cualquiera de estas condiciones pueden dar como
resultado una descarga eléctrica o un incendio.
Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y
si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo,
interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable
por un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente y
al punto donde el cable sale del dispositivo.
Comenzando 3
Comenzando
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete
pilas del equipo: Para extraer las pilas o el paquete
de pilas viejas, siga los pasos de montaje en el orden
inverso. Para evitar la contaminación del medio
ambiente y causar una posible amenaza para la
salud humana y/o animal, las pilas o el paquete pilas
viejas deben colocarse en un recipiente apropiado
en los puntos de recogida designados. No deseche
las pilas o el paquete pilas junto a otros residuos.
Se recomienda que utilice pilas o paquete pilas de
sistemas de reembolso locales y gratuitos, (puede
que no estén disponibles en su área). Las pilas o el
paquete pilas no deben exponerse al calor excesivo
del sol, fuego o similares.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (ca).
0
Signica corriente directa (cc).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando
2 Información de seguridad
6 Características únicas
7 Requisito de archivo reproducible
7 Requisitos del archivo de música
7 Dispositivos USB compatibles
7 Requisitos del dispositivo USB
8 Control remoto
10 Panel frontal
12 Panel trasero
2 Conectando
13 Conexión de los altavoces
13 Conexión de los altavoces a la unidad
14 Conexión de equipo opcional
14 Conexión USB
14 Conexión PORT. IN
3 Funcionamiento
15 Funcionamiento básico
15 Funcionamiento del CD/USB
15 Reproducción automática
16 Otras funciones
16 Reproducción programada
16 Borrando la lista programada
16 Visualización de información del archivo (ID3
TAG)
17 Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/
WMA/FLAC
17 Eliminación de un archivo MP3/WMA/FLAC
18 Desactivar el sonido de forma temporal
18 Configuración del temporizador
18 Dimmer
18 MODO DE PRUEBA
18 MODO DE VISUALIZACIÓN
18 Auto power down
19 AUTO POWER Encendido
19 Cambio de función automática
20 Cómo usar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
20 Cómo escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
22 Uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth
22 Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
en su dispositivo Bluetooth
24 Funcionamiento del sintonizador
24 Escuchar la radio
24 Mejora de una mala recepción de FM
24 Configuracion de las emisoras de radio
24 Eliminación de todas las emisoras guardadas
25 Ajuste del sonido
25 Operaciones avanzadas
25 Grabar a USB
26 Para seleccionar el índice de bits y la
velocidad de grabación
27 Ajuste del reloj
27 Configuración del reloj por medio de la
aplicación “LG Bluetooth Remote”
27 Uso de su reproductor como reloj
despertador
28 LG Sound Sync
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
29 Solución de problemas
5 Apéndice
30 Unidad principal
31 Bocinas
32 Mantenimiento
32 Manejo de la unidad
32 Notas en los discos
32 Marcas comerciales y licencias
Comenzando6
Comenzando
1
Características únicas
BLUETOOTH
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para
permitirle controlar algunos de los dispositivos más
recientes de audio de LG. Consulte la página 22-23
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el
control remoto de su TV LG compatible con LG Sound
Sync.
Comenzando 7
Comenzando
1
Requisito de archivo
reproducible
Requisitos del archivo de música
a compatibilidad de los discos MP3/WMA/FLAC/
FLAC con este lector está limitada a.
y Frecuencia de muestreo :
MP3 : entre 8 a 48 kHz
WMA : entre 8 a 48 kHz
FLAC : entre 8 a 192 kHz (USB),
entre 8 a 48 kHz (CD)
y Tasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3),
40 kb/s a 192 kb/s (WMA)
y Máximo número de archivos : Datos de CD : 999 /
USB : 2 000
y Carpetas máximas : Datos de CD : 99 / USB : 200
y Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”/ ”.ac”
y Ciertos archivos MP3/WMA/FLAC no podrán
reproducirse dependiendo del formato del archivo.
y Formato de archivo en CD-ROM:
ISO 9660/ JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator,
quecrea un sistema de archivos ISO 9660.system.
y Canal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
y Soporte de salida de bits / muestra (FLAC): 24 bits
y bps (FLAC): Hasta 2,5 Mb/s
El DTS no es compatible. En el caso de formato de
audio DTS, el audio no se emite.
Es necesario congurar la opción de formato del
disco en [Masterizado] para que los discos sean
compatibles con los lectores LG al dar formato a
discos regrabables. Si congura la opción en Sistema
de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
formato de discos para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
y Lector MP3: lector MP3 tipo ash.
y Unidad ash USB:dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y Los dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una
computadora no están admitidos.
y No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
y Para los USB de alta capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de
seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
y No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de
archivos FAT (16/32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
y No se admiten discos duros externos, dispositivos
bloqueados o discos duros USB.
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
y Algunos dispositivos USB podrían no funcionar
con esta unidad.
Comenzando8
Comenzando
1
Control remoto
Sustitución de la batería
Quite la cubierta de las baterías de la parte posterior
del control remoto e inserte dos baterías (tamaño
AAA) haciendo coincidir 4 y 5 correctamente.
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Encendido) : Prende y apaga la unidad.
B (Abrir/Cerrar) : abre y cierra la bandeja de discos.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los parlantes.
F : Escoge la función y la fuente de entrada.
: Para silenciar el sonido.
PRESET/FOLDER W/S :
- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA/FLAC.
Durante la reproducción de un CD/USB que contiene
archivos MP3/WMA/FLAC en diversas carpetas,
presione PRESET/FOLDER W/S para seleccionar la
carpeta que desea reproducir.
- Seleccione un número de presintonía para una
emisora de radio.
Comenzando 9
Comenzando
1
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio.
- Elimina todas las emisoras memorizadas.
- Crea una lista programada que usted desea
escuchar.
DISPLAY MODE : Cambia el modo de visualización.
DELETE :
- Elimina archivos MP3/WMA/FLAC.
- Elimina una canción en la lista de reproducción
programada.
SOUND EFFECT : Puede escoger efectos de sonido.
REPEAT : Reproduce pistas/archivos, de forma
repetitiva o aleatoria.
INFO :
- Ve información acerca de su música. Un archivo
MP3 a menudo viene con una etiqueta ID3. La
etiqueta incluye la información de Título, Artista,
Álbum o Duración.
- Ve la dirección del dispositivo Bluetooth en el
modo Bluetooth.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • •
TUNING -/+ : Sintoniza la estación de radio deseada.
C/V (Omitir/Buscar) :
- Salta rápido adelante o atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
d/M (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
Z (Detener) :
- Detiene la reproducción o la grabación.
- Cancela la función DELETE.
DIMMER : la mitad de la ventana de visualización se
oscurecerá.
SLEEP : Configura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta.
CLOCK : Ajusta un reloj y comprueba una hora.
ALARM : Con la función ALARM, usted puede
programar el inicio de la reproducción de CD, USB y la
recepción del Sintonizador a la hora deseada.
USB REC : Grabación directa por USB.
SET : Conrma la conguración.
? : El botón no está disponible para ninguna función.
Comenzando10
Comenzando
1
Panel frontal
a
i
j
k
l
m
n
o
b
c
d
e
f
g
h
Comenzando 11
Comenzando
1
a Ventana de visualización
b 1/! (Encendido)
Prende y apaga la unidad.
c FUNC.
Escoge la función y la fuente de entrada.
d Ajusta el volumen del parlante.
Mueva el dedo alrededor de la rueda táctil.
e C (Omitir/Buscar)
- Busca hacia atrás.
- Salta a la pista/archivo anterior
- Sintoniza la estación de radio deseada.
f Bass Blast
Selecciona el efecto BASS.
g USB
Reproduce los archivos de audio conectando el
dispositivo USB.
h Bandeja del disco
i Sensor remoto
j z/M (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
k h
Cambia la fuente de entrada a Bluetooth.
l V (mitir/Buscar)
- Busca hacia delante.
- Salta a la pista/archivo siguiente.
- Sintoniza la estación de radio deseada.
m B
abre y cierra la bandeja de discos.
n PORT. IN
Conexión a un dispositivo portátil.
o Z (Detener)
Detiene la lectura.
Precauciones al utilizar los botones táctiles
y Utilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En un ambiente con humedad, evite que
dicha humedad entre en contacto con los
botones táctiles.
y No pulse los botones táctiles con fuerza para
que funcionen.
- Si ejerce demasiada fuerza sobre ellos,
puede dañar el sensor de que están
provistos.
y Pulse el botón que quiera accionar para que
funcione correctamente.
y Asegúrese de no dejar ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre los
botones táctiles. Esto podría afectar
negativamente a su funcionamiento.
>
Precaución
Comenzando12
Comenzando
1
Panel trasero
a
c
b
a FM ANTENNA
b POWER IN
c Terminales de SPEAKERS (L/R)
2 Conectando
Conectando 13
Conectando
2
Conexión de los
altavoces
Conexión de los altavoces a la
unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y
suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable en los
terminales marcados (menos) y el otro extremo en
los terminales marcados + (más).
Color Bocinas
Rojo Frontal derecho R
Blanco Frontal derecho L
y Tenga cuidado y asegúrese de que los niños
no se apoyen o dejen objetos en el *conducto
de la bocina.
*Conducto de la bocina : Abertura para
sonidos bajos en la estructura (alojamiento)
de la bocina.
y Use solamente el altavoz suministrado con
esta unidad. El uso de cualquier otro altavoz
puede causar un funcionamiento deciente.
y Los altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar
irregularidades de color en el CRT Pantalla
de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla del TV o del monitor
del PC.
y No apile las bocinas y asegúrese de que no
pueden caer. De lo contrario, podrían sufrir
desperfectos así como causar lesiones y/o
daños materiales.
>
Precaución
Conectando14
Conectando
2
Conexión de equipo
opcional
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB a los puertos USB de la
unidad.
Retirar el dispositivo USB de la unidad.
1. Elija una función / modo diferente o pulse
Z en el mando a distancia o en la unidad
dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Conexión PORT. IN
Conecte una salida (auriculares o línea de salida) del
dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector
PORT. IN.
Cable portátil
Reproductor MP3, etc.
Para escuchar música desde su
reproductor portátil o un dispositivo
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la terminal
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda la unidad presionando 1/!.
3. Pulse FUNC. para seleccionar Función PORTABLE.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience la reproducción.
3 Funcionamiento
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco presionando B en el control
remoto o en la unidad.
O conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione CD o función USB pulsando F en el
mando a distancia o FUNC. en la unidad.
Función Qué hacer
Detener
Presione Z en el control remoto o
en la unidad.
Reproducir
Presione d/M en el control remoto
o en la unidad.
Pausar
Durante la reproducción, presione
d/M en el control remoto o en la
unidad.
Saltar a
la pista o
al archivo
anterior/
siguiente
Mantenga presionado C/V
en el control remoto o en la unidad
durante la reproducción y suéltelo
en el punto donde desea retomar la
reproducción.
Pasando a la
pista/archivo
siguiente/
anterior
- En estado de parada,
presione C/V en el control
remoto o en la unidad para ir a la
siguiente/anterior pista/archivo.
- Durante la reproducción,
presione V en el control remoto
o en la unidad para ir a la siguiente
pista/archivo.
En menos de 2 segundos de
reproducción, presione C en el
control remoto o en la unidad para
pasar a la pista/archivo anterior.
Después de 3 segundos de
reproducción, presione C en el
control remoto o en la unidad para
pasar al inicio de la pista/archivo.
Reproducción
repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT en el control
remoto reiteradamente. Consulte
la nota para los detalles acerca del
cambio de pantalla.
y La pantalla cambia en el siguiente orden.
USB
MP3/WMA/FLAC
CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directorio
y Cuando se reproduce la lista programada,
solo están disponibles RPT 1 y RPT ALL.
y Incluso después de reiniciar el equipo o
cambiar de una función a otra, se puede
escuchar música a partir del último punto
reproducido.
y Si deja la bandeja del disco abierta durante 5
minutos, se cerrará automáticamente.
,
Nota
Reproducción automática
El AUDIO/MP3/WMA/FLAC CD se reproduce
automáticamente tras abrirse y cerrarse la bandeja.
Si se abre y cierra la bandeja cuando no hay un disco
en su interior, cambia automáticamente a la función
de CD.
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Otras funciones
Reproducción programada
La función de programa le permite guardar sus
archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo
USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos para
cada medio (CD, USB). Se puede guardar un total de
40 pistas/archivos.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en modo de parada.
2. Pulse C/V en el control remoto para
seleccionar una pista/un archivo.
3. Presione de nuevo PROGRAM/MEMORY para
guardar y seleccionar la siguiente pista/archivo.
4. Repita los pasos 2 a 3 para almacenar otras
pistas/archivos. (Puede modificar la lista
presionando PRESET/FOLDER W/S para
seleccionar el número de programa.)
5. Presione PROGRAM/MEMORY de nuevo.
Para reproducir la lista programada, presione d/M
tras elaborar la lista.
Cuando se elabora o modica la lista
programada, el modo REPEAT está desactivado.
,
Nota
Borrando la lista programada
La función eliminar solamente funciona en el modo
de edición.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en modo de parada.
2. Seleccione una canción presionando
PROGRAM/MEMORY o PRESET/FOLDER W/S
repetidamente.
3. Presione DELETE cuando hay una canción
seleccionada.
y La lista juke box se borra en los siguientes
casos.
- Retiro del disco o del dispositivo USB.
- Borrar o grabar archivos de música en el
dispositivo USB.
- Desconexión del cable de alimentación.
y Juke box se apaga en los siguientes casos.
- Cambio a una función diferente.
- Apagado y encendido de la unidad.
,
Nota
Visualización de información del
archivo (ID3 TAG)
Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene
información del archivo, puede visualizarla pulsando
INFO.
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Búsqueda de una carpeta y un
archivo MP3/WMA/FLAC
1. Presione PRESET/FOLDER W/S en el controlo
remoto repetidamente hasta que aparezca una
carpeta deseada en la ventana de la pantalla.
2. Presione d/M para reproducirla. Se reproduce el
primer archivo de la carpeta.
y Las Carpetas/Archivos USB/CD se reconocen
como se indica a continuación.
CARPETA1
RAÍZ
CARPETA3
CARPETA4
CARPETA2
CARPETA7
CARPETA8
CARPETA5
CARPETA6
ARCHIVO 5
ARCHIVO 6
ARCHIVO 7
ARCHIVO 8
ARCHIVO 9
ARCHIVO 10
FILE 3
FILE 4
ARCHIVO 11
ARCHIVO 12
ARCHIVO 13
ARCHIVO 14
ARCHIVO 1
ARCHIVO 2
CARPETA
ARCHIVO
y Si no hay archivos en la carpeta, no se
muestra la carpeta.
y Las carpetas se muestran en el siguiente
orden;
RAÍZ
CARPETA 1 CARPETA 3
CARPETA 7 CARPETA 8 CARPETA 5
CARPETA 6
y Los archivos se reproducen uno por uno
desde $ archivo n.° 1 hasta $ archivo n.° 14.
y Las carpetas y los archivos se presentan en
el orden grabado y se pueden representar de
diferentes formas según las circunstancias de
la grabación.
y *RAÍZ: La primera pantalla que se ve cuando
una computadora reconoce el USB es la
“RAÍZ”.
,
Nota
Eliminación de un archivo MP3/
WMA/FLAC
Puede eliminar un archivo, carpeta o formato
presionando DELETE en el control remoto. Esta
función sólo está disponible en estado de detenido.
(únicamente USB)
1. - Seleccione el archivo que desea eliminar y
oprima DELETE en el control remoto.
- Seleccione la carpeta que desea eliminar
presionando PRESET/FOLDER W/S en el
control remoto y presione DELETE en el control
remoto.
- Mantenga presionado DELETE en el control
remoto para formatear el dispositivo USB.
O
Presione DELETE repetidamente en el control
remoto durante la selección de un archivo
MP3/WMA/FLAC.
La pantalla cambia en el orden siguiente.
- DEL FILE : elimina archivo.
- DEL DIR : elimina carpeta.
- FORMAT : da formato al USB.
2. Para borrar el archivo/carpeta o formatear,
presione d/M en el control remoto o en la
unidad.
Si desea salir del modo actual, pulse la tecla Z en
el mando a distancia o en la unidad.
y No extraiga el dispositivo USB mientras se
esté realizando una operación (reproducir,
eliminar, etc).
y Se recomienda el respaldo regular para evitar
pérdidas de datos.
y La función de borrado puede no estar
disponible dependiendo del estado del USB.
>
Precaución
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Desactivar el sonido de forma
temporal
Presione en el control remoto para silenciar el
sonido.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder
al teléfono; indicador
parpadeará en la ventana
de visualización.
Para cancelarlo, presione
de nuevo o cambie el
nivel de volumen.
Configuración del temporizador
Presione SLEEP (DORMIR) una o más veces para
seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180
minutos. Después del tiempo de retardo, la unidad se
apagará.
Para cancelar la función de apagado automático,
presione SLEEP repetidamente hasta que aparezca
“SLEEP 10” y, a continuación, presione SLEEP una
vez más.
y Usted puede revisar el tiempo restante antes
de que la unidad se apague.
y Presione SLEEP. El tiempo restante
aparecerá en el visualizador.
,
Nota
Dimmer
Pulse DIMMER una vez. La ventana de visualización
se oscurecerá la mitad. Para cancelarlo, pulse
DIMMER de nuevo.
MODO DE PRUEBA
En estado activo, Ajuste el nivel de volumen de la
unidad principal al mínimo y luego Mantenga pulsado
FUNC. en la unidad durante unos 7 segundos. La
unidad mostrará cada una de las funciones en la
pantalla.
Para cancelar la función MODO DE PRUEBA, pulse
y mantenga pulsado el botón FUNC. en la unidad
durante unos 7 segundos.
MODO DE VISUALIZACIÓN
Cada vez que pulse DISPLAY MODE,, se puede
disfrutar del cambio de espectro con 6 tipos en la
ventana de visualización.
Auto power down
Esta unidad se apaga automáticamente para
ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no
está conectada al dispositivo externo y no se utiliza
durante 20 minutos.
La unidad también se apagará después de 6 horas
si la unidad principal ha sido conectada con otro
dispositivo usando entradas análogas.
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
AUTO POWER Encendido
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: TV LG o Bluetooth.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
función podría no activarse.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
unidad enciende pero la función Bluetooth
podría no estar conectada
y Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
tratarán continuamente de conectarse
a la unidad. Por lo tanto se recomienda
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad
y Si trata de conectarse a la aplicación “Music
Flow Bluetooth, se enciende la función
Bluetooth de esta unidad.
y Si enciende la unidad usando la función
TV LG o Bluetooth, se enciende la función
correspondiente de esta unidad.
y Si ya se está acoplado con esta unidad, la
unidad se enciende automáticamente por
medio de una fuente de entrada cuando la
unidad se encuentra apagada.
y Si apaga la unidad presionando el botón de
encendido por más de 5 segundos, la función
de Encendido automático se deshabilita. Para
activarla, encienda la unidad.
y Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos acoplados al dispositivo
Bluetooth.
,
Nota
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce las señales de entrada, como
Bluetooth y TV LG y luego cambia automáticamente
a la función adecuada.
Cuando intenta conectar el dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
con esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando la TV LG está conectada
Cuando enciende su TV LG conectada con LG Sound
Sync, esta unidad cambia la función a TV LG. Ahora
puede escuchar el sonido de su TV.
y Esta función no está disponible durante la
grabación o eliminación de archivos.
y Esta función solamente trabaja con
dispositivos conectados previamente.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Cómo usar la
tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Uso de la tecnología BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse cuando la conexión
recibe interferencias electrónicas de otros
dispositivos electrónicos o si usted conecta el
dispositivo Bluetooth en otra habitación.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3,
computadora portátil, PDA.
Perfiles de BLUETOOTH
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perles.
Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole, perl
avanzado de distribución de audio)
Códec : SBC
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Acoplamiento de la unidad y un
dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
asegúrese de que la función Bluetooth esté
encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una
vez realizada la operación de acoplamiento no es
necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo
de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG CM2760(XX)”.
y XX representa los dos últimos dígitos de
la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección de Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
“LG CM2760(08)” en el dispositivo
Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de acoplamiento diferente. Introduzca
el código PIN (0000) según sea necesario.
y Usted puede conectar esta unidad con hasta
3 dispositivos Bluetooth simultáneamente
usando el mismo método descrito
anteriormente, únicamente en la función
Bluetooth.
y La conexión de acoplamiento múltiple sólo
es compatible con dispositivos Android o
iOS. (La conexión de acoplamiento múltiple
puede no ser compatible, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado).
y Los dispositivos Bluetooth removibles/
desprendibles (por ejemplo: Dongle etc.)
no son compatibles para el acoplamiento
múltiple.
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
3. Cuando esta unidad se ha conectado
correctamente con el dispositivo Bluetooth, el
botón Bluetooth se ilumina en azul y “PAIRED”
será aparece en la ventana de visualización.
Después de un corto período de tiempo,
aparecerá el nombre del dispositivo Bluetooth.
y “PAIRED” aparecerá momentáneamente en
la pantalla cuando conecte otros dispositivos
para acoplamiento múltiple.
y Si el nombre del dispositivo no está
disponible, se mostrará “_”.
,
Nota
4. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente.
Sin embargo, puede no funcionar bien en
ciertas situaciones como se describe a
continuación:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Debe conectar el dispositivo Bluetooth a
esta unidad de nuevo cuando se reinicie.
y Aun si esta unidad ha conectado hasta
3 dispositivos Bluetooth en el modo
Bluetooth, usted puede reproducir y
controlar la música usando solamente uno de
los dispositivos conectados.
,
Nota
y Cuando esta unidad esté conectada con
múltiples dispositivos Bluetooth, solamente
el dispositivo en reproducción mantendrá la
conexión Bluetooth, aun si cambia la función
de otros dispositivos.
y El sonido puede interrumpirse cuando
la conexión tiene interferencia de otros
dispositivos electrónicos.
y No puede controlar el dispositivo Bluetooth
con esta unidad.
y Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico
utilizando un teléfono, MP3, ordenador
portátil, auriculares, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la
calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y Cuando no haya un dispositivo Bluetooth
conectado, aparecerá “BT READY” en la
ventana de visualización.
y Cuando use la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth.
y Si no está en función Bluetooth, solamente
puede conectar un dispositivo.
y Si se conecta un dispositivo Bluetooth
al usar la TV LG, la TV se desconecta y se
conecta el dispositivo Bluetooth.
y Cuando conecta el dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS etc.) con esta unidad u opera
el dispositivo, el nivel de volumen puede
sincronizarse entre ellos.
,
Nota
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
Uso de la aplicación
“Music Flow Bluetooth
Únicamente SO Android está disponible para
utilizar la aplicación “Music Flow Bluetooth” con
esta unidad.
,
Nota
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth
Hay dos formas de instalar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
a través del código QR. Utilice el software de
escaneo para escanear el código QR.
(SO Android)
2. Toque el icono para la instalación.
3. Toque un ícono para la descarga.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de escaneo.
Si no la tiene, descárguela desde “Google
Android Market (Google Play Store)”.
y Dependiendo del área, el código QR puede no
funcionar.
,
Nota
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” mediante “Google Android
Market (Google Play Store)”
1. Toque sobre el ícono “Google Android Market
(Google Play Store)”.
2. Toque sobre “Music Flow Bluetooth” en la barra
de búsqueda.
3. Encuentre y toque sobre “Music Flow Bluetooth
en la lista de resultados para iniciar la descarga de
la aplicación de Bluetooth.
4. Toque el icono para la instalación.
5. Toque el ícono para la descarga.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow Bluetooth
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque sobre el ícono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al menú
principal.
2. Toque sobre [Menu] y seleccione la unidad que
desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Help] en el menú [Setting].
y La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión de software de la
siguiente manera:
- SO Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth” para
la operación, habrá algunas diferencias entre la
aplicación “Music Flow Bluetooth” y el control
remoto suministrado. Utilice el control remoto
que se suministra cuando sea necesario.
y Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la
aplicación “Music Flow Bluetooth” puede no
funcionar.
y Después de conectar la aplicación Music Flow
Bluetooth, es posible que la música desde su
dispositivo. En este caso, intente de nuevo el
procedimiento de conexión.
y Si opera las demás aplicaciones o cambia la
conguración en su dispositivo Bluetooth
mientras usa la aplicación “Music Flow
Bluetooth, es posible que esta aplicación no
funcione normalmente.
y Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth
opera anormalmente, compruebe su dispositivo
Bluetooth y la conexión de la aplicación “Music
Flow Bluetooth” y después trate de conectarlos
nuevamente.
y Dependiendo del sistema operativo del
smartphone, pueden existir algunas diferencias
en la operación de “Music Flow Bluetooth.
y Compruebe la conguración de su dispositivo
Bluetooth si la conexión de la aplicación “Music
Flow Bluetooth” no funciona bien.
,
Nota
Funcionamiento24
Funcionamiento
3
Funcionamiento del
sintonizador
Escuchar la radio
1. Presione F en el mando a distancia o FUNC. en la
unidad hasta que aparezca FM en la ventana de
visualización.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga presionado TUNING -/+ en el
control remoto o C/V en la unidad
aproximadamente dos segundos, hasta que la
indicación de frecuencia comience a cambiar y
luego suéltelo. La búsqueda se detiene cuando la
unidad sintoniza una emisora.
O
Sintonización manual:
Presione varias veces TUNING -/+ en el control
remoto o C/V en la unidad.
3. Ajuste el volumen girando la rueda táctil en
la unidad o pulsando VOL +/- en el mando a
distancia varias veces.
Mejora de una mala recepción de
FM
Presione d/M en el control remoto o en la
unidad. Esto cambiará el sintonizador de estéreo a
monoaural y usualmente mejorará la recepción.
Configuracion de las emisoras
de radio
Puede presintonizar 50 estaciones para FM.
Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Presione F en el mando a distancia o FUNC. en la
unidad hasta que aparezca FM en la ventana de
visualización.
2. Seleccione la frecuencia deseada presionando
TUNING -/+ en el control remoto o C/V
en la unidad.
3. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número preseleccionado parpadeará
en la ventana de visualización.
4. Presione PRESET/FOLDER W/S en el
control remoto para seleccionar el número
presintonizado que desea.
5. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras
emisoras.
7. Para escuchar una estación presintonizada,
presione PRESET/FOLDER W/S en el control
remoto.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Mantenga presionado PROGRAM/MEMORY en
el control remoto durante dos segundos.
“ERASE ALL?” parpadeará en la pantalla de la
unidad.
2. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto para eliminar todas las estaciones
memorizadas.
Funcionamiento 25
Funcionamiento
3
Ajuste del sonido
Este sistema cuenta con varios campos de sonido
surround predeterminados. Los elementos del
ecualizador visualizados podrían diferir dependiendo
de las fuentes y efectos de sonido.
Puede seleccionar el modo de sonido que desee con
SOUND EFFECT en el control remoto.
EN PANTALLA Descripción
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
ofrece una atmósfera
sonora emocionante,
proporcionándole la
sensación de estar en
un concierto de rock,
pop, jazz o clásico.
BASS BLAST
Durante la
reproducción, refuerce
los agudos, los graves
y el efecto de sonido
surround.
STANDARD
Puede disfrutar el
sonido optimizado.
y En algunos altavoces, el sonido podría no
escucharse o escucharse a volumen bajo
dependiendo del modo de sonido.
y Puede ser necesario restablecer el modo
de sonido, tras el cambio en la entrada, en
ocasiones, incluso después de cambiar la
pista de sonido.
,
Nota
Operaciones avanzadas
Grabar a USB
Puede grabar diferentes fuentes de sonido al USB.
(CD, sintonizador, PORTABLE)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función pulsando F en el mando a
distancia o FUNC. en la unidad.
Grabación de una pista/archivo - Usted puede
grabar a la USB después de reproducir una pista/
archivo que desee.
Grabación de todas las pistas/archivos - Puede
grabar en el USB después del estado de alto total.
Lista de grabación programada - después de
acceder a la lista de programas puede grabarla en
un USB. (Consulte la página 16)
3. Inicie la grabación presionando USB REC en el
control remoto.
4. Para detener la grabación, pulse la tecla Z en el
mando a distancia o en la unidad.
Pausa en la grabación
Durante la grabación, presione d/M en el control
remoto o en la unidad para hacer una pausa en la
grabación.
Presione de nuevo para reiniciar la grabación.
(Solo sintonizador, PORTABLE)
Funcionamiento26
Funcionamiento
3
Para seleccionar el índice de bits
y la velocidad de grabación
1. Presione USB REC en el control remoto por más
de 3 segundos.
2. Use C/V en el control remoto o en la
unidad para seleccionar una velocidad de bits.
3. Presione USB REC en el control remoto para
seleccionar la velocidad de grabación.
4. PPresione C/V en el control remoto o
en la unidad para seleccionar la velocidad de
grabación deseada:
(Sólo AUDIO CD)
X1 SPEED
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
5. Presione USB REC en el control remoto para
finalizar el ajuste.
La copia sin autorización de material protegido,
incluyendo software, archivos, radiodifusiones
y grabaciones de sonido, puede conllevar una
infracción de las leyes de copyright y constituir
un delito. Este equipo no debe ser usado con
tales nes.
Sea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
y Podrá chequear el porcentaje de grabación
del dispositivo USB en pantalla durante dicho
proceso. (MP3/WMA/FLAC CD solamente)
y Durante la grabación de MP3/WMA/FLAC,
no hay sonido.
y Cuando detenga la grabación durante la
lectura, el último archivo que estaba siendo
grabado quedará guardado. (Excepto archivos
MP3/WMA/FLAC)
y No retire el dispositivo USB o apague la
unidad durante la grabación USB. De lo
contrario, puede crear un archivo incompleto
y no eliminado en la PC.
y Si la grabación en USB no funciona, el mensaje
“NO USB”, “ERROR”, “USB FULL, “NO REC” o
“NO SUPPORT” se mostrará en la pantalla.
y No pueden usarse lectores multitarjeta ni
discos duros externos para la función de
grabación USB.
y Un archivo se graba con 512 Mbytes al
grabar en larga duración.
y Usted no podrá almacenar más de 2 000
archivos.
y En caso de incompatibilidad con archivos
MP3/WMA/FLAC, la grabación de archivos
puede suspenderse.
y Estos se almacenarán de la siguiente forma.
AUDIO CD MP3/WMA/FLAC
PORTABLE Tuner
Sintonizador: Se muestra la frecuencia de
grabación actual.
,
Nota
Funcionamiento 27
Funcionamiento
3
Ajuste del reloj
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado CLOCK.
3. Seleccione el modo de hora presionando
C/V en el control remoto.
- AM 12:00 (para que se muestre AM y PM) o
bien 0:00 (para la opción de 24 horas)
4. Presione SET para confirmar su selección.
5. Seleccione las horas presionando C/V en
el control remoto.
6. Pulse SET.
7. Seleccione los minutos presionando C/V
en el control remoto.
8. Pulse SET.
Configuración del reloj por medio de la
aplicación “LG Bluetooth Remote
Instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su
dispositivo Android. (vea la página 22)
El reloj de su unidad se sincronizará
automáticamente con su dispositivo por medio de la
activación de la conexión Bluetooth a través de la
aplicación “LG Bluetooth Remote”.
Uso de su reproductor como
reloj despertador
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado ALARM.
3. Pulse C/V en el mando a distancia o en
la unidad para cambiar las horas y los minutos y
pulse SET para guardar.
4. Pulse C/V en el mando a distancia o en
la unidad para seleccionar la función y pulse SET
para guardar.
- Presione C/V para seleccionar el número
de memoria cuando seleccione el sintonizador y,
a continuación, presione SET. Si no hay número
de memoria, se salta este paso.
5. Pulse C/V en el mando a distancia o de
la unidad para cambiar el volumen y pulse SET
para guardar. El icono del reloj “(” indica que la
alarma está configurada.
y Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar
la hora presionando CLOCK incluso con el
aparato apagado.
y Puede congurar la alarma tras ajustar la
hora.
y Si ajusta la hora y la alarma, podrá comprobar
el icono de la alarma “(” presionando
CLOCK incluso con el aparato apagado.
y Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información de
conguración presionando ALARM incluso
con la unidad apagada.
y Puede congurar el modo de encendido/
apagado de ALARM presionando el botón
ALARM.
,
Nota
Funcionamiento28
Funcionamiento
3
LG Sound Sync
Usted puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto del televisor con LG
Sound Sync. Puede utilizarse con televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese que su
TV tiene el logo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el control remoto del TV
LG: Aumento / disminución de volumen, silencio.
Consulte el manual de instrucciones del televisor
para obtener los detalles de LG Sound Sync.
y También puede utilizar el control remoto
de esta unidad durante el uso de LG Sound
Sync. Si utiliza el control remoto del televisor
nuevamente, la unidad se sincroniza con la TV.
y Si la conexión falla, verique las condiciones de
esta unidad y su TV: corriente, función.
y Asegúrese de la condición de la unidad y la
conexión en los casos siguientes cuando utilice
LG Sound Sync.
- Apagar la unidad.
- Cambio a otra función.
- Desconexión de la conexión inalámbrica
causada por una interferencia o por
distancia.
y La cantidad de tiempo para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su TV.
y Los detalles del menú de conguración del TV
varían según el fabricante o el modelo de su TV.
y Si conecta LG Sound Sync cuando la aplicación
“Music Flow Bluetooth“ está conectada, el
control mediante la aplicación está disponible.
y Si apagó la unidad directamente presionando
1/! (Encendido), se desconectará LG Sound
Sync. Para usar esta función nuevamente,
deberá conectar nuevamente la TV y la unidad
y Si un TV LG está conectado al usar el
Bluetooth, Bluetooth se desconecta y el TV LG
se conecta.
y Si trata de cambiar la función usando la función
de la TV LG, el volumen cambiará de acuerdo al
nivel de volumen de la TV LG.
,
Nota
1. Encienda la unidad presionando 1 (Encendido)
en el control remoto.
2. Presione F en el mando a distancia o FUNC. en la
unidad hasta que se seleccione la función LG TV.
3. Configure la salida de sonido del TV para escuchar
el sonido a través de esta unidad.
Menú de configuración del TV [ [Sound]
[ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)]
“PAIRED” aparecerá en la ventana durante unos
3 segundos y luego se podrá ver “LG TV” en la
ventana de la pantalla si se conecta normalmente
entre esta unidad y el televisor.
4 Solución de problemas
Solución de problemas 29
Solución de problemas
4
Solución de problemas
Problema Causa & Solución
La unidad no funciona
adecuadamente.
y Desactive la energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV,
altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y enciéndalo de nuevo.
y Desconecte el cable de energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado
(TV, altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y luego intente
conectarse de nuevo.
y Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay alimentación.
y El cable de alimentación no está enchufado. Enchufe el cable de alimentación.
y Compruebe si ha fallado la corriente eléctrica. Chequee el estado operando otros
dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y Compruebe si ha seleccionado la función correcta. Pulse F y compruebe la
selección de la función.
y Compruebe que las bocinas estén conectadas correctamente a la unidad.
La unidad no inicia la
reproducción.
y Un disco no reproducible está insertado. Verifique el disco a reproducir.
y No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
y El disco está sucio. Limpie el disco. (Consulte la página 32)
y El disco está colocado hacia abajo. Coloque el disco con la etiqueta o la cara
impresa hacia arriba.
No pueden sintonizarse
correctamente las
emisoras de radio.
y La antena no está bien colocada o conectada. Conecte la antena firmemente.
y La intensidad de la señal de la emisora de radio es muy débil. Sintonice la emisora
manualmente.
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza
buscando presintonías). Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la
página 23 para más detalles.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y El control remoto está demasiado lejos de la unidad. Haga funcionar el control
remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y Se han agotado las pilas del control remoto. Reemplace las baterías con unas
nuevas.
Sincronizacion de Sonido
LG no funciona.
y Compruebe si su TV LG es compatible con Sincronizacion de Sonido LG.
y Revisar conexión de LG Sound Sync.
y Revise la conguración de sonido de su TV y de esta unidad.
5 Apéndice
Apéndice30
Apéndice
5
Unidad principal
General
Requisitos eléctricos 120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía 45 W
Dimensiones (An. x Al. x
Prof.)
Aprox. 170 mm x 230 mm x 276 mm
Humedad de
funcionamiento
5 °C a 35 °C
Humedad de
funcionamiento
5 % a 90 %
Entradas
Portable (PORT. IN) 0.4 V valor cuadrático medio (jack estéreo de 3,5 mm) x 1
Sintonizador
Rango de sintonización FM
87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Amplicador (Potencia de salida Valor cuadrático medio)
Total 160 W RMS
Frente 80 W RMS (4 Ω a 1 kHz 10 % THD)
Sistema
Respuesta de frecuencia 80 a 20 000 Hz
Relación señal/ruido 80 dB
Gama dinámica 75 dB
Suministro de Energía del
Puerto (USB)
5 V 0 500 mA
Apéndice 31
Apéndice
5
Bocinas
Altavoz frente
Tipo Altavoz 3 de 3 vías
Impedancia 4 Ω
Potencia nominal de entrada
80 W RMS
Potencia máxima de entrada
160 W RMS
Dimensiones netas
(An. x Al. x Prf.)
Aprox. 127 mm x 295 mm x 240 mm
y El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Apéndice32
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de
empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima
protección, re empaque la unidad como fue
originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superficies exteriores
limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos
volátiles como insecticidas en spray.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad, a
n de evitar daños en la supercie.
No deje que la unidad entre en contacto con
productos de plástico o hule durante periodos
prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y
seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un
trapo ligeramente humedecido con una solución de
detergente suave. No utilice solventes fuertes como
alcohol, bencina o thinner ya que pueden dañar la
supercie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta
tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco
acumulan suciedad o presentan desgaste, la calidad
de la imagen se verá afectada. Para información más
detallada, consulte en el centro de servicio autorizado
más cercano.
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja
correspondiente. No deje el disco expuesto a la luz
directa del sol o cerca de una fuente de calor; nunca lo
deje en un coche donde esté expuesto directamente
al sol.
Limpieza de discos
No utilice productos abrasivos como alcohol,
benceno, disolventes u otros productos disponibles
en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores
antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo
más antiguas.
Marcas comerciales y
licencias
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG CMS2460F El manual del propietario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para