Kichler Lighting 44169BK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 44169BK es un dispositivo de iluminación colgante que ofrece una gama de características para mejorar la funcionalidad y el estilo de su espacio. Con su diseño ajustable, puede personalizar la altura de la lámpara para adaptarla a sus necesidades. La instalación es sencilla, gracias a las instrucciones paso a paso incluidas en el manual. El dispositivo también cuenta con una conveniente función de conexión a tierra para garantizar la seguridad eléctrica. El Kichler Lighting 44169BK es una excelente opción para agregar un toque elegante y funcional a su hogar u oficina.

El Kichler Lighting 44169BK es un dispositivo de iluminación colgante que ofrece una gama de características para mejorar la funcionalidad y el estilo de su espacio. Con su diseño ajustable, puede personalizar la altura de la lámpara para adaptarla a sus necesidades. La instalación es sencilla, gracias a las instrucciones paso a paso incluidas en el manual. El dispositivo también cuenta con una conveniente función de conexión a tierra para garantizar la seguridad eléctrica. El Kichler Lighting 44169BK es una excelente opción para agregar un toque elegante y funcional a su hogar u oficina.

IS-44169-US
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
2) Pass xture wire through end of swivel[C] without
threaded pipe. Thread that end of swivel onto end of last
stem.
NOTE direcon of swivel in accordance with ceiling.
3) Pass xture wire through hole in canopy[D]. Pass
threaded pipe on end of swivel up through hole in
canopy.
4) Pass xture wire through lockwasher[E]. Thread
lockwasher onto end of threaded pipe protruding from
inside canopy.
5) Pass xture wire through hexnut[F]. Thread hexnut onto
end of threaded pipe.
6) Find the appropriate threaded holes on mounng
strap[G]. Assemble mounng screws[H] into threaded
holes.
7) Aach mounng strap to outlet box[I] using the strap
mounng screws[L]. Mounng strap can be adjusted to
suit posion of xture.
8) Grounding instrucons: (See Illus. a or b).
a) On xtures where mounng strap is provided with a
hole and two raised dimples, wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread
into hole.
b) On xtures where a cupped washer is provided,
aach ground wire from outlet box under cupped
washer and green ground screw, and thread into
mounng strap.
If xture is provided with ground wire, connect xture
ground wire to outlet box ground wire with wire
connector (Not provided) aer following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power
supply wires.
9) Make wire connecon. Reference chart below for correct
connecons and wire accordingly.
Connect Black or Red
Supply Wire to:
Connect White Supply
Wire to:
Black White
*Parallel cord (round &
smooth)
*Parallel cord (square &
ridged)
Clear, Brown, Gold or
Black without Tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with Tracer
Insulated wire (other
than green) with copper
conductor
Insulated wire (other
than green) with silver
conductor
*Note: When parallel wire (SPT
1 & SPT 2) are used. The neutral
wire is square shaped or ridged
and the other wire will be round
in shape or smooth (See illus.)
Neutral Wire
10) Push xture to ceiling, carefully passing mounng
screws[H] through holes in canopy. NOTE: Be certain
wires do not get pinched between canopy and ceiling.
11) Use knobs[J] and lockwashers[K] to secure canopy.
Tighten to secure.
12) Carefully raise glass drop[M] to the center of the xture.
Hook the hook to the center hole.
13) Slide glass trim[N] over the socket and lower unl
seated.
14) 14) Insert recommended bulb. (Not supplied).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
a
b
Fixture Diagram
Parts List
[A] Stems
[B] Short
Threaded
Tubes
[C] Swivel
[D] Canopy
[E] Lockwasher
[F] Hexnut
[G] Mounting
Strap
[H] Mounting
Screws
[I] Outlet Box
[J] Knobs
[K] Lockwashers
[L] Strap
Mounting
Screws
[M] Glass Drop
[N] Glass Trim
Cauons
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starng and during the installaon.
WARNING:
This xture is intended for installaon in accordance
with the Naonal Electrical Code (NEC) and all local code
specicaons. If you are not familiar with code requirements,
installaon by a cered electrician is recommended.
Installaon Instrucons
1) Pass xture wire through desired amount of stems[A]
and screw stems together using supplied short threaded
tubes[B].
NOTE: Thread locking compound must be applied to
all stem threads as noted with (4) symbol to prevent
accidental rotaon of xture during cleaning, relamping,
etc.
Installaon Instrucons (connued)
I
G
D
H
K
J
L
A
B
C
E
F
M
N
IS-44169-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
NOTA dirección de giro de conformidad con el techo.
3) Pasar del luminario a través del oricio en el pabellón[D].
Pasar tubo roscado en el extremo del eslabón giratorio a
través del oricio en el pabellón.
4) Pasar el cable a través del agujero en la arandela de
seguridad[E]. Tornillo de la arandela de seguridad en el
extremo roscado del tubo desde el interior de la cubierta.
5) Pasar del luminario a través del agujero de la tuerca
hexagonal[F]. Tuerca hexagonal rosca al extremo del
tubo roscado.
6) Encuentre los oricios roscados adecuados en la correa
de montaje[G]. Montar los tornillos de montaje[H] en los
oricios roscados.
7) Fije la correa de montaje a la caja de salida[I] con
los tornillos de montaje de la correa[L]. La correa de
montaje puede ajustado para adaptarse a la posición del
aparato.
8) Instrucciones de conexión a erra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion a o b).
a) En las lámparas que enen el eje, de montaje con
un agujero y dos hoyuelos realzados, enrollar el
alambre a erra de la caja tomacorriente alrededor
del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
b) En las lámparas con una arandela acopada, jar el
alambre a erra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el eje
de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a erra, conecter el
alambre a erra de la lámpara al alambre a erra de la
caja tomacorriente con un conector de alambres (no
incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca
conectar el alambra a erra a los alambres eléctros negro
o blanco.
9) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de
referencia de abajo indica las conexiones correctas y los
alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo
y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado
y estriado)
Claro, marrón, amarillio
o negro sin hebra
idencadora
Claro, marrón, amarillio
o negro con hebra
idencadora
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de cobre
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de plata
*Nota: Cuando se uliza alambre
paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre
neutro es de forma cuadrada o
estriada y el otro alambre será
de forma redonda o lisa. (Vea la
ilustracíón).
Hilo Neutral
10) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los agujeros en el
escudete. NOTA: Conrme que todos los cables queden
dentro del escudete, y que el borde de éste no los apriete
contra el techo.
11) Ulice las perillas[J] y las arandelas de seguridad[K] para
asegurar el dosel. Apriete para asegurar.
12) Con cuidado, levante la gota de vidrio [M] hacia el centro
del accesorio. Enganche el gancho al oricio central.
13) Deslice el borde del vidrio [N] sobre el zócalo y baje
hasta que se asiente.
14) Inserte el bulbo recomendado. (No incluido).
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
Diagrama de Accesorios
Lista de Partes
[A] Tallos
[B] Tubos
Roscados
Cortos
[C] Giratorio
[D] Pabellón
[E] Arandela de
Seguridad
[F] Tuerca
Hexagonal
[G] Correa de
Montaje
[H] Tornillos de
Montaje
[I] Caja de Salida
[J] Perillas
[K] Arandelas de
Seguridad
[L] Los tornillos
de montaje
de la correa
[M] La gota de
vidrio
[N] El borde del
vidrio
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automáco o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está desnado a la instalación de
acuerdo con el Naonal Electrical Code (NEC) y todas las
especicaciones del código local. Si no está familiarizado
con los requisitos del código, la instalación se recomienda
un electricista cercado.
Instrucciones de Instalación
1) Pase el cable del accesorio a través de la candad
deseada de tallos[A] y el tornillo se unen ulizando tubos
roscados cortos[B] suministrados. NOTA: El compuesto
de bloqueo de rosca debe aplicarse a todos los hilos del
vástago como se indica con el símbolo de echa para
evitar la rotación accidental del disposivo durante la
limpieza, relamping, etc.
2) Pasar del luminario al alambre a través del extremo del
eslabón giratorio[C] sin tubo. Ese extremo del eslabón
giratorio en el extremo del úlmo vástago del hilo de
rosca.
Instrucciones de instalación (connuación)
I
G
D
H
K
J
L
A
B
C
E
F
M
N
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 44169BK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 44169BK es un dispositivo de iluminación colgante que ofrece una gama de características para mejorar la funcionalidad y el estilo de su espacio. Con su diseño ajustable, puede personalizar la altura de la lámpara para adaptarla a sus necesidades. La instalación es sencilla, gracias a las instrucciones paso a paso incluidas en el manual. El dispositivo también cuenta con una conveniente función de conexión a tierra para garantizar la seguridad eléctrica. El Kichler Lighting 44169BK es una excelente opción para agregar un toque elegante y funcional a su hogar u oficina.

En otros idiomas