Dirt Devil FLIPOUT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

30
REGISTRO DEL
PRODUCTO
Para poder consultar rápidamente, anote la información de su producto a
continuación.
N.º de modelo:
Código de fabricación:
(El código de fabricación está ubicado en la parte trasera del producto o en su base).
Registro de la garantía
Asegúrese de registrar su producto en línea, en el sitio www.
DirtDevil.com, o comuníquese al 1-800-321-1134 para realizar el
registro telefónicamente.
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Puede que le soliciten la
fecha de compra para obtener el servicio de la garantía de su producto Dirt Devil
®
.
En este producto se utilizan las siguientes piezas:
FILTRO F101
Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en el sitio
www.dirtdevil.com.
HOLA.
BIENVENIDO.
Felicitaciones por haber adquirido su nueva
aspiradora de mano Dirt Devil. En este manual
encontrará todo lo que desee saber, desde las
herramientas hasta las instrucciones de uso.
¿Qué está esperando? LET’S GO.
731
ÍNDICE
Ensamblaje para inicio de uso rápido 34
Instrucciones de uso 35
Herramientas 36
Carga 38
Pivoteo del mango 39
Extracción y limpieza del filtro 40
Resolución de problemas 41
Garantía limitada 42
32
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE
ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE
COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA
CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO
DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES:
No utilice o almacene la unidad en exteriores o en superficies mojadas, ni cargue la batería en
dichas condiciones. Evite que la unidad se moje.
Evite que se la utilice como un juguete. La unidad no tiene como fin el uso por parte de niños
de 12 años o menos. Cuando la utilicen niños o se utilice cerca de ellos, será necesario
hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños
alejados del producto y no permita que introduzcan los dedos ni objetos en ninguna de las
aberturas del producto.
Utilícela únicamente según el uso descripto en este manual. Utilice solo los accesorios
recomendados por el fabricante.
No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato o el
cargador no funcionan como deben; si se han caído, han sido dañados, dejados a la intemperie
o sumergidos en agua, llévelos a un Centro Técnico antes de continuar usándolos.
No extraiga ni transporte el cargador tomándolo por el cable; no tire del cable, no cierre una
puerta con él ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas. No apoye el producto
sobre el cable. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las
superficies calientes.
No desenchufe el cargador tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable.
No manipule el cargador (incluido el enchufe y los terminales) con las manos mojadas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo utilice la unidad si alguna de sus abertura se
encuentra bloqueada. Manténgalas libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento
que pueda disminuir el flujo de aire.
Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en
contacto con las aberturas y las piezas móviles de la unidad.
Extreme las precauciones cuando utilice la aspiradora para limpiar escaleras. No coloque la
aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden generarse lesiones o daños.
No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina, ni la
utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes.
Apague el interruptor de alimentación antes de extraer o instalar la boquilla accionada.
No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o
cenizas calientes.
No utilice el aparato si no tiene colocados los filtros o la copa de recolección de residuos.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado de California
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
LÁVESE
LAS MANOS LUEGO DE UTILIZARLO.
No incinere el cargador, la batería ni el aparato, aun si estuvieran muy dañados. Las baterías
pueden explotar y provocar un incendio.
Este producto incluye baterías recargables de iones de litio. No exponga las baterías a altas
temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o explotar.
No aplaste ni incinere la batería, ni la someta a acciones similares.
733
No deseche la batería en un incinerador ni en un compactador de desechos. Consulte la
sección sobre desecho de la batería para obtener instrucciones.
No intente desarmar la batería.
Desenchufe el cargador del tomacorriente antes de llevar a cabo una rutina de limpieza o
mantenimiento en la unidad.
En condiciones extremas, pueden producirse pérdidas en las celdas de la batería. Si la piel
entrara en contacto con el líquido, lávese rápidamente con jabón y agua. Si el líquido le entrara
en los ojos, enjuáguelos de inmediato con agua limpia, en forma continua durante, al menos,
15 minutos. Consulte a un médico de inmediato.
Para recargar la unidad, utilice únicamente el cargador (N.° de pieza Dirt Devil 440008693)
provisto por Royal Appliance.
No intente cortocircuitar la batería ni los terminales del cargador.
El cargador es para uso en interiores solamente. Siempre asegúrese de guardar la batería y el
cargador en un lugar seco.
Guarde el producto luego de su uso para evitar que se encienda accidentalmente.
PRECAUCIÓN: La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo.
Almacénelo apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la
máquina a temperaturas muy frías.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
La batería utilizada con este dispositivo puede representar
riesgos de incendios o quemaduras químicas si se la manipula incorrectamente. No la
desarme ni incinere, ni la caliente a temperaturas superiores al límite máximo de temperatura
establecido por el fabricante (60 °C/140 °F). Deseche la batería rápidamente. Manténgala
alejada de los niños. No la desarme ni la deseche prendiéndola fuego. No intente desarmar
la batería ni extraer cualquier componente que sobresalga de los terminales de aquella. La
batería y el cargador no contienen piezas a las que el usuario pueda realizarles un servicio
de mantenimiento. Pueden generarse incendios o lesiones. Antes de desecharla, proteja los
terminales expuestos con cinta aislante gruesa para evitar que se produzcan cortocircuitos.
ADVERTENCIA DE DESECHO DE LA BATERÍA:
RIESGO DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL
TÓXICO. 1-800-822-8337
BATERÍAS DE IONES DE LITIO
La batería debe recolectarse, reciclarse o desecharse en forma que no sea perjudicial al
medio ambiente. El Sello de reciclado de la batería RBRC certificado por EPA (Agencia
de Protección Ambiental) en la batería de iones de litio (Li-ion) indica que Techtronic
Industries, una afiliada corporativa de Hoover, Inc. se encuentra participando
voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al
final de sus vidas útiles, cuando son retiradas de servicio en los Estados Unidos o
Canadá. El programa RBRC proporciona una conveniente alternativa a la colocación de
las baterías de iones de litio usadas en la basura o en el flujo de desechos municipales,
lo que puede ser ilegal en su área. Visite el sitio www.rbrc.org/call2recycle/para obtener
información sobre el reciclaje de las baterías de iones de litio y las restricciones/
prohibiciones sobre desechos en su área. La participación de Dirt Devil en este
programa forma parte de nuestro compromiso por preservar el medio ambiente y
conservar los recursos naturales.
34
EXTRAIGA LA UNIDAD
DE LA CAJA Y REVISE
EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
ENCHUFE Y CARGUE LA
UNIDAD HASTA QUE LA LUZ
DEL INDICADOR DE CARGA
DESAPAREZCA (LA CARGA
PUEDE DEMORAR HASTA
6 HORAS).
PRESIONE EL BOTÓN DE
LIBERACIÓN DEL MANGO
PARA REALIZAR EL PIVOTEO
DEL MANGO PARA
UNA LIMPIEZA FÁCIL.
¡SU ASPIRADORA
DE MANO ESTÁ
LISTO PARA ASPIRAR!
¿NECESITA AYUDA?
Visite el sitio dirtdevil.com/support
o póngase en contacto con nuestro
Departamento de servicio al cliente
llamando al (800) 321-1134.
Siga la conversación...
Twitter@DirtDevil
Facebook.com/DirtDevil
735
La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas.
PRECAUCIÓN
NOTA: Vacíe y limpie la unidad y el filtro después
de cada uso o luego de grandes recogidas cuando
la unidad se llene.
CONSEJO: El interruptor de alimentación debe
estar en la posición OFF (Apagado) para cargar la
unidad.
2. Cuando haya completado la
tarea, deslice el interruptor de
alimentación a la posición OFF
(Apagado).
1. Deslice el interruptor de
alimentación a la posición ON
(Encendido).
TIRE
TIRE
EMPUJE
EMPUJE
VOLTEE
VOLTEE
1. Voltee la herramienta para
limpieza en rincones hasta que
se alinee con la boquilla y luego
empújela hasta que se fije en
su lugar.
1. Empuje el accesorio de cepillo
dentro de la boquilla de la
aspiradora de mano para
conectarlo.
CONSEJO: La herramienta para limpieza en
rincones no se puede extender.
2. Para quitar la herramienta de
recolección de polvo, tire
suavemente la herramienta
de la aspiradora de mano.
2. Para almacenar la herramienta
para limpieza en rincones: Tire
suavemente de la herramienta
para retirarla de la copa de
recolección de polvo y voltee la
herramienta hacia la unidad y
presione hasta que sienta que
se bloquee en su lugar.
HERRAMIENTA PARA LIMPIEZA EN
RINCONES CON VOLTEO RÁPIDO
Limpia fácilmente grietas y recovecos.
HERRAMIENTA DE RECOLECCIÓN DE POLVO*
Limpia estantes, mesas y mucho más.
*
Las herramientas no vienen incluidas con todos los modelos.
36
Para reducir el riesgo de lesiones de piezas móviles, retire el cepillo giratorio accionado antes de limpiarlo o
realizarle un servicio de mantenimiento.
PRECAUCIÓN
HERRAMIENTAS
1. Empuje el cepillo giratorio
accionado dentro de la boquilla
de la aspiradora de mano para
conectarlo.
CONSEJO: La herramienta para limpieza en
rincones no se puede extender.
2. Para quitar la boquilla
accionada, tire suavemente la
herramienta de la aspiradora
de mano.
NOTA: El cepillo giratorio accionado tiene su propio motor y un dispositivo de protección del motor. Si la suciedad
atasca al cepillo giratorio y evita que gire, apague la unidad, quite el cepillo giratorio accionado de la unidad,
quite la suciedad del cepillo giratorio y vuelva ensamblar el accesorio del cepillo giratorio accionado en la unidad.
Luego espere algunos minutos antes de volver a encender la unidad.
NOTA: Cuando la unidad esté encendida, el
cepillo giratorio accionado estará encendido.
CEPILLO GIRATORIO ACCIONADO*
Limpia fácilmente escaleras, tapizados y mucho más.
37
38
1. El interruptor debe estar en la
posición OFF (Apagado).
2. La luz indicadora de carga
parpadeará cuando se cargue
y se apagará cuando la carga
esté completa.
NOTA: Use solo el cargador provisto por el fabricante para recargar la unidad.
CONSEJO: Para una mejor experiencia, cargue completamente la unidad antes de su primer uso.
NOTA: El indicador del cargador solo se encenderá
durante la carga. Una vez que la batería esté
completamente cargada, el indicador no se volverá
a encender. El cargador estará caliente durante
la carga.
NOTA: La unidad se cargará solo durante el tiempo
que sea necesario. Puede demorar hasta 6 horas
para cargarse completamente.
NOTA: La unidad solo se puede cargar cuando
el interruptor se encuentra en la posición OFF
(Apagado).
NOTA: Si la unidad está en funcionamiento y el
enchufe del cargador está conectado a la unidad,
la unidad se apagará para evitar que se dañe el
cargador o la unidad.
39
Presione el botón de pivoteo del mango para realizar el pivoteo
entre las 4 posiciones del mango.
PIVOTEO DEL MANGO
Posición 1: Limpieza fácil para
tapizados, escaleras y recovecos.
Posición 3: Ideal para limpieza
de estantes y mesas.
Posición 2: Limpieza fácil para
superficies más altas.
Posición 4: Almacenamiento
compacto.
40
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, apague el interruptor de encendido/apagado de la unidad antes de
limpiar o realizar un servicio de mantenimiento en la unidad.
ADVERTENCIA
1. Mientras sostiene la copa
de recolección de residuos y
el mango, presione el botón
de liberación de la copa de
recolección de residuos.
3. Quite el ensamblaje del filtro
de la copa de recolección
de residuos y separe el filtro
blanco de la carcasa del filtro.
Golpee el filtro sobre un
contenedor de basura para
quitar la suciedad. Asegúrese
también de limpiar la suciedad
de la carcasa del filtro.
2. Quite la copa de recolección de
residuos para obtener acceso
al filtro.
4. Vuelva a colocar el filtro en
su carcasa. Vuelva a colocar
la copa de recolección de
residuos en el cuerpo de la
aspiradora de mano hasta que
escuche que encaje.
NOTA: El filtro se puede enjuagar con agua.
No use jabón/detergente. Se debe secar por
completo antes de su uso.
NOTA: No deseche el filtro ni la carcasa del
filtro.
Para reemplazar el filtroF101, visite el sitio dirtdevil.com o llámenos
al (800) 321-1134.
CONSEJO: Para mantener su rendimiento, se debe cambiar el filtro cada 3 a 6 meses, o según sea necesario.
41
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Todo otro servicio de mantenimiento deberá ser realizado por personal técnico autorizado. Si el
aparato no funciona como debe, si se ha caído o dañado, o si se lo ha dejado a la intemperie o ha
sido sumergido en agua, llévelo a un Centro Técnico antes de continuar usándolo.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
Aspiradora
no funciona.
1. La batería no se cargó. 1. Cargue la batería hasta 6 horas. La luz
indicadora parpadeará hasta que la batería se
cargue por completo y luego se apagará.
2. La batería está muerta, no
se cargará.
2. Póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente. Visite nuestro sitio web en
www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134.
3. La unidad necesita un
servicio de mantenimiento.
3. Póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente. Visite nuestro sitio web en
www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134.
La aspiradora no
recoge suciedad
o tiene poca
succión.
1. La copa de recolección de
residuos no está colocada
correctamente.
1. Revise la sección de Reemplazo y extracción
de la copa de recolección de residuos.
2. La copa de recolección de
residuos está llena.
2. Vacíe la copa de recolección de residuos.
3. La carga de la batería se
está debilitando.
3. Cargue la batería.
4. El filtro está sucio. 4. Limpie o reemplace el filtro.
5. El filtro está tapado. 5. Extraiga el filtro y límpielo.
6. La boquilla está tapada o el
pasaje de residuos está
tapado.
6. Apague la unidad y luego desconecte la
boquilla para quitar la suciedad.
7. Falta el filtro o el marco de
filtro.
7. Póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente. Visite nuestro sitio web en
www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134.
Sale polvo de la
aspiradora
1. La copa de recolección de
residuos está llena.
1. Apague la unidad y quite la suciedad.
2. Copa de recolección de
residuos colocada
incorrectamente.
2. Revise la sección de Reemplazo y extracción
de la copa de recolección de residuos.
3. El filtro no está colocado
correctamente.
3. Revise la sección de Reemplazo y extracción
de la copa de recolección de residuos.
El indicador del
cargador
parpadea y
luego se corta.
1. Problema con el circuito de
carga.
1. Póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente. Visite nuestro sitio web en
www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134.
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad
antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Pulso lento = Cargando
(Continuo durante ciclo de carga)
Destello rápido = Error
(15 segundos durante el código de error)
Iluminación LED
42
GARANTÍA
GARANTÍA
COBERTURA DE LA GARANTÍA
En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales, y conforme al Manual del
propietario, su producto Dirt Devil
®
tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y la mano de
obra. Durante el Plazo de la garantía, la empresa le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin
ningún costo, a los fines de reparar cualquier falla del producto adquirido en los Estados Unidos, de los
EE. UU., y Canadá.
CÓMO REALIZAR UN RECLAMO POR LA GARANTÍA
Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo a un Distribuidor técnico
oficial autorizado de Dirt Devil
®
, junto con el comprobante de compra. Para ser redirigido en forma
automática a un Centro de servicios autorizado en los EE. UU., llame al: 1-800-321-1134 O visite el sitio en
línea de Dirt Devil
®
en www.DirtDevil.com. Para obtener más ayuda o información sobre esta Garantía o la
disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta al
consumidor de Dirt Devil
®
al 1-800-321-1134, de lunes a viernes de 8 a. m. a 7 p. m., hora del este.
NO CUBIERTO POR LA PRESENTE GARANTÍA
La presente Garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales
(tales como servicios de limpieza y de alquiler de equipamiento), el cepillo giratorio, la correa, las bolsas y
los filtros, el mantenimiento incorrecto del producto, los daños derivados de su mal uso, casos fortuitos o
hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos fuera del control de Royal Appliance Mfg. Co. (en
adelante, "Royal" y "Nosotros"). La garantía tampoco cubre los actos u omisiones del propietario, su uso
fuera del país donde se compró el producto originalmente y las reventas del producto que realizare el
propietario original. Esta garantía no cubre la recolección, la entrega, el transporte ni el servicio a domicilio
del producto. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos,
incluidos sus territorios y posesiones, fuera de Tiendas de intercambios militares de los EE. UU. y fuera
de Canadá. Esta garantía no cubre los productos adquiridos a un tercero no autorizado como minorista,
concesionario o distribuidor de los productos Royal.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta garantía no es transferible y no podrá ser cedida. Esta garantía se regirá e interpretará de
conformidad con las leyes del Estado de Ohio. El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún
reemplazo o reparación realizados conforme a la garantía. ESTA GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y
EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR ROYAL. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANAS DE APTITUD PARA LA
VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO ROYAL SERÁ RESPONSABLE POR LOS
DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINGUNA CLASE, QUE SUFRA EL
PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN
UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR
NINGUNA OTRA CAUSA. En algunos estados, la exclusión de los daños mediatos no está permitida, de
modo que la exclusión precedente puede no serle aplicable. Esta garantía le otorga derechos específicos.
También puede tener otros derechos, que varíansegún el estado.

Transcripción de documentos

HOLA. BIENVENIDO. Felicitaciones por haber adquirido su nueva aspiradora de mano Dirt Devil. En este manual encontrará todo lo que desee saber, desde las herramientas hasta las instrucciones de uso. ¿Qué está esperando? LET’S GO.™ REGISTRO DEL PRODUCTO Registro de la garantía Asegúrese de registrar su producto en línea, en el sitio www. DirtDevil.com, o comuníquese al 1-800-321-1134 para realizar el registro telefónicamente. Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Puede que le soliciten la fecha de compra para obtener el servicio de la garantía de su producto Dirt Devil®. Para poder consultar rápidamente, anote la información de su producto a continuación. N.º de modelo: Código de fabricación: (El código de fabricación está ubicado en la parte trasera del producto o en su base). Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en el sitio www.dirtdevil.com. En este producto se utilizan las siguientes piezas: FILTRO F101 30 ÍNDICE Ensamblaje para inicio de uso rápido 34 Instrucciones de uso 35 Herramientas Carga Pivoteo del mango Extracción y limpieza del filtro 36 38 39 40 Resolución de problemas 41 Garantía limitada 42 31 7 ADVERTENCIA IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • No utilice o almacene la unidad en exteriores o en superficies mojadas, ni cargue la batería en dichas condiciones. Evite que la unidad se moje. • Evite que se la utilice como un juguete. La unidad no tiene como fin el uso por parte de niños de 12 años o menos. Cuando la utilicen niños o se utilice cerca de ellos, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños alejados del producto y no permita que introduzcan los dedos ni objetos en ninguna de las aberturas del producto. • Utilícela únicamente según el uso descripto en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante. • No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato o el cargador no funcionan como deben; si se han caído, han sido dañados, dejados a la intemperie o sumergidos en agua, llévelos a un Centro Técnico antes de continuar usándolos. • No extraiga ni transporte el cargador tomándolo por el cable; no tire del cable, no cierre una puerta con él ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas. No apoye el producto sobre el cable. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes. • No desenchufe el cargador tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable. • No manipule el cargador (incluido el enchufe y los terminales) con las manos mojadas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo utilice la unidad si alguna de sus abertura se encuentra bloqueada. Manténgalas libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir el flujo de aire. • Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las aberturas y las piezas móviles de la unidad. • Extreme las precauciones cuando utilice la aspiradora para limpiar escaleras. No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden generarse lesiones o daños. • No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes. • Apague el interruptor de alimentación antes de extraer o instalar la boquilla accionada. • No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice el aparato si no tiene colocados los filtros o la copa de recolección de residuos. • ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. LÁVESE LAS MANOS LUEGO DE UTILIZARLO. • No incinere el cargador, la batería ni el aparato, aun si estuvieran muy dañados. Las baterías pueden explotar y provocar un incendio. • Este producto incluye baterías recargables de iones de litio. No exponga las baterías a altas temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o explotar. • No aplaste ni incinere la batería, ni la someta a acciones similares. 32 • No deseche la batería en un incinerador ni en un compactador de desechos. Consulte la sección sobre desecho de la batería para obtener instrucciones. • No intente desarmar la batería. • Desenchufe el cargador del tomacorriente antes de llevar a cabo una rutina de limpieza o mantenimiento en la unidad. • En condiciones extremas, pueden producirse pérdidas en las celdas de la batería. Si la piel entrara en contacto con el líquido, lávese rápidamente con jabón y agua. Si el líquido le entrara en los ojos, enjuáguelos de inmediato con agua limpia, en forma continua durante, al menos, 15 minutos. Consulte a un médico de inmediato. • Para recargar la unidad, utilice únicamente el cargador (N.° de pieza Dirt Devil 440008693) provisto por Royal Appliance. • No intente cortocircuitar la batería ni los terminales del cargador. • El cargador es para uso en interiores solamente. Siempre asegúrese de guardar la batería y el cargador en un lugar seco. • Guarde el producto luego de su uso para evitar que se encienda accidentalmente. • PRECAUCIÓN: La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. • Almacénelo apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas muy frías. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA DE DESECHO DE LA BATERÍA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL TÓXICO. 1-800-822-8337 PRECAUCIÓN: La batería utilizada con este dispositivo puede representar riesgos de incendios o quemaduras químicas si se la manipula incorrectamente. No la desarme ni incinere, ni la caliente a temperaturas superiores al límite máximo de temperatura establecido por el fabricante (60 °C/140 °F). Deseche la batería rápidamente. Manténgala alejada de los niños. No la desarme ni la deseche prendiéndola fuego. No intente desarmar la batería ni extraer cualquier componente que sobresalga de los terminales de aquella. La batería y el cargador no contienen piezas a las que el usuario pueda realizarles un servicio de mantenimiento. Pueden generarse incendios o lesiones. Antes de desecharla, proteja los terminales expuestos con cinta aislante gruesa para evitar que se produzcan cortocircuitos. BATERÍAS DE IONES DE LITIO La batería debe recolectarse, reciclarse o desecharse en forma que no sea perjudicial al medio ambiente. El Sello de reciclado de la batería RBRC certificado por EPA (Agencia de Protección Ambiental) en la batería de iones de litio (Li-ion) indica que Techtronic Industries, una afiliada corporativa de Hoover, Inc. se encuentra participando voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de sus vidas útiles, cuando son retiradas de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una conveniente alternativa a la colocación de las baterías de iones de litio usadas en la basura o en el flujo de desechos municipales, lo que puede ser ilegal en su área. Visite el sitio www.rbrc.org/call2recycle/para obtener información sobre el reciclaje de las baterías de iones de litio y las restricciones/ prohibiciones sobre desechos en su área. La participación de Dirt Devil en este programa forma parte de nuestro compromiso por preservar el medio ambiente y conservar los recursos naturales. 33 7 EXTRAIGA LA UNIDAD DE LA CAJA Y REVISE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. ENCHUFE Y CARGUE LA UNIDAD HASTA QUE LA LUZ DEL INDICADOR DE CARGA DESAPAREZCA (LA CARGA PUEDE DEMORAR HASTA 6 HORAS). ¡SU ASPIRADORA DE MANO ESTÁ LISTO PARA ASPIRAR! ¿NECESITA AYUDA? PRESIONE EL BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL MANGO PARA REALIZAR EL PIVOTEO DEL MANGO PARA UNA LIMPIEZA FÁCIL. 34 Visite el sitio dirtdevil.com/support o póngase en contacto con nuestro Departamento de servicio al cliente llamando al (800) 321-1134. Siga la conversación... Facebook.com/DirtDevil Twitter@DirtDevil 1. Deslice el interruptor de alimentación a la posición ON (Encendido). 2. Cuando  haya completado la tarea, deslice el interruptor de alimentación a la posición OFF (Apagado). NOTA: Vacíe y limpie la unidad y el filtro después de cada uso o luego de grandes recogidas cuando la unidad se llene. CONSEJO: El interruptor de alimentación debe estar en la posición OFF (Apagado) para cargar la unidad. PRECAUCIÓN La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. 35 7 *Las herramientas no vienen incluidas con todos los modelos. HERRAMIENTA PARA LIMPIEZA EN RINCONES CON VOLTEO RÁPIDO Limpia fácilmente grietas y recovecos. 1. Voltee la herramienta para limpieza en rincones hasta que se alinee con la boquilla y luego empújela hasta que se fije en su lugar. VOLTEE 2. P  ara almacenar la herramienta para limpieza en rincones: Tire suavemente de la herramienta para retirarla de la copa de recolección de polvo y voltee la herramienta hacia la unidad y presione hasta que sienta que se bloquee en su lugar. TIRE EMPUJE VOLTEE HERRAMIENTA DE RECOLECCIÓN DE POLVO* Limpia estantes, mesas y mucho más. 1. Empuje el accesorio de cepillo dentro de la boquilla de la aspiradora de mano para conectarlo. 2. Para quitar la herramienta de recolección de polvo, tire suavemente la herramienta de la aspiradora de mano. CONSEJO: La herramienta para limpieza en rincones no se puede extender. EMPUJE 36 TIRE HERRAMIENTAS CEPILLO GIRATORIO ACCIONADO* Limpia fácilmente escaleras, tapizados y mucho más. 1. Empuje el cepillo giratorio accionado dentro de la boquilla de la aspiradora de mano para conectarlo. 2. P  ara quitar la boquilla accionada, tire suavemente la herramienta de la aspiradora de mano. CONSEJO: La herramienta para limpieza en rincones no se puede extender. NOTA: Cuando la unidad esté encendida, el cepillo giratorio accionado estará encendido. NOTA: El cepillo giratorio accionado tiene su propio motor y un dispositivo de protección del motor. Si la suciedad atasca al cepillo giratorio y evita que gire, apague la unidad, quite el cepillo giratorio accionado de la unidad, quite la suciedad del cepillo giratorio y vuelva ensamblar el accesorio del cepillo giratorio accionado en la unidad. Luego espere algunos minutos antes de volver a encender la unidad. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones de piezas móviles, retire el cepillo giratorio accionado antes de limpiarlo o realizarle un servicio de mantenimiento. 37 NOTA: Use solo el cargador provisto por el fabricante para recargar la unidad. CONSEJO: Para una mejor experiencia, cargue completamente la unidad antes de su primer uso. 1. El interruptor debe estar en la posición OFF (Apagado). NOTA: La unidad solo se puede cargar cuando el interruptor se encuentra en la posición OFF (Apagado). NOTA: Si la unidad está en funcionamiento y el enchufe del cargador está conectado a la unidad, la unidad se apagará para evitar que se dañe el cargador o la unidad. 38 2. L  a luz indicadora de carga parpadeará cuando se cargue y se apagará cuando la carga esté completa. NOTA: El indicador del cargador solo se encenderá durante la carga. Una vez que la batería esté completamente cargada, el indicador no se volverá a encender. El cargador estará caliente durante la carga. NOTA: La unidad se cargará solo durante el tiempo que sea necesario. Puede demorar hasta 6 horas para cargarse completamente. Posición 1: Limpieza fácil para tapizados, escaleras y recovecos. Posición 2: Limpieza fácil para superficies más altas. Posición 3: Ideal para limpieza de estantes y mesas. P  osición 4: Almacenamiento compacto. PIVOTEO DEL MANGO Presione el botón de pivoteo del mango para realizar el pivoteo entre las 4 posiciones del mango. 39 CONSEJO: Para mantener su rendimiento, se debe cambiar el filtro cada 3 a 6 meses, o según sea necesario. 1. Mientras sostiene la copa de recolección de residuos y el mango, presione el botón de liberación de la copa de recolección de residuos. 2. Q  uite la copa de recolección de residuos para obtener acceso al filtro. 3. Quite el ensamblaje del filtro de la copa de recolección de residuos y separe el filtro blanco de la carcasa del filtro. Golpee el filtro sobre un contenedor de basura para quitar la suciedad. Asegúrese también de limpiar la suciedad de la carcasa del filtro. 4. V  uelva a colocar el filtro en su carcasa. Vuelva a colocar la copa de recolección de residuos en el cuerpo de la aspiradora de mano hasta que escuche que encaje. NOTA: No deseche el filtro ni la carcasa del filtro. NOTA: El filtro se puede enjuagar con agua. No use jabón/detergente. Se debe secar por completo antes de su uso. Para reemplazar el filtroF101, visite el sitio dirtdevil.com o llámenos al (800) 321-1134. ADVERTENCIA 40 Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, apague el interruptor de encendido/apagado de la unidad antes de limpiar o realizar un servicio de mantenimiento en la unidad. disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad ADVERTENCIA Para antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Aspiradora no funciona. 1. La batería no se cargó. 1. Cargue la batería hasta 6 horas. La luz indicadora parpadeará hasta que la batería se cargue por completo y luego se apagará. 2. La batería está muerta, no se cargará. 2. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente. Visite nuestro sitio web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. 3. L  a unidad necesita un servicio de mantenimiento. 3. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente. Visite nuestro sitio web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. 1. La copa de recolección de residuos no está colocada correctamente. 1. Revise la sección de Reemplazo y extracción de la copa de recolección de residuos. 2. La copa de recolección de residuos está llena. 2. Vacíe la copa de recolección de residuos. 3. La carga de la batería se está debilitando. 3. Cargue la batería. 4. El filtro está sucio. 4. Limpie o reemplace el filtro. 5. El filtro está tapado. 5. Extraiga el filtro y límpielo. 6. L  a boquilla está tapada o el pasaje de residuos está tapado. 6. Apague la unidad y luego desconecte la boquilla para quitar la suciedad. 7. Falta el filtro o el marco de filtro. 7. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente. Visite nuestro sitio web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. 1. La copa de recolección de residuos está llena. 1. Apague la unidad y quite la suciedad. 2. C  opa de recolección de residuos colocada incorrectamente. 2. Revise la sección de Reemplazo y extracción de la copa de recolección de residuos. 3. E  l filtro no está colocado correctamente. 3. Revise la sección de Reemplazo y extracción de la copa de recolección de residuos. 1. Problema con el circuito de carga. 1. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente. Visite nuestro sitio web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. La aspiradora no recoge suciedad o tiene poca succión. Sale polvo de la aspiradora El indicador del cargador parpadea y luego se corta. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Todo otro servicio de mantenimiento deberá ser realizado por personal técnico autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído o dañado, o si se lo ha dejado a la intemperie o ha sido sumergido en agua, llévelo a un Centro Técnico antes de continuar usándolo. Iluminación LED Pulso lento = Cargando (Continuo durante ciclo de carga) Destello rápido = Error (15 segundos durante el código de error) 41 GARANTÍA GARANTÍA COBERTURA DE LA GARANTÍA En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales, y conforme al Manual del propietario, su producto Dirt Devil® tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y la mano de obra. Durante el Plazo de la garantía, la empresa le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún costo, a los fines de reparar cualquier falla del producto adquirido en los Estados Unidos, de los EE. UU., y Canadá. CÓMO REALIZAR UN RECLAMO POR LA GARANTÍA Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo a un Distribuidor técnico oficial autorizado de Dirt Devil®, junto con el comprobante de compra. Para ser redirigido en forma automática a un Centro de servicios autorizado en los EE. UU., llame al: 1-800-321-1134 O visite el sitio en línea de Dirt Devil® en www.DirtDevil.com. Para obtener más ayuda o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta al consumidor de Dirt Devil® al 1-800-321-1134, de lunes a viernes de 8 a. m. a 7 p. m., hora del este. NO CUBIERTO POR LA PRESENTE GARANTÍA La presente Garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales (tales como servicios de limpieza y de alquiler de equipamiento), el cepillo giratorio, la correa, las bolsas y los filtros, el mantenimiento incorrecto del producto, los daños derivados de su mal uso, casos fortuitos o hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos fuera del control de Royal Appliance Mfg. Co. (en adelante, "Royal" y "Nosotros"). La garantía tampoco cubre los actos u omisiones del propietario, su uso fuera del país donde se compró el producto originalmente y las reventas del producto que realizare el propietario original. Esta garantía no cubre la recolección, la entrega, el transporte ni el servicio a domicilio del producto. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de Tiendas de intercambios militares de los EE. UU. y fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos adquiridos a un tercero no autorizado como minorista, concesionario o distribuidor de los productos Royal. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta garantía no es transferible y no podrá ser cedida. Esta garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Ohio. El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún reemplazo o reparación realizados conforme a la garantía. ESTA GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR ROYAL. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO ROYAL SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINGUNA CLASE, QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA. En algunos estados, la exclusión de los daños mediatos no está permitida, de modo que la exclusión precedente puede no serle aplicable. Esta garantía le otorga derechos específicos. También puede tener otros derechos, que varíansegún el estado. 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Dirt Devil FLIPOUT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para