Kichler Lighting 44183VTGLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IS-44183-US
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
NOTE: Height of xture must be adjusted before xture is
mounted to ceiling.
1) To adjust the length of the cord [A] and cable[B], push
up on the cable to achieve the desired height of the
mounted xture. Carefully pull cord up into canopy to
shorten the height of xture or carefully pull cord down
to lengthen the height of xture unl the desired height
is achieved.
2) Find the appropriate threaded holes on mounng
strap[E]. Assemble mounng screws[F] into threaded
holes.
3) Aach mounng strap to outlet box[G] using the strap
mounng screws[C]. Mounng strap can be adjusted to
suit posion of xture.
4) Grounding instrucons: (See Illus. a or b).
a) On xtures where mounng strap is provided with a
hole and two raised dimples, wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread
into hole.
b) On xtures where a cupped washer is provided,
aach ground wire from outlet box under cupped
washer and green ground screw, then thread into
mounng strap.
If xture is provided with ground wire, connect xture
ground wire to outlet box ground wire with wire
connector (Not provided) aer following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power
supply wires.
5) Make wire connecon. Reference chart below for correct
connecons and wire accordingly.
Connect Black or Red
Supply Wire to:
Connect White Supply
Wire to:
Black White
*Parallel cord (round &
smooth)
*Parallel cord (square &
ridged)
Clear, Brown, Gold or
Black without Tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with Tracer
Insulated wire (other
than green) with copper
conductor
Insulated wire (other
than green) with silver
conductor
*Note: When parallel wire (SPT
1 & SPT 2) are used. The neutral
wire is square shaped or ridged
and the other wire will be round
in shape or smooth (See illus.)
Neutral Wire
6) Raise xture to ceiling, carefully passing mounng screws
through holes in canopy [D]. Make sure all wires are
inside canopy and do not get pinched between canopy
and ceiling.
7) Slip lockwashers[H] on mounng screws and thread
lockup knobs[I] onto mounng screws. Tighten to secure
xture to ceiling.
8) Take the four (4) boards[J], [K], [L], [M], and aach
them to the main body[O] using the screws[N] as shown.
Note that the boards can be installed in any order.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
a
b
Fixture Diagram
Parts List
[A] Cord
[B] Cable
[C] Strap
Mounting
Screws
[D] Canopy
[E] Mounting
Strap
[F] Mounting
Screws
[G] Outlet Box
[H] Lockwashers
[I] Lockup Knobs
[J] Board
[K] Board
[L] Board
[M] Board
[N] Screws
[O] Main Body
Cauons
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starng and during the installaon.
WARNING:
This xture is intended for installaon in accordance
with the Naonal Electrical Code (NEC) and all local code
specicaons. If you are not familiar with code requirements,
installaon by a cered electrician is recommended.
Installaon Instrucons
F
E
C
G
D
H
I
N
J K L M
A
B
O
IS-44183-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
NOTA: La altura de la luminaria debe ajustarse antes de mon tar la
techo.
1) Para ajustar la longitud del cordón [A] y el cable [B], empuje
hacia arriba el cable para alcanzar la altura deseada del luminario
montado. Con cuidado, re del cordón hacia arriba en el escudete
para acortar la altura del luminario o re con cuidado del cordon
hacia abajo para alargar la altura del luminario hasta que se logre la
altura deseada.
2) Encuentre los oricios roscados adecuados en la correa de
montaje[E]. Montar los tornillos de montaje[F] en los oricios
roscados.
3) Fije la correa de montaje a la caja de salida[G] con los tornillos de la
correa de montaje[C]. La correa de montaje se puede ajustar para
adaptarse a la posición del luminario.
4) Instrucciones de conexión a erra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion a o b).
a) En las lámparas que enen el eje, de montaje con un agujero
y dos hoyuelos realzados, enrollar el alambre a erra de la caja
tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el
aquiero.
b) En las lámparas con una arandela acopada, jar el alambre a
erra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y
tornillo verde, y paser por el eje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a erra, conecter el alambre a erra
de la lámpara al alambre a erra de la caja tomacorriente con un
conector de alambres (No incluido) espués de seguir los pasos
anteriores. Nunca conectar el alambra a erra a los alambres
eléctros negro o blanco.
5) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo
indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y
estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra idencadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra idencadora
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se uliza alambre paralelo
(SPT 1 y SPT 2). El alambre neutro es
de forma cuadrada o estriada y el otro
alambre será de forma redonda o lisa.
(Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
6) Levante la jación al techo, pasando cuidadosamente los tornillos de
montaje a través de agujeros en el escudete[D]. Asegúrese de que
todos los cables estén dentro del escudete y no pellizcado entre el
escudete y el techo.
7) Deslice las arandelas de seguridad[H] en los tornillos de montaje y la
rosca bloquee[I] los mandos en los tornillos de montaje. Apriete para
jar el luminario a techo.
8) Tome los cuatro (4) tableros [J], [K], [L], [M], y jelos al cuerpo
principal superior [O] usando los tornillos [N] como se muestra.
Tenga en cuenta que los tableros se pueden instalar en cualquier
orden.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
Diagrama de Accesorios
Lista de Partes
[A] Cordón
[B] Cable
[C] Tornillos De
La Correa De
Montaje
[D] Escudete
[E] Correa de
Montaje
[F] Tornillos de
Montaje
[G] Caja de Salida
[H] Arandelas de
Seguridad
[I] Rosca Bloquee
[J] Tablero
[K] Tablero
[L] Tablero
[M] Tablero
[N] Tornillos
[O] Cuerpo Principal
Superior
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automáco o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está desnado a la instalación de
acuerdo con el Naonal Electrical Code (NEC) y todas las
especicaciones del código local. Si no está familiarizado
con los requisitos del código, la instalación se recomienda
un electricista cercado.
Instrucciones de Instalación
F
E
C
G
D
H
I
N
J K L M
A
B
O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 44183VTGLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas