Canon PIXMA iP110 Manual for Windows

Categoría
Impresión
Tipo
Manual for Windows
iP110 series
Manual en línea
Léame primero
Funciones prácticas disponibles en el equipo
Descripción de la Impresora
Impresión
Solución de problemas
Español (Spanish)
Contenido
Léame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo usar el manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Notas sobre explicaciones de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funciones prácticas disponibles en el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso". . . . . . . . 23
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Métodos de conexión disponibles en el Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilización de PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador. . . . . . . . . . . . . . . 36
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . 38
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Adición de una Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impresión con Android. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Comprobación de la información de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing
Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Impresión con Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Descripción de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Guía de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Información sobre regulaciones y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Componentes principales y operaciones básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Componentes principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Vista lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Vista interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Acerca de la fuente de alimentación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Comprobación de que el equipo está encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Encendido y apagado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Carga de papel normal/fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Carga de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Tipos de soportes que es posible utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Límite de carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tipos de soportes que no es posible utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Carta, Legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sustitución de un depósito de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sustitución de un depósito de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Comprobación del estado de su ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Comprobación del estado de la tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Procedimiento de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Impresión del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Análisis del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Limpieza del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Alineación del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Mantenimiento desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Alineación del Cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . 150
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Limpieza del interior de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Limpieza de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Limpieza del exterior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Limpieza del rodillo de alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Cambio de la configuración de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Cambio de las opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Configurar el control de uso de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Gestión del encendido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Reducción del ruido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Iniciar los ajustes de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Configurar el control de uso de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Información sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Información útil sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Valores predeterminados de fábrica (red). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . 187
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN. . . . . . 188
Cómo imprimir la información de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Acerca de la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Cambio y comprobación de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Cambio de la configuración detallada WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Cambio de la información WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Supervisión del estado de la red inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Inicialización de la configuración de red del Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Consulta de la configuración modificada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Pantalla Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Pantalla Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ficha LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Pantalla Buscar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Pantalla Información WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Pantalla Información WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Pantalla Confirmación de información de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Ficha LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Ficha Contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Pantalla Información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ficha Control de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible. . . . . . . . . . 233
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible. . . . . . . . . . . . . . 234
Otras pantallas de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Pantalla Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Pantalla Estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Pantalla Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Pantalla Asociar puerto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Pantalla Información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Apéndice para la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Uso de la Ranura para tarjetas en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Acerca de términos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Acerca del firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Información útil acerca de la tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Puntos clave para una impresión correcta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Cancelación de un trabajo de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Precauciones de manejo de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Precauciones de transporte seguro de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Transporte de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Viajar con la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Acerca de la contraseña de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora). . . . . . . 281
Impresión de fácil configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Configuración del papel en el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Métodos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Configuración del número de copias y del orden de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Configuración del margen de grapado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ejecución de la impresión sin bordes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Impresión ajustada a la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Impresión a escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Impresión de diseño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Impresión de mosaico/póster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Impresión en cuadernillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Impresión a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Impresión de sellos y fondos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Registro de un sello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Configuración de la impresión de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Impresión en postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado). . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión. 327
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Impresión en monocromo de documentos en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Especificación de la corrección del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Ajuste del color con el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Impresión con perfiles ICC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Ajuste del balance del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). . . 347
Ajuste del brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Ajuste de la intensidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Ajuste del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Controlador de impresora Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Estado del monitor Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Comprobación del estado de su ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Vista preliminar de Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Instrucciones de uso (controlador de impresora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Descripción de controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Descripción de la ficha Configuración rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Descripción de la ficha Principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Descripción de la ficha Configurar página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Descripción de la ficha Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Canon IJ Vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Vista preliminar de Canon IJ XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Descripción Monitor de estado Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Actualización del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Obtención del controlador de impresora más reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Eliminación de un controlador de impresora innecesario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Impresión desde una cámara digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
7
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Problemas con la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Problemas con la Impresora al utilizarla con la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
La Impresora ha dejado de trabajar de repente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora de la Impresora. . 439
La velocidad de impresión es lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración 441
No se puede detectar una Impresora en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . 443
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica:
comprobación 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica:
comprobación 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica:
comprobación 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Otros problemas con la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . 454
Comprobación de la información sobre la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los valores predeterminados de fábrica. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Problemas al imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
No comienza la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
La impresión se detiene antes de terminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Problemas con la calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Los resultados de la impresión no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
El equipo no imprime el trabajo hasta el final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas
blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Las líneas no están alineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
8
Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
El reverso del papel queda manchado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Los colores presentan franjas o irregularidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
No se expulsa tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Problemas con la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
No se puede encender la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
La Impresora se apaga de forma involuntaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
No se puede establecer una comunicación con la Impresora con una conexión USB. . . . . . . . . . . . . 487
El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo. . . . . . . . . . . . . . . . . 488
No se abre el monitor del estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Problemas con la instalación/descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
No se puede instalar el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
Actualización del driver de la impresora en un entorno de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Desinstalación de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Acerca de los errores/mensajes que se muestran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Si se produce un error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Aparecerá un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). . . . . . . 506
Si no puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
Lista de códigos de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509
Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511
El papel está atascado dentro de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
Otros casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
1403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
1405. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
1410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
1411. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
1681. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526
1687. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528
1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
1701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531
1810. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
2100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
2101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
2103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535
2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539
5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
5700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542
5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
5C00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546
6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548
6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550
6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551
6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552
6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 553
6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554
6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555
6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558
6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559
6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562
6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563
6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
6A00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565
A000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566
A100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567
B201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568
B202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569
B203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570
B204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571
Léame primero
Notas sobre el uso del manual en línea
Cómo imprimir
Notas sobre el uso del manual en línea
Está prohibida la reproducción, desviación o copia total o parcial de cualquier texto, foto o imagen
publicada en el Manual en línea (en adelante, "esta guía").
En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los
clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos
inevitables. Canon no será responsable de los daños que sufran los clientes como resultado de los
cambios efectuados en la información de esta guía o de la eliminación de datos, ni de los que se
deriven de la suspensión o interrupción de su divulgación.
Aunque se ha puesto el mayor cuidado en la preparación del contenido de esta guía, póngase en
contacto con el servicio técnico si detecta algún error o si falta información.
En principio, las descripciones incluidas en esta guía se basan en el producto en el momento de su
venta inicial.
Esta guía no incluye los manuales de todos los productos que vende Canon. Cuando utilice un
producto que no se describa en esta guía, consulte el manual que se proporciona con el mismo.
Cómo imprimir
Utilice la función de impresión del navegador web para imprimir esta guía.
Para configurar los colores y las imágenes de fondo, siga los pasos que se indican a continuación.
Nota
En Windows 8, imprima en la versión de escritorio.
En Internet Explorer 9, 10 u 11
1. Seleccione (Herramientas) > Imprimir (Print) > Configurar página... (Page setup...).
2. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Print Background Colors and
Images).
En Internet Explorer 8
1. Pulse la tecla Alt para ver los menús.
Si lo prefiere, en Herramientas (Tools), seleccione Barras de herramientas (Toolbars) >
Barra de menús (Menu Bar) para ver los menús.
2. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File).
3. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Print Background Colors and
Images).
En Mozilla Firefox
1. Pulse la tecla Alt para ver los menús.
También puede hacer clic en Firefox y, a continuación, seleccione Barra de menús (Menu Bar)
desde la flecha derecha de Opciones (Options) para ver los menús.
2. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File).
3. Seleccione la casilla Imprimir fondo (colores e imágenes) (Print Background (colors &
images)) en Formato y Opciones (Format & Options).
12
En Google Chrome
1. Seleccione (menú de Chrome) > Imprimir... (Print...).
2. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Background colors & images)
en Opciones (Options).
13
Cómo usar el manual en línea
Símbolos utilizados en este documento
Advertencia
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso
incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Precaución
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el
uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Importante
Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto
del producto, asegúrese de leer estas instrucciones.
Nota
Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales.
Básico
Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto.
Nota
Los iconos pueden variar dependiendo del producto.
Usuarios con dispositivos con activación táctil
Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de
acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el
sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho" por "mantener pulsado".
14
Marcas comerciales y licencias
Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en
EE.UU. y/o en otros países.
Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo AirPrint son marcas
comerciales de Apple Inc.
IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se
utiliza con licencia.
Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play y Picasason marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Google Inc.
Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros
países.
Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH.
Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia.
Nota
El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License
Version 2.0, January 2004
15
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
16
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
17
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
18
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar).
Puede buscar páginas de destino en esta guía.
Consejos de búsqueda
Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda.
Nota
La pantalla que aparece puede variar.
Si busca desde esta página o desde la página "Inicio" sin introducir el nombre de modelo del producto
o el nombre de la aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta
guía.
Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre
de la aplicación a las palabras clave.
Búsqueda de funciones
Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea
información
Ejemplo: si desea aprender a cargar papel
Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una
búsqueda
Errores de solución de problemas
Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia
Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error
Escriba "(nombre de modelo del producto) 1000" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
19
Nota
La pantalla que aparece varía en función del producto.
Búsqueda de funciones de aplicaciones
Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información
Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden
Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
Búsqueda de páginas de referencia
Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia*
* Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función.
Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de
procedimiento de escaneado
Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para
obtener más información.
Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de
búsqueda y realice una búsqueda
20
Notas sobre explicaciones de las operaciones
En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa
Windows 8.1 operating system (denominado Windows 8.1 a continuación) o Windows 8 operating system
(denominado Windows 8 a continuación).
21
Funciones prácticas disponibles en el equipo
Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso"
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Métodos de conexión disponibles en el Equipo
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web
Utilización de PIXMA Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint
Impresión con Android
Comprobación de la información de la Impresora
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA
Printing Solutions
Impresión con Windows RT
22
Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto
de acceso"
La impresora admite el "modo de punto de acceso" en el que puede conectarse a la impresora de forma
inalámbrica desde un ordenador o teléfono inteligente incluso en un entorno sin punto de acceso ni
enrutador de LAN inalámbrica.
Cambie al "modo de punto de acceso" con sencillos pasos para disfrutar del escaneado y la impresión
inalámbrica.
Si utiliza la impresora con el modo de punto de acceso, asegúrese de especificar con antelación el nombre
del punto de acceso de la impresora y la configuración de seguridad.
Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso
23
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden
Organice imágenes fácilmente
En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos.
Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por
calendario, evento y persona. Esto también le permite encontrar fácilmente las fotos cuando las vuelva a
buscar.
<Vista Calendario>
<Vista Personas>
Mostrar elementos recomendados en presentaciones de diapositivas
A partir de la información registrada en las fotos, Quick Menu selecciona automáticamente las fotos en el
ordenador y crea elementos recomendados como collages y tarjetas. Los elementos creados aparecen
en presentaciones de diapositivas.
Si le gusta algún elemento, puede imprimirlo fácilmente en solo dos pasos.
1. En Image Display de Quick Menu, seleccione el elemento que desea imprimir.
2. Imprima el elemento con My Image Garden.
24
Coloque las fotos automáticamente
Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente
según el tema.
Otras distintas funciones
My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones.
Consulte "Qué se puede hacer con My Image Garden" para obtener más información.
25
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en
cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta.
Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún
programa.
Además, puede utilizar varios fotos para su elemento gracias a la integración con redes sociales como, por
ejemplo, Facebook, o con almacenamiento en línea, álbumes web, etc.
Consulte la "Guía de Guía de Easy-PhotoPrint+" para conocer los detalles.
26
Métodos de conexión disponibles en el Equipo
Los métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo.
Conexión inalámbrica
Con un punto de acceso
Sin un punto de acceso
USB Conexión
Conexión inalámbrica
Existen dos métodos para conectar la impresora a su dispositivo (como un teléfono inteligente). Uno de
los métodos consiste en utilizar un punto de acceso y el otro consiste en establecer la conexión sin
utilizar un punto de acceso.
Los dos métodos de conexión no se pueden utilizar simultáneamente.
Si tiene un punto de acceso (o router de red inalámbrica), le recomendamos que utilice el método que se
describe en Conexión utilizando un punto de acceso.
Si ya hay un dispositivo conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando
el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado.
Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso.
Conexión utilizando un punto de acceso
Conecte la impresora y un dispositivo utilizando un punto de acceso.
Los métodos de conexión varían en función del tipo de punto de acceso.
Puede cambiar la configuración de red del SSID y el protocolo de seguridad en la impresora.
Cuando se completa la conexión entre un dispositivo y un punto de acceso y aparece el (icono de
Wi-Fi) en la pantalla del dispositivo, puede conectar el dispositivo a la impresora utilizando el punto
de acceso.
27
Conexión sin utilizar un punto de acceso
Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un punto de acceso. Conecte un dispositivo y la
impresora directamente utilizando la función del modo de punto de acceso de la impresora.
Cuando se establece una conexión con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a
Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora.
Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un punto de acceso a la impresora
que está con el modo de punto de acceso, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el punto
de acceso. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente a una
conexión de datos móviles, según el dispositivo. Se pueden aplicar cargos por la conexión a Internet
utilizando una conexión de datos móviles.
Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si
intenta conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error.
Si se muestra un error, desconecte el dispositivo que no está utilizando la impresora y, a
continuación, configure de nuevo los ajustes.
Se puede cambiar la configuración de red, como el SSID, y el protocolo de seguridad en la
impresora.
Cuando se utiliza Windows XP:
Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP)
Restricciones
(Aparece en una nueva ventana)
USB Conexión
Conecte la impresora y un ordenador con un cable USB. Prepare un cable USB.
28
Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP)
Restricciones
(Aparece en una nueva ventana)
1.
Mantenga pulsado el botón Wi-Fi (A) de la impresora hasta que la lámpara (B) de
ENCENDIDO (POWER) parpadee 3 veces y suelte el botón Wi-Fi después del tercer
parpadeo.
Se activará el modo de punto de acceso de la impresora.
2.
Compruebe el SSID y la clave de red de la impresora.
Imprima la información de ajustes LAN y compruebe los campos de SSID y contraseña (clave de red).
Cómo imprimir la información sobre la configuración de la LAN
Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora
hasta que la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 6 veces y suelte el botón
REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) después del sexto parpadeo.
Se imprimirá la información sobre la configuración de la LAN.
3.
En el área de notificación de la barra de tareas del ordenador, haga clic con el botón
derecho en el icono de Conexión de red inalámbrica (Wireless Network Connection)
y, a continuación, seleccione Ver redes inalámbricas disponibles (View Available
Wireless Networks).
4. Seleccione el nombre de red (SSID) que desea utilizar y, a continuación, haga clic en
Conectar (Connect).
29
5.
Introduzca la clave de red y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect).
6.
Cuando la conexión esté completa, haga clic en Atrás (Back) hasta que se muestre la
pantalla de abajo.
Continúe con la configuración.
30
Restricciones
Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro
dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado.
Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso.
La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una
conexión cableada.
Conexión utilizando un punto de acceso
Compruebe que estén conectados un dispositivo y un punto de acceso (o router de red inalámbrica).
Para obtener más información acerca de cómo comprobar la configuración, consulte el manual que
se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
En cuando al dispositivo que ya está conectado a la impresora sin utilizar un punto de acceso, vuelve
a conectarlo mediante un punto de acceso.
La configuración, las funciones del router, los procedimientos de instalación y la configuración de
seguridad dependen del entorno del sistema. Para obtener información detallada, consulte el manual
del dispositivo de red o póngase en contacto con su fabricante.
Compruebe si el dispositivo es compatible con IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g o IEEE802.11b.
Si su dispositivo está establecido con el modo "sólo IEEE802.11n", no se podrá utilizar WEP o TKIP
como protocolo de seguridad. Cambie el protocolo de seguridad de su dispositivo a otro distinto de
WEP y TKIP o bien cambie la configuración a otra distinta de "sólo IEEE802.11n".
La conexión entre el dispositivo y el punto de acceso se desactivará momentáneamente mientras se
cambia la configuración. No utilice la pantalla de esta guía hasta que la configuración haya finalizado.
Para el uso en la oficina, consulte al administrador de red.
Proceda con especial cuidado cuando conecte a una red que no esté protegida por medidas de
seguridad, puesto que existe el riesgo de revelar datos, como información personal, a terceros.
Conexión sin utilizar un punto de acceso
Importante
Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un punto de acceso a la impresora
que está con el modo de punto de acceso, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el punto
de acceso. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente a una
conexión de datos móviles, según el dispositivo. Cuando se conecta a Internet utilizando una
conexión de datos móviles puede que se apliquen cargos en función del contrato que tenga.
Al conectar un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, la información de la
conexión se guardará en la configuración de la Wi-Fi. Es posible que el dispositivo se haya
conectado automáticamente a la impresora incluso después de haberlo desconectado o
conectado a otro punto de acceso.
No se puede conectar simultáneamente a un punto de acceso y a la impresora que está con el
modo de punto de acceso. Si tiene un punto de acceso, le recomendamos que lo utilice para
conectar a la impresora.
Para evitar la conexión automática a la impresora que está en el modo de punto de acceso,
cambie el modo de conexión después de utilizar la impresora, o establezca la opción para que
no se conecte automáticamente en la configuración de la Wi-Fi del dispositivo.
31
Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de un dispositivo,
consulte el manual que se suministra con el dispositivo o póngase en contacto con su fabricante.
Cuando se conecta un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, puede que la
conexión a Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la
impresora.
Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si
intenta conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error.
Si se muestra un error, desconecte el dispositivo que no está utilizando la impresora y, a
continuación, configure de nuevo los ajustes.
Los dispositivos conectados a la impresora con el modo de punto de acceso no se pueden comunicar
entre sí.
Las actualizaciones de firmware para la impresora no están disponibles mientras se utiliza el modo
de punto de acceso.
Cuando se ha conectado un dispositivo a la impresora sin utilizar un punto de acceso y desea volver
a configurarlo utilizando el mismo método de conexión, debe desconectarlo primero. Desactive la
conexión entre el dispositivo y la impresora en la pantalla de configuración de la Wi-Fi.
Conexión utilizando una red cableada
Esta impresora no se puede utilizar con conexiones inalámbricas y por cable a la vez.
Si va a utilizar un router, conecte la impresora y un dispositivo en la parte de LAN (mismo segmento
de red).
32
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web
Al usar el servicio web
Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que se proporcionan, la
disponibilidad del acceso al sitio o el permiso para descargar los materiales.
Canon puede, en cualquier momento, actualizar, cambiar o eliminar la información proporcionada a
través del servicio web; o bien puede suspender o interrumpir el servicio sin previo aviso. Canon no
será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones.
En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso
de los servicios web.
Es necesario el registro de usuario para poder usar el sitio para compartir fotos.
Al usar el sitio para compartir fotos, cumpla las condiciones de uso del sitio y utilice el servicio bajo su
responsabilidad.
Todo el servicio web, o parte de él, puede no estar disponible según el país o región donde resida.
En función de su entorno de red, algunas funciones mediante el servicio web no están disponibles.
Incluso si están disponibles, puede transcurrir algún tiempo antes de que se imprima o muestre el
contenido, o bien la comunicación puede interrumpirse mientras la operación está en curso.
Al usar el servicio web, el nombre del equipo, la información de su región o país, el idioma
seleccionado y el tipo de servicio que usa (por ejemplo, sitio para compartir fotos) se envían a
nuestro servidor y se guardan en él. Canon no puede identificar a ningún cliente concreto a través de
esta información.
El nombre de inicio de sesión y la contraseña para el sitio para compartir fotos se guardan en la
memoria del equipo (sin encriptar).
Si entrega el equipo a otra persona o la desecha, elimine antes su nombre de inicio de sesión y
contraseña del equipo.
Se enviará la información de cuenta al servidor Canon Inc. (en Japón), y, a continuación, se reenviará
al servidor del proveedor de servicios.
Canon trata su información de cuenta como sigue:
Su información de cuenta se utilizará en el proceso de identificación personal del servicio
seleccionado.
Canon no proporcionará su información de cuenta a terceros sin su consentimiento, excepto para
enviarla al proveedor de servicios o según establezca la ley y las normativas.
Tras finalizar el acuerdo de confidencialidad, Canon puede entregar la información de su cuenta
al contratista para conseguir el uso previsto.
Canon trata por todos los medios de garantizar la seguridad de su información de cuenta.
Es elección suya introducir y enviar su información de cuenta. No obstante, el servicio que
requiera introducir su información de cuenta no estará disponible si no la introduce y la envía.
Su información de cuenta no permanece en el servidor Canon Inc. Como máximo, se eliminará
cuando haya desconectado la impresora de la LAN.
Para más información, póngase en contacto con un representante autorizado de Canon en la
zona en la que resida.
Copyright y derechos de publicidad
Al imprimir desde el sitio para compartir fotos:
Cumpla las condiciones de uso del sitio para compartir fotos cuando use fotos en el sitio.
Es ilegal la reproducción o edición de obras con derechos de autor de otra persona sin el permiso del
propietario del copyright, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se
33
encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de
personas puede infringir derechos de publicidad.
Al imprimir formularios de plantillas descargados:
1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales")
proporcionado en el servicio de impresión de plantillas web pertenece a sus respectivos propietarios.
Las cuestiones relativas a los derechos de publicidad pueden surgir en relación con el uso de
cualquier persona o personaje mostrado en el servicio de impresión de plantillas web.
A excepción de que así se permita (consulte el apartado "2" más adelante), está estrictamente
prohibida la copia, la modificación o la distribución de todo o parte de los materiales que se incluyen
en el servicio de impresión de plantillas web sin previo consentimiento del titular de los derechos
(derechos de publicidad y copyright) correspondientes.
2. Todos los materiales proporcionados en el servicio de impresión de plantillas web se pueden usar
libremente para fines personales y no comerciales.
34
Utilización de PIXMA Cloud Link
Mediante PIXMA Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE
GATEWAY, Evernote o Twitter, y utilizar las siguientes funciones de la impresora o del navegador web en
el teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA Cloud Link no esté disponible o que las aplicaciones
disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA Cloud Link, compruebe la página de inicio de Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
35
Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente,
tableta u ordenador
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Adición de una Impresora
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
36
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que
permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono
inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de
tinta de la impresora. También puede imprimir fotos y documentos desde su teléfono inteligente o tableta.
En primer lugar, compruebe el contenido siguiente:
Precauciones
Si tiene pensado utilizar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero
estas precauciones.
Especificaciones de la impresora
Compruebe que Canon Inkjet Cloud Printing Center es compatible con la impresora.
Entorno de red
La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet.
Importante
El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet.
Requisitos de funcionamiento
Para obtener información sobre ordenadores, teléfonos inteligentes y tabletas, consulte "Requisitos
para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Importante
Este servicio podría no estar disponible en algunos países o regiones. Además, aunque el servicio esté
disponible, hay aplicaciones que no pueden utilizarse en algunas regiones.
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
37
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing
Center
Ordenador
CPU x86 o x64, 1,6 GHz o superior
RAM 2 GB o superior
Pantalla
Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior
Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior
SO Navegador
Windows XP SP3 o posterior
Internet Explorer 8*
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows Vista SP1 o superior
Internet Explorer 8*, 9
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 7
Internet Explorer 8*, 9, 10
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8
Internet Explorer 10
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8.1
Internet Explorer 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Mac OS X v10.6-OS X Mavericks v10.9 Safari 5.1, 6, 7
* Cuando utiliza Internet Explorer 8, es posible que las páginas web no se muestren correctamente.
Canon recomienda actualizar a Internet Explorer 9 o superior, o utilizar otro navegador.
Teléfono inteligente o tableta
SO Navegador Resolución
iOS 5.1 o posterior
Navegador estándar del sistema operativo
320 x 480 (HVGA) o superior
Android 2.3.3 o posterior 480 x 800 (HVGA) o superior
*Android3.x no es compatible.
Importante
En el navegador que esté utilizando, habilite JavaScript y las cookies.
Si utiliza la función de zoom para cambiar el tamaño de la fuente en el navegador, es posible que las
páginas web no se muestren correctamente.
Si utiliza la función de traducción de Google Chrome, es posible que las páginas web no se muestren
correctamente.
Si utiliza un servidor proxy de un país distinto del suyo, es posible que el servicio no pueda detectar la
región correcta.
38
En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre
confirmación, póngase en contacto con el administrador de red.
39
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Para utilizar el Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de usuario.
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
2.
Arranque de UI remoto
3.
Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar en este servicio (Register with this service)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación
5.
Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Crear nueva cuenta
(Create new account)
6. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) del propietario de la impresora y, a
continuación, seleccione OK
40
La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida.
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Puede utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos que consisten en caracteres de un solo
byte y símbolos (!#$%&'*+/=?^_{}|~.-@).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter que
no puede utilizarse.
Si ha registrado por error una dirección de correo electrónico distinta, puede anular el registro
iniciando la IU remota y seleccionando Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing
Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service).
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de correo
no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
7. Cuando se envíe un e-mail con el asunto "Información sobre Canon Inkjet Cloud Printing
Center" a la dirección de e-mail introducida, seleccione la URL
8. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad
(Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las declaraciones y
seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
41
9.
En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña
(Password) y seleccione Siguiente (Next)
Introduzca la contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
42
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
La contraseña debe tener entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres
alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos
distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
10.
Introduzca el Nombre de usuario (User name)
Introduzca el nombre que identifica al usuario.
Importante
El campo de introducción del Nombre de usuario (User name) tiene la siguiente restricción de
caracteres:
43
La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres
alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos
distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
11. Especifique la configuración de la Zona horaria (Time zone) y seleccione Siguiente
(Next)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté más
próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
12.
Introduzca el Código de seguridad (Security code) y seleccione Hecho (Done)
Introduzca el código para autenticar al usuario.
44
Importante
El campo de introducción del Código de seguridad (Security code) tiene la siguiente restricción
de caracteres:
Números de un solo byte
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
Introduzca la dirección de e-mail y la contraseña registradas e
inicie sesión en Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
45
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center
En esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en el
teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
Descripción de la pantalla principal
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Importante
Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante la
siguiente hora.
Permanecerá conectado durante una hora después del último acceso.
Idioma (Language)
Seleccione el idioma que va a utilizar.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Importante
La dirección de e-mail distingue entre mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribirla
correctamente.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
46
Restablecer contraseña aquí (Reset password from here)
Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña.
Restablezca la contraseña siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Crear nueva cuenta (Create new account)
Se añadirá un nuevo registro al Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Requisitos del sistema (System requirements)
Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Ayuda/avisos legales (Help/legal notices) (únicamente teléfonos inteligentes y tabletas)
Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
Info licencia de software (Software license info)
Aparece la información de licencia de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Acerca del servicio (About this service)
Esta opción muestra las descripciones de este servicio.
Descripción de la pantalla principal
Al conectarse al Canon Inkjet Cloud Printing Center, aparece la pantalla principal.
Con este servicio, las funciones disponibles para el Usuario est. (Standard user) de la impresora son
diferentes de las que están disponibles para el Administrador (Administrator) de la impresora.
El Usuario est. (Standard user) solo puede utilizar las funciones marcadas con un asterisco (*).
Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para iniciar*, añadir y administrar aplicaciones.
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta, también podrá imprimir fotos y documentos.
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta
Si utiliza un PC
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta
47
(1) Menú de contexto de la izquierda
(2) Área de nombre de impresora
(3) Menú de contexto de la derecha
(4) Área de visualización
(5) Área de menú
(1) Menú de contexto de la izquierda
Al seleccionar , se muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) de la pantalla Administrar
usuarios (Manage users).
Para los usuarios generales se muestra la pantalla Seleccionar impresora (Select printer).
Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer))
Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)),
puede comprobar*y actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud
Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras y
copiar aplicaciones.
Comprobación de la información de la impresora*
Se muestra el nombre de la impresora registrada.
indica la impresora seleccionada actualmente.
indica que se ha producido un error en la impresora.
48
Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora*
Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora.
actualiza la información.
Copiar apli.
Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora
seleccionada.
Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente.
Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source
printer). A continuación, seleccione OK.
Cambio del nombre de la impresora
Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre.
Nota
El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de
caracteres:
Hasta 128 caracteres
Eliminación de impresoras
Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la
impresora (Clear the information saved on the printer).
49
Añadir impresoras
Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Nota
Se garantiza el funcionamiento de hasta 16 impresoras para cada dirección de e-mail.
Pantalla Administrar usuarios (Manage users)
Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario
registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar la
configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user)
Eliminación de usuarios
Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete).
No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminarse a sí mismo, debe darse de baja como miembro
en la pantalla de información del usuario.
Adición de usuarios
Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios.
Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard
user)
Puede cambiar los privilegios del Administrador (Administrator) y del Usuario est. (Standard
user)
50
(2) Área de nombre de impresora
Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada.
El Administrador (Administrator) puede cambiar el nombre de la impresora.
(3) Menú de contexto de la derecha
Al seleccionar , aparece el menú de contexto.
La información que se muestra depende del menú seleccionado en ese momento en el área de menús.
El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
Ordenar (Sort)
Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas.
Puede utilizar los botones para cambiar el orden de visualización de las aplicaciones. Una
vez finalizada la ordenación, pulse el botón Hecho (Done) para confirmar el orden.
51
Últimos avisos (Latest notices)*
Muestra los últimos avisos. El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
Información de usuario (User information)*
Muestra la pantalla de información de usuario.
Puede cambiar la dirección de e-mail registrada, la contraseña, el idioma, la zona horaria y otra
configuración.
Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)*
Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
Desconectar (Log out)*
Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(4) Área de visualización
La pantalla cambia en función del menú seleccionado.
52
(5) Área de menú
Se muestran estos 4 botones de menú:
Aplic. (Apps)*
Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización.
Configurar (Config)
Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización.
La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps).
En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas.
Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro.
53
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo
registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación.
Al seleccionar / , puede optar entre registrar o anular el registro de la
aplicación.
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o
54
bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Propiedades (Properties)*
En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente.
Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También
puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea.
Importante
Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la
visualización, dependiendo del estado de la impresora.
Admin. trab. (Manage jobs)*
Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión.
Puede comprobar el estado de la impresión consultando la Lista de estados (Status list) y el
historial de impresión consultando el Historial (History).
También puede cancelar trabajos de impresión y eliminar información del historial.
Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel)
o Eliminar (Delete).
Si utiliza un PC
(1) Botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer))
(2) Botón Administrar usuarios (Manage users)
55
(3) Área de nombre de impresora
(4) Área de menú
(5) Área de avisos
(6) Área de información
(7) Área de navegación global
(8) Área de visualización
(1) Botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer))
Al seleccionar el botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) se
muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)).
Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)),
puede comprobar*y actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud
Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras y
copiar aplicaciones.
Comprobación de la información de la impresora*
Se muestra el nombre de la impresora registrada.
indica la impresora seleccionada actualmente.
indica que se ha producido un error en la impresora.
56
Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora*
Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora.
actualiza la información.
Cambio del nombre de la impresora
Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre.
Nota
El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de
caracteres:
Hasta 128 caracteres
Eliminación de impresoras
Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la
impresora (Clear the information saved on the printer).
Añadir impresoras
Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Nota
Se garantiza el funcionamiento de hasta 16 impresoras para cada dirección de e-mail.
Copiar apli.
Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora
seleccionada.
Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente.
57
Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source
printer). A continuación, seleccione OK.
(2) Botón Administrar usuarios (Manage users)
Al seleccionar el botón Administrar usuarios (Manage users) se muestra la pantalla Administrar
usuarios.
Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario
registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar la
configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user)
Eliminación de usuarios
Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete).
No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminarse a sí mismo, debe darse de baja como miembro
en la pantalla de información del usuario.
Adición de usuarios
Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios.
Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard
user)
Puede cambiar los privilegios del Administrador (Administrator) y del Usuario est. (Standard
user)
(3) Área de nombre de impresora
Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada.
58
El Administrador (Administrator) puede utilizar las funciones de Adm. impres. (Mng. printer) para
cambiar el nombre de la impresora.
(4) Área de menú
Se muestran estos 4 botones de menú:
Ordenar (Sort) (Aplic. (Apps))
Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Menú de contexto de la izquierda.
Arrastre las aplicaciones para cambiar el orden.
Una vez finalizada la ordenación, pulse el botón Config. orden (Set sort order) y confirme el
orden.
Configurar (Config)
Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización.
La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps).
En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas.
Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro.
59
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo
registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación.
Al seleccionar / , puede optar entre registrar o anular el registro de la
aplicación.
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o
bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Propiedades (Properties)*
En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente.
Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También
puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea.
Importante
Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la
visualización, dependiendo del estado de la impresora.
Admin. trab. (Manage jobs)*
Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión.
Puede comprobar el estado de la impresión consultando la Lista de estados (Status list) y el
historial de impresión consultando el Historial (History).
También puede cancelar trabajos de impresión y eliminar información del historial.
Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel)
o Eliminar (Delete).
60
(5) Área de avisos
Muestra el último aviso. Si no hay ningún aviso, no aparece nada en esta área.
Al seleccionar Lista avisos (Notice list), se pueden mostrar hasta 40 elementos.
(6) Área de información
Muestra otros datos, incluida la declaración de privacidad e información de licencias de otras
empresas.
(7) Área de navegación global
Se muestran los botones Información de usuario (User information)*, Instrucciones (Instructions)*
y Desconectar (Log out)*.
PulseInformación de usuario (User information) para cambiar la configuración.
(8) Área de visualización
La pantalla cambia en función del menú seleccionado.
61
62
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y
utilizar el servicio.
1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http://
cs.c-ij.com/)
2.
En la pantalla Inicio de sesión, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y la
Contraseña (Password), y seleccione después Conectar (Log in)
Importante
La dirección de e-mail y la contraseña distinguen mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de
escribirla correctamente.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
Importante
Si no consigue iniciar sesión en cinco intentos seguidos, tendrá que dejar pasar una hora antes de
volver a intentarlo.
Permanecerá conectado durante una hora después del último acceso.
El servicio podría no funcionar correctamente si inicia sesión en múltiples dispositivos a la vez.
Tras iniciar sesión, podrá utilizar servicios muy prácticos como añadir/administrar aplicaciones que
funcionan con la funcionalidad de nube del producto y comprobar el estado de la tinta.
63
En la "Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center" podrá ver descripciones de las pantallas e
instrucciones de funcionamiento.
Procedimiento de impresión
En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE
GATEWAY como ejemplo.
Importante
Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y
rtf.
Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación.
Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces
el proceso.
Está disponible si utiliza un teléfono inteligente o una tableta.
Nota
Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg.
1.
En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera
64
4.
En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a
continuación, seleccione Siguiente (Next)
5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir
(Print)
65
6.
Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión
Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3.
Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones.
Importante
Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su
periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos
que caducan y no pueden imprimirse también se incluyen en el recuento de impresión.
Adición de una Impresora
66
Adición de una Impresora
Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias
impresoras.
A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora:
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
2.
Arranque de UI remoto
3.
Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar en este servicio (Register with this service)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación
5.
Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Agregar impresora
(Add printer)
6. Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar
7.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione OK
Ha finalizado la adición de la impresora.
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
67
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
Si no se puede instalar una aplicación
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Si la información no se actualiza al pulsar el botón Actualizar (Update)
Si no recibe el e-mail de registro
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta
en iOS o Mac
Si no se puede instalar una aplicación
Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora.
Si saca la impresora del país o región en la que la ha adquirido, es posible que no pueda instalar algunas
aplicaciones.
Puede seguir utilizando las aplicaciones que ya están instaladas siempre y cuando sean compatibles con
el país o región al que se traslada.
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Compruebe el idioma de pantalla de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si el idioma se ha cambiado a uno que no admite una aplicación concreta, esa aplicación no aparecerá
en la lista de aplicaciones aunque seguirá estando registrada.
Si vuelve al idioma de destino de la aplicación, esta aparecerá en la lista de aplicaciones y se podrá
iniciar, registrar o anular su registro.
Si la información no se actualiza al pulsar el botón Actualizar (Update)
Como la pantalla Propiedades necesita conexión de red con la este producto, es posible que la
información no se refleje inmediatamente. Espere unos minutos e intente después actualizar de nuevo la
información.
Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet.
Si no recibe el e-mail de registro
Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon
Inkjet Cloud Printing Center.
Inicio de IU remoto -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar
de este servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Un tercero puede utilizar de forma ilegal los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Inicio de IU remoto -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar
de este servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
68
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber
introducido la contraseña correcta en iOS o Mac
Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥, sustitúyalo por una barra invertida.
Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del sistema
operativo.
69
Impresión con Google Cloud Print
La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de
Google Inc.).
Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan
Google Cloud Print.
1.
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print
2.
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print
Importante
Para registrar la impresora e imprimir con Google Cloud Print hace falta una conexión LAN con la
impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida.
70
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print
Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en
Google Cloud Print previamente.
Creación de una cuenta de Google
Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora.
Registro de la Impresora en Google Cloud Print
Creación de una cuenta de Google
Primero, cree su cuenta de Google para registrar la impresora en Google Cloud Print.
Acceda a Google Cloud Print con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil, y registre la
información solicitada.
* La pantalla anterior podría cambiar sin previo aviso.
Registro de la Impresora en Google Cloud Print
Registre la impresora en Google Cloud Print.
El proceso de registro requiere el proceso de autenticación que utiliza el navegador web del ordenador o
del dispositivo móvil.
Importante
Para registrar la impresora e imprimir con Google Cloud Print hace falta una conexión LAN con la
impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Si cambia el propietario de la impresora, elimine la impresora de Google Cloud Print.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida
2. Arranque de UI remoto
71
3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar
en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print)
Nota
Si ya ha registrado la impresora en Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación
para registrar la impresora.
4. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para registrar la impresora, seleccione
(Yes)
5.
En la configuración de impresión de Google Cloud Print, seleccione el idioma de
visualización y, a continuación, seleccione Autenticación (Authentication).
6.
Cuando aparezca el mensaje de finalización del registro, seleccione OK.
Eliminación de la Impresora desde Google Cloud Print
Si el propietario de la impresora cambia o si desea volver a registrar la impresora, elimine la impresora de
Google Cloud Print siguiendo los pasos indicados a continuación.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida
2.
Arranque de UI remoto
3.
Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de
Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print).
4.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación para eliminar la impresora, seleccione
(Yes).
72
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google
Cloud Print
Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y
los imprime automáticamente si la impresora está encendida.
Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google
Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida
Nota
Si desea enviar los datos de impresión desde una ubicación externa, encienda la impresora
previamente.
2.
Envíe datos desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web correspondiente a
Google Cloud Print. Según las aplicaciones o los servicios compatibles con Google Cloud Print, la
pantalla varía.
Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté
encendida, la impresora recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente.
Nota
Según el estado de la comunicación, es posible que los datos de impresión tarden un rato en
imprimirse o que la impresora no reciba los datos de impresión.
Cuando se imprime con Google Cloud Print, la impresión podría cancelarse en función del estado de la
impresora, como cuando la impresora está activa o cuando se ha producido un error. Para reanudar la
impresión, compruebe el estado de la impresora y vuelva a imprimir con Google Cloud Print.
Para la configuración de impresión:
Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/
Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la
configuración de impresión a doble cara. (* El tamaño del papel varía en función del modelo de la
73
impresora. Para obtener información sobre los tamaños de papel compatibles, visite la página de
inicio del Manual en línea y consulte "No se puede imprimir correctamente mediante la impresión
automática a doble cara" para su modelo.)
Si selecciona papel normal como tipo de soporte o el tamaño de papel B5/A5, los datos de
impresión se imprimirán con bordes aunque seleccione la configuración de impresión sin bordes.
Los resultados de la impresión pueden variar en la imagen de impresión en función de los datos de
impresión.
Según el dispositivo desde el que se envíen los datos de impresión, podría no seleccionar la
configuración de impresión al enviar los datos de impresión con Google Cloud Print.
74
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint
En este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone e iPod
touch a una impresora Canon.
AirPrint permite imprimir fotos, correo electrónico, páginas web y documentos desde un dispositivo Apple
directamente en la impresora sin necesidad de instalar ningún controlador.
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
Para utilizar AirPrint, necesitará que uno de los siguientes dispositivos Apple tenga la última versión
de iOS:
iPad (todos los modelos)
iPhone (3GS o posterior)
iPod touch (3ª generación o posterior)
Entorno de red
El dispositivo Apple (iPad, iPhone o iPod touch) y esta impresora deben estar conectados a la misma
red Wi-Fi o conectados con el modo AP.
Impresión con AirPrint
1. Compruebe que esta impresora esté encendida y que tanto el dispositivo Apple como
esta impresora estén conectados a la LAN o conectados con el modo AP.
2.
Desde la aplicación de su dispositivo Apple, puntee el icono de operación para mostrar
las opciones de menú.
75
3.
En las opciones de menú, puntee Imprimir (Print).
4. En Opciones de impresora (Printer Options), seleccione el modelo que está usando.
Importante
Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que las Opciones de
impresora (Printer Options) no aparezcan. Si alguna aplicación no le permite usar la
opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación.
Nota
Las Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación y el
modelo que utilice.
76
5. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, haga clic en
Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o seleccione el rango de
páginas que desee imprimir.
6. Para hacer 1 copia (1 Copy), haga clic en + o en - para establecer el número de copias
deseado.
7.
Para la Impresión a doble cara (Duplex Printing), haga clic en Activar (On) para
activar la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla.
8.
Puntee Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Tamaño de papel
Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el
dispositivo Apple y de la región en la que se utilice AirPrint.
Cuando se utiliza la aplicación fotográfica de Apple, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y
4"x6" o KG en los demás países y regiones.
Cuando se imprimen documentos desde la aplicación Safari de Apple, el tamaño de papel por omisión es
Carta en la región de los EE. UU. y A4 en Japón y Europa.
Importante
Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel.
Comprobación del estado de la impresión
Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones
usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión.
Pulse dos veces el botón Inicio en el dispositivo Apple para establecer el modo Multitarea
(Multitasking). A continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de
impresión (Print Center) y un Resumen de la impresión (Print Summary).
77
Eliminar un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: si la impresora dispone de una pantalla LCD, utilice el panel de control para cancelar
el trabajo de impresión.
Si la impresora no dispone de una pantalla LCD, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora ara
cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo Apple: pulse dos veces el botón Inicio en el dispositivo Apple para establecer el
modo Multitarea (Multitasking) y, a continuación, desplácese hacia la derecha. Toque el icono de
Centro de impresión (Print Center) para mostrar un Resumen de la impresión (Print Summary).
Toque el trabajo de impresión que desea cancelar y, a continuación, toque Cancelar impresión
(Cancel Printing).
Solución de problemas de AirPrint
Si el documento no se imprime, compruebe lo siguiente:
1. Compruebe que la impresora está encendida. Si la impresora está encendida, apáguela,
vuelva a encenderla y compruebe si el problema se ha resuelto.
2. Compruebe que la impresora está conectada por LAN a la misma máscara de subred de
la red que el dispositivo en el que está instalado iOS.
3. Compruebe que la impresora tiene suficiente papel y tinta.
4. Si la impresora dispone de una pantalla LCD, compruebe que no aparece ningún
mensaje de error en la pantalla LCD.
78
Si el problema persiste, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión y
compruebe si el documento se imprime normalmente en la impresora.
Si el documento no se puede imprimir, consulte el Manual en línea de su modelo.
Nota
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Confirme que la impresora está conectada a
red LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la configuración
LAN de la impresora y active Bonjour.
Nota
Las ventanas que ilustran las explicaciones pueden ser distintas de las que aparecen en su producto
o aplicación Apple.
79
Impresión con Android
Uso del complemento de impresión de Canon
Canon Print Service es un complemento de impresión para Android 4.4 disponible gratis en Google Play.
Al instalar y activar el complemento, se le permitirá imprimir de forma inalámbrica desde su teléfono
inteligente o tableta Android a una impresora Canon.
Impresión mediante Mopria
Puede imprimir de forma inalámbrica por una impresora Canon desde un teléfono inteligente o tableta
Android compatible con Mopria.
Consulte la página de inicio de Mopria (http://www.mopria.org) para obtener detalles, como los
dispositivos compatibles.
80
Comprobación de la información de la Impresora
Puede utilizar su teléfono inteligente, tableta u ordenador para comprobar el Est. impr. (Printer status) y
ejecutar las funciones de la utilidad desde aplicaciones como Canon Inkjet Print Utility y PIXMA Printing
Solutions.
También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon.
1.
Selección de la información de impresora en una pantalla de aplicaciones
Nota
También puede introducir la dirección IPv4 directamente en el navegador web para mostrar la
información de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora está encendida
2.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
3.
Mantenga pulsado el botón REANUDAR (RESUME) hasta que la luz de ENCENDIDO
(POWER) parpadee 6 veces
4. Suelte el botón
Se inicia la impresión de la información de configuración de red.
5. Desde el ordenador, teléfono inteligente o tableta, abra el navegador web e introduzca la
siguiente URL:
http:// <dirección IP de la impresora>
En <dirección IP de la impresora> introduzca la dirección IP que ha seleccionado en el
procedimiento anterior.
2.
Introducción del Nombre de usuario (Username) y de la contraseña del administrador
En la pantalla de autenticación, introduzca el Nombre de usuario (Username) y la Contraseña
(Password).
Nombre de usuario (Username): ADMIN
Contraseña (Password): Consulte "Acerca de la contraseña de administrador."
Nota
La pantalla Nombre de usuario (Username) podría variar dependiendo del navegador.
3. Mostrar la información de la impresora
Aparece la pantalla inicial de información de la impresora.
81
Est. impr. (Printer status)
Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante,
el estado e información detallada de errores.
También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los
servicios web.
Utilidades (Utilities)
Esta función le permite establecer y ejecutar las funciones de la utilidad de la impresora como, por
ejemplo, la limpieza.
Conf. AirPrint (AirPrint settings)
Esta función le permite especificar la configuración de Apple AirPrint como, por ejemplo, la
información de posición.
Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup)
Esta función le permite registrar esta impresora en Google Cloud Print o eliminar la impresora.
Conf. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup)
Le permite registrarse en el IJ Cloud Printing Center o eliminar un registro.
Seguridad (Security)
Le permite establecer la contraseña del Administrador (Administrator) y Restricciones
operación (Operation restrictions) del equipo.
Importante
Para la Contraseña (Password) inicial, consulte "Acerca de la contraseña de administrador."
Por razones de seguridad, le recomendamos que cambie la Contraseña (Password) por una
personal.
Cuando introduzca la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres:
Establezca una contraseña de entre 0 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Actualizar firmware (Firmware update)
Esta función le permite actualizar el firmware y comprobar la información de la versión.
Manual (en línea) (Manual (Online))
Esta función muestra el Manual en línea.
82
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con
PIXMA Printing Solutions
Utilice PIXMA Printing Solutions para imprimir fácilmente de forma inalámbrica fotos guardadas en un
teléfono inteligente o una tableta.
Se puede descargar PIXMA Printing Solutions de la App Store y de Google Play.
83
Impresión con Windows RT
Cuando use Windows RT, es fácil imprimir porque solo se conecta esta impresora a la red.
Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http://
www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta.
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software
que le permite especificar la configuración de impresión.
Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Est. impr. (Printer status) y especificar una
configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y
del método de conexión.)
84
Descripción de la Impresora
Guía de seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones y seguridad
Componentes principales y operaciones básicas
Componentes principales
Acerca de la fuente de alimentación de la impresora
Carga de papel
Carga de papel
Sustitución de un depósito de tinta
Sustitución de un depósito de tinta
Comprobación del estado de su ordenador
Comprobación del estado de la tinta
Mantenimiento
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos
Mantenimiento desde un ordenador
Limpieza de la impresora
Cambio de la configuración de la Impresora
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador
Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control
Iniciar los ajustes de la Impresora
Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora
Configurar el control de uso de tinta
Información sobre la conexión de red
Información útil sobre la conexión de red
Acerca de la comunicación de red
Cambio y comprobación de la configuración de red
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool
Otras pantallas de IJ Network Tool
Apéndice para la comunicación de red
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima
Información útil acerca de la tinta
Puntos clave para una impresión correcta
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración
Cancelación de un trabajo de impresión
Precauciones de manejo de la impresora
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente
Precauciones de transporte seguro de la impresora
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes
Transporte de la impresora
Viajar con la impresora
Accesorios
85
Especificaciones
86
Guía de seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones y seguridad
87
Precauciones de seguridad
Elección del emplazamiento
No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones.
No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una
fuente de calor o al aire libre.
Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice el equipo en el entorno de
operación especificado en el Manual en pantalla.
No coloque el equipo sobre una moqueta o una alfombra gruesa.
Fuente de alimentación
Asegúrese de que el área que rodea la toma de corriente esté despejada en todo momento para que
el cable de alimentación eléctrica se pueda desenchufar fácilmente si fuera necesario.
Jamás desenchufe el equipo tirando del cable.
Si tira del cable de alimentación puede dañarlo, lo que podría causar un incendio o descarga
eléctrica.
No use alargadores.
Actividades cerca del equipo
No ponga las manos ni los dedos en el equipo mientras esté imprimiendo.
Cuando traslade el equipo, agárrelo por ambos extremos. En caso de que el equipo pese más de 14
kg, se recomienda que lo levanten dos personas. La caída accidental del equipo podría causar
lesiones. Con respecto al peso del equipo, consulte el Manual en pantalla.
No transporte ni almacene la impresora con la parte frontal (el lado de la cubierta de la ranura de
salida de papel) boca abajo.
Se podrían producir fallos como consecuencia.
No coloque ningún objeto sobre el equipo. En especial, no ponga objetos de metal (clips, grapas,
etc.) ni recipientes con materiales inflamables (alcohol, disolventes, etc.) sobre el equipo.
Actividades cerca del equipo (Para el mal funcionamiento de la impresora)
Cuando coloque un libro grueso en el cristal de la platina, no apriete excesivamente la cubierta de
documentos. El cristal de la platina podría romperse y causar lesiones.
Cabezales de impresión/depósitos de tinta y cartuchos FINE
Mantenga los depósitos de tinta fuera del alcance de los niños. Si la tinta* se introduce
accidentalmente en la boca, se chupa o ingiere, se debe enjuagar la boca o beber un par de vasos de
agua. Si se produce irritación o alguna molestia, consulte inmediatamente con un médico.
* La tinta transparente contiene sales de nitrato (Para modelos que contienen tinta transparente).
Si la tinta entra en contacto con los ojos, aclárelos con agua de forma inmediata. Si la tinta entra en
contacto con la piel, lávela con agua y jabón inmediatamente. Si persiste la irritación en los ojos o la
piel, consulte con un médico de forma inmediata.
Nunca toque los contactos eléctricos de un cabezal de impresión ni de los cartuchos FINE después
de imprimir.
Las piezas metálicas pueden estar muy calientes y causar quemaduras.
88
No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego.
No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos
FINE.
Adaptador de CA universal
Cuando envuelva el adaptador de CA universal para llevarlo de viaje o guardarlo, no enrolle el cable
alrededor del cuerpo del adaptador para evitar que se raje o se separe del cuerpo y, como
consecuencia, se provoque un cortocircuito.
89
Información sobre regulaciones y seguridad
Para modelos que contengan batería de litio
Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales.
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto.
Usuarios en Argentina
Requisitos de alimentación
No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. El voltaje y la frecuencia correctos son:
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10404 (Contains FCC ID: AZDK30357)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID:AZDK30357
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
90
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con
la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la
legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre
Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd
= Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este
producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de
venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de
residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente
nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto
contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a
devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas,
acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario
mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si
desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el
servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/
weee, o www.canon-europe.com/battery.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquests símbols indican que aquest producte no s’ha de llençar amb les escombraries de la llar, d’acord
amb la RAEE (2012/19/UE), la Directiva relativa a piles i acumuladors (2006/66/CE) i la legislació
nacional que implementi aquestes directives. Si al costat d’aquest símbol hi apareix imprès un símbol
químic, segons especifica la Directiva relativa a piles i acumuladors, significa que la bateria o
l’acumulador conté un metall pesant (Hg = mercuri, Cd = cadmi, Pb = plom) en una concentració superior
al límit aplicable especificat en la Directiva. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts de
recollida designats, com per exemple, intercanviant un per un en comprar un producte similar o lliurant-lo
en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE) i piles
i acumuladors. La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en
l’entorn i en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
91
associades a l'RAEE. La vostra cooperació a l’hora de rebutjar correctament aquest producte contribuirà
a la utilització efectiva dels recursos naturals. Els usuaris tenen dret a retornar les bateries o els
acumuladors usats sense cap càrrec. El preu de venda de les bateries i els acumuladors inclou el cost de
la gestió ambiental dels residus i no es necessari mostrar l’import d’aquest cost en aquest fullet o en la
factura que es lliuri a l’usuari final. Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu
amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei
de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o
www.canon-europe.com/battery.
Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to
Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time,
the device switches to its Power Save Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode,
please consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of
time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star
®
The Energy Star
®
programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star
®
programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star
®
logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m
2
, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
El Código de modelo regulatorio (Regulatory Model Code - RMC) es para identificación y prueba de que
el producto cumple con las regulaciones. Tenga en cuenta que el RMC es distinto del número de modelo
de comercialización del producto.
92
93
Componentes principales y operaciones básicas
Componentes principales
Acerca de la fuente de alimentación de la impresora
94
Componentes principales
Vista frontal
Vista posterior
Vista lateral
Vista interior
95
Vista frontal
(1) cubierta del cabezal de impresión
Ábrala para sustituir un depósito de tinta o extraer el papel atascado en la impresora.
(2) guía del papel
Alinee con el lateral izquierdo de la pila de papel.
(3) soporte del papel
Ábralo para desplegarlo totalmente con el fin de sujetar el papel cargado en la bandeja posterior.
(4) cubierta de la bandeja posterior
Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior.
(5) bandeja posterior
Cargue el papel aquí. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de
papel, que se alimentarán de una a una.
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
(6) cubierta de la ranura de salida del papel
El papel impreso se expulsa por aquí.
(7) palanca de grosor del papel
Cambia la distancia entre el cabezal de impresión y el papel cargado para que coincida con el tipo de
soporte.
Colóquela a la izquierda cuando imprima en sobres.
Ajústelo a la derecha cuando imprima en papel que no sean sobres.
96
* En la figura anterior se muestran todas las lámparas encendidas para las explicaciones.
(8) Botón de ACTIVADO (ON)
Permite conectar o desconectar la alimentación.
Encendido y apagado de la impresora
(9) Luz de ENCENDIDO (POWER)
Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear.
Nota
Puede comprobar el estado de la impresora con las luces de ENCENDIDO (POWER) y de Alarma
(Alarm).
La luz de ENCENDIDO (POWER) no está iluminada: el equipo está apagado.
La luz de ENCENDIDO (POWER) se ilumina: la impresora está preparada para imprimir.
La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea: la impresora se está preparando para imprimir o está
imprimiendo.
La luz de Alarma (Alarm) parpadea: se ha producido un error y la impresora no está lista para
imprimir.
La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y la luz de Alarma (Alarm) parpadea
alternativamente: puede que se haya producido un error que requiera asistencia técnica.
Si se produce un error
(10) Botón de REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
Permite cancelar un trabajo de impresión en curso. Si se mantiene pulsado este botón, es posible
seleccionar las opciones de mantenimiento o la configuración de la impresora.
(11) Lámpara de Alarma (Alarm)
Cuando se produce un error, se enciende o parpadea. Al realizar el mantenimiento o la configuración
de la impresora, se pueden seleccionar las opciones en función del número de parpadeos.
(12) Botón Wi-Fi
Manténgalo pulsado para establecer automáticamente la conexión LAN inalámbrica.
(13) Lámpara de Wi-Fi
Se ilumina o parpadea para indicar el estado de LAN inalámbrica.
Iluminada:
La conexión de LAN inalámbrica está activada.
97
Parpardea:
Está imprimiendo a través de la LAN inalámbrica. También parpadea al configurar la conexión LAN
inalámbrica.
98
Vista posterior
(1) conector de la batería
Conecta la batería.
Para aprender a conectar y utilizar la batería, consulte el manual de instrucciones de la batería.
(2) cubierta del conector de la batería
Tapa el conector de la batería. Cuando desenchufe la batería del conector, use esta cubierta para
proteger el conector de la batería.
99
Vista lateral
(1) Conector del adaptador de corriente CA
Enchufe aquí el adaptador de corriente CA universal suministrado.
(2) puerto USB
Introduzca aquí el cable USB para conectar la impresora a un ordenador.
Importante
No toque la cubierta metálica.
No conecte ni desconecte el cable USB mientras se esté imprimiendo.
100
Vista interior
(1) lámparas de tinta
Se iluminan o parpadean para indicar el estado del depósito de tinta.
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta
(2) soporte del cabezal de impresión
Instale el cabezal de impresión aquí.
(3) palanca de bloqueo del cabezal de impresión
Bloquea el cabezal de impresión en su sitio.
Importante
No levante esta palanca después de instalar el cabezal de impresión.
Si levanta la palanca de bloqueo del cabezal de impresión después de instalar el cabezal de impresión,
presione las dos pestañas, primero la izquierda y luego la derecha, hasta que ambas encajen en su
sitio.
101
Nota
Para obtener información sobre cómo sustituir un depósito de tinta, consulte Sustitución de un depósito
de tinta.
102
Acerca de la fuente de alimentación de la impresora
Comprobación de que el equipo está encendido
Encendido y apagado de la impresora
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación
103
Comprobación de que el equipo está encendido
Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando la impresora esté encendida.
Nota
Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de
encender la impresora.
104
Encendido y apagado de la impresora
Encendido de la impresora
1. Abra la cubierta de la bandeja posterior.
La cubierta de la ranura de salida del papel se abre automáticamente.
2.
Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.
La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada.
Comprobación de que el equipo está encendido
Nota
Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después
de encender la impresora.
Si la luz de Alarma (Alarm) parpadea, consulte Si se produce un error.
Si utiliza la batería, asegúrese de que está cargada. Para saber como comprobar la carga,
consulte el manual de instrucciones de la batería.
Apagado de la impresora
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora.
Cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear significa que la impresora está apagada.
105
Importante
Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz
de ENCENDIDO (POWER) está apagada.
Si pone la impresora en posición vertical o levanta la impresora antes de que se apague la luz
de ENCENDIDO (POWER), podría derramarse la tinta o se podría romper la impresora.
Nota
Podrían transcurrir hasta 40 segundos hasta que se apague la impresora.
Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza
ninguna operación ni se envían trabajos de impresión a la impresora durante un intervalo
determinado. Es el ajuste predeterminado.
Gestión del encendido de la Impresora
106
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación
Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de
alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación.
El enchufe o el cable de alimentación están calientes.
El enchufe o el cable de alimentación están oxidados.
El enchufe o el cable de alimentación están doblados.
El enchufe o el cable de alimentación están desgastados.
El enchufe o el cable de alimentación están rotos.
Precaución
Si detecta alguna situación inusual con el enchufe o el cable de alimentación, como las que se
describen anteriormente, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el servicio
técnico. Si se usa la impresora en una de las situaciones inusuales anteriores, se puede producir un
incendio o una descarga eléctrica.
107
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación
Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.
Importante
A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que
la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación antes de que
se apague la luz de ENCENDIDO (POWER), puede hacer que el cabezal de impresión se seque o
atasque y la calidad de impresión puede ser menor.
Si pone la impresora en posición vertical o levanta la impresora antes de que se apague la luz de
ENCENDIDO (POWER), podría derramarse la tinta o se podría romper la impresora.
1.
Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora.
2.
Compruebe que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada.
3. Desenchufe el cable de alimentación.
Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso.
108
Carga de papel
Carga de papel
109
Carga de papel
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
Tipos de soportes que es posible utilizar
Tipos de soportes que no es posible utilizar
Área de impresión
110
Carga de papel normal/fotográfico
Puede cargar papel normal o papel fotográfico.
Importante
Si se corta papel normal en un tamaño más pequeño, por ejemplo, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x
18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de
papel.
Nota
Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías.
Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es
posible utilizar.
Puede utilizar papel para copias generales.
Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con
esta impresora, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
Para cargar sobres, consulte Carga de sobres.
1.
Prepare el papel.
Alinee los bordes del papel. Si está curvado, alíselo.
Nota
Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga el papel sin alinear los
bordes, se pueden producir atascos.
Si el papel está curvado, sujete las esquinas dobladas opuestas y dóblelas suavemente en la
dirección contraria hasta que el papel quede totalmente liso.
Para obtener más información acerca de cómo alisar el papel curvado, consulte "Cargue el papel
después de corregir su curvatura." en El papel queda manchado/La superficie impresa está
rayada.
2. Abra la tapa de la bandeja posterior (A).
La cubierta de la ranura de salida del papel se abrirá automáticamente.
3. Saque el soporte del papel (B) hasta que la marca ( ) de la flecha esté alineada con la
( ) marca.
111
4.
Deslice la guía del papel (C) hacia la izquierda y meta el papel hasta el extremo derecho
(D) de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED.
5.
Deslice la guía del papel (C) para alinearla con la pila de papel.
No deslice la guía del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta
alimentación del papel.
Importante
Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible
que se produzcan atascos de papel.
112
Nota
Si el papel tiene una cara de impresión (anverso o reverso), como es el caso del papel
fotográfico, cárguelo con la cara más blanca (o satinada) hacia usted.
Mantenga la pila de papel por debajo de la pestaña (G) de la guía del papel.
6.
Ajuste la palanca de grosor del papel (H) a la derecha.
Nota
Si las esquinas o los bordes del papel se manchan, intente imprimir con la palanca de grosor del
papel ajustada a la izquierda. Esto podría mejorar la calidad de la impresión. Cuando termine de
imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha.
Nota
Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en la pantalla de configuración de
impresión del controlador de impresora.
113
Carga de sobres
Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10.
La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en
el controlador de impresora.
Importante
No es compatible la impresión de sobres desde una cámara digital.
No utilice los sobres siguientes. Podrían atascarse en la impresora o provocar el mal funcionamiento
de la impresora.
Sobres con superficies gofradas o tratadas
Sobres con doble solapa
Sobres con solapas engomadas listas para adherirse y autoadhesivas
1.
Prepare los sobres.
Presione los sobres por las cuatro esquinas y los bordes para alisarlos.
Si los sobres están curvados, sujételos por las esquinas opuestas y dóblelos ligeramente en la
dirección contraria a la parte curvada.
Si la esquina de un sobre está doblada, alísela.
Utilice un bolígrafo para alisar la parte delantera en el sentido de inserción y aplánela.
Estas imágenes muestran una vista lateral del borde delantero de un sobre.
Importante
Los sobres se podrían atascar en la impresora si no están planos o si los bordes no están
alineados. Asegúrese de que la curva o el abombamiento no sea superior a 3 mm (0,1 pulgadas).
2. Abra la tapa de la bandeja posterior (A).
La cubierta de la ranura de salida del papel se abrirá automáticamente.
3. Saque el soporte del papel (B) hasta que la marca ( ) de la flecha esté alineada con la
(
) marca.
114
4.
Deslice la guía del papel (C) hacia la izquierda y meta los sobres hasta el extremo derecho
de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED.
La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda.
Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez.
5.
Deslice la guía de papel (C) para alinearla con los sobres.
No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta
alimentación de los sobres.
E: Lado posterior
115
F: Lado de la dirección
Nota
Mantenga la altura del montón de sobres por debajo de la pestaña (G) de la guía de papel.
6.
Ponga la palanca de grosor de papel (H) a la izquierda.
Nota
Cuando termine de imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha.
Nota
Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de
impresión del controlador de impresora.
116
Tipos de soportes que es posible utilizar
Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione un papel adecuado para imprimir. Canon
ofrece diversos tipos de papel, como adhesivos y papeles para fotografías o documentos, para hacer que
sus impresiones sean más divertidas. Recomendamos la utilización de papel original de Canon para
imprimir sus fotografías importantes.
Tipos de soporte
Papeles disponibles a la venta
Papel normal (incluido el papel reciclado)
Sobres*1
Papeles originales Canon
El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de
instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las
notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles
para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web.
Nota
En algunos países o regiones, quizás no se puedan adquirir algunos tipos de papel original de
Canon. En Estados Unidos, el papel no se vende por Número de modelo. Compre el papel por
nombre.
Papel para imprimir fotos:
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601>*1
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*1
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Papel Fotográfico Mate <MP-101>*1
Papel para crear sus propias impresiones:
Adhesivos fotográficos <PS-101>
*1 No es compatible la impresión en este papel desde una cámara digital.
Límite de carga de papel
Configuración del papel en el controlador de impresora
Nota
Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge, debe especificar el
tamaño de página y el tipo de soporte.
Impresión desde una cámara digital
Tamaños de página
Puede utilizar los siguientes tamaños de página.
Nota
No es compatible la impresión en los siguientes tamaños de papel desde una cámara digital.
117
B5, A5, Legal y sobres
Tamaños estándar:
Carta
Legal
A5
A4
B5
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)
13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas)
Sobre DL
Sobre Com 10
Tamaños no estándar:
También se puede imprimir papel de tamaño no estándar dentro de los límites siguientes.
Tamaño mínimo: 55,0 x 91,0 mm (2,17 x 3,58 pulgadas)
Tamaño máximo: 215,9 x 584,2 mm (8,50 x 23,00 pulgadas)
Peso del papel
Se puede utilizar del siguiente gramaje.
64 a 105 g /m
2
(17 a 28 libras) (papel normal excepto papel original de Canon)
No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales Canon) ya que podrían
producirse atascos en la impresora.
Notas sobre cómo almacenar el papel
Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir.
Para evitar que el papel se curve, cuando no realice impresiones, vuelva a colocar en el paquete el
papel que no se utilizó y manténgalo en una superficie nivelada. Asimismo, guárdelo evitando las
altas temperaturas, humedad y la luz solar directa.
118
Límite de carga de papel
Papeles disponibles a la venta
Nombre del soporte Bandeja posterior
Palanca de grosor del
papel*1
Límite del papel
de salida
Papel normal (incluido el papel
reciclado)*2
Aprox. 50 hojas Derecha Aprox. 10 hojas
Sobres 10 sobres Izquierda 5 sobres
Papeles originales Canon
Nota
Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la cubierta de la ranura de salida del
papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo.
Papel para imprimir fotos:
Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior
Palanca de grosor del
papel*1
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/
GP-601>*3
10 hojas Derecha
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*3 10 hojas Derecha
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>*3 10 hojas Derecha
Papel Fotográfico Mate <MP-101> 10 hojas Derecha
Papel para crear sus propias impresiones:
Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior
Palanca de grosor del
papel*1
Adhesivos fotográficos <PS-101> 1 hoja Derecha
*1 Si las esquinas o los bordes del papel se manchan, intente imprimir con la palanca de grosor del papel
ajustada a la izquierda. Esto podría mejorar la calidad de la impresión. Cuando termine de imprimir,
reajuste la palanca de grosor del papel.
Vista frontal
*2 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o
bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad. En
tales casos, reduzca el número de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad.
*3 Si se carga el papel en pilas, la cara de impresión puede quedar marcada cuando se alimentan las
hojas, o bien, es posible que el papel no se alimente correctamente. En este caso, cargue las hojas de
una en una.
119
Tipos de soportes que no es posible utilizar
No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco
satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora.
Papel doblado, ondulado o arrugado
Papel húmedo
Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m
2
(17 libras))
Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105
g /m
2
(28 libras))
Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni
corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior
Postales con imágenes
Postales con fotos pegadas o con adhesivos
Sobres con doble solapa
Sobres con superficies gofradas o tratadas
Sobres con solapas engomadas listas para adherirse y autoadhesivas
Cualquier tipo de papel perforado
Papel que no sea rectangular
Papel unido con grapas o pegamento
Papel con adhesivos
Papel decorado con purpurina, etc.
120
Área de impresión
Área de impresión
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres
Carta, Legal
Sobres
121
Área de impresión
Para garantizar la máxima calidad de impresión, la impresora deja un margen a lo largo del borde del papel.
El área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes.
Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área.
Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede
afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel.
Nota
Al seleccionar la opción de impresión sin bordes puede hacer copias sin márgenes.
Cuando imprima sin bordes, puede que se produzca un ligero recorte en los márgenes, ya que la
imagen impresa se amplía para que llene toda la página.
Para la impresión sin bordes, use el papel siguiente:
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601>
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Papel Fotográfico Mate <MP-101>
La impresión sin bordes en cualquier otro tipo de papel puede reducir considerablemente la calidad de
impresión y/o producir copias impresas con tonos de color alterados.
La impresión sin bordes en papel normal puede producir copias de baja calidad. Úsela sólo para hacer
pruebas de impresión.
La impresión sin bordes no está disponible para los tamaños de papel Legal, A5 o B5, ni para los
sobres.
Según el tipo de papel, imprimir sin bordes puede reducir la calidad de impresión en los bordes
superior e inferior del papel o hacer que queden manchas en esas zonas.
122
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres
Tamaño Área imprimible (anchura x altura)
A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas)
A4 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas)
B5 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas)
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas)
13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas) 196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 46,0 mm (1,81 pulgadas)
B: 35,0 mm (1,38 pulgadas)
Área imprimible
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
F: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
123
Carta, Legal
Tamaño Área imprimible (anchura x altura)
Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas)
Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 46,0 mm (1,81 pulgadas)
B: 35,0 mm (1,38 pulgadas)
Área imprimible
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
124
Sobres
Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura)
Sobre DL 103,2 x 190,5 mm (4,06 x 7,50 pulgadas)
Sobre Com 10 98,0 x 211,8 mm (3,85 x 8,34 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
B: 26,5 mm (1,04 pulgadas)
C: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
D: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
125
Sustitución de un depósito de tinta
Sustitución de un depósito de tinta
Comprobación del estado de la tinta
126
Sustitución de un depósito de tinta
Cuando se produzcan precauciones de tinta restante u otros errores, la luz de Alarma (Alarm) parpadeará
para informar del error. Cuente el número de destellos y lleve a cabo la acción oportuna.
