Samsung NZ30K7570RG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electric Cooktop
User manual
NZ36K7570R*
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 1 7/14/2016 5:22:06 PM
2 English
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorienting or relocating the receiving antenna
Increasing the separation between the equipment and receiver
Connecting the equipment to an outlet that is on a different
circuit than the radio or TV.
Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Regulatory Notice
1. FCC Notice
CAUTION
FCC CAUTION: Any changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject
to following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received including
interference that cause undesired operation.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1
~
11 are available. You cannot select other channels.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 2 7/14/2016 5:22:06 PM
English 3
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between
the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
2. IC Notice
The term “IC” before the radio certication number only signies
that Industry Canada technical specications were met. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1
~
11 are available. You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between
the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 3 7/14/2016 5:22:06 PM
4 English
Contents
Contents
Contents
Important safety instructions 5
Before you start 15
About surface cooking 15
Location of the surface elements and controls 16
Operations 18
Switching the appliance on 18
Select the cooking zone and heat setting 18
Switching the appliance off 21
Using the child lock 21
Timer 22
Sync control 22
Sound on/off 23
Using the proper cookware 23
Choosing the proper cookware 24
Protecting the cooktop 24
Using the smart connect feature 25
Using the hood control feature 25
Maintenance 26
Care and cleaning of the glass cooktop 26
Troubleshooting 28
Troubleshooting 28
Information codes 29
Warranty (U.S.A) 30
Warranty (CANADA) 31
Open Source Announcement 33
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 4 7/14/2016 5:22:06 PM
English 5
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important safety instructions
Read and follow all instructions before using your cooktop to
prevent the risk of re, electric shock, personal injury, or damage
when using the cooktop. This guide does not cover all possible
conditions that may occur. Always contact your service agent or the
manufacturer about problems that you do not understand.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT
SAFETY INSTRUCTIONS
Warnings and Important safety instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur. It is
your responsibility to use common sense, caution, and care when
installing, maintaining, and operating your cooktop.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal
injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury
or property damage.
CAUTION
To reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal injury
when using your cooktop, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call a Samsung service center for help.
Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 5 7/14/2016 5:22:07 PM
6 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION
65 WARNING US ONLY
WARNING: This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive
harm.
FOR YOUR SAFETY
When using electrical appliances, you should follow basic safety
precautions, including the following:
CAUTION
Use this appliance only for its intended purpose as described in
this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include the cooktop, the cooktop facing,
and areas near the cooktop.
User servicing - Do not repair or replace any part of the
appliance unless specically recommended in this manual. All
other servicing should be referred to a qualied technician.
Always disconnect the power to the appliance before servicing
by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
Do not store items of interest to children in cabinets above
the cooktop surface. Children climbing on the cooktop to
reach items could be seriously injured.
Do not leave children alone. Never leave children alone or
unattended in an area where this appliance is in use. They
should never be allowed to sit or stand on any part of the
appliance.
Never use your appliance for warming or heating the room.
Do not use water on grease res. Turn off the cooktop to
avoid spreading the ames. Smother the re or ames or
use a dry chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.
Storage in or on the appliance. Do not store ammable
materials near the surface units. Be sure all packing
materials are removed from the appliance before operating
it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the
appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Never wear loose-tting or hanging
garments while using the appliance.
Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders
on hot surfaces may result in burns from steam. Do not
let the potholder touch hot heating elements. Do not use a
towel or other bulky cloth.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 6 7/14/2016 5:22:07 PM
English 7
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Teach children not to play with the controls or any other
part of the cooktop.
Be sure your appliance is properly installed and grounded
by a qualied technician.
Avoid scratching or striking the cooktop. Doing so may lead
to glass breakage. Do not cook on a cooktop with broken
glass. Shock, re, or cuts may occur.
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or
steam jet cleaners to clean any part of the cooktop.
If the power cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent, or similarly qualied
persons to avoid creating a hazard.
The appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Do not lean on the cooktop as you may turn the control
knobs inadvertently.
SURFACE COOKING UNITS
Never leave surface units unattended at high heat settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite.
Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface
unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the
manual. Improper installation of these liners may result in a
risk of electric shock or re.
Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can damage the
cooktop and cause the cooktop to malfunction.
Never use the glass cooktop surface as a cutting board.
Use care when touching the cooktop. The glass surface of
the cooktop will retain heat after the controls have been
turned off.
Use proper pan sizes. This appliance is equipped with
surface units of different size. Select pots and pans that
have at bottoms large enough to cover the surface area of
the heating element. Using undersized cookware will expose
a portion of the heating element to direct contact and may
result in the ignition of clothing. Matching the size of the
pot or pan to the burner will also improve efciency.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 7 7/14/2016 5:22:07 PM
8 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cookware Handles Should Be Turned Inward and Not
Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk
of burns, ignition of ammable materials, or spillage due
to unintentional contact with cookware, position cookware
handles so that they are turned inward and do not extend
over adjacent surface units.
Glazed cookware. Only certain types of glass, glass/ceramic,
ceramic, earthenware, or other glazed cookware can be
used for rangetop service without breaking due to sudden
changes in temperature.
Always turn the surface units off before removing
cookware.
Keep an eye on foods being fried at high or medium high
heat settings.
To avoid oil spillover and re, use a minimum amount of oil
when shallow pan-frying and avoid cooking frozen foods
that have excessive amounts of ice.
Do not operate the cooktop without cookware. If the
cooktop operates without cookware, the control knobs will
become hot.
Do not move the container and bowl in a horizontal position
on cooktop surface.
Be careful when placing spoons or other stirring utensils
on the glass cooktop surface when it is in use. They may
become hot and could cause burns.
Cleaning. Read and follow all instructions and warnings on
the cleaning cream labels.
Be sure you know which control knob operates each surface
unit. Make sure you have turned on the correct surface unit.
When preparing aming foods under the hood, turn the fan
on.
Do not store heavy items above the cooktop surface that
could fall and damage it.
Do not Use Decorative Surface Element Covers – If an
element is accidentally turned on, the decorative cover
will become hot and possibly melt. Burns will occur if the
hot covers are touched. Damage may also be done to the
cooktop.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 8 7/14/2016 5:22:07 PM
English 9
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
ELECTRICAL SAFETY
Use factory installed exible cord to connect to power supply only,
do not use power supply cord kit.
The cooktop should be serviced only by qualied service
personnel. Repairs carried out by unqualied individuals
may cause injury or a serious malfunction. If your appliance
is in need of repair, contact a Samsung authorized service
center. Failure to follow these instructions may result in
damage and void the warranty.
Flush - mounted appliances may be operated only after
they have been installed in cabinets and workplaces that
conform to the relevant standards. This ensures that the
appliances are installed in compliance with the appropriate
safety standards.
If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or
splits appear:
- switch off all cooking zones
- unplug the cooktop from the AC wall outlet
- contact your local Samsung service center.
WARNING
If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to
avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop
until the glass surface has been replaced.
CHILD SAFETY
WARNING
This appliance is not intended for use by young children or
inrm persons without the adequate supervision of a responsible
adult.
Young children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
The cooking zones will become hot when you cook. To keep
small children from being burned, always keep them away from
the appliance while you are cooking.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young
children should be kept away.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 9 7/14/2016 5:22:07 PM
10 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
VENTILATING HOOD
Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease
accumulate on the hood or lter.
When aming foods under the hood, turn the fan on.
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS.
Surface units may be hot even though they are dark in
color. Areas near surface units may become hot enough
to cause burns. During and after use, do not touch, or let
clothing or other ammable materials contact the surface
units or areas near the units until they have had sufcient
time to cool. Among these areas are the cook-top and the
facing of the cooktop.
Do not cook on a broken cooktop. If the cooktop should
break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the
broken cooktop and create a risk of electric shock. If your
cooktop breaks, contact an authorized Samsung service
center immediately.
Clean the cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used
to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam
burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a
hot surface.
CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
WARNING
This appliance must be installed by a qualied technician or
service company.
- Failing to have a qualied technician install the cooktop
may result in electric shock, re, an explosion, problems
with the product, or injury.
Unpack the cooktop, remove all packaging material and
examine the cooktop for any damage such as dents. If there
is any damage, do not operate the cooktop and notify your
dealer immediately.
Plug the power cord into a properly grounded outlet with
the proper conguration. Your cooktop should be the only
item connected to this circuit.
Keep all packaging materials out of the reach of children.
Children may use them for play and injure themselves.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 10 7/14/2016 5:22:08 PM
English 11
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Install the cooktop on a sturdy, level cabinet that can
support its weight.
- Failing to do so may result in problems with the
cooktop.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone line.
- This may result in electric shock, re, an explosion, or
problems with the product.
Do not cut or remove the grounding prong from the power
cord under any circumstances.
Connect the cooktop to a circuit that provides the correct
amperage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty
location, or in a location exposed to direct sunlight or water
(rain drops).
- This may result in electric shock or re.
Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or re.
Do not pull or bend the power cord excessively.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a
heavy object on the power cord, or insert the power cord
between objects.
- This may result in electric shock or re.
If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung
service center.
CRITICAL USAGE WARNING
CAUTION
If the appliance is ooded by any liquid, please contact your
nearest Samsung service center. Failing to do so may result
in electric shock or re.
If the appliance produces a strange noise, a burning smell,
or smoke, unplug the power plug immediately and contact
your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.),
ventilate the area immediately. Do not touch the power
cord. Do not touch the appliance.
- A spark may result in an explosion or re.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 11 7/14/2016 5:22:08 PM
12 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Take care not to contact the cooktop surface with your body
while cooking or just after cooking.
- Failing to do so may result in burns.
Always observe safety precautions when using your cooktop.
Never try to repair the cooktop on your own - there is
dangerous voltage inside. If the cooktop needs to be repaired,
contact an authorized Samsung service center near you.
If you use the appliance when it is contaminated by foreign
substances such as food waste, it may result in a problem
with the appliance.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the
appliance yourself.
- Since a high voltage current enters the product chassis,
it may result in electric shock or re.
- When a repair is needed, contact your nearest Samsung
service center.
If any foreign substance such as water has entered the
appliance, contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
Do not touch the power cord with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off while an operation is in
progress.
- This may cause a spark and result in electric shock or re.
Keep all packaging materials well out of the reach of
children, as packaging materials can be dangerous to
children.
- If a child places a plastic bag over his or her head, the
child can suffocate.
Do not let children or any person with reduced physical,
sensory, or mental capabilities use this appliance
unsupervised.
Keep pets away from the appliance because pets may step
on the controls of the appliance, causing a malfunction.
Make sure that the appliance’s controls and cooking areas
are out of the reach of children.
- Failing to do so may result in electric shock, burns, or
injury.
Do not use or place ammable sprays or objects near the
cooktop.
- Flammable items or sprays can cause res or an
explosion.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 12 7/14/2016 5:22:08 PM
English 13
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not insert ngers, foreign substances, or metal objects
such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If
foreign substances are inserted into any of these holes,
contact your product provider or nearest Samsung service
center.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
- Using the appliance for any purpose other than cooking
may result in a re.
Never heat plastic or paper containers and do not use them
for cooking.
- Failing to do so may result in a re.
Do not heat food wrapped in paper from magazines,
newspapers, etc.
- This may result in a re.
Do not hold food in your bare hands during or immediately
after cooking.
- Use cooking gloves. The food may be very hot and you
could burn yourself.
- As the handle and cooktop surfaces may be hot enough
to cause burns after cooking, use cooking gloves to
protect your hands from burns.
USAGE CAUTIONS
CAUTION
If the surface is cracked, turn the appliance off.
- Failing to do so may result in electric shock.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove
container coverings, directing the steam away from your
hands and face.
Remove lids from baby food jars before heating. After
heating baby food, stir well to distribute the heat evenly.
Always test the temperature by tasting before feeding the
baby. The glass jar or the surface of the food may appear to
be cooler than the interior, which can be hot enough to burn
an infant’s mouth.
Take care as beverages or food may be very hot after
heating.
- Especially when feeding a child, make sure that the food
or beverage has cooled sufciently.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 13 7/14/2016 5:22:08 PM
14 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Take care when heating liquids such as water or other
beverages.
- Make sure to stir during or after cooking.
- Avoid using a slippery container with a narrow neck.
- Wait at least 30 seconds after heating before removing
the heated liquid.
- Failing to do so may result in an abrupt overow of the
contents and cause burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such
as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes,
chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in electric shock, re, problems with the
product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not spray volatile substances such as insecticide onto
the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in
electric shock, re, or problems with the product.
Do not put your face or body close to the appliance while
cooking.
- Take care that children do not come too close to the
appliance.
- Failing to do so may result in children burning
themselves.
Do not scratch the glass of the cooktop with a sharp object.
- This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance when
it is in operation.
Do not over-heat food.
- Overheating food may result in a re.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 14 7/14/2016 5:22:08 PM
English 15
Before you start
CRITICAL CLEANING WARNINGS
CAUTION
Do not clean the appliance by spraying water directly on to
it.
Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the
appliance.
- This may result in discoloration, deformation, damage,
electric shock, or re.
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance
(externally or internally).
- You may hurt yourself on the sharp edges of the
appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
- This may result in corrosion.
Keep the cooktop surface clean. Food particles or spattered
oils stuck to the cooktop surface can cause paint damage
and reduce the efciency of the cooktop.
Before you start
About surface cooking
CAUTION
BEFORE COOKING
Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.
Do not place or store items that can melt or catch re on the glass cooktop,
even when it is not being used.
Turn the surface units on only after placing cookware on them.
Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and
damage it.
CAUTION
DURING COOKING
Do not place aluminum foil or plastic items such as salt and pepper shakers,
spoon holders, or plastic wrappings on the cooktop when it is in use.
Make sure the correct surface unit is turned on.
Never cook directly on the glass. Always use cookware.
Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on.
Never leave surface units unattended while using a high heat setting.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on re.
Turn the surface units off before removing cookware.
Do not use plastic wrap to cover food. Plastic may melt onto the surface and
be very difcult to remove.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 15 7/14/2016 5:22:08 PM
16 English
Before you start
Before you start
CAUTION
AFTER COOKING
Do not touch the surface units until they have cooled down.
The surface may be still be hot and burns may occur if you touch the glass
surface before it has cooled down sufciently.
Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore
later.
If cabinet storage is located directly above the cooking surface, make sure
that the items in it are infrequently used and can be safely stored in an area
subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile
liquids, cleaners, or aerosol sprays.
About the radiant surface elements
The temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the radiant
element will glow red. To maintain the selected setting, the element will cycle
on and off. The heating element retains enough heat to provide a uniform and
consistent heat during the off cycle. For efcient cooking, turn off the element
several minutes before cooking is complete. This will allow residual heat to
complete the cooking process.
NOTE
Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF, even
at the HI setting. This helps to prevent damage to the ceramic cooktop. Cycling at
the HI setting is normal and can occur if the cookware is too small for the radiant
element or if the cookware bottom is not at.
CAUTION
if the cooktop is installed above an oven, do not use the cooktop while the oven’s
Self-cleaning function is on.
Location of the surface elements and controls
Cooking zones
01
02
03
04
05
06
01 Left Rear
(7”, 1500 W)
02 Center
(6”/9”/12”, 3000W)
03 Right Rear
(6”, 1200 W)
04 Left Front
(7”, 1500 W)
05 Right Front
(6”/9”, 3300W)
06 Control Panel
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 16 7/14/2016 5:22:08 PM
English 17
Before you start
Control Panel
01
02
03
04
05
06
07
08
10 11
09
01 Sync Control selector 02 Indicators for heat
settings and residual
heat
03 Cooking zone
selectors
04 Pan ize selector
05 Melt selector ( )
06 Power
07 Heat setting selector
(Magnetic Knob)
08 Timer
09 Simmer selector ( )
10 Smart Connect 11 Child lock
Magnetic Knob
The magnetic knob is a detachable control knob with a magnetic base you can use
to set and adjust the power level of any of the radiant elements on your cooktop
easily and intuitively.
To use the magnetic knob:
1. Place it in the center of the element
control of your choice. The knob’s
magnet holds it in place.
2. Press the Power button to turn on the
cooktop, and then press the element’s
ON/OFF key within 20 seconds.
3. Grasp and turn the magnetic knob
within 10 seconds to set the element’s
power level.
With the cooktop powered on, if you put the magnetic knob over an unused
element on the control panel, the cooktop recognizes the knob and sets the power
level to 0. Then, you can change the power level using the knob.
NOTE
You can also set the power level by touching the element control with your nger.
See pages 18 and 19.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 17 7/14/2016 5:22:09 PM
18 English
Operations
Residual heat indicator
When an individual cooking zone or the cooktop is turned off, the presence
of residual heat is shown with an (for “hot”) in the digital display of the
appropriate cooking zone. The residual heat indicator goes out only after the
cooking zone has cooled.
You can use the residual heat to thaw food or keep food warm.
WARNING
As long as the residual heat indicator is illuminated, there is a risk of burns.
WARNING
If the power supply is interrupted, the symbol will go out and information
about residual heat will no longer be available.
However, you may still be able to burn yourself. This can be avoided by always
taking care when near the cooktop.
Cooking areas
The cooking areas on your cooktop are identied by permanent circles on the
glass cooking surface. For the most efcient cooking, t the pan size to the
element size.
Pans should not extend more than ½˝ to 1˝ beyond the cooking area.
When a control is turned on, you can see a glow through the glass cooking
surface. The element will cycle on and off to maintain the preset heat setting,
even at high settings.
For more information on selecting proper types of cookware, refer to the
section “Using the proper cookware”.
Initial cleaning
Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass
cleaner.
WARNING
Do not use caustic or abrasive cleaners. The surface could be damaged.
Operations
Switching the appliance on
Turn the cooktop on by touching the
POWER key for approximately 1 second.
NOTE
After you have touched the POWER key to switch on your cooktop, you must
select an element and power setting within approximately 20 seconds. Otherwise,
the cooktop will switch itself off for safety reasons.
Select the cooking zone and heat setting
Single surface unit (left rear, left front, right rear)
1. To select an element, touch the
element’s ON/OFF key.
The digital displays will show .
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 18 7/14/2016 5:22:09 PM
English 19
Operations
2. To set and adjust the power level,
run your nger clockwise or
counterclockwise along the surface of
the element’s control.
If you do not set a power level after
selecting an element, the element will
turn off automatically after 10 seconds.
If you have attached the magnetic knob
to the element control, grasp and turn
the magnetic knob within 10 seconds.
Dual surface unit (right front)
The dual surface unit features inner and outer elements. You can select either
element depending on the cookware you are using.
1. To select the cooking zone, touch the
corresponding cooking zone’s selector.
The digital displays will show .
2. To select the pan size, touch the Pan
Size key.
When the indicator turns on, the unit
operates in Dual mode.
3. To set and adjust the power level,
run your nger clockwise or
counterclockwise along the surface of
the element’s control.
If you do not set a power level after
selecting an element, the element will
turn off automatically after 10 seconds.
If you have attached the magnetic knob
to the element control, grasp and turn
the magnetic knob within 10 seconds.
Triple surface unit (Center)
The triple surface unit features 3 different heaters so that you can select any
heater depending on the size of the container to use.
1. For selecting the cooking zone, touch
the corresponding cooking zone’s
selector.
The digital displays will show .
2. For selecting the pan size, touch the Pan
Size key. When the indicator turns on,
the unit operates in Dual mode. When
the [ ] indicator turns on, the unit
operates in Triple mode.
3. For setting and adjusting the power
level, rotating the magnetic knob.
If no key is entered after a burner
is selected, the burner will turn off
automatically after 10 seconds.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 19 7/14/2016 5:22:10 PM
20 English
Operations
Operations
NOTE
You can set a power level from 1 to 15 for the selected cooking zone.
NOTE
If you try to rotate the magnetic knob by grabbing its side or by pushing it, it will
not work. Grasp the knob with two ngers, and then turn it.
NOTE
If you turn the magnetic knob while wearing oven gloves, the knob will not work.
You must be bare handed.
Recommended settings
The power levels in the table below are guidelines. The power settings required
for various cooking methods depend on a number of variables, including the
quality of the cookware being used and the type and amount of food being
cooked.
SETTING POWER LEVELS TYPE OF COOKING
HIGH 13-15
Starting most foods
Bringing water to a boil
Quickly searing meat
Pan boiling
MEDIUM HIGH 10-12
Continuing a rapid boil
Deep fat frying, pan frying, stir frying
MEDIUM 7-9
Maintaining a slow boil
Thickening sauces and gravies
Steaming vegetables
MEDIUM LOW 4-6
Keeping foods cooking, poaching,
stewing
LOW
1-3
Melt, Simmer
Melting chocolate or butter
Keeping foods warm
Simmering
Griddle (Sync control zone)
Preheat the griddle (MEDIUM HIGH or HIGH) for 5-10 minutes.
Type of cooking Setting
Pancakes MEDIUM LOW
French toast MEDIUM LOW
Fried eggs MEDIUM
Hamburgers MEDIUM HIGH – cook to desired browness
Bacon, sausages MEDIUM HIGH – cook to desired doneness
NOTE
The power settings indicated in the table above are provided only as
guidelines for your reference.
You will need to adjust the power settings according to the cookware you are
using and the food you are cooking.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 20 7/14/2016 5:22:10 PM
English 21
Operations
Switching the appliance off
Touch the ON/OFF key for the currently
operating element, or set the power level to
0 to turn the element off.
To completely switch off the appliance,
touch the POWER key for 1 second.
NOTE
After you switch off a single cooking zone
or the entire cooking surface, the presence
of residual heat will be indicated in the
digital displays of the corresponding
cooking zones by an (for “hot”).
Using the child lock
You can use the child lock to safeguard against a child unintentionally turning on
a cooking zone and activating the cooking surface. Also, the control panel, with
the exception of the POWER key, can be locked to prevent the settings from being
changed unintentionally, for example, by wiping over the panel with a cloth.
Switching the child safety lock On/Off
1. Touch the Child lock
key for
approximately 3 seconds.
An acoustic signal will sound as
conrmation.
2. Touch any control key.
will appear in the displays,
indicating the child lock has been
activated.
3. To switch the child lock off, touch the
Child lock
key again for 3 seconds.
An acoustic signal will sound as
conrmation.
NOTE
If you activate the child lock while the cooktop is operating, touch the POWER
button to turn the cooktop off for safety reasons.
If the child lock is enabled when the cooktop is not operating, all buttons will
be disabled including the POWER button.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 21 7/14/2016 5:22:11 PM
22 English
Operations
Operations
Timer
1. Press the Timer key. The number 10 will
be displayed above the timer display.
2. Use the Timer setting selectors ( or )
to set the desired amount of time.
Then, press Timer key again.
NOTE
The timer can be adjusted from 0 to 99.
3. To cancel the timer settings, hold down
the Timer key for 3 senconds.
NOTE
To change the settings quicker, touch and hold any of the
or
control keys
until the desired value is reached.
When the timer is terminated, it sounds a beep 5 times. However, the cooking
zone will not be turned off.
Sync control
You can use Sync Control to operate and control the two elements on the left
side simultaneously, as a single cooking zone, and then use the zone for large
cookware. (Examples: oval cookware, large spaghetti pots, etc.)
1. Touch the Sync Control selector. The two
left elements are synched and will now
work together.
2. Use an element control as shown to
adjust the power level of the two left
elements. The power setting displays
of the two left side elements (front and
rear) will change together.
3. To disable Sync Control, touch the Sync
Control selector.
You can also use the magnetic knob to
control the two elements. See page 17.
NOTE
When two currently operating left elements are synched, the power level settings
of two elements will be set to the level of the element with the higher setting.
NOTE
To turn the synched elements off, touch the
ON/OFF key of any synched elements.
The two synced elements will turn off
simultaneously.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 22 7/14/2016 5:22:11 PM
English 23
Operations
Sound on/off
1. Touch the POWER key for
approximately 1 second.
2. Touch the key for 3 seconds within
10 seconds of pressing the POWER key.
3. Sound will turn off and
will appear in
the Timer display.
4. To change the Sound setting, repeat
Steps 1 and 2.
Sound will turn on and
will appear in
the Timer display.
NOTE
To change the Sound On/Off setting, you
must operate the Sound On/Off function
within 10 seconds of turning the power on.
Using the proper cookware
Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or
extended cooking times. Using the proper pots and pans will reduce cooking times
and cook food more evenly.
Check for atness by rotating a ruler across
the bottom of the cookware.
CORRECT INCORRECT
Flat bottom and straight sides.
Tight tting lids.
Weight of handle does not tilt pan.
Pan is well balanced.
Pan size matches the amount of
food to be prepared and the size of
the surface element.
Made of a material that conducts
heat well.
Always match pot diameter to element
surface diameter.
Curved and warped pan bottoms.
Pan overhangs element by more than
one-half inch.
Pan is smaller than element.
Heavy handle tilts pan.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 23 7/14/2016 5:22:12 PM
24 English
Operations
Operations
Choosing the proper cookware
What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is
transferred from the surface element to the pan bottom.
ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the
aluminum to darken. (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting.).
If aluminum pans are slid across the ceramic cooktop, they may leave metal
marks that resemble scratches. Remove these marks as soon as the cooktop
cools down.
COPPER - Excellent heat conductor but discolors easily. May leave metal marks
on ceramic glass (To remove, see above.)
STAINLESS STEEL - Slow heat conductor with uneven cooking results. Is
durable, easy to clean, and resists staining.
CAST IRON - A poor conductor; retains heat very well. Cooks evenly once
cooking temperature is reached. Not recommended for use on ceramic
cooktops.
ENAMELWARE - Heating characteristics will vary depending on the base
material. Porcelain enamel coating must be smooth to avoid scratching ceramic
cooktops.
GLASS - Slow heat conductor. Not recommended for ceramic cooktop surfaces
because it may scratch the surface
Protecting the cooktop
Cleaning
Clean the cooktop before using it for the rst time.
Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking
good and can prevent damage.
If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill from
the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using
extreme care, wipe the spill with a clean, dry towel.
Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a
long period of time.
Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads which will scratch the
cooktop.
Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specically
recommended for use on a glass-ceramic surface.
Preventing marks and scratches
Do not use glass cookware. It may scratch the cooktop.
Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and the pan. These
items can mark or scratch the cooktop.
Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.
Do not slide metal pans across the cooktop.
Preventing stains
Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A lm
will remain, which may cause stains on the cooking surface after the area is
heated.
Continuously cooking on a soiled surface can result in a permanent stain.
Preventing other damage
Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the
hot cooktop. Should this happen, clean immediately.
Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.
Do not use the cooktop as a work surface or cutting board.
Do not cook food directly on the cooktop. Always use the proper cookware.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 24 7/14/2016 5:22:13 PM
English 25
Operations
Using the smart connect feature
The cooktop has built in a Wi-Fi module that you can use to sync the cooktop with
the Samsung Smart Home app. On the smartphone app, you can:
monitor the operating status and the power level settings of the cooktop
elements.
check and change the timer settings.
Functions that can be operated from the Samsung Smart Home app may not work
smoothly if communication conditions are poor or the product is installed in a
place with a weak Wi-Fi signal.
How to connect the cooktop
Before you can use the remote features of your Samsung cooktop, you must pair it
to the Smart Home App.
1. Download and open the Samsung Smart Home app on your smart device.
2. Follow the app’s instructions, and then touch and hold the Smart Connect key
for 3 seconds.
3. While the connection is being made, the LED indicator above the Smart
Connect key blinks. Once the process is complete, the indicator glows without
blinking. Now the cooktop is connected successfully.
4. If the Smart Connect LED indicator does not turn on, follow the instruction in
the app to reconnect.
NOTE
For further instructions, refer to the web manual at www.samsung.com
Wi-Fi On/Off
Touch the Smart Connect key to turn on or turn off the Wi-Fi connection.
Using the hood control feature
This product features a Bluetooth device that you can use to connect the cooktop
to Samsung hood control models. Through the Bluetooth connection, you can use
the hood control function on the Samsung Smart Home app.
To nd out more about Samsung hood control-enabled models, visit www.
samsung.com.
To connect to a hood control model
1. Download and run the Samsung Smart Home App on your smartphone. Then,
complete the Smart Connect procedure to connect to the cooktop.
2. Follow the Bluetooth instructions of the hood control model and activate the
Bluetooth connection.
3. Touch and hold the Smart Connect and Child Lock buttons simultaneously to
make the Bluetooth connection. When the Bluetooth connection is sucessfully
established, appears on the display.
4. Follow the instructions in the user manual of the hood control model and the
App guide to use the hood control.
NOTE
If the Smart Connect connection is not successful, you cannot use the Smart
Home App to monitor and control the hood.
Without a Smart Connect connection to the cooktop, you can use a Bluetooth
connection to pair the cooktop with the hood and sync them. To do this, follow
steps 2 and 3 above.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 25 7/14/2016 5:22:13 PM
26 English
Maintenance
Maintenance
Maintenance
Care and cleaning of the glass cooktop
Normal daily use cleaning
Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective.
By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass
cooktop.
1. Before using the cooktop for the rst time, clean it with a ceramic cooktop
cleaner.
This helps protect the top and makes cleanup easier.
Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking
new.
2. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the
cooktop.
3. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire
cooktop surface.
4. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to
rinse.
WARNING
DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those
recommended.
Removing burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Spread a few drops of ceramic cooktop
cleaner on the entire burned residue
area.
3. Using a cleaning pad for ceramic
cooktops, rub the residue area, applying
pressure as needed.
4. If any residue remains, repeat the steps
listed above as needed.
5. For additional protection, after all
residue has been removed, polish the
entire surface by applying ceramic
cooktop cleaner with a paper towel.
Removing heavy, burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Use a single-edge razor-blade scraper
at approximately a 45° angle against
the glass surface and scrape the soil. It
will be necessary to apply pressure to
remove the residue.
3. After scraping with the razor scraper,
spread a few drops of ceramic cooktop
cleaner on the entire burned residue
area. Use a cleaning pad to remove any
remaining residue. (Do not scrape the
seal around the edges of the cooktop.)
4. For additional protection, after all
residue has been removed, polish the
entire surface by applying ceramic
cooktop cleaner with a paper towel.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 26 7/14/2016 5:22:13 PM
English 27
Maintenance
Removing metal marks and scratches
1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks
on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic
cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the
overlay may leave black discoloration on the cooktop. You should remove this
discoloration immediately or it may become permanent.
WARNING
Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.
Cleaning the cooktop seal
To clean the seal around the edges of
the glass, lay a wet cloth on it for a
few minutes, then wipe clean with a
nonabrasive cleaner.
Potential for permanent damage to the glass surface
Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can
cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the
warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when
removing hot substances. Refer to the section below.
When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp. Do
not use a dull or nicked blade.
Cleaning sugary spills and melted plastic
1. Turn off all surface units. Remove hot pans.
2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill
to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels.
3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has
cooled.
4. Don’t use the surface units again until all of the residue has been completely
removed.
NOTE
If pitting or indentations in the glass surface have already occurred, the cooktop
glass will have to be replaced. In this case, service will be necessary.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 27 7/14/2016 5:22:13 PM
28 English
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new
cooktop. If you run into unexpected trouble, look rst for a solution in the tables
below. If you’re still having trouble after trying the suggested solution, call
Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problem Possible cause Solution
The surface units
will not maintain
a rolling boil or
will not cook fast
enough.
You may be using
inappropriate cookware.
Use pans which are at and
match the diameter of the
surface unit selected.
In some areas, the power
(voltage) may be low.
Cover the pan with a lid until
the desired heat is obtained.
The surface units
will not turn on.
A fuse in your home may be
blown or a circuit breaker
may have tripped.
Replace the fuse or reset the
circuit breaker.
The cooktop controls are set
improperly.
Check if the correct control is
set for the surface unit you
are using.
Areas of
discoloration on
the cooktop.
Food spillover was not
cleaned.
Refer to the section on the
care and cleaning of the glass
cooktop on page 26.
The surface is hot and the
model features a light-
colored cooktop.
This is normal. The surface
may appear discolored when
it is hot. This is temporary and
will disappear as the glass
cools.
Problem Possible cause Solution
The surface unit
frequently cycles
on and off.
The element will cycle on
and off to maintain the
power setting.
This is normal operation, and
not a system failure. Cycling
at the high power setting is
normal and can occur if the
cookware is too small for the
cooktop element or if the
cookware bottom is not at.
Use the cooktop as usual.
The surface unit
stops glowing
when changed to
a lower setting.
This is normal. The unit is still on and hot.
Scratches or
abrasions on the
cooktop surface.
The cooktop is being cleaned
improperly.
Scratches are not removable.
Tiny scratches will become
less visible in time as a result
of cleaning. Use ceramic glass
top cleaning cream. Do not
use chemical or corrosive
agents. These agents may
damage the surface of the
product.
Cookware with rough
bottoms was used on the
cooktop or there were
coarse particles (eg. salt or
sand) present between the
cookware and the surface of
the cooktop.
To avoid scratches, follow
the recommended cleaning
procedures. Make sure
cookware bottoms are clean
before use, and use cookware
with smooth bottoms.
Cookware has been slid
across the cooktop surface.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 28 7/14/2016 5:22:13 PM
English 29
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Brown streaks or
specks.
Boilovers have been cooked
onto the surface.
Wait until the surface
cools down. Then, use a
single-edge razor-blade
scraper at approximately
a 45° angle against the
glass surface to remove
the soil.
See the section on the
care and cleaning of the
glass cooktop on page 26.
Areas of
discoloration
with metallic
sheen.
Mineral deposits from water
and food have been left on
the surface of the cooktop.
Remove using a ceramic-
glass cooktop cleaning
cream.
Use cookware with clean,
dry bottoms. Clean the
cooktop with a ceramic
cleaning agent regularly
every week.
Cracking or
"popping" sound.
This is the sound of the
metal heating and cooling
during cooking.
This is normal operation and
not a system failure. Use the
cooktop as usual.
Information codes
Information code Possible cause Solution
C3, C4
Sensor malfunctions
Turn off the cooktop and then
restart.
If the problem continues,
unplug the power cord for
30 seconds or more and then
reconnect.
If the problem is not xed,
please contact a local
Samsung service center.
d0
A key is pressed for more
than 8 seconds.
Check if the key pad is wet or
a key is depressed.
If the problem continues,
restart the appliance using the
POWER button. If the problem
still continues, contact a local
Samsung service center.
F0
Communications between
main and sub PCBs failed.
Restart the appliance using
the POWER button. If the
problem continues, disconnect
power for more than 30
seconds. Then, restart the
appliance. If the problem still
continues, contact a local
Samsung service center.
F1
Communications between
main and EEP-ROM failed.
F2
The touch-enabled IC
communicates abnormally.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 29 7/14/2016 5:22:13 PM
30 English
Warranty
Warranty
Warranty (U.S.A)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE
USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG
ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original
carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty
period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any
labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on
products purchased and used in the United States. To receive warranty service,
the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung
will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to
availability within the contiguous United States. In home service is not available
in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and
accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to
provide transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge
as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to
be defective during the limited warranty period specied above. All replaced
parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned
to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original
warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship
encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply
to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation;
applications and uses for which this product was not intended; altered product
or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect,
re, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems,
utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs,
external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which
damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage,
uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating
instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and
prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems
caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited
warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light
bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or xing
installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use
of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass
cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are
not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 30 7/14/2016 5:22:13 PM
English 31
Warranty
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS
PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION
WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG
SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE
THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS
BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER
IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG
AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING,
PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO
PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY
ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS
LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Some provinces or territories may or may not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. User Replaceable Parts may be sent to the customer for
unit repair. If necessary, a Service Engineer can be dispatched to perform service.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
Warranty (CANADA)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE
USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG
ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original
carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty
period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any
labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only
on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service,
the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung
will provide in-home service during the warranty period at no charge subject
to availability within the contiguous CANADA. In home service is not available
in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and
accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to
provide transportation of the product to and from an authorized service center.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 31 7/14/2016 5:22:13 PM
32 English
Warranty
Warranty (CANADA)
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge
as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to
be defective during the limited warranty period specied above. All replaced
parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned
to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original
warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers
manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for
which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic
damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water, lightning or
other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services,
parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or
connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or
result in service problems; incorrect electrical line voltage, uctuations and surges;
customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance
and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction
book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations,
and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover
cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses,
house wiring, cost of a service call for instructions, or xing installation errors.
Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other
than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused
by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned
according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG
does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS
PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION
WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG
SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE
THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS
BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER
IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG
AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING,
PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO
PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY
ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS
LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic
legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 32 7/14/2016 5:22:13 PM
English 33
Warranty
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software. You may
obtain the complete corresponding source code for a period of three years after
the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@
samsung.com.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical
medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/
seq/0 leads to the download page of the source code made available and open
source license information as related to this product. This offer is valid to anyone
in receipt of this information.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 33 7/14/2016 5:22:13 PM
Memo
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 34 7/14/2016 5:22:13 PM
Memo
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 35 7/14/2016 5:22:14 PM
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or
maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00822B-00
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 36 7/14/2016 5:22:14 PM
Cubierta eléctrica
Manual del usuario
NZ36K7570R*
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 1 7/14/2016 5:22:16 PM
2 Español
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales
clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este
equipo causa interferencia perjudicial con la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia de una de las siguientes maneras:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel
al que está conectada la radio o el televisor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
Aviso sobre regulaciones
1. Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modicaciones que
no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la
FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un
funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/
Canadá, solo están disponibles los canales 1
~
11. No se puede
seleccionar otros canales.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 2 7/14/2016 5:22:16 PM
Español 3
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser
instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm)
entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no
deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o
transmisor.
2. Aviso de IC
El término “IC” antes del número de certicación de radio indica
que se cumplieron las especicaciones técnicas de Industry
Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de
Canadá.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/
Canadá, solo están disponibles los canales 1
~
11. No se puede
seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC
RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo
debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas
(20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena
no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena
o transmisor.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 3 7/14/2016 5:22:16 PM
4 Español
Contenido
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes 5
Antes de comenzar 15
Acerca de la supercie de cocción 15
Ubicación de los controles y elementos de la supercie 16
Funcionamiento 18
Encendido del electrodoméstico 18
Selección de la zona de cocción y regulación de calor 18
Apagado del electrodoméstico 21
Uso del bloqueo para niños 21
Temporizador 22
Control de sincronización 22
Activar o desactivar las señales sonoras 23
Utilización de los recipientes de cocción correctos 23
Selección de los recipientes de cocción correctos 24
Protección de la cubierta 24
Uso de la función de conexión inteligente 25
Uso de la función de control de campana 25
Mantenimiento 26
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio 26
Resolución de problemas 28
Resolución de problemas 28
Códigos de información 29
Garantía (EE.UU.) 30
Garantía (CANADÁ) 31
Anuncio de código abierto 33
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 4 7/14/2016 5:22:16 PM
Español 5
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su cubierta con
el n de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones
personales o daños al utilizar la cubierta. Esta guía no cubre todas
las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con
su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre
cualquier problema que usted no comprenda.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de
este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían
ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser
precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su cubierta.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Signicado de iconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
leves o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica
o lesiones personales cuando utilice la cubierta, siga estas
instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desensamblar.
NO tocar.
Siga las instrucciones elmente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la
pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra
para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung
para obtener ayuda.
Nota
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a
usted y a otras personas.
Sígalas explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro
para consultas futuras.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 5 7/14/2016 5:22:17 PM
6 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF
CALIFORNIA PROPOSITION 65 SOLO EE.UU.
ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos
reconocidos en el estado de California como capaces de provocar
cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
PARA SU SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de
seguridad básicas, a saber:
PRECAUCIÓN
Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue
destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Las supercies que pueden estar calientes son la cubierta, la
supercie de la cubierta y las áreas cercanas a ésta.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna
pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre
especícamente recomendado en este manual. Todas las demás
tareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a
un técnico calicado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre
desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando
el fusible o accionando el disyuntor.
Ningún artículo que pueda resultar de interés para los niños
debe almacenarse en la supercie de la cubierta. Los niños
que se trepasen a la cubierta para alcanzarlos podrían resultar
seriamente lesionados.
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar
solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este
electrodoméstico. Nunca se les debe permitir sentarse o
pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el
ambiente.
No eche agua sobre grasas en llamas. Apague la cubierta para
evitar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las
llamas, o bien utilice un producto químico seco, bicarbonato de
sosa o un extintor de incendio a base de espuma.
Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene
materiales inamables cerca de las unidades de supercie.
Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan
sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en
funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria
y papeles alejados de las partes del electrodoméstico que
podrían calentarse.
Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias
o colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 6 7/14/2016 5:22:17 PM
Español 7
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar
agarradores aislantes mojados o húmedos sobre supercies
calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita que
el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores.
No utilice una toalla o cualquier otra tela voluminosa.
Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con
ninguna otra parte de la cubierta.
Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente
instalado y conectado a tierra por un técnico calicado.
Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la
rotura del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto.
Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión
ni limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza
de la cubierta.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico o
personas con una calicación similar a n de evitar riesgos.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas
(incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a
menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción
sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas
de control sin darse cuenta.
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN
Nunca deje sin atención unidades de supercie reguladas a
altas temperaturas.
Los derrames por exceso de hervor producen humo y los
derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas.
Revestimientos protectores – No utilice papel de aluminio para
revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de
la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta
de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga
eléctrica o incendio.
No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dañarla y
generar un funcionamiento defectuoso.
Nunca utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla
para cortar.
Sea precavido al tocar la cubierta. La supercie de vidrio de
la cubierta retendrá el calor aún después de que se hayan
apagado los controles.
Utilice recipientes de cocción del tamaño adecuado. Este
electrodoméstico se encuentra equipado con unidades de
supercie de diferentes tamaños. Seleccione ollas y sartenes
que tengan bases planas lo sucientemente grandes para
cubrir la supercie del elemento calentador. Si se utilizan
recipientes demasiado pequeños, una porción del elemento
calentador quedará expuesta al contacto directo y podría
causar que sus ropas ardieran. Hacer coincidir el tamaño de la
olla o sartén con el quemador también mejorará la eciencia.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 7 7/14/2016 5:22:17 PM
8 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Las manijas de los utensilios deben estar posicionadas hacia
adentro y sin proyectarse sobre unidades de supercie
adyacentes – Para reducir el riesgo de quemaduras, encendido
de materiales inamables y derrames causados por contactos
accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los
mismos hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de
supercie adyacentes.
Utensilios recubiertos. Solamente ciertos tipos de utensilios
de vidrio, vidrio/cerámica o cerámica, o con supercies
esmaltadas o con otros tratamientos pueden usarse en la
supercie de cocción sin romperse por bruscas diferencias de
temperatura.
Siempre apague las unidades de supercie antes de retirar los
recipientes de cocción.
Vigile las frituras que se realicen con regulaciones de
temperatura altas o medianas.
Para evitar derrame de aceite e incendio, use una cantidad
mínima de aceite cuando haga frituras y evite cocinar
alimentos congelados que tengan cantidades excesivas de
hielo.
No haga funcionar la cubierta sin utensilios de cocina. Si se
hace funcionar la cubierta sin un recipiente de cocción, se
calentarán las perillas de control.
No mueva el recipiente ni el bol a una posición horizontal de
la supercie de la cubierta.
Tenga cuidado cuando coloque cucharas u otros utensilios
para revolver sobre la supercie de vidrio de la cubierta
mientras se encuentre en uso. Podrían calentarse y causar
quemaduras.
Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de
las etiquetas de las cremas de limpieza.
Asegúrese de saber cuál de las perillas controla cada unidad
de supercie. Asegúrese de que encendió la unidad de
supercie correcta.
Cuando prepare platillos ambeados debajo de la campana,
encienda el ventilador.
No almacene objetos pesados sobre la supercie de la
cubierta que pudieran caerse y dañarla.
No use cubiertas decorativas para elementos de supercie
– Si se enciende accidentalmente un elemento, la cubierta
decorativa se calentará y posiblemente derretirá. Se
producirán quemaduras si se tocan las cubiertas calientes.
También se puede dañar la cubierta.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 8 7/14/2016 5:22:18 PM
Español 9
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Utilice solo el cable exible instalado de fábrica para enchufar el
electrodoméstico, no utilice el kit de cable de alimentación.
La cubierta debe ser reparada únicamente por personal
técnico calicado. Las reparaciones realizadas por personas no
calicadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita
reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de
servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones
puede resultar en daños y anular la garantía.
Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse solo
después de que fueron instalados en gabinetes y lugares de
trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura
que los electrodomésticos sean instalados cumpliendo con las
normas de seguridad adecuadas.
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas,
rajaduras o grietas:
- apague todas las zonas de cocción
- desenchufe la cubierta del tomacorriente CA de la pared
- comuníquese con su centro de servicio local de Samsung.
ADVERTENCIA
Si la supercie está rajada, apague y desenchufe el
electrodoméstico para evitar la posibilidad de una descarga
eléctrica. No utilice su cubierta hasta que la supercie de vidrio
haya sido reemplazada.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un
adulto responsable.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no
jueguen con el electrodoméstico.
Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para
evitar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos
alejados del electrodoméstico cuando cocina.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños
pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 9 7/14/2016 5:22:18 PM
10 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje
que se acumule grasa en la campana o el ltro.
Cuando ambee alimentos debajo de la campana, encienda el
ventilador.
SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS
NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS
CERCANAS A LAS UNIDADES.
Las unidades de supercie pueden estar calientes aun cuando
su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de
supercie pueden calentarse lo suciente como para producir
quemaduras. Durante y después del uso, no toque las unidades
de supercie ni las áreas cercanas ni tampoco permita que sus
ropas ni otros materiales inamables entren en contacto con
ellas hasta que haya transcurrido tiempo suciente como para
que se enfríen. Entre estas áreas se cuentan la cubierta y su
revestimiento.
No cocine sobre una cubierta quebrada. Si la cubierta se
quebrase, las soluciones de limpieza y sustancias derramadas
podrían penetrar la cubierta quebrada y generar riesgos de
descarga eléctrica. Si la cubierta se quiebra, comuníquese con
un centro de servicio autorizado de Samsung.
Limpie la cubierta con precaución. Si utiliza una esponja o un
paño húmedo para limpiar derrames en una supercie de cocción
caliente, cuídese de posibles quemaduras por vapor. Algunos
productos de limpieza pueden producir emanaciones nocivas si se
aplican sobre una supercie caliente.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA
LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de
un técnico o una compañía de servicio calicados.
- Si la cubierta no es instalada por un técnico calicado,
pueden producirse descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Desempaque la cubierta, retire todo el material de empaque
y examínela para determinar si hay daños tales como
abolladuras. Si hay algún daño, no ponga la cubierta en
funcionamiento y notique de inmediato al distribuidor.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente
conectado a tierra con la conguración adecuada. Su cubierta
debe ser el único elemento conectado a este circuito.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance
de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y lastimarse.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 10 7/14/2016 5:22:18 PM
Español 11
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instale la cubierta en un gabinete sólido y nivelado que pueda
soportar su peso.
- No hacerlo puede provocar problemas con la cubierta.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una
tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio,
explosión o problemas con el producto.
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de
alimentación bajo ninguna circunstancia.
Conecte la cubierta a un circuito que proporcione el amperaje
correcto.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo,
engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la
luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un
tomacorriente de pared ojo.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico,
ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni
inserte el cable de alimentación entre objetos.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de
servicio técnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido,
comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más
cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a
quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y
comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más
cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano,
gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de
alimentación. No toque el electrodoméstico.
- Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 11 7/14/2016 5:22:18 PM
12 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tenga cuidado de no entrar en contacto con la supercie de
la cubierta con su cuerpo mientras cocina o justo después de
cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Siempre respete las precauciones de seguridad cuando
utilice la cubierta. Nunca intente reparar la cubierta: contiene
voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar la cubierta,
comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung
autorizado cercano.
Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por
sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida,
pueden surgir problemas en el equipo.
No intente reparar, desarmar ni modicar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del
producto, esto puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
- Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con el
centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa
en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio
técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No apague el electrodoméstico cuando hay una operación en
progreso.
- Esto puede provocar chispas y causar una descarga
eléctrica o incendio.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance
de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza,
puede asxiarse.
No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el
electrodoméstico sin supervisión.
Mantenga las mascotas alejadas del electrodoméstico, ya
que podrían tocar los controles y causar un funcionamiento
incorrecto.
Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las
áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica,
quemaduras o lesiones.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inamables cerca de
la cubierta.
- Los elementos inamables o aerosoles pueden causar
incendios o una explosión.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 12 7/14/2016 5:22:18 PM
Español 13
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos
metálicos como alleres o agujas en las entradas,
tomacorrientes u oricios. Si se introducen sustancias extrañas
en alguno de estos oricios, comuníquese con el distribuidor
del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más
cercano.
Nunca use este electrodoméstico con otros nes que no sean
cocinar.
- El uso de este electrodoméstico para otro n que no sea
cocinar puede provocar un incendio.
Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los
utilice para cocinar.
- Podría provocar un incendio.
No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos,
etc.
- Se podría provocar un incendio.
No sostenga alimentos con los manos durante o
inmediatamente después de cocinar.
- Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy
calientes y podría quemarse.
- Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya que
la manija y las supercies de la cubierta pueden estar lo
sucientemente calientes como para causar quemaduras.
PRECAUCIONES PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si la supercie está rajada, apague el electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con
cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar
quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases,
dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé antes
de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé,
revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja.
Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura
antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la
supercie de los alimentos pueden parecer más fríos que el
interior, el cual puede estar lo sucientemente caliente como
para quemar la boca de un niño.
Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos pueden
estar muy calientes después de calentarlos.
- Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese
de que los alimentos y las bebidas se hayan enfriado lo
suciente.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 13 7/14/2016 5:22:18 PM
14 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u
otras bebidas.
- Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
- Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
- Espere al menos 30 segundos después del calentamiento
antes de quitar el líquido calentado.
- No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y
causar quemaduras.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre
él objetos (como ropa sucia, velas encendidas, cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Se pueden producir descargas eléctricas, incendios,
problemas con el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos
húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la supercie
del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, pueden
producirse descargas eléctricas, incendios o problemas en
el producto.
No acerque la cara ni el cuerpo al electrodoméstico mientras
esté cocinando.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No raye el vidrio de la cubierta con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico
cuando está en funcionamiento.
No caliente los alimentos en exceso.
- El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 14 7/14/2016 5:22:18 PM
Español 15
Antes de comenzar
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA
LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para
limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el
electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños,
descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el
electrodoméstico (exterior/interior).
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del
electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la supercie de la cubierta. Las partículas
de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a la
supercie de la cubierta pueden causar daños en la pintura y
reducir la eciencia del horno.
Antes de comenzar
Acerca de la supercie de cocción
PRECAUCIÓN
ANTES DE COCINAR
No utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
No coloque ni almacene sobre la cubierta de vidrio elementos susceptibles de derretirse o
prenderse fuego, aun cuando no se encuentre en uso.
Encienda las unidades de supercie solamente después de colocar recipientes de cocción
sobre ellas.
No almacene objetos pesados por encima de la supercie de la cubierta. Podrían caerse y
dañar tal supercie
PRECAUCIÓN
DURANTE LA COCCIÓN
Mientras la cubierta esté en uso, no coloque sobre ella papel de aluminio ni elementos
plásticos tales como saleros y pimenteros, apoyos para cucharas, ni envoltorios plásticos.
Asegúrese de que se encuentre encendida la unidad de supercie correcta.
Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre utilice recipientes.
Siempre coloque la cacerola o sartén en el centro de la unidad de supercie sobre la cual
está cocinando.
Nunca deje las unidades de supercie sin atención mientras las utiliza reguladas a altas
temperaturas. Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de
sustancias grasas pueden arder en llamas.
Apague las unidades de supercie antes de retirar los recipientes de cocción.
No utilice películas plásticas para tapar los alimentos. El plástico podría derretirse, caer
sobre la supercie y resultar muy difícil de quitar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 15 7/14/2016 5:22:18 PM
16 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN
DESPUÉS DE COCINAR
No toque las unidades de supercie hasta que se hayan enfriado.
La supercie podría estar caliente aún y producirle quemaduras si toca la supercie de
vidrio antes de que se haya enfriado lo suciente.
Limpie inmediatamente los derrames sobre las áreas de cocción, a n de evitar un duro
trabajo de limpieza más adelante.
Si hay un gabinete de almacenamiento instalado directamente sobre la supercie de
cocción, asegúrese de que los elementos en su interior sean de uso infrecuente y que
puedan ser almacenados con seguridad en un lugar que reciba calor. Las temperaturas
alcanzadas pueden resultar inseguras para elementos tales como líquidos volátiles,
agentes limpiadores o spray en aerosol.
Sobre los elementos radiantes de la supercie
La temperatura se eleva en forma gradual y pareja. Al elevarse la temperatura, el elemento
irradiará un color rojo. Para mantener la regulación seleccionada, el elemento alternará ciclos
de encendido y apagado. El elemento calentador retiene calor suciente como para suministrar
calor suciente y uniforme durante su ciclo de apagado. Para mejorar la eciencia de cocción,
apague el elemento varios minutos antes de que se complete la cocción. Esto permitirá que el
calor residual complete el proceso de cocción.
NOTA
Los elementos radiantes tienen un dispositivo limitante que les permite alternar en ciclos
de encendido y apagado aun en la regulación alta. Esto ayuda a evitar daños a la cubierta
vitrocerámica. La alternancia en ciclos en la regulación alta es normal y puede ocurrir si
el recipiente de cocción es demasiado pequeño para el elemento radiante o si la base del
recipiente no es plana.
PRECAUCIÓN
Si la cubierta está instalada encima de un horno, no la utilice cuando este ejecute la función de
auto-limpieza.
Ubicación de los controles y elementos de la supercie
Zonas de cocción
01
02
03
04
05
06
01 Trasero izquierdo
(7”, 1500 W)
02 Central
(6”/9”/12”, 3000 W)
03 Trasero derecho
(6”, 1200 W)
04 Delantero izquierdo
(7”, 1500 W)
05 Delantero derecho
(6”/9”, 3300 W)
06 Panel de control
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 16 7/14/2016 5:22:19 PM
Español 17
Antes de comenzar
Panel de control
01
02
03
04
05
06
07
08
10 11
09
01 Selector de Sync Control
(Control de sincronización)
02 Indicadores para
conguraciones de calor
y calor residual
03 Selectores de la zona de
cocción
04 Selector de Pan Size
(Tamaño del recipiente)
05 Selector de Melt
(Derretir) ( )
06 POWER
(ENCENDER/APAGAR)
07 Selector de regulación de
calor (Perilla magnética)
08 Timer (Temporizador) 09 Selector de Simmer
(Hervir a fuego lento)
( )
10 Smart Connect
(Conexión inteligente)
11 Bloqueo para niños
Perilla magnética
La perilla magnética es una perilla de control desmontable con una base magnética que se
puede utilizar para congurar y ajustar el nivel de potencia de cualquiera de los elementos
radiantes de la cubierta de forma fácil e intuitiva.
Para usar la perilla magnética:
1. Colóquela en el centro del control del
elemento que elija. El imán de la perilla la
mantiene en su lugar.
2. Presione el botón POWER (ENCENDER/
APAGAR) para encender la cubierta y,
luego, presione la tecla ON/OFF ACTIVAR/
DESACTIVAR del elemento dentro de los
20 segundos.
3. Sujete la perilla magnética y gírela dentro de
los 10 segundos para establecer el nivel de
potencia del elemento.
Con la cubierta encendida, si coloca la perilla magnética sobre un elemento no utilizado en
el panel de control, la cubierta reconoce la perilla y establece el nivel de potencia en 0. A
continuación, puede cambiar el nivel de potencia usando la perilla.
NOTA
También puede ajustar el nivel de potencia tocando el control del elemento con el dedo.
Consulte las páginas 18 y 19.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 17 7/14/2016 5:22:19 PM
18 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Indicador de calor residual
Cuando se apaga una zona de cocción individual o toda la cubierta, la presencia de calor
residual se muestra con una (para “hot (caliente)”) en la pantalla digital de las zonas de
cocción correspondientes. El indicador de calor residual se apaga solamente cuando la zona de
cocción se ha enfriado.
Se puede utilizar el calor residual para descongelar o mantener caliente la comida.
ADVERTENCIA
Siempre que el indicador de calor residual esté iluminado, existe riesgo de quemaduras.
ADVERTENCIA
Si se interrumpe el suministro de energía, el símbolo se apagará y la información sobre el
calor residual ya no estará disponible.
Sin embargo, usted aún puede sufrir quemaduras. Esto puede evitarse teniendo cuidado
siempre cuando se encuentre cerca de la cubierta.
Áreas de cocción
Las áreas de cocción de la cubierta están señaladas por círculos permanentes sobre la
supercie de vidrio. Para lograr la máxima eciencia de cocción, seleccione un tamaño de
recipiente adecuado con relación al elemento calentador.
Los recipientes de cocción no deben extenderse más de ½" a 1" más allá del área de
cocción.
Cuando un control se encuentra encendido, puede ver una luz tenue a través de la
supercie de cocción de vidrio. El elemento alternará ciclos de encendido y apagado para
mantener la regulación de temperatura seleccionada previamente, aun cuando se hayan
regulado temperaturas altas.
Para obtener más información sobre la selección de los tipos correctos de recipientes de
cocción, consulte la sección “Utilización de los recipientes de cocción correctos”.
Limpieza inicial
Limpie la supercie vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador especial para este tipo
de cubiertas.
ADVERTENCIA
No utilice limpiadores cáusticos o abrasivos. La supercie puede dañarse.
Funcionamiento
Encendido del electrodoméstico
Encienda la cubierta tocando la tecla POWER
(ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente
1 segundo.
NOTA
Después de haber tocado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta,
debe seleccionar un elemento y un nivel de potencia dentro de aproximadamente
20 segundos. De lo contrario, la cubierta se apagará por razones de seguridad.
Selección de la zona de cocción y regulación de calor
Unidad de supercie simple (trasera izquierda, delantera izquierda, trasera derecha)
1. Toque la tecla ON/OFF ACTIVAR/
DESACTIVAR de un elemento para
seleccionarlo.
La pantalla digital mostrará .
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 18 7/14/2016 5:22:19 PM
Español 19
Funcionamiento
2. Para establecer y ajustar el nivel de potencia,
deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda
a lo largo de la supercie del control del
elemento.
Si no se establece un nivel de potencia luego
de seleccionar un elemento, dicho elemento
se apagará automáticamente transcurridos
10 segundos.
Si ha conectado la perilla magnética al control
del elemento, sujétela y gírela dentro de los
10 segundos.
Unidad de supercie dual (delantera derecha)
La unidad de supercie dual cuenta con elementos internos y externos. Puede seleccionar
cualquier elemento dependiendo del recipiente que esté utilizando.
1. Para seleccionar la zona de cocción, toque el
selector de la zona correspondiente.
La pantalla digital mostrará .
2. Para seleccionar el tamaño del recipiente,
toque la tecla Pan Size (Tamaño del
recipiente).
Cuando se enciende el indicador , la unidad
funciona en modo Dual.
3. Para establecer y ajustar el nivel de potencia,
deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda
a lo largo de la supercie del control del
elemento.
Si no se establece un nivel de potencia luego
de seleccionar un elemento, dicho elemento
se apagará automáticamente transcurridos
10 segundos.
Si ha conectado la perilla magnética al control
del elemento, sujétela y gírela dentro de los
10 segundos.
Unidad de supercie triple (central)
La unidad de supercie triple cuenta con 3 calentadores distintos que le permiten seleccionar
el más apropiado para el tamaño del recipiente que utilizará.
1. Para seleccionar la zona de cocción,
toque el selector de la zona de cocción
correspondiente.
La pantalla digital mostrará .
2. Para seleccionar el tamaño del recipiente,
toque la tecla Pan Size (Tamaño del recipiente).
Cuando se enciende el indicador , la unidad
funciona en modo Dual. Cuando se enciende
el indicador [ ], la unidad funciona en modo
Triple.
3. Para congurar y ajustar el nivel de potencia,
gire la perilla magnética.
Si no se ingresa ninguna tecla luego de
seleccionar un quemador, este se apagará
automáticamente después de 10 segundos.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 19 7/14/2016 5:22:20 PM
20 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
NOTA
Puede establecer un nivel de potencia de 1 a 15 para la zona de cocción seleccionada.
NOTA
Si intenta girar la perilla magnética sujetándola por el costado o empujándola, no funcionará.
Tome la perilla con dos dedos y, luego, gírela.
NOTA
Si gira la perilla magnética mientras usa guantes para horno, la perilla no funcionará. Debe
tener las manos al descubierto.
Regulaciones recomendadas
Los niveles de potencia en la tabla a continuación son indicativos. Las regulaciones de potencia
necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la
calidad del utensilio de cocina que se usa y el tipo y cantidad de alimentos que se cocinan.
REGULACIÓN
NIVELES DE
POTENCIA
TIPO DE COCCIÓN
ALTO 13-15
Cocción inicial de la mayoría de las comidas
Hacer hervir agua
Sellar rápidamente la carne
Hervir en agua
MEDIO ALTO 10-12
Mantener un hervor rápido
Salteados, fritura en sartén, fritura de
inmersión
MEDIO 7-9
Mantener un hervor lento
Reducir salsas y jugos de cocción
Cocción al vapor de vegetales
MEDIO BAJO 4-6
Mantener el proceso de cocción, escalfado,
cocer guisados.
BAJO
1-3
Derretir,
hervir a fuego lento
Derretir chocolate o mantequilla
Mantener alimentos calientes
Cocción a fuego lento
Comal (zona de control de sincronización)
Precalentar el comal (MEDIO ALTO o ALTO durante 5-10 minutos.
Tipo de cocción Ajuste
Panqueques MEDIO BAJO
Tostadas francesas MEDIO BAJO
Huevos fritos MEDIO
Hamburguesas
MEDIO ALTO – cocer hasta alcanzar el grado de dorado
deseado
Tocino, salchichas
MEDIO ALTO – cocer hasta alcanzar el grado de cocción
deseado
NOTA
Las regulaciones de potencia indicadas en la tabla anterior se suministran solo como
pautas para su referencia.
Deberá ajustar las regulaciones de potencia de acuerdo con los recipientes de cocción
utilizados y los alimentos que esté cocinando.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 20 7/14/2016 5:22:20 PM
Español 21
Funcionamiento
Apagado del electrodoméstico
Toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR)
para el elemento que está en funcionamiento, o
ajuste el nivel de potencia en 0 para apagar el
elemento.
Para apagar completamente el electrodoméstico,
toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR)
durante 1 segundo.
NOTA
Después de apagar una única zona de cocción
o toda la supercie de cocción, se indicará la
existencia de calor residual en las pantallas
digitales de las zonas de cocción correspondientes
mediante una (para “hot (caliente)”).
Uso del bloqueo para niños
Puede utilizar el bloqueo para niños a n de evitar que enciendan de manera no intencional
una zona de cocción o activen la supercie de cocción. Además, el panel de control, con
excepción de la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR), puede bloquearse para evitar que se
cambie la conguración de manera no intencional, por ejemplo, al limpiar el panel con un
paño.
Encendido/apagado del bloqueo de seguridad para niños
1. Toque la tecla Bloqueo para niños durante
aproximadamente 3 segundos.
Se oirá una señal acústica a modo de
conrmación.
2. Toque cualquier tecla de control.
aparecerá en las pantallas, indicando que
el bloqueo para niños ha sido activado.
3. Para desactivar el bloqueo para niños, toque
la tecla Bloqueo para niños nuevamente
durante 3 segundos. Se oirá una señal acústica
a modo de conrmación.
NOTA
Si activa el seguro para niños cuando la cubierta está operando, toque el botón POWER
(ENCENDER/APAGAR) para apagar la cubierta por razones de seguridad.
Si el seguro para niños se activa cuando la cubierta no está operando, todos los botones se
desactivarán, incluido el botón POWER (ENCENDER/APAGAR).
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 21 7/14/2016 5:22:21 PM
22 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Temporizador
1. Presione la tecla Timer (Temporizador).
Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla
del temporizador.
2. Use los selectores para la conguración del
temporizador ( o ) para congurar la
cantidad de tiempo deseada.
Luego, vuelva a presionar la tecla Timer
(Temporizador).
NOTA
El temporizador se puede ajustar de 0 a 99.
3. Para cancelar los ajustes del temporizador,
mantenga presionada la tecla Timer
(Temporizador) durante 3 segundos.
NOTA
Para cambiar los ajustes más rápido, mantenga presionada cualquiera de las teclas de
control
o
hasta llegar al valor deseado.
Cuando el temporizador ha consumido el tiempo, suena una señal sonora 5 veces. No
obstante, la zona de cocción no se apagará.
Control de sincronización
Puede utilizar el control de sincronización para operar y controlar los dos elementos del lado
izquierdo al mismo tiempo, como una única zona de cocción, y, luego, utilizar la zona para
utensilios grandes. (Ejemplos: utensilios de cocina ovalados, ollas grandes para espagueti, etc.)
1. Toque el selector Sync Control (Control de
sincronización). Los dos elementos de la
izquierda se sincronizan y ahora trabajarán
juntos.
2. Utilice el control de un elemento como se
muestra para ajustar el nivel de potencia de
los dos elementos izquierdos. Las pantallas
de ajuste de potencia de los dos elementos
izquierdos (delantero y trasero) cambian
juntas.
3. Para desactivar el control de sincronización,
toque el selector Sync Control (Control de
sincronización).
También se puede utilizar la perilla magnética
para controlar los dos elementos. Consulte la
página 17.
NOTA
Cuando se sincronizan dos elementos izquierdos actualmente en funcionamiento, el ajuste del
nivel de potencia de ambos elementos se establece en el nivel del elemento con el ajuste más alto.
NOTA
Para apagar los elementos sincronizados, toque
la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) de
cualquiera de los dos.
Los dos elementos sincronizados se apagan
simultáneamente.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 22 7/14/2016 5:22:22 PM
Español 23
Funcionamiento
Activar o desactivar las señales sonoras
1. Toque la tecla POWER ENCENDER/APAGAR
durante aproximadamente 1 segundo.
2. Toque la tecla durante 3 segundos dentro
de los 10 segundos tras haber presionado la
tecla POWER (ENCENDER/APAGAR).
3. El sonido se desactivará y aparecerá en la
pantalla del temporizador.
4. Para cambiar el ajuste del sonido, repita los
pasos 1 y 2.
El sonido se activará y aparecerá en la
pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de activación/desactivación
del sonido, debe ejecutar la función Sound On/
Off (Activar/desactivar señales sonoras) dentro
de los 10 segundos tras haber encendido el
electrodoméstico.
Utilización de los recipientes de cocción correctos
Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción
despareja o tiempos de cocción demasiado largos. Utilizar las cacerolas y sartenes adecuadas
redundará en menor tiempo de cocción y los alimentos se cocinarán en forma más pareja.
Controle que el fondo sea plano haciendo girar
una regla sobre la base del recipiente.
CORRECTO INCORRECTO
Fondo plano y lados verticales.
Tapas bien ajustadas.
El peso del mango no inclina el
recipiente.
El recipiente está bien equilibrado.
El tamaño del recipiente guarda
adecuada relación con la cantidad de
alimento que se preparará y con el
elemento calentador.
Hecho de un material que es buen
conductor del calor.
Siempre haga corresponder el diámetro del
recipiente con el diámetro del elemento
calentador.
Recipientes cuyos fondos están curvados o
deformados.
El recipiente sobresale del elemento en más
de media pulgada.
El recipiente es más pequeño que el
elemento calentador.
Mango demasiado pesado causa inclinación
del recipiente.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 23 7/14/2016 5:22:23 PM
24 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Selección de los recipientes de cocción correctos
El material del que están hechos sus recipientes de cocción determina que tan rápida y
parejamente se transere el calor del elemento calentador de la supercie al fondo del
recipiente.
ALUMINIO - Excelente conductor de calor. Algunos tipos de alimentos causarán el
oscurecimiento del aluminio. (Los recipientes de aluminio anodizado son resistentes a
las manchas y a las picaduras). Si se deslizan recipientes de aluminio sobre la cubierta
vitrocerámica, podrían quedar marcas de metal semejantes a rayaduras. Retire estas
marcas no bien la cubierta se enfríe.
COBRE - Excelente conductor de calor pero su color se altera con facilidad. Puede dejar
marcas de metal sobre la supercie vitrocerámica (para eliminarlas, ver arriba).
ACERO INOXIDABLE - Lento conductor de calor, los resultados de cocción pueden ser
disparejos. Es duradero, fácil de limpiar y resistente a las manchas.
HIERRO FUNDIDO - Mal conductor del calor; retiene el calor muy bien. Una vez alcanzada
la temperatura necesaria, produce cocción uniforme. Se desaconseja su uso en cubiertas
vitrocerámicas.
UTENSILIOS ESMALTADOS - Las características de conducción de calor dependerán del
material base. Los revestimientos de porcelana deben ser lisos para evitar rayaduras en
las cubiertas vitrocerámicas.
VIDRIO - Lento conductor de calor. Se desaconseja su uso en supercies de cubiertas
vitrocerámicas porque puede causar rayaduras.
Protección de la cubierta
Limpieza
Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez.
Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso. Esto mantendrá la buena apariencia
de la cubierta y puede evitar daños.
Si durante la cocción ocurre un derrame, límpielo inmediatamente del área de cocción
mientras esté caliente para evitar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más
adelante. Con extremo cuidado, limpie el derrame con una toalla limpia y seca.
No permita que los derrames permanezcan mucho tiempo en el área de cocción o las
terminaciones de la cubierta.
No utilice polvos limpiadores abrasivos, paños abrasivos ni esponjas metálicas, porque
producirán rayaduras en la cubierta.
No utilice cloro, amoníaco ni otros productos limpiadores no especícamente
recomendados para ser usados en supercies vitrocerámicas.
Cómo evitar marcas y rayaduras
No utilice recipientes de cocción de vidrio. Pueden causar rayaduras en la cubierta.
No coloque un trébedes o un aro para wok entre la cubierta y el recipiente. Estos
elementos pueden marcar o rayar la cubierta.
Asegúrese de que la cubierta y el fondo del recipiente se encuentren limpios.
No deslice recipientes metálicos sobre la cubierta.
Prevención de manchas
No utilice paños ni esponjas sucias para limpiar la supercie de la cubierta. Quedará una película
que podría causar manchas sobre la supercie de la cubierta cuando se caliente el área.
La cocción continuada sobre una supercie sucia puede causar manchas permanentes.
Prevención de otros daños
No permita que plásticos, azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar se derritan
sobre la cubierta. Si esto ocurriese, limpie inmediatamente.
No permita que un recipiente quede seco por hervor prolongado, ya que esto dañará la
cubierta y el recipiente.
No utilice la cubierta como mesada ni como tabla para cortar.
No cocine alimentos directamente sobre la cubierta. Use siempre los recipientes de cocción
adecuados.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 24 7/14/2016 5:22:23 PM
Español 25
Funcionamiento
Uso de la función de conexión inteligente
La cubierta lleva un módulo Wi-Fi incorporado que se puede utilizar para sincronizarla con la
aplicación Samsung Smart Home. En la aplicación del teléfono inteligente, podrá:
supervisar el estado operativo y la conguración del nivel de potencia de los elementos
de la cubierta.
vericar y cambiar los ajustes del temporizador.
Las funciones disponibles desde la aplicación Samsung Smart Home pueden no funcionar
adecuadamente si las condiciones de comunicación son decientes o el producto está instalado
en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
Cómo conectar la cubierta
Para utilizar las funciones remotas de la cubierta Samsung, antes debe vincularla a la
aplicación Smart Home.
1. Descargue y abra la aplicación Samsung Smart Home en su dispositivo inteligente.
2. Siga las instrucciones de la aplicación y, luego, mantenga presionada la tecla Smart
Connect (Conexión inteligente) durante 3 segundos.
3. Mientras se establece la conexión, el indicador LED por encima de la tecla Smart Connect
(Conexión inteligente) parpadea. Una vez nalizado el proceso, el indicador permanece
encendido sin parpadear. Ahora la cubierta está conectada correctamente.
4. Si el indicador LED de Smart Connect no se enciende, siga la instrucción en la aplicación
para volver a conectarse.
NOTA
Para obtener más instrucciones, consulte el manual en línea en www.samsung.com
Activar/Desactivar Wi-Fi
Toque la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) para encender o apagar la conexión
Wi-Fi.
Uso de la función de control de campana
Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la
cubierta a los modelos con control de campana de Samsung. A través de la conexión Bluetooth,
puede utilizar la función de control de campana en la aplicación Samsung Smart Home.
Para obtener más información acerca de los modelos con control de campana de Samsung,
visite www.samsung.com.
Para conectar a un modelo con control de campana
1. Descargue y ejecute la aplicación Samsung Smart Home en su teléfono inteligente. Luego,
complete el procedimiento de Smart Connect (Conexión inteligente) para conectar la
cubierta.
2. Siga las instrucciones de Bluetooth del modelo con control de campana y active la
conexión Bluetooth.
3. Mantenga presionados los botones Smart Connect (Conexión inteligente) y Bloqueo
para niños simultáneamente para establecer la conexión Bluetooth. Cuando la conexión
Bluetooth se ha establecido correctamente, aparece en la pantalla.
4. Siga las instrucciones del manual de usuario del modelo con control de campana y la guía
de la aplicación para utilizar el control de campana.
NOTA
Si la conexión de Smart Connect no es correcta, no se puede utilizar la aplicación Smart
Home para supervisar y controlar la campana.
Sin una conexión Smart Connect con la cubierta, se puede usar una conexión Bluetooth
para emparejar la cubierta con la campana y sincronizarlas. Para ello, siga los pasos
2 y 3 anteriores.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 25 7/14/2016 5:22:23 PM
26 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenimiento
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Limpieza en el uso normal diario
Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar
menos efectivas.
Seguir estos pasos le permitirá mantener y proteger la supercie de su cubierta de vidrio.
1. Antes de utilizar la cubierta por primera vez, límpiela con un producto de limpieza para
cubiertas vitrocerámicas.
Esto ayuda a proteger la cubierta y facilita la limpieza.
Utilizar diariamente un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas ayudará a
que la cubierta mantenga la apariencia de nueva.
2. Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas pocas gotas del producto de limpieza
directamente sobre la cubierta.
3. Utilice una toalla de papel o una almohadilla para limpiar cubiertas vitrocerámicas para
limpiar toda la supercie de la cubierta.
4. Utilice un paño seco o una toalla de papel para quitar todos los residuos de la limpieza.
No es necesario enjuagar.
ADVERTENCIA
Se podrían producir DAÑOS a la supercie de vidrio si se utilizaran almohadillas o estropajos
distintos de los recomendados.
Cómo quitar los residuos quemados
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Esparza unas pocas gotas de limpiador para
cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de
residuos quemados.
3. Utilice un paño de limpieza para cubiertas
vitrocerámicas y frote la zona de los residuos
aplicando la presión necesaria.
4. Si queda algún residuo, repita los pasos arriba
enumerados según resulte necesario.
5. Para protección adicional, después de
haber quitado todo el residuo, lustre toda la
supercie aplicando un producto de limpieza
para cubiertas vitrocerámicas con una toalla
de papel.
Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Utilice una rasqueta de navaja de un solo
lo a un ángulo de 45° sobre la supercie
de vidrio y raspe la suciedad. Será necesario
aplicar presión para poder quitar los residuos.
3. Después de raspar con la rasqueta de navaja,
esparza unas pocas gotas de limpiador para
cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona
de residuos quemados. Utilice el paño de
limpieza para quitar los residuos que queden.
(No raspe la junta selladora alrededor de los
bordes de la cubierta.)
4. Para protección adicional, después de
haber quitado todo el residuo, lustre toda la
supercie aplicando un producto de limpieza
para cubiertas vitrocerámicas con una toalla
de papel.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 26 7/14/2016 5:22:23 PM
Español 27
Mantenimiento
Cómo quitar marcas de metal y arañazos
1. Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Esto dejará marcas
en la supercie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizando o un limpiador para
cubiertas vitrocerámicas con un paño de limpieza especíco para limpiar estas supercies.
2. Si se dejan hirviendo hasta secarse los recipientes de limpieza someramente revestidos
con aluminio o cobre, el revestimiento puede dejar manchas de color sobre la cubierta.
Estas manchas de color se deben quitar inmediatamente o se pueden volver permanentes.
ADVERTENCIA
Controle cuidadosamente los fondos de los recipientes de cocción para asegurarse de que
estén libres de rugosidades que puedan rayar la cubierta.
Limpieza de la junta selladora de la cubierta
Para limpiar la junta selladora a lo largo de los
bordes del vidrio, deje un paño mojado reposando
contra ella por unos minutos y luego limpie con un
producto no abrasivo.
Potenciales daños permanentes a la supercie de vidrio
Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos
fundidos pueden causar picaduras en la supercie de la cubierta. Esta situación no está
cubierta por la garantía. El derrame debe limpiarse mientras permanezca caliente. Tenga
especial cuidado al quitar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
Si utiliza una rasqueta, asegúrese de que sea nueva y que su navaja mantenga buen lo.
No utilice una navaja sin lo o con mordeduras.
Limpieza de derrames azucarados y plástico fundido
1. Apague todas las unidades de supercie. Quite todos los recipientes de cocción calientes.
2. Usando un guante aislante, utilice una rasqueta de navaja de un solo lo para mover la
sustancia derramada a una zona de la cubierta que no se encuentre caliente. Quite la
sustancia derramada con toallas de papel.
3. El remanente del derrame debe dejarse hasta que la supercie de cocción se haya
enfriado.
4. No vuelva a utilizar las unidades de supercie hasta que todo el residuo haya sido
eliminado completamente.
NOTA
Si ya se han producido picaduras o hendiduras en la supercie de vidrio, la cubierta de vidrio
deberá ser reemplazada. En tal caso, será necesario llamar al servicio de reparaciones.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 27 7/14/2016 5:22:23 PM
28 Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su
nueva cubierta. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la
solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la solución
sugerida, comuníquese con Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problema Causa posible Solución
Las unidades
de supercie no
mantienen un
hervor continuo o
no cocinan con la
rapidez esperable.
Puede estar usando recipientes
de cocción inadecuados.
Utilice recipientes de fondo plano y
cuyo diámetro se corresponda con la
unidad de supercie seleccionada.
En algunas áreas, el potencial
eléctrico (voltaje) puede estar
demasiado bajo.
Cubra el recipiente con una tapa
hasta que se alcance la temperatura
deseada.
Las unidades de
supercie no se
encienden.
Puede haberse quemado un
fusible en su casa o haberse
disparado un disyuntor.
Reemplace el fusible o reinicie el
disyuntor.
Los controles de la
supercie de cocción están
incorrectamente congurados.
Controle que se encuentre
congurado el control correcto para
la unidad de supercie en uso.
Zonas con
alteraciones de
color en la cubierta.
Se omitió limpiar alimentos
derramados.
Remítase a la sección sobre cuidado y
limpieza de la cubierta de vidrio, en
la página 26.
La supercie está caliente y el
modelo se caracteriza por una
cubierta de color claro.
Esto es normal. El color de la
supercie puede aparecer alterado
cuando está caliente. Esto es
transitorio y desaparecerá a medida
que el vidrio se enfríe.
Problema Causa posible Solución
La unidad de
supercie alterna
frecuentemente
entre encendido y
apagado.
El elemento pasará por ciclos
de encendido y apagado para
mantener la regulación de
energía.
Este funcionamiento es normal y no
se debe a una falla del sistema. La
alternancia en ciclos en el ajuste de
potencia alto es normal y puede ocurrir
si el recipiente de cocción es demasiado
pequeño para el elemento de la cubierta
o si la base del recipiente no es plana.
Use la cubierta como siempre.
La unidad de
supercie deja de
estar al rojo vivo
cuando se cambia a
una regulación más
baja.
Esto es normal. La unidad todavía se encuentra encendida y caliente.
Rayaduras o
abrasiones en la
supercie de la
cubierta.
La limpieza de la cubierta
se está realizando
incorrectamente.
Las rayaduras son imposibles de
quitar. Por efectos de la limpieza, las
rayaduras muy pequeñas se volverán
menos visibles con el transcurrir
del tiempo. Use una crema para
limpiar la supercie vitrocerámica.
No use sustancias químicas ni
productos abrasivos. Estos productos
pueden dañar la supercie del
electrodoméstico.
Se usaron sobre la cubierta
recipientes de cocción
con fondos rugosos, o se
depositaron partículas gruesas
y abrasivas (por ejemplo, sal o
arena) entre los recipientes y
la supercie de la cubierta.
Para evitar rayaduras, siga los
procedimientos de limpieza
recomendados. Asegúrese de que los
fondos de los recipientes de cocción
estén limpios antes de usarlos. Utilice
recipientes de fondos lisos.
Se ha deslizado algún utensilio
de cocina sobre la supercie
de cocción.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 28 7/14/2016 5:22:24 PM
Español 29
Resolución de problemas
Problema Causa posible Solución
Pintas o vetas
pardas.
Ocurrieron derrames que
fueron cocinados hasta
adherirse a la supercie.
Espere hasta que la supercie se
enfríe. Luego, utilice una rasqueta
de navaja de un solo lo a un
ángulo de aproximadamente 45°
sobre la supercie de vidrio y
raspe la suciedad.
Remítase a la sección sobre
cuidado y limpieza de la cubierta
de vidrio, en la página 26.
Zonas con
alteración de color
con brillo metálico.
Depósitos minerales originados
en el agua o los alimentos
permanecieron sobre la
supercie de la cubierta.
Quítelos utilizando una crema
de limpieza para cubiertas
vitrocerámicas.
Utilice recipientes de cocción con
fondos limpios y secos. Limpie la
cubierta con un limpiador para
cerámica regularmente cada
semana.
Se oyen ruidos
como crujidos o
suaves estallidos.
Estos son los ruidos que
emite el metal al calentarse y
enfriarse durante la cocción.
Este funcionamiento es normal y no
se debe a una falla del sistema. Use la
cubierta como siempre.
Códigos de información
Código de
información
Causa posible Solución
C3, C4
Falla del sensor
Apague la cubierta y enciéndala
nuevamente.
Si el problema persiste, desconecte
el cable de alimentación durante
30 segundos o más y, luego,
vuelva a conectarlo.
Si el problema no se resuelve,
comuníquese con un centro de
servicio local de Samsung.
d0
Una tecla se presiona por más de
8 segundos.
Compruebe si el teclado está
húmedo o si una tecla quedó
pulsada.
Si el problema continúa, reinicie
el electrodoméstico con el botón
POWER (ENCENDER/APAGAR). Si
el problema persiste, comuníquese
con un centro de servicio local de
Samsung.
F0
Las comunicaciones entre el PCB
principal y secundario fallaron.
Reinicie el electrodoméstico con
el botón POWER (ENCENDER/
APAGAR). Si el problema continúa,
desconecte la alimentación
durante más de 30 segundos.
A continuación, reinicie el
electrodoméstico. Si el problema
persiste, comuníquese con un
centro de servicio local de
Samsung.
F1
Las comunicaciones entre la red
eléctrica y EEP-ROM fallaron.
F2
El IC con entrada táctil se
comunica de manera anormal.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 29 7/14/2016 5:22:24 PM
30 Español
Garantía
Garantía
Garantía (EE.UU.)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y
MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG
ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón
original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos
de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía
de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio y la hornalla radiante
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo
todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente
para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico
de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el
problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede
ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar
la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico
autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante
el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de los Estados
Unidos. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como
condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre
de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible,
Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta
al centro de servicio. SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción
y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos
o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la
garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan
a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos
reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el
más prolongado.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de
obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para
lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos
para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados;
daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída
de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas,
utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este
producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto,
uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el
manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que
están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del
producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por
el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica
incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio
técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están
cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de productos y elementos
de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de
vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que
no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y
cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 30 7/14/2016 5:22:24 PM
Español 31
Garantía
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE
PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA
INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE
COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA
GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO
AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD
DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE
CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO
INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA
NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO
DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR
LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD
POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A
TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA
USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A
NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES
INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos territorios o provincias pueden permitir, o no, las limitaciones en cuanto al plazo de
una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo
tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según
el Estado en el que se encuentre. Las piezas sustituibles por el usuario se pueden enviar al
cliente para la reparación de la unidad. Si es necesario, se puede enviar a un técnico para que
efectúe el servicio.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/us/support
Garantía (CANADÁ)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y
MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG
ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón
original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos
de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía
de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio y la hornalla radiante
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo
todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente
para productos comprados y usados en CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía,
el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el problema y los
procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un
centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra
original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto
a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de CANADÁ. El servicio técnico a domicilio no
se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio
a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente
de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de
transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 31 7/14/2016 5:22:24 PM
32 Español
Garantía
Garantía
Garantía (CANADÁ)
SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como
se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si
se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado
anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de
SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados
asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más
prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales
y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no
será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación;
aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o
números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido,
incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de
productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones,
instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por
SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea
eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo
establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y
ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje
y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de
cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o
alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo
de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de
instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de
productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas,
daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o
plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas
en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin
errores del producto.
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE
PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA
INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE
COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA
GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO
AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD
DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE
CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO
INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA
NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO
DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR
LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD
POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A
TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA
USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A
NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES
INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o
la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o
exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que
se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 32 7/14/2016 5:22:24 PM
Español 33
Garantía
Anuncio de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el
código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío
de este producto mandando un correo electrónico a mailto:oss.r[email protected]om.
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal
como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la
página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la
licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier
persona que reciba esta información.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 33 7/14/2016 5:22:24 PM
Notas
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 34 7/14/2016 5:22:24 PM
Notas
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 35 7/14/2016 5:22:24 PM
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00822B-00
Escanee el código QR* o visite
www.samsung.com/spsn
para ver videos instructivos
útiles y programas en vivo
* Requiere la instalación de un lector en su teléfono
inteligente
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 36 7/14/2016 5:22:24 PM
Table de cuisson électrique
Manuel d’utilisation
NZ36K7570R*
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 1 7/14/2016 5:22:26 PM
2 Français
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables
aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de
la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection sufsante contre les interférences néfastes dans une
zone résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique. S’il n'est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les
communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune
interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en
particulier. S'il s'avère que cet appareil produit des interférences
avec votre radio ou votre télévision (pour le vérier, éteignez puis
rallumez l’appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
Connexion de l'appareil à une sortie se trouvant sur un circuit
différent de la radio ou de la télévision.
Demande d'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV
expérimenté.
Informations relatives à la réglementation
1. Avis de la FCC
ATTENTION
MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modication
sans accord express de la partie responsable de la conformité
peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser
l'appareil.
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.
Concernant les produits vendus sur les marchés américain et
canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne
pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 2 7/14/2016 5:22:26 PM
Français 3
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX
RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations
de la FCC, dénies pour un environnement contrôlé. Cet appareil
doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins
8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil
ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même
endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou
transmetteur.
2. Avis IC
Le terme « IC » placé avant le numéro de certication pour
les radiofréquences signie seulement que les spécications
techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence, y compris les interférences
susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de
l'appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
ICES-003 du Canada.
Concernant les produits vendus sur les marchés américain et
canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne
pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations
de la norme RSS-102 d'IC, dénies pour un environnement
contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une
distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre
corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas
être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec
toute autre antenne ou transmetteur.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 3 7/14/2016 5:22:26 PM
4 Français
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité importantes 5
Avant de commencer 15
A propos de la table de cuisson 15
Emplacement des foyers et des commandes 16
Opérations 18
Mise sous tension de l'appareil 18
Sélectionner la zone de cuisson et le réglage de la température 18
Mise hors tension de l'appareil 21
Utilisation de la fonction Sécurité enfants 21
Minuterie 22
Contrôle synchronisé 22
Activation/désactivation du son 23
Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés 23
Choix des ustensiles de cuisine appropriés 24
Protection de la table de cuisson 24
Utilisation de la fonction Connexion intelligente 25
Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte 25
Entretien 26
Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée 26
Dépannage 28
Dépannage 28
Codes d'information 29
Garantie (États-Unis) 30
Garantie (CANADA) 31
Annonce de contenu libre 33
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 4 7/14/2016 5:22:26 PM
Français 5
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre table
de cuisson an d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de
blessure ou de dommage lors de son utilisation. Le présent guide
ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire.
Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de
fonctionnement anormal de l'appareil.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans
ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire
appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors
de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de la table de cuisson.
Symboles de sécurité importants et précautions
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
An de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution
ou de blessures lors de l'utilisation de votre table de cuisson, vous
devez respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la che d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre an d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez un centre de maintenance Samsung.
Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de
blessure ;
veillez à bien les respecter.
Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un
endroit sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 5 7/14/2016 5:22:28 PM
6 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA
CALIFORNIE ÉTATSUNIS UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques
connus de l’État de la Californie pour causer le cancer et des
anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
POUR VOTRECURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les
consignes de sécurité de base suivantes :
ATTENTION
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné
(tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de
cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson et les zones
situées à proximité de la table de cuisson.
Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les
pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous
y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un
technicien qualié.
Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation,
en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
Ne rangez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des
enfants dans les placards situés au-dessus de la table de
cuisson. (risque de chute et de blessures graves).
Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant
sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne
les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de
l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.
N'utilisez pas d'eau pour éteindre les ammes de friture.
Éteignez la table de cuisson pour éviter leur propagation.
Étouffez le feu ou les ammes ou en utilisant un extincteur à
poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil.
N'entreposez aucun produit inammable à proximité des
foyers. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil
avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement
et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de
tements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de
maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut
entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à
ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact
avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou
tout autre torchon volumineux.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 6 7/14/2016 5:22:28 PM
Français 7
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou
les autres éléments de la table de cuisson.
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et
mis à la terre par un technicien qualié.
Évitez de rayer ou de heurter la table de cuisson. Le verre
pourrait se briser. Ne cuisinez pas sur une table de cuisson
dont le verre est brisé. Vous risquez une électrocution, un
incendie ou des coupures.
Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression,
eau ou vapeur, sur aucune partie de la table de cuisson.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il
devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou
par toute personne qualiée an d'éviter de créer un danger.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont
reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité.
Ne vous appuyez pas sur la table de cuisson car vous risqueriez
de tourner les boutons de commande par inadvertance.
TABLES DE CUISSON
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance
lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée.
En cas de débordement, les particules graisseuses provenant
des aliments risquent de s'enammer.
Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium
pour recouvrir le fond des bacs de récupération ou la sole
du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation
inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de
provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas la table de cuisson. Vous risqueriez de
l'endommager et de provoquer des dysfonctionnements.
N'utilisez jamais la table de cuisson vitrée comme planche à
découper.
Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La
surface vitrée restera chaude quelques minutes même après
l'arrêt de la cuisson.
Utilisez des plats de taille appropriée. La cuisinière est dotée de
foyers de différentes tailles. Utilisez des casseroles et des poêles
à fond plat, sufsamment larges pour recouvrir toute la surface
de chauffe. L'utilisation d'ustensiles de taille trop petite exposerait
une partie de l'élément chauffant à un risque de contact et
d'inammation (ex. : tissu). Des casseroles et des poêles de taille
adéquate augmenteront en outre l'efcacité de la cuisson.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 7 7/14/2016 5:22:28 PM
8 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et
non au-dessus des foyers adjacents – An de réduire tout
risque de brûlure, d'inammation ou de projections dû à un
contact accidentel avec les ustensiles, dirigez leur manche
vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents.
Ustensiles en faïence. An d'éviter tout risque de fêlure lié aux
brusques changements de températures, utilisez uniquement
des ustensiles en verre, en itrocéramique, en céramique, en
terre cuite ou en faïence.
Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.
Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne.
Pour éviter le débordement d'huile et un incendie, employez
une quantité minimale d'huile dans une poêle peu profonde et
évitez de faire cuire les aliments surgelés avec des quantités
excessives de glace.
Ne faites jamais fonctionner la table de cuisson sans récipient.
Les boutons de commande deviendraient brûlants.
Ne déplacez pas le récipient et le bol dans une position
horizontale sur la table de cuisson.
Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec
précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Vous risqueriez
entre autre de vous brûler.
Nettoyage. Suivez les consignes et avertissements gurant sur
les étiquettes des produits nettoyants.
Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande
correspond à chaque foyer. Assurez-vous d'avoir allumé le bon
foyer.
Si vous préparez des aliments qui s'enamment sous la hotte,
activez la ventilation.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson
qui pourraient tomber et l'endommager.
N'utilisez pas de caches décoratifs sur les éléments de la
table – Si un élément est allumé accidentellement, le couvercle
décoratif peut devenir chaud ou fondre. Des brûlures peuvent
se produire si les caches chauds sont manipulés. La table de
cuisson peut également être endommagée.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 8 7/14/2016 5:22:28 PM
Français 9
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Utilisez un cordon exible installé en usine uniquement pour
raccorder l'appareil à l'alimentation ; n'utilisez pas de kit de
cordons d'alimentation.
L'entretien de cette table de cuisson doit impérativement être
effectué par une main d'œuvre qualiée. Des réparations
effectuées par des personnes non qualiées peuvent causer
des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves.
Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un
service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect
de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner
l'annulation de la garantie.
Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après
avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail
conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation
des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure,
fêlure) de l'appareil :
- éteignez toutes les zones de cuisson
- débranchez la table de cuisson de la prise murale CA
- contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
AVERTISSEMENT
Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil an
d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de
cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.
SÉCURITÉ ENFANTS
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes
enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte
responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte.
Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Pour
éviter aux jeunes enfants d'être brûlés, maintenez-les toujours
éloignés de l'appareil lorsque vous cuisinez.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant
l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du
four an d’éviter toute brûlure.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 9 7/14/2016 5:22:28 PM
10 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
HOTTE D'ASPIRATION
Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la
graisse s'accumuler sur la hotte ou le ltre.
Si les aliments situés sur la cuisinière s'enamment, activez la
ventilation.
SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À
PROXIMITÉ.
Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds
même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité de ces
éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des
brûlures. Pendant et après le fonctionnement de la cuisinière,
ne touchez pas les foyers ou les zones situées à proximité des
foyers et évitez que des vêtements ou produits inammables
n'entrent en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas
entièrement refroidi. Ces zones incluent notamment la table de
cuisson et les zones situées face à la table de cuisson.
Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée. Si la table
de cuisson est cassée, vous risquez de vous électrocuter en
la nettoyant ou en cuisinant dessus. Si votre table de cuisson
est cassée, prenez immédiatement contact avec un centre de
maintenance Samsung agréé.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez
une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur
une table de cuisson chaude, veillez à ne pas vous brûler avec la
vapeur. Certains nettoyants peuvent former des fumées toxiques
s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS
À L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou une
société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution, un incendie, une explosion, un
dysfonctionnement de la table de cuisson ou des blessures.
Déballez la table de cuisson, retirez tous les matériaux d'emballage
et examinez la table de cuisson pour voir si elle est endommagée
(chocs par exemple). En cas de dommages, n'utilisez pas la table de
cuisson et contactez immédiatement votre revendeur.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise adaptée
correctement reliée à la terre. Ne branchez aucun autre
appareil électrique sur ce même circuit.
Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des
enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se blesser.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 10 7/14/2016 5:22:28 PM
Français 11
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Installez la table de cuisson sur un meuble solide et de niveau,
capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
problèmes avec la table de cuisson.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau
d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil.
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de
la che du cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est
branchée la table de cuisson est adap.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou
poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à
la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une
prise murale mal xée.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas
de façon excessive.
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ;
ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ;
n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de
dépannage Samsung le plus proche.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS
À L'UTILISATION
ATTENTION
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec
l'eau, veuillez contacter le centre de maintenance Samsung le
plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de
la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le
centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez
immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon
d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 11 7/14/2016 5:22:28 PM
12 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Veillez à ne pas mettre en contact la surface de la table de
cuisson avec votre corps lorsque vous cuisinez ou juste après.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures.
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque
vous utilisez votre table de cuisson. Ne tentez jamais de
réparer vous-même la table de cuisson ; le courant électrique
circulant à l'intérieur est très élevé. Si la table de cuisson
nécessite des réparations, contactez un centre de maintenance
Samsung agréé proche de chez vous.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des
substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez
de l'endommager.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même
l'appareil.
- L
e châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute
tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de
maintenance Samsung le plus proche de chez vous.
Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil,
contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Ne manipule pas le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un
risque d'électrocution ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des
enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour
les enfants.
- Risque d'asphyxie avec les sacs plastique notamment.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet
appareil sans surveillance.
Tenez les animaux domestiques éloignés de l'appareil, car
ils risquent de marcher sur les commandes de l'appareil et
provoquer un dysfonctionnement.
Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four
soient hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets
inammables à proximité de la table de cuisson.
- Les matériaux inammables et les aérosols peuvent créer
un incendie ou une explosion.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 12 7/14/2016 5:22:28 PM
Français 13
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets
métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée, la
sortie et les orices de l'appareil. En cas d'insertion de substances
étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez votre
fournisseur ou le centre de maintenance Samsung le plus proche.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres ns que la cuisson.
- Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage
que celui auquel il est destiné (cuisiner), vous risquez de
provoquer un incendie.
Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en
papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie.
Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel
que des pages de magazine ou du journal, etc.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après
la cuisson.
- Utilisez des maniques an d'éviter toute brûlure.
- Utilisez des maniques ; les surfaces des poignées et de la
table de cuisson peuvent être sufsamment chaudes pour
provoquer des brûlures après cuisson.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
ATTENTION
Si la surface du four est ssurée, n'utilisez pas l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une
électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds.
Manipulez-les avec précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant
à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains an
d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les
faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour
bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément.
Testez toujours la température des aliments avant de les
donner à un bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient
en verre ou la surface des aliments peuvent être chauds au
point de brûler la bouche du bébé.
Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très
chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
- En particulier lorsque vous faites à manger pour un enfant,
assurez-vous que les aliments ou la boisson a refroidi
sufsamment.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 13 7/14/2016 5:22:28 PM
14 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites
chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).
- Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.
- Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.
- Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de
retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
- Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
soudain débordement de son contenu et d'entraîner des
brûlures.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. :
linge, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits
chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution,
d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur
la surface de l'appareil.
- Ces substances sont non seulement nocives pour la santé,
mais elles peuvent également entraîner une électrocution,
un incendie ou une défaillance de l'appareil.
Ne mettez pas votre visage ou votre corps à proximité de
l'appareil en cours de cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près
de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures pour les enfants.
Ne rayez pas la surface vitrée de la table de cuisson à l'aide
d'un objet tranchant.
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Ne faites pas surchauffer les aliments.
- Une surchauffe des aliments risque de provoquer un
incendie.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 14 7/14/2016 5:22:28 PM
Français 15
Avant de commencer
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS
AU NETTOYAGE
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau
dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer
l'appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation,
des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil
(extérieur ou intérieur).
- Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.
Tenez la surface de la table de cuisson propre. Les particules
d'aliments ou les projections d'huile adhérant à la surface de la
table de cuisson peuvent endommager la peinture et réduire
l'efcacité de la table de cuisson.
Avant de commencer
A propos de la table de cuisson
ATTENTION
AVANT LA CUISSON
N'utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enammer sur la surface
vitrée, même si elle n'est pas utilisée.
Allumez la table de cuisson uniquement après avoir placé un récipient sur le foyer.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson. Ils pourraient tomber et
l'endommager.
ATTENTION
PENDANT LA CUISSON
Ne placez pas de papier d'aluminium ou d'objet en plastique tel que salières et poivrières,
porte-cuillères ou emballages en plastique sur la table de cuisson lorsque vous l'utilisez.
Assurez-vous que le foyer correct est allumé.
Ne faites jamais cuire les aliments directement sur la surface vitrée. Utilisez toujours un
récipient.
Veillez à toujours centrer la casserole sur le foyer que vous utilisez.
Ne laissez jamais les foyers sans surveillance lorsque vous utilisez une température
élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent
de s'enammer.
Eteignez les foyers avant de retirer la casserole.
Ne couvrez pas les aliments de lm plastique. Le plastique risque de fondre sur la surface
et de s'avérer très difcile à nettoyer.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 15 7/14/2016 5:22:29 PM
16 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
ATTENTION
APRÈS LA CUISSON
Ne touchez pas les foyers avant qu'ils n'aient refroidi.
Le foyer peut encore être chaud et vous risquez de vous brûler si vous touchez la surface
vitrée avant qu'elle n'ait sufsamment refroidi.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson an d'éviter qu'elles ne
s'incrustent et soient difciles à nettoyer.
Si un placard de rangement est situé directement au-dessus de la table de cuisson,
assurez-vous que les éléments rangés à l'intérieur sont rarement utilisés et qu'ils peuvent
être rangés en toute sécurité dans un endroit soumis à la chaleur. La chaleur peut s'avérer
dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol.
À propos des foyers radiants
La température augmente de manière progressive et uniforme. À mesure que la température
augmente, le foyer radiant devient rouge. An que soit conservé le réglage sélectionné,
l'élément se met en marche et s'arrête alternativement. L'élément chauffant conserve assez de
chaleur pour fournir une température uniforme et constante durant le cycle de désactivation.
Pour une cuisson efcace, éteignez l'élément chauffant quelques minutes avant la n de la
cuisson. Ainsi, la chaleur résiduelle permet de terminer le processus de cuisson.
REMARQUE
Les foyers radiants sont équipés d'un limiteur leur permettant de s'allumer et de s'éteindre,
même avec le réglage HI (Élevé). Cela permet d'éviter toute détérioration de la table de cuisson
en céramique. L'activation et la désactivation pendant le réglage HI (Elevé) sont normales et
se produisent si la casserole est trop petite pour le foyer radiant utilisé ou si le fond de la
casserole n'est pas plat.
ATTENTION
Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, n'utilisez pas la table de cuisson lorsque
la fonction Self-Cleaning (Auto-nettoyage) du four est activée.
Emplacement des foyers et des commandes
Zones de cuisson
01
02
03
04
05
06
01 Arrière gauche
(7”, 1500 W)
02 Central
(6”/9”/12", 3000 W)
03 Arrière droit
(6”, 1200 W)
04 Avant gauche
(7”, 1500 W)
05 Avant droit
(6"/9”, 3300 W)
06 Tableau de commande
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 16 7/14/2016 5:22:29 PM
Français 17
Avant de commencer
Tableau de commande
01
02
03
04
05
06
07
08
10 11
09
01 Touche de sélection
Sync Control (Contrôle
synchronisé)
02 Témoins du réglage de
la température et de la
chaleur résiduelle
03 Touches de sélection de
la zone de cuisson
04 Touche de sélection Pan
Size (Taille du récipient)
05 Touche de sélection Melt
(Faire fondre) ( )
06 POWER (MARCHE/ARRET)
07 Sélecteur de réglage de
la température (bouton
magnétique)
08 Timer (Minuterie) 09 Touche de sélection
Simmer (Faire mijoter)
( )
10 Smart Connect
(Connexion intelligente)
11 Sécurité enfants
Bouton magnétique
Le bouton magnétique est un bouton de commande amovible avec une base magnétique. Vous
pouvez l'utiliser pour régler et ajuster facilement et intuitivement le niveau de puissance de
chaque foyer radiant sur votre table de cuisson.
Pour utiliser le bouton magnétique :
1. Placez-le au centre de la commande de
l'élément de votre choix. L'aimant du bouton
permet de le maintenir en place.
2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/
ARRET) pour allumer la table de cuisson, puis
appuyez sur la touche ON/OFF ACTIVATION/
DÉSACTIVATION de l'élément au cours des
20 secondes qui suivent.
3. Saisissez et tournez le bouton magnétique au
cours des 10 secondes qui suivent pour régler
le niveau de puissance de l'élément.
Lorsque la table de cuisson est allumée, si vous placez le bouton magnétique par-dessus un
élément non utilisé sur le tableau de commande, la table de cuisson reconnaît le bouton et
règle le niveau de puissance sur 0. Ensuite, vous pouvez modier le niveau de puissance à
l'aide du bouton.
REMARQUE
Vous pouvez également régler le niveau de puissance en touchant la commande de l'élément
avec votre doigt. Reportez-vous aux pages 18 et 19.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 17 7/14/2016 5:22:29 PM
18 Français
Opérations
Opérations
Témoin de chaleur résiduelle
Lorsque l’une des zones de cuisson ou toute la table de cuisson est éteinte, la présence de
chaleur résiduelle est signalée par un (pour « hot » (chaud)) sur l'afchage numérique de
la zone de cuisson en question. Le témoin de chaleur résiduelle s'éteint uniquement lorsque la
zone de cuisson a refroidi.
Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des
aliments.
AVERTISSEMENT
Le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur résiduelle reste allumé.
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est mis hors tension, le symbole disparaît et les informations relatives à la
chaleur résiduelle ne sont plus visibles.
Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. An d'éviter tout accident, soyez toujours
prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson.
Zones de cuisson
Les zones de cuisson de votre table de cuisson sont matérialisées par des cercles
permanents sur la table de cuisson vitrée. Pour une cuisson plus efcace, utilisez des
récipients de même taille que les foyers.
Les récipients ne doivent pas dépasser de plus de ½” à 1” la zone de cuisson.
Lorsqu'un bouton est activé, une lueur est visible à travers la table de cuisson vitrée.
L'élément s'allume et s'éteint alternativement an de maintenir la chaleur préréglée,
même lorsque le réglage de température est éle.
Pour obtenir plus d'informations sur la sélection des ustensiles de cuisine appropriés,
reportez-vous au chapitre « Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés ».
Premier nettoyage
Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant
spécialement conçu pour ce type de surface.
AVERTISSEMENT
n'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface.
Opérations
Mise sous tension de l'appareil
Allumez la table de cuisson en touchant la touche
POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant environ
1 seconde.
REMARQUE
Après avoir touché la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer votre table de cuisson,
vous devez sélectionner un élément et un réglage de puissance au cours des 20 secondes qui
suivent. Sans quoi, pour des raisons de sécurité, la table de cuisson s'éteint automatiquement.
Sélectionner la zone de cuisson et le réglage de la température
Élément unique (arrière gauche, avant gauche, arrière droit)
1. Pour sélectionner un élément, appuyez
sur la touche ON/OFF ACTIVATION/
DÉSACTIVATION de l'élément.
L'afchage numérique indique .
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 18 7/14/2016 5:22:29 PM
Français 19
Opérations
2. Pour régler et ajuster le niveau de puissance,
faites glisser votre doigt dans le sens horaire
ou antihoraire le long de la surface de la
commande de l'élément.
Si vous ne réglez pas un niveau de puissance
après avoir sélectionné un élément, ce dernier
s'éteint automatiquement après 10 secondes.
Si vous avez relié le bouton magnétique à la
commande de l'élément, saisissez et tournez le
bouton magnétique au cours des 10 secondes
qui suivent.
Élément double (avant droit)
L'élément double dispose d'éléments interne et externe. Vous pouvez sélectionner l'un des
éléments en fonction du récipient que vous utilisez.
1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez
sur la touche de sélection correspondant à la
zone de cuisson souhaitée.
L'afchage numérique indique .
2. Pour sélectionner la taille du récipient,
appuyez sur la touche Pan Size (Taille du
récipient).
Lorsque le témoin s'allume, l'élément
fonctionne en mode Dual (Double).
3. Pour régler et ajuster le niveau de puissance,
faites glisser votre doigt dans le sens horaire
ou antihoraire le long de la surface de la
commande de l'élément.
Si vous ne réglez pas un niveau de puissance
après avoir sélectionné un élément, ce dernier
s'éteint automatiquement après 10 secondes.
Si vous avez relié le bouton magnétique à la
commande de l'élément, saisissez et tournez le
bouton magnétique au cours des 10 secondes
qui suivent.
Élément triple (central)
L'élément triple dispose de 3 systèmes de chauffe différents, de sorte que vous puissiez
sélectionner n'importe lequel d'entre eux en fonction de la taille du récipient à utiliser.
1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez
sur la touche de sélection correspondant à la
zone de cuisson souhaitée.
L'afchage numérique indique .
2. Pour sélectionner la taille du récipient,
appuyez sur la touche Pan Size (Taille du
récipient). Lorsque le témoin s'allume,
l'élément fonctionne en mode Double. Lorsque
le témoin [ ] s'allume, l'élément fonctionne
en mode Triple.
3. Pour régler et ajuster le niveau de puissance,
faites tourner le bouton magnétique.
Si vous n'appuyez sur aucune touche après
avoir sélectionné un brûleur, ce dernier
s'éteint automatiquement après 10 secondes.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 19 7/14/2016 5:22:30 PM
20 Français
Opérations
Opérations
REMARQUE
Vous pouvez régler un niveau de puissance entre 1 et 15 pour la zone de cuisson sélectionnée.
REMARQUE
Si vous essayez de tourner le bouton magnétique en le saisissant par le côté ou en le pressant,
il ne fonctionne pas. Saisissez le bouton à deux doigts, puis tournez-le.
REMARQUE
Si vous tournez le bouton magnétique alors que vous portez des maniques, le bouton ne
fonctionne pas. Vous devez avoir les mains nues.
Réglages recommandés
Les niveaux de puissance répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Les
suggestions de réglages pour les différents modes de cuisson présentés reposent sur plusieurs
variables, parmi lesquelles la qualité des plats à cuisson ainsi que la nature et la quantité des aliments.
RÉGLAGE
NIVEAUX DE
PUISSANCE
TYPE DE CUISSON
ÉLEVÉE 13-15
Démarrer la cuisson de la plupart des
aliments
Porter de l'eau à ébullition
Saisir rapidement de la viande
Porter une casserole à ébullition
MOYENNEMENT
ÉLEVÉE
10-12
Continuer une ébullition rapide
Cuisson au bain d'huile, faire frire à la poêle,
faire sauter
MOYENNE 7-9
Maintenir une ébullition lente
Épaissir des sauces et jus
Faire cuire des légumes à la vapeur
MOYENNEMENT
FAIBLE
4-6 Poursuivre la cuisson, pocher, faire mijoter
FAIBLE
1-3
Faire fondre,
Faire mijoter
Faire fondre du chocolat ou du beurre
Maintenir des aliments au chaud
Mijotage
Gril (zone Contrôle synchronisé)
Faites préchauffer le gril (MOYENNEMENT ÉLEVÉE ou ÉLEVÉE pendant 5 à 10 minutes.
Type de cuisson Réglage
Crêpes MOYENNEMENT FAIBLE
Pain frais MOYENNEMENT FAIBLE
Œufs au plat MOYENNE
Hamburgers MOYENNEMENT ÉLEVÉE : faire brunir au niveau souhaité
Bacon, saucisses
MOYENNEMENT ÉLEVÉE : faire cuire au niveau de cuisson
souhaité
REMARQUE
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.
Vous devrez ajuster les réglages de puissance en fonction des ustensiles que vous utilisez
et des aliments que vous cuisinez.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 20 7/14/2016 5:22:30 PM
Français 21
Opérations
Mise hors tension de l'appareil
Appuyez sur la touche ON/OFF (ACTIVATION/
DÉSACTIVATION) de l'élément actuellement utilisé
ou réglez le niveau de puissance sur 0 pour
éteindre l'élément.
Pour éteindre complètement l'appareil, appuyez
sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant
1 seconde.
REMARQUE
Après avoir mis l'une des zones de cuisson ou toute
la surface de cuisson hors tension, la présence
de chaleur résiduelle est signalée par l'afchage
numérique des zones de cuisson correspondantes
sous la forme d'un (pour « hot » (chaud)).
Utilisation de la fonction Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter une mise sous tension accidentelle de la table de cuisson
et donc l'activation de la surface de cuisson. Vous pouvez également verrouiller le tableau
de commande (à l'exception de la touche POWER (MARCHE/ARRÊT)) an d'éviter toute
modication accidentelle des réglages, par exemple en essuyant le plan de cuisson.
Activation/Désactivation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur la touche Sécurité enfants
pendant environ 3 secondes.
Un signal sonore de conrmation retentit.
2. Touchez n'importe quelle touche de commande.
apparaît sur l'afchage, indiquant que la
fonction Sécurité enfants a été activée.
3. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants,
appuyez à nouveau sur la touche Sécurité
enfants pendant 3 secondes. Un signal
sonore de conrmation retentit.
REMARQUE
Si vous activez la fonction Sécurité enfants pendant que la table de cuisson est en marche,
appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour éteindre la table de cuisson pour
des raisons de sécurité.
Si la fonction Sécurité enfants est activée lorsque la table de cuisson n’est pas en marche,
tous les boutons sont désactivés, y compris le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 21 7/14/2016 5:22:31 PM
22 Français
Opérations
Opérations
Minuterie
1. Appuyez sur la touche Timer (Minuterie).
Le nombre 10 apparaît au-dessus de
l'afchage de la minuterie.
2. Utilisez les touches de sélection du réglage de
la minuterie ( ou ) pour régler la durée
souhaitée.
Ensuite, appuyez à nouveau sur la touche
Timer (Minuterie).
REMARQUE
La minuterie peut être ajustée entre 0 et 99.
3. Pour annuler les réglages de la minuterie,
appuyez sur la touche Timer (Minuterie)
pendant 3 secondes.
REMARQUE
Pour modier plus rapidement les réglages, appuyez sur l'une des touches de commande
ou
jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'afche.
Lorsque la minuterie est écoulée, elle émet un « bip » 5 fois. Cependant, la zone de cuisson
n’est pas éteinte.
Contrôle synchronisé
Vous pouvez utiliser la fonction Sync Control (Contrôle synchronisé) pour faire fonctionner et
pour contrôler simultanément les deux éléments sur le côté gauche, comme s'il s'agissait d'une
zone de cuisson unique, puis utilisez la zone pour les grands récipients. (Exemples : récipients
ovales, grandes casseroles à spaghetti, etc.)
1. Appuyez sur la touche de sélection Sync Control
(Contrôle synchronisé). Les deux éléments de
gauche sont synchronisés et fonctionnent donc
maintenant ensemble.
2. Pour ajuster le niveau de puissance des
deux éléments de gauche, utilisez la commande
de l'un des éléments comme indiqué. Les
afchages du réglage de puissance des
deux éléments de gauche (avant et arrière)
changent en même temps.
3. Pour désactiver la fonction Sync Control
(Contrôle synchronisé), appuyez sur la touche de
sélection Sync Control (Contrôle synchronisé).
Vous pouvez également utiliser le bouton
magnétique pour contrôler les deux éléments.
Reportez-vous à la page 17.
REMARQUE
Lorsque les deux éléments de gauche actuellement utilisés sont synchronisés, les réglages
du niveau de puissance pour les deux éléments sont réglés sur le niveau de l'élément dont le
réglage est le plus éle.
REMARQUE
Pour éteindre les éléments synchronisés,
appuyez sur la touche ON/OFF (ACTIVATION/
DÉSACTIVATION) de l'un des éléments
synchronisés.
Les deux éléments synchronisés s'éteignent
simultanément.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 22 7/14/2016 5:22:32 PM
Français 23
Opérations
Activation/désactivation du son
1. Appuyez sur la touche POWER MARCHE/ARRÊT
pendant environ 1 seconde.
2. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes
au cours des 10 secondes qui suivent
l'actionnement de la touche POWER (MARCHE/
ARRÊT).
3. Le son est désactivé et apparaît sur
l'afchage de la minuterie.
4. Pour modier le réglage du son, recommencez
les étapes 1 et 2.
Le son est activé et apparaît sur
l'afchage de la minuterie.
REMARQUE
Pour modier le réglage d'activation/désactivation
du son, vous devez actionner la fonction
d'activation/désactivation du son au cours des
10 secondes qui suivent la mise sous tension.
Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés
L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes tels
qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser les casseroles et plats
adaptés permet de réduire les temps de cuisson et de cuire uniformément les aliments.
Vériez que le fond du récipient est plat en faisant
tourner une règle dessus.
APPROPRIÉ NON APPROPRIÉ
Fond plat et bords droits.
Couvercles hermétiques.
Le poids du manche ne fait pas incliner
la casserole.
Casserole bien équilibrée.
La taille de la casserole est adaptée à
la quantité d'aliments à préparer et à la
taille du foyer.
Matériau permettant une bonne
conduction de la chaleur.
Le diamètre du récipient doit toujours
correspondre à celui du foyer.
Fond de casserole bombé et déformé.
La casserole dépasse du foyer de plus d'un
pouce et demi.
La casserole est plus petite que le foyer.
Le manche fait incliner la casserole.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 23 7/14/2016 5:22:33 PM
24 Français
Opérations
Opérations
Choix des ustensiles de cuisine appropriés
Le matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur émise par le foyer se propage
uniformément et rapidement au fond de la casserole.
ALUMINIUM - Excellent conducteur thermique. Certains types d'aliments font noircir
l'aluminium (Les ustensiles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres). Si
vous faites glisser des casseroles en aluminium sur la table de cuisson en céramique, des
traces métalliques semblables à des rayures peuvent apparaître. Retirez ces traces dès le
refroidissement de la table de cuisson.
CUIVRE - Excellent conducteur thermique mais se décolore facilement. Peut laisser des
traces métalliques sur la vitrocéramique (Pour retirer, voir ci-dessus).
INOX - Conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale. Durable, facile à
nettoyer et résistant aux taches.
FONTE - Mauvais conducteur, conserve très bien la chaleur. La cuisson n'est uniforme
qu'une fois la température de cuisson atteinte. Son utilisation n'est pas recommandée pour
les surfaces de cuisson en céramique.
CASSEROLE ÉMAILLÉE - Les caractéristiques thermiques varient en fonction du matériau
de base. Les revêtements en émail vitrié doivent être lisses an d'éviter de rayer les
surfaces de cuisson en céramique.
VERRE - Conducteur thermique lent. Son utilisation n'est pas recommandée sur les surfaces
de cuisson en céramique car il peut rayer la surface.
Protection de la table de cuisson
Nettoyage
Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois.
Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou après chaque utilisation. Ainsi, vous
conserverez votre table de cuisson en bon état et éviterez les dommages.
Si la casserole déborde durant la cuisson, nettoyez immédiatement la zone de cuisson tant
qu'elle est chaude ; un nettoyage ultérieur s'avèrerait plus difcile. Nettoyez prudemment
les éclaboussures à l'aide d'un chiffon propre et sec.
Evitez qu'elles ne restent trop longtemps sur la zone de cuisson ou la garniture de la table
de cuisson.
N'utilisez pas de poudre à récurer ou de tampon abrasif qui risquerait de rayer la table de
cuisson.
N'utilisez pas d'agent de blanchiment chloré, d'ammoniac ou de nettoyant non
recommandé pour une utilisation sur une surface en vitrocéramique.
Prévention des traces et des rayures
N'utilisez pas d'ustensiles en verre. Ils pourraient rayer la table de cuisson.
Ne placez pas de grille ou d'anneau wok entre la table de cuisson et la casserole. Ces
accessoires sont susceptibles de marquer ou de rayer la table de cuisson.
Assurez-vous que la table de cuisson et le fond de la casserole sont propres.
Ne faites pas glisser de plats métalliques sur la table de cuisson.
Prévention des taches
N'utilisez pas de torchon ou d'éponge sale pour nettoyer la table de cuisson. Un lm
subsisterait, provoquant des taches sur la table de cuisson après son chauffage.
Si vous continuez d'utiliser la table de cuisson alors que celle-ci est sale, les taches
peuvent devenir dénitives.
Prévention d'autres dommages
Evitez de laisser du plastique, du sucre ou des aliments à forte teneur en sucre fondre sur
la table de cuisson chaude. Si cela se produit, nettoyez-la immédiatement.
Ne laissez pas une casserole bouillir jusqu'à évaporation complète. La table de cuisson et
la casserole en seraient endommagées.
N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou planche à découper.
Ne faites jamais cuire d'aliments directement sur la table de cuisson. Utilisez toujours des
ustensiles de cuisine appropriés.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 24 7/14/2016 5:22:33 PM
Français 25
Opérations
Utilisation de la fonction Connexion intelligente
La table de cuisson intègre un module Wi-Fi que vous pouvez utiliser pour la synchroniser à
l'application Samsung Smart Home. Sur l'application pour smartphone, vous pouvez :
surveiller le statut de fonctionnement et les réglages de niveau de puissance des éléments
de la table de cuisson ;
vérier et modier les réglages de la minuterie.
Les fonctions pouvant être actionnées depuis l'application Samsung Smart Home peuvent
ne pas fonctionner avec uidité si les conditions de communication sont mauvaises ou si
l'appareil est installé dans un endroit avec un faible signal Wi-Fi.
Comment connecter la table de cuisson ?
Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités de gestion à distance de votre table de cuisson
Samsung, vous devez la jumeler à l'application Smart Home.
1. Téléchargez et ouvrez l'application Samsung Smart Home, sur votre appareil mobile.
2. Suivez les instructions de l'application et maintenez la touche Smart Connect (Connexion
intelligente) appuyée pendant 3 secondes.
3. Une fois la connexion établie, le témoin situé au-dessus de la touche Smart Connect
(Connexion intelligente) clignote. Une fois le processus terminé, le témoin devient xe. La
table de cuisson est maintenant connectée avec succès.
4. Si le témoin Smart Connect (Connexion intelligente) ne s'allume pas, suivez les instructions
sur l'application pour vous reconnecter.
REMARQUE
Pour obtenir plus d'instructions, reportez-vous au manuel en ligne sur www.samsung.com.
Activation/Désactivation du Wi-Fi
Appuyez sur la touche Smart Connect (Connexion intelligente) pour activer ou désactiver
la connexion Wi-Fi.
Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte
Cet appareil est équipé d'un dispositif Bluetooth que vous pouvez utiliser pour connecter la
table de cuisson aux modèles Samsung dotés de la fonction de contrôle de la hotte. Via la
connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser la fonction de contrôle de la hotte sur l'application
Samsung Smart Home.
Pour en savoir plus sur les modèles Samsung disposant de la fonction de contrôle de la hotte,
rendez-vous sur le site www.samsung.com.
Pour se connecter à un modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte
1. Téléchargez et ouvrez l'application Samsung Smart Home sur votre smartphone. Ensuite,
suivez la procédure Smart Connect (Connexion intelligente) pour vous connecter à la table
de cuisson.
2. Suivez les instructions Bluetooth du modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte,
puis activez la connexion Bluetooth.
3. Maintenez les boutons Smart Connect (Connexion intelligente) et Sécurité
enfants simultanément enfoncés pour établir la connexion Bluetooth. Une fois la
connexion Bluetooth établie avec succès, apparaît sur l'afchage.
4. Pour utiliser la fonction de contrôle de la hotte, suivez les instructions fournies dans le
manuel d'utilisation du modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte et dans le guide
de l'application.
REMARQUE
Si la connexion Smart Connect (Connexion intelligente) échoue, vous ne pouvez pas utiliser
l'application Smart Home pour surveiller et contrôler la hotte.
Si vous n'avez pas de connexion Smart Connect (Connexion intelligente) avec la table de
cuisson, vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour jumeler la table de cuisson
avec la hotte et les synchroniser. Pour ce faire, suivez les étapes 2 et 3 ci-dessus.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 25 7/14/2016 5:22:33 PM
26 Français
Entretien
Entretien
Entretien
Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée
Nettoyage après une utilisation quotidienne
Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson. L'utilisation d'autres
crèmes n'a pas la même efcacité.
En respectant les étapes suivantes, vous parviendrez à maintenir en bon état et à protéger
votre table de cuisson vitrée.
1. Avant d'utiliser votre table de cuisson pour la première fois, nettoyez-la à l'aide d'un
nettoyant pour table de cuisson en céramique.
Vous protégerez ainsi la surface et faciliterez son nettoyage.
L'usage quotidien d'un nettoyant pour table de cuisson en céramique permet de
préserver l'aspect neuf de votre table de cuisson.
2. Secouez bien la crème nettoyante. Versez quelques gouttes de nettoyant directement sur
la table de cuisson.
3. Utilisez une serviette en papier ou un tampon de nettoyage pour table de cuisson en
céramique pour nettoyer l'intégralité de la table de cuisson.
4. Utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour retirer tout résidu de produit
nettoyant. Il est inutile de rincer.
AVERTISSEMENT
Vous risquez d'ENDOMMAGER votre surface vitrée si vous utilisez d'autres tampons de
nettoyage que ceux recommandés.
Élimination des résidus brûlés
1. Laissez refroidir la table de cuisson.
2. Étalez quelques gouttes de nettoyant pour
table de cuisson en céramique sur l'ensemble
de la surface couverte de résidus brûlés.
3. En utilisant un tampon de nettoyage conçu
pour les surfaces de cuisson en céramique,
frottez la zone couverte de résidus, en
appuyant si nécessaire.
4. Si des résidus subsistent, répétez autant de fois
que nécessaire les étapes décrites ci-dessus.
5. Pour une protection optimale, et une fois tous
les résidus éliminés, frottez toute la surface en
appliquant du nettoyant pour table de cuisson
en céramique à l'aide d'une serviette en papier.
Élimination des résidus importants de brûlé
1. Laissez refroidir la table de cuisson.
2. À l'aide d'un grattoir à lame de rasoir unique
incliné d'environ 45° sur la surface vitrée,
grattez les salissures. Vous devez appuyer et
frotter pour supprimer les résidus.
3. Après avoir gratté à l'aide du grattoir à lame
de rasoir, étalez quelques gouttes de nettoyant
pour surface en céramique sur l'ensemble de
la surface couverte de résidus brûlés. Utilisez
un tampon de nettoyage pour supprimer tout
résidu restant. (Ne grattez pas le joint situé
autour des bords de la table de cuisson.)
4. Pour une protection optimale, et une fois tous
les résidus éliminés, frottez toute la surface
en appliquant du nettoyant pour table de
cuisson en céramique à l'aide d'une serviette
en papier.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 26 7/14/2016 5:22:33 PM
Français 27
Entretien
Suppression des rayures et traces de métal
1. Évitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de
rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant
pour table de cuisson en céramique à l'aide d'un tampon de nettoyage pour tables de
cuisson en céramique.
2. Si vous laissez des casseroles à n revêtement d'aluminium ou de cuivre bouillir jusqu
évaporation complète, le revêtement peut laisser une marque de décoloration noire
sur la table de cuisson. Pour éviter que cette trace ne devienne indélébile, éliminez-la
immédiatement.
AVERTISSEMENT
Vériez que le fond de vos plats est lisse pour éviter de rayer la table de cuisson.
Nettoyage du joint de la table de cuisson
Pour nettoyer le joint situé sur le pourtour de
la vitre, appliquez un chiffon humide durant
quelques minutes, puis nettoyez à l'aide d'un
nettoyant non abrasif.
Risques d'endommagement dénitif de la surface vitrée
Les éclaboussures de sucre (comme celles produites par les contures, le caramel, le sucre,
les sirops) ou les plastiques fondus peuvent faire apparaître des piqûres sur la surface de
votre table de cuisson. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Il est conseillé
de nettoyer la projection tant qu'elle est encore chaude. Soyez particulièrement vigilant
lorsque vous retirez des substances chaudes. Reportez-vous à la section ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un grattoir, assurez-vous qu'il est neuf et que la lame de rasoir est
toujours aiguisée ; n'utilisez pas de lame émoussée ou en mauvais état.
Nettoyage des éclaboussures de sucre et du plastique fondu
1. Eteignez tous les foyers. Retirez les plats chauds.
2. En vous munissant d'un gant et à l'aide d'un grattoir à lame de rasoir unique, déplacez les
éclaboussures vers une partie froide de la table de cuisson. Retirez les éclaboussures à
l'aide de papier absorbant.
3. Aucun résidu d'éclaboussure ne doit subsister tant que la table de cuisson est encore
chaude.
4. Ne réutilisez pas les foyers tant que tous les résidus n'ont pas été complètement
supprimés.
REMARQUE
Si une piqûre ou des creux se sont déjà formés sur la surface vitrée, le verre de la table de
cuisson devra être remplacé. Dans ce cas, une intervention est nécessaire.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 27 7/14/2016 5:22:33 PM
28 Français
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre
nouvelle table de cuisson. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une
solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir
essayé la solution suggérée, appelez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problème Cause possible Solution
Les foyers ne
maintiennent pas
une chaleur continue
ou ne cuisent pas
assez rapidement.
Le récipient n'est peut-être pas
adapté à la surface de cuisson.
Utilisez des casseroles à fond plat
et correspondant au diamètre du
foyer sélectionné.
À certains endroits, la puissance
(tension) peut être faible.
Placez un couvercle sur la
casserole jusqu'à ce que la chaleur
souhaitée soit atteinte.
Les foyers ne
s'allument pas.
Un fusible de votre habitation est
peut-être grillé ou un disjoncteur
s'est peut être déclenché.
Remplacez le fusible concerné ou
réenclenchez le disjoncteur.
Les commandes de la table de
cuisson sont mal réglées.
Vériez que vous utilisez bien la
commande correspondant au foyer
utilisé.
Zones de
décoloration sur la
table de cuisson.
Des éclaboussures n'ont pas été
nettoyées.
Reportez-vous au chapitre traitant
de l'entretien et du nettoyage de la
table de cuisson vitrée, en page 26.
La surface est chaude et la table
de cuisson paraît de couleur
claire.
Ceci est tout à fait normal. Il est
possible que la surface paraisse
décolorée lorsqu'elle est chaude.
Ce phénomène est provisoire et
disparaît lorsque le verre refroidit.
Problème Cause possible Solution
Le foyer s'éteint
et se rallume
fréquemment.
Le foyer s'éteint et se rallume
an de conserver la puissance
réglée.
Ce phénomène est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement
du système. L’activation et la
désactivation au réglage de
puissance High (Élevée) sont
normales et se produisent si le
récipient est trop petit pour le
foyer de la table de cuisson utilisé
ou si le fond du récipient n’est pas
plat. Utilisez la table de cuisson
normalement.
Le foyer redevient
noir lorsqu'un
réglage plus faible
est sélectionné.
Ceci est tout à fait normal. Le foyer est toujours allumé et chaud.
Rayures ou
éraures sur la
surface de la table
de cuisson.
La table de cuisson n'est pas
correctement nettoyée.
Les rayures ne peuvent être
ôtées. Les rayures légères
s'estomperont dans le temps
au l des nettoyages. Utilisez
une crème nettoyante spéciale
vitrocéramique. N'utilisez pas
d'agents chimiques ou corrosifs.
Ces agents peuvent endommager
la surface de l'appareil.
Des récipients à fond rugueux
ont été en contact avec la table
de cuisson ou bien des particules
importantes comme du gros sel
ou du sable se sont trouvées
entre les récipients et la table de
cuisson.
An d'éviter les rayures, suivez
les procédures de nettoyage
recommandées. Assurez-vous que
le fond des récipients est propre
avant d'utiliser ces derniers et
choisissez des récipients à fond
lisse.
Vous avez fait glisser des
récipients sur la table de cuisson.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 28 7/14/2016 5:22:34 PM
Français 29
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Traînées ou tâches
brunes.
Des plats cuisinés ont débordé
sur la table de cuisson.
Attendez que la surface
refroidisse. Par ailleurs, à
l'aide d'un grattoir à lame de
rasoir unique incliné d'environ
45° sur la surface vitrée,
retirez les salissures.
Reportez-vous au chapitre
relatif à l'entretien et au
nettoyage de la table de
cuisson vitrée, en page 26.
Zones de
décoloration à
reets métalliques.
Des dépôts minéraux d'eau et
d'aliments sont restés sur la
table de cuisson.
Supprimez-les à l'aide d'une
crème nettoyante spéciale
pour table de cuisson en verre
et céramique.
Utilisez des récipients à fond
propre et sec. Nettoyez la
table de cuisson avec un
agent de nettoyage spécial
vitrocéramique, de façon
régulière chaque semaine.
Bruit de
craquement ou de
« crépitement ».
Ce bruit provient du métal
lorsqu'il chauffe et qu'il refroidit
pendant la cuisson.
Ce phénomène est normal
et ne constitue pas un
dysfonctionnement du système.
Utilisez la table de cuisson
normalement.
Codes d'information
Code d'information Cause possible Solution
C3, C4
Dysfonctionnements du capteur
Éteignez la table de cuisson et
redémarrez-la.
Si le problème persiste, débranchez
le cordon d'alimentation pendant
30 secondes ou plus, puis
rebranchez-le.
Si le problème n'est pas résolu,
veuillez prendre contact avec un
centre de dépannage Samsung local.
d0
Une touche a été actionnée
pendant plus de 8 secondes.
Vériez si le pavé de touches
est humide ou si une touche est
enfoncée.
Si le problème persiste,
redémarrez l'appareil à l'aide du
bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
Si le problème persiste toujours,
prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung local.
F0
Les communications entre
la carte de circuit imprimé
principale et secondaire
échouent.
Redémarrez l'appareil en utilisant le
bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
Si le problème persiste, débranchez
l'alimentation pendant plus de
30 secondes. Ensuite, redémarrez
l'appareil. Si le problème persiste
toujours, prenez contact avec un
centre de dépannage Samsung local.
F1
Les communications entre
la mémoire principale et la
mémoire EEPROM échouent.
F2
L'IC tactile communique de façon
anormale.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 29 7/14/2016 5:22:34 PM
30 Français
Garantie
Garantie
Garantie (États-Unis)
VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA,
INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de
fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
Garantie un (1) an pour les pièces et la main d'œuvre, cinq (5) ans pour les pièces
de la table de cuisson vitrée et du chauffage par rayonnement
Durant cette extension de garantie de quatre ans, votre responsabilité sera engagée en cas
d'éventuels frais de main d'œuvre ou de réparation à domicile.
Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les
produits achetés et utilisés aux États-Unis. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur
doit contacter SAMSUNG an d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention
nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par
un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG
ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat
d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. Samsung vous assure un
service à domicile pendant la période de garantie sans frais supplémentaires en fonction des
disponibilités sur le territoire des Etats-Unis contigus. Le service de réparation à domicile n'est
pas disponible partout. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans
un emplacement dépourvu d'obstacle et accessible à notre personnel. En cas d'indisponibilité
de ce service, Samsung pourra choisir le moyen de transport adéquat pour acheminer ou
renvoyer l'appareil vers et depuis un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra
en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel que
stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au changement des
pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de
garantie mentionnée précédemment. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété
de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le
reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité
la plus éloignée.
Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-
d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage normal et non commercial de ce produit et ne
s’applique pas aux situations suivantes : tout dommage survenant au cours de l'expédition, la
livraison et l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ;
tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de
l'aspect du produit ; tout dommage causé par accident, abus, négligence, incendie, inondation,
foudre ou autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, équipements, systèmes,
appareils, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations,
câblages externes ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles
d’endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation
ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acquéreur et non-respect
des instructions de fonctionnement, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes
ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de
l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles, d'une surchauffe
ou d'un plat trop cuit par l'utilisateur. La présente garantie limitée ne peut s'étendre aux cas
d'alimentation ou de tension électrique incorrectes, d'ampoules inappropriées, d'installations
électriques défectueuses, aux cas de demandes d'assistance pour information ou de résolutions
d'erreurs d'installation. En outre, elle ne prend pas en charge l'endommagement de la
table de cuisson vitrée qui résulterait de l'utilisation de produits et de tampons nettoyants
non recommandés, l'endommagement de la table de cuisson vitrée provoqué par des
éclaboussures durcies de sucre ou de plastique fondu qui n'auraient pas été nettoyées selon les
instructions fournies dans le manuel d'entretien et d'utilisation. SAMSUNG ne garantit pas un
fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 30 7/14/2016 5:22:34 PM
Français 31
Garantie
SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS
S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE, DE CONTREFAÇON,
OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR
UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE
CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG N'ENDOSSE
AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER,
D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU
EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION
DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT
LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ
AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE
AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT
VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX
DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACQUÉREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES
RESPONSABILITÉS CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES SUBIS PAR
L'ACQUÉREUR ET LES BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RÉSULTANT
DE L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE
PRÉSENT APPAREIL. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE
L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS
EXCLUSIF.
Certaines provinces ou certains territoires peuvent autoriser ou non des limitations quant à
la durée des garanties implicites, ou l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne
s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques, vous
pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. Les pièces remplacées
par l'utilisateur peuvent être envoyées au client pour réparation. Si nécessaire, un ingénieur du
service d'assistance pourra être envoyé pour effectuer les réparations.
Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à
l'adresse suivante :
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/us/support
Garantie (CANADA)
VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,
INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de
fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
Garantie un (1) an pour les pièces et la main d'œuvre, cinq (5) ans pour les pièces
de la table de cuisson vitrée et du chauffage par rayonnement
Durant cette extension de garantie de quatre ans, votre responsabilité sera engagée en cas
d'éventuels frais de main d'œuvre ou de réparation à domicile.
Cette limite de garantie s’applique à compter de la date d’acquisition et couvre uniquement
les produits achetés et utilisés au CANADA. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur
doit contacter SAMSUNG an d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention
nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par
un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG
ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat
d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. Samsung vous assure un
service à domicile pendant la période de garantie sans frais supplémentaires en fonction des
disponibilités sur le territoire canadien contigu. Le service de réparation à domicile n'est pas
disponible partout. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un
emplacement dépourvu d'obstacle et accessible à notre personnel. En cas d'indisponibilité
de ce service, Samsung pourra choisir le moyen de transport adéquat pour acheminer ou
renvoyer l'appareil vers et depuis un centre de service agréé.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 31 7/14/2016 5:22:34 PM
32 Français
Garantie
Garantie
Garantie (CANADA)
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du
produit à ses frais tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement
ou au changement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la
limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toute pièce ou tout produit
remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de
rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-
dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Cette garantie limitée couvre les défauts de
fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage
normal et non commercial de ce produit et ne s’applique pas aux situations suivantes : tout
dommage survenant au cours de l'expédition, la livraison et l'installation ; toute utilisation de
l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ;
tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé
par accident, abus, négligence, incendie, inondation, foudre ou autre catastrophe naturelle ;
toute utilisation de produits, équipements, systèmes, appareils, services, pièces, fournitures,
accessoires, applications, installations, réparations, câblages externes ou connecteurs non
fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à
son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ;
tout réglage effectué par l'acquéreur et non-respect des instructions de fonctionnement,
d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet
d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant
d'une prolifération d'insectes nuisibles, d'une surchauffe ou d'un plat trop cuit par l'utilisateur.
La présente garantie limitée ne peut s'étendre aux cas d'alimentation ou de tension électrique
incorrectes, d'ampoules inappropriées, d'installations électriques défectueuses, aux cas de
demandes d'assistance pour information ou de résolutions d'erreurs d'installation. En outre,
elle ne prend pas en charge l'endommagement de la table de cuisson vitrée qui résulterait de
l'utilisation de produits et de tampons nettoyants non recommandés, l'endommagement de la
table de cuisson vitrée provoqué par des éclaboussures durcies de sucre ou de plastique fondu
qui n'auraient pas été nettoyées selon les instructions fournies dans le manuel d'entretien
et d'utilisation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce
produit.
SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS
S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE, DE CONTREFAÇON,
OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR
UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE
CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG N'ENDOSSE
AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER,
D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU
EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION
DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT
LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ
AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE
AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT
VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX
DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACQUÉREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES
RESPONSABILITÉS CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES SUBIS PAR
L'ACQUÉREUR ET LES BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RÉSULTANT
DE L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE
PRÉSENT APPAREIL. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE
L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS
EXCLUSIF.
Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des
garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se
peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas
à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques, vous pouvez également
avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à
l'adresse suivante :
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 32 7/14/2016 5:22:34 PM
Français 33
Garantie
Annonce de contenu libre
Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source
correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de ce produit en
envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:o[email protected]om.
Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support
physique tel qu'un CD-ROM. Des frais minimum seront requis.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 permet
d'accéder à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux
informations de la licence libre associées à cet appareil. Cette offre est valable pour toute
personne accusant réception de ces informations.
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 33 7/14/2016 5:22:34 PM
Notes
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 34 7/14/2016 5:22:34 PM
Notes
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 35 7/14/2016 5:22:34 PM
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter
des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00822B-00
Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site
www.samsung.com/spsn pour voir nos
vidéos et démonstrations en direct
d'utilisation.
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre
smartphone
NZ36K7570R_DG68-00822B-00_EN+MES+CFR.indb 36 7/14/2016 5:22:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Samsung NZ30K7570RG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario