DESCRIPTION OF THIS PRODUCT
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DIGITAL COMPACT THERMOMETER
TERMÓMETRO DIGITAL COMPACTO
MT 1671
Measuring sensor
Sensor de medición
Display Field
Pantalla (display)
ON/OFF button
Botón de puesta en marcha
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• The thermometer is suitable exclusively for measurement
of the body temperature!
• The battery cover is sonic-welded with the main housing of the
thermometer; the battery is well sealed inside the thermometer to
reduce the risk to be swallowed by children.
• Protect the thermometer from hitting and striking!
• Avoid ambient temperatures above 60 °C. NEVER boil the
thermometer!
• Use only the commercial disinfectants listed in the section
«cleaning and disinfecting» to clean the thermometer. The
thermometer must be intact when immersed in liquid disinfectant.
• The manufacturer recommends to verify the accuracy by an autho-
rised laboratory every 2 years.
Batteries and electronic instruments must be disposed of
in accordance with the locally applicable regulations, not
with domestic waste.
TURNING ON THE THERMOMETER
To turn on the thermometer, push the button on top; the display test is
performed. All segments should be displayed. Then at an ambient
temperature of less than 32 °C, an «L» and a «°C» flashes at the
upper right of the display field. The thermometer is now ready for use.
USING THE THERMOMETER
Choose the preferred measuring method. During a measurement, the
current temperature is displayed continuously. The «°C» symbol
flashes during this period of time. If the «°C» is no longer flashing,
this means that the measured increase in temperature is now less
than 0.1 °C in 16 seconds and that the thermometer is ready for
reading.
To prolong the life of the battery, turn it off after use by pressing the
operating button briefly. Otherwise the thermometer will automati-
cally turn off after about 10 minutes.
STORAGE OF MEASURED VALUES
If you hold the button down for more than 3 seconds when turning
the thermometer on, the maximum temperature stored automatically
at the last measurement will be displayed. At the same time, a small
«M» for memory will appear at the right of the display. After 3 more
seconds, this value will disappear and the thermometer will switch
to the normal measurement mode. Then the stored value is erased.
MEASURING METHODS
In the mouth (oral)
Position the thermometer in one of the two pockets under the
tongue, to the left or right of the root of the tongue. The measuring
sensor must be in good contact with the tissue. Close your mouth
and breathe evenly through the nose to prevent the measurement
from being influenced by inhaled/exhaled air.
Approx. measuring time: 1 minute.
In the anus (rectal)
This is the most reliable measuring method, and is especially appro-
priate for infants and small children. Carefully insert the tip of the
thermometer 2 to 3 cm into the anal aperture.
Approx. measuring time: 1 minute!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• El termómetro debe usarse únicamente para medir la
temperatura corporal.
• El termómetro contiene pequeñas piezas (pila,etc.) que un niño
podría ingerir con facilidad. Por lo tanto, no deje el termómetro al
alcance de los niños.
• Proteja el termómetro de golpes y choques.
• Evite someter el termómetro a una temperatura ambiental
superior a 60 °C. El termómetro NUNCA debe ser hervido.
• Para limpiar el termómetro, utilice solamente agua. Para desinfec-
tarlo, consulte el apartado de «Limpieza y desinfección». El
termómetro debe estar intacto para ser sumergido en la solución
desinfectante con total seguridad.
• El fabricante recomienda comprobar cada 2 años la precisión del
termómetro en un laboratorio autorizado.
Las pilas y los instrumentos electrónicos han de eliminarse
de acuerdo con las reglamentaciones locales aplicables y no
deben tirarse a la basura doméstica.
PUESTA EN MARCHA DEL TERMÓMETRO
Para conectar el termómetro, pulse el botón superior; en este
momento el termómetro realiza un test para comprobar el buen
funcionamiento del display. Todos los iconos deben aparecer en la
pantalla. A temperatura ambiente inferior a 32 °C, aparecen en la
parte superior derecha del display una «L» fija y una «°C» parpa-
deante. El termómetro está listo para ser usado.
MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA
Elija el método de medición preferido. Durante la medición, a medi-
da que va subiendo la temperatura, ésta va apareciendo en el dis-
play. El símbolo «°C» parpadea durante todo este tiempo. Si la «°C»
ya no parpadea, significa que la variación de temperatura detectada
ahora, no ha sido superior a 0.1 °C durante 16 segundos y ya se
puede leer la temperatura obtenida en la medición.
Una vez terminada la medición, es aconsejable apagar el ter-
mómetro para prolongar, así, la vida de la pila. Para apagarlo, sólo
tiene que pulsar el botón durante unos instantes. En cualquier caso,
el termómetro se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos,
aproximadamente.
MEMORIA DEL VALOR MEDIDO
Si al poner en marcha el termómetro, mantiene la presión sobre el
botón durante 3 segundos, aparece automáticamente la temperatura
máxima registrada en la última toma. A la derecha del visor aparecerá
también una pequeña «M» parpadeante para indicar que es la tempe-
ratura memorizada. Pasados otros 3 segundos, el valor desaparecerá y
el termómetro queda en el modo de medición normal. El valor antes
memorizado es borrado.
TIPOS DE MEDICIÓN
En la boca (vía oral):
Coloque el termómetro en una de las dos bolsas situadas debajo de
la lengua, a la derecha o a la izquierda de la raíz de la lengua. El sen-
sor de medición tiene que estar en buen contacto con el tejido.
Cierre la boca y respire tranquilamente por la nariz para evitar que la
medición se vea influenciada por el aire inhalado/exhalado. Duración
aprox. de la medición: ¡1 minuto!.
IB MT 1671 EN-ES 5209