Genius Quicq1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Die Schlüsselschalter Quick 1 und Quick 2 sind Impulsgeber und dienen zur Steuerung der Automatik:
Quick 1: Wenn nur ein Mikroschalter vorhanden ist, kann nur eine Art von Befehl übermittelt werden.
Quick 2: Wenn zwei Mikroschalter vorhanden sind, können zwei Arten von Befehlen übermittelt werden.
Wenn man den Schlüssel dreht, wird der Kontakt des Mikroschalters betätigt. Der Schlüssel kehrt, wenn man ihn losläßt, in
seine Ausgangsstellung zurück.
MODELL QUICK 1 QUICK 2
Anzahl Kontakte 12
Kontakttyp Schließer/Öffner
Betriebsspannung 30VDC/AC 0.1A
IP 54
Umgebungstemperatur -20°C / +55°C
Installation Wand / Säule
Abmessungen vgl. Abb1
1. MONTAGE
Es sind zwei Arten von Installation möglich:
Wandmontage mit unter Putz verlegtem Installationsrohr (Abb. 2 - Pos. A) oder mit Installationsrohr/Kabelmantel auf
Putz (Abb. 2 - Pos. B).
Auf entsprechender Säule (Abb. 3)
Die Vorbereitungen für den elektrischen Anschluß treffen.
Für die Wandmontage die Gehäuse einschließlich der zugehörigen Dichtung mit Hilfe geeigneter Schrauben und
Dübel befestigen.
Die Schlüsselschalter Quick 1 und Quick 2 sind mit einer mechanischen Sicherheitsverriegelung ausgestattet, die
das Einsetzen oder Herausnehmen des Körpers aus der Dose nur dann erlaubt, wenn das Schloß mit dem Schlüssel
gedreht gehalten wird (Abb. 4).
2. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Die elektrischen Anschlüsse an den Klemmenleisten der Mikroschalter ausführen (Abb. 5).
Mikroschalter B (Abb.5) ist nur bei Quick 2 vorhanden.
eder Mikroschalter darf zur Übertragung von nur einem Signal verwendet werden; Beispiel:
NO / Open oder NC / Stop
Nach der zugehörigen Anleitung die elektrischen Anschlüsse an das elektronische Steuergerät ausführen.
Den Quick 1/ Quick 2 mit den zur Ausstattung gehörenden Teilen zusammenbauen (Abb. 6).
Los interruptores de llave Quick 1 y Quick 2 son creadores de impulso que se utilizan para dirigir el automatismo:
Quick 1: La presencia de un único microinterruptor permite enviar sólo un tipo de orden.
Quick 2: La presencia de dos microinterruptores permite enviar dos tipos de órdenes.
La rotación de la llave produce el accionamiento del contacto del microinterruptor.
Cuando se suelta, la llave vuelve a la posición inicial.
MODELO QUICK 1 QUICK 2
Número de contactos 12
Tipo de contactos NO/NC
Tension de utilización 30Vdc/ac 0.1A
IP 54
Temperatura ambiente -20°C / +55°C
Instalación en pared / en columna
Medidas véase fig.1
1. MONTAJE
Hay dos tipos de instalación posibles:
En pared con tubo que se encaja (fig. 2 ref. A) o con tubo/vaina externos (fig.2 ref. B).
En columna adecuada (fig. 3).
Realizar las operaciones previas para los enlaces eléctricos.
En el caso en que se realice la instalación en la pared, sujetar los contenedores con la junta relativa utilizando
tornillos y cuñas adecuadas.
Los pulsadores Quick 1 y Quick 2 estan dotados de un bloqueo mecánico de seguridad que permite meter o
sacar el cuerpo de la caja sólo si la cerradura continúa girada a través de la llave (fig.4).
2. ENLACES ELECTRICOS
Realizar los enlaces eléctricos en los tableros de bornes de los microinterruptores (fig. 5).
El microinterruptor B (fig.5) solamente está presente en el Quick 2.
Cada microinterruptor se utiliza para enviar una sola orden, por ejemplo:
NO / Open o NC / Stop
Realizar los cableados eléctricos de la maquinaria electrónica de mando siguiendo las respectivas instrucciones.
Ensamblar el Quick 1/ Quick 2 mediante los acccesorios del equipo (fig. 6).
ESPAÑOL
DEUTSCH

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Los interruptores de llave Quick 1 y Quick 2 son creadores de impulso que se utilizan para dirigir el automatismo: Quick 1: La presencia de un único microinterruptor permite enviar sólo un tipo de orden. Quick 2: La presencia de dos microinterruptores permite enviar dos tipos de órdenes. La rotación de la llave produce el accionamiento del contacto del microinterruptor. Cuando se suelta, la llave vuelve a la posición inicial. MODELO QUICK 1 QUICK 2 Número de contactos 1 2 Tipo de contactos NO/NC Tension de utilización 30Vdc/ac 0.1A IP 54 Temperatura ambiente -20°C / +55°C Instalación en pared / en columna Medidas véase fig.1 1. MONTAJE Hay dos tipos de instalación posibles: • En pared con tubo que se encaja (fig. 2 ref. A) o con tubo/vaina externos (fig.2 ref. B). • En columna adecuada (fig. 3). • Realizar las operaciones previas para los enlaces eléctricos. • En el caso en que se realice la instalación en la pared, sujetar los contenedores con la junta relativa utilizando tornillos y cuñas adecuadas. • Los pulsadores Quick 1 y Quick 2 estan dotados de un bloqueo mecánico de seguridad que permite meter o sacar el cuerpo de la caja sólo si la cerradura continúa girada a través de la llave (fig.4). 2. • • • • • ENLACES ELECTRICOS Realizar los enlaces eléctricos en los tableros de bornes de los microinterruptores (fig. 5). El microinterruptor B (fig.5) solamente está presente en el Quick 2. Cada microinterruptor se utiliza para enviar una sola orden, por ejemplo: NO / Open o NC / Stop Realizar los cableados eléctricos de la maquinaria electrónica de mando siguiendo las respectivas instrucciones. Ensamblar el Quick 1/ Quick 2 mediante los acccesorios del equipo (fig. 6). DEUTSCH Die Schlüsselschalter Quick 1 und Quick 2 sind Impulsgeber und dienen zur Steuerung der Automatik: Quick 1: Wenn nur ein Mikroschalter vorhanden ist, kann nur eine Art von Befehl übermittelt werden. Quick 2: Wenn zwei Mikroschalter vorhanden sind, können zwei Arten von Befehlen übermittelt werden. Wenn man den Schlüssel dreht, wird der Kontakt des Mikroschalters betätigt. Der Schlüssel kehrt, wenn man ihn losläßt, in seine Ausgangsstellung zurück. MODELL QUICK 1 QUICK 2 Anzahl Kontakte 1 2 Kontakttyp Schließer/Öffner Betriebsspannung 30VDC/AC 0.1A IP 54 Umgebungstemperatur -20°C / +55°C Installation Wand / Säule Abmessungen vgl. Abb1 1. MONTAGE Es sind zwei Arten von Installation möglich: • Wandmontage mit unter Putz verlegtem Installationsrohr (Abb. 2 - Pos. A) oder mit Installationsrohr/Kabelmantel auf Putz (Abb. 2 - Pos. B). • Auf entsprechender Säule (Abb. 3) • Die Vorbereitungen für den elektrischen Anschluß treffen. • Für die Wandmontage die Gehäuse einschließlich der zugehörigen Dichtung mit Hilfe geeigneter Schrauben und Dübel befestigen. • Die Schlüsselschalter Quick 1 und Quick 2 sind mit einer mechanischen Sicherheitsverriegelung ausgestattet, die das Einsetzen oder Herausnehmen des Körpers aus der Dose nur dann erlaubt, wenn das Schloß mit dem Schlüssel gedreht gehalten wird (Abb. 4). 2. • • • • • ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Die elektrischen Anschlüsse an den Klemmenleisten der Mikroschalter ausführen (Abb. 5). Mikroschalter B (Abb.5) ist nur bei Quick 2 vorhanden. eder Mikroschalter darf zur Übertragung von nur einem Signal verwendet werden; Beispiel: NO / Open oder NC / Stop Nach der zugehörigen Anleitung die elektrischen Anschlüsse an das elektronische Steuergerät ausführen. Den Quick 1/ Quick 2 mit den zur Ausstattung gehörenden Teilen zusammenbauen (Abb. 6).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Genius Quicq1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido