LG LGA270.AAGRBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Radio FM
Con la antena FM incorporada, puede recibir la radio
FM sin un auricular externo. Puede escuchar su
estación de radio favorita en cualquier momento.
Escuchar la radio
1 Presione Menú y seleccione Multimedia, luego elija
Radio FM.
2 Seleccione Opciones y Búsqueda automática,
luego conrme.
3 Cuando su teléfono detecte un canal, aparecerá un
mensaje que le solicitará si desea guardar el canal.
Nota: Su teléfono solamente puede almacenar un
máximo de 12 canales. El dispositivo detendrá la
exploración automática cuando los 12 canales se
hayan guardado o cuando no pueda detectar más
canales FM.
4 Seleccione el canal al presionar el número de canal
que corresponda en el teclado o mediante las teclas
de navegación hacia la izquierda o derecha.
Nota: Las teclas de navegación hacia arriba y
abajo aumentarán o disminuirán respectivamente
el volumen del sonido.
Nota: En áreas en las que la señal de radio FM
es débil, la sensibilidad puede degradarse en el
modo de antena y el modo inalámbrico. Por lo
tanto se aconseja insertar el auricular para obtener
una mejor calidad de FM.
Mis sonidos: esta carpeta contiene sonidos
predeterminados y sonidos de la memoria externa.
Aquí puede reproducirlos o congurarlos como tonos.
Nota: Para reproducir los archivos MP3 de la carpeta
Mis Sonidos, los archivos MP3 se deben almacenar en
Memoria externa > carpeta Sonidos.
Otros: en esta carpeta podrá ver los archivos que no
están almacenados en Mis sonidos.
Memoria externa: si insertó una tarjeta de memoria,
aparecerá como una carpeta.
de memoria de la tarjeta SIM o del teléfono.
Información
Números de servicio: permite acceder de manera
segura a la lista de números de servicio asignados
por el proveedor de servicios.
Número propio: permite guardar y comprobar sus
propios números en la tarjeta SIM.
Tarjeta personal: permite guardar y comprobar la
tarjeta de presentación que contiene su información
personal, como nombre, número de teléfono celular,
teléfono particular, teléfono comercial y correo
electrónico, para enviarla en un mensaje.
Registro de llamadas
Puede revisar el registro de todas las llamadas
perdidas, realizadas, recibidas y la duración de las
llamadas. El número y nombre (si están disponibles)
se muestran junto con la fecha y hora de la llamada.
También puede ver la cantidad de veces que llamó.
Todas las llamadas: muestra las listas de los tres tipos
de llamadas (recibidas/realizadas/perdidas) por hora.
Llamadas perdidas: esta opción le permite ver las
últimas 20 llamadas no respondidas.
Llamadas realizadas: esta opción le permite ver las
últimas 20 llamadas salientes (llamadas o intentos
de llamadas).
Llamadas recibidas: esta opción le permite ver las
últimas 20 llamadas entrantes.
Duración de llamada: permite ver la duración de
la última llamada, todas las llamadas, las llamadas
realizadas y las llamadas recibidas.
Juegos
El teléfono LG-A270 incluye un juego previamente
cargado para que pueda entretenerse en los
momentos de diversión. Presione Menú y seleccione
Juegos.
Multimedia
Reproductor de MP3
El teléfono LG-A270 cuenta con un reproductor de
música integrado para que pueda escuchar su música
favorita.
Reproducir una canción
1 Presione Menú, seleccione Multimedia y elija
Reproductor MP3.
2 Elija Todas las canciones y luego seleccione la
que desea reproducir. Vaya a Opcs. y presione
Reproducir.
3 Durante la reproducción, vaya a Opcs. y Pausa para
pausar la canción.
4 Presione la tecla de navegación hacia la derecha
para pasar a la siguiente canción.
5 Presione la tecla de navegación hacia la izquierda
para volver a la canción anterior.
6 Durante la reproducción, presione Volver para
detener la música y volver al menú anterior.
Nota: Es probable que los archivos de música
estén protegidos por leyes de derecho de autor
nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto,
es posible que sea necesario obtener un permiso
o una licencia para reproducir la música o copiarla.
En algunos países, las leyes nacionales prohíben
la realización de copias de material protegido por
derechos de autor. Antes de descargar o copiar
el archivo, compruebe las leyes nacionales del
país pertinente respecto del uso de ese tipo de
material.
Nota: Antes de utilizar el reproductor de MP3,
debe descargar la música a la tarjeta microSD. La
tarjeta micro SD se vende por separado.
nuevas plantillas.
Ajustes: este menú le permite establecer funciones
de su proveedor de servicios de red.
Contactos
Puede buscar un contacto almacenado en su lista de
contactos.
1 Presione Menú y elija Contactos. Seleccione
Buscar.
2 En el teclado, ingrese la primera letra del contacto
al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos, use las teclas
de navegación hacia arriba y hacia abajo. Para
desplazarse por sus diferentes números, use las
teclas de navegación hacia la izquierda y derecha.
Opciones de la carpeta Contactos:
Nuevo contacto: puede agregar nuevos contactos a
la lista de contactos con este menú.
Marcación rápida: asigne contactos a cualquier
tecla entre 3 y 8. La tecla 2 de marcación rápida está
congurada para llevarle al número para consultar su
saldo SIM y la tecla 9 está congurada para activar el
modo SOS, por lo que no puede modicarlas.
Saldo de la SIM: puede congurar el número para
consultar el saldo de la tarjeta SIM. Es una manera
sencilla de consultar el saldo SIM, cuando mantiene
presionada la tecla 2 en la pantalla principal.
Nota: Solicite a su proveedor de servicios el número de
consulta de saldo.
Copiar todo: permite copiar todos los contactos de la
lista de contactos de la memoria de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono o vice versa.
Borrar todo: permite borrar todos los contactos de la
lista de contactos de la memoria de la tarjeta SIM o de
la memoria del teléfono.
Estado de la memoria: permite comprobar el estado
Y, para desplazarse por sus diferentes números, use las
teclas de navegación hacia la izquierda y derecha.
4 Presione para iniciar la llamada.
Responder y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione Aceptar o
para contestar la llamada. Si desea, seleccione Silencio
para silenciar la llamada. Esto resulta muy práctico si,
por ejemplo, ha olvidado cambiar el perl a silencioso
en una reunión. Presione o Rechazar para rechazar
la llamada.
SUGERENCIA: Puede cambiar la conguración
del teléfono para responder a las llamadas de
diferentes formas. Presione Menú, Ajustes y elija
Llamar. Seleccione Modo de respuesta y elija
entre Cualquier tecla o Solo tecla 'Enviar'.
Cualquier tecla: permite responder una llamada al
presionar cualquier tecla menos la tecla .
Solo tecla ‘Enviar’: permite responder una llamada
solo al presionar la tecla Enviar.
Cambiar la conguración de llamadas
Puede establecer el menú según la llamada. Presione
Menú, seleccione Ajustes y elija Llamar.
Desvío de llamadas: permite seleccionar métodos
para desviar las llamadas.
Enviar mi número: permite enviar su número al hacer
una llamada. Depende de su proveedor de red.
Llamada en espera: permite seleccionar si desea
activar o cancelar la llamada en espera.
Alerta de minuto: active esta función para recibir una
alerta a cada minuto durante una llamada.
Marcación automática: si selecciona esta opción, el
teléfono intentará volver a marcar automáticamente
en caso de que no pueda establecer la llamada.
Referencia rápida de
funciones
Mensajes
Enviar un mensaje
1 Presione Menú, seleccione Mensajes y elija Nuevo
mensaje.
2 Se abrirá un nuevo editor de mensajes. La
conguración predeterminada del editor de
mensajes es el modo SMS.
3 Escriba el mensaje con el modo predictivo T9, con
el modo Abc manual o con el modo 123. Puede
cambiar el modo de entrada de texto al presionar
.
4 Presione Opcs. y elija Insertar para agregar
símbolos, plantillas, contactos o una tarjeta de
presentación.
5 Presione Opcs. y Enviar a.
6 Ingrese el número de teléfono o presione Opcs. y
seleccione Contactos o Lista reciente para abrir la
lista de contactos.
7 Presione Opciones y elija Enviar.
Opciones de la carpeta Mensajes:
Recibidos: recibirá una alerta cuando haya recibido
un mensaje. También se guardará aquí.
Borradores: este menú muestra el mensaje que ha
guardado.
Buzón de salida: este menú le permite ver el mensaje
que está a punto de enviarse o que no ha podido ser
enviado.
Enviados: este menú le permite ver los mensajes
enviados e incluye la hora y el contenido.
Correo de voz: este menú le brinda una manera
rápida de acceder al correo de voz.
Mensajes de información: los mensajes de servicios
de información son mensajes de texto enviados al
teléfono a través de la red.
Plantillas: hay mensajes predenidos en la lista.
Puede ver y editar los mensajes de la plantilla o crear
Menú y opciones
El teléfono ofrece una serie de funciones que le permitirán personalizarlo. Estas funciones se disponen en menús y
submenús, a los que se accede mediante las teclas de función izquierda y derecha. La etiqueta de la parte inferior
de la pantalla de visualización, ubicada justo sobre las teclas de función, indica su función actual.
Presione la tecla de función
derecha
para acceder al menú disponible.
Presione la tecla de función
izquierda para acceder al menú
disponible.
Información en pantalla
Áreas de iconos
Área de texto y grácos
Indicaciones de las teclas de función
Menú Llamadas
Iconos en la pantalla
Indica la intensidad de la señal de la red.
Indica el nivel de carga de la batería.
Indica nuevos mensajes de texto.
Indica nuevos mensajes de voz.
Indica que la alarma está establecida.
Indica que el teléfono usa el perl de tono
general.
Indica que el teléfono usa el perl silencioso.
Indica que el teléfono usa el perl de tono alto.
Indica que el teléfono usa el perl de
auriculares.
Indica que todas las llamadas se están
desviando a otro número.
Indica que el teléfono está en modo de vuelo.
Indica eventos en el calendario.
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de teléfono celular, se
le suministra una tarjeta SIM que tiene cargados los
detalles de suscripción, por ejemplo, el PIN, todos los
servicios opcionales disponibles y mucho más.
Importante
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse con
facilidad si la tarjeta se raya o se dobla; por lo tanto,
debe ser cuidadoso al manipularla, insertarla o
extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del
alcance de los niños.
Solamente admite tarjetas SIM de 2G
Instrucciones
1 Abra la tapa de la batería
2 Extraiga la batería
3 Inserte la tarjeta SIM
4 Inserte la batería
5 Cierre la tapa de la batería.
6 Cargue la batería
ADVERTENCIA: No extraiga la batería cuando el
teléfono esté encendido, ya que puede dañarlo.
1
2
3
4
5 6
Características del teléfono Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería
Guía del usuario LG-A270 Español
Esta guía le ayudará a entender el nuevo teléfono celular. Le proporcionará
explicaciones útiles sobre las funciones del teléfono.
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono en
función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Ingresar texto
Puede ingresar caracteres alfanuméricos con el teclado
del teléfono. Por ejemplo, para guardar nombres en
la lista de contactos, escribir un mensaje y planicar
eventos en el calendario es necesario ingresar texto.
Para cambiar el modo de texto, presione la tecla
podrá ver el modo de texto en la parte superior
derecha de la pantalla.
Modo T9
En el editor de texto, presione Opcs., elija Activar T9
y active esa función. Este modo le permite ingresar
palabras solo con una presión de tecla. Cada tecla en el
teclado está relacionada con más de una letra. El modo
T9 automáticamente compara la presión de las teclas
con un diccionario lingüístico interno para determinar
la palabra correcta; de este modo, se requieren
muchas menos presiones de teclas que el modo ABC
tradicional.
Apagar y encender el teléfono
Para encender o apagar el teléfono, presione y
mantenga presionada la tecla Encender/Apagar/
Finalizar.
Hacer una llamada
1 Ingrese el número en el teclado.
2 Presione para iniciar la llamada.
3 Para nalizar la llamada, presione .
SUGERENCIA: Para ingresar + al realizar una
llamada internacional, mantenga presionada la
tecla 0.
Hacer una llamada desde los contactos
1 Presione Menú, seleccione Contactos y elija Buscar.
2 En el teclado, ingrese las primeras letras del
contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos, use las teclas de
navegación hacia arriba y abajo.
Linterna
Menú Llamadas
P/N: MFL67478206 (1.0) www.lg.com
Conector del
cargador/
cable USB
Conector del auricular
Teclas de función
Cada una de estas teclas
ejecuta las funciones
indicadas por el texto en la
pantalla justo sobre ellas.
Teclas de navegación
Úselas para acceder
rápidamente a las funciones
del teléfono. Las funciones
establecidas a cada tecla
dependen de su proveedor
de servicios.
Tecla Enviar
• Permite marcar un número
de teléfono y contestar las
llamadas.
• En la pantalla principal
muestra el registro de
llamadas.
Auricular
Oricio para cinta de mano
Pantalla de visualización
Tecla Encender/Apagar/
Finalizar
Permite encender o apagar
el teléfono, nalizar llamadas
o volver al modo de espera.
Teclas alfanuméricas
Por lo general, las teclas
numéricas se usan para
ingresar números o
caracteres.
Nota: Solamente las
teclas alfanuméricas se
encienden cuando se usa
el teléfono.
Rastreador antirrobo: esta función (ATMT, por
sus siglas en inglés) le permite rastrear su teléfono
perdido. El servicio de rastreo se activa cuando
alguien cambia la tarjeta SIM en su teléfono sin su
permiso. Recibirá una noticación mediante un
mensaje de texto enviado al número de teléfono
predeterminado que haya congurado, sin que
lo sepa el usuario sin autorización. Puede activar
el ATMT y congurar sus ajustes en este menú. (El
código ATMT predeterminado del teléfono es “0000”.)
Cambiar códigos: para cambiar los códigos de
seguridad, ingrese el código anterior seguido del
nuevo código.
Ahorro de energía: si activa la opción Siempre
encendido, puede ahorrar energía de la batería
cuando el teléfono no esté en uso.
Selección de red: puede seleccionar una red que será
registrada ya sea automática o manualmente.
Servicio de SOS: si el servicio SOS está activado, envíe
un mensaje de emergencia al mantener presionada
la tecla "9" en el teclado en la pantalla principal. El
modo SOS estará encendido. Se enviarán mensajes
de SOS a los números de teléfono que aparecen en
la lista de destinatarios. Mientras el modo SOS esté
activo, se aceptarán automáticamente las llamadas
entrantes realizadas por ellos. Para salir del modo
SOS, presione la tecla Encender/Apagar/Finalizar en la
pantalla principal.
Restaurar ajustes: seleccione esta opción para
restaurar la conguración de fábrica. Para activar esta
función, necesita el código de seguridad. El número
predeterminado es “0000”.
Estado de la memoria: puede comprobar el espacio
libre y el uso de la memoria en cada depósito.
de timbre y del tono de las teclas. Cuando congure
este perl, el indicador aparecerá en la pantalla
principal.
Modo avión: seleccione este perl para desactivar
todos los servicios de red móvil. No podrá enviar o
recibir mensajes, ni realizar o recibir llamadas, si esta
opción está activada.
Auriculares: cuando el auricular esté conectado al
teléfono, el indicador aparecerá en la pantalla
principal. Puede personalizar el tipo de alerta de
llamada, los tonos de timbre, el volumen del timbre,
el tipo de alerta de mensaje, los tonos de mensaje,
el volumen del mensaje, los tonos del teclado, el
volumen del teclado, el volumen de efectos de
sonido y el volumen al encender/apagar el teléfono.
Fecha y hora: puede establecer funciones
relacionadas con la fecha y hora.
Idioma: puede cambiar el idioma de los textos en la
pantalla del teléfono.
Pantalla: puede establecer la conguración de la
pantalla del teléfono.
Llamar: puede establecer la conguración de las
llamadas.
Bloqueo automático del teclado: puede bloquear el
teclado en forma automática en la pantalla de espera.
Seguridad: este menú le permite proteger el teléfono.
Solicitud de código PIN: permite habilitar/
deshabilitar la solicitud del código PIN de la tarjeta
SIM al encender su teléfono.
Bloqueo del teléfono: bloquee el teléfono con
un código de seguridad al encenderlo, al cambiar
la tarjeta SIM o inmediatamente. (El código de
seguridad predeterminado es “0000”.)
Restricción de llamada: permite elegir una
contraseña de restricción para todas las llamadas
salientes, las llamadas internacionales salientes
excepto al país de origen, todas las llamadas
entrantes o las llamadas entrantes cuando se
encuentre en el extranjero.
Marcación Fija: si se elige un código PIN2 para
habilitar un número de marcación ja, se pueden
restringir las llamadas a aquellas de la lista de
números de marcación ja únicamente.
Herramientas
Linterna: encienda/apague la linterna.
Autollamada: es una función útil para evitar
situaciones incómodas de forma educada. Puede
autollamarse al congurar la hora en el menú de
autollamada.
Nota: La autollamada puede activarse o
desactivarse desde la pantalla principal con el
código de acceso #*#.
Calculadora: contiene las funciones estándares como
suma, resta, multiplicación y división.
Cronómetro: esta opción le permite utilizar la función
de un cronómetro.
Conversor de unidades: esta función convierte varias
medidas a la unidad que desee.
Reloj mundial: le permite determinar la hora actual
en otra zona horaria o país.
Agenda
Alarmas: permite establecer hasta 3 alarmas para que
suenen a una hora determinada.
Calendario: al acceder a este menú, aparece un
calendario. Un cursor cuadrado se ubica en la fecha
actual. También puede mover el cursor a otra fecha
con las teclas de navegación.
Notas: permite registrar sus propias notas en esta
opción.
Ajustes
Presione Menú y Ajustes.
Perles
General: después de congurar este perl, el
indicador aparecerá en la pantalla principal.
Silencio: el tono de timbre permanece desactivado
y vibrar activado. Cuando congure este perl, el
indicador aparecerá en la pantalla principal.
Fuerte: Se establece al máximo el volumen del tono
posicionado al menos a 1,5 cm del cuerpo. Para
transmitir archivos de datos o mensajes, este teléfono
necesita una conexión a la red de calidad. En algunos
casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes
puede tardar, hasta que la conexión adecuada
esté disponible. Asegúrese que las distancias de
separación mencionadas anteriormente se respeten
hasta que se termine la transmisión.
Cuidado y mantenimiento del
producto
ADVERTENCIA
Solo use baterías, cargadores y accesorios
aprobados para usar con este modelo de teléfono
en particular. El uso de cualquier otro tipo de
batería puede invalidar cualquier aprobación o
garantía que corresponda al teléfono y puede ser
peligroso.
No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio
técnico autorizado cuando se requiera trabajo de
reparación.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según
lo considere LG, pueden incluir piezas de repuesto
o paneles que sean nuevos o reacondicionados,
siempre que cuenten con la misma funcionalidad que
las piezas que se reemplazarán.
Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como
TV, radios y computadoras personales.
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de
calor, como radiadores o cocinas.
No deje caer el teléfono.
No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
Apague el teléfono en toda área donde rijan normas
especícas que así lo exijan. Por ejemplo, no use el
teléfono en hospitales, ya que puede afectar equipos
médicos delicados.
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede ocasionar descargas
eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
No cargue el teléfono cerca de material inamable
porque podría alcanzar una temperatura elevada y
Área de explosiones
No use el teléfono cuando esté en un área de
explosiones”. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
No use el teléfono en lugares de abastecimiento de
combustible.
No lo use cerca de combustible o químicos.
No debe transportar ni guardar gases inamables,
líquidos o explosivos en el compartimiento del auto
en el que lleva el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar
interferencia en los aviones.
Apague el teléfono celular antes de abordar cualquier
aeronave.
No lo utilice en aviones sin la autorización de la
tripulación.
Niños
Mantenga el teléfono en un sitio seguro fuera del
alcance de los niños. Incluye piezas pequeñas que, si se
sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes móviles cuentan con llamadas de
emergencia. Por lo tanto, nunca debe depender solo
del teléfono celular para las llamadas de emergencia.
Compruebe la disponibilidad con su proveedor de
servicio local.
Información y precauciones con la
batería
No es necesario que descargue la batería por
completo antes de volver a cargarla. A diferencia de
otros sistemas de baterías, este no presenta un efecto
de memoria que pueda comprometer el rendimiento
de la batería.
Use únicamente baterías y cargadores LG. Los
cargadores LG están diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un corto
circuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un
desempeño aceptable. La batería puede recargarse
cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
Si no utilizó la batería por un período prolongado,
recárguela para maximizar su funcionamiento.
No exponga el cargador de la batería a la luz directa
del sol ni lo use en ambientes de elevada humedad,
por ejemplo, el baño.
No deje la batería en lugares donde haga mucho
calor o mucho frío porque estos ambientes pueden
deteriorar su rendimiento.
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto,
existe el riesgo de explosión.
Deseche las baterías usadas según las instrucciones
del fabricante. Recíclelas siempre que sea posible. No
las deseche como residuos domésticos.
Si necesita reemplazar la batería, lleve la unidad al
distribuidor o centro de servicio técnico autorizado
por LG Electronics para obtener ayuda.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado,
siempre desenchufe el cargador del tomacorriente
para que el cargador no consuma energía de manera
innecesaria.
La vida útil real de la batería dependerá de la
conguración de la red, de las conguraciones
del producto, los patrones de uso, la batería y las
condiciones del medioambiente.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto
con elementos de bordes losos como dientes de
animales o uñas. Podría causar un incendio.
Seguridad en la ruta
Consulte las leyes y normas sobre el uso de teléfonos
celulares en las áreas donde usted conduce.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
Preste completa atención a la conducción del
vehículo.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo
demandan.
Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos
sistemas electrónicos del vehículo, tales como
estéreos y equipos de seguridad.
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de
seguridad, no las obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o jos. Podrían causar que las bolsas de
aire no se activen o provocar serios daños por mal
funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de
hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
de vital importancia cuando se encuentre cerca de
alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden ocurrir debido a
la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto
recomendamos que usted no encienda o apague el
teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda
que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede
oír a una persona que le habla de cerca o si una
persona sentada a su lado puede oír lo que usted está
escuchando.
Nota: La presión excesivamente fuerte del sonido
de los auriculares puede causar la pérdida de la
audición.
haber peligro de incendio.
Utilice un paño seco para limpiar la parte exterior de
la unidad (no use solventes, como benceno, tíner o
alcohol).
No cargue el teléfono si está apoyado sobre
supercies acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona con
ventilación adecuada.
No permita que la unidad entre en contacto con
humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o
boletos de transporte; puede afectar la información
de las cintas magnéticas.
No toque la pantalla con un objeto punzante, ya que
podría dañarse el teléfono.
No exponga el teléfono al contacto con líquidos o
humedad.
Use los accesorios, como los auriculares, con
precaución. No toque la antena innecesariamente.
No use ni toque el dispositivo, ni intente eliminar o
arreglar el vidrio si está roto, astillado o agrietado. Los
daños en la pantalla de vidrio como consecuencia de
un abuso o mal uso no están cubiertos por la garantía.
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera
calor durante su funcionamiento normal. El contacto
demasiado prolongado y directo con la piel sin
presencia de ventilación adecuada puede producir
incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto,
tenga precaución al manipular su teléfono durante o
inmediatamente después del uso.
Funcionamiento eciente del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir
interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
No use el teléfono celular cerca de equipos dicos sin
solicitar permiso. Evite colocar el teléfono cerca de un
marcapasos, por ejemplo, en el bolsillo interior del saco.
Algunos teléfonos móviles pueden interferir con
ciertos audífonos.
Una interferencia mínima puede afectar televisores,
radios, computadoras personales, etc.
Indicaciones de seguridad y
uso eciente
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede
ser peligroso o ilegal. En este manual se ofrece
información detallada adicional.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de
absorción especícas (SAR).
Este teléfono móvil fue diseñado para que cumpla
con los requisitos de seguridad correspondientes a
la exposición a las ondas de radio. Esos requisitos se
fundamentan en lineamientos cientícos que incluyen
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la
protección de todas las personas, independientemente
de la edad y el estado de salud.
Los lineamientos de exposición a ondas radiales
emplean una unidad de medida denominada tasa de
absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés.
Las pruebas que miden la tasa SAR se llevan a cabo
usando métodos estandarizados mientras el teléfono
transmite a su nivel de potencia certicado más
elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Si bien pueden existir diferencias entre los niveles
de SAR de diversos modelos de teléfono LG, todos
están diseñados para cumplir con los lineamientos
relacionados con la exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por el Comité
Internacional para las Radiaciones No-Ionizantes
(ICNIRP) es de 2W/kg promediado en diez (10)
gramos de tejido.
El valor SAR más elevado que se registró en este
modelo de teléfono, probado por FCC para su uso en
el oído, es de 1,28 W/kg (10gramos) y cuando se lo
usa sobre el cuerpo es de 0,42 W/kg (10 gramos).
Este teléfono cumple con los lineamientos de
exposición RF si se utiliza de forma normal junto al
oído o si se coloca al menos a 1,5 cm del cuerpo.
Cuando se utiliza una funda, clip para cinturón o
soporte para llevarlo encima, estos elementos no
deben contener metal y el producto debe estar
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Estimado Cliente:
¡Felicitaciones!
Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo garantizado por LG Electro-
nics Inc. Chile Ltda. Esperamos disfrute de este excelente producto.
Condiciones de la Garantía:
1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo?
LG Electronics Inc. Chile Ltda. garantiza al comprador original que el teléfono LG y sus accesorios,
no presentan defectos en materiales de fabricación y bajo condiciones de uso normal no debiera
presentar problemas. El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un
período de tiempo especicado a continuación:
A. El periodo de Garantía:
Teléfono 1 año
Baterías 6 meses
Otros accesorios 6 meses
B. La garantía es sólo válida para el comprador original y es intransferible.
C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de defectos en el momento
de empaque, por este motivo, no está cubierto por la garantía.
D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de compra y/o acti-
vación del equipo.
E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio técnico u otro interme-
diario autorizado.
2. ¿Qué no cubre?
Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del comprador. La Garantía no
cubre:
A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido, sobrecarga inusual física,
eléctrica o electromecánica, modicación de cualquier parte del producto, incluyendo antena o
daño cosmético;
B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible;
C. Todas las supercies plásticas y otras partes externas expuestas que estén ralladas o dañadas
debido al uso normal;
D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con accesorios, productos
o auxiliares o equipos periféricos no fabricados por LG Electronics Inc. Chile Ltda. o autorizados
por el mismo.
E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento
inadecuado, exposición a humedad, modicaciones, conexiones no autorizadas, reparaciones no
autorizadas o intervenciones por servicios técnicos no autorizados por LG Electronics Inc. Chile
Ltda.
F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los parámetros espe-
cicados por el fabricante para un normal funcionamiento del equipo. (Temperatura, humedad,
etc.)
G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo el 80% de la capaci-
dad normal de salida de la batería.
La Garantía no cubre cualquier batería cuando:
(I) la batería ha sido cargada con un cargador no especicado o no aprobado por LG Electron-
ics Inc. Chile Ltda. (II) cualquiera de los sellos en la batería están rotos o muestran evidencia de
alteración, o (III) la batería ha sido usada en otros equipos que no correspondan al teléfono LG
especicado.
3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc. Chile Ltda.?
Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. Chile Ltda. reparará o reempla-
zará, sin cobros para el comprador, cualquier pieza o accesorio del teléfono. Para obtener
servicio sobre esta Garantía, el comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios)
al Servicio Técnico Autorizado por LG adjuntando la boleta o factura de compra.
4. ¿Dónde llevo mi teléfono?
En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía, por favor recurra
a la tienda donde lo adquirió, junto con la factura o boleta de compra, que contenga los ante-
cedentes del cliente y del equipamiento. Para más informaciones entre en contacto con nuestro
call center (800-261054) o visite nuestra página web (http://www.lge.cl).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG LGA270.AAGRBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario