LG LGB200E.AESPBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
MFL69449101 (1.0) www.lg.com
Manual de usuario
User Guide
LG-B200E
E S PA
Ñ O L
E N G L I S H
Manual de usuario
Las pantallas y las ilustraciones pueden ser distintas a las
que vea en el teléfono.
Parte del contenido de esta guía puede no ser aplicable al
teléfono, depende del software y del proveedor de servicios.
Toda la información de este documento puede cambiar sin
previo aviso.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Reservados todos los
derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales
registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las
demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
ESPAÑOL
4
Contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz ..5
Familiarizarse con el teléfono ................14
Información general del teléfono ............14
Instalación de las tarjetas SIM y carga de
la batería .................................................16
Instalación de las tarjetas SIM ...............16
Carga del teléfono ...............................18
Encender y apagar el teléfono ................18
Llamadas.................................................19
Realizar una llamada .............................19
Realizar una llamada desde los
contactos ...............................................19
Contestar y rechazar una llamada ..........19
Uso del teléfono con altavoz ..................20
Ver los registros de llamadas .................20
Llamadas ...........................................20
Contactos ................................................21
Buscar un contacto ................................21
Agregar un contacto nuevo ....................21
Mensajes .................................................22
Enviar un mensaje .................................22
Introducción de texto .............................22
Modo T9 ................................................22
Uso del modo T9..................................22
Modo Abc ..............................................23
Modo 123 .............................................23
Insertar símbolos ...................................23
Cambiar el idioma..................................23
Carpetas de mensajes ...........................24
Radio FM .................................................25
Buscar emisoras ....................................25
Escuchar la radio ...................................25
Planificador .............................................26
Uso de la calculadora ............................26
Definir una alarma .................................26
Uso de la luz ..........................................26
Calendario ...............................................27
Perfiles ....................................................28
Ajustes ....................................................29
Teléfono .................................................29
Llamar ...................................................29
Red........................................................30
Seguridad .............................................30
Accesorios ..............................................31
Resolución de problemas .......................32
5
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de
absorción).
El diseño del teléfono móvil LG-B200E cumple la normativa de seguridad vigente en materia de
exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen
márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como
Tasa específica de absorción (SAR). Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando todos
estandarizados con el teléfono mediante la transmisión al nivel más alto de potencia certificado en
todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos LG,
todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg
medido sobre diez 10gramos de tejido.
El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo de teléfono es 0,966W/kg
(10g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 0,378W/
Kg (10g).
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición
normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza
una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo,
éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm
del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una
conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede
que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones
de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Directrices para un uso seguro y eficaz
6
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo
de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o
garantía para el teléfono, y puede resultar peligroso.
No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un cnico de servicio cualificado.
Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
No la deje caer.
No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan normativas especiales. Por ejemplo, no lo
utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga
eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno,
diluyentes o alcohol).
No cargue el teléfono sobre superficies acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la
información de las bandas magnéticas.
No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.
No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
Directrices para un uso seguro y eficaz
7
No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas.
La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
El teléfono es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si
se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada
puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el teléfono durante su
funcionamiento o después de éste.
Si el teléfono se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No intente acelerar
el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador
de pelo.
Si el teléfono resulta mojado, una etiqueta en el interior cambiará de color. La garantía no cubre los
daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos viles pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono
sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).
Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0ºC y 40ºC, si es posible. Exponer el teléfono a temperaturas
extremadamente bajas o altas podría producir daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una
explosión.
8
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción.
No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
Dedique toda su atención a la conducción.
Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la
conducción así lo requieren.
La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la
radio del coche o el equipo de seguridad.
Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos.
Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento
indebido.
Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad
razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante
sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de
volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos
períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le
recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel
razonable.
Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la
persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
NOTA: Un nivel excesivo de sonido en los auriculares puede provocar pérdida de audición.
Directrices para un uso seguro y eficaz
9
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este cristal puede romperse si el
teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni
intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
No utilice su teléfono en gasolineras.
No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
No transporte o almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su
vehículo donde tenga el teléfono móvil o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que,
si se tragan, pueden causar asfixia.
10
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello,
nunca debe depender únicamente de su teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su
proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros
sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la
batería.
Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar
la vida de la batería.
No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares
de veces antes de que deba sustituirse.
Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos,
como en el cuarto de baño.
No deje la batería en lugares fríos o calientes, ya que se podría deteriorar su rendimiento.
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que
sea posible. No las tire a la basura doméstica.
Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG
Electronics para obtener asistencia.
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de
cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
Directrices para un uso seguro y eficaz
11
La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los
patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales, toca la
batería. Podría provocar un incendio.
Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,08 W
12
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-B200E cumple los requisitos
imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/EC. Puede
consultar una copia de la Declaración de conformidad en
http://www.lg.com/global/declaration
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de digo
abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que
cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa
solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3)
años a partir de la fecha de adquisición del producto.
Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de este
producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2)
Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo una vez esté
totalmente cargado. Utilize siempre una base de toma de corriente cerca del equipo y
cilmente accesible.
Guidelines for safe and efficient use
13
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio (Hg); 0,002% de cadmio
(Cd) o 0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos
químicos del mercurio, cadmio o plomo.
2 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar aparte del servicio
municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida
designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La eliminación correcta de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles
riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores
inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de
basura o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar aparte
del servicio municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de
recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
2 El desecho adecuado de las unidades inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
3 Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos
inservibles, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
14
Información general del teléfono
Teclas de función
Cada una de estas teclas realiza las funciones indicadas por el texto
que aparece en el área inmediatamente superior de la pantalla.
Tecla de finalización/encendido
Finaliza o rechaza una llamada.
Permite volver a la pantalla de inicio cuando se usa el menú.
Permite la pulsación larga para encender/apagar el teléfono.
Tecla Enviar
Le permite marcar un mero de teléfono y responder a llamadas entrantes.
Auricular
Pantalla
Teclas alfanuméricas
La mayoría de las veces, las teclas numéricas se utilizan para
introducir números o caracteres.
Teclas de navegación
Utilícelas para acceder pidamente a las funciones del teléfono.
(arriba): Pulsación prolongada de la tecla Arriba: Luz.
Pulsación breve de la tecla Arriba: Calculadora. (abajo): Mensaje
(izquierda): Radio FM (derecha): Alarma
NOTA:
Solo se iluminan las teclas alfanuméricas cuando se utiliza
el teléfono.
Familiarizarse con el teléfono
15
Luz
Conector del auricular
Puerto del cargador
Permite conectar el cargador únicamente.
Ranuras para tarjetas SIM
Batería
Cubierta posterior
16
Instalación de las tarjetas SIM
Cuando se abone a una red de telefonía móvil, se le entregará una tarjeta SIM con la información
relativa a su suscripción, como el número PIN o los servicios optativos de los que dispone, entre otros.
Importante
La tarjeta SIM se puede dañar fácilmente si se raya o dobla, por lo que debe tener cuidado al
manipular, introducir o extraer la tarjeta. Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños
pequeños.
Solo admite tarjetas SIM de 2 G/2,5 G.
Ilustraciones
1 Abra la cubierta negra.
2 Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia
abajo.
Instalación de las tarjetas SIM y carga de la batería
17
3 Inserte la batería.
4 Cierre la cubierta posterior.
18
Carga del teléfono
Inserte un extremo del cable de carga en el teléfono y enchufe el cargador a una toma de
alimentación eléctrica.
Para maximizar la vida de la batería, asegúrese de que está completamente cargada antes de usar el
teléfono por primera vez.
ADVERTENCIA
Utilice solamente cargadores, baterías y cables aprobados por LG. La utilización de
cargadores o cables no aprobados puede provocar que la carga de la batería sea lenta o
la aparición de un mensaje emergente acerca de la lentitud de la carga de la batería. Los
cargadores y cables no aprobados pueden hacer que la batería explote o que el dispositivo
resulte dañado. Dichas situaciones no están cubiertas por la garantía.
Encender y apagar el teléfono
Para encender y apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.
Instalación de las tarjetas SIM y carga de la batería
19
Realizar una llamada
1 Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, pulse la tecla
Borrar.
2 Pulse
para iniciar la llamada.
3 Para finalizar la llamada, pulse
.
SUGERENCIA:
• Para introducir + al realizar una llamada internacional, mantenga pulsada la tecla 0.
• Para controlar el volumen durante una llamada, pulse las teclas de navegación arriba y
abajo.
Realizar una llamada desde los contactos
1 Seleccione Contactos en la pantalla de inicio.
2 Con el teclado, introduzca la primera letra del nombre del contacto al que desea
llamar y desplácese por Contactos.
3 Pulse
para iniciar la llamada.
SUGERENCIA:
Para desplazarse por los contactos, utilice las teclas de navegación arriba y abajo.
Contestar y rechazar una llamada
Si el teléfono suena, pulse para responder la llamada.
Mientras el teléfono suena, seleccione Silencio para silenciar la melodía.
Esto resulta muy práctico si ha olvidado cambiar el perfil a Silencioso en una reunión.
Pulse
o seleccione Silencioso y, a continuación, Rechazar para rechazar la llamada entrante.
Llamadas
20
SUGERENCIA:
Puede cambiar los ajustes de su teléfono para responder a las llamadas de formas distintas.
Pulse Menú > Ajustes > Llamar > Ajustes avanzados > Modo respuesta y seleccione
Cualquier tecla o Respuesta automática cuando esté en modo auriculares.
Uso del teléfono con altavoz
Durante una llamada, puede activar el altavoz pulsando RSK (H-Libre) y utilizar el teléfono en modo
manos libres.
Si el altavoz está activo, pulse RSK (H-Retenida) de nuevo para reanudar el modo normal de
conversación del teléfono.
Ver los registros de llamadas
Pulse para ver el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas.
Llamadas
Todas las llamadas: muestra las listas de los tres tipos de llamada (Recibidas/Realizadas/Llamadas
perdidas) por hora.
Llamadas perdidas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas que no se han respondido.
Llamadas realizadas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas salientes (llamadas o
intentos de llamada).
Llamadas recibidas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas entrantes.
Eliminar registros de llamadas: permite eliminar las opciones de llamadas.
Duración de llamadas: esta opción le permite ver la duración de la última llamada, las llamadas
realizadas y las llamadas recibidas.
Llamadas
21
Buscar un contacto
1 Seleccione Contactos en la pantalla de inicio.
2 Mediante el teclado, introduzca la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Pulse la tecla de navegación arriba/abajo para desplazarse por los contactos.
Agregar un contacto nuevo
1 Seleccione Contactos en la pantalla de inicio.
2 Elija la ubicación de almacenamiento del contacto.
3 A continuación, introduzca el Nombre, el Número y los datos del nuevo contacto,
seleccione Opcs. y, por último, Guardar.
Contactos
22
Enviar un mensaje
1 Pulse Menú y seleccione Mensajes, Escribir mensaje.
2 Se abrirá un editor de mensajes nuevo.
3 Introduzca el mensaje con el modo predictivo T9, con el modo manual Abc o con el
modo 123. Para cambiar entre modos de entrada de texto, pulse la tecla
.
4 En Opciones, seleccione Enviar a y, a continuación, seleccione Introducir
número, Añadir desde Directorio telefónico.
Introducción de texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos utilizando el teclado del teléfono. Los siguientes todos de
entrada de texto se encuentran disponibles en el teléfono: modo predictivo T9, modo ABC y modo 123.
Para cambiar de modo, pulse la tecla
.
NOTA: algunos campos lo permiten un modo de entrada de texto (por ejemplo, un
número de teléfono en los campos de contactos).
Modo T9
El Modo T9 utiliza un diccionario integrado que reconoce las palabras que escribe el usuario en función
de las secuencias de teclas que pulse. Sólo es necesario pulsar la tecla de número asociada a la letra
que desee introducir y el diccionario identificará la palabra una vez introducidas todas las letras.
Uso del modo T9
1 En el modo de entrada predictiva de texto T9, puede empezar a introducir palabras
pulsando las teclas de la
a la . Pulse una tecla por letra.
- Si la palabra sigue siendo incorrecta, pulse las teclas de navegación izquierda y derecha para
desplazarse por el resto de opciones de palabras.
Mensajes
23
- Si no encuentra la palabra deseada en la lista de opciones de palabras, agréguela utilizando el
Modo Abc.
2 Introduzca la palabra entera.
- Para eliminar letras, pulse Borrar.
Modo Abc
Este modo le permite introducir letras pulsando la tecla rotulada con la letra pertinente. Deberá pulsar la
misma tecla una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca en pantalla la letra deseada.
Modo 123
Introduzca números utilizando una pulsación por número. También puede agregar números mientras
continúa en el modo de escritura manteniendo pulsada la tecla correspondiente.
Insertar símbolos
Si desea insertar símbolos, pulse la tecla y, a continuación, seleccione un mbolo.
Cambiar el idioma
Hay dos formas de cambiar el idioma de escritura desde la pantalla de escritura. Puede pulsar Opcs., ir
a Idioma de escritura y, a continuación, definir el idioma deseado o realizar una pulsación prolongada
en la tecla
del editor.
24
Carpetas de mensajes
Pulse Menú y seleccione Mensajes. Seleccione la carpeta deseada.
Bandeja de entrada: recibirá una alerta cuando reciba un mensaje. Los mensajes se almacenarán en
la bandeja de entrada.
Borradores: si no tiene tiempo para terminar de escribir un mensaje, puede guardar lo que lleva
hecho hasta ese momento.
Salida: es una carpeta de almacenamiento temporal mientras los mensajes se envían.
Enviados: después de enviar un mensaje, el mensaje de texto o multimedia se guarda en la carpeta
Enviados.
Configuración de SMS: los ajustes de mensajes están predefinidos, de modo que desde el principio se
pueden enviar mensajes. Si desea cambiarlos, puede hacerlo mediante las opciones de Ajustes.
Mensajes
25
El teléfono tiene una función de radio FM que permite sintonizar sus emisoras favoritas y escucharlas
mientras se desplaza.
NOTA: inserte el auricular en la toma para auriculares para poder escuchar la radio y
mantener una buena recepción.
Buscar emisoras
1 Pulse Menú y seleccione Radio FM.
2 Seleccione Opcs. y luego Búsqueda automática. También puede utilizar las teclas
de navegación izquierda y derecha para aumentar o disminuir la frecuencia.
Escuchar la radio
1 Pulse Menú y seleccione Radio FM.
2 Seleccione el número de canal de la emisora que desea escuchar.
SUGERENCIA:
Puede escuchar la radio por el altavoz integrado.
Radio FM
26
Uso de la calculadora
La calculadora proporciona las funciones aritméticas básicas: suma, resta, multiplicación y división.
Definir una alarma
Puede configurar hasta cinco alarmas para que el teléfono suene a una hora específica.
Uso de la luz
Encienda y apague la luz directamente manteniendo pulsada la tecla de navegación arriba en la pantalla
inactiva.
Planificador
27
Al acceder a este menú aparece un calendario. En la fecha actual aparecerá un cursor cuadrado. Puede
desplazarse a cualquier otra fecha con las teclas de navegación.
Calendario
28
Puede ajustar y personalizar el perfil del teléfono para diferentes situaciones o entornos.
General: el timbre de llamada y el volumen del teclado se establecen al nivel normal.
Silencioso: el timbre de llamada se desactiva y se activa el Modo de silencio.
Reunión: el timbre de llamada se desactiva y se activa la vibración.
Fuerte: el timbre de llamada y el volumen del teclado se establecen al máximo.
Perfiles
29
Teléfono
Disfrute de la libertad de adaptar su teléfono a su propio estilo.
Fecha y hora: puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Idioma: permite cambiar el idioma en el que se muestra el texto en el teléfono. Este cambio también
afecta al modo de entrada de idioma.
Idioma de escritura preferido: puede establecer los idiomas preferidos.
Servicio SOS: al activar el Servicio SOS, podrá enviar un SMS de emergencia al mantener pulsada
la tecla 9 del teclado con la pantalla inactiva, con esto se activará el Modo SOS. Los mensajes de
emergencia se enviarán a los números enumerados en la lista de destinatarios. Mientras el Modo
SOS esté activo, las llamadas entrantes de dichos números se aceptarán automáticamente. Para salir
del Modo SOS, pulse la tecla Fin en la pantalla inactiva y seleccione Sí.
Pantalla: puede cambiar los ajustes de la pantalla del teléfono.
Modo avión: puede utilizar esta función para activar el Modo avión. No podrá realizar llamadas ni
enviar mensajes cuando el Modo avión esté encendido.
Ajuste varios: permite establecer el brillo de la iluminación de pantalla LCD.
Llamar
Puede establecer el menú correspondiente a una llamada.
Llamada en espera: selecciona la activación o cancelación de la llamada en espera.
Desvío de llamadas: Seleccione el modo de desvío de llamadas.
Restringidas: elija una contraseña de restricción para todas las llamadas salientes, salientes
internacionales, salientes internacionales salvo al país de origen, todas las llamadas entrantes o
entrantes en el extranjero.
Ajustes avanzados
Remarcado automático: elija entre Activado y Desactivado.
Aviso de hora de llamada: elija entre Desactivado, Sencillo y Periódico.
Rechazar por SMS: elija entre Activado y Desactivado.
Ajustes
30
Modo respuesta: puede cambiar los ajustes de su teléfono para responder a las llamadas de formas
distintas.
Llamada falsa: es una función útil para evitar una situación delicada amablemente. Podrá llamarse
usted mismo al configurar la hora en el menú de llamada falsa.
NOTA: la llamada falsa se puede activar o desactivar desde la pantalla inactiva utilizando el
código de acceso rápido #*#.
Red
Puede seleccionar una red, la cual se registrará automática o manualmente.
Seguridad
Este menú le permite configurar el teléfono de manera segura.
- Seguridad de SIM: active/desactive la solicitud del código PIN de la tarjeta SIM al encender el
teléfono.
- Seguridad del teléfono: puede cambiar la contraseña o activar/desactivar el bloqueo de teléfono.
- Rastreador antirrobo de móvil: cuando le roban el teléfono, éste envía un SMS al mero
configurado por el propietario real. Para activar la función Rastreador antirrobo de móvil, configure los
ajustes con el Nombre de remitente, Lista de meros de envío y Activar modo antirrobo en
Activar. El digo de seguridad predeterminado es “0000”. El SMS de Rastreador antirrobo de móvil
contiene información sobre el IMEI del teléfono robado y el número de teléfono de la persona que es
usando ese teléfono.
- Bloqueo teclado auto: permite bloquear el teclado automáticamente cuando está en pantalla de
inactividad.
Ajustes
31
Existen varios accesorios para el teléfono móvil. Puede seleccionar las opciones siguientes de acuerdo
con sus necesidades personales de comunicación.
Adaptador de viaje
Batería
Manual de usuario
Accesorios
NOTA:
Utilice siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar en las distintas regiones.
32
Resolución de problemas
En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir cuando use el teléfono. Para
solucionar algunos de ellos, deberá llamar a su proveedor de servicios, aunque la mayoría de problemas
podrá solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
Error de
tarjeta SIM
No se ha insertado
la tarjeta SIM en
el teléfono o está
insertada de forma
incorrecta.
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha
insertado correctamente.
Sin conexión
de red/Se
ha perdido
la conexión
de red
Señal débil o el
dispositivo está
fuera de la red
del proveedor de
servicios.
Muévase hacia una ventana o a un área
abierta. Compruebe el mapa de cobertura del
operador de red.
El operador ha
aplicado nuevos
servicios.
Compruebe si la tarjeta SIM tiene más de
6-12 meses de antigüedad. Si es así, cambie
la tarjeta SIM en la oficina de su proveedor de
red. Póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
33
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
Los códigos
no coinciden
Para cambiar
un código de
seguridad, debe
volver a introducir el
código nuevo para
confirmarlo.
Si pierde el código, póngase en contacto con
el proveedor de servicios.
Los dos códigos que
ha introducido no
coinciden.
Llamadas no
disponibles
Error de marcación Red nueva no autorizada.
Se ha insertado una
nueva tarjeta SIM.
Compruebe las nuevas restricciones.
Límite de cargos por
prepago alcanzado.
Póngase en contacto con el proveedor de
servicios o restablezca el límite con PIN2.
No se puede
encender el
teléfono
La tecla Activar/
Desactivar se
ha pulsado muy
rápidamente.
Pulse la tecla Activar/Desactivar al menos
durante dos segundos.
La batería no está
cargada.
Cargue la batería. Compruebe el indicador de
carga en la pantalla.
34
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
Error al cargar
La batería no está
cargada.
Cargue la batería.
La temperatura
exterior es demasiado
alta o baja.
Asegúrese de que el teléfono se carga a
temperatura normal.
Problema de contacto
Compruebe la conexión del cargador al
teléfono.
No hay tensión Enchufe el cargador en una toma distinta.
Cargador defectuoso Cambie el cargador.
Cargador erróneo Utilice sólo accesorios de LG originales.
Sin sonido Modo de vibración
Compruebe el estado de configuración del
menú de sonido para asegurarse de que no
está en modo silencio o de vibración.
Resolución de problemas
User Guide
Screen displays and illustrations may differ from
those you see on actual phone.
Some of the contents of this guide may not apply
to your phone, depending on the software and your
service provider. All information in this document is
subject to change without notice.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights
reserved. LG and the LG logo are registered
trademarks of LG Group and its related entities. All
other trademarks are the property of their respective
owners.
ENGLISH
2
Table of contents
Guidelines for safe and efficient use .......3
Getting to know your phone ...................12
Phone overview .....................................12
Installing the SIM Cards and Charging the
Battery.....................................................14
Installing the SIM Cards .........................14
Charging the phone .............................16
Turning Your Phone On and Off ...............16
Calls ........................................................17
Making a call .........................................17
Making a call from your contacts ...........17
Answering and rejecting a call ...............17
Using the speakerphone ........................18
Viewing your call logs ............................18
Call history .........................................18
Contacts ..................................................19
Searching for a contact ..........................19
Adding a new contact ............................19
Messaging ...............................................20
Sending a message ...............................20
Entering text ..........................................20
T9 mode ................................................20
Using the T9 Mode ...............................20
Abc mode ..............................................21
123 mode .............................................21
Inserting symbols ..................................21
Changing the language ..........................21
Message folders ....................................21
FM radio ..................................................23
Searching for stations ............................23
Listening to the radio .............................23
Organizer .................................................24
Using your calculator ............................24
Setting your alarm clock ........................24
Using the torch ......................................24
Calendar ..................................................25
Profiles ....................................................26
Settings ...................................................27
Phone ....................................................27
Call ........................................................27
Network .................................................28
Security ................................................28
Accessories .............................................29
Troubleshooting ......................................30
3
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous
or illegal.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information.
This mobile phone model LG-B200E has been designed to comply with applicable
safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on
scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate (SAR). Tests for SAR are conducted using standardised
methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used
frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models,
they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue.
The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.966 W/kg
(10g) and when worn on the body is 0.378 W/Kg (10g).
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use
position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body.
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your
body. In order to transmit messages, this device requires a quality connection to
the network. In some cases, transmission of messages may be delayed until such
a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are
followed until the transmission is completed.
Guidelines for safe and efficient use
4
Product care and maintenance
WARNING
Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this
particular phone model. The use of any other types may invalidate any
approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair
work is required.
Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers.
The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
Do not drop.
Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations.
For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical
equipment.
Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an
electric shock and can seriously damage your phone.
Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot
and create a fire hazard.
Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene,
thinner or alcohol).
Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
The phone should be charged in a well ventilated area.
Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
Guidelines for safe and efficient use
5
Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone.
Do not expose the phone to liquid or moisture.
Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the
warranty.
Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may
result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone
during or immediately after operation.
If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt
to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven,
microwave or hair dryer.
The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your
phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under
your warranty.
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may receive interference, which could affect performance.
Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting
permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast
pocket.
Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your
phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or
even explosion.
6
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you
drive.
Do not use a hand-held phone while driving.
Give full attention to driving.
Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so
require.
RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos
and safety equipment.
When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or
portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury
due to improper performance.
If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is
at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular
importance when near roads.
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of
time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your
ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking
near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to.
NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can
cause hearing loss
Guidelines for safe and efficient use
7
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your
mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass
breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the
glass is replaced by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any
regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
Do not use your phone at a refueling point.
Do not use near fuel or chemicals.
Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts
which may cause a choking hazard if detached.
8
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should
never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service
provider.
Battery information and care
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other
battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's
performance.
Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the
battery life.
Do not disassemble or short-circuit the battery.
Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery
pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability.
Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as
in the bathroom.
Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery
performance.
There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle
when possible. Do not dispose as household waste.
If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics
service point or dealer for assistance.
Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of the charger.
Guidelines for safe and efficient use
9
Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage
patterns, battery and environmental conditions.
Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into
contact with the battery. This could cause a fire.
Power Consumption (Networked Standby Mode) : 0.08 W
10
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG-B200E product is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at
http://www.lg.com/global/declaration
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers
and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
Contact office for compliance of this product :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTE: Pursuant EN 60950-1 (§ 1.7.2)
In order to prevent unnecessary energy consumption, disconnect the device
when fully charged. Always use an easily accessible power-outlet for charging
your device.
Guidelines for safe and efficient use
11
Disposal of waste batteries/accumulators
1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg),
cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of
mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/accumulators will help to prevent
potential negative consequences for the environment, animal and human
health.
4 For more detailed information about disposal of your old batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Disposal of your old appliance
1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
3 For more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
12
Phone overview
Soft keys
Each of these keys performs the functions indicated by the
text on the display immediately above them.
End/Power key
Ends or rejects a call.
Returns to the home screen when you use the menu.
Long press to turn On/Off your phone.
Send key
You can dial a phone number and answer incoming calls.
Earpiece
Display screen
Alphanumeric keys
Most of the time, the numeric keys are used to input
numbers or characters.
Navigation keys
Use for quick access to phone functions.
(up) : Long press up key : Torch.
Short press up key : Calculator.
(down) : Message
(left) : FM Radio
(right) : Alarm clock
NOTE:
Only alphanumeric key is lighting when using a phone.
Getting to know your phone
13
Torch
Earphone jack
Charger port
Allow you to power charger only.
SIM card slots
Battery
Back cover
14
Installing the SIM Cards
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with
your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many
others.
Important!
The SIM card can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when
handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small
children.
Only 2G/2.5G SIM cards are supported.
Illustrations
1 Open back cover.
2 Make sure the gold contact area on the card is facing downwards.
Installing the SIM Cards and Charging the Battery
15
3 Insert your battery.
4 Close the back cover.
16
Charging the phone
Insert one end of the charging cable into the phone and plug the charger into an
electrical socket.
To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you
use it for the first time.
WARNING
Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using
unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly or
pop up the message regarding slow charging. Or, unapproved chargers or
cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not
covered by the warranty.
Turning Your Phone On and Off
You can power the phone On or Off by pressing and holding the Power key.
Installing the SIM Cards and Charging the Battery
17
Making a call
1 Enter the number using the keypad. To delete a digit press Clear.
2 Press
to initiate the call.
3 To end the call, press
.
TIP!
•To enter + when making an international call, press and hold 0.
•To control the volume during a call, press the Up and Down navigation
keys.
Making a call from your contacts
1 Select Contacts from the home screen.
2 Using the keypad, enter the first letter of the contact you want to call and scroll
through the Contacts.
3 Press
to begin the call.
TIP!
To scroll through your contacts, use the up and down navigation keys.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, press to answer the call.
While your phone is ringing, select Silent to mute the ringing.
This is useful if you have forgotten to change your profile to Silent while in a meeting.
Press
or select Silent then Reject to reject the incoming call.
Calls
18
TIP!
You can change the settings on your phone to answer your calls in different
ways. Press Menu > Settings > Call > Advanced settings > Answer mode
and choose Any key or Auto answer when headset mode.
Using the speakerphone
During in call, you can activate speakerphone by pressing RSK (H-Free) and you can
use the handset in hands-free mode.
If the speakerphone is active, press RSK (H-Held) again to resume normal handset
conversation mode.
Viewing your call logs
Press to view your missed, received and dialled call logs.
Call history
All calls – Displays the lists of all three types (Received/Dialled/Missed calls) by time.
Missed calls – This option lets you view the last 40 unanswered calls.
Dialled calls – This option lets you view the last 40 outgoing calls (called or
attempted).
Received calls This option lets you view the last 40 incoming calls.
Delete call logs Allows you to delete the calls options.
Call duration Allows you to view the duration of your last call, dialled calls and
received calls.
Calls
19
Searching for a contact
1 Select Contacts from the home screen.
2 Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call.
3 Press Up/Down navigation key to scroll through the contacts.
Adding a new contact
1 Select Contacts from the home screen.
2 Choose the contact storage location.
3 Then enter the Name, Number & details of your new contact, select Options then
choose Save.
Contacts
20
Sending a message
1 Press Menu, select Messaging, and choose Write message.
2 A new message editor will open.
3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or
123 mode. You can switch text input modes by pressing the
key.
4 From Options choose Send to then Select Enter number, Add from Phonebook.
Entering text
You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. The following text
input methods are available in the phone: T9 mode, Abc mode and 123 mode.
To change modes, press the
key.
NOTE: Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone
number in address book fields).
T9 mode
T9 mode uses a built-in dictionary to recognise words you’re writing based on the key
sequences you press. Simply press the number key associated with the letter you want
to enter, and the dictionary will recognise the word once all the letters are entered.
Using the T9 Mode
1 When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by
pressing keys
to . Press one key per letter.
- If the word is still incorrect after typing completely, press the left & right navigation
keys to scroll through the other word options.
- If the desired word is missing from the word choices list, add it by using the Abc
mode.
Messaging
21
2 Enter the whole word.
- To delete letters, press Clear.
Abc mode
This mode allows you to enter letters by pressing the key labeled with the required
letter once, twice, three or four times until the letter is displayed.
123 mode
Type numbers using one keystroke per number. You can also add numbers while
remaining in letter modes by pressing and holding the desired key.
Inserting symbols
If you want to insert symbols, press the key, then you can choose a symbol.
Changing the language
There are two ways to change the writing language from the writing screen. You can
press Options, go to Writing language and then set the language you want or long
press
key in editor.
Message folders
Press Menu, select Messaging. And select the folder you want.
Inbox - You will be alerted when you have received messages. They will be stored in
Inbox.
Drafts - If you don’t have time to finish writing a message, you can save what you have
written so far in here.
22
Outbox - This is a temporary storage folder used while messages are being sent.
Sent messages - After sending out the message, the text message is saved in the
Sent folder.
SMS settings - Your message settings are pre-defined so that you can send messages
immediately. If you would like to change the settings, you can do this using the settings
options.
Messaging
23
Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and
listen on the move.
NOTE: Insert the earphone into the headset connector in order to listen to
the radio and keep the good radio reception.
Searching for stations
1 Press Menu and select FM radio.
2 Select Options and choose Auto search. You can also use the left and right
navigation keys to increase/decrease the frequency.
Listening to the radio
1 Press Menu and choose FM radio.
2 Select the channel number of the station you would like to listen to.
TIP!
You can listen to the radio via built-in speaker.
FM radio
24
Using your calculator
The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction,
multiplication and division.
Setting your alarm clock
You can set up to 5 alarms to invoke on a specified time.
Using the torch
Turn on/off the torch directly by long pressing the up navigation key in idle screen.
Organizer
25
When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the
current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys.
Calendar
26
You can adjust and customize the phone profile for different events or environments.
General – Ring tone and key tone volume are set to normal.
Silent – Ring tone is disabled and Silent mode is activated.
Meeting – Ring tone is disabled and Vibrate is activated.
Outdoor – Ring tone and key tone volume are set to maximum.
Profiles
27
Phone
Enjoy the freedom of adapting how your phone works for your own style.
Date and time - You can set functions relating to the date and time.
Language - You can change the language for the display texts in your phone. This
change will also affect the Language Input mode.
Preferred writing language - You can set the desired languages.
SOS service - When SOS service is turned on, send the emergency SMS by press
and holding the ‘9’ key on your keypad in idle screen, SOS mode will now be turned
on. The SOS messages will be sent to the phone number(s) listed in Recipient list.
While SOS mode is active,incoming calls by them will be automatically accepted. To
exit SOS mode, on the idle screen push the end key and select Yes.
Display - You can adjust settings for the phone display.
Flight mode - You can use this function to switch the flight mode on. You will not be
able to make calls, send messages when flight mode is switched on.
Misc. settings - You can set the brightness of the LCD backlight.
Call
You can set the menu relevant to a call.
Call waiting – Select Active or cancel call waiting.
Call divertSelect methods for diverting calls.
Call barring – Choose a barring password for all outgoing calls, outgoing
international, outgoing international except to home country, all incoming calls, or
incoming when abroad.
Advanced settings
Auto redial – Choose the switch ON or OFF.
Call time reminder – Choose the Off, Single or Periodic.
Reject by SMS – Choose the switch ON or OFF.
Settings
28
Answer mode – You can change the settings on your phone to answer your calls in
different ways.
Fake call This is a useful function for avoiding awkward situation politely. You can
call yourself by setting the time in fake call menu.
NOTE: Fake call can be activated or deactivated from idle screen using
shortcut code #*#.
Network
You can select a network that will be registered either automatically or manually.
Security
This menu allows you to set the phone securely.
- SIM security – Enable/Disable SIM PIN code request when your phone is powered
on.
- Phone securityYou can change password or set phone lock on/off.
- Anti-theft mobile tracker When the handset is stolen, handset sends a SMS to
the numbers configured by real owner. To activate the ATMT(Antitheft mobile tracker)
feature, configure the ATMT settings with Sender name, Sending number list
and Set anti-theft to On. Default security code is “0000”. ATMT SMS will contain
information about the stolen phone IMEI & Phone number of the person who is using
that handset.
- Auto keypad lock – Lock the keypad automatically in standby screen.
Settings
29
There are various accessories for your mobile phone. You can select these options
according to your personal communication requirements.
Travel adaptor
Battery
User Guide
Accessories
NOTE:
Always use genuine LG accessories.
Failure to do this may void your warranty.
Accessories may vary in different regions.
30
Troubleshooting
This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some
problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself.
Message Possible causes Possible corrective measures
SIM card
error
There is no SIM
card in the phone
or it is inserted
incorrectly.
Make sure that the SIM card is
correctly inserted.
No network
connection/
Dropped
network
Signal is weak or
you are outside the
carrier network.
Move toward a window or into
an open area. Check the network
operator coverage map.
Operator applied
new services.
Check whether the SIM card is more
than 6~12 months old. If so, change
your SIM card at your network
provider's nearest branch. Contact
your service provider.
Codes do
not match
To change a
security code,
you will need
to confirm the
new code by
re-entering it.
If you forget the code, contact your
service provider.
The two codes
you have entered
do not match.
31
Message Possible causes Possible corrective measures
Calls not
available
Dialling error New network not authorized.
New SIM card
inserted.
Check for new restrictions.
Pre-paid charge
limit reached.
Contact service provider or reset limit
with PIN2.
Phone
cannot be
switched on
On/Off key
pressed too briefly.
Press the On/Off key for at least two
seconds.
Battery is not
charged.
Charge battery. Check the charging
indicator on the display.
Charging
error
Battery is not
charged.
Charge battery.
Outside
temperature is too
hot or cold.
Make sure phone is charging at a
normal temperature.
Contact problem
Check the charger and its connection
to the phone.
No voltage Plug the charger into a different socket.
Charger defective Replace the charger.
Wrong charger Use only original LG accessories.
32
Message Possible causes Possible corrective measures
No sound Vibration mode
Check the settings status in the sound
menu to make sure you are not in
vibration or silent mode.
Troubleshooting
TARJETA DE GARANTÍA
1.- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente el
contenido de esta tarjeta de garantía. Asimismo, no ponga en
funcionamiento el producto antes de leer de manera detallada el
Manual de usuario.
2.- Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta
debidamente cumplimentada y sellada por el establecimiento
comercializador junto con la factura de compra.
3.- Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar
esta tarjeta de garantía.
4.- Para cualquier información que requiera sobre nuestros productos
o ante cualquier duda o consulta en relación a los mismos, puede
hacerlo a través de nuestra web o por medio de nuestra línea de
atención al cliente.
ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN
Ante cualquier necesidad de asistencia,
puede ponerse en contacto con nosotros
mediante nuestra página Web, chat online,
correo electrónico o nuestro centro de
Atención al Cliente.
www.lg.com
www.lg.com/es/posventa
Atención al cliente
963 05 05 00
CERTIFICADO DE GARANA
LG ELECTRONICS ESPAÑA S.A.U. (LGEES)
SE COMPROMETE A RESPETAR Y/O HACER CUMPLIR
LAS CONDICIONES DE COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTÍA.
REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANA
(1) La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados o comercializados por LG
dentro de la Unión Europea y para beneficiarse de la misma deberá:
(1.1) En el periodo pre-venta el establecimiento comercializador deberá reflejar el modelo del
dispositivo y número de IMEI o número de Serie (SN) del mismo.
(1.2) En el periodo de garantía será REQUISITO IMPRESCINDIBLE adjuntar, junto a la presente
garantía debidamente sellada por el establecimiento, el original del ticket o factura de
compra que identifique el dispositivo incluyendo modelo del terminal e IMEI o número de
Serie (SN) del mismo.
(2) Para que la garantía sea válida es IMPRESCINDIBLE que el cliente final o establecimiento
comercializador cumplimente, en el momento de efectuar la adquisición, los datos de todos los
apartados que en la misma se indican.
(3) Los beneficios de la presente garantía sólo serán validos si se utilizan los Servicios Técnicos
autorizados que LG Electronics España, S.A.U. tiene establecidos en su Red de Asistencia Técnica.
(4) El dispositivo debe ser utilizado de conformidad con las instrucciones que se detallan en el
manual de usuario.
PERIODO DE LA GARANA
(1) La garantía se aplica a todos los dispositivos comercializados por LG dentro de la Unión Europea.
El periodo de garantía es el siguiente:
-Dispositivo: 2 años.
-Accesorios: 2 años.
- Medios o soporte de software (CD–ROM, tarjetas de memoria, USB, etc): 90 días.
(2) La aplicación de la garantía comienza a partir de la fecha de adquisición (fecha de factura)
y será de conformidad con lo establecido en la legislación que se encuentre vigente en el
momento de la fecha de la adquisición (fecha de factura compra).
(3) LG Electronics España, S.A.U. (LGEES) garantiza cualquier pieza o producto reparado por un
periodo de noventa (90) días a partir de su fecha de entrega, o hasta el final de la garantía,
aplicándose aquella cuya duración sea más larga. Eventualmente, en beneficio del propio cliente,
LGEES, solucionará la incidencia en el dispositivo sustituyendo el dispositivo por otro equipo
en perfectas condiciones de uso siendo equivalente en prestaciones y fiabilidad al original,
conservando el cliente todos los derechos y coberturas incluidos en la garantía. Todos aquellos
componentes de hardware sustituidos en garantía pasarán a ser propiedad de LGEES.
COBERTURAS DE LA GARANTÍA
NOTA IMPORTANTE
(1) La presente garantía comercial no afecta a los derechos que dispone el cliente final conforme
a las previsiones contenidas en el RDL 1/2007 de 16 de Noviembre de 2007 (BOE 287 de 30
de Noviembre de 2007), frente a la garantía por falta de conformidad del vendedor, que son
independientes y compatibles con la presente garantía.
(2) De acuerdo con lo previsto en el Título V, del RDL 1/2007, el cliente final tendrá derecho a exigir
al vendedor, y/o al productor en los casos determinados en la Ley, la reparación y sustitución del
producto, e incluso, en su caso, la rebaja en el precio o la resolución del contrato si ello no fuere
desproporcionado.
(3) El titular de la garantía disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente
documento.
(4) Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el cliente
final dispondrá de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al Cliente y/o por escrito
dirigiéndose a las Oficinas Centrales (Calle Chile,1 28290 Las Rozas de Madrid) o a la Central de
Asistencia Técnica (Parque tecnológico de Paterna, C/Louis Pasteur, 1 Nave 2 C.P. 46980 Paterna
Valencia), o bien por la vía de la jurisdicción ordinaria.
(5) Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán los daños y perjuicios por el tiempo
que el aparato esté fuera de servicio.
(6)
Es responsabilidad del cliente guardar una copia de seguridad de los datos contenidos en el terminal
previo a su envío para reparación, realizar un borrado completo de la información contenida en el
dispositivo e inhabilitar todos los usuarios y contraseñas de acceso a sus cuentas en redes sociales y
demás Sites que contengan información confidencial (entidades financieras, correo electrónico, etc..).
En el transcurso del servicio, el contenido de los soportes de almacenamiento del producto podrá ser
borrado, reemplazado o reformateado. En consecuencia, LG Electronics España S.A.U. no garantiza ni
cubre las pérdidas financieras o de otra índole causadas por la pérdida de datos.
(7) LG Electronics España, S.A.U. no se hace responsable de los daños que un dispositivo pueda
causar a elementos externos.
PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL
(1) De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de Diciembre, de Protección de Datos de
Carácter Personal, le informamos que los datos personales solicitados, todos ellos obligatorios
para la prestación del servicio de Garantía, serán incorporados a un fichero/s debidamente
inscrito/s en el RGPD cuyo responsable es LG Electronics España S.A.U. con la finalidad de
prestarle el servicio, así como para mantenerle informado de productos o servicios similares.
Usted podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición dirigiéndose
por escrito a la dirección: Calle Chile nº 1, 28029 Las Rozas de Madrid o bien remitiendo un
correo electrónico a la dirección: [email protected], acompañando su solicitud de una copia
de un documento oficial que acredite su identidad e indicando en la misma el derecho que desea
ejercitar.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
La garantía de su producto está sujeta a las siguientes exclusiones y
limitaciones:
(1) Incumplimiento de cualquiera de los requisitos citados anteriormente.
(2) Todo componente o accesorio interior o exterior del dispositivo, que no esté especificado e incluido en este
certificado de garantía o no forme parte del producto original.
(3) Puestas en marcha, configuraciones y demostraciones de funcionamiento al usuario.
(4) Si la avería es producida por incendio, inundación, agentes meteorológicos, humedad excesiva o corrosión, golpeo,
aplastamiento o aplicación de voltaje o energía inadecuada o mal conexionado.
(5) Los daños por el mal trato, incluso los de transportes, que deberán reclamarse en presencia del personal de la
compañía de transporte, por lo que conviene inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de
entrega correspondientes.
(6) Las averías producidas por rotura física, tales como carcasas, plásticos, pinturas, esmaltes, cristales,
embellecedores y similares.
(7) Los productos cuya avería se deba al mal uso y/o a no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que se
adjuntan con cada aparato.
(8) Por la utilización de accesorios o componentes electrónicos no adecuados.
(9) El uso inadecuado de elementos punzantes sobre las las pantallas táctiles.
(10) Los dispositivos que no llevan identificado número de IMEI y Nº de Serie o que éstos hayan sido alterados o
borrados o no coincidan con el número expresado en el certificado de garantía o factura de compra.
(11) Los problemas inherentes a la unión de IMEI-Número de Abonado para la activación en la Red.
(12) Si el dispositivo es reparado o manipulado por personal no autorizado por LG Electronics España S.A.U.
(13) Las averías producidas por el desgaste normal debido a su uso (incluido el de baterías, lentes de cámaras,
pantallas, auriculares o manos libres externos).
(14) Cuando la avería la produzca un componente o accesorio interno o externo al dispositivo no incluido o
especificado en este certificado de garantía o no forme parte del producto original.
(15) Los fallos de píxel que no excedan de la normativa vigente o la establecida por el fabricante (LG Electronics
España, S.A.U.).
(16) Cualquier tipo de pérdida de información en discos duros, discos en estado sólido o memorias. El cliente final es
responsable de realizar una copia de seguridad de sus datos previa a la cesión del dispositivo al servicio técnico
de conformidad con lo establecido en el punto (6) del apartado “Coberturas de la Garantía”.
(17) Cualquier tipo de soporte físico de información que estuviera en el equipo a la hora de cederlo al servicio oficial
para su reparación.
(18) Los sistemas operativos y/o programas no originales diferentes a los pre-cargados y/o su funcionamiento.
(19) Las actualizaciones o versiones posteriores de software, no homologadas ni soportadas oficialmente por el
fabricante (LG Electronics España, S.A.U.), cualquiera que sea su procedencia.
(20) Los daños y fallos del dispositivo ocasionados por virus u otro tipo de programas maliciosos.
(21) En los consumibles, como las baterías, pilas, etc, el periodo de garantía dependerá de la vida útil de aquéllos,
determinada por los ciclos de carga / descarga y modo de uso, si bien a modo de referencia será de 1 año
aproximadamente.
(22) LG Electronics España S.A.U puede instalar actualizaciones del software de sistema dentro del servicio de
garantía, lo que impedirá que el terminal vuelva a una versión anterior del software del sistema.
RELLENAR TODOS LOS DATOS DEL
CLIENTE Y DEL PRODUCTO EN EL
MOMENTO DE LA COMPRA
NOMBRE Y APELLIDOS:
MODELO: Nº DE IMEI:
Nº DE SERIE (SN):
FECHA DE COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR:
ESTA TARJETA DE GARANTÍA ES
INTRANSFERIBLE Y APLICABLE SOLO AL
COMPRADOR ORIGINAL.
CUMPLIMENTE LOS DATOS REQUERIDOS
Y GUÁRDELA JUNTO CON LA FACTURA DE
COMPRA EN LUGAR SEGURO.
LG Electronics España- Central Asistencia
Técnica
Parque Tecnólogico de Paterna
C/ Louis Pasteur 1, Nave 2
(46980) Paterna (Valencia)
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
963 05 05 00
* Make sure the number is correct before making a call.
Información general
<Centro de información al cliente de LG>
963 05 05 00
* Asegúrese de que el número es correcto antes de
realizar una llamada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

LG LGB200E.AESPBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas