Anker A3301 PowerConf Bluetooth Speaker Phone Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Anker PowerConf
User Manual
English 01
Deutsch 09
Español 17
Français 25
Italiano 33
Português 41
Pусский
49
57
묻펂
65
皍⡤⚥俒
73
籖넒⚥俒
81
Δϳ
˶
Α
˴
έ
˴
όϟ
89
ʺʩ
ʑ
ʸʡ
97
EN 01
At a Glance
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Multi-function button
8
Power button
2
Volume down button
9
Bluetooth button
3
Mute button
10
Bluetooth LED
4
Phone call button
11
USB port (Type-A) for charge out
5
Volume up button
12
Audio output port
6
Status LED
13
USB port (Type-C) for charge in
7
Power LED
02 EN
Connecting
a) Connect to your computer by using a USB cable.
b) Connect to your computer or mobile device via
Bluetooth pairing.
Power on this product for the first time, it will automatically enter the
Bluetooth pairing mode.
Anker PowerConf
EN 03
1SFTT &OUFS#MVFUPPUIQBJSJOHNPEF
Flashes blue Bluetooth pairing
Steady blue Bluetooth connected
Each time you power on the product, it will automatically connect with
the last successfully connected device if available.
To disconnect Bluetooth, press the Bluetooth button again.
Powering On/Off
Press and hold the power button for 2 seconds to power on. The status LED
will light on clockwise and then fade out. To power off, press and hold the
power button for 2 seconds.
04 EN
Power LED behavior
Steady white Power on
Light off Power off
Once connected to your computer, it will automatically power on.
It will automatically power off after 30 minutes of inactivity or no source.
Button Controls
Press or press and hold Volume up / down
Press Answer / End a call
Press and hold for 2 seconds Reject a call
Press
Mute or restore the
microphone
Press Play / Pause music
EN 05
Status LED behaviors
Lights up white for 2 seconds USB connected to computer
Breathes green Coming call
Lights up blue partly Sound direction detected
Lights up blue clockwise or
counterclockwise
Increase or decrease volume
Turns red Muted
Lights up green Press Power button to check the battery level
Charging
a) Charging this product
06 EN
Power LED behavior
Steady red Being charged
Steady white Fully charged
Flashes red Low battery
b) Charging an external device
When powered off or being charged, it won’t charge out.
When the remaining battery is less than 30%, the charge out current will
be 5V 1A; if less than 10%, it won’t charge out.
EN 07
Audio Output
Connect an external speaker to the AUX jack of this product by using an AUX
cable (not provided). The audio will be played through the speaker.
Soundcore App
Download the Soundcore app for the software updates.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
08 EN
Specifications
5RGEKƂECVKQPUCTGUWDLGEVVQEJCPIGYKVJQWVPQVKEG
Charge input 5V 2A
Charge out 5V
2.1A
Rated output power 3W RMS
Battery capacity 6700 mAh
Charging time 4 hours
Talktime 24 hours
Driver size 1 x 1.75” (full range)
Frequency response 20 Hz - 20 kHz
Bluetooth version V 5.0
Bluetooth range 10 m / 33 ft
DE 09
Auf einen Blick
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Multifunktionstaste
8
Ein-/Aus-Taste
2
Lautstärketaste (leiser)
9
Bluetooth-Taste
3
Stummschalttaste
10
Bluetooth-LED
4
Anruftaste
11
USB-Anschluss (Typ A) für Ausgang
5
Lautstärketaste (lauter)
12
Audioausgang
6
Status-LED
13
USB-Stromanschluss (Typ C) für Eingang
7
Betriebs-LED
10 DE
Verbinden
a) Verbinden mit Ihrem Computer über ein USB-Kabel
b) Verbinden mit Ihrem Computer oder Mobilgerät per
Bluetooth-Kopplung
Beim ersten Einschalten des Produkts wechselt es automatisch in den
Bluetooth-Kopplungsmodus.
Anker PowerConf
DE 11
%S»DLFO ,PQQMVOHTNPEVTBLUJWJFSFO
Blinkt blau Bluetooth-Kopplung wird ausgeführt
Leuchtet blau Bluetooth verbunden
Sobald das Produkt eingeschaltet wird, verbindet es sich automatisch mit
dem zuletzt verbundenen Gerät, sofern verfügbar.
Zum Trennen der Bluetooth-Verbindung drücken Sie erneut die
Bluetooth-Taste.
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Die
Status -LED leuchtet im Uhrzeigersinn auf und erlischt dann langsam. Zum
Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
12 DE
Verhalten Betriebs-LED
Leuchtet weiß Eingeschaltet
Licht ist aus Ausgeschaltet
Nachdem eine Verbindung zu Ihrem Computer hergestellt wurde,
schaltet sich das Produkt automatisch ein.
Nach 30 Minuten Inaktivität oder bei nicht vorhandener Stromquelle
schaltet es sich automatisch aus.
Bedienelemente
Drücken oder gedrückt halten Lauter/leiser
Drücken
Anruf annehmen/
beenden
2 Sekunden lang gedrückt halten Anruf ablehnen
Drücken
Mikrofon stummschalten
oder wiederherstellen
Drücken Wiedergabe/Pause
DE 13
Verhalten der Status-LED
Leuchtet 2 Sekunden lang weiß USB an den Computer angeschlossen
Blinkt grün Eingehender Anruf
Leuchtet teilweise blau Tonrichtung erkannt
Leuchtet blau im oder gegen den
Uhrzeigersinn
Lauter oder leiser stellen
Rot Stummgeschaltet
Leuchtet grün
%S»DLFO4JFEFO/FU[TDIBMUFSVN
EFO"LLVMBEFTUBOE[V»CFSQS»GFO
Ladevorgang
>®čÕy>`i`iÃ*À`ÕÌÃ
14 DE
Verhalten Betriebs-LED
Leuchtet rot Wird aufgeladen
Leuchtet weiß Vollständig aufgeladen
Blinkt rot Niedriger Akkustand
L®čÕy>`iiiÃiÝÌiÀiiÀBÌÃ
Ist das Produkt ausgeschaltet oder wird es aufgeladen, können darüber
keine anderen Geräte geladen werden.
$GKGKPGT#MMWTGUVNCFWPIXQPYGPKIGTCNUDGVTÀIVFGT#WƃCFGUVTQO
5V 1A; bei weniger als 10 % können darüber keine anderen Geräte
aufgeladen werden.
DE 15
Audioausgang
Schließen Sie einen externen Lautsprecher mit einem AUX-Kabel (nicht
im Lieferumfang enthalten) an die AUX-Buchse dieses Produkts an.Die
Audiowiedergabe erfolgt über den Lautsprecher.
Soundcore App
Laden Sie die Soundcore App für die Software-Updates herunter.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
16 DE
Technische Daten
Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Eingang 5V 2A
Ausgang 5V
2.1A
Nennausgangsleistung 3 W RMS
Akkukapazität 6700 mAh
Ladedauer 4 Stunden
Gesprächszeit 24 Stunden
Driver-Größe 1 x 1,75" (Breitband)
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Bluetooth-Version V 5.0
Bluetooth-Reichweite 10 m
ES 17
Vista general
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Botón multifunción
8
Botón de encendido
2
Botón para bajar el volumen
9
Botón Bluetooth
3
Botón para silenciar
10
LED de Bluetooth
4
Botón para llamadas
telefónicas
11
Puerto USB (Tipo A) para salida de
carga
5
Botón para subir el volumen
12
Puerto de salida de audio
6
LED de estado
13
Puerto de alimentación USB (Tipo C)
para entrada de carga
7
LED de encendido
18 ES
Conexión
a) Conexión con un ordenador a través de un cable USB
b) Conexión con un ordenador o dispositivo móvil
mediante emparejamiento Bluetooth
Al encender el producto por primera vez, el modo de emparejamiento
Bluetooth se activará automáticamente.
Anker PowerConf
ES 19
1SFTJPOBS "DDFEFSBMNPEPEFFNQBSFKBNJFOUP
Azul intermitente Emparejamiento Bluetooth
#\WNƂLQ Bluetooth conectado
Cada vez que encienda el producto, se conectará automáticamente al
último dispositivo conectado correctamente (si está disponible).
Para desconectar el Bluetooth, pulse de nuevo el botón Bluetooth.
Encendido/Apagado
Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos para
encender el producto. La LED de estado se iluminará en sentido horario y,
a continuación, se apagará.Para apagar el producto, mantenga pulsado el
botón de encendido durante 2 segundos.
20 ES
Comportamiento del LED de encendido
$NCPEQƂLQ Encendido
Luz apagada Apagado
Tras establecer conexión con un ordenador, el producto se encenderá
automáticamente.
El producto se apagará automáticamente después de 30 minutos de
inactividad o sin detectar una fuente.
Controles de botón
Subir/Bajar volumen Pulsar o mantener pulsado
Responder/Finalizar una
llamada
Pulsar
Rechazar una llamada
Mantener pulsado durante
2 segundos
Silenciar el micrófono o
restablecer el sonido
Pulsar
Reproducir/Pausar la música Pulsar
ES 21
Comportamiento de LED de estado
Iluminada en blanco durante
2 segundos
USB conectado a la computadora
Verde intermitente Llamada entrante
Parcialmente iluminada en azul Dirección de sonido detectada
Iluminada en azul en sentido horario
o contrahorario
Subir o bajar volumen
Rojo Silenciado
*MVNJOBEBFO7FSEF
1SFTJPOFFMCPU²OEFFODFOEJEPQBSB
WFSJDBSFMOJWFMEFMBCBUFS¬B
Carga
a) Carga del producto
22 ES
Comportamiento del LED de encendido
4QLQƂLQ Carga en curso
$NCPEQƂLQ Carga completa
Rojo intermitente Batería baja
b) Carga de un dispositivo externo
Cuando el producto esté apagado o cargándose, no suministrará salida
de carga.
Cuando el nivel de batería restante sea inferior al 30 %, la corriente
de salida de carga será de 5 V 1 A; cuando sea inferior al 10 %, no
suministrará salida de carga.
ES 23
Salida de audio
Se puede conectar un altavoz externo al puerto AUX de este producto
mediante el uso de un cable AUX (no incluido).El sonido se reproducirá a
través del altavoz.
Aplicación Soundcore
Descargue la aplicación Soundcore para las actualización de software.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
24 ES
Especificaciones
.CUGURGEKƂECEKQPGUGUV½PUWLGVCUCECODKQUUKPRTGXKQCXKUQ
Entrada de carga 5V 2A
Salida de carga 5V
2.1A
Valor nominal de la potencia de
salida
3 W RMS
Capacidad de la batería 6700 mAh
Tiempo de carga 4 horas
Tiempo en llamada 24 horas
Tamaño del diafragma 1 × 1,75 pulg. (rango completo)
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz
Versión de Bluetooth V 5.0
Alcance de Bluetooth 10 m
FR 25
Récapitulatif
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Bouton multifonction
8
Bouton d'alimentation
2
Bouton de volume bas
9
Bouton Bluetooth
3
Bouton Muet
10
Voyant Bluetooth
4
Bouton d'appel
téléphonique
11
Port USB (Type-A) pour la charge
d'appareils externes
5
Bouton de volume haut
12
Port de sortie audio
6
LED d'état
13
Port de charge USB (Type-C)
7
Voyant d'alimentation
26 FR
Connexion en cours
a) Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un
câble USB.
b) Connectez l'appareil à votre ordinateur ou à votre
appareil mobile via le couplage Bluetooth.
Mettez le produit sous tension pour la première fois, il entrera
automatiquement en mode de couplage Bluetooth.
Anker PowerConf
FR 27
1SFTTF[ &OUSFSFONPEFEFDPVQMBHF
Bleu clignotant Couplage Bluetooth
$NGWƂZG Bluetooth connecté
Chaque fois que vous allumez le produit, il se connectera
automatiquement au dernier appareil connecté si ce dernier est
disponible.
Pour déconnecter le Bluetooth, appuyez à nouveau sur le bouton
Bluetooth.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
2 secondes pour allumer l'appareil. La LED d'état s'allumera dans le sens
des aiguilles d'une montre, puis s'éteindra progressivement. Pour éteindre
l'appareil, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 2 secondes.
28 FR
Comportement du voyant d'alimentation
$NCPEƂZG En marche
Lumière éteinte Éteint
Une fois connecté à votre ordinateur, l'appareil se met automatiquement
en marche.
Il s'éteindra automatiquement après 30 minutes en cas d'inactivité ou en
l'absence d'une source.
Contrôles
Appuyez ou appuyez et
maintenez enfoncé
Augmenter/diminuer le
volume
Appuyez une fois
Répondre/raccrocher un
appel
Appuyez et maintenez
pendant 2 secondes
Rejeter un appel
Appuyez une fois
Désactiver ou réactiver le
microphone
Appuyez une fois
Lire/mettre en pause de la
musique
FR 29
Comportement de LED d'état
$NCPEƂZGRGPFCPVUGEQPFGU Connecté à l'ordinateur en USB
Vert clignotant Appel entrant
2CTVKGNNGOGPVDNGWƂZG Direction du son détectée
$NGWƂZGFCPUNGUGPUJQTCKTGQW
antihoraire
Augmentation ou diminution du volume
Rouge Muet
8GTVƂZG
"QQVZF[TVSMFCPVUPOEBMJNFOUBUJPO
QPVSW¨SJFSMFOJWFBVEFMBCBUUFSJF
En charge
a) Chargement de ce produit
30 FR
Comportement du voyant d'alimentation
4QWIGƂZG En charge
$NCPEƂZG Chargement terminé
Rouge clignotant Batterie faible
b) Chargement d'un appareil externe
Lorsque l'appareil est éteint ou en charge, il ne permettra pas le
chargement d'un appareil externe.
Le courant de charge sortant sera de 5 V 1 A lorsque la batterie est
inférieure à 30 % et la charge d'appareils externe n'est pas disponible si
elle est inférieure à 10 %.
FR 31
Sortie audio
Branchez un haut-parleur externe à la prise AUX de ce produit à l'aide d'un
câble AUX (non fourni).Le son sera reproduit par le haut-parleur.
Application SoundCore
6ÅNÅEJCTIG\NCRRNKECVKQP5QWPF%QTGRQWTNGUOKUGU¼LQWTFWƂTOYCTG
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
32 FR
Spécifications
.GUURÅEKƂECVKQPUUQPVUWUEGRVKDNGUFÆVTGOQFKƂÅGUUCPURTÅCXKU
Entrée de charge 5V 2A
Sortie chargement 5V
2.1A
Puissance de sortie nominale 3 W RMS
Capacité de la batterie 6700 mAh
Temps de charge 4 heures
Temps de conversation 24 heures
Taille du haut-parleur 1 x 1,75 po (plage complète)
Réponse de fréquence 20 Hz - 20 kHz
Version Bluetooth V 5.0
Portée Bluetooth 10 m/33 pi
IT 33
Descrizione del prodotto
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Pulsante multifunzione
8
Tasto di accensione
2
Pulsante di riduzione del volume
9
Pulsante Bluetooth
3
Pulsante di disattivazione audio
10
LED Bluetooth
4
Pulsante chiamate telefoniche
11
Porta USB (Type-A) per
alimentazione in uscita
5
Pulsante di aumento del volume
12
Porta uscita audio
6
LED di stato
13
Porta USB (Type-C) per
alimentazione in entrata
7
LED alimentazione
34 IT
Connessione in corso
a) Collegare al computer utilizzando un cavo USB.
b) Collegare al computer o al dispositivo mobiletramite
associazione Bluetooth.
Quando si accende il prodotto per la prima volta, entrerà automaticamente in
modalità di associazione Bluetooth.
Anker PowerConf
IT 35
1SFNFSF "UUJWBSFMBNPEBMJUEJBTTPDJB[JPOF
Blu lampeggiante Associazione Bluetooth in corso
$NWƂUUQ Bluetooth connesso
Ogni volta che si accende il prodotto, si collegherà automaticamente
all’ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile.
Per scollegare il Bluetooth, premere di nuovo il pulsante Bluetooth.
Accensione/Spegnimento
Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi per accendere il
dispositivo. La LED di stato si accenderà e quindi diventerà più soffusa. Per
spegnere, tenere premuto il pulsante sugli auricolari per 2 secondi.
36 IT
Comportamento del LED di alimentazione
$KCPEQƂUUQ Accensione
Spia spenta Spegnimento
Una volta collegato al computer si accenderà automticamente.
Si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti di inattività o se non viene
più fornita l’alimentazione.
Controlli pulsante
Premere o tenere premuto
Aumento/Diminuzione del
volume
Premere
Rispondere a/Terminare una
chiamata
Tenere premuto per 2
secondi
4KƂWVCTGWPCEJKCOCVC
Premere Disattiva o ripristina microfono
Premere Riproduzione/Pausa
IT 37
Comportamenti della LED di stato
Si accendono per 2 secondi USB è collegata al computer
Emissione luce verde Chiamata in arrivo
Emissione luce blu parziale Direzione audio rilevata
Emissione luce blu in senso orario
o antiorario
Aumentare o diminuire il volume
Rosso Audio disattivato
Emissione luce verde
1SFNFSFJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFQFS
DPOUSPMMBSFJMMJWFMMPEFMMBCBUUFSJB
In carica
a) Ricarica del dispositivo
38 IT
Comportamento del LED di alimentazione
4QUUQƂUUQ In carica
$KCPEQƂUUQ Ricarica completata
Rosso lampeggiante Batteria scarica
b) Ricarica di un dispositivo esterno
Quando il dispositivo è spento o in carica non potrà fornire alimentazione
ad altri dispositivi.
Quando resta meno del 30% di batteria la potenza della corrente in
uscita sarà di 5 V 1 A; se la batteria disposinibile è inferiore al 10%
non fornirà alimentazione.
IT 39
Uscita audio
Collegare un altoparlante esterno al jack AUX del prodotto utilizzandoun cavo
AUX (non fornito).L’audio verrà riprodotto attraverso l’altoparlante.
App Soundcore
Per gli aggiornamento del software, scaricare l'app Soundcore.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
40 IT
Specifiche
.GURGEKƂEJGUQPQUQIIGVVGCOQFKƂEJGUGP\CRTGCXXKUQ
Potenza di ingresso della ricarica 5V 2A
Uscita di carica 5V
2.1A
Potenza nominale in uscita RMS 3 W
Capacità della batteria 6700 mAh
Tempo di ricarica 4 ore
Tempo di chiamata 24 ore
Dimensioni driver 1 x 1,75” (full range)
Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz
Versione Bluetooth V 5.0
Portata Bluetooth 10 m
PT 41
Visão Rápida
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Botão multifunção
8
Botão liga/desliga
2
Botão para diminuir o volume
9
Botão Bluetooth
3
Botão mudo
10
LED de Bluetooth
4
Botão de chamada telefônica
11
Porta USB (tipo A) para saída de
carregamento
5
Botão para aumentar o volume
12
Porta de saída de áudio
6
LED de status
13
Porta de alimentação USB (tipo C)
para entrada de carregamento
7
LED de alimentação
42 PT
Conectando
a) Conecte ao seu computador usando um cabo USB.
b) Conecte ao seu computador ou dispositivo móvel por
emparelhamento Bluetooth.
Ligue o produto pela primeira vez e ele entrará automaticamente no modo
de emparelhamento Bluetooth.
Anker PowerConf
PT 43
1SFTTJPOF "UJWFPNPEPEFFNQBSFMIBNFOUP
Luz azul piscante Emparelhamento Bluetooth
Luz azul constante Bluetooth conectado
6QFCXG\SWGXQEÆNKICTQRTQFWVQGNGUUGEQPGEVCT¿QCWVQOCVKECOGPVG
ao último dispositivo conectado caso esteja disponível.
Para desconectar o Bluetooth, pressione o botão Bluetooth novamente.
Ligando/desligando
Mantenha pressionado o botão liga/desliga por 2 segundos para ligar. A LED
de status se acenderá no sentido horário e depois apagará. Para desligar,
mantenha o botão liga/desliga pressionado por 2 segundos.
44 PT
Comportamento do LED de alimentação
Luz branca constante Ligado
Luz apagada Desligado
Depois de conectado ao seu computador, ele ligará automaticamente.
Ele desligará automaticamente após 30 minutos de inatividade ou sem
fonte de áudio.
Botões de controle
Pressione ou mantenha
pressionado
Aumentar / Diminuir volume
Pressione Atender/encerrar chamada
Mantenha pressionado por
2 segundos
Rejeitar chamada
Pressione Silenciar ou restaurar o microfone
Pressione Reproduzir/pausar música
PT 45
Comportamentos da LED de Status
Acende-se na cor branca por
2 segundos
USB conectado ao computador
Piscando em verde Chamada recebida
Acende-se parcialmente em azul Direção de som detectada
Acende-se em azul no sentido horário
ou anti-horário
Aumente ou diminua o volume
Fica vermelha Mudo
Acende-se em verde
1SFTTJPOFPCPU¢PMJHBEFTMJHBQBSB
WFSJDBSPO¬WFMEBCBUFSJB
Carregando
a) Carregar este produto
46 PT
Comportamento do LED de alimentação
Luz vermelha constante Em carregamento
Luz branca constante Totalmente carregado
Luz vermelha piscante Bateria fraca
a) Carregar um dispositivo externo
Quando desligado ou sendo carregado, ele não carregará outro
aparelho.
Quando a bateria restante for menos de 30%, a corrente de saída de
carga será 5V 1A; caso esteja inferior a 10%, não haverá carga de
saída.
PT 47
Saída de áudio
Conecte um alto-falante externo à entrada AUX deste produto usando um
cabo AUX (não incluso).O áudio será reproduzido pelo alto-falante.
Aplicativo Soundcore
Faça download do aplicativo Soundcore para atualização o software.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
48 PT
Especificações
#UGURGEKƂECÃÑGUGUV¿QUWLGKVCUCCNVGTCÃÑGUUGOCXKUQRTÅXKQ
Alterar entrada 5V 2A
Saída de carregamento 5V
2.1A
2QVÆPEKCFGUCÉFCPQOKPCN RMS de 3W
Capacidade da bateria 6700 mAh
Tempo de carregamento 4 horas
Tempo de conversa 24 horas
Tamanho do driver 1 x 1,75" (alcance completo)
4GURQUVCFGHTGSWÆPEKC 20 Hz - 20 kHz
Versão do Bluetooth V 5.0
Alcance do Bluetooth 10 m
RU 49
Краткий обзор
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
Многофункциональная кнопка
8
Кнопка питания
2
Кнопка уменьшения громкости
9
Кнопка Bluetooth
3
Кнопка «Без звука»
10
Светодиодный индикатор Bluetooth
4
Кнопка телефонного вызова
11
Порт USB (Type-A) для зарядки
внешнего устройства
5
Кнопка увеличения громкости
12
Порт аудиовыхода
6
Светодиод состояния
13
Порт питания USB (Type-C) для
зарядки
7
Светодиодный индикатор питания
50 RU
Подключение
а) Подключите к компьютеру с помощью кабеля USB.
б) Подключите к компьютеру или мобильному устройству
с помощью сопряжения Bluetooth.
При первом включении устройства оно автоматически перейдет в режим
сопряжения Bluetooth.
Anker PowerConf
RU 51
Одно нажатие Переход в режим сопряжения
Мигает синим Выполняется сопряжение Bluetooth
Горит синим светом Bluetooth подключен
При каждом включении устройства оно будет автоматически подключаться к
последнему успешно подключенному устройству в зоне действия Bluetooth,
если такое устройство доступно.
Чтобы отключить Bluetooth, нажмите кнопку Bluetooth снова.
Включение/выключение
Для включения нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 2 секунд.
Светодиод состояния на панели загорятся по часовой стрелке и затем потухнут.
Для отключения нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 2 секунд.
52 RU
Состояние светодиодного индикатора питания
Горит белым светом Питание включено
Индикатор отключен Питание выключено
Устройство автоматически включается при подключении к компьютеру.
Устройство автоматически отключается после 30 минут бездействия или
отсутствия источника питания.
Кнопки управления
Нажмите или нажмите и
удерживайте
Увеличение / уменьшение громкости
Нажмите Принять / завершить вызов
Нажмите и удерживайте
2 секунды
Отклонить вызов
Нажмите
Отключить или включить звук
микрофона
Нажмите
Воспроизведение / приостановка
музыки
RU 53
Состояние Светодиод
Загорается белым на 2 секунды Подключение USB к компьютеру
Мигает зеленым Входящий вызов
Частично горит синим Обнаружено направление звука
Загорается синим по часовой стрелке
или против часовой стрелки
Увеличение или уменьшение громкости
Горит красным Звук отключен
Загорается зеленым
Нажмите кнопку питания, чтобы
проверить уровень заряда батареи
Зарядка
а) Зарядка устройства
54 RU
Состояние светодиодного индикатора питания
Горит красным светом Выполняется зарядка
Горит белым светом Полностью заряжено
Мигает красным Низкий заряд аккумулятора
b) Зарядка внешнего устройства
Зарядка внешнего устройства не осуществляется при отключенном питании
или зарядке устройства.
При уровне заряда аккумулятора менее 30% ток зарядки внешнего
устройства составит 5 В
1 А; при уровне заряда аккумулятора менее 10%
зарядка внешнего устройства не будет выполняться.
RU 55
Аудиовыход
Подключите внешнюю колонку к разъему AUX на устройстве с помощью кабеля
AUX (не входит в комплект).Звук будет воспроизводиться через колонку.
ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ6RXQGFRUH
Загрузите приложение Soundcore для обновления программного обеспечения.
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
56 RU
Технические характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления.
Входной ток зарядки 5V 2A
Выходной ток зарядки 5V
2.1A
Номинальная мощность выходного
сигнала
3 Вт (среднеквадратичная)
Емкость аккумулятора 6700 мА ч
Время зарядки 4 часа
Время разговора 24 часа
Размер динамика 1 x 1,75 дюйма (полный диапазон)
Частотная характеристика 20 Гц – 20 кГц
Версия Bluetooth V 5.0
Радиус действия Bluetooth 10 м
JP 57
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
8
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
58 JP
Anker PowerConf
JP 59
60 JP
JP 61
62 JP
JP 63
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
64 JP
KO 65
푢퍋
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
삲믾쁳쩒
8
헒풞쩒
2
쫊윶훒핂믾쩒
9
#MVFUPPUI쩒
3
픚콚먾쩒
10
#MVFUPPUI-&%
4
헒󼚄쩒
11
󼉸헒푷64# "
5
쫊윶뽠핂믾쩒
12
폲싢폲󼉫엳
6
캏󼖫-&%
13
󼉸헒핓엳푷64#헒풞 $
7
헒풞-&%
66 KO
펾멾훟
64#󼏏핂쯢픒핂푷󼏃󼗿펞펾멾
#MVFUPPUI펂잏픒󼚄󼏃󼗿빦졶짢핊믾믾펞펾멾
헪픦헒풞픒󼅧픚펾멾졂#MVFUPPUI펂잏졶슪옪핞솧헒쇷삖삲
Anker PowerConf
KO 67
쩖뿒읓삖삲 펂잏졶슪헒
앎캗픊옪밪찯핒 #MVFUPPUI펂잏
앎캗퓮힎 #MVFUPPUI펾멾쇶
헪픦헒풞픒󼏳쌚잖삲 잖힎잗픊옪펾멾쇪핳󼌧 핖픒몋푾 펞핞솧픊옪
멾쇷삖삲
#MVFUPPUI펾멾픒헪엲졂#MVFUPPUI쩒픒삲킪뿒읂킻킪폲
헒풞󼏫믾 븒믾
헒풞쩒픒 󼇗맒밆멚뿚얺헒풞픒󼏼삖삲 캏󼖫-&%펞쭖착핂킪몒짷픊옪슲
펂폶벊힟삖삲 헒풞픒븒엲졂헒풞쩒픒 󼇗맒밆멚뿒읂킻킪폲
68 KO
헒풞-&%핟솧짷킫
캗픊옪퓮힎쇶 헒풞󼏫힞
벊힞 헒풞벊힞
󼏃󼗿펞펾멾쇦졂핞솧픊옪헒풞핂󼏫힟삖삲
 쭒솧팖믾믾혾핟핂펔먾빦콚큲많펔픊졂핞솧픊옪헒풞핂벊힟삖삲
쩒󼎷옲
뿒읂먾빦쏞쁢밆멚뿒읓삖삲 쫊윶뽠핂믾 훒핂믾
뿒읓삖삲 헒짩믾 󼚄홓욚
󼇗맒밆멚뿒읓삖삲 󼚄픟샃먾쭎
뿒읓삖삲 잖핂󼔻픚콚먾쏞쁢쫃묺
뿒읓삖삲 픚팓핺캫 핊킪훟힎
KO 69
캏󼖫-&%솧핟
󼇗맒캗쭖헞슿 󼏃󼗿펞펾멾쇪64#
뽇캗쭖헞졆 쿦킮헒
앎캗쭖쭎쭒헞슿 칺풂슪짷󼖟힎쇶
킪몒짷쏞쁢킪몒짦샎짷픊옪캗
혾졓헞슿
쫊윶뽠핂믾쏞쁢훒핂믾
찶맒캗픊옪헞슿 픚콚먾쇶
혾졓헞슿뽇캗쭖 헒풞쩒픒뿚얺짾󼗿읺핢얗핆
󼉸헒
쫆헪󼉸헒믾
70 KO
헒풞-&%핟솧짷킫
찶맒캗픊옪퓮힎쇶 󼉸헒훟
캗픊옪퓮힎쇶 퐒󼉸쇶
찶맒캗픊옪헞졆 짾󼗿읺쭎혿
푆쭎핳󼌧󼉸헒믾
헒풞핂벊혆핖먾빦󼉸헒훟핊쌚쁢󼉸헒핂쇦힎팘킃삖삲
핢펺󼗿읺많짆잚핊몋푾󼉸헒헒윦쁢7 " 많쇦젾 짆잚핊
쌚쁢󼉸헒핂쇦힎팘킃삖삲
KO 71
폲싢폲󼉫엳
"69󼏏핂쯢 쪒솒묺잲 핂푷헪픦"69핻펞푆쭎큲󼎳읊펾멾삖
큲󼎳읊󼚄폲싢폲많핺캫쇷삖삲
4PVOEDPSF팿
콚풶펂펓섾핂읊퓒4PVOEDPSF팿픒삲풂옪슪킻킪폲
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
72 KO
칺퍟
칺퍟픎칺헒󼚄힎펔핂쪎몋쇮쿦핖킃삖삲
󼉸헒핓엳 7 "
󼉸헒 7
"
헣멷󼉫엳헒풞 83.4
짾󼗿읺푷얗 N"I
󼉸헒킪맒 킪맒
믾쫆󼚄킪맒  킪맒
슪않핂쩒󼔻믾 Y 헒󼆃쩢퓒
훊쿦픟샃 )[L)[
#MVFUPPUI쩒헒 7
#MVFUPPUI쩢퓒 NGU
SC 73
嚋錢
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
㢴⸆腊䭽꛵
8
歏彂䭽꛵
2
갉ꆀ꣭⡛䭽꛵
9
覰暅䭽꛵
3
꫽갉䭽꛵
10
覰暅-&%䭷爙抧
4
鸑霢䭽꛵
11
鷓欽✵⯎歏鳕ⴀ涸64#畮〡5ZQF"
5
갉ꆀ⼮넞䭽꛵
12
갉곸鳕ⴀ畮〡
6
朐䙖䭷爙抧
13
鷓欽✵⯎歏鳕Ⰶ涸64#畮〡5ZQF$
7
歏彂-&%䭷爙抧
74 SC
鵶䱹
B⢪欽64#絁綈鵶䱹荛歏腰կ
C鸑鵂覰暅ꂁ㼆鵶䱹荛歏腰䧴獴⸓霃㢊կ
❡ㅷ껷妃䩧䒓歏彂傞⠔荈⸓鵳Ⰶ覰暅ꂁ㼆垷䒭կ
Anker PowerConf
SC 75
䭽♧♴ 鵳Ⰶꂁ㼆垷䒭
覰抧꡸捌 覰暅ꂁ㼆⚥
覰抧䌢❭ 覰暅䊺鵶䱹
嫦妃䩧䒓歏彂霪❡ㅷ鿪⠔荈⸓鵶䱹ⵌ䝠♳♧妃䧭⸆鵶䱹涸霃㢊㥵卓〳
欽կ
㥵銳倗䒓覰暅鵶䱹霼ⱄ妃䭽♴覰暅䭽꛵կ
䩧䒓 Ⱒ꡻歏彂
䭽⡞歏彂䭽꛵猲ꛦ⟄䩧䒓歏彂կ朐䙖䭷爙抧㼜곡傞ꛏ❭饰搬た擆抣կ銳Ⱒ
꡻歏彂霼䭽⡞歏彂䭽꛵猲ꛦկ
76 SC
歏彂䭷爙抧朐䙖
涯抧䌢❭ 䩧䒓歏彂
擆抣 Ⱒ꡻歏彂
鵶䱹歏腰⛓た⠔荈⸓䩧䒓歏彂կ
♶崞⸓ⴔꛦ䧴偽歏彂た⠔荈⸓Ⱒ꡻歏彂կ
䭽꛵䱽ⵖ
䭽♴䧴䭽⡞ 갉ꆀ⼮넞 ꣭⡛
䭽♴ 䱹ゑ 絕勲鸑霢
䭽⡞猲ꛦ 䬨絟勻歏
䭽♴ ꫽갉䧴䛪㢕띌⯘굥
䭽♴ 乄佞 兽⨢갉⛙
SC 77
朐䙖䭷爙抧朐䙖
涯抧❭饰猲ꛦ 64#䊺鵶䱹歏腰
綁蒀꡸捌 勻歏
鿈ⴔ覰抧❭饰 唬崵ⵌ㡮彂倰⡙
곡傞ꛏ䧴鷟傞ꛏ覰抧❭饰 ⼮넞䧴꣭⡛갉ꆀ
」⚹紤蒀 ꫽갉
綁抧❭饰 䭽♴歏彂䭽꛵⟄唬叅歏寑歏ꆀ
⯎歏
B⚹劥ㅷ⯎歏
78 SC
歏彂䭷爙抧朐䙖
紤抧䌢❭ 姻㖈⯎歏
涯抧䌢❭ ⯎忘歏
紤抧꡸捌 歏ꆀ♶駈
C⚹㢪鿈霃㢊⯎歏
Ⱒ꡻歏彂䧴⯎歏傞♶⠔鵳遤⯎歏鳕ⴀկ
ⶥ⡮歏ꆀ♶駈⯎歏鳕ⴀ歏崨㼜⚹7
"㥵卓ⶥ⡮歏ꆀ♶駈
♶⠔鵳遤⯎歏鳕ⴀկ
SC 79
갉곸鳕ⴀ
⢪欽"69絁綈♶䲿⣘㼜㢪鿈䪋㡮㐼鵶䱹荛劥ㅷ涸"69䳃㶰կ갉곸㼜鸑鵂
䪋㡮㐼乄佞կ
4PVOEDPSF䎾欽
♴鲿4PVOEDPSF䎾欽鵳遤鲱⟝刿倝կ
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
80 SC
❡ㅷ⿬侨
錞呔㥵剣」刿䛓♶〥遤鸑濼կ
⯎歏鳕Ⰶ 7 "
⯎歏鳕ⴀ 7
"
괄㹁鳕ⴀ⸆桧 83.4
歏寑㺂ꆀ N"I
⯎歏傞ꢂ 㼭傞
鸑霢傞Ɤ 㼭傞
끮⸓⽀⯋㣐㼭 Y薉㼄Ⰼ薴㔵
곸桧薴㔵 )[L)[
覰暅晜劥 7
覰暅薴㔵 碛薉㽯
TC 81
嚋錙
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
1
㢴⸆腊䭽ꈇ
8
ꨵ彂䭽ꈇ
2
갉ꆀ꣭⡛䭽ꈇ
9
诜暅䭽ꈇ
3
ꬅ갉䭽ꈇ
10
诜暅-&%教
4
鸑鑨䭽ꈇ
11
⯎ꨵ鱑ⴀ64#鸭䱹㚗5ZQF"
5
갉ꆀ㟞⸈䭽ꈇ
12
갉鎝鱑ⴀ鸭䱹㚗
6
朜䡿䭷爙教
13
⯎ꨵ鱑Ⰶ64#鸭䱹㚗5ZQF$
7
ꨵ彂-&%教
82 TC
䊺鸭箁
B⢪欽64#鸭䱹箁鸭䱹荛䝠涸ꨵ舠կ
C鷳麔诜暅ꂁ㼩鸭䱹荛䝠涸ꨵ舠䧴遤⹛酤縨կ
ⴲ妃㼞欴ㅷꟚ堤儗㸐剚荈⹛鹍Ⰶ诜暅ꂁ㼩垷䒭կ
Anker PowerConf
TC 83
䭽♴ 鹍Ⰶꂁ㼩垷䒭
Ꟑ早诜教 诜暅ꂁ㼩
䭯糵❭饰诜教 诜暅䊺鸭箁
嫦妃㼞欴ㅷꟚ堤儗㸐㼞剚荈⹛鸭箁荛䝠♳妃䧭⸆鸭箁涸酤縨㥵卓剣涸
鑨կ
㥵銳⚥倬诜暅鸭箁锝ⱄ妃䭽♴诜暅䭽ꈇկ
Ꟛ㉫ ꡠꟗꨵ彂
ず儗䭽⡞ꨵ彂䭽ꈇ猲⟄Ꟛ堤կ朜䡿䭷爙教㼞剚⟄갫儗ꆚ倰ぢ❭饰搬䖔擆徦կ
㥵銳ꡠ堤䭽⡞ꨵ彂䭽ꈇ猲կ
84 TC
ꨵ彂-&%教遤捀
琼㹁❭饰涯教 ꨵ彂Ꟛ㉫
䭷爙教擆徦 ꨵ彂ꡠꟗ
㖈鸭箁荛䝠涸ꨵ舠䖔㸐㼞剚荈⹛Ꟛ堤կ
㖈꟥縨䧴劢鸭䱹耪彂ⴔꗻ䖔㸐㼞剚荈⹛ꡠ堤կ
䭽ꈇ䱽ⵖ갪
䭽♴䧴䭽⡞ 갉ꆀ㟞⸈ ꣭⡛
䭽♴ 䱹聂 穡勲鸑鑨
䭽⡞猲 䬨穪⢵ꨵ
䭽♴ ꬅ갉䧴䛪䗁띊⯘괏耪갉
䭽♴ 乄佞冾⨢갉坾
TC 85
朜䡿䭷爙教遤
❭饰涯教猲 64#䊺鸭䱹荛ꨵ舠
笂教ㄎエ教 剣⢵ꨵ
鿈ⴔ❭饰诜教 ⩏庠ⵌ耪彂倰ぢ
⟄갫儗ꆚ䧴鷟儗ꆚ倰ぢ❭饰诜教 䲿넞䧴꣭⡛갉ꆀ
❭饰秋教 䊺ꬅ갉
❭饰笂教 䭽♴ꨵ彂䭽ꈇ增叅ꨵ寑ꨵꆀ
⯎ꨵ
B捀欴ㅷ⯎ꨵ
86 TC
ꨵ彂-&%教遤捀
琼㹁❭饰秋教 ⯎ꨵ⚥
琼㹁❭饰涯教 䊺㸤Ⰼ⯎귃
Ꟑ早秋教 ꨵ寑ꨵꆀ♶駈
C捀㢪鿈酤縨⯎ꨵ
殹䊺ꡠ堤䧴僽㖈⯎ꨵ⚥儗㼞♶剚鱑ⴀ⯎ꨵկ
殹ⶥ긄ꨵ寑ꨵꆀ⡛倴⯎ꨵ鱑ⴀꨵ崨㼞捀7
"㥵卓ꨵꆀ⡛
倴儗㼞♶剚鱑ⴀ⯎ꨵկ
TC 87
갉鎝鱑ⴀ
⢪欽"69鸭䱹箁劢ꦐ꣡㼞㢪鿈㊨〰鸭䱹荛劥欴ㅷ涸"69䳃㶰կ㼞剚鷳麔
㊨〰乄佞갉鎝կ
4PVOEDPSF䥰欽玐䒭
♴鯺4PVOEDPSF䥰欽玐䒭鹍遤ꯄ넒刿倝կ
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
88 TC
鋊呔
鋊呔〳腊ꦐ儗隶刿䛓♶〥遤鸑濼կ
⯎ꨵ鱑Ⰶ 7 "
⯎ꨵ鱑ⴀ 7
"
겙㹁鱑ⴀ⸆桧 83.4
ꨵ寑㺂ꆀ N"I
⯎ꨵ儗꟦ 㼭儗
鸑鑨儗꟦ 㼭儗
㋲넒㣐㼭 YⰌ眔㕠
걽桧갠䥰 )[L)[
诜暅晜劥 7
诜暅眔㕠 NGU
AR 89
ΔόϳέγΓέυϧ
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
ϝϳϐηΗϟ΍έί
8
ϑ΋Ύυϭϟ΍ΩΩόΗϣέί
1
Bluetoothέί
9
Εϭλϟ΍ϯϭΗγϣνϔΧέί
2
Bluetoothέη΅ϣ
10
Εϭλϟ΍ϡΗϛέί
3
ϥΣηϠϟ΃ωϭϧϟ΍USBΫϔϧϣ
11
ΔϳϔΗΎϬϟ΍ΔϣϟΎϛϣϟ΍έί
4
Εϭλϟ΍Ν΍έΧ·Ϋϔϧϣ
12
Εϭλϟ΍ϯϭΗγϣϊϓέέί
5
ϥΣηϠϟ΃ωϭϧϟ΍USBΔϗΎρΫϔϧϣ
13
ΔϟΎΣϟ΍˯ϭο
6
ΔϗΎρϟ΍έη΅ϣ
7
90 AR
ϝΎλΗϻ΍
.86%ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟΑϝλΗ΍΃
έΑϋϥ΍έΗϗϻ΍ϝϼΧϥϣϝϭϣΣϣϟ΍ίΎϬΟϟ΍ϭ΃ϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟΑϝλΗ΍Ώ
.%OXHWRRWK
.BluetoothέΑϋϥ΍έΗϗϻ΍ϊοϭϲϓΎ
˱
ϳ΋ΎϘϠΗϝΧΩϳγϭˬΓέϣϝϭϷΞΗϧϣϟ΍ϝϳϐηΗΑϡϗ
Anker PowerConf
AR 91
ϥ΍έΗϘϟ΍΍ϊοϭϲϓϝϭΧΩϟ΍ ρϐοϟ΍
BluetoothέΑϋϥ΍έΗϗϻ΍ νϣ΍ϭϕέί΃
BluetoothέΑϋϝΎλΗϻ΍ϡΗ ΕΑΎΛϕέί΃
ϙϟΫϥΎϛ΍Ϋ·ΡΎΟϧΑϪΑϝΎλΗϻ΍ϡΗίΎϬΟέΧ΂ΑΎ
˱
ϳ΋ΎϘϠΗϪϠϳλϭΗϡΗϳγˬΞΗϧϣϟ΍ϝϳϐηΗΑΎϬϳϓϡϭϘΗΓέϣϝϛϲϓ
Ύ
˱
ΣΎΗϣ
ϯέΧ΃ΓέϣBluetoothέίϰϠϋρϐο΍ˬBluetoothϝΎλΗ΍ϊρϘϟ
ϝϳϐηΗϟ΍ϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ΔϋΎγϟ΍ΏέΎϘϋϩΎΟΗ΍ϲϓέη΅ϣϟ΍ΡΎΑλϣ˯ϲοϳϑϭγϝϳϐηΗϠϟϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟΔϗΎρϟ΍έίϰϠϋέ΍έϣΗγΎΑρϐο΍
ϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟΔϗΎρϟ΍έίϰϠϋέ΍έϣΗγΎΑρϐο΍ˬϝϳϐηΗϟ΍ϑΎϘϳϹϰηϼΗϳϭ
92 AR
ΔϗΎρϟ΍έη΅ϣϙϭϠγ
ϝϳϐηΗϟ΍ ΕΑΎΛνϳΑ΃
ϝϳϐηΗϟ΍ϑΎϘϳ· Γ΄ϔρϣΓ˯ΎοϹ΍
Ύ
˱
ϳ΋ΎϘϠΗϝϳϐηΗϟ΍ϡΗϳγˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟΑϝΎλΗϻ΍ΩέΟϣΑ
έΩλϣΩϭΟϭϡΩϋϭ΃ρΎηϧϟ΍ϡΩϋϥϣΔϘϳϗΩ30ΩόΑΎ
˱
ϳ΋ΎϘϠΗϝϳϐηΗϟ΍ϑΎϘϳ·ϡΗϳγ
ϡϛΣΗϟ΍έ΍έί΃
έ΍έϣΗγΎΑρϐοϟ΍ϭ΃ρϐοϟ΍ ϪοϔΧΕϭλϟ΍ϯϭΗγϣϊϓέ
ρϐοϟ΍ Ύϫ΅ΎϬϧ·ΔϣϟΎϛϣϰϠϋΩέϟ΍
ϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟέ΍έϣΗγΎΑρϐο΍ ΔϠϣΎϛϣνϓέ
ρϐοϟ΍ ϥϭϓϭέϛϳϣϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϭ΃Εϭλϟ΍ϡΗϛ
ρϐοϟ΍ Ύ
˱
Ηϗ΅ϣϰϘϳγϭϣϟ΍ϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
AR 93
ΔϟΎΣϟ΍˯ϭο
έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϝλΗϣUSB ϥϳΗϳϧΎΛ2ΓΩϣϟνϣ΍ϭνϳΑ΃
ΓΩέ΍ϭΔϣϟΎϛϣ ϊρϘΗ
˵
ϣέοΧ΃
Εϭλϟ΍ϩΎΟΗ΍ϑΎηΗϛ΍ϡΗ ϕέίϷ΍ϥϭϠϟΎΑ˯ϲοΗ
Εϭλϟ΍ϯϭΗγϣνϔΧϭ΃ϊϓέ
αϛϋϭ΃ΔϋΎγϟ΍ΏέΎϘϋϩΎΟΗ΍ϕέίϷ΍ϥϭϠϟΎΑ˯ϲοΗ
ΔϋΎγϟ΍ΏέΎϘϋϩΎΟΗ΍
Εϭλϟ΍ϡΗϛ έϣΣϷ΍ϥϭϠϟ΍ϰϟ·ϝϭΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϯϭΗγϣϥϣϕϘΣΗϠϟΔϗΎρϟ΍έίϰϠϋρϐο΍ έοΧϷ΍ϥϭϠϟΎΑ˯ϲοΗ
ϥΣηϟ΍
ΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫϥΣη΃
94 AR
ΔϗΎρϟ΍έη΅ϣϙϭϠγ
ϥϭΣηϣ ΕΑΎΛέϣΣ΃
ϥΣηϟ΍ϝϣΗϛ΍ ΕΑΎΛνϳΑ΃
νϔΧϧϣΔϳέΎρΑϟ΍ϥΣηϯϭΗγϣ νϣ΍ϭέϣΣ΃
ϲΟέΎΧίΎϬΟϥΣηΏ
ϥΣηϟ΍ϡΗϳϥϟˬϪϧΣηϭ΃ίΎϬΟϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·Ωϧϋ
΍Ϋ·˭έϳΑϣ΃1 Εϟϭϓ5ϥϭϛϳγΝέΎΧϟ΍ϥΣηϟ΍έΎϳΗϥΈϓˬ30%ϥϣϝϗ΃ΔϳϘΑΗϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϥϭϛΗΎϣΩϧϋ
ϪϧΣηϡΗϳϥϠϓˬ10%ϥϣϝϗ΃ϥΎϛ
AR 95
Εϭλϟ΍Ν΍έΧ·
ϝϳϐηΗϡΗϳγϕϓέϣέϳϏAUXϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑΞΗϧϣϟ΍΍ΫϬϟAUXαΑϘϣΑϲΟέΎΧΕϭλέΑϛϣϝϳλϭΗΑϡϗ
Εϭλϟ΍έΑϛϣέΑϋΕϭλϟ΍
6RXQGFRUϕϳΑρΗ
ΞϣΎϧέΑϟ΍ΙϳΩΣΗ ϝϭλΣϠϟ Soundcore ϕϳΑρΗ ϝϳίϧΗΑ ϡϗ
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
96 AR
ΕΎϔλ΍ϭϣϟ΍
έΎόη·ϥϭΩέϳϳϐΗϠϟΔοέϋΕΎϔλ΍ϭϣϟ΍
5V 2A
ϥΣηϟ΍ϝΎΧΩ·
5V
2.1A
ΝέΎΧϟ΍ϥΣηϟ΍
ρ΍ϭ506 Δϔϧλ
˵
ϣϟ΍Ν΍έΧϹ΍Γϭϗ
ΔϋΎγϟ΍ϲϓέϳΑϣ΃ϲϠϠϳϣ6700 ΔϳέΎρΑϟ΍Δόγ
ΕΎϋΎγ4 ϥΣηϟ΍ΓΩϣ
ΕΎϋΎγ24 ΙΩΣΗϟ΍Εϗϭ
ϝϣΎϛϕΎρϧ1.75î1 ϙέΣ
˵
ϣϟ΍ϡΟΣ
ίΗέϫϭϠϳϛ20ίΗέϫ20 ΩΩέΗϟ΍ΔΑΎΟΗγ΍
5.0έ΍ΩλϹ΍ Bluetoothέ΍Ωλ·
ϡΩϗ33έΗϣ10 BluetoothϕΎρϧ
HE 97
ʤʸʩʤʮʤʸʩʷʱ
4 6
8 9 107
2 31 5
131211
ʤʬʲʴʤʯʶʧʬ
8
ʩʣʥʷʴʺʡʸʯʶʧʬ
1
Bluetoothʯʶʧʬ
9
ʬʥʷʤʺʮʶʥʲʺʹʬʧʤʯʶʧʬ
2
BluetoothʬLEDʺʸʥʠʺ
10
ʤʷʺʹʤʯʶʧʬ
3
ʺʩʰʥʶʩʧʤʰʩʲʨʬAʢʥʱUSBʲʷʹ
11
ʯʥʴʬʨʺʧʩʹʯʶʧʬ
4
ʲʮʹʺʠʩʶʩʲʷʹ
12
ʬʥʷʤʺʮʶʥʲʺʸʡʢʤʯʶʧʬ
5
ʸʩʹʫʮʤʺʰʩʲʨʬCʢʥʱUSBʺʬʲʴʤʲʷʹ
13
ʱʥʨʨʱʺʩʸʥʰ
6
ʤʬʲʴʤʬLEDʺʸʥʠʺ
7
98 HE
ʸʥʡʩʧ
.86%ʬʡʫʺʥʲʶʮʠʡʪʬʹʡʹʧʮʬʸʡʧʠ
.%OXHWRRWKʪʥʩʹʺʥʲʶʮʠʡʣʩʩʰʯʷʺʤʬʥʠʪʬʹʡʹʧʮʬʸʡʧʡ
.Bluetoothʪʥʩʹʡʶʮʬʺʩʨʮʥʨʥʠʱʰʫʩʩʠʥʤʸʩʹʫʮʤʬʹʤʰʥʹʠʸʤʤʬʲʴʤʤʯʮʦʡ
Anker PowerConf
HE 99
ʪʥʩʹʡʶʮʬʱʰʫʩʤ ʵʧʬ
Bluetoothʪʥʩʹ ʡʤʡʤʮʬʥʧʫ
ʸʡʥʧʮBluetoothʯʷʺʤ ʠʬʮʬʥʧʫ
ʥʩʬʠʹʯʥʸʧʠʤʯʷʺʤʤʬʠʩʨʮʥʨʥʠʯʴʥʠʡʸʡʧʺʩʠʥʤʸʩʹʫʮʤʺʠʬʩʲʴʺʹʭʲʴʬʫʡ
ʯʩʮʦʯʷʺʤʤʭʠʸʡʥʧʮʤʩʤ
.BluetoothʤʯʶʧʬʬʹʺʩʰʹʵʧʬBluetoothʤʷʥʺʩʰʬ
ʩʥʡʩʫʤʬʲʴʤ
ʭʲʮʥʲʩʥʯʥʲʹʤʯʥʥʩʫʡʸʠʥʩʱʥʨʨʱʺʩʸʥʰʤʬʲʴʤʯʶʧʬʬʲʺʥʩʰʹ2ʪʹʮʡʵʧʬʤʬʲʴʤʬ
ʤʬʲʴʤʯʶʧʬʬʲʺʥʩʰʹ2ʪʹʮʡʵʧʬʩʥʡʩʫʬʯʫʮʸʧʠʬ
100 HE
ʤʬʲʴʤʬLEDʺʸʥʠʺʺʬʥʲʴ
ʤʬʲʴʤ ʠʬʮʯʡʬ
ʩʥʡʩʫ ʤʩʥʡʫʤʸʥʰʤ
ʺʩʨʮʥʨʥʠʬʲʴʥʩʯʷʺʤʤʪʬʹʡʹʧʮʬʸʥʡʩʧʤʸʧʠʬ
ʸʥʷʮʬʸʡʥʧʮʥʰʩʠʭʠʥʠʺʥʷʣ30ʪʹʮʡʤʬʥʲʴʸʱʥʧʸʧʠʬʺʩʨʮʥʨʥʠʤʡʫʩʩʯʷʺʤʤ
ʧʺʮ
ʭʩʣʷʴʯʶʧʬ
ʺʥʫʹʥʮʮʵʧʬʥʠʵʧʬ ʬʥʷʤʺʮʶʥʲʺʠʪʮʰʤʸʡʢʤ
ʵʧʬ ʤʧʩʹʭʩʩʱʤʰʲ
ʺʥʩʰʹ2ʪʹʮʬʷʦʧʤʥʵʧʬ ʤʧʩʹʤʧʣ
ʵʧʬ ʯʥʴʥʸʷʩʮʤʺʠʸʦʧʹʥʠʷʺʹʤ
ʵʧʬ ʤʷʩʦʥʮʤʤʹʤʲʮʹʤ
HE 101
ʱʥʨʨʱʺʩʸʥʰ
ʡʹʧʮʬʸʡʥʧʮUSB ʺʥʩʰʹ2ʪʹʮʡʯʡʬʡʷʬʥʣ
ʺʱʰʫʰʤʧʩʹ ʡʤʡʤʮʷʥʸʩ
ʲʮʹʯʥʥʩʫʤʬʢʺʤ ʬʥʧʫʡʺʩʷʬʧʷʬʥʣ
ʬʥʷʤʺʮʶʥʲʬʹʤʸʡʢʤʥʠʤʫʮʰʤ
ʣʢʰʥʠʯʥʲʹʤʯʥʥʩʫʡʺʷʬʣʰʬʥʧʫʡʤʸʥʠʺ
ʯʥʲʹʤʯʥʥʩʫ
ʷʺʹʥʤ ʭʥʣʠʬʪʴʥʤ
ʺʮʸʺʠʷʥʣʡʬʩʣʫʤʬʲʴʤʤʯʶʧʬʬʲʵʧʬ
ʤʬʬʥʱʤ
ʷʥʸʩʷʬʥʣ
ʤʰʩʲʨ
ʯʷʺʤʤʺʰʲʨʤʠ
102 HE
ʤʬʲʴʤʬLEDʺʸʥʠʺʺʬʥʲʴ
ʤʰʩʲʨʡ ʠʬʮʭʥʣʠ
ʤʠʬʮʤʰʩʲʨ ʠʬʮʯʡʬ
ʤʹʬʧʤʬʬʥʱ ʡʤʡʤʮʭʥʣʠ
ʩʰʥʶʩʧʯʷʺʤʺʰʲʨʤʡ
ʭʩʸʧʠʯʩʲʨʩʠʬʯʷʺʤʤʺʩʮʶʲʤʰʩʲʨʥʠʩʥʡʩʫʯʮʦʡ
ʺʩʰʥʶʩʧʤʤʰʲʨʤʤʭʸʦʺʮʶʥʲ30%ʮʺʥʧʴʠʩʤʤʸʺʥʰʹʤʬʬʥʱʤʺʮʶʥʲʸʹʠʫ
ʤʰʲʨʤʲʶʡʩʠʬʯʷʺʤʤ10%ʮʺʥʧʴʠʩʤʤʬʬʥʱʤʺʮʶʥʲʭʠ9 $ʤʩʩʤʺ
ʺʩʰʥʶʩʧ
HE 103
ʲʮʹʺʠʩʶʩ
ʸʣʥʹʩʲʮʹʤʷʴʥʱʮʠʬAUXʬʡʫʺʥʲʶʮʠʡʯʷʺʤʤʬʹAUXʲʷʹʬʩʰʥʶʩʧʬʥʷʮʸʸʡʧ
ʬʥʷʮʸʤʺʥʲʶʮʠʡ
6RXQGFRUHʺʩʩʶʷʩʬʴʠ
.Soundcoreʺʩʩʶʷʩʬʴʠʺʠʣʸʥʤʤʧʹʥʷʯʥʫʣʲʧʩʨʡʤʬʩʣʫ
Soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
104 HE
ʩʰʫʨʨʸʴʮ
ʹʠʸʮʤʲʣʥʤʠʬʬʭʩʩʥʰʩʹʬʳʥʴʫʨʸʴʮʤ
5V 2A
ʤʰʩʲʨ
5V
2.1A
ʺʩʰʥʶʩʧʤʰʲʨʤ
:506 ʡʥʷʰʧʺʮʷʴʱʤ
ʲʹʸʴʮʠʩʬʩʮ ʤʬʬʥʱʺʬʥʡʩʷ
ʺʥʲʹ4 ʤʰʩʲʨʯʮʦ
ʺʥʲʹ24 ʸʥʡʩʣʪʹʮ
ʠʬʮʧʥʥʨ³1x1.75 ʯʷʺʤʤʬʤʰʮʬʣʥʢ
ʵʸʤʥʬʩʷ20ʵʸʤ20 ʭʩʸʣʺʺʥʰʲʩʤ
9 Bluetoothʺʱʸʢ
ʮ10 Bluetoothʧʥʥʨ
$VTUPNFS4FSWJDF
Kundenservice | Atención al Cliente | Service Client | Servizio ai Clienti |
ؕأةو٦؟ه٦ز
|
몮맫
컪찒큲
㹐剪佅䭯
|
㹐䨩剪⹢
^5GTXKÃQFG#RQKQCQ%NKGPVG^/ØĵVGTK*K\OGVNGTK
ʺʥʧʥʷʬʺʥʸʩʹ_˯ϼϣόϟ΍ΔϣΩΧ
PRQWKOLPLWHGZDUUDQW\
18 Monate beschränkte Herstellergarantie | Garantía limitada de 18 meses
Garantie limitée de 18 mois Garanzia limitata 18 mesi |
鸑䌢⥂鏿  ٠剢 䒁Ꟁ֮׶
| 18
맪풢
헪
쫂흫
| 18
剢餘⥂劍
| 18
⦐剢剣ꣳ⥂㔿
^OGUGUFGICTCPVKCNKOKVCFC^C[NČMUČPČTNČ)CTCPVK
ʭʩʹʣʥʧ18ʪʹʮʬʺʬʡʢʥʮʺʥʩʸʧʠ_ΓΩϭΩΣϣ
˱
΍έϬη18ΔϧΎϣο
/LIHWLPHWHFKQLFDOVXSSRUW
Lebenslanger technischer Support | Asistencia técnica de por vida | Support technique à vie
Supporto tecnico a vita
]ذؙصٕؕ؟ه٦ز]캫믾쿮힎풞]絊魧㹐剪佅䭯]宕⛉䪮遮佅䴂
Suporte técnico ao longo da vida útil do produto | Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti
ʭʩʩʧʤʬʫʬʺʩʰʫʨʤʫʩʮʺ_ΓΎϳΣϟ΍ϯΩϣϲϧϔϟ΍ϡϋΩϟ΍
2XUZDUUDQW\LVDGGLWLRQDOWRWKHOHJDOULJKWVFRQVXPHUVKDYHEX\LQJWKLVSURGXFW
Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen, die Verbrauchern beim Erwerb dieses Produkts
zustehen.
Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los consumidores asociados a la compra este producto.
Notre garantie s'ajoute aux droits légaux que les consommateurs disposent à l'achat de ce produit.
La nostra garanzia si aggiunge ai diritti giuridici di cui dispongono i consumatori che
scelgono di acquistare questo prodotto.
䒦爢ך⥂鏿כծ嶊顥罏ָֿך醢ㅷ׾飑Ⰶׅ׷岁涸埅ⵄח鷅⸈ׁ׸תׅկ
샇칺픦쫂흫픎콚찒핞많쫆헪묺잲옪펉픎쩣헏뭚읺펞󼉣많쇷삖삲
䧮⟌涸⥂⥝僽㼆餝✈劥❡ㅷ涸嶊餩罏䨾❧「ざ岁勉ⵄ涸邉⯎կ
䧮⦛涸⥂㔿捀嶊顥罏飑顠劥欴ㅷ䨾格䖤涸岁㹁奙ⵄ䲿⣘겙㢪奙ⵄկ
0QUUCICTCPVKCÅCFKEKQPCNCQUFKTGKVQUNGICKUSWGQUEQPUWOKFQTGUVÆOCQCFSWKTKTGUVGRTQFWVQ
)CTCPVKOK\VØMGVKEKNGTKPDWØTØPØUCVČPCNCTCMUCJKRQNFWMNCTČ[CUCNJCMNCTCGMQNCTCMXGTKNOGMVGFKT
ΞΗϧϣϟ΍΍ΫϬϟ˯ϼϣόϟ΍ΎϬϳέΗηϳϲΗϟ΍ΔϳϧϭϧΎϘϟ΍ϕϭϘΣϟ΍ϰϟ·
˱
ΔϓΎο·ΎϧΑιΎΧϟ΍ϥΎϣοϟ΍Ωό
˵
ϳ
ʤʦʸʶʥʮʭʩʰʥʷʤʺʥʧʥʷʬʬʹʩʹʺʥʩʷʥʧʤʺʥʩʥʫʦʬʺʴʱʥʰʥʰʬʹʺʥʩʸʧʠʤ
[email protected] (For Middle East and Africa Only)
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823
傈劥剢
-
9:00 - 17:00
+86 400 0550 036
⚥㕂ワ♧荛ワ❀
9:00 - 17:30
+82-2-6464-7088 (
묻
)
~
9:00 - 17:30
+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Anker A3301 PowerConf Bluetooth Speaker Phone Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para