Kenmore 41213 El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario
®
Use & Care Guide
l CO
Manual del Usuario
Models, Modelos 790.4249.1.-,4349-I--
.,.....- Color number, n0mero de color
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, mL60179 U.S.A.
www.sears.com
P/N 318200618 Rev. A (0404)
®
COOKTOP
Use & Care Guide
E COOl
Manual del Usuario
J
_A
Models, Modelos 790.4249% 4349;_--
.,.-'-= Color number, nOmero de color
Sears Roebuck and Co°, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
wwwosears,oom
P/N 318200618 Rev. A (0404)
Tab a de materias
Garantia de UapUanchade cocina ................................... 14
Registro deUProducto ..................................................... 14
Ubicaci6n de UapUacade serie ........................................ 14
UMPORTANTES UNSTRUCCUONES
DE SEGURIDAD ....................................................... 15-16
Acuerdos de protecci6n ................................................. 17
Cocinando en UaPUanchade Cocina .......................... 18-19
Ajuste de UosControUesde Superficie ............................. 19
Cuidado y Limpieza GeneraU ..................................... 20-22
Antes de Uamar ............................................................. 23
Serv'icio Sears .......................................... Cubierta trasera
Registro Producto
En eUespacio a continuaci6n, ingrese Uafecha de compra,
eUmodeUoy eUnOmero de serie de su producto, Encontrar_.
eUmodeUo y eUnOmero de serie impresos en UapUacade
serie, Esta pUacade serie esta ubicada sobre Uacocina,
Vea eJ pie de esta p_.gina donde se describe la ubicaci6n
de la placa de serie,
No, de Modelo 790.
No, de Serie
Fechade Compra
Conserve estasinstruccionesy su recibode compra para
referencia futura,
Garantia de P ancha de Cocinar
GARANTIA CO_PLETA DE UN ANO PARATODAS LAS PIEZAS
Si dentro de un aSo desde la fecha de instalaci6n, alguna de las piezas no funciona en forma adecuada debido a un defecto
de material o fabricaci6n, Sears la reemplazara o reparar_, a nuestra opci6n, gratuitamente,
Si este producto se usa para otros prop6sitos que no sean los normales del hogar, la garantia anterior es s61ovalida durante
90 dias,
EL SERVlCIO BAJO LA GARANTIA ESTA DISPONIBLE PONENDOSE EN CONTACTO SEARS AL 1-888-SU-HOGAR sM,
Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted tambien puede tener otros derechos que varian de un
estado a otro,
Sears Roebuck and Co,, Dept, 817WA Hoffman Estates, IL 60179
Ubicaci6n de p aca de serie.
Encontrar_. el modelo y el nOmero de serie imprimado
en la placa de serie, La placa de serie est,. ubicada
bajo la plancha de cocina,
Yea la ilustraci6n para la ubicaci6n exacta, AsegOrese
de tomar nota del nOmero de serie para futura
referencia (vea aqui arriba, Registro del Producto),
La p_aca de serie
est_ ubicada bajo _a
homiHa.
14
lmportantes lnstrucciones de Seguridad
Lea todas las instrucciones antes de uti_izar e_aparato
Guarde estas instrueciones para futura consultaci6n
Este manual contiene importantesmensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad.
Indica una S!tuaci6n de #eligr0 inm!nente, JaCuaLde no Se[ evitada puede oCasionar heridas leves 0 da¢_osal
producto soEamente.
o Retire toda cinta adhesiva yempaquetado antes de usar
ta estufa, Destruya el cart6n y Jas bolsas de pl_stico
despu_s de haber desenvuetto taestufa. No permita que
los niSosjuegen con el material de empaquetado, No quite
la placa que indica el modelo y el nOmero de serie,
. instaJaci6n apropiada- AsegQrese que su aparato este
bien instaJadado y puesto a tierra pot un t_cnico
calificado de acuerdo con el NatioaJ Electrical Code
ANSI/NFPA No 70- Qltima edicici6n y los requisitos
locales, Instale solamente con las instrucciones provistas
con el empaquetado de la plancha de cocina,
Pregunte en su concesionario por un t6.cnico calificado y un
servicio autorizado Sears, Aprenda come desconectar la
estufa del cortacircuito o de la caja de fusibles en case de
emergencia,
o Servicio al usuario. No repare o remplace ninguna
pieza de su aparato a menos que se to recomiende los
manuaJes especfficamente, Culaquier typo de servicio
debe ser hecho por un tecnico calificado, Esto reducir_, el
riesgo de heridas personales o de daSos al aparato,
o Nunca modifique o affere la constituci6n de una estufa
moviendo ta patas niveladoras, ni el aJambrado u otra
parte del aparato.
_r__ Pararse o acostarse sobre esta
cocina puede provocar graves lesiones y tambien puede
daSar ta cocina. No permita que los niSos se suban a la
cocina ni que jueguen cerca de la cocina,
o NO TOQUE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE O
LAS AREAS CERCANAS A ESOS QUEMADORES. Las
superficies o los elementos del homo pueden estar
calientes aOnque est6n de color oscuro. Las areas cerca
de la superficie pueden estar Iosuficientemente calientes
para causar quemaduras. Despu6s o antes del use, no
permita que la ropa u otros materiales inflamaNes esten en
contacto con estas areas hasta que hallan enfriado. Estas
areas son: la plancha de cocinar, las areas frente a la
o Use una vestimenta apropiada. No use ropa que es
sueJta u hoJgada cuando utHice et aparato. No ponga la
ropa u otros materiales infiamables en contacto con las
areas calientes,
Nunca utilice su aparato para
caJentar o entibiar ta pieza.
o No utilice agua o hari na para apagar an fuego- Apague
et fuego con la tapa de una sart_n o use soda c_ustica, ":"
un qu_mico seco oun extinguidor en aeros61.
o Cuando ca,,ente substanc,as grasosas, tenga ;
cuidado, Puede ocasionar un fuego si es calentado per
UtHice unicamente los soportes para recipientes que
est_n secos. Los soportes que est_n hQmedos o
mojados puden ocasionar quemaduras a causa del
vapor. No permita que los soportes esten en contacto con
las superficies calientes. No utilice una toalla o un papel
o AImacenamiento sobre deJ aparato. Los materiaJes
inflamabtes no deberian set almacenados sobre Ja
unidad. Esto induye el papel, el plastico y la ropa como:
libros de cocina, recipientes de pl_.stico o toallas, asi como
liquidos inflamables. No almacene explosivos come latas
de aeros61 sobre del aparato. Los materiles inflamables
pueden explotar y ocasionar fuego o daSos a la propiedad.
No aJamacene objetos de interes para
tos niSos en tos armarios que est_n sobre la cocina.
o No deje a los niSos solos. Los niSos no deben set
dejados solos o sin atenci6n donde el aparato este
funcionando, No les permita sentarse o pararse sobre
niguna parte del aparato,
o No caliente recipientes de comida que est_n cerrados-
La presi6n al interior de estos puede hacertos explotar
y ocasionar heridas.
iMPORTANTE- No trate de uti_izar e_homo durante un
corte de etectricidad. Si no hay electricidad, apaga su
estufa, Si no apaga el homo y que la electricidad es
restablecida, el homo puede seguir funcionando, La
comida que deja sin cuidado puede quemarse o
deteriorarse,
15
lmportantes lnstrucciones de Seguridad
mNSTRUCCIONES mMPORTANTES PARA o Cubierta de ventitaci6n. La cubierta de ventHaci6n
UTmUZAR SU PLANCHA DE COCINAR. sobre eU Area de cocci6n debe ser Hmpiada
o Saber que perillas controlan cada una de tos frecuentemente, demaneraquelagrasadelacocci6nno
quemadores, se acumule en la cubierta o en el filtro,
o Limpie Ja pJancha de cocina regularmente para
mantener todas Jas partes sin grasa que puede
encenderse y causar un incendio, La cubierta del escape
de ventilaci6n y los filtros de grasa deben estar fimpios, No
permita que la grasa se acumule en la cubierta o en el filtro,
Los dep6sitos grasosos pueden encenderse y causar un
incendio, Cuando caliente comida bajo la cubierta, encienda
el ventilador, Consulte las instrucciones del fabricante para
la limpieza,
Utilice una sart_n de tamaSo
apropiado, Este aparato esta equipado con quemadores de
diferentes tamaSos, Elija utensilios con las bases aplanadas
y Io suficientemente grandes para cubrir todo el area del
quemador, Utilizar utensilios mAs pequeSos puede exponer
parte del quemador y ocasionar quemaduras de las prendas
que lleva puesta,
o No use cubiertas decorativas para Jos quemadores
de superficie. Si se enciende un quemador
accidentalmente, la cubierta decorativa se calentara y
puede derretirse, Usted no podra ver que el quemador
estA encendido, Se quemarA si toca las cubiertas
calientes,
PARA PLANCHAS DE COCmNAR Y
RESmSTENCIAS ESPmRALES SOLAMENTE
o No Jsumerja ni remoje elementos de quemador
separables- Los quemadores nunca se deben
sumergir en agua, Los quemadores se autolimpian
durante el functionamiento normal,
o AsegQrese de que tos recipientes de goteo est_n
bien ubicados- La ausencia de estos recipienes
durante la cocci6n pueden causar daSos al alabrado o
a los componenes que estAn debajo,
o Los mangos de Jos utensiHos deben set colocados
hacia el interior yno sobre otras unidades de su perficie,
Para reducir el riesgo de quemaduras, el encendido de
materiales infiamables y los derrames ocasionados de
casualidad,
, Nunca deje tos quemadoreas con aJta temperatura sin
cuidado- Los derrames ocasionan humo y derrames
grasosos que pueden encenderse, o una sart6n que ha
calentado per mucho tiempo puede derretirse,
ADVERTENCmA DE SEGURmDAD mMPORTANTE
El California Safe Drinking Water y Toxic Enforcement
Act requiere al Gobierno de Cafifornia de pubficar una
fista de sustancias conocidas por el estado como causa
de cancer, defectos de nacimiento u otros daSos
reproductivos, y requiere que se avisen los usuarios
sobre la exposici6n eventual a sustancias,
o Delineadores protectores, No utilice pelicula de
aluminium a la base del homo uotra parte del aparato, S61o
utilizela para cubrir la comida cuando est6, cociendola,
Cualquier otra utilizaci6n puede ocasionar un incendio, una
electrocuci6n o un cortocircuito,
o Utensilios de cocina envidriados- S61oalgunos tipos de
utensiliosde vidrio, devidrio/ceramica, decerAmica pueden
resistir la temperatura del quemador de su plancha de
cocinar, Verifique las recomendaciones del fabricante
sobre el use con las planchas de cocinar,
16
ACUERDOS DE PROTECCION
En _os EU.
Acuerdos Maestro de Protecci6n
FeHcitaciones pot haber hecho una compra inteHgente. Su
nuevo producto Kenmord _es dise_ado y manufacturado
para muchos a_os de servicio confiabUe. Pero como todo
producto, pod ria reque rir mantenimiento preventivo o
reparaci6n entre tiempo. Ahi es cuando eUtenet un Acuerdo
Maestro de Protecci6n Uepodria ahorrar dinero y moUestias.
Compre ya un Acuerdo Maestro de Proteccidn y pretejase
de gastos y frustraciones inesperadas.
EUAcuerdo Maestro de Protecci6n tambi6n ayuda a extender
Uavida de su nuevo producto. Esto es Uoque se incUuyeen
eUAcuerdo.
[_ Servicio ProfesionaJ pot nuestros 12,000 especiaHstas
profesionales en reparaci6n.
[_ Servicio Himitado sin cargo pot piezas y servicio en
toda reparaci6n cubierta
[_ Garantia de"No-Hm6n'- reemplaza su producto
cubierto si ocurren cuatro o m_.sdesperfectos dentro de
doce meses.
[_ Reemplazo de Producto si el producto cubierto no
puede set reparado.
5_ Verificaci6n de Mantenimiento Preventivo Anua! a su
petici6n sin cargos adicionales.
[Y_ Pronta ayuda pot tel_fono- apoyo pot tel6fono pot un
t6cnico de Sears en los productos que requieran
reparaci6n en casa, m_.sla conveniencia de hacer cita
para reparaci6n.
[_ Protecci6n contra picos de energia o daSos el6ctricos
causados pot fiuctuaciones en energia.
[_ Reembolso de aJquiter si la reparaci6n de su producto
cubierto toma m_.stiempo de Io prometido.
Una vez compres el Acuerdo, una simple Ilamada telef6nica
es todo Io que necesitas para hacer cita para su servicio.
Puedes Ilamar a cualquier hora, dia o noche o concertar una
cita para se_,icio via computadora.
En Canada
Acuerdos de Mantenimiento
Su compra tiene valor mayor porque puedes depender de
Sears HomeCentraP para sewicio. Con sobre 2,400
T6cnicos de Servicios y m_.sde un millTn de piezas y
accesorios, tenemos las herramientas, piezas,
conocimiento y destrezas para asegurar nuestro
compromiso: Le damos servicio a Io que vendemos.
Su producto Kenmore_es diseSado y puesto a prueba para
proveer muchos aSos de operaci6n confiable. Pero como
todo producto, podria requerir se_,icio entre tiempo. El
Acuerdo de Mantenimiento Sears le ofrece un programa de
servicio incomparable a un precio m6dico.
El Acuerdo de Mantenimiento Sears:
Es su manera de comprar servicio para el maSana a
precio de hoy
Elimina facturas pot reparaci6n como resultado de uso y
desgaste normal
Provee apoyo via tel6,fono de un t6cnico de Sears en
productos que requieran reparaci6n en casa
. Aunque no necesite reparaci6n, provee Verificaci6n de
Mantenimiento Preventivo anual, a su petici6n, para
asegurar que su producto est,. en condiciones apropiadas.
AJgunas Hmitacionee podrian aplicar. Para m_s
informaci6n sobre et Acuerdo de Mantenimiento de
Sears Canada,
ttame aJ1-800-381-8885.
Sears tiene sobre 12,000 especialistas profesionales de
reparaci6n, con acceso a sobre 4.5 millones de piezas y
accesorios de calidad. Esa es la dase de profesionalismo
con la que puedes contar para ayudar a prolongar la vida de
su nueva compra pot muchos aSos. iCompre su Acuerdo
Maestro de Protecci6n hoy!
AJgunae limitaciones y e×cJusionee podrian apJicar.
Para precioe e informaciTn adicionaJ, ttame aJ1-800-827-
6855.
Servicio de lnstaJaci6n Sears
Para instafaci4n profesiona/ de Sears en enseres del hogar,
abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros
articulos mayores del hogar, en EU. Ilame al
1-800-4-MY-HOME ®
17
Cocinando en la plancha de cocina
Use el utensilio correcto BUENO
Use utensilios de
rondo piano para _,
que tengan buen
contacto con toda
[a superficb de[
ebmento
cabfactor.
Verifique s[ e[ rondo
es piano pasando
una regia a trav@s Figura 2
de[ rondo de[
utensii[o (Ver Figura 2). Aseg0rese de seguir
[as recomendaciones para usar utensilios
como se muestra en [a Figura 1.
Nota: El tamaSo y el tipo del utensilio
usado influira en el ajuste necesario para
obtener los mejores resultados.
o Fondo piano y lados rectos.
o Tapas que aprieten bien.
El peso del mango que no
vuelque el sart@n.El utensilio
debe estar bien equilibrado.
Los tamaSos de los utensilios
son apropiados para la
cantidad de alimento que se
preparara, y para el tamaSo del
Fabricado de un material que
sea buen conductor del calor.
Facil de limpiar.
Siempre haga coincidir el
diametro del utensilio con el
diametro del elemento superior.
Figura 1
Cacerolas y soportes especiales
Los Weks con rondos pianos ade-
cuados para usarse en la cubierta est6.n
disponibles en la mayoria de las tiendas
de articulos de cocina y en las
ferreterias.
Soportes met,_/icos : No use soportes
met_.licos. El rondo de las cacerolas
debe estar en contacto directo con los
NO use dos elementos calentar una cacerola grande como una
rustidera o una plancha, ni deje que los utensilios hiervan hasta quedarse sin
liquido. El rondo de la cacerola en cualquiera de estos casos puede decolorar o
cuartear la superficie de porcelana esmaltada de la cocina, y daSar los elementos
de superficie y/o daSar las bandejas recolectoras (si esta equipada).
POBRE
Fondos curvos y combados de
los utensilios
W
"iiiiii!ii}ii}ii}@i_
_1 I_
El utensilio sobresale m_.s de
media pulgada del elemento.
÷1
El utensilio es mas peque_o que el
elemento.
El mango pesado hace vobar el
utensil[o.
NO use un wok que est@equipado
con un anillo met_.lico que se
extienda mas all_.del elemento de
superficie. Debido a que este anillo
aprisiona el calor, el elemento de
superficie y la superficie de la
cubierta pueden verse da_ados.
18
Cocinando en plancha de cocina
Truces para el cierre de cacerolas e Jnformaci6n
ParautHizar
caceroUasse requbreque
microorganismosseandestruidosy
que Uasjarrassean seHadas
compbtamente, Cuando seusan
caceroUasaUba_o Maria,un Hgero
hen/ordebe sermantenidoduranteeU
tbmpo necesario,Cuando utHbeuna
caceroUaa presi6n,estadebe
mantenersecontinuaporeUtiempo
necesario,
La utHizaci6n de caceroUas con tapa podria ocasionar una
gran cantidad de vapor, Sea precavido para evitar quemaduras, Tome Ua
habitud de bvantar Uatapa en Uadirecci6n opuesta a Usted y asi dirigir el
vapor del otro lado,
1, Utilice recetas conocidas y siga las instrucciones con cuidado,
Verifique con el fabricante de jarras en vidrio sobre las Oltimas
informaciones respecto al cierre de cacerolas,
2, Utilice Onicamente cacerolas a base plana, El calor se reparte
uniformemente cuando la base es plana,
3, Coloque las cacerolas en el centro del ebmento de superficie,
4, Comience con agua caliente y a alta intensidad para hervir el agua m6.s
r_.pido, Luego, disminuya la intensidad del fuego y mantener un hervor
constante,
5, Es mejor mantener cerrado peque_as y ligeras cantidades,
Evite de da_ar _a p_ancha de cocina:
1, No utilice baSos de agua o cacerolas a presi6n que sean m&s anchas que
el borde del ebmento de superficie (2,5 cm),
2, No deje baSos de agua o cacerolas a presi6n a alta intensidad y por mucho
tiempo,
3, Alteme los ebmentos de superficie cada vez para permitir que las
unidades y sus alrededores se enfrien, No use la misma _.reade la
superficie para cocinar todo el dia,
Ajuste de contro es de superficie
NOTA: La periHa de controJ que
se muestra es representativa.
1, Coloque el utensilio de cocina sobre el quemadoL
2, Empuje la perilla de control y dele vuelta hasta el puesto deseado, :::::_
Comience la mayoria de las operaciones de cocina con un reglaje mas alto {:
y uegocamb,eauoreg ajemasbajoparaterm,oarcocc, o,Lasper,,as
de control no tinene que ponerse exactamente en un punto particular,
Utilice los indicios como guia y ajuste los controles segOn sea necesario,
3, Cuando Ja cocci6n se haya terminado, apague eJ elemento de
euperficie antes de quitar eJuteneitio de cocina. Nota: La luz indicadora
de la superficie briHar_ cuando uno o m_.s de los ebmentos estan
encendidos, Un vistazo r_.pido es una manera f&cil de asegurarse de que
todos los controbs estan apagados,
Los reglajes sugeridos en el cuadro abajo est_.n basados en
cocciones usando cazuelas de aluminio de peso mediano con
tapas, Los reglajes pueden variar al usar otto tipo de utensilio,
Nota: EJ l'egJaje necesario para toe mejol'es l'esuJtados de
coccci6n ser_ influido pot eJtarnaSo y tipo de utensilio que
se emptea y pot ta cantidad y tipo de aJimento que se
cocina.
No coJoque encirna de una estufa
encendida art_cuJos de pJ_stico taJes como saieros y
pirnenteros, sujeta-cucharas o envoJturas de pl_stico. Estos
articulos pueden derretirse o encenderse, Las agarraderas, las
toallas o las cucharas de madera pueden encenderse si se las
coloca demasiado cerca de los quemadores,
RegJaje Tipo de cocci6n
ALTO (Hi) Para comenzar la mayoria de
alimentos, hervir agua, asar en
cazuela
MEDIO ALTO Para continuar una ebullici6n
(5) r_.pida, freir, freir en aceite
abundante
MEDIO BAJO
(2°4) escalfar, guisar
FUEGO LENTO Para mantener la comida
(LO) caliente, derritir, cocer a fuego
lento
19
Cuidado y Limpieza Genera
Limpieza de diferentes partes de Ja pJancha de cocinar
Antes de HmpiarcuaUqubr parte de Uaestufa, asegQrese que todos bs controbs est_.napagados y que Uaestufa est,. fria,
RETIRE LOS DERRAMES Y LAS MANCHAS DUFiCULESTAN PRONTO COMO PUEDA, LA UMPEZA CONSTANTE
DUSMUNUURAEL ESFUERZO DE UNA UMPEZA A FONDO,
Surfaces
Piezas de aluminio
Perillas de control pintadas
o de pJ_stico y piezas
decorativas.
Panel de controJ
Resistencias y bandejas
Esmalte de porceJana
Plancha de cocinar
Acero inoxidabte, partes de
crorao
Como Hmpiar_as
Use agua jabonosa y caliente con un paso, Seque con un paso limpio,
Para limpieza general, use agua jabonosa y caliente con un paFio,Para manchas mas
dificibs y de grasa, aplique un poco de detergente directamente sobre las manchas,
Dejelo per unos 30 a 60 minutes, Enjuage con un paFio mojado y deje secar, NO USE
limpiadores abrasivos sobre estos materiabs pues pueden raspar,
Lirnpie e/pane/de centre/despues de cada use. Antes de/impiar el panel de control,
apague todos los controbs y retire las perillas de control, Para retirarlas, tire la perilla
de su eje, Limpie con agua caliente yjabonosa con un paso de vajilla, AsegQrese de
escurrir toda el agua del paso antes de frotar el panel, sobre todo alrededor de los
controbs, Demasiada agua alrededor de los controbs puede daSar el
el6ctrodomestico, AsegOrese de remojar los limpiadores puesto que hay manchas
debidas al calor que no pueden ser retiradas, Para volver a colocar las perillas
despu6s de la limpieza, trate de alinear los lados planes de la perilla y del eje, luego
empuje la perilla hasta su lugar,
Se pueden desenchufar y retirar las resistencias para facilitar la limpieza de las
bandejas, Estas resistencias se limpian solas cuando est_.n funcionando, La comida
que caiga sobre una resistencia caliente se quemar_.; la que caiga sobre una
resistencia fria puede limpiarse con un paso hQmedo; cualquier suciedad sobrante se
quemar_, la pr6xima vez que se use una resistencia, NUNCA SUMERJA LA
RESmSTENCmA EN AGUA, Para retirar las resistencias y sus bandejas, siga las
instrucciones del capitulo Limpieza general
Para limpiar las bandejas, 16.velasen agua caliente y jabonosa o en el lavaplatos,
Enjuague y seque mientras ain est6n calientes, Las manchas quemadas y dificiles de
quitar pueden eliminarse remojando las bandejas durante aproximadamente 20
minutos en un limpiador liquido algo diluido o con una soluci6n que contenga partes
iguales de amoniaco y agua, Despu6s de haberlas remojado, se puede usar un cepillo
de nil6n, NO use limpiadores abrasivos nialmohadillas de lana de acero ya que podrian
rayar las superficies, Enjuague usando siempre agua limpia y pula despu6s, Luego,
seque con un paso suave y seco, Para reemplazar las bandejas y las resistencias, siga
las instrucciones que se dan en la secci6n intitulada Limpieza general
Rasque delicadamente con una esponja retirara, la mayoria de las manchas, Enjuage
con una mezcla de agua y amoniaco (1:1), Si es necesario, cubra las manchas con una
toalla remojada de amoniaco pot unos 30-40 minutos, Enjuage con agua y un paso
mojado y luego frote con una esponja jabonosa, Enjuage y seque con un paso limpio,
Retire todo limpiador o sino la porcelana puede daSarse cuando vuelva a calentar la
estufa en el futuro, NO use los limpiadores con vaporisador sobre la plancha de cocinar,
Limpie con agua limpia con jab6n y una tela para platos, Enjuague con agua limpia y una
tela, No use timpiadores con una aJta concentraci6n de ctoruros o cJoro. No use
limpiadores de refregado duros, Use s61olimpiadores de cocina que estan especialmente
dise_ados para la limpieza de acero, Siempre asegQrese de eliminar los limpiadores de la
superficie pues se puede producir manchas de bluish durante la calefacci6n, que no puede
set eliminada,
20
Cuidado y Limpieza Genera
Jnstrucciones para limpiar la cocina en porcelana
Una Hmpbza adecuada y reguUares importante para mantener UaporceUana de su cocina.
Si comida o grasa no son rapidamente retirados, estos pueden quemar Uacocina y causar
permanente descobraci6n.
Limpieza Cotidiana
Para manchas normaJes:
1. Deje enfriar Uasuperficb de Uacocina.
2. Retire Uasmanchas con un papeUo con un pa5o jabonoso.
3. Si es necesario, use un pa5ojabonoso en metaUu otro fimpiador casero.
4. AsegOrese de bien retirar bs Hmpiadores o UaporceUanapod ria dafiarse aUmomento deU
cabntambnto.
Para manchas dificHes:
1. Deje enfriar la superficie de la cocina.
2. Use un pa5o enjuagado con agua tibia o cubra las manchas con una solucidn de agua
y amoniaco. Frote delicadamente. Enjuague y seque con un pa5o limpio.
SUPERFICIES AGENTES LIMPIADORES INSTRUCClONES
Esma_te de porcelana Limpiadores suaves o Utilice una esponja o un pa_o
(cocina, superficie paSos de acero y lana con hOmedo con jab6n, enjuague
debajo de la eoeina) jab6n, y seque.
Agua caliente con jab6n o
Quemador
Panet de Control
Utilice un paso hOmedo con
jab6n o una toafla de papel,
quite el polvo y seque. No
use limpiadores abrasives.
No
utilize ningOn tipo de limpiador
en una cocina cafiente. Las
emanaciones pueden ser
peflgrosas para la salud o
pueden da5ar la superficie de
la cocina.
Antes de
limpiar la cocina, asegL_rese
que todos los controles est#,n
apagados y que la cocina ha
enfriado,
NO utitize
timpiadores de homo
comerciaJes en la parte
exterior induyendo la
superficie o el marco de la
puerta.
21
Cuidado y Limpieza Genera
Para retirar y rempnazar las homillas y los recipientes
Antes de limpiar las hornillas, asegQrese que esten frias y que las
perillas de control est_.nen posici6n off (APAGADO),
Nunca ponga la homilta completamente en el agua.
Nunca deja tapas sobre las hornillas porque puede set daSadas si
las hornillas se encienden pot accidente,
cuidado de no dobJar Jas
extremidades cuando
coloque Jas hornHlas
tuego de tirnpiartas.
Para retirar
1, Levante el borde de la superficie al otro lado del
extremo de la terminal justo Io suficiente para
dejar visible el borde del bowl de drenaje,
2, Deslice suavemente la superficie fuera del toma de
la terminal,
3, Levante el bowl de drenaje y retirelo,
Para cambiar
1, Alinee la abertura del bowl de drenaje con el toma
de la terminal,
2, Sostenga la superficie a nivel Io m_.sposible y
deslice el extremo de la terminal a traves de la
abertura y dentro del toma de la terminal,
3, AsegQrese de que el elemento de superficie est6 a
nivel para reducir el peligro de que las ollas se
deslicen y caigan fuera de la superficie,
Levantar la tapa para hacer la limpieza
1, Tome los lados ylevante desde el frente, AIgunos modelos pueden tener una varilla para
levantar para apoyar la cocina en su posici6n vertical, Levante la tapa s61oIo suficiente
para permitir que la varilla de apoyo quede en su lugar, luego baje lentamente lacocina
sobre la varilla elevada,
2, Limpie la superficie de abajo con un paso limpio y agua jabonosa caliente,
3, Baje suavemente la cocina y col6quela dentro del marco, Si su modelo tiene una varilla
de apoyo, baje la varilla de apoyo y luego baje suavemente la cocina ycol6quela dentro
del marco,
AI bajar la tapa de la estufa, hay que sostener sus bordes con las puntas
de los dedos solamente, Tenet mucho cuidado de no machucarse los dedos, NO se debe
soltar ni doblar la tapa de la estufa al levantarla o bajarla, esto podria daSar la superficie,
22
Antes de JJamar
SoUuciones a probbmas comunes
Antes de flamaral servicio, revise 6sta Hsta, Puede ahorrarb tbmpo y dinero, Esta Hstacontbne situaciones comunes que
no son el resultado de errores de fabricaci6n o materiabs de este artefacto,
SITUACmONES CAUSAS POSBLES/SOLUCKSN
La pJancha de cocina
no funciona.
Las fusibbs da la casa han fundido o el cortacircuitos del homo ha saltado o abierto
inmediatamente despues de la instalaci6n. Los fusibbs de la casa no est6.ncompbtamente
encajados o engranados. Revise los fusibbs o encienda el cortacircuitos con cuidado. Llama
a su representante o agente de servicio autorizado.
La instalaci6n de cables no est,. terminada. Llame al 1-800-4-MY-HOME para obtener servicio
(Ver la cobertura posterior).
Interrupci6n de corriente. Verifique las luces de la casa. Llame a su compa_ia de ebctricidad.
Los elementos de
superficie no
calientan.
No hay corriente el6ctrica hacia el artefacto. Verifique las etapas en "La plancha de cocina
no f_Jneiona"o
Too low heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comes on.
El control el correcto eatS.puesto. AsegQrese de usar la perilla correcta para encender el
elementodeseado.
EJemento de superficie
muy caHente o no
suficientemente
caJiente.
Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor
deseada, Los puntos de indicio en las perillas indican reglajes de calor relativos y variaran
El voltaje es inapropiado. AsegQrese que el aparato est6 bien conectado al suministro de
energia especificado, Si no est,. seguro de esto, llame al 1-800-4-SU-HOGAR sMpara obtener
ayuda (Vea la cobertura),
Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas, AsegQrese de usar los utensilios
adecuados, Utilice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto, Las
cacerolas de peso mediano a robusto calientan mas uniformemente, Puesto que las cacerolas
de peso ligero no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse f6,cilmente,
Los alimentos no se
caiientan
uniformemente.
Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas. AsegQrese de usar los utensilios
adecuados, Utiiice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto, Las
cacerolas de peso mediano a robusto calientan mas uniformemente. Puesto que las cacerolas
de peso ligero no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse facilmente,
Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor
deseada,
Se forman hoyos en
Joerecipientes para
goteos o se est_n
oxidando.
Los alimentos addos tabs come los tomates, sise dejan permanecer dentro o encima de los
recipientes, causar_.n la corrosi6n, Quite y lave los recipientes para goteos tan pronto como
sea posible despu6s de un derrame,
El medio ambiente normal, Los hogares en la costa del mar est_.n expuestos al aire salado,
Proteja los recipientes tanto como sea posible evitando una exposici6n directa al aire salado,
Los recipientes para
goteos est_n
descoJor_ndose o
deform_ndose.
El rondo el utensilio se extiende mas alia de los elementos de superficie y da con la superficie
de la plancha de cocinar, Esto puede causar temperaturas tan altas que los recipientes para
goteos se decoloran, NO utilicie utensilios de este tipo, El tama_o del utensilio debe coincidir
con el tama_o del elemento, Los repuestos para los recipientes para goteos se pueden
comprar a su representante,
Los elementos de superficie no est_.nbien encajados en los terminales, Gire la perilla de
control a la posici6n OFF. AsegQrese de que el elemento de superficie este frio. Levante el
elemento de superficie, Coloque bien el elemento siguiendo las instrucciones en la secci6n
Cuidado y timpieza general
23

Transcripción de documentos

® Use & Care Guide l CO Manual del Usuario Models, Modelos 790.4249.1.-, 4349-I-.,..... - Color number, n0mero de color Sears Roebuck www.sears.com and Co., Hoffman Estates, mL 60179 U.S.A. P/N 318200618 Rev. A (0404) ® COOKTOP Use & Care Guide J E COOl _A Manual del Usuario Models, Modelos 790.4249% 4349;_-.,.-'= Color number, nOmero de color Sears Roebuck wwwosears,oom and Co°, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/N 318200618 Rev. A (0404) Tab a de materias Registro Garantia de UapUanchade cocina ................................... 14 Registro deUProducto ..................................................... 14 Ubicaci6n de UapUacade serie ........................................ 14 UMPORTANTES UNSTRUCCUONES DE SEGURIDAD ....................................................... 15-16 Acuerdos de protecci6n ................................................. 17 Cocinando en UaPUancha de Cocina .......................... 18-19 Ajuste de UosControUes de Superficie ............................. 19 Cuidado y Limpieza GeneraU ..................................... 20-22 Antes de Uamar ............................................................. 23 Serv'icio Sears .......................................... Cubierta trasera En eUespacio a continuaci6n, ingrese Uafecha de compra, eUmodeUo y eUnOmero de serie de su producto, Encontrar_. eUmodeUo y eUnOmero de serie impresos en UapUacade serie, Esta pUaca de serie esta ubicada sobre Uacocina, Vea eJ pie de esta p_.gina donde se describe la ubicaci6n de la placa de serie, No, de Modelo Producto 790. No, de Serie Fecha de Compra Conserve estas instrucciones y su recibode compra para referencia futura, Garantia de GARANTIA CO_PLETA P ancha de Cocinar DE UN ANO PARATODAS LAS PIEZAS Si dentro de un aSo desde la fecha de instalaci6n, alguna de las piezas no funciona en forma adecuada debido a un defecto de material o fabricaci6n, Sears la reemplazara o reparar_, a nuestra opci6n, gratuitamente, Si este producto se usa para otros prop6sitos que no sean los normales del hogar, la garantia anterior es s61ovalida durante 90 dias, EL SERVlCIO BAJO LA GARANTIA ESTA DISPONIBLE PONENDOSE EN CONTACTO SEARS AL 1-888-SU-HOGAR sM, Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted tambien puede tener otros derechos que varian de un estado a otro, Sears Roebuck and Co,, Dept, 817WA Hoffman Estates, IL 60179 Ubicaci6n de p aca de serie. Encontrar_. el modelo y el nOmero de serie imprimado en la placa de serie, La placa de serie est,. ubicada bajo la plancha de cocina, Yea la ilustraci6n para la ubicaci6n exacta, AsegOrese de tomar nota del nOmero de serie para futura referencia (vea aqui arriba, Registro del Producto), La p_aca de serie est_ ubicada bajo _a homiHa. 14 lmportantes lnstrucciones de Seguridad Lea todas las instrucciones antes de uti_izar e_ aparato Guarde estas instrueciones para futura consultaci6n Este manual contiene importantesmensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. Indica una S!tuaci6n de #eligr0 inm!nente, JaCuaLde no Se[ evitada puede oCasionar heridas leves 0 da¢_osal producto soEamente. o NO TOQUE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE O LAS AREAS CERCANAS A ESOS QUEMADORES. Las superficies o los elementos del homo pueden estar calientes aOn que est6n de color oscuro. Las areas cerca de la superficie pueden estar Io suficientemente calientes para causar quemaduras. Despu6s o antes del use, no permita que la ropa u otros materiales inflamaNes esten en contacto con estas areas hasta que hallan enfriado. Estas areas son: la plancha de cocinar, las areas frente a la o Retire toda cinta adhesiva yempaquetado antes de usar ta estufa, Destruya el cart6n y Jas bolsas de pl_stico despu_s de haber desenvuetto ta estufa. No permita que los niSosjuegen con el material de empaquetado, No quite la placa que indica el modelo y el nOmero de serie, . instaJaci6n apropiada- AsegQrese que su aparato este bien instaJadado y puesto a tierra pot un t_cnico calificado de acuerdo con el NatioaJ Electrical Code ANSI/NFPA No 70- Qltima edicici6n y los requisitos locales, Instale solamente con las instrucciones provistas con el empaquetado de la plancha de cocina, o Use una vestimenta apropiada. No use ropa que es sueJta u hoJgada cuando utHice et aparato. No ponga la ropa u otros materiales infiamables en contacto con las areas calientes, Pregunte en su concesionario por un t6.cnico calificado y un servicio autorizado Sears, Aprenda come desconectar la estufa del cortacircuito o de la caja de fusibles en case de emergencia, Nunca o Servicio al usuario. No repare o remplace ninguna pieza de su aparato a menos que se to recomiende los manuaJes especfficamente, Culaquier typo de servicio debe ser hecho por un tecnico calificado, Esto reducir_, el riesgo de heridas personales o de daSos al aparato, Pararse o acostarse sobre o Cuando cuidado, para cocina puede provocar graves lesiones y tambien puede daSar ta cocina. No permita que los niSos se suban a la cocina ni que jueguen cerca de la cocina, o AImacenamiento sobre deJ aparato. Los materiaJes inflamabtes no deberian set almacenados sobre Ja unidad. Esto induye el papel, el plastico y la ropa como: libros de cocina, recipientes de pl_.stico o toallas, asi como liquidos inflamables. No almacene explosivos come latas de aeros61 sobre del aparato. Los materiles inflamables pueden explotar y ocasionar fuego o daSos a la propiedad. o No caliente recipientes de comida que est_n cerradosLa presi6n al interior de estos puede hacertos explotar y ocasionar heridas. iMPORTANTE- No trate de uti_izar e_ homo durante un corte de etectricidad. Si no hay electricidad, apaga su estufa, Si no apaga el homo y que la electricidad es restablecida, el homo puede seguir funcionando, La comida que deja sin cuidado puede quemarse o deteriorarse, No aJamacene objetos de interes para tos niSos en tos armarios que est_n sobre la cocina. 15 ":" ca,,ente substanc,as grasosas, tenga ; Puede ocasionar un fuego si es calentado per UtHice unicamente los soportes para recipientes que est_n secos. Los soportes que est_n hQmedos o mojados puden ocasionar quemaduras a causa del vapor. No permita que los soportes esten en contacto con las superficies calientes. No utilice una toalla o un papel esta o No deje a los niSos solos. Los niSos no deben set dejados solos o sin atenci6n donde el aparato este funcionando, No les permita sentarse o pararse sobre niguna parte del aparato, su aparato o No utilice agua o hari na para apagar an fuego- Apague et fuego con la tapa de una sart_n o use soda c_ustica, un qu_mico seco oun extinguidor en aeros61. o Nunca modifique o affere la constituci6n de una estufa moviendo ta patas niveladoras, ni el aJambrado u otra parte del aparato. _r__ utilice caJentar o entibiar ta pieza. lmportantes lnstrucciones mNSTRUCCIONES mMPORTANTES PARA UTmUZAR SU PLANCHA DE COCINAR. o Saber que perillas quemadores, controlan cada una sobre de tos una sart_n de ventitaci6n. eU Area La cubierta de ventHaci6n de cocci6n debe ser Hmpiada frecuentemente, demaneraquelagrasadelacocci6nno se acumule en la cubierta o en el filtro, o No use cubiertas decorativas para Jos quemadores de superficie. Si se enciende un quemador accidentalmente, la cubierta decorativa se calentara y puede derretirse, Usted no podra ver que el quemador estA encendido, Se quemarA si toca las cubiertas calientes, o Limpie Ja pJancha de cocina regularmente para mantener todas Jas partes sin grasa que puede encenderse y causar un incendio, La cubierta del escape de ventilaci6n y los filtros de grasa deben estar fimpios, No permita que la grasa se acumule en la cubierta o en el filtro, Los dep6sitos grasosos pueden encenderse y causar un incendio, Cuando caliente comida bajo la cubierta, encienda el ventilador, Consulte las instrucciones del fabricante para la limpieza, Utilice de Seguridad o Cubierta PARA PLANCHAS DE COCmNAR Y RESmSTENCIAS ESPmRALES SOLAMENTE o No Jsumerja ni remoje elementos de quemador separables- Los quemadores nunca se deben sumergir en agua, Los quemadores se autolimpian durante el functionamiento normal, de tamaSo apropiado, Este aparato esta equipado con quemadores de diferentes tamaSos, Elija utensilios con las bases aplanadas y Io suficientemente grandes para cubrir todo el area del quemador, Utilizar utensilios mAs pequeSos puede exponer parte del quemador y ocasionar quemaduras de las prendas que lleva puesta, o AsegQrese de que tos recipientes de goteo est_n bien ubicados- La ausencia de estos recipienes durante la cocci6n pueden causar daSos al alabrado o a los componenes que estAn debajo, o Los mangos de Jos utensiHos deben set colocados hacia el interior y no sobre otras u nidades de su perficie, Para reducir el riesgo de quemaduras, el encendido de materiales infiamables y los derrames ocasionados de casualidad, ADVERTENCmA DE SEGURmDAD mMPORTANTE El California Safe Drinking Water y Toxic Enforcement Act requiere al Gobierno de Cafifornia de pubficar una fista de sustancias conocidas por el estado como causa de cancer, defectos de nacimiento u otros daSos reproductivos, y requiere que se avisen los usuarios sobre la exposici6n eventual a sustancias, , Nunca deje tos quemadoreas con aJta temperatura sin cuidado- Los derrames ocasionan humo y derrames grasosos que pueden encenderse, o una sart6n que ha calentado per mucho tiempo puede derretirse, o Delineadores protectores, No utilice pelicula de aluminium a la base del homo u otra parte del aparato, S61o utilizela para cubrir la comida cuando est6, cociendola, Cualquier otra utilizaci6n puede ocasionar un incendio, una electrocuci6n o un cortocircuito, o Utensilios de cocina envidriados- S61oalgunos tipos de utensiliosde vidrio, devidrio/ceramica, decerAmica pueden resistir la temperatura del quemador de su plancha de cocinar, Verifique las recomendaciones del fabricante sobre el use con las planchas de cocinar, 16 ACUERDOS DE PROTECCION En _os EU. Acuerdos Maestro En Canada de Protecci6n Acuerdos FeHcitaciones pot haber hecho una compra inteHgente. Su nuevo producto Kenmord _es dise_ado y manufacturado para muchos a_os de servicio confiabUe. Pero como todo producto, pod ria reque rir mantenimiento preventivo o reparaci6n entre tiempo. Ahi es cuando eUtenet un Acuerdo Maestro de Protecci6n Uepodria ahorrar dinero y moUestias. Compre ya un Acuerdo Maestro de Proteccidn de gastos y frustraciones inesperadas. Su compra tiene valor mayor porque puedes depender de Sears HomeCentraP para sewicio. Con sobre 2,400 T6cnicos de Servicios y m_.s de un millTn de piezas y accesorios, tenemos las herramientas, piezas, conocimiento y destrezas para asegurar nuestro compromiso: Le damos servicio a Io que vendemos. y pretejase Su producto Kenmore_es diseSado y puesto a prueba para proveer muchos aSos de operaci6n confiable. Pero como todo producto, podria requerir se_,icio entre tiempo. El Acuerdo de Mantenimiento Sears le ofrece un programa de servicio incomparable a un precio m6dico. EUAcuerdo Maestro de Protecci6n tambi6n ayuda a extender Uavida de su nuevo producto. Esto es Uoque se incUuye en eUAcuerdo. [_ Servicio ProfesionaJ pot nuestros 12,000 especiaHstas profesionales en reparaci6n. [_ Servicio Himitado sin cargo pot piezas y servicio en toda reparaci6n cubierta [_ Garantia de"No-Hm6n'reemplaza su producto cubierto si ocurren cuatro o m_.s desperfectos dentro de doce meses. [_ Reemplazo de Producto si el producto cubierto no puede set reparado. 5_ Verificaci6n de Mantenimiento Preventivo Anua! a su El Acuerdo de Mantenimiento AJgunas Hmitacionee podrian aplicar. Para m_s informaci6n sobre et Acuerdo de Mantenimiento de Sears Canada, ttame aJ1-800-381-8885. Una vez compres el Acuerdo, una simple Ilamada telef6nica es todo Io que necesitas para hacer cita para su servicio. Puedes Ilamar a cualquier hora, dia o noche o concertar una cita para se_,icio via computadora. Sears tiene sobre 12,000 especialistas profesionales de reparaci6n, con acceso a sobre 4.5 millones de piezas y accesorios de calidad. Esa es la dase de profesionalismo con la que puedes contar para ayudar a prolongar la vida de su nueva compra pot muchos aSos. iCompre su Acuerdo Maestro de Protecci6n hoy! AJgunae limitaciones y e×cJusionee podrian apJicar. Para precioe e informaciTn adicionaJ, ttame aJ 1-800-8276855. Sears Para instafaci4n profesiona/ de Sears en enseres del hogar, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros articulos mayores del hogar, en EU. Ilame al 1-800-4-MY-HOME Sears: Es su manera de comprar servicio para el maSana a precio de hoy Elimina facturas pot reparaci6n como resultado de uso y desgaste normal Provee apoyo via tel6,fono de un t6cnico de Sears en productos que requieran reparaci6n en casa . Aunque no necesite reparaci6n, provee Verificaci6n de Mantenimiento Preventivo anual, a su petici6n, para asegurar que su producto est,. en condiciones apropiadas. petici6n sin cargos adicionales. [Y_ Pronta ayuda pot tel_fono- apoyo pot tel6fono pot un t6cnico de Sears en los productos que requieran reparaci6n en casa, m_.s la conveniencia de hacer cita para reparaci6n. [_ Protecci6n contra picos de energia o daSos el6ctricos causados pot fiuctuaciones en energia. [_ Reembolso de aJquiter si la reparaci6n de su producto cubierto toma m_.s tiempo de Io prometido. Servicio de lnstaJaci6n de Mantenimiento ® 17 Cocinando en la plancha Use el utensilio Use utensilios de rondo piano para que tengan buen contacto con toda [a superficb de[ ebmento cabfactor. Verifique s[ e[ rondo es piano pasando de cocina correcto POBRE BUENO _, o Fondo piano y lados rectos. o Tapas que aprieten bien. El peso del mango que no vuelque el sart@n. El utensilio debe estar bien equilibrado. Los tamaSos de los utensilios una regia a trav@s Figura 2 de[ rondo de[ utensii[o (Ver Figura 2). Aseg0rese de seguir [as recomendaciones para usar utensilios como se muestra en [a Figura 1. Nota: El tamaSo y el tipo del utensilio usado influira en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados. son apropiados para la cantidad de alimento que se preparara, y para el tamaSo del Fondos curvos y combados de los utensilios W "iiiiii!ii}ii}ii}@i_ _1 I_ El utensilio sobresale m_.s de media pulgada del elemento. ÷1 I÷ Fabricado de un material que sea buen conductor del calor. Facil de limpiar. Siempre haga coincidir el diametro del utensilio con el diametro del elemento superior. El utensilio es mas peque_o que el elemento. El mango utensil[o. pesado hace vobar el Figura 1 Cacerolas y soportes especiales Los Weks con rondos pianos adecuados para usarse en la cubierta est6.n disponibles en la mayoria de las tiendas de articulos de cocina y en las ferreterias. Soportes met,_/icos : No use soportes met_.licos. El rondo de las cacerolas debe estar en contacto directo con los NO use dos elementos calentar una cacerola grande como una rustidera o una plancha, ni deje que los utensilios hiervan hasta quedarse sin liquido. El rondo de la cacerola en cualquiera de estos casos puede decolorar o cuartear la superficie de porcelana esmaltada de la cocina, y daSar los elementos de superficie y/o daSar las bandejas recolectoras (si esta equipada). 18 NO use un wok que est@equipado con un anillo met_.lico que se extienda mas all_.del elemento de superficie. Debido a que este anillo aprisiona el calor, el elemento de superficie y la superficie de la cubierta pueden verse da_ados. Cocinando en Truces el cierre para plancha de cocina de cacerolas La utHizaci6n de caceroUas con tapa podria ocasionar una gran cantidad de vapor, Sea precavido para evitar quemaduras, Tome Ua habitud de bvantar Uatapa en Uadirecci6n opuesta a Usted y asi dirigir el vapor del otro lado, 1, Utilice recetas conocidas y siga las instrucciones con cuidado, Verifique con el fabricante de jarras en vidrio sobre las Oltimas informaciones respecto al cierre de cacerolas, 2, Utilice Onicamente cacerolas a base plana, El calor se reparte uniformemente cuando la base es plana, 3, Coloque las cacerolas en el centro del ebmento de superficie, 4, Comience con agua caliente y a alta intensidad para hervir el agua m6.s r_.pido, Luego, disminuya la intensidad del fuego y mantener un hervor constante, Para utHizar caceroUas se requbreque microorganismossean destruidos y que Uasjarrassean seHadas compbtamente, Cuando se usan caceroUas aUba_o Maria,un Hgero hen/ordebe sermantenidoduranteeU tbmpo necesario, Cuando utHbe una caceroUaa presi6n, estadebe mantenersecontinuaporeUtiempo 5, 1, 2, 3, necesario, Ajuste de contro es e Jnformaci6n de Es mejor mantener cerrado peque_as y ligeras cantidades, Evite de da_ar _a p_ancha de cocina: No utilice baSos de agua o cacerolas a presi6n que sean m&s anchas que el borde del ebmento de superficie (2,5 cm), No deje baSos de agua o cacerolas a presi6n a alta intensidad y por mucho tiempo, Alteme los ebmentos de superficie cada vez para permitir que las unidades y sus alrededores se enfrien, No use la misma _.rea de la superficie para cocinar todo el dia, superficie 1, Coloque el utensilio de cocina sobre el quemadoL 2, Empuje la perilla de control y dele vuelta hasta el puesto deseado, :::::_ Comience la mayoria de las operaciones de cocina con un reglaje mas alto {: y uego camb,e auoreg mas ajebajo para term,oar cocc,Las o,per,,as de control no tinene que ponerse exactamente en un punto particular, Utilice los indicios como guia y ajuste los controles segOn sea necesario, 3, Cuando Ja cocci6n se haya terminado, apague eJ elemento de euperficie antes de quitar eJ uteneitio de cocina. Nota: La luz indicadora de la superficie briHar_ cuando uno o m_.s de los ebmentos estan encendidos, Un vistazo r_.pido es una manera f&cil de asegurarse de que todos los controbs estan apagados, NOTA: La periHa de controJ que se muestra es representativa. Los reglajes sugeridos en el cuadro abajo est_.n basados en cocciones usando cazuelas de aluminio de peso mediano con tapas, Los reglajes pueden variar al usar otto tipo de utensilio, Nota: EJ l'egJaje necesario para toe mejol'es l'esuJtados de coccci6n ser_ influido pot eJ tarnaSo y tipo de utensilio que se emptea y pot ta cantidad y tipo de aJimento que se cocina. No coJoque encirna de una estufa encendida art_cuJos de pJ_stico taJes como saieros y pirnenteros, sujeta-cucharas o envoJturas de pl_stico. Estos articulos pueden derretirse o encenderse, Las agarraderas, las toallas o las cucharas de madera pueden encenderse si se las coloca demasiado cerca de los quemadores, 19 RegJaje Tipo de cocci6n ALTO (Hi) Para comenzar la mayoria de alimentos, hervir agua, asar en cazuela MEDIO ALTO (5) Para continuar una ebullici6n r_.pida, freir, freir en aceite abundante MEDIO BAJO (2°4) FUEGO LENTO (LO) escalfar, guisar Para mantener la comida caliente, derritir, cocer a fuego lento Cuidado y Limpieza Genera Limpieza de diferentes partes de Ja pJancha de cocinar Antes de Hmpiar cuaUqubr parte de Uaestufa, asegQrese que todos bs controbs est_.n apagados y que Uaestufa est,. fria, RETIRE LOS DERRAMES Y LAS MANCHAS DUFiCULESTAN PRONTO COMO PUEDA, LA UMPEZA CONSTANTE DUSMUNUURA EL ESFUERZO DE UNA UMPEZA A FONDO, Surfaces Como Hmpiar_as Piezas de aluminio Use agua jabonosa y caliente con un paso, Seque con un paso limpio, Perillas de control pintadas o de pJ_stico y piezas decorativas. Para limpieza general, use agua jabonosa y caliente con un paFio, Para manchas mas dificibs y de grasa, aplique un poco de detergente directamente sobre las manchas, Dejelo per unos 30 a 60 minutes, Enjuage con un paFio mojado y deje secar, NO USE limpiadores abrasivos sobre estos materiabs pues pueden raspar, Panel de controJ Lirnpie e/pane/de centre/despues de cada use. Antes de/impiar el panel de control, apague todos los controbs y retire las perillas de control, Para retirarlas, tire la perilla de su eje, Limpie con agua caliente yjabonosa con un paso de vajilla, AsegQrese de escurrir toda el agua del paso antes de frotar el panel, sobre todo alrededor de los controbs, Demasiada agua alrededor de los controbs puede daSar el el6ctrodomestico, AsegOrese de remojar los limpiadores puesto que hay manchas debidas al calor que no pueden ser retiradas, Para volver a colocar las perillas despu6s de la limpieza, trate de alinear los lados planes de la perilla y del eje, luego empuje la perilla hasta su lugar, Resistencias Se pueden desenchufar y retirar las resistencias para facilitar la limpieza de las bandejas, Estas resistencias se limpian solas cuando est_.n funcionando, La comida que caiga sobre una resistencia caliente se quemar_.; la que caiga sobre una resistencia fria puede limpiarse con un paso hQmedo; cualquier suciedad sobrante se quemar_, la pr6xima vez que se use una resistencia, NUNCA SUMERJA LA RESmSTENCmA EN AGUA, Para retirar las resistencias y sus bandejas, siga las instrucciones del capitulo Limpieza general y bandejas Para limpiar las bandejas, 16.velas en agua caliente y jabonosa o en el lavaplatos, Enjuague y seque mientras ain est6n calientes, Las manchas quemadas y dificiles de quitar pueden eliminarse remojando las bandejas durante aproximadamente 20 minutos en un limpiador liquido algo diluido o con una soluci6n que contenga partes iguales de amoniaco y agua, Despu6s de haberlas remojado, se puede usar un cepillo de nil6n, NO use limpiadores abrasivos ni almohadillas de lana de acero ya que podrian rayar las superficies, Enjuague usando siempre agua limpia y pula despu6s, Luego, seque con un paso suave y seco, Para reemplazar las bandejas y las resistencias, siga las instrucciones que se dan en la secci6n intitulada Limpieza general Esmalte de porceJana Plancha de cocinar Rasque delicadamente con una esponja retirara, la mayoria de las manchas, Enjuage con una mezcla de agua y amoniaco (1:1 ), Si es necesario, cubra las manchas con una toalla remojada de amoniaco pot unos 30-40 minutos, Enjuage con agua y un paso mojado y luego frote con una esponja jabonosa, Enjuage y seque con un paso limpio, Retire todo limpiador o sino la porcelana puede daSarse cuando vuelva a calentar la estufa en el futuro, NO use los limpiadores con vaporisador sobre la plancha de cocinar, Acero inoxidabte, Limpie con agua limpia con jab6n y una tela para platos, Enjuague con agua limpia y una tela, No use timpiadores con una aJta concentraci6n de ctoruros o cJoro. No use limpiadores de refregado duros, Use s61olimpiadores de cocina que estan especialmente dise_ados para la limpieza de acero, Siempre asegQrese de eliminar los limpiadores de la superficie pues se puede producir manchas de bluish durante la calefacci6n, que no puede set eliminada, crorao partes de 20 Cuidado y Limpieza Genera Jnstrucciones para limpiar la cocina en porcelana Una Hmpbza adecuada y reguUares importante para mantener UaporceUana de su cocina. Si comida o grasa no son rapidamente retirados, estos pueden quemar Uacocina y causar permanente descobraci6n. No utilize ningOn tipo de limpiador en una cocina cafiente. Las emanaciones pueden ser peflgrosas para la salud o pueden da5ar la superficie de la cocina. Limpieza Cotidiana Para manchas normaJes: 1. Deje enfriar Uasuperficb de Uacocina. 2. Retire Uasmanchas con un papeUo con un pa5o jabonoso. Antes de 3. Si es necesario, use un pa5ojabonoso en metaUu otro fimpiador casero. limpiar la cocina, asegL_rese 4. AsegOrese de bien retirar bs Hmpiadores o UaporceUana pod ria dafiarse aUmomento deU que todos los controles est#,n cabntambnto. apagados y que la cocina ha enfriado, Para manchas dificHes: 1. Deje enfriar la superficie de la cocina. NO utitize 2. Use un pa5o enjuagado con agua tibia o cubra las manchas con una solucidn de agua timpiadores de homo y amoniaco. Frote delicadamente. Enjuague y seque con un pa5o limpio. comerciaJes en la parte exterior induyendo la SUPERFICIES AGENTES LIMPIADORES INSTRUCClONES superficie o el marco de la puerta. Esma_te de porcelana Limpiadores suaves o Utilice una esponja o un pa_o (cocina, superficie paSos de acero y lana con hOmedo con jab6n, enjuague debajo de la eoeina) jab6n, y seque. Quemador Panet de Control Agua caliente con jab6n o Utilice un paso hOmedo con jab6n o una toafla de papel, quite el polvo y seque. No use limpiadores abrasives. 21 Cuidado y Limpieza Para retirar Genera y rempnazar las homillas y los recipientes Antes de limpiar las hornillas, asegQrese que esten frias y que las perillas de control est_.n en posici6n off (APAGADO), Nunca ponga la homilta completamente en el agua. Nunca deja tapas sobre las hornillas porque puede set daSadas si las hornillas se encienden pot accidente, Para retirar cuidado de no dobJar Jas extremidades cuando coloque Jas hornHlas tuego de tirnpiartas. 1, Levante el borde de la superficie al otro lado del extremo de la terminal justo Io suficiente para dejar visible el borde del bowl de drenaje, 2, Deslice suavemente la superficie fuera del toma de la terminal, 3, Levante el bowl de drenaje y retirelo, Para cambiar 1, Alinee la abertura del bowl de drenaje con el toma de la terminal, 2, Sostenga la superficie a nivel Io m_.s posible y deslice el extremo de la terminal a traves de la abertura y dentro del toma de la terminal, 3, AsegQrese de que el elemento de superficie est6 a nivel para reducir el peligro de que las ollas se deslicen y caigan fuera de la superficie, Levantar la tapa para hacer la limpieza 1, Tome los lados ylevante desde el frente, AIgunos modelos pueden tener una varilla para levantar para apoyar la cocina en su posici6n vertical, Levante la tapa s61oIo suficiente para permitir que la varilla de apoyo quede en su lugar, luego baje lentamente la cocina sobre la varilla elevada, 2, Limpie la superficie de abajo con un paso limpio y agua jabonosa caliente, 3, Baje suavemente la cocina y col6quela dentro del marco, Si su modelo tiene una varilla de apoyo, baje la varilla de apoyo y luego baje suavemente la cocina y col6quela dentro del marco, AI bajar la tapa de la estufa, hay que sostener sus bordes con las puntas de los dedos solamente, Tenet mucho cuidado de no machucarse los dedos, NO se debe soltar ni doblar la tapa de la estufa al levantarla o bajarla, esto podria daSar la superficie, 22 Antes de JJamar SoUuciones a probbmas comunes Antes de flamaral servicio, revise 6sta Hsta, Puede ahorrarb tbmpo y dinero, Esta Hstacontbne situaciones comunes que no son el resultado de errores de fabricaci6n o materiabs de este artefacto, SITUACmONES CAUSAS POSBLES/SOLUCKSN La pJancha de cocina no funciona. Las fusibbs da la casa han fundido o el cortacircuitos del homo ha saltado o abierto inmediatamente despues de la instalaci6n. Los fusibbs de la casa no est6.n compbtamente encajados o engranados. Revise los fusibbs o encienda el cortacircuitos con cuidado. Llama a su representante o agente de servicio autorizado. La instalaci6n de cables no est,. terminada. Llame al 1-800-4-MY-HOME (Ver la cobertura posterior). para obtener servicio Interrupci6n de corriente. Verifique las luces de la casa. Llame a su compa_ia de ebctricidad. Los elementos superficie no calientan. de No hay corriente el6ctrica hacia el artefacto. Verifique las etapas en "La plancha de cocina no f_Jneiona"o Too low heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comes on. El control el correcto eatS.puesto. AsegQrese de usar la perilla correcta para encender el elementodeseado. EJemento de superficie muy caHente o no suficientemente caJiente. Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor deseada, Los puntos de indicio en las perillas indican reglajes de calor relativos y variaran El voltaje es inapropiado. AsegQrese que el aparato est6 bien conectado al suministro de energia especificado, Si no est,. seguro de esto, llame al 1-800-4-SU-HOGAR sMpara obtener ayuda (Vea la cobertura), Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas, AsegQrese de usar los utensilios adecuados, Utilice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto, Las cacerolas de peso mediano a robusto calientan mas uniformemente, Puesto que las cacerolas de peso ligero no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse f6,cilmente, Los alimentos no se caiientan uniformemente. Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas. AsegQrese de usar los utensilios adecuados, Utiiice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto, Las cacerolas de peso mediano a robusto calientan mas uniformemente. Puesto que las cacerolas de peso ligero no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse facilmente, Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor deseada, Se forman hoyos en Joerecipientes para goteos o se est_n oxidando. Los alimentos addos tabs come los tomates, sise dejan permanecer dentro o encima de los recipientes, causar_.n la corrosi6n, Quite y lave los recipientes para goteos tan pronto como sea posible despu6s de un derrame, Los recipientes para goteos est_n descoJor_ndose o deform_ndose. El rondo el utensilio se extiende mas alia de los elementos de superficie y da con la superficie de la plancha de cocinar, Esto puede causar temperaturas tan altas que los recipientes para goteos se decoloran, NO utilicie utensilios de este tipo, El tama_o del utensilio debe coincidir con el tama_o del elemento, Los repuestos para los recipientes para goteos se pueden comprar a su representante, El medio ambiente normal, Los hogares en la costa del mar est_.n expuestos al aire salado, Proteja los recipientes tanto como sea posible evitando una exposici6n directa al aire salado, Los elementos de superficie no est_.n bien encajados en los terminales, Gire la perilla de control a la posici6n OFF. AsegQrese de que el elemento de superficie este frio. Levante el elemento de superficie, Coloque bien el elemento siguiendo las instrucciones en la secci6n Cuidado y timpieza general 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kenmore 41213 El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas