West Bend CL400BGH Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Las marcas de fábrica y la imagen comercial del HERSHEY’S se utilizan bajo licencia.
Distribuido por Focus Products Group International, LLC
www.westbend.com
MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES
DE HERSHEY’S
Manual de Instrucciones
Registre este y otros productos de Focus Products Group International a través de
nuestro sitio web: www.registerfocus.com
No se requiere registrar el producto para activar la garantía.
Precauciones Importantes ........................................................................................ 2
Antes de Utilizarse por Primera Vez......................................................................... 4
Cómo Utilizar su Máquina de Bebidas Calientes de HERSHEY’S ........................... 4
Limpieza de su Máquina de Bebidas Calientes de HERSHEY’S ............................. 5
Consejos Prácticos................................................................................................... 7
Recetas .................................................................................................................... 7
Garantía ................................................................................................................... 9
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Español - 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar aparatos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas
de seguridad, entre ellas las siguientes:
Lea todas las instrucciones.
Para proteger a las personas contra los peligros de fuego, descargas eléctricas y
lesiones no sumerja el cordón eléctrico, los enchufes u otras partes eléctricas en agua
u otros líquidos.
Se requiere una supervisión cercana cuando este aparato sea usado por o cerca de
niños.
Puede sufrir quemaduras si la tapa es retirada durante el ciclo de preparación.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas y perillas.
Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de
limpiarlo.
Evite tocar las partes móviles.
No haga funcionar este aparato con el cordón eléctrico o el enchufe dañado, después
que el aparato llegase a funcionar mal, o si el aparato se ha dejado caer o se ha
dañado de alguna manera. Si usted experimenta algún problema con su máquina,
desenchúfelo inmediatamente del tomacorriente. Para información relacionada con el
servicio de reparaciones vea la página de garantías.
El uso de accesorios no recomendados por Focus Products Group International puede
causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.
No use este aparato al aire libre.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera, ni
que toque superficies calientes.
No deje que el cordón eléctrico entre en contacto con superficies calientes, incluso
estufas.
Mantenga las manos y utensilios fuera del recipiente de manera de reducir el riesgo de
lesiones a personas o daños al aparato.
Nunca agregue algo al recipiente mientras el aparato esté funcionando.
El recipiente debe estar correctamente colocado en su sitio antes de poner a funcionar
el aparato.
No utilice el aparato para usos distintos de los indicados.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar
de una sola manera dentro del tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no
encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si el enchufe
todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No trate de modificar el
enchufe de manera alguna.
Se suministra un cordón eléctrico corto con el fin de reducir los riesgos de enredarse o
de tropezar con un cordón más largo.
Español - 3
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica separables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se tiene cuidado al usarlos. Aunque
el uso de una extensión eléctrica no es recomendable, si usted debe usar una, la
capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón de alimentación eléctrica separable
o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica
nominal del aparato. Si el aparato es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica
deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico
debería ser extendido de tal manera que no cuelgue de encimeras o mesas donde
pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
Para desconectarlo, coloque cualquier control en la posición "OFF" (apagado), y luego
desenchúfelo del tomacorriente.
No mueva un aparato que contenga agua caliente, té u otros líquidos calientes.
No coloque el recipiente de mezclar sobre la base motor mientras el motor esté
funcionando.
No retire el recipiente de mezclar de la base motor mientras el motor esté funcionando.
Siempre permita que el aparato se enfríe completamente antes de desmontarlo y
limpiarlo.
No opere el motor mientras el recipiente de mezclar esté vacío.
Después de operar el motor continuamente durante un ciclo, espere al menos cinco
minutos antes de hacerlo funcionar otro ciclo.
Siempre haga funcionar el aparato con la tapa puesta
No trate de reparar este aparato usted mismo.
Sólo para uso doméstico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Recipiente para
Mezclar con la Base
de Calentamiento
Tapa
Cuchara Medidora de
⅓ de Taza
Válvula de Servir
Base del Motor
Español - 4
ANTES DE UTILIZARSE POR PRIMERA VEZ
Revise con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. El
material de empaque puede contener partes accesorias.
Consulte la sección "Limpieza de su Máquina de Bebidas Calientes de
HERSHEY’S" de este manual. Nota: No lave ninguna parte en el lavavajillas y no
sumerja la base del motor o el recipiente de mezclar en agua o cualquier otro
líquido. Esto puede dañar permanentemente el producto y anular la garantía.
CÓMO UTILIZAR SU MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES DE HERSHEY’S
BOTONES DE CONTROL:
“HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad): mezcla y calienta
la bebida a gran velocidad. La alta velocidad es perfecta para
preparar bebidas espumosas.
“HEAT & LO SPEED” (calentar y baja velocidad): mezcla y
calienta la bebida a baja velocidad. La velocidad baja es perfecta
para bebidas que no necesitan espuma.
CANCEL(anular): detiene cualquier función. "CANCEL" (anular) se
puede presionar en cualquier punto del ciclo para apagar el aparato. Los
botones centellearán con color rojo para indicar que el aparato sigue
enchufado
“FROTH & DISPENSE” (espumar y verter): agita la bebida a gran
velocidad, sin adición de calor, para mezclar y formar espuma en la
bebida al servirla.
Nota: Después de pulsar un botón para seleccionarlo, la luz
indicadora se iluminará en azul.
Las mediciones utilizadas a continuación preparan 60oz. (1.8L).
Refiérase a la Tabla de Ingredientes para determinar las cantidades
para porciones de otros tamaños.
1. Colocar el recipiente de mezcla en la base del motor.
2. Vierta 60oz. (1.8L) de agua o leche en el recipiente de mezclar.
Nota: No llene el recipiente de mezclar más allá de la línea "Max Fill" (llenado
máximo) de 60oz. (1.8L).
3. Añada 1 taza de su mezcla instantánea favorita.
4. Vuelva a colocar la tapa en el recipiente de mezclar, asegurándose de que la
misma cubra el pico.
5. Enchufe la Máquina de Bebidas Calientes solamente en un tomacorriente de
120 voltios de corriente alterna.
6. Pulse el botón “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad) o “HEAT & LO
SPEED” (calentar y baja velocidad) El botón de control seleccionado se iluminará
de azul y la Máquina de Bebidas Calientes comenzará a mezclar y calentar.
Cuando la mezcla alcance la "Temperatura Perfecta" el aparato se parará
automáticamente. Una vez que la bebida caliente se enfríe, la unidad
automáticamente empezará a calentar y mezclar de nuevo de vuelta a la
"Temperatura Perfecta". El aparato permanecerá encendido hasta que se pulse
el botón “CANCEL” (anular). El botón “CANCEL” (anular) se puede utilizar en
cualquier momento para apagar el aparato. Las luces de control centellearán en
rojo hasta que el aparato sea desenchufado o se pulse una selección. La
selección de otro ajuste de velocidad cambiará el funcionamiento y el botón de
control seleccionado se iluminará en azul. Nota: Un total de 60oz. (1.8L) tarda
aproximadamente 13 minutos en llegar a la "Temperatura Perfecta."
Español - 5
7. Una vez que el aparato se pare automáticamente, coloque una taza debajo de la
válvula de servir y pulse el botón “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter).
Este ajuste mezclará la bebida mientras usted sirve de modo que con la bebida
caliente se sirve una capa rica de espuma en la taza.
8. Presione la palanca de la válvula de servir hacia abajo para servir la bebida
caliente en su taza mientras el motor la mezcla. Después de servir la bebida,
Seleccione HEAT & HI SPEED” o “HEAT & LO SPEED” (calentar y baja
velocidad) si todavía hay líquido en el recipiente de mezcla o pulse el botón
“CANCEL” (anular) si queda menos de 1 taza.
9. Cuando el recipiente tenga menos de 1 taza de líquido restante o esté vacío,
pulse el botón “CANCEL” (anular). Nota: El aparato permanecerá encendido
hasta que usted pulse el botón “CANCEL” (anular). Los botones de control
continuarán centelleando con color rojo tras pulsar “CANCEL” (anular), lo que
indica que el aparato está enchufado, pero no en funcionamiento.
TABLA DE INGREDIENTES
TAZAS
2
4
6
8
LÍQUIDO Leche/Agua
16 oz. (.5L)
32 oz. (.9L)
48 oz. (1.4L)
60 oz. (1.8L)
MEZCLA EN POLVO con leche
4 cdas.
8 cdas.
12 cdas.
16 cdas.
MEZCLA EN POLVO con agua
4 cdas.
8 cdas.
12 cdas.
16 cdas.
Nota: Las cantidades de diferentes mezclas de chocolate, café y té instantáneo
pueden variar respecto a lo mostrado en esta tabla. Use las cantidades
especificadas en el embalaje de la mezcla de bebida caliente instantánea, o ajuste
la cantidad al gusto. Puede utilizar la cuchara medidora de de taza incluida.
FUNCIÓN DE LA “TEMPERATURA PERFECTA
La Machine à Boissons Chaudes está disado para mantener la "Temperatura
Perfecta". Una vez que la bebida llegue a la "Temperatura Perfecta", el motor se
detendrá y la paleta de mezclar parará de mezclar, pero la luz indicadora de color azul
n se mantend iluminada. El aparato está ahora parado, pero n encendido. Una
vez que la bebida caliente se enfe, la unidad automáticamente empezará de nuevo a
calentar y mezclar de vuelta a la "Temperatura Perfecta". EL APARATO SEGUIRÁ
ENCENDIÉNDOSE Y APAGÁNDOSE HASTA QUE SE PRESIONE EL BOTÓN
“CANCEL(ANULAR). Los botones de control se pueden pulsar en cualquier momento
para cambiar los ajustes de mezclar.
Una pequeña cantidad de humo y/o olor puede ocurrir al calentarse debido a la
liberación de aceites usados en la fabricación esto es normal.
Algunos sonidos menores de expansión/contracción pueden ocurrir durante el
calentamiento y enfriamiento esto es normal.
LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES DE HERSHEY’S
La Máquina de Bebidas Calientes de debe limpiarse tras cada uso. Nota: No lave
ninguna parte en el lavavajillas y no sumerja la base del motor o el recipiente de
mezclar en agua o cualquier otro líquido.
1. Desenchufe el aparato del tomacorriente. Permita que el aparato entero se
enfríe antes de limpiarlo.
2. Retire el recipiente de mezclar de la base del motor.
3. Deseche cualquier parte no usada de la mezcla de bebida caliente.
4. ada agua caliente y un par de gotas de detergente para platos al recipiente de
mezclar. Lávelo y enjuáguelo. Nota: Para cualquier acumulación difícil de
eliminar, use una almohadilla para fregar de nylon. Para eliminar la acumulación
Español - 6
alrededor de los bordes del recipiente de mezclar y debajo de la empaquetadura,
utilice la esquina de una almohadilla para fregar de nylon. Podría ayudar dejar
que el recipiente de mezclar repose en agua caliente jabonosa durante unos
cuantos minutos. No sumerja el recipiente de mezclar en agua ni en cualquier
otro líquido.
5. Separe la tapa y la cuchara medidora, retire y desmonte la válvula de servir tal
como se describe a continuación. Lave la tapa, la cuchara medidora y las partes
de la válvula de servir en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque las partes a
fondo antes de volverlas a ensamblar.
6. Limpie el exterior de la base del motor y el recipiente de mezclar con un paño
suave húmedo.
7. Desinfecte con regularidad el recipiente de mezclar y la empaquetadura.
Coloque el recipiente de mezclar sobre la base del motor y agregue 4 tazas de
agua y ¼ de cucharada de cloro no perfumada al recipiente de mezclar. Coloque
la tapa con la cuchara en el recipiente de mezclar, y haga funcionar el aparato un
ciclo completo en el ajuste “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad). Tras
el ciclo, vacíe el recipiente de mezclar a través de la válvula de servir y permita
que se seque al aire.
Limpieza de la Válvula de Servir
Desmonte la válvula para limpiarla:
1. Retire la válvula del recipiente desenroscando el cuerpo de la válvula entera en
dirección contraria a las agujas del reloj.
2. Retire la tapa desenroscándola en dirección contraria a las agujas reloj.
3. Retire el tapón/pasador del tapón, el muelle, la tapa y la palanca del cuerpo de la
válvula. Nota: La unión del pasador del tapón y tapón de goma está bien
apretada, por lo que no necesitan separarse.
4. Comprima la tapa y el tapón juntos para retirar la palanca y la tapa.
5. Limpie todas las partes y vuélvalas a ensamblar en el orden mostrado.
Palanca
Tapa
Muelle
Pasador del Tapón y
Tapón de Goma
Cuerpo de la Válvula
Español - 7
CONSEJOS PRÁCTICOS
La leche descremada y las leches con menor contenido de grasa son las mejores
para crear la mayor cantidad de espuma.
La leche de soja es una alternativa excelente para aquellas personas que no
pueden consumir productos lácteos. Debido a su bajo contenido de grasa,
proporciona una gran cantidad de espuma.
Utilice el ajuste “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad) para recetas que
utilizan múltiples ingredientes secos.
El cacao en polvo no se mezcla bien y tiene una tendencia a asentarse. Cuando
esto ocurre, se aísla la placa de calentamiento del líquido y la bebida podría no
calentarse tanto como debiera. Asegúrese siempre de limpiar a fondo la placa de
calentamiento después de haber preparado bebidas con cacao en polvo.
Para prevenir que el cacao en polvo se asiente, recomendamos mezclar el cacao
en polvo en una pequeña cantidad de agua hirviendo y mezclarla en una pasta
antes de añadirla a la Máquina de Bebidas Calientes. O, para la mayoría de las
recetas se puede utilizar HERSHEY’S jarabe de chocolate en vez de cacao en
polvo y azúcar.
RECETAS
Usted también puede substituir en cualquier receta una cantidad igual de leche de 2% o
1% de grasa, desnatada, o leche de soya.
Siga estas instrucciones básicas para todas las recetas indicadas a
continuación.
Agregue los ingredientes a la quina de Bebidas Calientes, comenzando con los
líquidos, y pulse el botón del ajuste deseado. El ajuste HEAT & HI SPEED” (calentar y
alta velocidad) es mejor para mezclar aquellas bebidas que utilizan ingredientes
secos. Espere a que la Máquina de Bebidas Calientes se apague automáticamente.
Pulse el botón FROTH & DISPENSE” (espumar y verter) para servir la bebida en un
vaso. La función “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter) agita la bebida para
servirla con la máxima cantidad de espuma en su vaso. ¡Sea creativo!
Perfectamente de Chocolate” Chocolate Caliente de HERSHEY’S
½ taza azucar
¼ taza chocolate en polvo de HERSHEY
pizca de sal
taza agua caliente
4 tazas (.95 L) leche
¾ cdta. extracto de vainilla
Malvaviscos miniatura o crema batida endulzado (opcional)
Variations:
Cacao de Especias: cdta. canela molida y tsp. nuez moscada molida. Sirve
con canela en rama, si lo desea.
Cacao Menta: ½ cdta. extracto de menta O 2 a 3 cda. crema de menta blanca.
Cacao Cítricos: ½ cdta. extracto de naranja O 2 a 3 tbsp. licor de naranja.
Moca Swiss: 2 a 2½ cdta. café instantáneo en polvo.
Cocoa au Lait: Omitir malvaviscos o crema batida. Añadir 2 cdas. helado de
vainilla ablandada encima de la taza de cacao en el momento de servir.
Cacao Delgado: Omitir azucar. Combine chocolate en polvo, sal y agua; sustituto
leche sin grasa. Siga las instrucciones. Con vainilla, revuelva en sustituto del
azúcar con edulcorantes equivalencia de ½ taza de azucar.
Cacao Canadianse: ½ cdta. extracto de arce.
Español - 8
Chocolate Caliente con Moca de HERSHEY
¼ taza azucar
2 cda. chocolate en polvo de HERSHEY
2 cda. agua
1 taza crema para batir
1 ¼ a 2 tazas café
Nota: Esta receta se puede doblar para uso en la máquina de bebidas calientes.
.
Español - 9
L5921 05/15 West Bend
®
, una Marca de Focus Products Group International, LLC.
Printed in China
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico
Focus Products Group International, LLC (“la Compañía”) garantiza que este aparato no
presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de
compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido
tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas
será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige
solamente para el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la
Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos,
o si el aparato ha sido alterado de alguna manera.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ
LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS,
INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO
DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de
garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al (866)
290-1851, o envíenos un correo electrónico a [email protected]m. Un recibo que
acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos
escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su
inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace
responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de
varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com, al correo electrónico
customercare@focuspg.com, o por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a:
Focus Products Group International, LLC.
Atención: Customer Care Dept.
P. O. Box 53
West Bend, WI 53095
Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sírvase primero ponerse en contacto con el
Dept. de Atención al Cliente para solicitar el monto total del pedido. Envíe su pago junto con
una carta en la que indique el modelo y número de catálogo del aparato, que se puede
encontrar en la parte inferior o posterior del aparato, una descripción de la parte o partes que
usted está pidiendo, y la cantidad que desea. Su cheque debe hacerse a nombre de Focus
Products Group International, LLC.
Se sumará al total el impuesto de venta estatal/provincial que corresponda, más un cargo por
despacho y procesamiento. Estime un lapso de dos semanas para el procesamiento y la
entrega.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su
producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante
de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la
unidad):____________________________

Transcripción de documentos

MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES DE HERSHEY’S Manual de Instrucciones Registre este y otros productos de Focus Products Group International a través de nuestro sitio web: www.registerfocus.com No se requiere registrar el producto para activar la garantía. Precauciones Importantes ........................................................................................ 2 Antes de Utilizarse por Primera Vez......................................................................... 4 Cómo Utilizar su Máquina de Bebidas Calientes de HERSHEY’S ........................... 4 Limpieza de su Máquina de Bebidas Calientes de HERSHEY’S ............................. 5 Consejos Prácticos................................................................................................... 7 Recetas .................................................................................................................... 7 Garantía ................................................................................................................... 9 GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Las marcas de fábrica y la imagen comercial del HERSHEY’S se utilizan bajo licencia. Distribuido por Focus Products Group International, LLC www.westbend.com PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:  Lea todas las instrucciones.  Para proteger a las personas contra los peligros de fuego, descargas eléctricas y lesiones no sumerja el cordón eléctrico, los enchufes u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.  Se requiere una supervisión cercana cuando este aparato sea usado por o cerca de niños.  Puede sufrir quemaduras si la tapa es retirada durante el ciclo de preparación.  No toque las superficies calientes. Utilice las asas y perillas.  Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo.  Evite tocar las partes móviles.  No haga funcionar este aparato con el cordón eléctrico o el enchufe dañado, después que el aparato llegase a funcionar mal, o si el aparato se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera. Si usted experimenta algún problema con su máquina, desenchúfelo inmediatamente del tomacorriente. Para información relacionada con el servicio de reparaciones vea la página de garantías.  El uso de accesorios no recomendados por Focus Products Group International puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.  No use este aparato al aire libre.  No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.  No deje que el cordón eléctrico entre en contacto con superficies calientes, incluso estufas.  Mantenga las manos y utensilios fuera del recipiente de manera de reducir el riesgo de lesiones a personas o daños al aparato.  Nunca agregue algo al recipiente mientras el aparato esté funcionando.  El recipiente debe estar correctamente colocado en su sitio antes de poner a funcionar el aparato.  No utilice el aparato para usos distintos de los indicados.  Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera dentro del tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si el enchufe todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.  Se suministra un cordón eléctrico corto con el fin de reducir los riesgos de enredarse o de tropezar con un cordón más largo. Español - 2  Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica separables más largos o           extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se tiene cuidado al usarlos. Aunque el uso de una extensión eléctrica no es recomendable, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón de alimentación eléctrica separable o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del aparato. Si el aparato es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no cuelgue de encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo. Para desconectarlo, coloque cualquier control en la posición "OFF" (apagado), y luego desenchúfelo del tomacorriente. No mueva un aparato que contenga agua caliente, té u otros líquidos calientes. No coloque el recipiente de mezclar sobre la base motor mientras el motor esté funcionando. No retire el recipiente de mezclar de la base motor mientras el motor esté funcionando. Siempre permita que el aparato se enfríe completamente antes de desmontarlo y limpiarlo. No opere el motor mientras el recipiente de mezclar esté vacío. Después de operar el motor continuamente durante un ciclo, espere al menos cinco minutos antes de hacerlo funcionar otro ciclo. Siempre haga funcionar el aparato con la tapa puesta No trate de reparar este aparato usted mismo. Sólo para uso doméstico. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuchara Medidora de ⅓ de Taza Tapa Recipiente para Mezclar con la Base de Calentamiento Válvula de Servir Base del Motor Español - 3 ANTES DE UTILIZARSE POR PRIMERA VEZ Revise con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. El material de empaque puede contener partes accesorias. Consulte la sección "Limpieza de su Máquina de Bebidas Calientes de HERSHEY’S" de este manual. Nota: No lave ninguna parte en el lavavajillas y no sumerja la base del motor o el recipiente de mezclar en agua o cualquier otro líquido. Esto puede dañar permanentemente el producto y anular la garantía. CÓMO UTILIZAR SU MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES DE HERSHEY’S BOTONES DE CONTROL: “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad): mezcla y calienta la bebida a gran velocidad. La alta velocidad es perfecta para preparar bebidas espumosas. “HEAT & LO SPEED” (calentar y baja velocidad): mezcla y calienta la bebida a baja velocidad. La velocidad baja es perfecta para bebidas que no necesitan espuma. “CANCEL” (anular): detiene cualquier función. "CANCEL" (anular) se puede presionar en cualquier punto del ciclo para apagar el aparato. Los botones centellearán con color rojo para indicar que el aparato sigue enchufado “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter): agita la bebida a gran velocidad, sin adición de calor, para mezclar y formar espuma en la bebida al servirla. Nota: Después de pulsar un botón para seleccionarlo, la luz indicadora se iluminará en azul. Las mediciones utilizadas a continuación preparan 60oz. (1.8L). Refiérase a la Tabla de Ingredientes para determinar las cantidades para porciones de otros tamaños. 1. Colocar el recipiente de mezcla en la base del motor. 2. Vierta 60oz. (1.8L) de agua o leche en el recipiente de mezclar. Nota: No llene el recipiente de mezclar más allá de la línea "Max Fill" (llenado máximo) de 60oz. (1.8L). 3. Añada 1 taza de su mezcla instantánea favorita. 4. Vuelva a colocar la tapa en el recipiente de mezclar, asegurándose de que la misma cubra el pico. 5. Enchufe la Máquina de Bebidas Calientes solamente en un tomacorriente de 120 voltios de corriente alterna. 6. Pulse el botón “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad) o “HEAT & LO SPEED” (calentar y baja velocidad) El botón de control seleccionado se iluminará de azul y la Máquina de Bebidas Calientes comenzará a mezclar y calentar. Cuando la mezcla alcance la "Temperatura Perfecta" el aparato se parará automáticamente. Una vez que la bebida caliente se enfríe, la unidad automáticamente empezará a calentar y mezclar de nuevo de vuelta a la "Temperatura Perfecta". El aparato permanecerá encendido hasta que se pulse el botón “CANCEL” (anular). El botón “CANCEL” (anular) se puede utilizar en cualquier momento para apagar el aparato. Las luces de control centellearán en rojo hasta que el aparato sea desenchufado o se pulse una selección. La selección de otro ajuste de velocidad cambiará el funcionamiento y el botón de control seleccionado se iluminará en azul. Nota: Un total de 60oz. (1.8L) tarda aproximadamente 13 minutos en llegar a la "Temperatura Perfecta." Español - 4 7. Una vez que el aparato se pare automáticamente, coloque una taza debajo de la válvula de servir y pulse el botón “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter). Este ajuste mezclará la bebida mientras usted sirve de modo que con la bebida caliente se sirve una capa rica de espuma en la taza. 8. Presione la palanca de la válvula de servir hacia abajo para servir la bebida caliente en su taza mientras el motor la mezcla. Después de servir la bebida, Seleccione HEAT & HI SPEED” o “HEAT & LO SPEED” (calentar y baja velocidad) si todavía hay líquido en el recipiente de mezcla o pulse el botón “CANCEL” (anular) si queda menos de 1 taza. 9. Cuando el recipiente tenga menos de 1 taza de líquido restante o esté vacío, pulse el botón “CANCEL” (anular). Nota: El aparato permanecerá encendido hasta que usted pulse el botón “CANCEL” (anular). Los botones de control continuarán centelleando con color rojo tras pulsar “CANCEL” (anular), lo que indica que el aparato está enchufado, pero no en funcionamiento. TAZAS LÍQUIDO Leche/Agua MEZCLA EN POLVO con leche MEZCLA EN POLVO con agua TABLA DE INGREDIENTES 2 4 16 oz. (.5L) 32 oz. (.9L) 4 cdas. 8 cdas. 4 cdas. 8 cdas. 6 48 oz. (1.4L) 12 cdas. 12 cdas. 8 60 oz. (1.8L) 16 cdas. 16 cdas. Nota: Las cantidades de diferentes mezclas de chocolate, café y té instantáneo pueden variar respecto a lo mostrado en esta tabla. Use las cantidades especificadas en el embalaje de la mezcla de bebida caliente instantánea, o ajuste la cantidad al gusto. Puede utilizar la cuchara medidora de ⅓ de taza incluida. FUNCIÓN DE LA “TEMPERATURA PERFECTA” La Machine à Boissons Chaudes está diseñado para mantener la "Temperatura Perfecta". Una vez que la bebida llegue a la "Temperatura Perfecta", el motor se detendrá y la paleta de mezclar parará de mezclar, pero la luz indicadora de color azul aún se mantendrá iluminada. El aparato está ahora parado, pero aún encendido. Una vez que la bebida caliente se enfríe, la unidad automáticamente empezará de nuevo a calentar y mezclar de vuelta a la "Temperatura Perfecta". EL APARATO SEGUIRÁ ENCENDIÉNDOSE Y APAGÁNDOSE HASTA QUE SE PRESIONE EL BOTÓN “CANCEL” (ANULAR). Los botones de control se pueden pulsar en cualquier momento para cambiar los ajustes de mezclar.  Una pequeña cantidad de humo y/o olor puede ocurrir al calentarse debido a la liberación de aceites usados en la fabricación – esto es normal.  Algunos sonidos menores de expansión/contracción pueden ocurrir durante el calentamiento y enfriamiento – esto es normal. LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE BEBIDAS CALIENTES DE HERSHEY’S La Máquina de Bebidas Calientes de debe limpiarse tras cada uso. Nota: No lave ninguna parte en el lavavajillas y no sumerja la base del motor o el recipiente de mezclar en agua o cualquier otro líquido. 1. Desenchufe el aparato del tomacorriente. Permita que el aparato entero se enfríe antes de limpiarlo. 2. Retire el recipiente de mezclar de la base del motor. 3. Deseche cualquier parte no usada de la mezcla de bebida caliente. 4. Añada agua caliente y un par de gotas de detergente para platos al recipiente de mezclar. Lávelo y enjuáguelo. Nota: Para cualquier acumulación difícil de eliminar, use una almohadilla para fregar de nylon. Para eliminar la acumulación Español - 5 alrededor de los bordes del recipiente de mezclar y debajo de la empaquetadura, utilice la esquina de una almohadilla para fregar de nylon. Podría ayudar dejar que el recipiente de mezclar repose en agua caliente jabonosa durante unos cuantos minutos. No sumerja el recipiente de mezclar en agua ni en cualquier otro líquido. 5. Separe la tapa y la cuchara medidora, retire y desmonte la válvula de servir tal como se describe a continuación. Lave la tapa, la cuchara medidora y las partes de la válvula de servir en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque las partes a fondo antes de volverlas a ensamblar. 6. Limpie el exterior de la base del motor y el recipiente de mezclar con un paño suave húmedo. 7. Desinfecte con regularidad el recipiente de mezclar y la empaquetadura. Coloque el recipiente de mezclar sobre la base del motor y agregue 4 tazas de agua y ¼ de cucharada de cloro no perfumada al recipiente de mezclar. Coloque la tapa con la cuchara en el recipiente de mezclar, y haga funcionar el aparato un ciclo completo en el ajuste “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad). Tras el ciclo, vacíe el recipiente de mezclar a través de la válvula de servir y permita que se seque al aire. Limpieza de la Válvula de Servir Palanca Tapa Muelle Pasador del Tapón y Tapón de Goma Cuerpo de la Válvula Desmonte la válvula para limpiarla: 1. Retire la válvula del recipiente desenroscando el cuerpo de la válvula entera en dirección contraria a las agujas del reloj. 2. Retire la tapa desenroscándola en dirección contraria a las agujas reloj. 3. Retire el tapón/pasador del tapón, el muelle, la tapa y la palanca del cuerpo de la válvula. Nota: La unión del pasador del tapón y tapón de goma está bien apretada, por lo que no necesitan separarse. 4. Comprima la tapa y el tapón juntos para retirar la palanca y la tapa. 5. Limpie todas las partes y vuélvalas a ensamblar en el orden mostrado. Español - 6 CONSEJOS PRÁCTICOS  La leche descremada y las leches con menor contenido de grasa son las mejores para crear la mayor cantidad de espuma.  La leche de soja es una alternativa excelente para aquellas personas que no pueden consumir productos lácteos. Debido a su bajo contenido de grasa, proporciona una gran cantidad de espuma.  Utilice el ajuste “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad) para recetas que utilizan múltiples ingredientes secos.  El cacao en polvo no se mezcla bien y tiene una tendencia a asentarse. Cuando esto ocurre, se aísla la placa de calentamiento del líquido y la bebida podría no calentarse tanto como debiera. Asegúrese siempre de limpiar a fondo la placa de calentamiento después de haber preparado bebidas con cacao en polvo.  Para prevenir que el cacao en polvo se asiente, recomendamos mezclar el cacao en polvo en una pequeña cantidad de agua hirviendo y mezclarla en una pasta antes de añadirla a la Máquina de Bebidas Calientes. O, para la mayoría de las recetas se puede utilizar HERSHEY’S jarabe de chocolate en vez de cacao en polvo y azúcar. RECETAS Usted también puede substituir en cualquier receta una cantidad igual de leche de 2% o 1% de grasa, desnatada, o leche de soya. Siga estas instrucciones básicas para todas las recetas indicadas a continuación. Agregue los ingredientes a la Máquina de Bebidas Calientes, comenzando con los líquidos, y pulse el botón del ajuste deseado. El ajuste “HEAT & HI SPEED” (calentar y alta velocidad) es mejor para mezclar aquellas bebidas que utilizan ingredientes secos. Espere a que la Máquina de Bebidas Calientes se apague automáticamente. Pulse el botón “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter) para servir la bebida en un vaso. La función “FROTH & DISPENSE” (espumar y verter) agita la bebida para servirla con la máxima cantidad de espuma en su vaso. ¡Sea creativo! “Perfectamente de Chocolate” Chocolate Caliente de HERSHEY’S ½ taza azucar ¼ taza chocolate en polvo de HERSHEY pizca de sal ⅓ taza agua caliente 4 tazas (.95 L) leche ¾ cdta. extracto de vainilla Malvaviscos miniatura o crema batida endulzado (opcional) Variations: Cacao de Especias: ⅛ cdta. canela molida y ⅛ tsp. nuez moscada molida. Sirve con canela en rama, si lo desea. Cacao Menta: ½ cdta. extracto de menta O 2 a 3 cda. crema de menta blanca. Cacao Cítricos: ½ cdta. extracto de naranja O 2 a 3 tbsp. licor de naranja. Moca Swiss: 2 a 2½ cdta. café instantáneo en polvo. Cocoa au Lait: Omitir malvaviscos o crema batida. Añadir 2 cdas. helado de vainilla ablandada encima de la taza de cacao en el momento de servir. Cacao Delgado: Omitir azucar. Combine chocolate en polvo, sal y agua; sustituto leche sin grasa. Siga las instrucciones. Con vainilla, revuelva en sustituto del azúcar con edulcorantes equivalencia de ½ taza de azucar. Cacao Canadianse: ½ cdta. extracto de arce. Español - 7 Chocolate Caliente con Moca de HERSHEY ¼ taza azucar 2 cda. chocolate en polvo de HERSHEY 2 cda. agua 1 taza crema para batir 1 ¼ a 2 tazas café Nota: Esta receta se puede doblar para uso en la máquina de bebidas calientes. . Español - 8 GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico Focus Products Group International, LLC (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa. Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de alguna manera. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al (866) 290-1851, o envíenos un correo electrónico a [email protected]. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com, al correo electrónico [email protected], o por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a: Focus Products Group International, LLC. Atención: Customer Care Dept. P. O. Box 53 West Bend, WI 53095 Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sírvase primero ponerse en contacto con el Dept. de Atención al Cliente para solicitar el monto total del pedido. Envíe su pago junto con una carta en la que indique el modelo y número de catálogo del aparato, que se puede encontrar en la parte inferior o posterior del aparato, una descripción de la parte o partes que usted está pidiendo, y la cantidad que desea. Su cheque debe hacerse a nombre de Focus Products Group International, LLC. Se sumará al total el impuesto de venta estatal/provincial que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. Estime un lapso de dos semanas para el procesamiento y la entrega. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):____________________________ Español - 9 L5921 05/15 West Bend®, una Marca de Focus Products Group International, LLC. Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

West Bend CL400BGH Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para