Si se produce un error
Nota
Si la impresión fuera borrosa o aparecieran rayas blancas, pese a haber suficiente tinta, consulte
Procedimiento de mantenimiento.
Procedimiento de sustitución
Si necesita sustituir el depósito de tinta, efectúe el siguiente procedimiento.
Importante
Cuando retire un depósito de tinta, sustitúyalo inmediatamente. No permita que a la impresora le
falte el depósito de tinta.
Utilice un depósito de tinta nuevo para la sustitución. Si instala un depósito de tinta utilizado, es
posible que los inyectores se atasquen. Además, si utiliza dicho depósito de tinta, la impresora no
podrá informarle adecuadamente sobre cuándo hay que sustituir el depósito de tinta.
Cuando un depósito de tinta ya se haya instalado, no lo extraiga de la impresora ni lo deje al aire
libre. Esto provocaría que el depósito de tinta se secara y que la impresora no funcionara
correctamente una vez instalado de nuevo. Para mantener una calidad de impresión óptima, utilice
los depósitos de tinta durante seis meses.
Nota
Es posible que la tinta de color se consuma aunque se imprima un documento en blanco y negro o
aunque se haya especificado la impresión en blanco y negro.
Las dos tintas se consumen durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo del cabezal de
impresión, procedimientos que pueden ser necesarios para mantener el rendimiento de la impresora.
Cuando un depósito de tinta se quede vacío, sustitúyalo inmediatamente por uno nuevo.
Información útil acerca de la tinta
1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2. Abra la cubierta del cabezal de impresión.
El soporte del cabezal de impresión se mueve a la posición de sustitución.
127
Precaución
No sujete el soporte del cabezal de impresión para pararlo o moverlo a la fuerza. No toque el
soporte del cabezal de impresión hasta que se haya detenido por completo.
Importante
No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión. Podría caer dentro de la
bandeja posterior al abrir la cubierta del cabezal de impresión y provocar un mal
funcionamiento de la impresora.
No toque las piezas metálicas ni cualquier otra pieza del interior de la impresora.
Si la cubierta del cabezal de impresión permanece abierta durante más de 10 minutos, el
soporte del cabezal de impresión se desplaza hacia la derecha. En tal caso, cierre y abra de
nuevo la cubierta del cabezal de impresión.
3.
Quite el depósito de tinta cuya lámpara esté parpadeando rápidamente.
Presione la pestaña (A) y levante el depósito de tinta para extraerlo.
Importante
No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.
Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante.
Para desechar el depósito de tinta vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de
residuos.
128
Nota
No toque la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (B).
Si levanta la palanca de bloqueo del cabezal de impresión, bloquéela de nuevo.
Vista interior
No quite ambos depósitos de tinta a la vez. Si va a sustituir los dos depósitos de tinta
asegúrese de sustituir los depósitos de tinta de uno en uno.
Para obtener más información sobre la velocidad de parpadeo de las lámparas de tinta,
consulte
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta.
4.
Saque el depósito de tinta nuevo del paquete y después quite la tapa protectora (C) de la
parte inferior del depósito de tinta.
Importante
No toque los contactos eléctricos (D) del depósito de tinta.
Si lo hace, puede provocar que la impresora no funcione correctamente o no imprima.
Si se agitan los depósitos de tinta podría derramarse la tinta y manchar la ropa o el área
circundante. Manipule los depósitos de tinta con cuidado.
No toque el interior de la tapa protectora (C) ni la salida de tinta abierta (E). Se puede manchar
de tinta si lo hace.
No vuelva a poner la tapa protectora (C) después de retirarla. Tírela de acuerdo con la
normativa local relativa al tratamiento de residuos.
No toque la salida de tinta abierta (E) después de retirar la tapa protectora (C), ya que podría
impedir que la tinta salga de la forma adecuada.
5. Introduzca la parte frontal del depósito de tinta en el cabezal de impresión de forma
inclinada.
Alinee la marca
con la marca .
129
6.
Presione en la marca del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta encaje
firmemente en su posición.
Compruebe que la lámpara de tinta se enciende.
Importante
Instale los dos depósitos de tinta para imprimir. La impresora no puede utilizarse a menos que
ambos depósitos de tinta estén instalados.
Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta (F) está levantada, presione en el Canon
logotipo del depósito de tinta. No quite el depósito de tinta a la fuerza.
130
7.
Cierre la cubierta del cabezal de impresión.
Nota
Si la luz de Alarma (Alarm) todavía parpadea después de cerrar la cubierta del cabezal de
impresión, lleve a cabo la acción oportuna.
Si se produce un error
Al iniciar la impresión tras sustituir un depósito de tinta, la impresora comienza a limpiar el
cabezal de impresión automáticamente. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la
impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Mientras la limpieza esté en
curso, la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadeará.
Si la alineación del cabezal de impresión no es correcta, tal como indican las líneas rectas
impresas mal alineadas, o indicaciones similares, alinee el cabezal de impresión.
131
Comprobación del estado de su ordenador
Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Inicio del Monitor de estado Canon IJ
En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta.
Nota
La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o
región donde se utilice la impresora.
Si recibe algún aviso sobre el nivel de tinta restante, aparecerá una marca sobre el icono de la
tinta.
Por ejemplo:
El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo.
3.
Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details)
Puede comprobar la información relativa a la tinta.
Si se produce un error relacionado con la cantidad de tinta restante, aparecerá un icono de notificación
en la parte superior de la imagen en el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details).
En estos casos, siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema.
Nota
También puede abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) seleccionando el
icono de tinta en el monitor de estado Canon IJ.
132
Comprobación del estado de la tinta
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta
También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador.
Comprobación del estado de su ordenador
133
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta
1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2. Abra la cubierta del cabezal de impresión.
Procedimiento de sustitución
3. Compruebe las lámparas de tinta.
Cierre la cubierta del cabezal de impresión después de comprobar el estado de las lámparas de tinta.
Procedimiento de sustitución
La lámpara de tinta está encendida.
El depósito de tinta está instalado correctamente.
La lámpara de tinta parpadea.
Parpadea lentamente (a intervalos de 3 segundos aproximadamente)
...... Se repite
El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo.
Parpadea rápidamente (a intervalos de 1 segundo aproximadamente)
...... Se repite
Se ha agotado la tinta. Sustitúyalo por uno nuevo.
La lámpara de tinta está apagada.
El depósito de tinta no se ha instalado correctamente o está desactivada la función de detección
del nivel de tinta restante. Si un depósito de tinta no está bien colocado, presione en la marca
del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta haga clic en su lugar.
Si después de volver a instalar el depósito de tinta la lámpara de tinta sigue apagada, significa que
se ha producido un error y la impresora no puede imprimir. Compruebe la lámpara de Alarma
(Alarm) en la impresora.
Si se produce un error
Nota
También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador.
Comprobación del estado de su ordenador
134
Mantenimiento
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos
Mantenimiento desde un ordenador
Limpieza de la impresora
135
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos
Procedimiento de mantenimiento
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Limpieza del cabezal de impresión
Alineación del cabezal de impresión
136
Procedimiento de mantenimiento
Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados
de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el
procedimiento de mantenimiento siguiente.
Importante
No aclare ni limpie el cabezal de impresión ni los depósitos de tinta. De hacerlo podría provocar
problemas con el cabezal de impresión y el depósito de tinta.
Nota
Abra la cubierta del cabezal de impresión y asegúrese de que las dos lámparas de los depósitos de
tinta están encendidas. Si las lámparas están parpadeando o apagadas, lleve a cabo la acción
oportuna.
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta
El aumento de la calidad de impresión en la configuración del controlador de impresora podría mejorar
el resultado de la impresión.
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen
Cuando los resultados de impresión son borrosos o irregulares:
Paso1
Imprima el patrón de prueba de los inyectores.
Desde la impresora
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Desde el ordenador
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
Paso2
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:
Paso3
Limpie el cabezal de impresión.
Desde la impresora
Limpieza del cabezal de impresión
Desde el ordenador
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Paso1
Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3:
Paso4
Limpie el cabezal de impresión a fondo.
137
Desde el ordenador
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
Nota
Si ha realizado el procedimiento hasta el paso 4 y el problema persiste, desconecte la alimentación y
vuelva a limpiar a fondo el cabezal de impresión después de 24 horas.
Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas
rectas no están alineadas:
Paso
Alinee el cabezal de impresión.
Desde la impresora
Alineación del cabezal de impresión
Desde el ordenador
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador
138
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector
del cabezal de impresión.
Nota
Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá
correctamente. Sustituya el depósito de tinta cuyo nivel de tinta es bajo.
Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior.
3.
Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha.
Carga de papel
4.
Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la
luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee dos veces y, a continuación, suéltelo
inmediatamente.
Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores.
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora termine de imprimirlo.
5.
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
139
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.
1. Compruebe si faltan líneas en el patrón A o si hay rayas blancas horizontales en el patrón
B.
C: Número de hojas imprimidas hasta el momento
Si faltan líneas en el patrón A:
Es necesario limpiar el cabezal de impresión de la tinta negra.
D: Correcto
E: Incorrecto (faltan líneas)
Si en el patrón B aparecen bandas blancas horizontales:
Es necesario limpiar la tinta de color del cabezal de impresión.
F: Correcto
G: Incorrecto (presenta bandas blancas horizontales)
Nota
Se muestra el número total de hojas impresas hasta este momento con incrementos de 50 hojas en la
impresión del patrón de prueba de los inyectores.
140
Limpieza del cabezal de impresión
Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,
limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión
vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de
impresión sólo cuando sea necesario.
1.
Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2.
Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la
luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee una vez y, a continuación, suéltelo
inmediatamente.
La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión.
La limpieza habrá finalizado cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) quede fija después de parpadear.
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal
de impresión. Esta operación dura de 1 a 2 minutos aproximadamente.
3.
Compruebe el estado del cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el estado del cabezal de impresión.
Nota
Si el problema no se soluciona tras limpiar el cabezal de impresión dos veces, limpie el cabezal de
impresión a fondo.
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
141
Alineación del cabezal de impresión
Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por
cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Nota
Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá
correctamente. Sustituya el depósito de tinta cuyo nivel de tinta es bajo.
Si se queda sin papel suministrado (Papel Fotográfico Mate MP-101) o si no dispone del papel original
Canon especificado o no puede conseguirlo, puede utilizar papel normal y ajustar manualmente la
posición del cabezal de impresión desde el ordenador.
Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador
Debe preparar: una hoja de tamaño A4 o Carta de Papel Fotográfico Mate MP-101
1.
Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2.
Cargue una hoja del papel suministrado o de Papel Fotográfico Mate MP-101 de tamaño
A4 o Carta en la bandeja posterior.
Cargue el papel en la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN (LADO MÁS BLANCO) HACIA
USTED.
3.
Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha.
Carga de papel
4.
Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la
luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee cuatro veces y, a continuación, suéltelo
inmediatamente.
Se imprimirá la hoja de alineación del cabezal de impresión y se ajustará su posición automáticamente.
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora termine de imprimir la hoja de alineación
de los cabezales de impresión. Esta operación dura 4 minutos aproximadamente.
Nota
Si se produce un error al ajustar automáticamente la posición del cabezal, la lámpara de Alarma
(Alarm) parpadea.
Si se produce un error
Si los resultados de impresión continúan sin ser satisfactorios tras ajustar la posición del cabezal de
impresión tal como se ha descrito anteriormente, ajuste la posición del cabezal de impresión
manualmente desde el ordenador.
Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador
142
Mantenimiento desde un ordenador
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador
Alineación del Cabezal de impresión
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
Limpieza del interior de la Impresora
143
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión
obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o
no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente:
Limpieza (Cleaning)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Limpieza (Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance)
Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza de los cabezales (Print Head Cleaning), seleccione
el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza.
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que
es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza.
3.
Realice la limpieza
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute).
Comenzará la limpieza de los cabezales de impresión.
4.
Finalice la limpieza
Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle
Check).
5.
Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
Si la limpieza de los cabezales de impresión no soluciona el problema, vuelva a limpiarlos.
Importante
El procedimiento de Limpieza (Cleaning) consume una pequeña cantidad de tinta.
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) es más minucioso que el de limpieza. Lleve a
cabo la limpieza a fondo cuando después de dos intentos de Limpieza (Cleaning) no se resuelva el
problema de los cabezales de impresión.
144
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) de la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de
tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que
es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza a fondo.
3.
Ejecute la limpieza a fondo
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Comenzará la limpieza a fondo de los cabezales de impresión.
4.
Finalice la limpieza a fondo
Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle
Check).
5.
Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
Importante
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de
Limpieza (Cleaning).
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Nota
Si no se nota ninguna mejoría después de ejecutar la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), apague la
impresora, espere 24 horas y vuelva a llevar a cabo entonces la Limpieza a fondo (Deep Cleaning).
Si sigue sin haber mejorías, es posible que se haya acabado la tinta o que el cabezal de impresión
esté desgastado. Para obtener más información sobre cómo corregir el problema, consulte "No se
expulsa tinta".
Tema relacionado
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
145
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el
ordenador
Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. Ejecute la limpieza de los rodillos de
alimentación cuando haya partículas de papel pegadas a los rodillos de alimentación del papel y el papel no
se introduzca correctamente.
El procedimiento para realizar la limpieza de los rodillos de alimentación es el siguiente:
Limpieza de rodillos (Roller Cleaning)
1.
Prepare la impresora
Quite todas las hojas de papel de la bandeja posterior, y ponga la palanca de grosor del papel a la
derecha.
2.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Haga clic en Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) de la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Aparecerá un mensaje de confirmación.
4.
Lleve a cabo la limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Se iniciará la limpieza de los rodillos de alimentación.
5.
Finalice la limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Cuando los rodillos se hayan detenido, siga las indicaciones del mensaje, cargue tres hojas de papel
normal en la bandeja posterior y haga clic en Aceptar (OK).
Se expulsará el papel y finalizará la limpieza de los rodillos de alimentación.
146
Alineación del Cabezal de impresión
Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se
corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran.
Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la
posición del cabezal de impresión.
En esta impresora, puede ajustar el cabezal de impresión tanto automáticamente como manualmente.
147
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el
ordenador
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación automática de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la
ficha Mantenimiento (Maintenance)
Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head
Alignment).
3.
Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de Papel Fotográfico Mate (MP-101) de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior.
Nota
El tipo de soporte y el número de hojas que se van a utilizar varían en función de si se ha
seleccionado la alineación manual del cabezal.
4. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Siga las instrucciones del mensaje.
Importante
No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso.
Nota
Espere a que termine la impresión antes de realizar otras operaciones. La impresión tarda unos
4 minutos en finalizar.
148
Nota
Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de
cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación
(Print Alignment Value).
149
Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde
el ordenador
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación manual de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Configuración personalizada (Custom Settings) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
3.
Seleccione la alineación manual de los cabezales
Marque la casilla de verificación Alinear cabezales manualmente (Align heads manually).
4. Aplique la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
5. Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la
ficha Mantenimiento (Maintenance)
Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head
Alignment).
6.
Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora
Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior.
150
7. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Siga las instrucciones del mensaje.
Importante
No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso.
8.
Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados.
Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista
preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean
menos perceptibles.
(A) Rayas verticales menos perceptibles
(B) Rayas verticales más perceptibles
9. Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK)
Se imprimirá el segundo patrón.
Importante
No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso.
10. Compruebe el patrón impreso
151
Introduzca el número de patrones con las franjas menos perceptibles en los cuadros asociados.
Aunque haga clic en los patrones que contengan las franjas menos perceptibles en la ventana de
vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales
sean menos perceptibles.
(A) Rayas horizontales menos perceptibles
(B) Rayas horizontales más perceptibles
11.
Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK) o Cancelar (Cancel)
Haga clic en Cancelar (Cancel) para completar la alineación básica de los cabezales de impresión.
Para ejecutar la alineación para corregir problemas como la aparición de rayas en la superficie
impresa, cargue una hoja de tamaño A4 o tamaño Carta de papel normal en la bandeja posterior y
haga clic en Aceptar (OK).
Se imprimirá el tercer patrón.
Importante
No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso.
12. Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados.
Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista
preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
152
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas horizontales
sean menos perceptibles.
(A) Rayas horizontales menos perceptibles
(B) Rayas horizontales más perceptibles
Nota
Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de
cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación
(Print Alignment Value).
153
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los
inyectores
La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona
correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón
cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente:
Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Prueba de los inyectores
(Nozzle Check)
Se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle Check).
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar la lista de los
elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de los inyectores.
3.
Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior.
4.
Imprima un patrón de prueba de los inyectores
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print
Check Pattern).
Comenzará la impresión del patrón de prueba de los inyectores.
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Se abrirá el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check).
5.
Compruebe los resultados de impresión
Compruebe los resultados de impresión. Si los resultados de impresión son normales, haga clic en
Salir (Exit).
Si los resultados de impresión están borrosos o hay zonas que no se han imprimido, haga clic en
Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión.
Tema relacionado
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
154
Limpieza del interior de la Impresora
Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior del papel, realice la limpieza de la placa inferior
antes de ejecutar la impresión a doble cara.
Realice también la limpieza de la placa inferior si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas
de los datos de impresión.
El procedimiento para realizar la limpieza de placa inferior es el siguiente:
Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning).
3.
Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora
Tal y como se indica en el cuadro de diálogo, cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
en la bandeja posterior.
Prepare una segunda hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta, dóblela por la mitad en horizontal
y, a continuación, desdóblela.
Cargue la segunda hoja delante de la primera hoja para que quede orientada verticalmente con la
punta del doblez mirando hacia abajo.
4.
Siga el procedimiento de limpieza de la placa inferior
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute).
Se iniciará la limpieza de la placa inferior.
155
Limpieza de la impresora
Limpieza del exterior de la impresora
Limpieza del rodillo de alimentación del papel
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
156
Limpieza del exterior de la impresora
Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine
suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar.
Importante
No olvide apagar la impresora y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la impresora.
No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza,
puesto que podrían rayar la superficie. El polvo y las fibras de los pañuelos de papel se pueden quedar
dentro de la impresora y provocar problemas, como el bloqueo del cabezal de impresión, o resultados
de impresión deficientes.
No utilice nunca líquidos volátiles, como disolventes, benceno, acetona o cualquier otro limpiador
químico para limpiar la impresora, ya que podrían provocar un fallo de funcionamiento o dañar la
superficie de la impresora.
157
Limpieza del rodillo de alimentación del papel
Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se
alimente correctamente.
En tal caso, realice la limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador. La limpieza del
rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador
Si el problema no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel desde el ordenador,
apague la impresora, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, limpie el rodillo de
alimentación del papel (A) situado en el lado derecho de la bandeja posterior con un bastoncillo de algodón
humedecido o algo similar mientras los hace girar manualmente. No toque el rodillo con los dedos. Gire el
rodillo dos o más veces.
Después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, encienda la impresora y limpie de nuevo el rodillo
de alimentación del papel.
Si el problema no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, póngase en contacto
con el servicio técnico.
158
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso
se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente.
Debe preparar: dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta*
* Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida.
2.
Cargue solo una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior.
3.
Doble por la mitad a lo ancho la otra hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta y
desdóblela después.
4.
Cargue esta hoja de papel sobre el papel cargado en el paso 2 con la parte abierta
mirando hacia usted.
5. Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha.
Carga de papel
6. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la
luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee cinco veces y, a continuación, suéltelo
inmediatamente.
El papel limpia el interior de la impresora y solo se expulsa el papel doblado en el paso 4.
Compruebe las partes dobladas del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la
placa inferior.
Nota
Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo.
159
Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del
interior de la impresora estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta
que pudieran tener.
Importante
No olvide apagar la impresora y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la impresora.
160
Cambio de la configuración de la Impresora
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador
Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control
Iniciar los ajustes de la Impresora
Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora
Configurar el control de uso de tinta
161
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador
Cambio de las opciones de impresión
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
Configurar el control de uso de tinta
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
162
Cambio de las opciones de impresión
Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión
enviados desde un software de aplicación.
Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una
imagen aparezcan cortados.
El procedimiento que debe seguirse para cambiar las opciones de impresión es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Opciones de impresión... (Print Options...) en la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abre el cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options).
Nota
Si utiliza el controlador de impresora XPS, las funciones disponibles serán distintas.
3. Cambie la configuración individual
Si es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar
(OK).
163
Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
164
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se
pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios.
El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente:
Registro de un perfil de impresión
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca los elementos necesarios
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida
(Quick Setup), seleccione el perfil de impresión que desee utilizar y, en caso necesario, modifique la
configuración de Funciones adicionales (Additional Features).
También puede registrar los elementos necesarios en las fichas Principal (Main) y Configurar
página (Page Setup).
3.
Haga clic en Guardar... (Save...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
4. Guarde la configuración
165
Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones...
(Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK).
En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
El nombre y el icono aparecen en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Importante
Para guardar el tamaño de página, la orientación y el número de copias establecidos en cada hoja,
haga clic en Opciones... (Options...) y compruebe cada elemento.
Nota
Cuando instale de nuevo el controlador de impresora o actualice su versión, la configuración de
impresión ya registrada se eliminará de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings).
La configuración de impresión registrada no se puede guardar ni conservar. Si se elimina un perfil,
vuelva a registrar la configuración de impresión.
Eliminación de perfiles de impresión innecesarios
1.
Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar
Elija el perfil de impresión que desee eliminar en la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
2.
Elimine el perfil de impresión
Haga clic en Eliminar (Delete). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
El perfil de impresión seleccionado se eliminará de la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings).
Nota
No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial.
166
Configurar el control de uso de tinta
Esta función le permite reducir la cantidad de tinta negra utilizada y producir las secciones negras con tintas
de color al imprimir en papel normal.
El procedimiento para configurar la función de control del uso del cartucho de tinta es el siguiente:
Control de utilización de tinta (Ink Usage Control)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) en la pestaña
Mantenimiento (Maintenance)
Se abre el cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control).
3.
Si es necesario, realice las siguientes configuraciones:
Ahorrar tinta negra (Save Black Ink)
Controla el consumo de tinta negra durante la impresión. Esta función le permite ahorrar tinta
negra.
Para utilizar esta función, seleccione Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media
Type) en la pestaña Principal (Main), y marque Estándar (Standard) para Calidad de
impresión (Print Quality).
Importante
La función de Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) no funciona cuando:
Se selecciona Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout) en la
pestaña Configurar página (Page Setup)
Se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) en la
pestaña Configurar página (Page Setup)
Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure))
En lugar de imprimir solo con tintas de color para producir negro, la impresora combina tintas de
color para sintetizar el negro para la impresión de secciones negras.
Utilice esta función solo como medida inmediata y temporal, cuando se acabe la tinta negra y no
haya recambio a mano en ese momento. Debería dejar esta casilla de verificación sin marcar en
circunstancias normales.
Para utilizar esta función, seleccione Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media
Type) en la pestaña Principal (Main). Además, establezca Calidad de impresión (Print
Quality) a Estándar (Standard), o en el cuadro de diálogo Personalizada (Custom) establezca
el nivel de calidad a 2 o 3.
Importante
Aparecerá el mensaje de confirmación cuando imprima.
Desmarque esta casilla después de cambiar el depósito de tinta negro por uno nuevo.
4. Guarde la configuración
167
Haga clic en Aceptar (OK).
Desde ese momento estarán activados los ajustes seleccionados.
Importante
La calidad de impresión se puede deteriorar cuando se usa Control de utilización de tinta (Ink
Usage Control).
La función de Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) no funciona cuando:
Se selecciona un tipo de papel diferente a Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte
(Media Type) en la pestaña Principal (Main).
Se selecciona Sin bordes (Borderless) para Formato de página (Page Layout) en la pestaña
Configurar página (Page Setup).
Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) y Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use
Composite Black (Immediate Measure)) no se pueden usar al mismo tiempo.
168
Gestión del encendido de la Impresora
Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.
El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente:
Apagar la impresora (Power Off)
La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá
encender la impresora desde el controlador de impresora.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Ejecute la función de apagado
Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) de la ficha Mantenimiento (Maintenance). Cuando
aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
La impresora se apagará y volverá a aparecer la ficha Mantenimiento (Maintenance).
Encendido automático (Auto Power)
La función Encendido automático (Auto Power) le permite establecer el Apagado automático (Auto
Power Off).
La función Apagado automático (Auto Power Off) apaga automáticamente la impresora cuando no hay
operaciones del controlador de la impresora o de la impresora durante un periodo determinado.
Se puede establecer una hora diferente dependiendo de si se utiliza el adaptador A o la batería.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en
Encendido automático (Auto Power) en la ficha Mantenimiento (Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Setting).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
3. Si es necesario, establezca los siguientes ajustes:
Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter)
Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza el adaptador CA y transcurre ese tiempo sin
ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga
automáticamente.
169
Batería (Using Battery)
Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza la batería y transcurre ese tiempo sin ninguna
operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga
automáticamente.
Importante
Desactivar (Disable) no puede especificarse para Batería (Using Battery).
4. Aplique la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
Se volverá a mostrar la ficha Mantenimiento (Maintenance).
En lo sucesivo, la configuración estará activada. Si desea desactivar esta función, seleccione
Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento.
Importante
Si conecta esta impresora a una red y la utiliza usando un adaptador CA, puede definir Apagado
automático (Auto Power Off) pero la corriente no se apagará automáticamente.
170
Reducción del ruido de la Impresora
La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando
desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión.
El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente:
Configuración silenciosa (Quiet Settings)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), en la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
3.
Establezca el modo silencioso
Si es necesario, especifique uno de los siguientes elementos:
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un
determinado período de tiempo.
Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time)
del modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo
silencioso no funcionará.
Importante
Si especifica una hora para Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas
(Use quiet mode during specified hours), el modo silencioso no se aplicará a las
operaciones que se realicen directamente desde la impresora (impresión directa, etc.).
4. Aplique la configuración
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Aceptar (OK).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
A partir de este momento se activará la configuración.
171
Nota
Los efectos del modo silencioso pueden ser menores, en función de la configuración de la calidad de
impresión.
172
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.
El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente:
Configuración personalizada (Custom Settings)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en
Configuración personalizada (Custom Settings) en la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
3.
Si es necesario, realice las siguientes configuraciones:
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually)
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales,
pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son
satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Quite la
marca de esta casilla de verificación para realizar la alineación automática de los cabezales.
Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en
Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Para girar los datos impresos 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta
opción. Para girar los datos impresos 90 grados a la derecha durante la impresión, no seleccione
esta opción.
Importante
No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de espera
de impresión. De lo contario, podrían omitirse caracteres o corromperse el formato.
Detectar la anchura del papel cuando se imprime desde el equipo (Detect the paper width when
printing from computer)
Cuando imprime desde un ordenador, esta función identifica el papel es está cargado en esta
impresora.
173
Si la anchura del papel detectada por la impresora difiere de la anchura del papel especificada en
Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), aparecerá un
mensaje.
Para utilizar la detección de anchura del papel cuando se imprime desde el ordenador,
seleccione la casilla de verificación.
Importante
Si utiliza papel definido por el usuario, emplee Tamaño de papel personalizado (Custom
Paper Size) para ajustar correctamente el tamaño del papel cargado en la impresora.
Si aparece un mensaje de error aunque esté cargado un papel del mismo tamaño que el
especificado, quite la marca de la casilla de verificación.
Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time)
Puede definir el tiempo durante el cual la impresora va a estar parada hasta comenzar la
impresión de la página siguiente. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta
la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya
secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado.
Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos.
4.
Aplique la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
Tras esto, la impresora funcionará según la configuración modificada.
174
Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de
control
Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso
175
Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso
Al utilizar la impresora como un punto de acceso en un entorno que no tiene router de LAN inalámbrica ni
punto de acceso, o al utilizar la impresora como un punto de acceso de forma temporal en un entorno que
tiene router de LAN inalámbrica o punto de acceso, puede conectar la impresora a un dispositivo externo,
como un ordenador o teléfono inteligente, e imprimir desde este.
En esta sección se describe cómo se activa el modo de punto de acceso, el nombre del punto de acceso de
la impresora y la configuración de seguridad.
Cómo se activa el modo punto de acceso
Impresión con el modo de punto de acceso
Cómo se termina el modo punto de acceso
Configuración del modo de punto de acceso
Importante
Antes de utilizar la impresora con el modo de punto de acceso, confirme las restricciones de uso y, a
continuación, cambie la impresora al modo de punto de acceso.
Restricciones
Si utiliza la impresora con el modo de punto de acceso durante un tiempo prolongado, le
recomendamos que cambie el nombre del punto de acceso y la contraseña predeterminados por una
combinación de números y letras teniendo en cuenta la seguridad.
Cómo se activa el modo punto de acceso
Siga este procedimiento para activar el modo de punto de acceso.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón cuando la luz de Alarma
(Alarm) parpadee 3 veces.
Si la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear y se enciende, se activa el modo de punto de
acceso.
Nota
Para confirmar la configuración actual del modo de punto de acceso de la impresora, imprima la
información doble configuración de red.
Cómo imprimir la información de la configuración de red
Si lo desea, también puede especificar el nombre del punto de acceso (SSID) y la configuración de
seguridad.
Configuración del modo de punto de acceso
Impresión con el modo de punto de acceso
Siga este procedimiento para imprimir con el modo de punto de acceso.
176
1. Conecte un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente a la
impresora mediante la LAN inalámbrica.
Lleve a cabo la configuración inalámbrica en el dispositivo externo y, a continuación, asigne como
destino el nombre del punto de acceso especificado para la impresora.
Nota
Para obtener más información sobre cómo llevar a cabo la configuración de la LAN inalámbrica
con un dispositivo externo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
Cuando una contraseña WPA2-PSK (AES) es válida en la impresora, es necesario introducir la
contraseña para conectar un dispositivo externo con la impresora a través de una LAN
inalámbrica. Introduzca la contraseña especificada para la impresora.
2.
Empiece a imprimir desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono
inteligente.
Nota
Para obtener más información sobre cómo imprimir desde un dispositivo externo como un
ordenador o un teléfono inteligente mediante una LAN inalámbrica, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo o la aplicación.
Cómo se termina el modo punto de acceso
En los entornos en los que la impresora esté conectado con el ordenador por LAN inalámbrica
habitualmente, seleccione para la impresora la conexión LAN inalámbrica cuando acabe de usar la
impresora con el modo de punto de acceso temporalmente.
Para habilitar el modo de LAN inalámbrica, pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón
cuando la lámpara de Alarma (Alarm) parpadee 4 veces.
Cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) cambie de intermitente a fija, el modo de LAN inalámbrica
está habilitado.
Nota
Si no utiliza la impresora con el modo de punto de acceso o con LAN inalámbrica:
La lámpara Wi-Fi se apaga pulsando y manteniendo pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL) al soltar el botón cuando la lámpara de Alarma (Alarm) parpadee 12 veces.
Cuando se apaga la lámpara del Wi-Fi, el modo de punto de acceso y la LAN inalámbrica están
deshabilitadas.
Configuración del modo de punto de acceso
El valor inicial del modo de punto de acceso se establece como sigue.
SSID (nombre de punto de acceso) XXXXXX-iP110series
* "XXXXXX" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora.
Configuración de seguridad WPA2-PSK (AES)
Contraseña XXXXXXXX
177
* El valor predederminado en este artículo varía según la impresora.
Nota
Para confirmar la configuración actual del modo de punto de acceso de la impresora, imprima la
información doble configuración de red.
Cómo imprimir la información de la configuración de red
Puede cambiar la configuración de seguridad y la contraseña mediante IJ Network Tool.
Si va a cambiar la configuración del modo de punto de acceso de la impresora, también debe
cambiar la configuración del punto de acceso del dispositivo externo, como un ordenador o teléfono
inteligente.
178
Iniciar los ajustes de la Impresora
Puede inicializar la configuración de la impresora.
Importante
Cuando utilice la impresora en una red inalámbrica, tenga en cuenta que la inicialización borra por
completo la configuración de red de la impresora y que quizás no se pueda imprimir desde un
ordenador en red. Para utilizar la impresora en red, realice la configuración con el CD-ROM de
instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web.
Siga el siguiente procedimiento para iniciar los ajustes de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte
el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 15 veces.
Se inicializa toda la configuración de la impresora. La contraseña del administrador especificada por IJ
Network Tool vuelve a la configuración predeterminada.
Nota
No puede inicializar la posición actual del cabezal de impresión.
179
Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora
Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la LAN inalámbrica.
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte
el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 12 veces.
La luz de Wi-Fi se apaga.
Nota
Cuando habilite la LAN inalámbrica, pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER)
parpadee 10 veces.
180
Configurar el control de uso de tinta
La función de control de uso de tinta le ayuda a reducir el consumo de tinta negra y a imprimir las secciones
negras con tintas en color al imprimir sobre papel normal desde un ordenador.
Reducir el consumo de tinta negra
Imprimir las secciones negras con tintas de color
Importante
La calidad de la impresión se puede deteriorar si se usa esta función.
Reducir el consumo de tinta negra
Esta función le permite reducir el consumo de tinta negra durante la impresión y prolongar la duración de
la tinta negra.
Importante
Esta función está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración.
- Cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type)
- Cuando se selecciona Estándar (Standard) para Calidad de impresión (Print Quality)
Esta función no está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración en la hoja
Configurar página (Page Setup).
- Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) o Sin bordes (Borderless) para Diseño de página
(Page Layout)
- Cuando se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual))
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora.
3.
Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y después Control de
utilización de tinta (Ink Usage Control).
4. Seleccione Ahorrar tinta negra (Save Black Ink).
5. Haga clic en Aceptar (OK).
La configuración especificada se utilizará durante la impresión.
Imprimir las secciones negras con tintas de color
La parte negra se imprime con tintas de color.
Utilice esta función solo como medida inmediata y temporal, cuando se acabe la tinta negra y no haya
recambio a mano en ese momento. Deshabilite esta función en circunstancias normales.
Importante
Esta función está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración.
181
- Cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type)
- Cuando se selecciona Estándar (Standard) para Calidad de impresión (Print Quality)
- Cuando se selecciona Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality) y se
selecciona 2 o 3 para Calidad (Quality) en el cuadro de diálogo Personalizada (Custom)
Esta función no está disponible cuando está seleccionada Sin bordes (Borderless) para Formato
de página (Page Layout) en la hoja Configurar página (Page Setup).
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora.
3.
Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y después Control de
utilización de tinta (Ink Usage Control).
4.
Seleccione Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black
(Immediate Measure)).
5.
Haga clic en Aceptar (OK).
La configuración especificada se utilizará durante la impresión.
Nota
El mensaje de confirmación se muestra cada vez que imprime.
Desmarque la casilla de verificación tras cambiar el depósito de tinta negra por uno nuevo.
Importante
Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) y Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use
Composite Black (Immediate Measure)) no se pueden usar al mismo tiempo.
182
Información sobre la conexión de red
Información útil sobre la conexión de red
183
Información útil sobre la conexión de red
Valores predeterminados de fábrica (red)
Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de
USB a LAN
Cómo imprimir la información de la configuración de red
184
Valores predeterminados de fábrica (red)
Valores predeterminados de la conexión LAN
Elemento Valor predeterminado
Activar/desactivar LAN (Enable/disable LAN) Activar (Enable)
SSID BJNPSETUP
Modo de comunicación Infraestructura
Seguridad LAN inalámb. Desactivar (Disable)
Dirección IP IPv4 Configuración Auto
Dirección IP IPv6 Configuración Auto
Establecer nombre de impresora* XXXXXXXXXXXX
Activar/desactivar IPv6 Activar (Enable)
Activar/desactivar WSD (Configuración de WSD) Activar (Enable)
Conf. tiempo espera (Configuración de WSD) 1 minuto
Ac./desact. Bonjour (Conf. Bonjour) Activar (Enable)
Nombre servicio (Conf. Bonjour) Canon iP110 series
Conf. protocolo LPR Activar (Enable)
Comunicación PictBridge Activar (Enable)
DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX) Activar (Enable)
(* El valor predeterminado de este elemento varía según la impresora.)
Valores predeterminados del modo de punto de acceso
Elemento Valor predeterminado
SSID (nombre de punto de acceso) *1 XXXXXX-iP110series
Configuración de seguridad WPA2-PSK (AES)
Contraseña *2 XXXXXXXX
*1 "XXXXXX" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora.
*2 El valor predeterminado de este elemento varía según la impresora.
185
Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB
Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se
encuentra en el lateral de la impresora.
186
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la
configuración
Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que vea varias impresoras con el mismo
nombre en la pantalla de resultados de detección.
Seleccione una impresora comprobando la dirección MAC o el número de serie establecido en la impresora
en comparación con lo que aparece en la pantalla de resultados de detección.
Nota
Es posible que no aparezca un número de serie en la pantalla de resultados de detección.
Para comprobar la dirección MAC actual de la impresora, imprima la información de la configuración de red
a través del panel de control de la impresora.
Cómo imprimir la información de la configuración de red
187
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de
conexión de USB a LAN
Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN o para cambiar el método de conexión entre la
impresora y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las
instrucciones de nuestro sitio web.
Conexión a otros ordenadores con LAN
Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN, realice la configuración con el CD-ROM de
instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Cambio del método de conexión de USB a LAN
Para cambiar el método de conexión a LAN mientras utiliza la impresora con conexión USB, realice de
nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web y
seleccione Cambiar método de conexión (Change Connection Method).
188
Cómo imprimir la información de la configuración de red
Es posible imprimir la configuración de red actual de la impresora.
Importante
Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta.
3.
Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte
el botón cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 6 veces.
La impresora empezará a imprimir la información de la configuración de la red.
Se imprimirá la información siguiente de la configuración de red de la impresora.
Elemento Explicación del elemento Parámetros
LAN inalámbrica LAN inalámbrica Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Conexión (Connection) Estado de la conexión Activo/Inactivo
Dirección MAC (MAC Address) Dirección MAC (MAC
Address)
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID SSID SSID de la LAN inalámbrica/SSID del modo
de punto de acceso
Contraseña Contraseña Contraseña del modo de punto de acceso (8
a 10 caracteres alfanuméricos)
Modo de comunicación Modo de comunicación Infraestructura/Modo de punto de acceso
Canal *1 Canal XX (1 a 13)
Codificación (Encryption) Método de codificación ninguno (none)/WEP/TKIP/AES
Longitud de clave WEP (WEP
Key Length)
Longitud de clave WEP (WEP
Key Length)
Inactivo/128/64
Autenticación (Authentication) Método de autenticación ninguno (none)/automático (auto)/abierto
(open)/compartido (shared)/WPA-PSK/
WPA2-PSK
Intensidad de la señal (Signal
Strength)
Intensidad de la señal (Signal
Strength)
0 a 100 [%]
Versión de TCP/IP (TCP/IP
Version)
Versión de TCP/IP (TCP/IP
Version)
IPv4 e IPv6/IPv4
Dirección IP IPv4 (IPv4 IP
Address)
Dirección IP seleccionada
(IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
189
Pasarela predeterminada IPv4
(IPv4 Default Gateway)
Pasarela predeterminada
(IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Máscara de subred (Subnet
Mask)
Máscara de subred (Subnet
Mask)
XXX.XXX.XXX.XXX
Dirección IPv6 IP (IPv6 IP
Address) *2
Dirección IP seleccionada
(IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Pasarela predeterminada IPv6
(IPv6 Default Gateway) *2
Pasarela predeterminada
(IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Longitud prefijo subred *2 Longitud del prefijo de subred XXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Activo
Protocolo de seguridad *3 Método del protocolo de
seguridad
ESP/ESP & AH/AH
CÓDIGO PIN WPS (WPS PIN
CODE)
Código PIN WPS XXXXXXXX
DRX de LAN inalámbrica
(Wireless LAN DRX)
Recepción discontinua (LAN
inalámbrica)
Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Otras opciones (Other Settings) Otras opciones -
Nombre de impresora (Printer
Name)
Nombre impresora Nombre de la impresora (hasta 15
caracteres alfanuméricos)
WSD Configuración de WSD Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Tiempo de espera de WSD
(WSD Timeout)
Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min]
Protocolo LPR (LPR Protocol) Conf. protocolo LPR Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Bonjour Configuración de Bonjour Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Nombre del servicio Bonjour
(Bonjour Service Name)
Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52
caracteres alfanuméricos)
Comun. PictBridge (PictBridge
Commun.)
Comunicación PictBridge Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Servidor DNS (DNS Server) Obtención automática del
servidor DNS
Auto/Manual
Servidor principal (Primary
Server)
Dirección del servidor
principal
XXX.XXX.XXX.XXX
Servidor secundario (Secondary
Server)
Dirección del servidor
secundario
XXX.XXX.XXX.XXX
Servidor proxy (Proxy Server) Configuración del servidor
proxy
Activar (Enable)/Desactivar (Disable)
Puerto proxy (Proxy Port) Especificación del puerto
proxy
De 1 a 65535
190
Dirección proxy Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
*1 En función del país o región de compra, se imprime uno de los canales del 1 al 11.
*2 Se imprimirá el estado de la red únicamente cuando esté activado IPv6.
*3 Se imprimirá el estado de la red sólo cuando esté activado el ajuste IPv6 e IPsec.
191
Acerca de la comunicación de red
Cambio y comprobación de la configuración de red
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool
Otras pantallas de IJ Network Tool
Apéndice para la comunicación de red
192
Cambio y comprobación de la configuración de red
IJ Network Tool
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica
Cambio de la configuración detallada WEP
Cambio de la información WPA/WPA2
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Inicialización de la configuración de red del Equipo
Consulta de la configuración modificada
193
IJ Network Tool
IJ Network Tool es una utilidad que le permite visualizar y modificar la configuración de red del equipo. Se
instala al configurar el equipo.
Importante
Para utilizar el equipo en un entorno LAN, asegúrese de que dispone del equipo necesario para el tipo
de conexión, como un punto de acceso o un cable LAN.
No inicie IJ Network Tool durante la impresión.
No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool.
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje
indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje,
establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Se ha comprobado que IJ Network Tool funciona con Windows XP; sin embargo, no admite la función
Cambio rápido de usuario. Se recomienda salir de IJ Network Tool para cambiar de usuario.
Inicio de IJ Network Tool
1.
Inicie IJ Network Tool como se muestra a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione IJ Network Tool en la pantalla Inicio (Start) para
iniciar IJ Network Tool. Si IJ Network Tool no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione
el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Tool".
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos
los programas (All programs), Canon Utilities, IJ Network Tool y, a continuación, seleccione
IJ Network Tool.
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de
administrador especificada para la impresora. Si cambia la configuración de red, se requiere la
autenticación con la contraseña del administrador.
Para obtener más información:
Acerca de la contraseña de administrador
Es recomendable cambiar la contraseña del administrador para mejorar la seguridad.
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
194
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y el equipo después de modificar la configuración.
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Active la configuración de la LAN inalámbrica en la impresora para cambiar la configuración de la ficha
LAN inalámbrica (Wireless LAN).
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre
del puerto (Port Name).
3.
Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings).
4.
Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Aparecerá la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Para obtener más información sobre la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), consulte Ficha LAN
inalámbrica.
5. Confirme o cambie la configuración.
SSID:
Introduzca el mismo valor que se estableció para el punto de acceso de destino.
195
Cuando la impresora está conectada mediante USB, se muestra la pantalla Buscar (Search) al
hacer clic en Buscar... (Search...). Establezca el SSID del punto de acceso seleccionando uno de
los puntos de acceso detectados.
Pantalla Buscar
Nota
Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Método de codificación: (Encryption Method:)
Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica.
Puede cambiar la configuración WEP seleccionando Utilizar WEP (Use WEP) y haciendo clic en
Configuración... (Configuration...).
Cambio de la configuración detallada WEP
Puede cambiar la configuración WPA/WPA2 seleccionando Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2)
y haciendo clic en Configuración... (Configuration...).
Cambio de la información WPA/WPA2
Importante
Si los tipos de codificación del punto de acceso, de la impresora o del ordenador no coinciden, no
se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador. Si no se puede
establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de
codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto
de acceso coinciden con los de la impresora.
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo,
datos personales, a terceros.
Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado
para su entorno de red.
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Después de cambiar la configuración, aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de
enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en (Yes), se enviará la configuración a la
impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings).
Nota
Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la
impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora
predeterminada (Set as Default Printer).
196
Cambio de la configuración detallada WEP
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y el equipo después de modificar la configuración.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre
del puerto (Port Name).
3.
Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings).
4.
Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
5.
Seleccione Utilizar WEP (Use WEP) en Método de codificación: (Encryption Method:)
y haga clic en Configuración... (Configuration...).
Aparecerá la pantalla Información WEP (WEP Details).
6.
Confirme o cambie la configuración.
Al cambiar la contraseña (clave WEP), debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del
punto de acceso.
1.
Clave WEP: (WEP Key:)
Introduzca la misma clave que la establecida para el punto de acceso.
El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de
longitud y formato de la clave.
Longitud de clave
(Key Length)
64 bits
(64bit)
128 bits
(128bit)
197
Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteres
Hex 10 dígitos 26 dígitos
2. Longitud de clave: (Key Length:)
Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit).
3.
Formato de clave: (Key Format:)
Seleccione ASCII o Hex.
4.
ID de clave: (Key ID:)
Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
5.
Autenticación: (Authentication:)
Seleccione el método para autenticar el acceso de la impresora al punto de acceso.
Normalmente, deberá seleccionar Auto. Si desea especificar el método manualmente, seleccione
Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) conforme a la configuración
del punto de acceso.
7.
Haga clic en Aceptar (OK).
Importante
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora.
Nota
Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la
impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora
predeterminada (Set as Default Printer).
198
Cambio de la información WPA/WPA2
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el
ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una
conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador
y el equipo después de modificar la configuración.
Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la configuración detallada de WPA.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la
impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre
del puerto (Port Name).
3.
Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings).
4.
Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
5.
Seleccione Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) en Método de codificación:
(Encryption Method:) y haga clic en Configuración... (Configuration...).
Se muestra la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details).
Si la codificación no está establecida para la impresora, se mostrará la pantalla Confirmación del tipo
de autenticación (Authentication Type Confirmation). Vaya al paso 7.
6.
Haga clic en Cambiar configuración... (Change Settings...).
7. Compruebe el tipo de autenticación de cliente y haga clic en Siguiente > (Next>).
199
8.
Introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente > (Next>).
Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
El método de codificación dinámica se selecciona automáticamente en TKIP (codificación básica) o AES
(codificación segura).
Importante
Si no aparece Auto en Tipo codif. dinám.: (Dynamic Encryption Type:), seleccione TKIP
(codificación básica) (TKIP(Basic Encryption)) o AES (codificación segura) (AES(Secure
Encryption)).
9. Haga clic en Finalizar (Finish).
200
Importante
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora.
Nota
Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la
impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora
predeterminada (Set as Default Printer).
201
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha
LAN cableada (Wired LAN).
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
3.
Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings).
4.
Haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Aparecerá la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Para obtener más información sobre la ficha LAN cableada (Wired LAN), consulte Ficha LAN
cableada.
5. Confirme o cambie la configuración.
Defina la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado
para su entorno de red.
6. Haga clic en Aceptar (OK).
Después de cambiar la configuración, aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de
enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en (Yes), se enviará la configuración a la
impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings).
202
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del
administrador
Nota
Cuando se utiliza el modo de punto de acceso, no se puede cambiar la configuración.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
3.
Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings).
4.
Haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password).
Aparecerá la ficha Contraseña del administrador (Admin Password).
Para obtener más información sobre la ficha Contraseña del administrador (Admin Password),
consulte Ficha Contraseña del administrador.
5. Confirme o cambie la configuración.
Para utilizar una contraseña de administrador, seleccione la casilla de verificación Usar contraseña del
administrador (Use admin password) e introduzca una contraseña.
Importante
La contraseña debe estar formada por caracteres alfanuméricos y no debe tener más de 32
caracteres. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas. No olvide la contraseña que
ha establecido.
Si olvida la contraseña de administrador que ha especificado, inicialice la impresora para
restaurar la contraseña al ajuste predeterminado.
6. Haga clic en Aceptar (OK).
203
Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si
hace clic en (Yes), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla
Configuración transmitida (Transmitted Settings).
204
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
3.
Seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View).
Se mostrará la pantalla Estado (Status) y podrá comprobar el estado de la impresora y el rendimiento
de la conexión.
Importante
Si el valor indicado es bajo, acerque la impresora al dispositivo de red inalámbrica.
4.
Para comprobar detalladamente la velocidad de la conexión, haga clic en Comprobación
avanzada... (Advanced Measurement...).
Aparecerá la pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance
Measurement).
5.
Haga clic en Siguiente > (Next>).
Comenzará la comprobación y se mostrará el estado. La comprobación puede tardar varios minutos.
205
6.
Compruebe el estado.
Cuando finalice la comprobación, se mostrará el estado.
Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso:
(Connection Performance between the Printer and the Access Point:), la impresora se puede
comunicar con el punto de acceso. De lo contrario, consulte los comentarios que aparecen para mejorar
el estado del enlace de la comunicación y haga clic en Recomprobación (Remeasurement).
Compruebe que la impresora y el punto de acceso se encuentren en el intervalo de conectividad
inalámbrica sin que haya nada que lo obstaculice.
Compruebe que la distancia entre la impresora y el punto de acceso no sea demasiado grande.
Si este es el caso, acerque los dispositivos (a 50 m/164 pies).
Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el punto de acceso.
En general, la velocidad de la conexión disminuye en las comunicaciones entre distintas
habitaciones o plantas. Ajuste las ubicaciones para evitar este tipo de situaciones.
206
Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso.
Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los
hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el punto
de acceso alejados de estas fuentes.
Compruebe si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso
cercanos.
Si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso cercanos, es
posible que la velocidad de la conexión sea inestable. Asegúrese de utilizar un canal de radio que
no interfiera con otros puntos de acceso.
Compruebe que la impresora y el punto de acceso estén uno en frente del otro.
La velocidad de la conexión puede depender de las orientaciones de los dispositivos inalámbricos.
Coloque el punto de acceso y la impresora en otra dirección para obtener el mejor rendimiento.
Compruebe si hay otros ordenadores que están accediendo a la impresora.
Si aparece en el resultado de la comprobación, compruebe si hay otros ordenadores que
están accediendo a la impresora.
Si sigue apareciendo
después de haber probado todo lo anterior, finalice la comprobación y, a
continuación, reinicie la herramienta IJ Network Tool para empezar de nuevo la comprobación.
7.
Haga clic en Finalizar (Finish).
Nota
Si aparece algún mensaje en Velocidad general de la red: (Overall Network Performance:),
mueva el equipo y el punto de acceso como se indique para mejorar el rendimiento.
207
Inicialización de la configuración de red del Equipo
Importante
Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que
quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizar el equipo en red,
realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realice la configuración según las
instrucciones de nuestro sitio web.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:).
3.
Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Haga clic en Inicializar (Initialize).
5.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, haga clic en (Yes).
Se inicializará la configuración de red de la impresora.
No apague la impresora durante la inicialización.
Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se
interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración mediante el CD-ROM de instalación o realice la
configuración según las instrucciones de nuestro sitio web.
Nota
Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede
modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con
Canon IJ Network Tool, active la LAN inalámbrica con anterioridad.
208
Consulta de la configuración modificada
La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la
pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en (Yes) de la pantalla Confirmación
(Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada.
209
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool
Pantalla Canon IJ Network Tool
Pantalla Configuración
Ficha LAN inalámbrica
Pantalla Buscar
Pantalla Información WEP
Pantalla Información WPA/WPA2
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación
Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica
Pantalla Confirmación de información de instalación
Ficha LAN cableada
Ficha Contraseña del administrador
Pantalla Información de red
Ficha Control de acceso
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC
accesible
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible
210
Pantalla Canon IJ Network Tool
En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network
Tool.
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool
Menús de Canon IJ Network Tool
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool
Aparecerá el siguiente elemento en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
1.
Impresoras: (Printers:)
Aparece el nombre de la impresora, el estado, el nombre de modelo de la impresora y el nombre de
puerto.
La marca que aparece junto a la impresora en la lista Nombre (Name) indica que está establecida
como impresora predeterminada.
Se han aplicado los cambios de configuración a la impresora seleccionada.
2.
Actualizar (Update)
Vuelve a ejecutar la detección de la impresora. Haga clic en este botón si no aparece la impresora de
destino.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora.
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente:
El punto de acceso está activado.
Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está
encendida y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). La detección de impresoras
211
puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el
ordenador con un cable USB y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole
de ello.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Ver (View).
3.
Configuración... (Configuration...)
Haga clic para establecer la configuración de la impresora seleccionada.
Pantalla Configuración
Nota
No puede configurar una impresora cuyo estado sea No encontrado (Not Found).
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú
Parámetros (Settings).
Menús de Canon IJ Network Tool
Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
1. Menú Archivo (File)
Salir (Exit)
Sale de IJ Network Tool.
2. Menú Ver (View)
Estado (Status)
Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de
la comunicación inalámbrica.
En el modo de punto de acceso, este elemento aparece atenuado y no se puede confirmar el
estado de conexión de la impresora.
212
Pantalla Estado
Actualizar (Refresh)
Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ
Network Tool con la información más reciente.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora.
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente:
El punto de acceso está activado.
Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida
y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). La detección de impresoras puede tardar
varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con
un cable USB y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de
ello.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network
Tool.
Información de red (Network Information)
Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración
de red de la impresora y del ordenador.
Pantalla Información de red
Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically)
Activa o desactiva la visualización automática de la pantalla de instrucciones.
Cuando se selecciona este menú, aparecerá la pantalla de instrucciones si uno o varios puertos
no permiten imprimir.
3. Menú Parámetros (Settings)
Configuración... (Configuration...)
Muestra la pantalla Configuración (Configuration) para establecer la configuración de la
impresora seleccionada.
Pantalla Configuración
Nota
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla
Canon IJ Network Tool.
213
Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function)
Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no
puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la
misma impresora que la suya. Siga el mensaje que aparece en pantalla.
Nota
Cuando esta función está activada, aparece una marca en el menú.
Asociar puerto... (Associate Port...)
Muestra la pantalla Asociar puerto (Associate Port) y permite asociar un puerto a la impresora.
Pantalla Asociar puerto
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora
seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla.
Mantenimiento... (Maintenance...)
Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la
impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad
de red.
Pantalla Mantenimiento
Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...)
Puede cambiar la configuración del modo de punto de acceso. Realice la configuración siguiendo
el mensaje que aparece en la pantalla.
Si cambia el ajuste Método de codificación: (Encryption Method:) y el ajuste Contraseña:
(Password:) en la pantalla Configurar LAN inalámbrica de la impresora (Set up printer's
wireless LAN), los ajustes modificados se aplican a la configuración de la impresora.
Nota
Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica.
4.
Menú Ayuda (Help)
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Acerca de (About)
Muestra la versión de IJ Network Tool.
214
Pantalla Configuración
Puede cambiar la configuración de la impresora seleccionada en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
Haga clic en la ficha para seleccionar la ficha para cambiar la configuración.
A continuación se muestra una pantalla de ejemplo para cambiar la configuración en la ficha LAN
inalámbrica (Wireless LAN).
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Para obtener más información sobre cada ficha, consulte la siguiente información.
Ficha LAN inalámbrica
Ficha LAN cableada
Ficha Contraseña del administrador
215
Ficha LAN inalámbrica
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Le permite establecer la impresora con la conexión LAN inalámbrica.
Para acceder a la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), haga clic en la ficha LAN inalámbrica
(Wireless LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
1.
Tipo de red: (Network Type:)
Muestra el modo de LAN inalámbrica seleccionado actualmente.
Infraestructura (Infrastructure)
Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un punto de acceso.
Modo punto de acceso (Access point mode)
Conecta los dispositivos de comunicación inalámbrica externos (por ejemplo, ordenadores,
teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora utilizándola como punto de acceso.
Nota
Si aparece Modo punto de acceso (Access point mode) en Tipo de red: (Network Type:), no
puede cambiar la configuración de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) ni de la ficha
Contraseña del administrador (Admin Password).
Puede realizar la configuración desde Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up
printer's wireless LAN...) en el menú Configuración (Settings) cuando utilice la impresora en el
modo de punto de acceso.
En función de la impresora que utilice, puede modificar la configuración con el panel de control.
2. SSID:
Se muestra el nombre de red (SSID) de la LAN inalámbrica que se utiliza actualmente.
En el modo de punto de acceso, se muestra el nombre de punto de acceso (SSID) de la impresora.
Como configuración inicial se muestra el valor único.
216
Nota
Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
3. Buscar... (Search...)
Aparece la pantalla Buscar (Search) para seleccionar un punto de acceso al que conectarse.
Pantalla Buscar
Nota
Cuando se utiliza IJ Network Tool en un entorno LAN, el botón aparece atenuado y no se puede
seleccionar. Para cambiar la configuración, conecte temporalmente la impresora y el ordenador
mediante un cable USB.
4.
Método de codificación: (Encryption Method:)
Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica.
No utilizar (Do not use)
Seleccione esta opción para desactivar la codificación.
Utilizar WEP (Use WEP)
La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario.
Si no se ha establecido una clave WEP, aparecerá automáticamente la pantalla Información WEP
(WEP Details). Para cambiar la configuración de WEP establecida anteriormente, haga clic en
Configuración... (Configuration...) para mostrar la pantalla.
Cambio de la configuración detallada WEP
Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2)
La transmisión se encripta utilizando la clave WPA/WPA2 especificada por el usuario.
Se ha establecido una seguridad superior a WEP.
Si no se ha establecido una clave WPA/WPA2, aparecerá automáticamente la pantalla
Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation). Para cambiar la
configuración de WPA/WPA2 establecida anteriormente, haga clic en Configuración...
(Configuration...) para mostrar la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details).
Cambio de la información WPA/WPA2
5. Configuración... (Configuration...)
Muestra la pantalla de configuración detallada. La clave WEP o WPA/WPA2 seleccionada en Método
de codificación: (Encryption Method:) puede confirmarse y modificarse.
Para obtener más información sobre la configuración de WEP:
Cambio de la configuración detallada WEP
Para obtener más información sobre la configuración de WPA/WPA2:
Cambio de la información WPA/WPA2
6.
Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado
para su entorno de red.
217
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor
DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador o punto de acceso LAN.
Usar siguiente dirección IP (Use next IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la
que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija.
218
Pantalla Buscar
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Se muestra una lista con los puntos de acceso detectados.
1.
Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:)
Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de
acceso y canal de radio.
Importante
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por
ejemplo, datos personales, a terceros.
Nota
La señal de intensidad aparece de la siguiente manera.
: Buena
: Aceptable
: Baja
El tipo de codificación aparece de la siguiente manera.
Vacía: Ninguna codificación
Se ha establecido WEP: WEP
WPA/WPA2: se ha establecido WPA/WPA2
2. Actualizar (Update)
Haga clic en esta opción para actualizar la lista de puntos de acceso cuando no se detecta el punto de
acceso de destino.
Si el punto de acceso de destino está establecido en el modo silencioso, haga clic en Cancelar
(Cancel) para volver a la pantalla anterior e introduzca el SSID en SSID:, en la hoja LAN inalámbrica
(Wireless LAN).
Ficha LAN inalámbrica
219
Nota
Al detectar el punto de acceso de destino, asegúrese de que el punto de acceso está encendido.
3. Configurar (Set)
Haga clic en esta opción para establecer el SSID del punto de acceso en SSID: de la ficha LAN
inalámbrica (Wireless LAN).
Nota
Si el punto de acceso seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas Información
WEP (WEP Details) o Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). En este caso, configure
los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto de
acceso.
Los puntos de acceso que no se puedan utilizar en este equipo (incluidos aquellos configurados
para utilizar distintos métodos de encriptación) aparecerán atenuados y no se podrán configurar.
220
Pantalla Información WEP
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Especifique la configuración WEP de la impresora.
Nota
Al cambiar la contraseña (clave WEP) de la impresora, debe aplicar el mismo cambio a la contraseña
(clave WEP) del punto de acceso.
1.
Clave WEP: (WEP Key:)
Introduzca la misma clave que la establecida para el punto de acceso.
El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de
longitud y formato de la clave.
Longitud de clave
(Key Length)
64 bits
(64bit)
128 bits
(128bit)
Formato de clave
(Key Format)
ASCII 5 caracteres 13 caracteres
Hex 10 dígitos 26 dígitos
2.
Longitud de clave: (Key Length:)
Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit).
3. Formato de clave: (Key Format:)
Seleccione ASCII o Hex.
4. ID de clave: (Key ID:)
Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
5. Autenticación: (Authentication:)
Seleccione el método para autenticar el acceso de la impresora al punto de acceso.
Seleccione Auto, Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key).
221
Pantalla Información WPA/WPA2
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Especifique la configuración WPA/WPA2 de la impresora.
El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual.
1.
Tipo de autenticación: (Authentication Type:)
Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente. Este equipo admite el método
de autenticación PSK.
2.
Tipo codif. dinám.: (Dynamic Encryption Type:)
Muestra el método de codificación dinámico.
3.
Cambiar configuración... (Change Settings...)
Muestra la pantalla Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation).
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación
222
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente.
1.
Tipo de autenticación (Authentication Type)
Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente.
PSK
Este equipo admite el método de autenticación PSK.
Este tipo de autenticación PSK utiliza una contraseña.
223
Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Introduzca la contraseña y seleccione el método de codificación dinámica.
1.
Contraseña: (Passphrase:)
Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
2.
Tipo de codificación dinámica (Dynamic Encryption Type)
El método de codificación dinámica se selecciona automáticamente en TKIP (codificación básica) o AES
(codificación segura).
224
Pantalla Confirmación de información de instalación
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Muestra la configuración utilizada para la autenticación del cliente.
Confirme la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
225
Ficha LAN cableada
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Le permite establecer la impresora con la conexión LAN cableada.
Para acceder a la ficha LAN cableada (Wired LAN), haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN) de la
pantalla Configuración (Configuration).
1.
Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado
para su entorno de red.
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor
DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador.
Usar siguiente dirección IP (Use next IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la
que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija.
226
Ficha Contraseña del administrador
Establezca una contraseña para la impresora para que determinadas personas puedan realizar tareas de
definición y configuración.
Para acceder a la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), haga clic en la ficha
Contraseña del administrador (Admin Password) de la pantalla Configuración (Configuration).
1.
Usar contraseña del administrador (Use admin password)
Establezca una contraseña para de administrador con privilegios para establecer y cambiar opciones
detalladas. Para utilizar esta función, seleccione esta casilla de verificación e introduzca una
contraseña.
2.
Contraseña: (Password:)
Introduzca la contraseña que se va a establecer.
3.
Confirmación de contraseña: (Password Confirmation:)
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
Importante
Si olvida la contraseña de administrador que ha especificado, inicialice la impresora para restaurar la
contraseña al ajuste predeterminado.
227
Pantalla Información de red
Muestra la información de red establecida para las impresoras y los ordenadores.
Para acceder a la pantalla Información de red (Network Information), seleccione Información de red
(Network Information) en el menú Ver (View).
1.
Aceptar (OK)
Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool.
2.
Copiar toda la info. (Copy All Information)
Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
228
Ficha Control de acceso
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Puede registrar las direcciones MAC o las direcciones IP de los ordenadores o dispositivos de red para
permitir el acceso.
Para acceder a la ficha Control de acceso (Access Control), haga clic en la ficha Control de acceso
(Access Control) en la pantalla Configuración (Configuration).
1.
Tipo de control de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:)
Seleccione el tipo de control de acceso con el que desea limitar el acceso a los ordenadores o
dispositivos de red de la impresora en la red.
La configuración de los elementos puede variar dependiendo de los métodos de control de acceso.
Cuando selecciona Dirección MAC
Cuando selecciona Dirección IP
Cuando selecciona Dirección MAC
Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus
direcciones MAC. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones
MAC aparezcan en la lista.
229
1.
Activar control de acceso a impresora (dirección MAC) (Enable printer access
control(MAC address))
Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección MAC.
Nota
Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden
activar a la vez.
Un tipo de control de acceso se activa siempre que la casilla de verificación Activar el control
de acceso a impresora (Enable printer access control) esté seleccionada,
independientemente del tipo que se muestre en ese momento al seleccionar Tipo de control
de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:).
Cuando los dos tipos de control de acceso están activados a la vez, el ordenador o dispositivo
de red cuya dirección esté registrada en cualquiera de las dos listas tendrá acceso a la
impresora.
2.
Direcciones MAC accesibles: (Accessible MAC Addresses:)
Muestra las direcciones MAC registradas y cualquier comentario que pueda existir al respecto.
3. Editar... (Edit...)
Se muestra la pantalla Editar dirección MAC accesible (Edit Accessible MAC Address) para editar
la configuración seleccionada en Direcciones MAC accesibles: (Accessible MAC Addresses:).
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible
4. Agregar... (Add...)
Se muestra la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address) para
registrar la dirección MAC de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en
la red.
Importante
Agregue la dirección MAC de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren
en la red desde la que desea acceder a la impresora. No se podrá acceder a la impresora
desde un ordenador o dispositivo de red que no se encuentre en la lista.
230
5. Eliminar (Delete)
Elimina la dirección MAC seleccionada de la lista.
Cuando selecciona Dirección IP
Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus
direcciones IP. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones IP
aparezcan en la lista.
1.
Activar el control de acceso a impresora (dirección IP) (Enable printer access
control(IP address))
Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección IP.
Nota
Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden
activar a la vez.
Un tipo de control de acceso se activa siempre que la casilla de verificación Activar el control
de acceso a impresora (Enable printer access control) esté seleccionada,
independientemente del tipo que se muestre en ese momento al seleccionar Tipo de control
de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:).
Cuando los dos tipos de control de acceso están activados a la vez, el ordenador o dispositivo
de red cuya dirección esté registrada en cualquiera de las dos listas tendrá acceso a la
impresora.
2. Direcciones IP accesibles: (Accessible IP Addresses:)
Muestra las direcciones IP registradas y cualquier comentario que pueda existir al respecto.
3. Editar... (Edit...)
Aparece la pantalla Editar dirección IP accesible (Edit Accessible IP Address) para editar la
configuración seleccionada en Direcciones IP accesibles: (Accessible IP Addresses:).
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible
231
4. Agregar... (Add...)
Se muestra la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address) para registrar
la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red.
Importante
Agregue la dirección IP de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la
red desde la que desea acceder a la impresora. No se podrá acceder a la impresora desde un
ordenador o dispositivo de red que no se encuentre en la lista.
Se pueden registrar hasta 16 direcciones IP. Las direcciones IP especificadas por
especificación de intervalo cuentan como una sola dirección. Utilice la especificación de
intervalo si desea registrar 17 o más direcciones IP.
5.
Eliminar (Delete)
Elimina la dirección IP seleccionada de la lista.
232
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección
MAC accesible
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección MAC accesible
(Add Accessible MAC Address).
1.
Dirección MAC: (MAC Address:)
Introduzca la dirección MAC de un ordenador o dispositivo de red para permitir el acceso.
2.
Comentario: (Comment:)
Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del
ordenador.
Importante
Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos.
233
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP
accesible
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección IP accesible
(Add Accessible IP Address).
1.
Método de especificación: (Specification Method:)
Seleccione Especificación de dirección única (Single Address Specification) o Especificación de
intervalo (Range Specification) para agregar las direcciones IP.
Especificación de dirección única (Single Address Specification)
Especifique cada dirección IP por separado.
Especificación de intervalo (Range Specification)
Especifique un intervalo de direcciones IP consecutivas.
2.
Dirección IP: (IP Address:)
Introduzca la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red para permitir el acceso cuando
seleccione Especificación de dirección única (Single Address Specification) en Método de
especificación: (Specification Method:).
Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255.
Dirección IP de inicio: (Start IP Address:)
Introduzca la primera dirección IP del intervalo de direcciones correspondientes a los ordenadores o
dispositivos de red para permitir el acceso cuando seleccione Especificación de intervalo (Range
Specification) en Método de especificación: (Specification Method:).
Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255.
Dirección IP final: (End IP Address:)
Introduzca la última dirección IP del intervalo de direcciones correspondientes a los ordenadores o
dispositivos de red para permitir el acceso cuando seleccione Especificación de intervalo (Range
Specification) en Método de especificación: (Specification Method:).
Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255.
Nota
El valor de Dirección IP de inicio: (Start IP Address:) debe ser menor que el valor de Dirección
IP final: (End IP Address:).
3. Comentario: (Comment:)
234
Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del
ordenador.
Importante
Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos.
235
Otras pantallas de IJ Network Tool
Pantalla Canon IJ Network Tool
Pantalla Estado
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión
Pantalla Mantenimiento
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas
Pantalla Asociar puerto
Pantalla Información de red
236
Pantalla Canon IJ Network Tool
En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network
Tool.
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool
Menús de Canon IJ Network Tool
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool
Aparecerá el siguiente elemento en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
1.
Impresoras: (Printers:)
Aparece el nombre de la impresora, el estado, el nombre de modelo de la impresora y el nombre de
puerto.
La marca que aparece junto a la impresora en la lista Nombre (Name) indica que está establecida
como impresora predeterminada.
Se han aplicado los cambios de configuración a la impresora seleccionada.
2.
Actualizar (Update)
Vuelve a ejecutar la detección de la impresora. Haga clic en este botón si no aparece la impresora de
destino.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora.
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente:
El punto de acceso está activado.
Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está
encendida y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). La detección de impresoras
237
puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el
ordenador con un cable USB y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole
de ello.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Ver (View).
3.
Configuración... (Configuration...)
Haga clic para establecer la configuración de la impresora seleccionada.
Pantalla Configuración
Nota
No puede configurar una impresora cuyo estado sea No encontrado (Not Found).
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú
Parámetros (Settings).
Menús de Canon IJ Network Tool
Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool.
1. Menú Archivo (File)
Salir (Exit)
Sale de IJ Network Tool.
2. Menú Ver (View)
Estado (Status)
Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de
la comunicación inalámbrica.
En el modo de punto de acceso, este elemento aparece atenuado y no se puede confirmar el
estado de conexión de la impresora.
238
Pantalla Estado
Actualizar (Refresh)
Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ
Network Tool con la información más reciente.
Importante
Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar
conectada a una LAN.
Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora.
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente:
El punto de acceso está activado.
Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente.
Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida
y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). La detección de impresoras puede tardar
varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con
un cable USB y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh).
Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de
ello.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network
Tool.
Información de red (Network Information)
Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración
de red de la impresora y del ordenador.
Pantalla Información de red
Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically)
Activa o desactiva la visualización automática de la pantalla de instrucciones.
Cuando se selecciona este menú, aparecerá la pantalla de instrucciones si uno o varios puertos
no permiten imprimir.
3. Menú Parámetros (Settings)
Configuración... (Configuration...)
Muestra la pantalla Configuración (Configuration) para establecer la configuración de la
impresora seleccionada.
Pantalla Configuración
Nota
Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla
Canon IJ Network Tool.
239
Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function)
Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no
puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la
misma impresora que la suya. Siga el mensaje que aparece en pantalla.
Nota
Cuando esta función está activada, aparece una marca en el menú.
Asociar puerto... (Associate Port...)
Muestra la pantalla Asociar puerto (Associate Port) y permite asociar un puerto a la impresora.
Pantalla Asociar puerto
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora
seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla.
Mantenimiento... (Maintenance...)
Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la
impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad
de red.
Pantalla Mantenimiento
Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...)
Puede cambiar la configuración del modo de punto de acceso. Realice la configuración siguiendo
el mensaje que aparece en la pantalla.
Si cambia el ajuste Método de codificación: (Encryption Method:) y el ajuste Contraseña:
(Password:) en la pantalla Configurar LAN inalámbrica de la impresora (Set up printer's
wireless LAN), los ajustes modificados se aplican a la configuración de la impresora.
Nota
Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica.
4.
Menú Ayuda (Help)
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Acerca de (About)
Muestra la versión de IJ Network Tool.
240
Pantalla Estado
Puede comprobar el estado de la impresora y la velocidad de la conexión.
Para acceder a la pantalla Estado (Status), seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View).
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Al utilizar una LAN cableada, Intensidad de la señal: (Signal Strength:), Calidad del enlace: (Link
Quality:) y Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...) no están disponibles.
1.
Estado del dispositivo: (Device Status:)
El estado del dispositivo aparece como Disponible (Available) o No disponible (Unavailable).
2.
Intensidad de la señal: (Signal Strength:)
Indica la intensidad de la señal que recibe la impresora, con un valor entre 0% y 100%.
3.
Calidad del enlace: (Link Quality:)
Indica la calidad de la señal, excluido el ruido durante la comunicación, con un valor entre 0% y 100%.
4.
Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...)
Permite analizar la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso, o entre la
impresora y el ordenador.
Al hacer clic en esta opción, se muestra Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection
Performance Measurement).
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión
241
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Permite ejecutar la comprobación de la velocidad de la conexión.
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla
inicial)
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla
de finalización)
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection
Performance Measurement) (pantalla inicial)
Haga clic en Siguiente > (Next>) para iniciar la comprobación.
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection
Performance Measurement) (pantalla de finalización)
Aparece una vez terminada la comprobación.
242
1.
Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection
Performance between the Printer and the Access Point:)
Una marca indica el resultado de la comprobación de la velocidad de la conexión entre la impresora y
el punto de acceso.
: velocidad de conexión buena
: velocidad de conexión inestable
: no se puede establecer la conexión
: se ha cancelado la comprobación o no se puede realizar la comprobación
2.
Recomprobación (Remeasurement)
Comprueba de nuevo la velocidad de la conexión.
Nota
Si aparece algún mensaje en Velocidad general de la red: (Overall Network Performance:),
mueva el equipo y el punto de acceso como se indique para mejorar el rendimiento.
243
Pantalla Mantenimiento
Permite realizar la Inicialización de configuración (Setting Initialization) y la Configuración en red de
la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot).
Para acceder a la pantalla Mantenimiento (Maintenance), seleccione Mantenimiento... (Maintenance...)
en el menú Configuración (Settings).
1.
Inicialización de configuración (Setting Initialization)
Devuelve todos los ajustes de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Haga clic
en Inicializar (Initialize) para acceder a la pantalla Inicializar configuración (Initialize Settings) y, a
continuación, haga clic en (Yes) para inicializar la configuración de red de la impresora. No apague la
impresora durante la inicialización. Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se
interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración mediante el CD-ROM de instalación o realice la
configuración según las instrucciones de nuestro sitio web.
2.
Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot)
Nota
Este elemento no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
El Estado (Status) indica si la ranura para tarjetas está asignada como unidad de red.
Al hacer clic en esta opción, se muestra Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network
Setup of the Card Slot).
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas
244
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Muestra la configuración de la ranura para tarjetas y le permite asignar una ranura para tarjetas como
unidad de red en el ordenador.
Aparece al hacer clic en Configuración (Setup) de la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de
configuración)
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de
error de configuración)
Nota
Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede
modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con
IJ Network Tool, active la configuración de LAN con anterioridad.
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of
the Card Slot) (pantalla de configuración)
1. Unidad: (Drive:)
Seleccione la letra de la unidad que desea asignar a la unidad de red.
2. Actualizar (Update)
Vuelve a cargar las letras de unidad que no están asignadas en el Ordenador (Computer) (Mi PC
(My Computer) en Windows XP) y las muestra en la lista Unidad: (Drive:).
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of
the Card Slot) (pantalla de error de configuración)
Aparece cuando falla la configuración de red de la ranura para tarjetas.
245
1.
Omitir (Skip)
Finaliza la configuración sin asignar una unidad de red a la ranura para tarjetas.
2.
Reintentar (Retry)
Regresa a la pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card
Slot) y vuelve a ejecutar la asociación de la unidad de red.
3.
Cancelar (Cancel)
Cancela la configuración de la ranura para tarjetas. Cuando se utiliza IJ Network Tool en un entorno
LAN, el botón Cancelar (Cancel) aparece atenuado y no se puede seleccionar.
246
Pantalla Asociar puerto
Permite asociar un puerto creado con un controlador de impresora.
Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
No se puede imprimir con la impresora salvo que el controlador de impresora está asociado al puerto.
1.
Modelo: (Model:)
Muestra el nombre del dispositivo especificado como puerto de destino.
Aparece en blanco si no se detecta el nombre del dispositivo.
2.
Impresora: (Printer:)
Muestra el controlador de impresora instalado en el ordenador.
Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar.
3.
Aceptar (OK)
Lleva a cabo la asociación.
247
Pantalla Información de red
Muestra la información de red establecida para las impresoras y los ordenadores.
Para acceder a la pantalla Información de red (Network Information), seleccione Información de red
(Network Information) en el menú Ver (View).
1.
Aceptar (OK)
Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool.
2.
Copiar toda la info. (Copy All Information)
Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
248
Apéndice para la comunicación de red
Uso de la Ranura para tarjetas en una red
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Acerca de términos técnicos
Restricciones
Acerca del firewall
249
Uso de la Ranura para tarjetas en una red
Nota
Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red
Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red
La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
Para montar la ranura para tarjetas como unidad de red, siga el procedimiento de abajo.
1.
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo.
2.
Iniciar IJ Network Tool.
3.
Seleccione el equipo en Impresoras: (Printers:).
4.
Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings).
5.
Haga clic en Configuración (Setup).
6. Especifique la letra de la unidad y haga clic en Aceptar (OK).
250
7. Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada.
Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en Equipo (Computer) (o Mi
PC (My Computer)).
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red
Varios ordenadores pueden compartir la ranura para tarjetas si el equipo está conectado a una red.
Varios ordenadores pueden leer al mismo tiempo los archivos de una tarjeta de memoria insertada en
la ranura para tarjetas. Sin embargo, cuando un ordenador esté escribiendo un archivo en una tarjeta
de memoria, los demás ordenadores no podrán acceder a dicho archivo.
Si su equipo se une a un dominio, no podrá montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Si utiliza la tarjeta de memoria almacenada, podrá acceder a muchos archivos de gran tamaño. En
este caso, quizás no sea posible utilizar la tarjeta de memoria o su rendimiento puede ser bajo.
Utilícela una vez que se haya encendido la lámpara Acceso (Access) del equipo.
Al acceder a la unidad de red de la ranura para tarjetas en la red, es posible que los nombres de
archivos formados por ocho o menos letras en minúsculas (sin incluir la extensión), aparezcan en
mayúsculas.
Por ejemplo, un archivo llamado "abcdefg.doc" aparecerá como "ABCDEFG.DOC", mientras que un
archivo llamado "AbcdeFG.doc" no cambiará de nombre.
No se renombra el archivo, simplemente el nombre aparece cambiado.
Cuando active una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo para que solo sea
grabable desde un ordenador conectado a USB, no podrá acceder a la unidad de red desde la ranura
para tarjetas. Por el contrario, cuando la active para que solo sea grabable desde un ordenador
conectado a LAN, la ranura para tarjetas no se detectará con USB. Asegúrese de que la opción
ranura para tarjetas esté seleccionada correctamente en función del método de conexión.
Para leer archivos desde un tarjeta de memoria mediante USB y a través de una red, desactive la
función para grabar archivos en una tarjeta de memoria en una red desde un ordenador. Con esta
configuración, no se podrán grabar archivos en una tarjeta de memoria con ningún método.
Cuando active una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo para que solo sea
grabable desde un ordenador conectado a LAN, podrá grabar archivos en una tarjeta de memoria
desde un ordenador conectado a una red. Tenga en cuenta que esto puede aumentar el riesgo de
que los datos de la tarjeta de memoria queden infectados por virus de ordenador o que se acceda a
ellos ilegalmente.
Se recomienda utilizar la función de control de acceso del equipo o conectarse a Internet a través de
un router. Para obtener información sobre el uso del router, póngase en contacto con el proveedor de
servicios de Internet o con el fabricante del dispositivo de red.
Si escribe los archivos en una tarjeta de memoria de una red cuando no está funcionando IJ Network
Scanner Selector EX, la fecha de modificación de los archivos puede no ser la adecuada. Asegúrese
de iniciar IJ Network Scanner Selector EX antes de escribir los archivos en una tarjeta de memoria de
una red. Para obtener más información, consulte "Pantalla de configuración y menús de IJ Network
Scanner Selector EX" desde el INICIO del Manual en línea de su producto.
251
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre de la impresora en la pantalla de Canon IJ
Network Tool, significa que el controlador de la impresora no está asociado a ningún puerto creado.
Para asociar un puerto a un controlador de impresora, siga el procedimiento de abajo.
1.
Iniciar IJ Network Tool.
2.
Seleccione la impresora donde aparece No hay controlador (No Driver) en Nombre
(Name).
3.
Seleccione Asociar puerto... (Associate Port...) en el menú Configuración (Settings).
Aparecerá la pantalla Asociar puerto (Associate Port).
4.
Seleccione la impresora que desea asociar a un puerto.
La lista de impresoras en las que está instalado el controlador de impresora se mostrará en Impresora:
(Printer:), en la pantalla Asociar puerto (Associate Port). Seleccione la impresora que desea asociar
a un puerto creado.
5. Haga clic en Aceptar (OK).
252
Acerca de términos técnicos
En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual.
A
B
C
D
F
I
K
L
M
O
P
R
S
T
U
W
A
Punto de acceso (Access Point)
Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o
del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura.
Modo de punto de acceso (Access point mode)
El equipo se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos de comunicación inalámbrica
externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno que carece de
punto de acceso o router de LAN inalámbrica. Con el modo de punto de acceso puede conectar
hasta 5 dispositivos al equipo.
Ad hoc
Configuración del equipo y del equipo cliente en la que la comunicación inalámbrica se realiza de
forma interpar, por ejemplo, todos los clientes del mismo nombre de red/SSID se comunican
directamente entre ellos. No se requiere punto de acceso. Este equipo no admite comunicación ad
hoc.
Contraseña del administrador (Admin Password)
Contraseña de administrador de IJ Network Tool para restringir el acceso de los usuarios a la red.
Debe introducirse para acceder a la configuración de la impresora y para realizar cambios en la
configuración de la impresora.
253
AES
Un método de codificación. Es opcional para WPA/WPA2. Algoritmo de criptografía de alto nivel
adoptado por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información.
Método de autenticación (Authentication Method)
Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN
inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí.
Cuando se utiliza WEP como método de cifrado, el método de autenticación se puede fijar en
Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key).
Para WPA/WPA2, el método de autenticación es PSK.
Auto
La impresora cambia automáticamente su método de autenticación para que coincida con el
punto de acceso.
Sistema abierto (Open System)
En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica sin utilizar una clave
WEP aunque se haya seleccionado Utilizar WEP (Use WEP).
Clave compartida (Shared Key)
En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica utilizando la clave WEP
establecida para la encriptación.
B
Bonjour
Un servicio integrado en el sistema operativo Mac OS X para detectar automáticamente los
dispositivos en red que se pueden conectar.
C
Canal
Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se
ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el punto de acceso. Este equipo admite
canales del 1 al 13. (Los canales 12 y 13 no son compatibles en función del país o la región de
compra.) Tenga en cuenta que el número de canales que se puede utilizar en la LAN inalámbrica
varía dependiendo de la región o el país.
D
Pasarela predeterminada (Default Gateway)
Un dispositivo de relé para conectar a otra red, por ejemplo, un router u ordenador.
Funcionalidad de servidor DHCP (DHCP server functionality)
El router o el punto de acceso asigna automáticamente una dirección IP al iniciar una impresora o el
ordenador personal en red.
254
Servidor DNS (DNS server)
Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IP
manualmente, especifique las direcciones del servidor primario y del secundario.
F
Firewall
Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función
de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el
sistema operativo del ordenador.
I
IEEE 802.11b
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 11 Mbps.
IEEE 802.11g
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 54 Mbps. Compatible con 802.11b.
IEEE 802.11n
Estándar internacional para las LAN inalámbrica que utilizan las gamas de frecuencia de 2,4 GHz y 5
GHz. Aunque se utilicen simultáneamente dos antenas o más o se obtenga una velocidad de
transferencia superior a la anterior utilizando varios canales de comunicación al mismo tiempo, la
velocidad de transmisión podría verse influenciada por los aparatos conectados.
Con la tasa de transferencia máxima de 600 Mbps, se puede comunicar con varios terminales de
ordenador dentro de un radio de unos doce metros.
Compatible con 802.11b y 802.11g.
Infraestructura
Configuración del equipo y del equipo cliente en la que todas las comunicaciones inalámbricas pasan
por un punto de acceso.
Dirección IP (IP Address)
Número único formado por cuatro partes separadas por puntos. Todos los dispositivos de red
conectados a Internet tienen una dirección IP. Ejemplo: 192.168.0.1
La dirección IP la asigna normalmente un punto de acceso o el servidor DHCP del router de forma
automática.
IPv4/IPv6
Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6
utiliza direcciones de 128-bit.
255
K
Formato de clave (Key Format)
Seleccione ASCII o Hex como formato clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la clave
WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados.
ASCII
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_".
Distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Hexadecimal
Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f).
Longitud de clave (Key Length)
Longitud de clave WEP. Seleccione 64 bits o 128 bits. Una longitud de clave mayor permite
establecer una clave WEP más compleja.
L
Calidad del enlace (Link Quality)
El estado de la conexión entre el punto de acceso y la impresora, excluido el ruido (interferencia), se
indica con un valor entre 0 y 100%.
LPR
Un protocolo de impresión independiente de plataforma que se utiliza en las redes TCP/IP. No es
compatible con la comunicación bidireccional.
M
Dirección MAC (MAC Address)
También se conoce como la dirección física. Identificador único y permanente de hardware que los
fabricantes asignan a los dispositivos de red. Las direcciones MAC tienen 48 bits y están escritas
como un número hexadecimal separado por dos puntos, por ejemplo, 11:22:33:44:55:66.
O
Estado de funcionamiento (Operation Status)
Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora.
P
Servidor proxy (Proxy server)
Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy,
especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy.
PSK
Método de encriptación empleado en WPA/WPA2.
256
R
Enrutador (Router)
Un dispositivo de relé para conectarse a otra red.
S
Intensidad de la señal (Signal Strength)
La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y
100%.
SSID
Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo se representa como un nombre de red o un nombre
de punto de acceso.
Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra.
La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para
comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por
caracteres alfanuméricos. También se puede hacer referencia al SSID por su nombre de red.
Silencioso
En el modo silencioso, el punto de acceso se oculta no transmitiendo su SSID. El cliente debe
especificar el SSID establecido para el punto de acceso para detectarlo.
Máscara de subred (Subnet Mask)
La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host. La máscara de
subred se utiliza para calcular las direcciones de máscara de subred a partir de las direcciones IP. La
máscara de subred la asigna normalmente un punto de acceso o el servidor DHCP del router de
forma automática.
Ejemplo:
Dirección IP: 192.168.127.123
Máscara de subred: 255.255.255.0
Dirección de máscara de subred: 192.168.127.0
T
TCP/IP
Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN.
Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales.
TKIP
Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2.
257
U
USB
Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo,
conectarlos y desconectarlos sin apagarlos.
W
WCN (Windows Connect Now)
Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores o pueden obtener información de configuración
directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET).
WEP/Clave WEP
Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para
encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas. Esta impresora admite claves
de 64 bits o 128 bits, el formato de clave del código ASCII o Hexadecimal y números de clave del 1 al
4.
Wi-Fi
Asociación internacional que certifica la interoperabilidad de productos de LAN inalámbrica basados
en la especificación IEEE 802.11.
Este equipo es un producto autorizado para Wi-Fi.
LAN inalámbrica (Wireless LAN)
Red que, en vez de estar conectada mediante cables físicos, está conectada mediante una
tecnología inalámbrica, como Wi-Fi.
WPA
Estructura de seguridad anunciada por alianza Wi-Fi en octubre de 2002. Se ha establecido una
seguridad superior a WEP.
Autenticación (Authentication)
WPA define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor
de autenticación, más WPA-802.1x, que requiere servidor de autenticación.
Este equipo admite WPA-PSK.
Contraseña
Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA-PSK.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPA2
Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como versión posterior
de WPA. Proporciona un mecanismo de encriptación superior mediante Advanced Encryption
Standard (AES).
Autenticación (Authentication)
WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor
de autenticación, más WPA2-802.1x, que requiere servidor de autenticación.
258
Este equipo admite WPA2-PSK.
Contraseña
Esta clave cifrada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2-PSK.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica.
En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales:
Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS
Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en
el software.
259
Restricciones
Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos
cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso
para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un
producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de
impresión.
260
Acerca del firewall
Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de
un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red.
Precauciones cuando está activada la función de firewall
Una función de firewall puede limitar las comunicaciones entre una impresora y un ordenador. Puede
desactivar la configuración y comunicaciones de la impresora.
Durante la configuración de la impresora, puede que le soliciten activar o desactivar las
comunicaciones, dependiendo de la función de firewall del software de seguridad o sistema
operativo. En ese caso, opte por activar las comunicaciones.
Al utilizar IJ Network Tool, puede que le soliciten activar o desactivar las comunicaciones,
dependiendo de la función de firewall del software de seguridad o sistema operativo. En ese caso,
opte por activar las comunicaciones.
Si en este momento no puede configurar la impresora, desactive la función de firewall del software de
seguridad o sistema operativo.
Importante
Si desactiva la función de firewall, desconecte la red de Internet.
Algunas aplicaciones (como el software de configuración de la red) sustituyen la configuración del
firewall. Compruebe primero la configuración de la aplicación.
Si la impresora que utiliza está establecida con la opción de Obtener dirección IP automáticamente
(Get IP address automatically), la dirección IP cambiará cada vez que la impresora se conecte a la
red. Dependiendo de la configuración del firewall, esto puede desactivar la configuración y
comunicaciones de la impresora. En este caso, cambie la configuración del firewall o asigne una
dirección IP fija a la impresora. La dirección IP se puede establecer mediante IJ Network Tool.
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada
Al asignar una dirección IP fija a la impresora necesitará especificar una dirección IP con la que el
ordenador se pueda comunicar.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del software, o póngase en
contacto con su fabricante.
261
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima
Información útil acerca de la tinta
Puntos clave para una impresión correcta
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración
Cancelación de un trabajo de impresión
Precauciones de manejo de la impresora
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente
Precauciones de transporte seguro de la impresora
262
Información útil acerca de la tinta
¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión?
La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir,
sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión
óptima.
La impresora dispone de una función que permite limpiar automáticamente los inyectores de tinta para
evitar atascos. Durante el procedimiento de limpieza, la tinta se aspira desde los inyectores. Se utiliza
muy poca tinta para la limpieza de los inyectores.
¿Utiliza la impresión en blanco y negro tinta de color?
La impresión en blanco y negro puede utilizar otra tinta además de la negra, en función del tipo de papel
en el que se imprima o de la configuración del controlador de impresora. Por lo tanto, la tinta de color
también se consume durante la impresión en blanco y negro.
La lámpara de tinta le informa cuando ésta se está agotando.
Puede confirmar el estado de cada depósito de tinta mediante las lámparas de tinta. Abra la cubierta del
cabezal de impresión de la impresora para confirmar cómo se encienden o parpadean las lámparas de
tinta.
Cuando se esté agotando la tinta, la lámpara de tinta parpadea lentamente (a intervalos de
aproximadamente 3 segundos) para indicar que el nivel de tinta es bajo.
A continuación, cuando se agota la tinta, la lámpara de tinta parpadea rápidamente (a intervalos de
aproximadamente 1 segundo) para indicar que es necesario sustituir el depósito de tinta por uno nuevo.
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta
263
Puntos clave para una impresión correcta
¡Antes de imprimir, compruebe el estado de la impresora!
¿Está el cabezal de impresión correcto?
Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se
desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal
de impresión.
Procedimiento de mantenimiento
¿El interior de la impresora está manchado de tinta?
Tras imprimir gran cantidad de documentos o imprimir sin bordes, es posible que el área a través de
la cual pasa el papel se manche con tinta. Limpie el interior de la impresora mediante la Limpieza de
placa inferior.
Coloque la palanca de grosor del papel según el tipo de papel cargado.
Coloque la palanca a la derecha para un uso normal.
Coloque la palanca a la izquierda cuando vaya a imprimir en papel grueso como, por ejemplo, sobres.
Carga de sobres
¡Consulte cómo cargar el papel correctamente!
¿Se ha cargado el papel con la orientación correcta?
Para cargar papel en la bandeja posterior, coloque el papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA
USTED.
Carga de papel
¿El papel está curvado?
El papel curvado provoca atascos de papel. Alíselo y, a continuación, cárguelo de nuevo.
"Cargue el papel después de corregir su curvatura." en El papel queda manchado/La superficie
impresa está rayada
264
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su
configuración
Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión
no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de
soporte adecuada para el papel cargado.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Hay varios tipos de papel: papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías
con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
Cada tipo de soporte tiene una configuración predeterminada, como la forma en que se utiliza y adhiere la
tinta, de forma que pueda imprimir en ese tipo con calidad de imagen óptima.
De este modo podrá imprimir con la configuración que mejor se adecue al tipo de soporte cargado
seleccionando únicamente ese tipo de soporte.
265
Cancelación de un trabajo de impresión
¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)!
Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados
desde el ordenador quedarán en la cola de la impresora y no podrá continuar imprimiendo.
Para cancelar la impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL).
266
Precauciones de manejo de la impresora
¡No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión!
No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión. Podría caer dentro de la bandeja
posterior al abrir la cubierta del cabezal de impresión y provocar un mal funcionamiento de la impresora.
Tampoco coloque la impresora en un lugar en el que puedan caerle objetos encima.
267
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente
La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque
o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión
óptima.
¡No desenchufe el cable de alimentación hasta que se haya apagado la luz
de alimentación!
Si pulsa el botón de ACTIVADO (ON) para desconectar la alimentación, la impresora tapa
automáticamente el cabezal de impresión (inyectores) para impedir que se seque. Si desenchufa el cable
de alimentación de la toma de pared antes de que la luz de ENCENDIDO (POWER) se apague, el
cabezal de impresión no se tapará correctamente, por lo que se secará o atascará.
Cuando desenchufe el cable de alimentación, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) no
esté encendida.
¡Imprima periódicamente!
Al igual que se seca la punta de un rotulador si no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado y
queda inservible, aunque esté cerrado, el cabezal de impresión también se puede secar u obstruir si la
impresora no se usa durante mucho tiempo.
Se recomienda utilizar la impresora al menos una vez al mes.
Nota
En función del tipo de papel, es posible que la tinta se difumine si pasa un marcador o una barra
correctora por encima de las partes impresas o que la tinta se derrame si las partes impresas se
manchan con agua o sudor.
268
Precauciones de transporte seguro de la impresora
Cuando vaya a transportar la impresora, asegúrese de lo siguiente.
Importante
Embale la impresora en una caja resistente, utilizando suficiente material de protección para garantizar
un transporte seguro.
Con el cabezal de impresión y el depósito de tinta instalado a la izquierda de la impresora, pulse el
botón ACTIVADO (ON) para desconectar la alimentación. De este modo, la impresora tapará
automáticamente el cabezal de impresión y evitará que se seque.
No transporte ni almacene la impresora con la parte frontal de la impresora (el lado de la cubierta de la
ranura de salida del papel) hacia abajo tal como se muestra a continuación.
Antes de enviar la impresora a través de una empresa de mensajería:
Cierre bien la caja con cinta adhesiva resistente.
Indique claramente en la caja "FRÁGIL" o "MANEJAR CON CUIDADO".
1.
Apague la impresora.
2.
Confirme que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada y desenchufe el cable de
alimentación.
Importante
No desenchufe la impresora mientras la lámpara de ENCENDIDO (POWER) está iluminada o
parpadeando, puesto que podría producirse un mal funcionamiento o daños en la impresora, con
lo que la impresora no podría imprimir.
3. Recoja el soporte del papel y, a continuación, cierre la cubierta de la bandeja posterior y la
cubierta de la ranura de salida del papel.
4. Desenchufe el cable de impresora que conecta el ordenador y la impresora y, a
continuación, el adaptador de corriente CA universal de la impresora.
Si la batería no se va a utilizar durante un tiempo prolongado (6 meses o más), quite la batería de la
impresora. Para saber como quitar la batería, consulte el manual de instrucciones de la batería.
5.
Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abran
durante el transporte. Después, introduzca la impresora en la bolsa de plástico.
269
6. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la
impresora en la caja.
270
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes
Puede ser ilegar imprimir los documentos siguientes.
La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción.
Papel moneda
Transferencias monetarias
Certificados de depósito
Sellos postales (matasellados o no)
Placas o insignias de identificación
Documentos de servicio selectivo u órdenes de pago
Cheques o letras de cambio emitidas por organismos gubernamentales
Licencias de vehículos de motor y certificados de titularidad
Cheques de viaje
Cupones de alimentos
Pasaportes
Documentos de inmigración
Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no)
Bonos u otros certificados de endeudamiento
Certificados bursátiles
Obras protegidas por derechos de la propiedad intelectual/obras de arte sin permiso del propietario del
copyright
271
Transporte de la impresora
Adopte las precauciones necesarias cuando transporte la impresora.
Cuando quite el cable de alimentación, levante la impresora o póngala en posición vertical y compruebe
que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada.
Importante
Si quita el cable de alimentación repetidamente, levantar la impresora o ponerla en posición vertical
cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida o parpadeando puede causar que se
derrame la tinta o que se rompa la impresora. (Surge el mismo problema aunque utilice el kit portátil
opcional.) Para obtener más información sobre cómo apagar la impresora, consulte Apagado de la
impresora.
Cuando levante la impresora, tenga cuidado para no golpear la impresora, no someterla a vibraciones
fuertes, no colocarla en lugares calientes ni ponerle encima cosas pesadas. Esto hace que la
impresora se rompa o que se produzca una fuga de tinta.
Nota
Embale bien la impresora cuando la transporte. Para obtener más información, consulte Precauciones
de transporte seguro de la impresora.
Los aparatos de rayos X o de otro tipo para inspección de equipajes no afectan negativamente a esta
impresora.
272
Viajar con la impresora
Durante los viajes, se puede utilizar el adaptador de corriente CA universal para enchufar la impresora a
fuentes de alimentación de 100 a 240 V de CA. No obstante, las especificaciones del cable de alimentación
varían según el país o la región de uso.
Antes de viajar al extranjero con la impresora, compruebe lo siguiente.
A: Cable de alimentación
Compre un cable de alimentación que cumpla las especificaciones del país o región en que vaya a
utilizarlo.
Recomendamos utilizar un cable de alimentación original de Canon.
B: Adaptador de corriente CA universal
El adaptador de corriente CA universal no depende de las especificaciones del país o región en que se va a
utilizar.
273
Accesorios
Se dispone de los siguientes accesorios para esta impresora. Confirme los nombres de producto cuando
compre los accesorios.
* Determinados accesorios podrían no estar disponibles en algunos países o regiones.
LK-62
Este kit le permite utilizar la Canon impresora en ubicaciones en las que no se disponga de toma de
corriente. El kit contiene una batería y un acoplamiento para la batería. Para cargar la batería, póngala
en el acoplamiento para la batería, conéctelo a la impresora y, a continuación, conecte el adaptador de
corriente CA a la impresora. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones del kit.
Nota
El modelo con kit de batería incluye la impresora, la batería y el acoplamiento para la batería. No
obstante, es posible que no pueda adquirir este modelo el algunos países o regiones.
Cable de alimentación para adaptador de corriente CA universal
274
Especificaciones
Especificaciones generales
Resolución de impresión (ppp) 9600* (horizontal) x 2400 (vertical)
* Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/9600 pulgadas como
mínimo.
Interfaz Puerto USB:
Alta velocidad USB *1
Puerto LAN:
LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta
velocidad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible
con USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1.
*2 Se puede configurar mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN
(Windows Connect Now) o la Configuración sin cables.
USB y LAN se pueden utilizar simultáneamente.
Anchura de impresión 203,2 mm / 8 pulgadas
(para impresión sin bordes: 216 mm / 8,5 pulgadas)
Entorno de funcionamiento Temperatura: de 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F)
Humedad: del 10 al 90 % (humedad relativa sin condensación)
* El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas
condiciones de temperatura y humedad.
Condiciones recomendadas:
Temperatura: de 15 a 30 °C (de 59 a 86 °F)
Humedad: del 10 al 80 % RH (sin condensación)
* Para obtener información sobre las condiciones de temperatura y humedad
de papeles como, por ejemplo, el papel fotográfico, consulte el embalaje del
papel o las instrucciones proporcionadas.
Entorno de almacenamiento Temperatura: de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Humedad: del 5 al 95 % RH (sin condensación)
Fuente de alimentación 100-240 V de CA, a 50/60 Hz
Consumo de energía Impresión: aprox. 10 W *1
Pausa (mínimo): aprox. 1,8 W *1*2
Apagada: aprox. 0,2 W
*1 La LAN inalámbrica está activa.
*2 El tiempo de espera para la pausa no se puede cambiar.
Dimensiones externas Aprox. 322 (An) x 185 (Pr) x 62 (Al) mm
Aprox. 12,7 (An) x 7,3 (Pr) x 2,5 (Al) pulgadas
* Con el soporte del papel y la cubierta de la ranura de salida del papel
cerrada.
275
Peso Aprox. 2,0 kg (aprox. 4,3 libras)
* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.
Cabezal de impresión/Tinta Total de 1856 inyectores (PgBK 320 inyectores, Y/DyeBK cada 256 inyectores,
C/M cada 512 inyectores)
Especificaciones de red
Protocolo de comunicación TCP/IP
LAN inalámbrica Estándares compatibles: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Ancho de banda de frecuencia: 2,4 GHz
Canal: 1-11 o 1-13
* El ancho de banda y los canales disponibles varían en función del país o de
la región.
Distancia de comunicación: 50 m / 164 pies en interior
* El alcance efectivo varía en función del entorno y la ubicación de la
instalación.
Seguridad:
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuración:
WPS (configuración del pulsador/método de código PIN)
WCN (WCN-NET)
Configuración sin cables
Otras características: contraseña de administración
Requisitos mínimos del sistema
Ajustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados.
Windows
Sistema operativo Windows 8, Windows 8.1
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP1, Windows Vista SP2
Solo Windows XP SP3 de 32-bits
Navegador Internet Explorer 8 o superior
Espacio en disco duro 3 GB
Nota: para instalar el software incluido.
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
276
Mac OS
Sistema operativo Mac OS X v10.6.8 o superior
Navegador Safari 5 o superior
Espacio en disco duro 1,5 GB
Nota: para instalar el software incluido.
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
Otros SO compatibles
Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web de
Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT.
Capacidad de impresión móvil
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Se necesita una conexión a Internet para ver el Manual en línea.
Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 8.1, Windows
8, Windows 7, Windows Vista o Windows XP preinstalado.
Windows: se necesita una unidad de CD-ROM o conexión a Internet durante la instalación del
software.
Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9, 10 u 11 para instalar Easy-WebPrint EX.
Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center.
Windows: es necesario instalar .NET Framework 4 o 4.5 para utilizar software de Windows.
Windows: se necesita XPS Essentials Pack para imprimir en Windows XP.
Mac OS: el disco duro debe estar formateado como Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus.
Mac OS: para Mac OS se necesita una conexión a Internet durante la instalación del software.
En un entorno de red doméstica, se debe abrir el puerto 5222. Póngase en contacto con el
administrador de red para obtener detalles.
La información incluida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso.
277
Acerca de la contraseña de administrador
Ya se ha especificado la contraseña de administrador "canon" para la impresora en el momento de la
compra.
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda cambiar la contraseña antes de utilizar la impresora.
Puede cambiar la impresora utilizando una de las herramientas siguientes. (Algunas herramientas
podrían no estar disponibles dependiendo de la impresora que utilice.)
panel de control de la impresora
IJ Network Tool
Pantalla de información de la impresora que se muestra en el software de algunas aplicaciones
Canon
Si cambia la contraseña, utilice de 0 a 32 caracteres alfanuméricos.
Si se ha cambiado la contraseña mientras estaba compartiendo la impresora y no conoce la
contraseña, pregunte al administrador de la impresora que esté utilizando.
La contraseña vuelve a la configuración predeterminada inicializando la impresora.
278
Impresión
Impresión desde un ordenador
Impresión desde una cámara digital
279
Impresión desde un ordenador
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de
la impresora)
280
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando
(controlador de la impresora)
Impresión de fácil configuración Básico
Métodos de impresión
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen
Descripción del controlador de impresora
Descripción de controlador de impresora
Actualización del controlador de impresora
281
Impresión de fácil configuración
En esta sección se describe el procedimiento sencillo para configurar la ficha Configuración rápida (Quick
Setup), para que pueda llevar a cabo la impresión adecuada en esta impresora.
1. Compruebe que la impresora está encendida
2.
Cargue papel en la impresora
3.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
4.
Seleccione un perfil utilizado con frecuencia
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida
(Quick Setup), elija un perfil de impresión adecuado para la finalidad.
Cuando se selecciona un perfil de impresión, la configuración de Funciones adicionales (Additional
Features), Tipo de soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
se cambia automáticamente a los valores predefinidos.
5. Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador
(Draft) según sus necesidades.
282
Importante
Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de
impresión.
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con los ajustes adecuados a la finalidad.
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Imprimir siempre con la configuración actual (Always
Print with Current Settings), se conserva toda la configuración especificada en las fichas
Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup), de modo
que también podrá imprimir con los mismos ajustes la próxima vez.
283
En la ventana Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings), haga clic en Guardar...
(Save...) para registrar la configuración especificada.
284
Configuración del papel en el controlador de impresora
Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte que coincida con la finalidad de la impresión,
de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión.
Con esta impresora puede utilizar los siguientes tipos de soporte.
Papeles disponibles a la venta
Nombre del soporte Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora
Papel normal (incluido el papel reciclado) Papel normal (Plain Paper)
Sobres Sobre (Envelope)
Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías)
Nombre del soporte <N.º de modelo> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201> Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II)
Papel Fotográfico Satinado <GP-501/GP-601> Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Paper)
Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper)
Papeles originales de Canon (Productos originales)
Nombre del soporte <N.º de modelo> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora
Adhesivos fotográficos <PS-101> Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Paper)
285
Métodos de impresión
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Configuración del margen de grapado
Ejecución de la impresión sin bordes
Impresión ajustada a la página
Impresión a escala
Impresión de diseño de página
Impresión de mosaico/póster
Impresión en cuadernillo
Impresión a doble cara
Impresión de sellos y fondos
Registro de un sello
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
Configuración de la impresión de sobres
Impresión en postales
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de
impresión
286
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el
tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación
(Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del
software de la aplicación, no será necesario seleccionarlos en la ficha Configurar página (Page Setup).
En caso de no poder especificarlos con el software de la aplicación, el procedimiento para seleccionar el
tamaño de página y la orientación es el siguiente:
También puede establecer los valores de tamaño de página y orientación en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el tamaño del papel
Seleccione un tamaño de página en la lista Tamaño de página (Page Size) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
3.
Establezca el valor de Orientación (Orientation)
Elija Vertical (Portrait) u Horizontal (Landscape) en Orientación (Orientation). Marque la casilla de
verificación Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) si desea que al imprimir se gire el original 180
grados.
4. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Cuando ejecute la impresión, el documento se imprimirá con el tamaño de página y la orientación
seleccionados.
Nota
Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará
Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically
287
reduce large document that the printer cannot output).
Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla
de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
288
Configuración del número de copias y del orden de impresión
A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión:
También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca el número de copias que desee imprimir
En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de
copias que desee imprimir.
3.
Especifique el orden de impresión
Marque la casilla de verificación Imprimir desde la última página (Print from Last Page) cuando
quiera imprimir en orden desde la última página y desmárquela para imprimir empezando por la primera
página.
Marque la casilla de verificación Intercalar (Collate) cuando vaya a imprimir varias copias de un
documento y desee que todas las páginas de cada copia estén juntas. Desmarque esta casilla si desea
imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página.
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
289
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función,
especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de
aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con el software de la
aplicación como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la
multiplicación de las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active.
La opción Imprimir desde la última página (Print from Last Page) aparecerá atenuada y no estará
disponible en el caso de seleccionar Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en Formato de página (Page
Layout).
Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) en Formato de página (Page Layout), Imprimir desde
la última página (Print from Last Page) e Intercalar (Collate) aparecen atenuadas y no se pueden
establecer.
Cuando se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), Imprimir desde
la última página (Print from Last Page) aparece atenuada y no se puede establecer.
Nota
Si marca las opciones Imprimir desde la última página (Print from Last Page) e Intercalar
(Collate), podrá llevar a cabo la impresión de modo que se intercalen las hojas de una en una
comenzando por la última página.
Estas opciones se pueden utilizar combinadas con Tamaño normal (Normal-size), Sin bordes
(Borderless), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) y Diseño de página (Page
Layout).
290
Configuración del margen de grapado
A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Especifique el lado de grapado
Compruebe la posición del margen de grapado en la opción Lado de grapado (Stapling Side) de la
ficha Configurar página (Page Setup).
La impresora analizará la configuración de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page
Layout) y seleccionará la mejor posición de grapado. Cuando desee cambiar la configuración, haga su
selección en la lista.
3. Establezca el ancho del margen
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del
margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
291
Nota
La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición
de grapado.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el lado de grapado y la anchura de margen
indicados.
Importante
Las opciones Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...)
aparecerán atenuadas y no estarán disponibles si:
Se ha seleccionado Sin bordes (Borderless), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet) como Formato de página (Page Layout)
Se ha seleccionado A escala (Scaled) como Formato de página (Page Layout) (si también se ha
seleccionado Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), solo se puede
especificar la opción Lado de grapado (Stapling Side).)
292
Ejecución de la impresión sin bordes
La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que
sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de
documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando
desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la
impresión sin bordes.
El procedimiento para utilizar esta función es el siguiente:
La impresión sin bordes también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de
la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Configuración de la impresión sin bordes
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión sin bordes
Seleccione Sin bordes (Borderless) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soporte, seleccione un tipo
distinto de la lista y haga clic en Aceptar (OK).
293
3. Compruebe el tamaño del papel
Compruebe la lista Tamaño de página (Page Size). Cuando desee cambiarlo, elija otro tamaño de
página de la lista. En la lista sólo se muestran los tamaños que se pueden utilizar para la impresión
sin bordes.
4. Ajuste la extensión del papel
En caso necesario, ajuste el valor de la extensión mediante el control deslizante Extensión (Amount
of Extension).
Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión del papel, y al moverlo hacia la
izquierda disminuye.
En la mayoría de los casos es recomendable establecer el control deslizante en la segunda posición
desde la derecha.
Importante
Cuando se coloca el regulador Extensión (Amount of Extension) totalmente a la derecha, el
reverso del papel puede mancharse.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, los datos se imprimen sin márgenes en el papel.
Importante
Cuando se selecciona un tamaño de página que no es válido para la impresión sin bordes, el tamaño
cambia automáticamente a uno de los tamaños válidos para la impresión sin bordes.
Si se selecciona Sin bordes (Borderless), las opciones Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size), Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) y Lado de
grapado (Stapling Side), así como el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello...
(Stamp...)) de la pestaña Configurar página (Page Setup) aparecen atenuados y no están
disponibles.
Cuando se selecciona Sobre (Envelope) de la lista Tipo de soporte (Media Type) en la pestaña
Principal (Main), no se puede imprimir sin bordes.
La calidad de impresión puede verse afectada o pueden aparecer manchas en la parte superior o
inferior de las hojas en función del tipo de soporte utilizado durante la impresión sin bordes.
Cuando la proporción de altura y anchura difiera de los datos de imagen, puede que no se imprima
una parte de la imagen, en función del tamaño del soporte utilizado.
En tal caso, recorte los datos de imagen con un software de aplicación según el tamaño del papel.
Nota
No se recomienda la impresión sin bordes cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) en la
opción Tipo de soporte (Media Type) de la ficha Principal (Main). En consecuencia, aparece el
mensaje de selección de soporte.
Cuando vaya a utilizar papel normal para hacer una impresión de prueba, seleccione Papel normal
(Plain Paper) y haga clic en Aceptar (OK).
294
Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir
Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún
problema. Sin embargo, la parte del documento que sobresalga del papel no se imprimirá, y por esta
razón, los elementos situados más allá del perímetro de una fotografía pueden no imprimirse.
Si no queda satisfecho con los resultados, reduzca el valor de extensión. El valor de extensión disminuye
cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) se mueve hacia la izquierda.
Importante
Según el tamaño del papel, si se reduce la extensión, puede que se genere un margen no deseado
en la copia impresa.
Nota
Cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) esté situado totalmente a la
izquierda, los datos de imagen se imprimirán a tamaño completo. Si lo establece al imprimir el lado
de la dirección de una postal, el código postal del remitente se imprimirá en la posición correcta.
Si selecciona Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal
(Main), podrá confirmar antes de imprimir si habrá margen o no.
295
Impresión ajustada a la página
El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al
tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión ajustada a la página
Seleccione Ajuste a la página (Fit-to-Page) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
3.
Seleccione el tamaño del papel del documento
Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de
la aplicación.
4. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
Cuando el valor de Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) sea menor que el de
Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el valor de Tamaño del
296
papel de la impresora (Printer Paper Size) sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la
imagen de la página se ampliará.
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.
297
Impresión a escala
El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión a escala
Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
3.
Seleccione el tamaño del papel del documento
Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de
la aplicación.
4. Seleccione la proporción de escala mediante uno de los métodos siguientes:
Seleccione un valor para Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página
(Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea
mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará.
298
Especifique un factor de escala
Introduzca directamente un valor en el cuadro Escala (Scaling).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del
controlador de impresora.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, el documento se imprimirá con la escala especificada.
Importante
Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función
de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No será necesario
establecer la misma configuración en el controlador de impresora.
299
Nota
La selección de A escala (Scaled) modifica el área imprimible del documento.
300
Impresión de diseño de página
La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión del diseño de página
Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
3. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
4. Establezca el número de páginas que desee imprimir en una hoja y el orden de páginas
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro
de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK).
301
Páginas (Pages)
Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la
lista.
Orden de páginas (Page Order)
Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista.
Borde de página (Page Border)
Para imprimir un borde de página alrededor de todas las páginas de un documento, active esta
casilla de verificación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
302
Impresión de mosaico/póster
La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias
páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear
una impresión grande como un póster.
Para ello, proceda según se indica a continuación:
Configuración de Impresión de mosaico/póster
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Configure la impresión de mosaico/póster
Seleccione Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
3. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la
impresora (Printer Paper Size).
303
4. Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el
cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga
clic en Aceptar (OK).
Div. Imágenes (Image Divisions)
Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal).
A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se
utilizan para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de
divisiones le permitirá crear un póster más grande.
Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins)
Para no imprimir las palabras "Cortar/Pegar", desactive esta casilla de verificación.
Nota
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores
de impresora o entornos operativos.
Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Para no imprimir las líneas de corte, desactive esta casilla de verificación.
Imprimir intervalo de páginas (Print page range)
Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All).
Para volver a imprimir una página específica, seleccione Páginas (Pages) e introduzca el
número de página que desee imprimir. Para especificar varias páginas, introduzca los números
de las páginas separándolos con comas o coloque un guión entre ellos.
Nota
También puede especificar el rango de impresión haciendo clic en las páginas en la vista
preliminar de la configuración.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al imprimir, el documento se dividirá en varias páginas durante la impresión.
Impresión sólo de páginas especificadas
Si la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podrá
reimprimir sólo las páginas concretas siguiendo el procedimiento que se describe a continuación:
1. Establezca el intervalo de impresión
En la vista preliminar de la configuración de la parte izquierda de la ficha Configurar página (Page
Setup), haga clic en las páginas que no necesite imprimir.
304
De esta forma, todas las páginas sobre las que haga clic serán eliminadas y sólo las que aparecen en
pantalla se imprimirán.
Nota
Haga clic en las páginas eliminadas para volver a mostrarlas.
Con el botón secundario, haga clic en la vista preliminar de la configuración para seleccionar
Imprimir todas las páginas (Print all pages) o Eliminar todas las páginas (Delete all
pages).
2.
Finalice la configuración
Tras terminar la selección de páginas, haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, sólo se imprimirán las páginas especificadas.
Importante
Los resultados de la impresión pueden tener una apariencia tosca debido a que la impresión de
mosaicos/pósters aumenta el documento al imprimirlo.
305
Impresión en cuadernillo
La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos
se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden
intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas
y graparlas en el centro.
Para ello, proceda según se indica a continuación:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión en cuadernillo
Seleccione Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la
ventana.
3. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
4.
Establezca el margen de grapado y el ancho del margen
Haga clic en Especificar... (Specify...), establezca la configuración siguiente en el cuadro de diálogo
Impresión en cuadernillo (Booklet Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
306
Margen de grapado (Margin for stapling)
Seleccione en qué lado se debe establecer el margen de grapado cuando esté terminado el
cuadernillo.
Introducir página en blanco (Insert blank page)
Para dejar una cara en blanco, marque la casilla de verificación y seleccione la página que desee
dejar en blanco.
Margen (Margin)
Introduzca el ancho del margen. El ancho que especifique desde el centro de la página constituirá
el ancho del margen de la página.
Borde de página (Page Border)
Marque la casilla de verificación para imprimir un borde alrededor de cada página del documento.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá en una cara de la hoja de papel. Una vez se
termine la impresión de esa cara, coloque el papel correctamente, tal como le indique el mensaje, y
haga clic en Aceptar (OK).
Una vez impresa la otra cara, doble el papel por el centro del margen y componga el cuadernillo.
Importante
No se puede seleccionar Cuadernillo (Booklet) cuando se especifica un tipo de soporte distinto de
Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la ficha Principal (Main).
Nota
El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir
página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo.
307
Impresión a doble cara
A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:
La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features)
de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión a doble cara
Active la casilla de verificación Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) de la
ficha Configurar página (Page Setup).
3. Seleccione el formato
Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o
Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout).
4. Especifique el lado de grapado
El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de
Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout). Para cambiar la configuración,
seleccione otro lado de grapado en la lista.
5. Establezca el ancho del margen
308
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del
margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá primero en una cara de la hoja de papel. Una
vez que se haya imprimido una cara, vuelva a cargar correctamente el papel según el mensaje.
A continuación, haga clic en Iniciar impresión (Start Printing) para imprimir la otra cara.
Importante
Si se selecciona un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) en Tipo de soporte (Media
Type) de la ficha Principal (Main), la opción Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing
(Manual)) aparecerá atenuada y no estará disponible.
Cuando se seleccione Sin bordes (Borderless), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet) en la lista Formato de página (Page Layout), las opciones Impresión a doble cara
(Manual) (Duplex Printing (Manual)) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no
estarán disponibles.
Nota
Si el reverso del papel aparece con manchas en la impresión a doble cara, utilice la función Limpieza
de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance).
Temas relacionados
Limpieza del interior de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
309
Impresión de sellos y fondos
Puede que las opciones Sello (Stamp) o Fondo (Background) no estén disponibles cuando se utilicen
ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos.
La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás
de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. La función
Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del documento.
Para realizar la impresión de sellos y fondos, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación:
Impresión de un sello
Muchos de los sellos que utilizan habitualmente las empresas, como "CONFIDENCIAL", "IMPORTANTE",
etc., ya vienen registrados.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha
Configurar página (Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
310
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
3. Seleccione un sello
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) y seleccione el sello que desee utilizar de la lista.
Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha
Configurar página (Page Setup).
4.
Establezca los detalles del sello
Si es necesario, especifique la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic
en Aceptar (OK).
Botón Definir sello... (Define Stamp...)
Haga clic en él para
cambiar el texto del sello, el mapa de bits o la posición.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text)
Para imprimir el sello por encima del documento, marque esta casilla de verificación.
Nota
El sello tendrá prioridad puesto que se imprimirá sobre los datos del documento en las
secciones que se superpongan. Cuando se deje sin marcar esta casilla de verificación, el
sello se imprimirá por detrás de los datos del documento, de modo que, en función del
software de la aplicación que se utilice, podría quedar oculto en las secciones que se
superpongan.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) no se puede utilizar con el
controlador de impresora XPS.
Cuando se utilice el controlador de impresora XPS, el sello se imprimirá normalmente en el
primer plano del documento.
Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp)
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente en el documento.
Esta función sólo estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora de XPS.
Sello sólo en la primera página (Stamp first page only)
Para imprimir el sello únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el sello especificado.
Impresión de un fondo
Hay dos archivos de mapa de bits previamente registrados como ejemplos.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background).
311
3. Seleccione el fondo
Marque la casilla de verificación Fondo (Background) y seleccione el fondo que desee utilizar de la
lista.
Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha
Configurar página (Page Setup).
4. Establezca los detalles del fondo
Si es necesario, establezca la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic
en Aceptar (OK).
Botón Seleccionar fondo... (Select Background...)
Haga clic en él para
utilizar otro fondo o cambiar su diseño o densidad.
Fondo sólo en la primera página (Background first page only)
Para imprimir el fondo únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el fondo especificado.
Importante
Cuando se selecciona Sin bordes (Borderless), el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...)
(Sello... (Stamp...)) aparece atenuado y no está disponible.
Nota
El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir
página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo.
Temas relacionados
Registro de un sello
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
312
Registro de un sello
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o
entornos operativos.
Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la
configuración de un sello existente. En cualquier momento se pueden borrar los sellos innecesarios.
A continuación se describe el método para registrar un sello nuevo:
Registro de un sello nuevo
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha
Configurar página (Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
313
3. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
4.
Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar
Ficha Sello (Stamp)
Seleccione Texto (Text), Mapa de bits (Bitmap) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/
Time/User Name), según sus necesidades, en Tipo de sello (Stamp Type).
En el caso de registrar Texto (Text), los caracteres se deben introducir previamente en
Texto del sello (Stamp Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente
TrueType (TrueType Font), Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede
seleccionar el color del sello haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...).
Para Mapa de bits (Bitmap), haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...) y
seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar. En caso necesario, modifique la
configuración de Tamaño (Size) y Área blanca transparente (Transparent white area).
En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de
creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp
Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente TrueType (TrueType
Font), Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede seleccionar el color del
sello haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...).
Importante
Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de
seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name).
Ficha Colocación (Placement)
Seleccione la posición del sello en la lista Posición (Position). También puede seleccionar
Personalizada (Custom) en la lista Posición (Position) y especificar las coordenadas de
Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Asimismo, puede cambiar de posición el sello arrastrándolo dentro de la ventana de vista
preliminar.
Para cambiar el ángulo de posición del sello, introduzca directamente un valor en el cuadro
Orientación (Orientation).
314
Importante
No se puede cambiar la Orientación (Orientation) si está seleccionado Mapa de bits
(Bitmap) para el Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp).
5. Guarde el sello
Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro
Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp).
Cambio y registro de algunos parámetros de sello
1.
Seleccione el sello cuya configuración desee cambiar
Seleccione la casilla de verificación Sello (Stamp) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)). A continuación, seleccione en la lista el título del sello que desea
cambiar.
2.
Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
3.
Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar
4.
Guarde el sello sobrescribiéndolo
Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Cuando desee guardar el sello con un título diferente, escriba el nombre nuevo en el cuadro Título
(Title) y haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp).
315
Eliminación de sellos innecesarios
1. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) del cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background) (Sello (Stamp))
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
2.
Seleccione el sello que desee eliminar
Seleccione el nombre del sello que desee eliminar en la lista Sellos (Stamps) de la ficha Guardar
configuraciones (Save settings). A continuación, haga clic en Eliminar (Delete).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
316
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o
entornos operativos.
Puede seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) y registrarlo como fondo nuevo. También puede
cambiar y registrar parte de la configuración de un fondo existente. Puede eliminar cualquier fondo que no
sea necesario.
El procedimiento para registrar datos de imagen y utilizarlos como fondo es el siguiente:
Registro de un fondo nuevo
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background).
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y no se puede utilizar Fondo (Background).
317
3. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
4.
Seleccione los datos de imagen que desee registrar para el fondo
Haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...). Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp)
objetivo y, a continuación, haga clic en Abrir (Open).
5.
Especifique las opciones siguientes sin perder de vista la ventana de vista preliminar
Método de diseño (Layout Method)
Seleccione el modo en que se colocarán los datos de imagen del fondo.
Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas
de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Asimismo, podrá cambiar la posición del fondo arrastrando la imagen en la ventana de vista
preliminar.
Intensidad (Intensity)
Defina la intensidad de los datos de imagen del fondo mediante el control deslizante Intensidad
(Intensity). Si desplaza el control deslizante hacia la derecha se oscurece el fondo; si lo desplaza
hacia la izquierda, se iluminará. Para imprimir el fondo con la intensidad original del mapa de bits,
mueva el control deslizante completamente a la derecha.
6. Guarde el fondo
Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro
Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
7. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background).
318
Cambio y registro de algunos parámetros de fondo
1. Seleccione el fondo del que desee cambiar la configuración
Seleccione la casilla de verificación Fondo (Background) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background). A continuación, seleccione en la lista el título del fondo que desea cambiar.
2. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
3.
Mientras observa el resultado en la ventana de vista preliminar, especifique cada
elemento de la ficha Fondo (Background)
4.
Guarde el fondo
Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Si desea guardar el fondo con un nombre diferente, introduzca el nuevo en el cuadro Título (Title) y
haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background).
Eliminación de fondos innecesarios
1.
Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) del cuadro de diálogo Sello/
Fondo (Stamp/Background)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
2.
Seleccione el fondo que desee eliminar
Seleccione el nombre del fondo que desee eliminar en la lista Fondos (Backgrounds) de la ficha
Guardar configuraciones (Save settings) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
3. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
319
Configuración de la impresión de sobres
El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente:
1. Ponga la palanca de grosor del papel a la izquierda y cargue sobres en la impresora
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Seleccione el tipo de soporte
Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
4.
Seleccione el tamaño del papel
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del sobre (Envelope Size Setting),
seleccione Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL), Yougata 4
105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") o Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5. Establezca la orientación
Para imprimir las direcciones horizontalmente, seleccione Horizontal (Landscape) en Orientación
(Orientation).
6. Seleccione la calidad de impresión
Según sus necesidades, seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) en Calidad de impresión
(Print Quality).
320
7. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la información en el sobre.
Importante
Cuando se imprimen sobres, se muestran mensajes de guía.
Para ocultar los mensajes de guía, marque la casilla de verificación No volver a mostrar este
mensaje (Do not show this message again).
Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status)
de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ.
A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía
(Display Guide Message) en el menú Opciones (Option) para activar la configuración.
321
Impresión en postales
En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.
1. Cargue postales en la impresora
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Seleccione las configuraciones más utilizadas
Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) seleccione Estándar (Standard).
4.
Seleccione el tipo de soporte
En Tipo de soporte (Media Type) seleccione Hagaki A, Ink Jet Hagaki, Hagaki K o Hagaki.
Importante
Esta impresora no puede imprimir postales con fotos o pegatinas pegadas.
Cuando imprima cada lado de la postal por separado, obtendrá una impresión más limpia si
imprime primero el lado del mensaje y luego el de la dirección.
5.
Seleccione el tamaño del papel
En Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) seleccione Hagaki 100x148mm o Hagaki
2 200x148mm.
Importante
Las postales plegables solo se pueden usar si se imprimen desde el ordenador.
Cuando imprima una postal plegable, establezca siempre el tamaño de papel Hagaki 2
200x148mm desde el software de la aplicación o el controlador de impresora.
No doble la postal plegable. Si se forma un doblez, la impresora no cargará la postal
correctamente y las líneas podrían quedar torcidas o se podría atascar el papel.
Con las postales plegables no se puede usar la impresión sin bordes.
6.
Establecer la orientación de la impresión
Para imprimir la dirección horizontalmente, establezca la Orientación (Orientation) Horizontal
(Landscape).
7. Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality) seleccione Alta (High) o Estándar (Standard), la que mejor
se adecue a la finalidad que pretende.
8. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal.
322
Importante
Cuando imprima postales, se mostrará un mensaje de guía.
Cuando aparezca el mensaje de guía, seleccione No volver a mostrar este mensaje (Do not show
this message again) si no desea que vuelva a aparecer.
Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en
Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ.
En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic
en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración.
Cuando imprima en soportes que no sean postales, cargue el soporte adecuado para el método de uso
correspondiente y haga clic en Iniciar impresión (Start Printing).
323
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Vista preliminar de Canon
IJ" por "Vista preliminar XPS de Canon IJ".
Es posible visualizar y comprobar los resultados de impresión antes de imprimir.
El procedimiento que se debe seguir para visualizar los resultados de impresión antes de imprimir es el
siguiente:
También puede establecer la presentación de los resultados de impresión en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la vista preliminar
Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal
(Main).
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al ejecutar la impresión, se abrirá la Vista preliminar de Canon IJ y mostrará los resultados de
impresión.
Importante
En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), la ficha Ajuste de
color (Color Adjustment) contiene la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color
(Print a pattern for color adjustment). Cuando se selecciona esta casilla de verificación, Vista
preliminar antes de imprimir (Preview before printing) aparece atenuada y no está disponible.
Tema relacionado
Vista preliminar de Canon IJ
324
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño
personalizado)
Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de
página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado".
El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente:
También puede establecer un tamaño personalizado en Tamaño del papel de la impresora (Printer
Paper Size) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el tamaño del papel
Seleccione Personalizado... (Custom...) para Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar
página (Page Setup).
Se abrirá el cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size).
3. Establezca el tamaño de papel personalizado
Especifique el valor Unidades (Units) e introduzca los valores de Ancho (Width) y Altura (Height) del
papel que se vaya a utilizar. A continuación, haga clic en Aceptar (OK).
4. Finalice la configuración
325
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el tamaño de papel especificado.
Importante
Si el software de la aplicación con el que se haya creado el documento dispone de una función para
especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para definirlos. Si el software de aplicación no
disponga de dicha función o si el documento no se imprime correctamente, realice el anterior
procedimiento desde el controlador de impresora para establecer los valores.
La impresión se puede desactivar en función del tamaño del soporte definido por el usuario
especificado.
Para obtener información sobre los tamaños imprimibles para los soportes definidos por el usuario,
consulte "Tipos de soportes que es posible utilizar".
326
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde
el historial de impresión
Esta función no estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora IJ estándar.
En la ventana de Vista preliminar de Canon IJ XPS, podrá editar el documento que se va a imprimir o
recuperar el historial de impresión del documento para imprimirlo.
El procedimiento para utilizar la Vista preliminar de Canon IJ XPS es el siguiente:
Imprimir (Print)
Combinar documentos (Combine Documents)
Eliminar documento (Delete Document)
Restablecer documentos (Reset Documents)
Ver miniaturas (View Thumbnails)
Mover documento
Deshacer (Undo)
Mover página
Eliminar página (Delete Page)
Nota
Al hacer clic en Ver miniaturas (View Thumbnails), puede mostrar u ocultar las miniaturas de los
documentos que se van a imprimir seleccionados en la lista Nombre del documento (Document
Name).
Al hacer clic en Deshacer (Undo) se revierten los cambios que se acaban de realizar.
327
Editar e imprimir un documento de impresión
Cuando se imprimen varios documentos o páginas, se puede combinar documentos, cambiar la
secuencia de impresión de los documentos o las páginas o eliminar estos.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la vista preliminar
Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal
(Main).
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
La Vista preliminar de Canon IJ XPS se ejecutará y se mostrarán los resultados de impresión antes
de imprimir.
4.
Edite los documentos y páginas que se van a imprimir
Combinar documentos que se van a imprimir
Podrá combinar varios documentos que se van a imprimir para formar un único documento. Si
se combinan los documentos que se van a imprimir, podrá evitar que se inserten páginas en
blanco cuando ejecute la impresión a doble cara o la impresión del diseño de página.
En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione los documentos que desee
combinar. En el menú Editar (Edit), seleccione Combinar documentos (Combine
Documents) desde Documentos (Documents) para combinar los documentos en la secuencia
enumerada.
Para seleccionar varios documentos que se van a imprimir, mantenga pulsada la tecla Ctrl y
haga clic en los documentos que desee combinar, o mantenga pulsada la tecla Mayús y pulse la
flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo. También puede hacer clic en una zona en blanco de
la lista de documentos y arrastrar el ratón para seleccionar varios documentos.
Cuando combine documentos, los documentos seleccionados antes de la combinación se
eliminarán de la lista y se agregarán los combinados.
Cambiar la secuencia de documentos o páginas que se van a imprimir
Para cambiar la secuencia de los documentos que se van a imprimir, vaya a la lista Nombre
del documento (Document Name) y seleccione el documento que desee mover. Después,
en el menú Editar (Edit), seleccione Mover documento (Move Document) desde
Documentos (Documents) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer clic
y arrastrar un documento de impresión para cambiar la secuencia de impresión.
Para cambiar la secuencia de las páginas que se van a imprimir, haga clic en Ver
miniaturas (View Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página
que desee mover. Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Mover página (Move
Page) desde Páginas (Pages) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer
clic y arrastrar una página de impresión para cambiar la secuencia de impresión.
Eliminar documentos y páginas que se van a imprimir
Para eliminar un documento de impresión, selecciónelo de la lista Nombre del documento
(Document Name) y en el menú Editar (Edit) elija Documentos (Documents) y, a
continuación, Eliminar documento (Delete Document).
Para eliminar una página que se va a imprimir, haga clic en Ver miniaturas (View
Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página que desee eliminar.
328
Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Eliminar página (Delete Page) desde
Páginas (Pages).
Recuperación de página impresa
Puede recuperar las páginas que se han eliminado con la opción Eliminar página (Delete
Page).
Para recuperar las páginas, marque la casilla de verificación Ver páginas eliminadas (View
Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y seleccione las páginas que desea recuperar
de entre las páginas de miniatura que se muestran. Después, en el menú Editar (Edit),
seleccione Páginas (Pages) desde Restaurar páginas (Restore Page).
Después de editar los documentos o páginas que se van a imprimir, podrá cambiar la configuración
de impresión en las fichas Información de página (Page Information), Formato (Layout) y Ajuste
manual del color (Manual Color Adjustment) según sea necesario.
Importante
Para mostrar varios documentos de la lista, abra la vista preliminar y ejecute la impresión de
nuevo.
Para devolver los documentos que se van a imprimir a su estado original antes de editarlos en
la vista preliminar, en el menú Editar (Edit), seleccione Restablecer documentos (Reset
Documents) desde Documentos (Documents).
Si los documentos que se van a combinar tienen una configuración de impresión distinta,
puede que se muestre un mensaje.
Compruebe el contenido del mensaje que aparece antes de combinar los documentos.
Si los documentos que se van a combinar tienen tamaños de papel de salida distintos y se va a
realizar la impresión a doble cara o la impresión de diseño de página, la impresora no producirá
los resultados de impresión esperados para ciertos tipos de páginas.
Compruebe la vista preliminar antes de imprimir.
En función de la configuración de impresión del documento, es posible que no estén
disponibles algunas funciones de la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Nota
Podrá modificar el Nombre del documento (Document Name) conforme le interese.
5.
Ejecute la impresión
Haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, la impresora utilizará la configuración especificada para imprimir los datos.
Volver a imprimir desde el historial de impresión
Cuando se hace clic en Guardar el historial de impresión (Save Print History) en el menú Archivo
(File) para activar la configuración, el documento impreso desde la vista preliminar se guarda, de modo
que puede volver a imprimirlo con la misma configuración.
1.
Acceda al historial de impresión
Abra la
ventana de configuración del controlador de impresora. A continuación, en la ficha
Mantenimiento (Maintenance), seleccione Ver el historial de impresión (View Print History).
Se mostrará la vista preliminar del documento impreso guardado.
329
Importante
Para limitar el número de registros del historial de impresión, haga clic en Límite de entradas
del historial (History Entry Limit) en el menú Archivo (File).
Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando
por el más antiguo.
2. Seleccione un documento para impresión
En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione el documento que desee imprimir.
3.
Ejecute la impresión
Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
330
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de
imagen
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Impresión en monocromo de documentos en color
Especificación de la corrección del color
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de
impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador
de impresora)
331
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom).
El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación:
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione la calidad de impresión
En la ficha Principal (Main), seleccione Personalizada (Custom) para la Calidad de impresión (Print
Quality) y haga clic en Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Personalizada (Custom).
3.
Defina el nivel de la calidad de impresión
Arrastre la barra deslizante para seleccionar el nivel de calidad de impresión y haga clic en Aceptar
(OK).
4. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con el nivel de calidad de impresión que
se haya seleccionado.
332
Importante
Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de
Tipo de soporte (Media Type).
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
333
Impresión en monocromo de documentos en color
El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente:
La impresión en escala de grises también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional
Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión en escala de grises
Active la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha
Principal (Main).
3. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises. De este modo podrá imprimir
en monocromo un documento en color.
Importante
Cuando se marca la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), el
controlador de impresora procesa los datos de imagen como datos sRGB. En tal caso, los colores
reales impresos pueden diferir de los datos de imagen originales.
334
Cuando utilice la función de impresión en escala de grises para imprimir datos de Adobe RGB,
conviértalos en datos sRGB utilizando un software de la aplicación.
Nota
Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas
además de la negra.
335
Especificación de la corrección del color
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se
desea imprimir.
Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera
que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados. Este método es adecuado para imprimir
datos sRGB.
Si desea imprimir utilizando el espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de imagen de manera
eficaz, seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)). Cuando quiera utilizar un
software de aplicación para especificar un perfil ICC de impresión, seleccione Ninguno (None).
A continuación, se describe el método para ajustar la corrección del color:
También puede establecer la corrección del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)
eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching), seleccione el valor de Corrección del color (Color
Correction) que se ajuste a sus necesidades y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
336
Coincid. Controlador (Driver Matching)
Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados.
ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching))
Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Especifique el perfil de entrada que desee utilizar.
Ninguno (None)
El controlador de impresora no corrige el color. Seleccione este valor cuando especifique un perfil
de impresión ICC creado de manera individual en un software de aplicación para imprimir datos.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos del documento se imprimirán con el método de corrección del
color especificado.
Importante
Cuando ICM esté desactivado en el software de aplicación, la opción ICM no estará disponible para
Corrección del color (Color Correction) y quizás la impresora no pueda imprimir los datos de imagen
correctamente.
Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la ficha
Principal (Main) está activada, la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá
atenuada y no estará disponible.
Temas relacionados
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
337
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de
color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla.
Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se
adecue a la aplicación utilizada.
Administración del color
Los dispositivos como cámaras digitales, escáneres, monitores e impresoras administran el color de
forma diferente. La administración del color (coincidencia de color) es un método que gestiona los
"colores" de los distintos dispositivos como un espacio de color común.
Windows tiene integrado en el sistema operativo un sistema de administración del color denominado
"ICM".
Adobe RGB y sRGB son espacios de color comunes que se utilizan con mucha frecuencia. Adobe RGB
cuenta con un espacio de color más amplio que sRGB.
Los perfiles ICC integran los "colores" de los distintos dispositivos en un espacio de color común.
Mediante un perfil ICC y la administración del color es posible trazar el espacio de color de los datos de
imagen dentro del área de reproducción de color que la impresora es capaz de plasmar.
Selección de un método de impresión adecuado para los datos de imagen
El método de impresión recomendado depende del espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos
de imagen o del software de aplicación utilizado.
Hay dos métodos de impresión típicos.
Compruebe el espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de imagen y el software de aplicación
que vaya a utilizar y seleccione después el método de impresión que más se adecue a la finalidad.
Ajuste del color con el controlador de impresora
Describe el procedimiento de impresión de los datos sRGB utilizando la función de corrección del
color del controlador de la impresora.
Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color
La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los
colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes
altos y nítidos.
Para imprimir aplicando directamente los resultados de la edición y retoque de un software de
aplicación
Al imprimir los datos, la impresora consigue aportar sutiles diferencias de color entre las zonas
oscuras y claras, dejando intactas las zonas más oscuras y más claras.
Al imprimir los datos, la impresora aplica resultados de ajuste de precisión, como los ajustes de
brillo que se realizan con un software de aplicación.
Impresión con perfiles ICC
Describe el procedimiento de impresión utilizando eficazmente el espacio de color Adobe RGB o
sRGB.
Se puede imprimir con un espacio de color común configurando el software de aplicación y el
controlador de la impresora de tal manera que la administración del color coincida con el perfil ICC
de entrada de los datos de la imagen.
El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de
aplicación que se vaya a usar.
338
Ajuste del color con el controlador de impresora
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir datos sRGB
con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color.
Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite
especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la
administración del color.
El procedimiento que debe seguirse para efectuar el ajuste de colores con el controlador de impresora es el
siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione Coincid. Controlador (Driver Matching)
en Corrección del color (Color Correction).
4. Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color
(Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad
(Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, el controlador de impresora ajustará los colores de los datos que se van a
imprimir.
339
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
340
Impresión con perfiles ICC
Cuando los datos de imagen tienen un perfil ICC de entrada específico, se puede imprimir utilizando el
espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de manera eficaz.
El procedimiento de configuración del controlador de impresora varía en función del software de aplicación
utilizado para imprimir.
Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los
datos
Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo
Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e
impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada
especificado en los datos de imagen.
Para utilizar este método de impresión, use el software de aplicación para seleccionar los elementos de
administración del color y especificar un perfil ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de
la imagen.
Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo en un software de aplicación,
asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación.
Para obtener las instrucciones, consulte el manual del software de aplicación que esté utilizando.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic
en Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y elija Ninguno (None) en Corrección del color
(Color Correction).
341
4.
Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color
(Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad
(Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
Especifique un perfil ICC con el controlador de la impresora y, a
continuación, imprima
Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar perfiles ICC de entrada o que no
permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los
datos. Al imprimir datos Adobe RGB, la impresión se puede realizar con el espacio de color Adobe RGB
aunque el software de aplicación no sea compatible con Adobe RGB.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic
en Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching)) para Corrección del color (Color Correction).
342
4.
Seleccione el perfil de entrada
Seleccione un Perfil de entrada (Input Profile) que coincida con el espacio de color de los datos de
imagen.
Para datos sRGB o datos sin un perfil ICC de entrada:
Seleccione Estándar (Standard).
Para datos Adobe RGB:
Seleccione Adobe RGB (1998).
Importante
Cuando el software de aplicación especifique un perfil de entrada, la configuración del perfil de
entrada del controlador de impresora se invalidará.
Si en el ordenador no hay ningún perfil ICC de entrada instalado, no aparecerá Adobe RGB
(1998).
5.
Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) y ajuste la configuración
de Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y
Contraste (Contrast), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
343
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
344
Ajuste del balance del color
Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión.
Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada
color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee
modificar mucho el balance del color. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar
ligeramente el balance del color.
En el ejemplo se puede observar un caso en el que mediante el balance del color se intensifica el cian y se
atenúa el amarillo de modo que los colores se ven más uniformes en general.
Sin ajustes Con ajuste del balance del color
A continuación, se describe el método para ajustar el balance del color:
También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
345
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Con ajuste del balance del color
Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se
vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al
moverlo hacia la izquierda. Por ejemplo, cuando el cian se vuelve más tenue, el rojo se intensifica.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado.
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la
ficha Principal (Main), la opción de balance de color (Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow))
aparece atenuada y no está disponible.
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
346
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra
(controlador de impresora)
Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar el balance del color.
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión
de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
A continuación se describe el procedimiento para ajustar el balance del color basándose en el patrón.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un
patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...).
347
4.
Defina la impresión del patrón
Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes
elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow).
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale
Printing) en la ficha Principal (Main), la opción Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/
Yellow) aparece atenuada y no estará disponible.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup),
puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de
patrones que se van a imprimir.
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
348
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de
diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A
continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que el balance del color que haya definido
aparecerá como el valor central.
6.
Ajuste el balance del color
Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique
los números del balance del color que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos
Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment).
Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern
for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK).
349
Nota
También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)
eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad
(Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color
ajustado mediante la función de impresión de patrón.
Importante
Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color
adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán
atenuados y no se podrán definir:
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la pestaña
Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Manual)
(Duplex Printing (Manual)), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).)
El patrón de una imagen se puede imprimir solo si el parámetro Formato de página (Page Layout) de
la ficha Configurar página (Page Setup) es Tamaño normal (Normal-size) o Sin bordes
(Borderless).
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la
ficha Principal (Main), las opciones Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecerán atenuadas
y no estarán disponibles.
Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación.
Temas relacionados
Ajuste del balance del color
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
350
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
351
Ajuste del brillo
Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones.
Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios.
En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del
brillo.
Se ha seleccionado Claro (Light) Se ha seleccionado Normal Se ha seleccionado Oscuro (Dark)
A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo:
También puede establecer el brillo en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión
de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y
seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en
Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Especifique el brillo
352
Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) en Brillo (Brightness) y haga clic en Aceptar
(OK). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del
controlador de impresora.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el brillo especificado.
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
353
Ajuste de la intensidad
Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante
la impresión.
En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los
colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Sin ajustes Intensidad más alta
A continuación, se describe el método para ajustar la intensidad:
También puede establecer la intensidad en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Ajuste la intensidad
354
Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los
colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada.
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
355
Ajuste del contraste
Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión.
Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los
oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que
sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan
menos.
Sin ajustes Ajustar el contraste
A continuación, se describe el método para ajustar el contraste:
También puede establecer el contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Ajustar el contraste
356
Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al
desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado.
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
357
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra
(controlador de impresora)
Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar la intensidad/contraste.
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión
de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
A continuación se describe el procedimiento para ajustar la intensidad/contraste basándose en el patrón.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un
patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...).
358
4.
Defina la impresión del patrón
Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes
elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast).
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup),
puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de
patrones que se van a imprimir.
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
359
5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de
diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A
continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que la intensidad/contraste que haya definido
aparecerá como el valor central.
6.
Ajuste de la intensidad/contraste
Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique
los números de intensidad/contraste que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos
Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment).
Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern
for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK).
360
Nota
También se puede establecer la intensidad/contraste en la ficha Configuración rápida (Quick
Setup) seleccionando Impresión de fotografías (Photo Printing) en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings) y eligiendo a continuación Ajuste manual del color/
intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional
Features).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con la intensidad/contraste
ajustados mediante la función de impresión de patrón.
Importante
Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color
adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán
atenuados y no se podrán definir:
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la pestaña
Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Manual)
(Duplex Printing (Manual)), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).)
El patrón de una imagen se puede imprimir solo si el parámetro Formato de página (Page Layout) de
la ficha Configurar página (Page Setup) es Tamaño normal (Normal-size) o Sin bordes
(Borderless).
Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación.
Temas relacionados
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
361
Descripción del controlador de impresora
Controlador de impresora Canon IJ
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
Estado del monitor Canon IJ
Comprobación del estado de su ordenador
Vista preliminar de Canon IJ
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
362
Controlador de impresora Canon IJ
El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se
instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora.
El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la
impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Dado que los distintos modelos son compatibles con distintos formatos de datos de impresión, es necesario
el controlador de impresora específico para el modelo que se utiliza.
Tipos de controlador de impresora
En Windows Vista SP1 o posterior, puede instalar el controlador de impresora XPS además del
controlador de impresora habitual.
El controlador de impresora XPS es adecuado para imprimir desde un software de aplicación compatible
con la impresión XPS.
Importante
Para utilizar el controlador de impresora XPS, el controlador de impresora estándar ya debe estar
instalado en el ordenador.
Instalación del controlador de impresora
Para instalar el controlador de impresora habitual, cargue el CD-ROM de instalación que se
suministra con la impresora y, a continuación, instale el controlador desde Volver a iniciar la
instalación (Start Setup Again).
Para instalar el controlador de impresora XPS, cargue el CD-ROM de instalación que se suministra
con la impresora y, a continuación, seleccione Controlador XPS (XPS Driver) en Agregar software
(Add Software).
Especificación del controlador de impresora
Para especificar el controlador de impresora, abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de
aplicación que esté utilizando y seleccione "XXX" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para
especificar el controlador de impresora habitual o seleccione "XXX XPS" (donde "XXX" es el nombre de
su modelo) para especificar el controlador de impresora XPS.
Visualización del Manual desde el controlador de impresora
Para mostrar una descripción de una ficha en la ventana de configuración del controlador de impresora,
haga clic en el botón Ayuda (Help) que se encuentra en la ficha.
Tema relacionado
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
363
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de
impresora
Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de
software en uso o desde el icono de impresora.
Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora
mediante el software de la aplicación
Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir.
1.
Seleccione el comando que se vaya a ejecutar al imprimir en el software de aplicación
En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú Archivo (File) para abrir el cuadro de diálogo
Imprimir (Print).
2.
Seleccione el nombre del modelo de la impresora y haga clic en el botón Preferencias
(Preferences) (o Propiedades (Properties))
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora.
Nota
En función del software de aplicación que utilice, los nombres de comando o de menú pueden
variar, y puede que haya más pasos. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario
del software de aplicación.
Abrir la ventana de configuración del controlador de impresora desde el
icono de impresora
Siga el procedimiento que se expone a continuación para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento
de la impresora, como la limpieza de los cabezales de impresión, o para configurar un perfil de impresión
común para todo el software de aplicación.
1.
Seleccione como se describe a continuación:
Si está utilizando Windows 8.1 o Windows 8, desde los accesos del Escritorio, seleccione
Configuración (Settings) -> Panel de control (Control Panel) -> Hardware y sonido
(Hardware and Sound) -> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
Si utiliza Windows 7, seleccione el menú Inicio (Start) -> Dispositivos e impresoras (Devices
and Printers).
Si utiliza Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) -> Panel de control (Control Panel)
-> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Impresoras (Printers).
Si utiliza Windows XP, seleccione el menú Inicio (start) -> Panel de control (Control Panel) ->
Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) -> Impresoras y faxes (Printers
and Faxes).
2. Haga clic con el botón secundario en el icono del nombre del modelo de la impresora y, a
continuación, seleccione Preferencias de impresión (Printing preferences) en el menú
que aparezca
364
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora.
Importante
Al abrir la ventana de configuración del controlador de impresora mediante Propiedades de la
impresora (Printer properties) (Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) o Propiedades
(Properties) (Windows Vista, Windows XP) se muestran las fichas relacionadas con las
funciones de Windows como, por ejemplo, la ficha Puertos (Ports) (o la ficha Avanzadas
(Advanced)). Estas pestañas no aparecen cuando la apertura se realiza desde Preferencias
de impresión (Printing preferences) o el software de aplicación. Para obtener información
sobre las funciones de Windows, consulte el manual del usuario de Windows.
365
Estado del monitor Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y el
progreso de la impresión. Conocerá el estado de la impresora mediante gráficos, iconos y mensajes.
Inicio del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión a la impresora.
Cuando se inicia, el Monitor de estado Canon IJ se muestra como un botón en la barra de tareas.
Haga clic en el botón del monitor de estado que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de
estado Canon IJ.
Nota
Para abrir el Monitor de estado Canon IJ cuando la impresora no está imprimiendo, abra la ventana
de configuración del controlador de impresora y haga clic en Ver estado de la impresora (View
Printer Status), en la ficha Mantenimiento (Maintenance).
El indicador de nivel de batería se muestra cuando se está utilizando la batería opcional.
La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o
región donde se utilice la impresora.
Errores
Si se producen errores, el Monitor de estado Canon IJ aparecerá automáticamente (p. ej., si la impresora
se queda sin papel o si el nivel de tinta es bajo).
En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema.
366
Comprobación del estado de su ordenador
Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Inicio del Monitor de estado Canon IJ
En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta.
Nota
La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o
región donde se utilice la impresora.
Si recibe algún aviso sobre el nivel de tinta restante, aparecerá una marca sobre el icono de la
tinta.
Por ejemplo:
El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo.
3.
Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details)
Puede comprobar la información relativa a la tinta.
Si se produce un error relacionado con la cantidad de tinta restante, aparecerá un icono de notificación
en la parte superior de la imagen en el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details).
En estos casos, siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema.
Nota
También puede abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) seleccionando el
icono de tinta en el monitor de estado Canon IJ.
367
Vista preliminar de Canon IJ
La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite cambiar la configuración del
tipo de soporte.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora, haga clic en la ficha Principal (Main) y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes
de imprimir (Preview before printing).
Cuando no desee ver el documento antes de imprimirlo, quite la marca de la casilla de verificación.
Importante
Si utiliza el controlador de impresora XPS, consulte "Edición del documento que se va a imprimir o
reimpresión desde el historial de impresión".
Tema relacionado
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
368
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Monitor de estado Canon
IJ" por el "Monitor de estado Canon IJ XPS".
Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión
cancelado o erróneo.
Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ.
1.
Acceda al Monitor de estado Canon IJ
Haga clic en el icono del monitor de estado de Canon IJ que aparece en la barra de tareas.
Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ.
2.
Acceda a los trabajos de impresión
Haga clic en Mostrar cola de impresión (Display Print Queue).
Se abrirá la ventana de la cola de impresión.
3.
Elimine los trabajos de impresión
Seleccione Cancelar todos los documentos (Cancel All Documents) en el menú Impresora
(Printer).
Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Así concluye la eliminación del trabajo de impresión.
Importante
Los usuarios que no tengan autorización para la administración de impresoras no podrán eliminar el
trabajo de impresión de otro usuario.
Nota
Al llevar a cabo esta operación, se eliminan todos los trabajos de impresión. Si en la lista de la cola de
impresión hay un trabajo necesario, comience nuevamente el proceso de impresión desde el principio.
369
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de
impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación.
Restricciones del controlador de impresora
Es posible que en algunas aplicaciones la opción Copias (Copies) de la ficha Configurar página
(Page Setup) del controlador de impresora no esté activada.
En este caso, utilice la opción de copias del cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de
aplicación.
Si el idioma seleccionado en Idioma (Language) en el cuadro de diálogo Acerca de (About) de la
ficha Mantenimiento (Maintenance) no coincide con el del sistema operativo, es posible que la
ventana de configuración del controlador de la impresora no se vea correctamente.
No modifique los elementos de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) de las propiedades de la
impresora. Si modifica cualquiera de estos elementos, no podrá utilizar las siguientes funciones
correctamente.
Asimismo, si se selecciona la opción Imprimir a un archivo (Print to file) en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print) del software de aplicación y con las aplicaciones que no permiten la cola de EMF,
como Adobe Photoshop LE o MS Photo Editor, las siguientes funciones no estarán disponibles.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el cuadro
de diálogo Opciones de impresión (Print Options) de la ficha Configurar página (Page Setup)
Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster), Cuadernillo (Booklet),
Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), Especificar margen... (Specify
Margin...), Imprimir desde la última página (Print from Last Page), Intercalar (Collate) y
Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) en la ficha Configurar página (Page
Setup)
Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha
Ajuste de color (Color Adjustment) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual
Color Adjustment)
Dado que la resolución de la pantalla de vista preliminar es diferente de la resolución de impresión,
es posible que el texto y las líneas de la pantalla de la vista preliminar tengan un aspecto diferente a
los resultados reales de impresión.
Con algunas aplicaciones, la impresión se divide en varios trabajos de impresión.
Para cancelar la impresión, elimine todos los trabajos de impresión divididos.
Si los datos de imagen no se imprimen correctamente, acceda al cuadro de diálogo Opciones de
impresión (Print Options) desde la ficha Configurar página (Page Setup) y modifique la
configuración de Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM
required from the application software). Quizás esto solucione el problema.
Nota
Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from
the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora
XPS.
No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión.
No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool.
370
Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones
Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones.
Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora,
utilice Word para especificarlas.
Cuando se utiliza Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página
(Page Layout) para Formato de página (Page Layout) en la ficha Configurar página (Page
Setup) del controlador de impresora, es posible que el documento no se imprima con normalidad
en determinadas versiones de Word.
Cuando Tamaño de página (Page Size) en Word se establece en "XXX Ampliar/Reducir", es
posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word.
Si esto ocurre, lleve a cabo el siguiente procedimiento.
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word.
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, y en la ficha Configurar
página (Page Setup), establezca el Tamaño de página (Page Size) en el mismo tamaño de
papel que haya especificado en Word.
3. Establezca el Formato de página (Page Layout) que desee y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK) para cerrar la ventana.
4. Cierre el cuadro de diálogo Imprimir (Print) sin comenzar la impresión.
5. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word.
6. Vuelva a abrir la ventana de configuración del controlador de impresora y haga clic en
Aceptar (OK).
7. Inicie la impresión.
Cuando se active la impresión de mapa de bits en Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated),
quizás no se impriman algunos datos o la impresión tarde cierto tiempo. Imprima después de quitar la
marca de la casilla de verificación Impresión en mapa de bits (Bitmap Printing) del cuadro de
diálogo Imprimir (Print).
371
Descripción de controlador de impresora
Descripción de la ficha Configuración rápida
Descripción de la ficha Principal
Descripción de la ficha Configurar página
Descripción de la ficha Mantenimiento
Canon IJ Vista preliminar
Vista preliminar de Canon IJ XPS
Descripción Monitor de estado Canon IJ
372
Descripción de la ficha Configuración rápida
La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más
utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los
elementos predefinidos.
Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings)
Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran. Cuando se
selecciona un perfil de impresión de acuerdo al propósito del documento, se aplica la configuración que
coincide con el propósito.
Además, las funciones que se piensa que resultan útiles para el perfil de impresión seleccionado se
muestran en Funciones adicionales (Additional Features).
También puede cambiar un perfil de impresión y registrarlo con un nombre nuevo. Se puede eliminar el
perfil de impresión registrado.
Puede reorganizar los perfiles arrastrando los perfiles individuales o manteniendo pulsada la tecla
Control y pulsando las teclas de flecha arriba o flecha abajo.
Estándar (Standard)
Estos son los ajustes de fábrica.
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Impresión de fotografías (Photo Printing)
Si selecciona este ajuste al imprimir una foto, se establecen el papel fotográfico y el tamaño de
fotografía utilizados generalmente. La casilla de verificación Impresión sin bordes (Borderless
Printing) se marca automáticamente.
Si Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación,
dichos ajustes tienen prioridad.
Documentos profesionales (Business Document)
Seleccione este ajuste al imprimir un documento general.
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
373
Ahorro de papel (Paper Saving)
Seleccione este ajuste para ahorrar papel al imprimir un documento general. Las casillas de
verificación Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) y Impresión a doble cara (Manual) (Duplex
Printing (Manual)) se marcan automáticamente.
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Sobre (Envelope)
Si elige este ajuste para imprimir un sobre, el Tipo de soporte (Media Type) se establece
automáticamente en Sobre (Envelope). En el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del
sobre (Envelope Size Setting), seleccione el tamaño del sobre que desea utilizar.
Nota
La combinación de las Funciones adicionales (Additional Features) que se mostró para el perfil
de impresión que se ha seleccionado se guardó el perfil de impresión añadido también se muestra
cuando se selecciona el perfil de impresión añadido.
Guardar... (Save...)
Muestra el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
Haga clic en este botón cuando desee guardar la información que estableció en las fichas
Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) en
Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Eliminar (Delete)
Elimina un perfil de impresión registrado.
Seleccione el nombre de la opción que se va a eliminar de las Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) y haga clic en Eliminar (Delete). Cuando se muestre un mensaje de
confirmación, haga clic en Aceptar (OK) para eliminar el perfil de impresión especificado.
Nota
No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing)
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos.
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir.
Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar.
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Funciones adicionales (Additional Features)
Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha
seleccionado para Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
Cuando se desplaza el puntero del ratón cerca de una función que puede cambiar, se muestra una
descripción de dicha función.
Para habilitar una función, marque la casilla de verificación correspondiente.
374
Para algunas funciones, puede establecer la configuración detallada en las fichas Principal (Main) y
Configurar página (Page Setup).
Importante
Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda
cambiarla.
Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing)
Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup),
seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic
en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de
página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order).
Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing)
Imprime cuatro páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup),
seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic
en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de
página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order).
Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual))
Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una.
Para cambiar el lado o los márgenes de grapado, establezca los nuevos valores en la ficha
Configurar página (Page Setup).
Impresión sin bordes (Borderless Printing)
Realiza la impresión sin bordes sin márgenes en el papel.
Con la función de impresión sin bordes, el documento que se va a imprimir se amplia para que
sobresalga ligeramente del papel. En otras palabras, el documento se imprime sin márgenes.
Para ajustar cuánta parte del documento sobresale del papel, haga clic en la ficha Configurar
página (Page Setup), elija Sin bordes (Borderless) e introduzca el valor en Extensión (Amount
of Extension).
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.
Borrador (Draft)
Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión.
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees)
Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de
aplicación se invertirán vertical y horizontalmente.
Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment)
Seleccione cuando establezca el método Corrección del color (Color Correction) y ajustes
individuales tales como Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness),
Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast), etc.
Tipo de soporte (Media Type)
Selecciona un tipo de papel de impresión.
Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto
garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado.
375
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
Normalmente, el tamaño de papel se establece automáticamente según la opción de tamaño de papel
de salida y el documento se imprime sin escalado.
Al establecer Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) o Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) en Funciones
adicionales (Additional Features), puede establecer manualmente el tamaño de papel con Tamaño
de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup).
Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el
tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del
documento.
Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Orientación (Orientation)
Selecciona la orientación de impresión.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma
orientación que haya seleccionado en dicha aplicación.
Vertical (Portrait)
Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la
dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado.
Horizontal (Landscape)
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance),
abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a
continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es
[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de
verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees
left when orientation is [Landscape]).
Calidad de impresión (Print Quality)
Selecciona la calidad de impresión deseada.
Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado
para la finalidad.
Para establecer el nivel de calidad de impresión individualmente, haga clic en la ficha Principal (Main),
y para Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Personalizada (Custom). Se habilita
Establecer... (Set...). Haga clic en Establecer... (Set...) para abrir el Cuadro de diálogo Personalizada
(Custom) y, a continuación, especifique la configuración deseada.
Alta (High)
Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.
Estándar (Standard)
Imprime con una velocidad y calidad medias.
Borrador (Draft)
Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión.
Fuente de papel (Paper Source)
Muestra la fuente desde la que se suministra el papel.
Bandeja posterior (Rear Tray)
El papel se suministra siempre desde la bandeja posterior.
376
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función,
especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software
de aplicación.
Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings)
Imprime los documentos con la configuración actual a partir de la siguiente ejecución de impresión.
Cuando se selecciona esta función y, a continuación, se cierra la ventana de configuración del
controlador de impresora, la información que haya establecido en las fichas Configuración rápida
(Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) se guarda y es posible imprimir
con la misma configuración a partir de la siguiente ejecución de impresión.
Importante
Si inicia sesión con un nombre de usuario distinto, la configuración que se estableció cuando se
habilitó esta función no aparece reflejada en la configuración de impresión.
Si se especificó un ajuste en el software de aplicación, dicho ajuste tiene prioridad.
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Haga clic en este botón para devolver todos los ajustes de Configuración rápida (Quick Setup),
Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) a sus valores predeterminados (ajustes de
fábrica).
Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save
Commonly Used Settings)
Este cuadro de diálogo permite guardar la información que estableció en las fichas Configuración
rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) y agregar la información a la
lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
Nombre (Name)
Introduzca el nombre del perfil de impresión que desea guardar.
Se pueden introducir hasta 255 caracteres como máximo.
El nombre aparece, con su icono asociado en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Opciones... (Options...)
Abre el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
Cambia los detalles del perfil de impresión que se va a guardar.
Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly
Used Settings)
Selecciona los iconos de los perfiles de impresión que se van a registrar en las Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings) y cambia los elementos que se van a guardar en los perfiles de
impresión.
377
Icono (Icon)
Seleccione el icono del perfil de impresión que desea guardar.
El icono seleccionado aparece, con su nombre, en la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting)
Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings).
Para aplicar el tamaño de papel guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque
esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, el tamaño de papel no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste de tamaño de papel no se aplica cuando se selecciona el perfil de
impresión. En su lugar, la impresora imprime con el tamaño de papel especificado con el software
de aplicación.
Guardar la configuración de la orientación (Save the orientation setting)
Guarda la Orientación (Orientation) en el perfil de impresión en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings).
Para aplicar la orientación de impresión guardada cuando se selecciona el perfil de impresión,
marque esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste Orientación (Orientation) no se aplica cuando se selecciona el perfil de
impresión. En su lugar, la impresora imprime con la orientación de impresión especificada con el
software de aplicación.
Guardar la configuración del número de copias (Save the copies setting)
Guarda la opción de Copias (Copies) en el perfil de impresión en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings).
Para aplicar la opción de copias guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque
esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, la opción de copias no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste Copias (Copies) no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión.
En su lugar, la impresora imprime con la opción de copias especificada con el software de
aplicación.
Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size)
Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado.
Unidades (Units)
Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario.
Tamaño de papel (Paper Size)
Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra
según las unidades especificadas en Unidades (Units).
Temas relacionados
Impresión de fácil configuración
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Ejecución de la impresión sin bordes
Impresión a doble cara
378
Configuración de la impresión de sobres
Impresión en postales
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Impresión en monocromo de documentos en color
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
379
Descripción de la ficha Principal
La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A
menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo
únicamente los elementos de esta ficha.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
Tipo de soporte (Media Type)
Selecciona un tipo de papel de impresión.
Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto
garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado.
Fuente de papel (Paper Source)
Muestra la fuente desde la que se suministra el papel.
Bandeja posterior (Rear Tray)
El papel se suministra siempre desde la bandeja posterior.
Calidad de impresión (Print Quality)
Selecciona la calidad de impresión deseada.
Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado
para la finalidad.
Importante
Dependiendo de la configuración de Tipo de soporte (Media Type), es posible producir los
mismos resultados de impresión incluso si se cambia la Calidad de impresión (Print Quality).
Alta (High)
Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.
Estándar (Standard)
Imprime con una velocidad y calidad medias.
Borrador (Draft)
Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión.
380
Personalizado (Custom)
Seleccione esta opción cuando desee establecer el nivel de calidad de impresión individualmente.
Establecer... (Set...)
Seleccione Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality) para habilitar
este botón.
Abra el cuadro de diálogo Personalizada (Custom). A continuación, puede establecer
individualmente el nivel de calidad de impresión.
Color/Intensidad (Color/Intensity)
Selecciona el método de ajuste de color.
Auto
Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y
Contraste (Contrast), etc. se ajustan automáticamente.
Manual
Seleccione cuando establezca las configuraciones individuales, como, por ejemplo Cian (Cyan),
Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity), Contraste (Contrast),
etc. y el método de Corrección del color (Color Correction).
Establecer... (Set...)
Seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) para habilitar este botón.
En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), puede ajustar la
configuración de color individual como, por ejemplo, Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow),
Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) en la ficha Ajuste de color
(Color Adjustment), y seleccionar el método de Corrección del color (Color Correction) en la
ficha Coincidencia (Matching).
Nota
Si desea utilizar un perfil ICC para ajustar colores, utilice el cuadro de diálogo Ajuste manual
del color (Manual Color Adjustment) para establecer el perfil.
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.
Active esta casilla de verificación para imprimir en monocromo un documento en color.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing)
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos.
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir.
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en la pantalla actual a los valores
predeterminados (ajustes de fábrica).
Cuadro de diálogo Personalizada (Custom)
Establezca el nivel de calidad y seleccione la calidad de impresión deseada.
Calidad
Puede utilizar la barra deslizante para ajustar el nivel de calidad de la impresión.
381
Importante
Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la
configuración de Tipo de soporte (Media Type).
Nota
Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) están
vinculados a la barra deslizante. Por tanto, cuando se desplaza la barra deslizante la calidad y el
valor correspondiente se muestran a la izquierda. Es igual que cuando se selecciona el botón de
radio correspondiente para Calidad de impresión (Print Quality) en la ficha Principal (Main).
Ficha Ajuste de color (Color Adjustment)
Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian (Cyan),
Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast).
Vista preliminar
Muestra el efecto del ajuste de color.
El color y el brillo cambian cuando se ajusta cada elemento. Puede comprobar el estado del ajuste
de color fácilmente cambiando la imagen de vista preliminar a una similar a los resultados que se
van a imprimir con Tipo de muestra (Sample Type).
Nota
Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está
activada el gráfico aparece en monocromo.
Tipo de muestra (Sample Type)
Selecciona una imagen de vista preliminar en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment).
Si es necesario, seleccione una opción para la imagen de la vista preliminar entre Estándar
(Standard), Retrato (Portrait), Paisaje (Landscape) o Gráficos (Graphics), la que más se
asemeje a los resultados de impresión.
Ver patrón de color (View Color Pattern)
Muestra un patrón para comprobar los cambios de color producidos por el ajuste de color.
Si desea mostrar la imagen de vista preliminar con un patrón de color, active esta casilla de
verificación.
Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow)
Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).
Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la izquierda se
atenúa.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el balance de
color total del documento. Utilice su aplicación si desea modificar mucho el balance del color total.
Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color.
Importante
Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha
Principal (Main), Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están
disponibles.
382
Brillo (Brightness)
Seleccione el brillo de la impresión.
No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los
colores entre blanco y negro.
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad total de la impresión.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Contraste (Contrast)
Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la
izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Imprimir un patrón para ajuste de color
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste, la función de impresión de patrón
imprime una lista de los resultados del ajuste junto con los valores del ajuste.
Seleccione esta función al imprimir un patrón para el ajuste del color.
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...)
Seleccione Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) para
activar este botón.
Se abre el Impresión de patrón (Pattern Print) y le permite establecer la configuración de
impresión de patrones.
Cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print)
Realiza la configuración para impresión de patrones que permite comprobar el balance de color y la
intensidad/contraste de documentos.
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione el elemento que desea comprobar mediante impresión de patrones.
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow)
Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo.
Importante
Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la
ficha Principal (Main), Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) aparece
atenuado y no está disponible.
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast)
Imprime un patrón que permite comprobar el balance de intensidad/contraste.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Este ajuste está vinculado a Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) en la ficha
Configurar página (Page Setup).
383
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page
Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Establece el número de patrones que se van a imprimir.
Puede seleccionar entre Máxima (Largest), Grande (Large) y Pequeña (Small). Cuando se
selecciona un tamaño de patrón, el número de patrones que se puede imprimir es como sigue:
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
La vista preliminar de configuración en la ficha Principal (Main) muestra una imagen que
permite comprobar todo el diseño.
Máxima (Largest)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 49
Grande (Large)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 25
Pequeña (Small)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 9
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Define la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
Seleccione entre Grande (Large), Media (Medium) y Pequeña (Small). Grande (Large) genera
una gran cantidad de cambios y Pequeña (Small) genera una pequeña cantidad de cambio.
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
Ficha Coincidencia (Matching)
Permite seleccionar el método de ajuste de colores para que coincidan con el tipo de documento que se
desea imprimir.
Corrección del color (Color Correction)
Permite seleccionar Coincid. Controlador (Driver Matching), ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching)) o Ninguno (None) para que coincidan con la finalidad de la operación de
impresión.
Importante
Cuando la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está marcada en la
ficha Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada
y no estará disponible.
Coincid. Controlador (Driver Matching)
Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más
utilizados.
384
ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching))
Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Especifique el perfil de entrada que desee utilizar.
Importante
Si el software de aplicación se ha definido de modo que ICM está deshabilitado, ICM
(Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) no está disponible para Corrección del
color (Color Correction) y es posible que la impresora no pueda imprimir correctamente
los datos de imagen.
Ninguno (None)
Deshabilita el ajuste de color con el controlador de la impresora.
Perfil de entrada (Input Profile)
Especifica el perfil de entrada que utilizar al seleccionar ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile
Matching)) para Corrección del color (Color Correction).
Estándar (Standard)
Se utiliza el perfil de impresora estándar (sRGB), que admite el espacio de color ICM. Es el
ajuste predeterminado.
Adobe RGB (1998)
Se utiliza el perfil Adobe RGB, que admite un espacio de color más amplio que sRGB.
Importante
Adobe RGB (1998) no se muestra cuando no se han instalado los perfiles de entrada de
Adobe RGB.
Nota
En el controlador de la impresora XPS, ICM se ha convertido en Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching).
Temas relacionados
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
Impresión en monocromo de documentos en color
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
385
Descripción de la ficha Configurar página
La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el
papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con
la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
Tamaño de página (Page Size)
Selecciona un tamaño de página.
Asegúrese de seleccionar los mismos tamaños de página seleccionados en la aplicación.
Si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Orientación (Orientation)
Selecciona la orientación de impresión.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma
orientación que haya seleccionado en dicha aplicación.
Vertical (Portrait)
Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la
dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado.
Horizontal (Landscape)
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance),
abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a
continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es
[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de
verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees
left when orientation is [Landscape]).
386
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees)
Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación
se invertirán vertical y horizontalmente.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
El ajuste predeterminado es Igual que Tamaño de página (Same as Page Size) para llevar a cabo
una impresión de tamaño normal.
Puede seleccionar un tamaño de papel de impresora al seleccionar Ajuste a la página (Fit-to-Page),
A escala (Scaled), Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet) para Formato de página (Page Layout).
Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el
tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del
documento.
Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Formato de página (Page Layout)
Selecciona el tamaño del documento que desea imprimir y el tipo de impresión.
Tamaño normal (Normal-size)
Éste es el método de impresión normal. Selecciónelo cuando no desee especificar el formato de
página.
Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Si la impresora no puede imprimir el tamaño de papel de un documento, la impresora puede
reducir automáticamente el tamaño cuando imprime el documento.
Marque esta casilla de verificación para reducir el tamaño al imprimir el documento.
Sin bordes (Borderless)
Para elegir si va a imprimir en una página completa sin márgenes de página o con márgenes de
página.
En la impresión sin bordes, los originales se amplían para que sobresalgan ligeramente del papel.
De esta forma, se puede realizar la impresión sin márgenes (bordes).
Utilice Extensión (Amount of Extension) para ajustar cuánto se extiende el documento fuera del
papel durante la impresión sin bordes.
Extensión (Amount of Extension)
Ajusta cuánto se extiende el documento fuera del papel durante la impresión sin bordes.
El desplazamiento del control deslizante hacia la derecha aumenta la extensión y permite la
impresión sin bordes sin ningún problema.
El desplazamiento del control deslizante hacia la izquierda reduce la extensión y amplía el
rango del documento que se va a imprimir.
Ajuste a la página (Fit-to-Page)
Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño de
papel cargado en la impresora sin cambiar el tamaño de papel especificado en el software de la
aplicación.
A escala (Scaled)
Los documentos se pueden ampliar o reducir para imprimirlos.
Especifique el tamaño en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) o especifique
la proporción de escala en el cuadro Escala (Scaling).
387
Escala (Scaling)
Especifica una proporción de ampliación o reducción para el documento que se desea
imprimir.
Formato de página (Page Layout)
En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de diseño de página.
Mosaico/Póster (Tiling/Poster)
Esta función permite ampliar los datos de la imagen y dividir los datos ampliados entre varias
páginas que imprimir. También puede pegar entre sí estas hojas de papel para crear un formato
impreso grande como, por ejemplo, un póster.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de mosaico/póster.
Cuadernillo (Booklet)
La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo.
Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las
páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando
llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión en cuadernillo.
Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual))
Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una.
Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en ambas caras.
Esta función se puede utilizar solo cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de
soporte (Media Type) y se selecciona Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-
Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout).
Lado de grapado (Stapling Side)
Selecciona la posición del margen de grapado.
La impresora analiza los ajustes de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page Layout) y
selecciona automáticamente la mejor posición del margen de grapado. Marque Lado de grapado
(Stapling Side) y seleccione un valor de la lista para cambiarlo.
Especificar margen... (Specify Margin...)
Abre el Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin).
Puede especificar el ancho del margen.
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Importante
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, especifique el número
de copias con la aplicación sin especificarlo aquí.
Imprimir desde la última página (Print from Last Page)
Marque la casilla de verificación si desea imprimir ordenadamente desde la última página. Si lo hace,
no necesitará colocar las páginas en el orden correcto después de imprimir.
388
Desmarque la casilla de verificación para imprimir el documento en orden normal, empezando desde la
primera página.
Intercalar (Collate)
Marque esta casilla de verificación para agrupar las páginas de cada copia cuando desee imprimir
varias copias.
Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de
página.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, dé
prioridad a la configuración del controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software
de aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con la aplicación
como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la multiplicación de
las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active.
Opciones de impresión... (Print Options...)
Abre el Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options).
Cambia la configuración detallada del controlador de impresora para datos de impresión enviados
desde la aplicación.
Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...))
Abre el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por
detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario.
La función Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del
documento.
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible Sello
(Stamp) y Fondo (Background) no estén disponible.
Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size)
Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado.
Unidades (Units)
Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario.
Tamaño de papel (Paper Size)
Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra
según las unidades especificadas en Unidades (Units).
Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing)
Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar
en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada
página de documento.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
389
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page
Layout Printing).
Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los
datos.
Páginas (Pages)
Especifica el número de páginas de documento que desee ajustar en una hoja.
Orden de páginas (Page Order)
Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel.
Borde de página (Page Border)
Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página.
Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing)
Este cuadro de diálogo permite seleccionar el tamaño de la imagen que se va a imprimir. También puede
realizar ajustes para líneas de corte y marcadores de pegado que resultan prácticos a la hora de pegar
las páginas para formar un póster.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración del cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster
Printing).
Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión.
Div. Imágenes (Image Divisions)
Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal).
A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se utilizan
para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de divisiones le
permitirá crear un póster más grande.
Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins)
Especifica si desea imprimir las palabras "Cortar" y "Pegar" en los márgenes. Estas palabras sirven
como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
Marque esta casilla de verificación para imprimir las palabras.
Nota
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible
que esta función no esté disponible.
Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas
para formar un póster.
Marque esta casilla de verificación para imprimir las líneas de corte.
Imprimir intervalo de páginas (Print page range)
Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All).
Seleccione Páginas (Pages) para especificar una página o intervalo específico.
Nota
Si algunas de las páginas no se han impreso correctamente, especifique las páginas que no
hace falta imprimir haciendo clic sobre ellas en la vista preliminar de configuración de la ficha
390
Configurar página (Page Setup). Esta vez se imprimirán solo las páginas mostradas en la
pantalla.
Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing)
Este cuadro de diálogo permite establecer cómo encuadernar el documento como cuadernillo. En este
cuadro de diálogo también se pueden definir las opciones para imprimir solo en una cara e imprimir un
borde de página.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet
Printing).
Puede comprobar el aspecto que tendrá el documento al imprimirlo como cuadernillo.
Margen de grapado (Margin for stapling)
Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar.
Introducir página en blanco (Insert blank page)
Selecciona si se va a imprimir el documento en una cara o en ambas caras del cuadernillo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en una cara del cuadernillo y
seleccione en la lista la cara que desee dejar en blanco.
Margen (Margin)
Especifica la anchura del margen de grapado.
El ancho que especifique constituirá el margen de grapado desde el centro de la página.
Borde de página (Page Border)
Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página.
Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin)
Este cuadro de diálogo permite especificar el ancho del margen de la cara que se desea grapar. Si un
documento no cabe en una página, el documento se reduce al imprimirlo.
Margen (Margin)
Especifica la anchura del margen de grapado.
El ancho de la cara especificado por Lado de grapado (Stapling Side) se convierte en el margen de
grapado.
Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options)
Realiza cambios para imprimir los datos que se envían a la impresora.
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta
función no esté disponible.
Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the
application software)
Deshabilita la función ICM requerida desde el software de la aplicación.
Cuando un software de aplicación utiliza el ICM de Windows para imprimir datos, es posible que se
391
generen colores no previstos o que disminuya la velocidad de impresión. Si se producen estos
problemas, la activación de esta casilla de verificación podría solucionar los problemas.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Esta función no sirve cuando se selecciona ICM para Corrección del color (Color Correction)
en la ficha Coincidencia (Matching) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual
Color Adjustment).
Nota
La ficha Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM
required from the application software) no se puede utilizar con el controlador de impresora
XPS.
Desactivar la configuración de perfil de color del software de la aplicación (Disable the color
profile setting of the application software)
Al marcar esta casilla de verificación se deshabilita la información del perfil de color establecido en el
software de la aplicación.
Cuando la información del perfil de color establecida en el software de la aplicación se envía al
controlador de la impresora, es posible que la impresión resultante contenga colores inesperados. Si
esto ocurre, al marcar esta casilla de verificación se podría resolver el problema.
Importante
Incluso cuando esta casilla de verificación está marcada, solo alguna de la información del perfil
de color está deshabilitada y el perfil de color se puede seguir utilizando para imprimir.
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Desagrupar papeles (Ungroup Papers)
Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page
Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
Para mostrar los elementos por separado, seleccione la casilla de verificación.
Para mostrar los elementos en grupo, desmarque la casilla de verificación.
No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow
application software to compress print data)
Está prohibida la compresión de los datos de impresión de el software de la aplicación.
Si en el resultado de impresión faltan datos de imagen o aparecen colores no deseados, al
seleccionar esta casilla de verificación es posible que se solucione el problema.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Nota
La ficha No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do
not allow application software to compress print data) no se puede utilizar con el controlador
de impresora XPS.
Imprimir tras crear datos de impresión por página (Print after creating print data by page)
Los datos de impresión se crean en unidades de página y la impresión comienza después de que el
procesamiento de una página de datos de compresión se haya completado.
Si un documento impreso contiene resultados no deseados tales como líneas, al seleccionar esta
casilla de verificación es posible que mejoren los resultados.
392
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-neighbor
interpolation)
Cuando una imagen se va a ampliar o reducir al imprimirla, la impresora utiliza un proceso de
interpolación sencillo para ampliar o reducir la imagen.
Si los datos de imagen en un documento impreso no se imprimen con claridad, al seleccionar esta
casilla de verificación es posible que mejoren los resultados.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Nota
Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-
neighbor interpolation) solo se puede utilizar con el controlador de impresora XPS.
Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss)
Puede reducir el tamaño de los datos de impresión que se crearon con el software de la aplicación y,
a continuación, imprimir los datos.
Dependiendo de el software de la aplicación utilizada, es posible que los datos de imagen aparezcan
recortados o que no se impriman correctamente. En tales casos, seleccione (On). Si no va a
utilizar esta función, seleccione No (Off).
Importante
Es posible que al utilizar esta función, la calidad de impresión se reduzca dependiendo de los
datos de impresión.
Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing)
Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que se van a enviar a la
impresora.
Seleccione Recomendado (Recommended) en circunstancias normales.
Importante
Para determinados ajustes es posible que se utilice una gran cantidad de memoria.
No cambie la configuración si el equipo tiene poca memoria.
Nota
La ficha Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data
Processing) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS.
Cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...))
El cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...)) permite imprimir un sello
y/o un fondo por encima o por detrás de las páginas del documento. Además de los pre-registrados,
puede registrar y utilizar su sello y fondo originales.
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte
en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
393
Sello (Stamp)
La impresión de sello es una función que imprime un sello sobre un documento.
Marque esta casilla de verificación y seleccione un título de la lista para imprimir un sello.
Definir sello... (Define Stamp...)
Abre el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
Puede comprobar los detalles de un sello seleccionado o guardar un nuevo sello.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text)
Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello sobre la página de documento impresa. Es
posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello.
Desmarque esta casilla de verificación para imprimir los datos del documento sobre el sello. Es
posible que los datos impresos no quedarán ocultos detrás del sello. No obstante, las partes del sello
que se superponen con el documento podrían estar ocultas.
Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp)
Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente sobre la página de
documento impresa.
Desmarque esta casilla de verificación para imprimir el sello sobre los datos del documento. Es
posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello.
Nota
Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con el
controlador de impresora XPS.
Sello sólo en la primera página (Stamp first page only)
Selecciona si el sello se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el
documento tiene dos páginas o más.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un sello solo en la primera página.
Fondo (Background)
La impresión de fondo es una función que permite imprimir una ilustración o un objeto similar (mapa
de bits) detrás del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo y seleccione un título de la lista.
Seleccionar fondo... (Select Background...)
Abre el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
Puede registrar un mapa de bits como fondo y cambiar el método de diseño y la intensidad del fondo
seleccionado.
Fondo sólo en la primera página (Background first page only)
Selecciona si el fondo se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el
documento tiene dos páginas o más.
Marque la casilla de verificación Fondo (Background) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo solo en la primera página.
Ficha Sello (Stamp)
La ficha Sello le permite establecer el texto y el archivo de mapa de bits (.bmp) que se va a utilizar para
un sello.
394
Ventana Vista previa
Muestra el estado del sello configurado en cada ficha.
Tipo de sello (Stamp Type)
Especifica el tipo de sello.
Seleccione Texto (Text) para crear un sello con caracteres. Seleccione Mapa de bits (Bitmap)
para crear un archivo de mapa de bits. Seleccione Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/
User Name) para mostrar la fecha/hora de creación y el nombre de usuario del documento
impreso.
La configuración de elementos de la ficha Sello (Stamp) cambia según el tipo seleccionado.
Si Tipo de sello (Stamp Type) es Texto (Text) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User
Name)
Texto del sello (Stamp Text)
Especifica la cadena de texto del sello.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de
creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp Text).
Importante
Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de
seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name).
Fuente TrueType (TrueType Font)
Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello.
Estilo (Style)
Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello.
Tamaño (Size)
Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello.
Contorno (Outline)
Selecciona un marco que encierra la cadena de texto del sello.
Si se selecciona un tamaño de fuente grande para Tamaño (Size), es posible que los caracteres
se salgan del borde del sello.
Color/Seleccionar color... (Select Color...)
Muestra el color actual del sello.
Para seleccionar un color distinto, haga clic en Seleccionar color... (Select Color...) para abrir el
cuadro de diálogo Color y seleccionar o crear un color que desee utilizar como sello.
Cuando Tipo de sello (Stamp Type) está definido como Mapa de bits (Bitmap)
Archivo (File)
Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como sello.
Seleccionar archivo... (Select File...)
Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo.
Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits que utilizar como sello.
Tamaño (Size)
Ajusta el tamaño del archivo de mapa de bits que utilizar como sello.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el tamaño y, al desplazarlo hacia la
izquierda, disminuirá.
395
Área blanca transparente (Transparent white area)
Especifica si hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits.
Marque esta casilla de verificación para hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa
de bits.
Nota
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para definir Tipo de sello (Stamp Type) en texto, Texto del
sello (Stamp Text) en blanco, Fuente TrueType (TrueType Font) en Arial, Estilo (Style) en
Normal, Tamaño (Size) en 36 puntos, Contorno (Outline) sin marcar y Color en gris con los
valores RGB (192, 192, 192).
Ficha Colocación (Placement)
La ficha Colocación le permite establecer la posición donde se va a imprimir el sello.
Ventana Vista previa
Muestra el estado del sello configurado en cada ficha.
Posición (Position)
Especifica la posición del sello en la página.
Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las coordenadas
Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position) directamente.
Orientación (Orientation)
Especifica el ángulo de rotación del sello. El ángulo se puede establecer introduciendo el número
de grados.
Los valores negativos giran el sello en el sentido de las agujas del reloj.
Nota
La Orientación (Orientation) solo está habilitada cuando se selecciona Texto (Text) o
Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name) para Tipo de sello (Stamp Type)
en la ficha Sello (Stamp).
Nota
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer la posición del sello en Centrar (Center) y
la orientación en 0.
Ficha Guardar configuraciones (Save settings)
La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo sello o eliminar los
sellos innecesarios.
Título (Title)
Introduzca el título para guardar el sello que ha creado.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
Sellos (Stamps)
Muestra una lista de títulos de sellos guardados.
Especifique un título para mostrar el sello correspondiente en Título (Title).
396
Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite)
Guarda el sello.
Introduzca un título en Título (Title) y, a continuación, haga clic en este botón.
Eliminar (Delete)
Elimina un sello innecesario.
Especifique el título de un sello innecesario de la lista Sellos (Stamps) y haga clic en este botón.
Ficha Fondo (Background)
La ficha Fondo permite seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo o
determinar cómo imprimir el fondo seleccionado.
Ventana Vista previa
Muestra el estado del mapa de bits establecido en la ficha Fondo (Background).
Archivo (File)
Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como fondo.
Seleccionar archivo... (Select File...)
Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo.
Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como
fondo.
Método de diseño (Layout Method)
Especifica el modo en que se colocarán la imagen del fondo en el papel.
Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas
de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad del mapa de bits que utilizar como fondo.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Para imprimir el fondo con la intensidad original del
mapa de bits, mueva el control deslizante completamente a la derecha.
Nota
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible
que esta función no esté disponible.
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer Archivo (File) en blanco, Método de
diseño (Layout Method) en Toda la página (Fill page) y la barra deslizante Intensidad
(Intensity) en el medio.
Ficha Guardar configuraciones (Save settings)
La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo fondo o eliminar los
fondos innecesarios.
Título (Title)
Introduzca el título para guardar la imagen de fondo que ha especificado.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
397
Fondos (Backgrounds)
Muestra una lista de títulos de fondos registrados.
Especifique un título para mostrar el fondo correspondiente en Título (Title).
Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite)
Guarda los datos de imagen como un fondo.
Después de insertar el Título (Title), haga clic en este botón.
Eliminar (Delete)
Elimina un fondo innecesario.
Especifique el título de un fondo innecesario de la lista Fondos (Backgrounds) y, a continuación,
haga clic en este botón.
398
Descripción de la ficha Mantenimiento
La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar la
configuración de la impresora.
Limpieza (Cleaning)
Realiza la limpieza del cabezal de impresión.
La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los
cabezales de impresión.
Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se imprime
bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados.
Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
Lleva a cabo una limpieza a fondo.
Lleve a cabo la limpieza a fondo cuando no se resuelva el problema de los cabezales de impresión
después de dos intentos de limpieza.
Nota
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de
Limpieza (Cleaning).
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto,
la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Grupo de tinta (Ink Group)
Al hacer clic en Limpieza (Cleaning) o en Limpieza a fondo (Deep Cleaning), se muestra la
ventana Grupo de tinta (Ink Group).
Selecciona el grupo de tintas en el que desea realizar la limpieza del cabezal de impresión.
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos
que necesite comprobar antes de realizar la limpieza o la limpieza a fondo.
399
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.
Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), se muestra el
Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment).
Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
Imprime un patrón de prueba de los inyectores.
Lleva a cabo esta función las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado
color. Imprima un patrón de prueba de los inyectores y compruebe si el cabezal de impresión funciona
correctamente.
Si el resultado de impresión de un color específico aparece desvaído o si hay alguna sección sin
imprimir, haga clic en Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión.
Para mostrar la lista de los elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de
los inyectores, haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items).
Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern)
Esta función imprime un patrón que permite comprobar si alguno de los inyectores de tinta está
obturado.
Haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Cuando aparezca el mensaje de
confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Se muestra a continuación el cuadro de diálogo
Comprobación de patrones (Pattern Check).
Mapa de bits del lado izquierdo (bien)
Los inyectores del cabezal de impresión no están obstruidos.
Mapa de bits del lado derecho (mal)
Es posible que los inyectores del cabezal de impresión estén obstruidos.
Salir (Exit)
Cierra el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check) y vuelve a la ficha
Mantenimiento (Maintenance).
Limpieza (Cleaning)
Realiza la limpieza del cabezal de impresión.
La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de
los cabezales de impresión.
Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se
imprime bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados.
Control de utilización de tinta (Ink Usage Control)
Abre el Cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control).
Puede reducir la cantidad de tinta negra utilizada y producir las secciones negras con tintas de color.
Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning)
Realiza la limpieza de la placa inferior de la impresora.
Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior de una hoja de papel, realice la Limpieza de
placa inferior (Bottom Plate Cleaning) antes de llevar a cabo la impresión a doble cara.
400
Realice también la Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) si aparecen en la página
impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión.
Limpieza de rodillos (Roller Cleaning)
Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel.
La alimentación de papel podría fallar si se ha quedado atascado polvo de papel el los rodillos de
alimentación del papel de la impresora. En tal caso, limpie los rodillos de alimentación del papel para
mejorar el resultado de la impresión.
Apagar la impresora (Power Off)
Apaga la impresora desde el controlador de la impresora.
Realice esta función para apagar la impresora cuando no pueda pulsar el botón ACTIVADO (botón
ENCENDIDO) en la impresora porque el equipo esté fuera de su alcance.
Debe pulsar el botón ENCENDIDO (botón ALIMENTACIÓN) en la impresora para volver a encender la
impresora después de hacer clic en este botón. Si la utiliza, no podrá encender la impresora desde el
controlador de impresora.
Encendido automático (Auto Power)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings).
Especifique los ajustes para el funcionamiento automático de la alimentación de la impresora. Realice
esta función si desea cambiar los ajustes de encendido automático.
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener
el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada
en el ordenador.
Configuración silenciosa (Quiet Settings)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings).
El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que
reduce el ruido de funcionamiento de la impresora. Este modo resulta práctico cuando el ruido de
funcionamiento de la impresora supone un problema, por ejemplo, al imprimir de noche. Realice esta
función cuando desee cambiar la configuración de modo silencioso.
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener
el estado de la impresora.
Configuración personalizada (Custom Settings)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Realice esta función para cambiar los ajustes de esta impresora.
401
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener
el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada
en el ordenador.
Ver el historial de impresión (View Print History)
Esta función inicia la vista previa de Canon IJ XPS y muestra el historial de impresión.
Nota
Esta opción se puede utilizar solo con el controlador de impresora XPS.
Ver estado de la impresora (View Printer Status)
Inicia el Monitor de estado Canon IJ.
Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un
trabajo de impresión.
Nota
Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el
"Monitor de estado Canon IJ XPS".
Acerca de (About)
Abre el Cuadro de diálogo Acerca de (About).
Se puede comprobar la versión del controlador de la impresora, además de una nota acerca del
copyright.
Además, se puede cambiar el idioma que se desea utilizar.
Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items)
Antes de realizar la Limpieza (Cleaning) o la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), compruebe que la
impresora esté encendida y abra la cubierta de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta.
Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito.
Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido.
Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo.
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas.
Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print
Head Alignment)
Este cuadro de diálogo le permite ajustar la posición de conexión del cabezal de impresión o imprimir el
valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión.
Alinear cabezales de impresión (Align Print Head)
Alinea el cabezal de impresión.
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.
402
Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value)
Haga clic en este botón para comprobar el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de
impresión.
Imprime el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión.
Cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment)
Para ajustar la posición del cabezal de impresión manualmente, haga clic en Alinear cabezales de
impresión (Align Print Head) en el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión
(Start Print Head Alignment) y lleve a cabo las operaciones indicadas en los mensajes. Se muestra a
continuación el cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment).
Este cuadro de diálogo permite comprobar el patrón impreso y ajustar la posición del cabezal de
impresión.
Ventana Vista previa
Muestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y
comprueba la posición del patrón seleccionado.
También puede cambiar el ajuste haciendo clic en el patrón en la pantalla directamente.
Seleccione el número de patrón
Compare los patrones de ajuste impresos e introduzca el número de patrón con las rayas o
bandas horizontales menos visibles en el cuadro correspondiente.
Nota
Si no sabe cómo analizar el patrón impreso, consulte Alineación de la posición del Cabezal de
impresión desde el ordenador.
Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items)
Antes de realizar la Prueba de los inyectores (Nozzle Check), compruebe que la impresora esté
encendida y abra la cubierta de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta.
Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito.
Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido.
Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo.
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas.
Cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control)
Al hacer clic en Control de utilización de tinta (Ink Usage Control), se muestra el cuadro de diálogo
Control de utilización de tinta (Ink Usage Control).
Ahorrar tinta negra (Save Black Ink)
Controla el consumo de tinta negra durante la impresión. Esta función le permite ahorrar tinta negra.
Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure))
Imprime solo con tintas de color para producir negro, en lugar de usar tinta negra.
403
Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power
Settings)
Al hacer clic en Encendido automático (Auto Power), se muestra el cuadro de diálogo Configuración
de encendido automático (Auto Power Settings).
Este cuadro de diálogo permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de
impresora.
Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter)
Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza el adaptador CA y transcurre ese tiempo sin
ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga
automáticamente.
Batería (Using Battery)
Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza la batería y transcurre ese tiempo sin ninguna
operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga
automáticamente.
Importante
Desactivar (Disable) no puede especificarse para Batería (Using Battery).
Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings)
Al hacer clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), se muestra el cuadro de diálogo
Configuración silenciosa (Quiet Settings).
El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que
reduce el ruido de funcionamiento de la impresora.
Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión.
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un
determinado período de tiempo.
Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) del
modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo
silencioso no funcionará.
Importante
Si especifica una hora para Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use
quiet mode during specified hours), el modo silencioso no se aplicará a las operaciones que
se realicen directamente desde la impresora (impresión directa, etc.).
404
Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings)
Al hacer clic en Configuración personalizada (Custom Settings), se muestra el cuadro de diálogo
Configuración personalizada (Custom Settings).
En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually)
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero
se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son
satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal.
Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales.
Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en
Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta casilla de
verificación.
Detectar la anchura del papel cuando se imprime desde el equipo (Detect the paper width when
printing from computer)
Cuando imprime desde un ordenador, esta función identifica el papel es está cargado en esta
impresora.
Si la anchura del papel detectada por la impresora difiere de la anchura del papel especificada en
Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), aparecerá un
mensaje.
Para utilizar la detección de anchura del papel cuando se imprime desde el ordenador, seleccione la
casilla de verificación.
Importante
Si utiliza papel definido por el usuario, emplee Tamaño de papel personalizado (Custom
Paper Size) para ajustar correctamente el tamaño del papel cargado en la impresora.
Si aparece un mensaje de error aunque esté cargado un papel del mismo tamaño que el
especificado, quite la marca de la casilla de verificación.
Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time)
La impresora hace una pausa antes de imprimir la página siguiente. Al desplazar el control
deslizante hacia la derecha, se aumenta la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia
la izquierda, se disminuye.
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya
secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado.
Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos.
Cuadro de diálogo Acerca de (About)
Al hacer clic en Acerca de (About), se muestra el cuadro de diálogo Acerca de (About).
Este cuadro de diálogo muestra la versión, el copyright y la lista de módulos del controlador de la
impresora. Puede elegir el idioma que desea utilizar y cambiar el idioma mostrado en la ventana de
configuración.
405
Módulos
Enumera los módulos del controlador de impresora.
Idioma (Language)
Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora.
Importante
Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres
aparecerán distorsionados.
Temas relacionados
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores
Configurar el control de uso de tinta
Limpieza del interior de la Impresora
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
406
Canon IJ Vista preliminar
La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del
tipo de soporte y de la fuente de papel.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before
printing) en la ficha Principal (Main).
Menú Archivo (File)
Selecciona la operación de impresión.
Iniciar impresión (Start Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y, a continuación, empieza a imprimir el documento que se
muestra en la pantalla de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que Iniciar impresión (Start Printing) en la barra de
herramientas.
Cancelar impresión (Cancel Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en
la pantalla de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que Cancelar impresión (Cancel Printing) en la barra de
herramientas.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ.
Menú Página (Page)
Este menú incluye los comandos siguientes para seleccionar la página que se desea mostrar.
Todos estos comandos excepto Selección de páginas... (Page Selection...) también se pueden
seleccionar desde la barra de herramientas.
407
Nota
Si las páginas entran en cola, la última página en cola se convierte en la última página.
Si el ajuste Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) se
especifica en Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet), el número de páginas es el número de hojas que utilizar para impresión y no el número
de páginas en el documento original creado con el software de la aplicación.
Si se ha definido la impresión a doble cada manualmente, los anversos de las páginas que se
imprimirán primero se muestran todos juntos y, a continuación, se muestran los reversos.
Primera página (First Page)
Muestra la primera página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página anterior (Previous Page)
Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página siguiente (Next Page)
Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Última página (Last Page)
Muestra la última página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Selección de páginas... (Page Selection...)
Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection).
Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar.
Menú Zoom
Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista
preliminar.
También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de
herramientas.
Todo (Whole)
Muestra toda la página de datos como una página.
50%
Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir.
100%
Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir.
200%
Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir.
400%
Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir.
Menú Opciones (Option)
Este menú incluye el comando siguiente:
408
Mostrar información de impresión de páginas (Displays Print Page Information)
Muestra información de configuración de impresión (incluido el tamaño del papel de la impresora,
el tipo de soporte y el formato de página) de cada página en el lado izquierdo de la pantalla de
vista preliminar.
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de
papel.
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ
donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
Botón Iniciar impresión (Start Printing)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Botón Cancelar impresión (Cancel Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en la
pantalla de vista preliminar.
Puede hacer clic en este botón durante el envío a la cola de impresión.
Pantalla Información de impresión de páginas (Print Page Information)
Muestra información de configuración de impresión de cada página en el lado izquierdo de la pantalla
de vista preliminar.
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
Importante
Si el tipo de soporte y la fuente de papel se han establecido desde el software de la aplicación,
dichos ajustes tienen prioridad y es posible que los ajustes que se hayan cambiado no surtan
efecto.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir.
Tipo de soporte (Media Type)
Puede seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir.
Fuente de papel (Paper Source)
Puede seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Formato de página (Page Layout)
Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir.
409
Vista preliminar de Canon IJ XPS
La Vista preliminar de Canon IJ XPS es un software de aplicación que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. La vista preliminar también permite editar el
documento de impresión, editar las páginas de impresión, cambiar la configuración de impresión y llevar a
cabo otras funciones.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before
printing) en la ficha Principal (Main).
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET
Framework 4 Client Profile.
Menú Archivo (File)
Selecciona el funcionamiento de impresión y la configuración del historial de impresión:
Imprimir (Print)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Este comando tiene la misma función que (Imprimir) en la barra de herramientas y que
Imprimir (Print) en el área de configuración de impresión.
Imprimir todos los documentos (Print All Documents)
Imprime todos los documentos de la lista de documentos y cierra la Vista preliminar de Canon IJ
XPS.
Guardar el historial de impresión (Save Print History)
Permite elegir si los documentos impresos desde la Vista preliminar de Canon IJ XPS se van a
guardar como entradas del historial de impresión o no.
410
Límite de entradas del historial (History Entry Limit)
Cambia el número máximo de registros del historial de impresión.
Seleccione 10 entradas (10 Entries), 30 entradas (30 Entries) o 100 entradas (100 Entries).
Importante
Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial
empezando por el más antiguo.
Agregar documentos del historial a la lista (Add documents from history to the list)
Agrega el documento guardado en el historial de impresión a la lista de documentos.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos
se eliminarán de la misma.
Este comando tiene la misma función que Salir (Exit) en el área de configuración de impresión.
Menú Editar (Edit)
Selecciona el método para editar varios documentos o páginas.
Deshacer (Undo)
Revierte el cambio anterior.
Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Deshacer) en la barra de herramientas.
Documentos (Documents)
Selecciona el método para editar documentos de impresión.
Combinar documentos (Combine Documents)
Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento.
Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Combinar documentos) en la barra de
herramientas.
Restablecer documentos (Reset Documents)
Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de
agregarlo a la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales.
Este comando tiene la misma función que (Restablecer documentos) en la barra de
herramientas.
Mover documento (Move Document)
Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de los documentos seleccionados en la
lista de documentos.
Mover al primero (Move to First)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover uno hacia arriba (Move Up One)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su
posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
411
Mover uno hacia abajo (Move Down One)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su
posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover al último (Move to Last)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Eliminar documento (Delete Document)
Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos.
Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no
se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Eliminar documento) en la barra de
herramientas.
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo.
Este comando tiene la misma funcionalidad que la casilla de verificación Impresión en escala
de grises (Grayscale Printing) en el área de configuración de impresión.
Impresión de diseño de página... (Page Layout Printing...)
Se abre el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing).
Este cuadro de diálogo le permite establecer Impresión de diseño de página (Page Layout
Printing), Páginas (Pages), Orden de páginas (Page Order) y Borde de página (Page
Border).
Impresión a doble cara... (Duplex Printing...)
Abre el cuadro de diálogo Impresión a doble cara (Duplex Printing).
Este cuadro de diálogo permite establecer Impresión a doble cara (Manual) (Duplex
Printing (Manual)), Lado de grapado (Stapling Side) y Margen (Margin).
Copias... (Copies...)
Abre el cuadro de diálogo Copias (Copies).
Este cuadro de diálogo permite establecer Copias (Copies), Intercalar (Collate) y Imprimir
desde la última página (Print from Last Page).
Páginas (Pages)
Selecciona el método para editar páginas de impresión.
Eliminar página (Delete Page)
Elimina la página seleccionada actualmente.
Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas
por un borde rojo.
Este comando tiene la misma función que (Eliminar página) en la barra de herramientas.
Restaurar páginas (Restore Page)
Restaura las páginas que se han eliminado con la función Eliminar página (Delete Page).
Para restaurar páginas, debe seleccionar la casilla de verificación Ver páginas eliminadas
(View Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y mostrar las páginas eliminadas como
miniaturas.
Mover página (Move Page)
Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de las páginas seleccionadas actualmente.
412
Mover al primero (Move to First)
Desplaza la página seleccionada actualmente al inicio del documento.
Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado
y no se puede seleccionar.
Mover uno hacia delante (Move Forward One)
Desplaza la página seleccionada actualmente una posición delante de su posición actual.
Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado
y no se puede seleccionar.
Mover uno hacia atrás (Move Backward One)
Desplaza la página seleccionada actualmente una posición detrás de su posición actual.
Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover al último (Move to Last)
Desplaza la página seleccionada actualmente al final del documento.
Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Menú Ver (View)
Selecciona los documentos y las páginas que se van a mostrar.
Documentos (Documents)
Utilice el comando siguiente para seleccionar el documento que se desea mostrar.
Primer documento (First Document)
Muestra el primer documento de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no
se puede seleccionar.
Documento anterior (Previous Document)
Muestra el documento situado delante del documento mostrado actualmente.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no
se puede seleccionar.
Siguiente documento (Next Document)
Muestra el documento situado detrás del documento mostrado actualmente.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Último documento (Last Document)
Muestra el último documento de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Páginas (Pages)
Utilice el comando siguiente para seleccionar la página que desea mostrar.
Nota
Si el ajuste de Formato de página (Page Layout) en el controlador de impresora se ha
especificado en Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de
páginas es el número de hojas que se va a utilizar para impresión y no el número de páginas
en el documento original creado con el software de aplicación.
413
Primera página (First Page)
Muestra la primera página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página anterior (Previous Page)
Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página siguiente (Next Page)
Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Última página (Last Page)
Muestra la última página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Selección de páginas... (Page Selection...)
Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection).
Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar.
Menú Zoom
Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista
preliminar.
También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de
herramientas.
Todo (Whole)
Muestra toda la página de datos como una página.
50%
Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir.
100%
Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir.
200%
Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir.
400%
Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir.
Menú Opciones (Option)
Conmuta el estado mostrar/ocultar de la información siguiente.
Ver miniaturas (View Thumbnails)
Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en
la parte inferior de la ventana de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que (Ver miniaturas) en la barra de herramientas.
Ver lista de documentos (View Document List)
Muestra la lista del documento de impresión en la parte superior de la ventana de vista preliminar.
Ver área de configuración de impresión (View Print Settings Area)
Muestra el área de configuración de impresión en el lado derecho de la ventana de vista
preliminar.
414
Ver páginas eliminadas (View Deleted Pages)
Cuando se muestran las miniaturas, esta función muestra páginas que se eliminaron con la
función Eliminar página (Delete Page).
Para comprobar las páginas eliminadas, primero debe seleccionar la casilla de verificación Ver
miniaturas (View Thumbnails).
Mantener documentos impresos en la lista (Keep printed documents on the list)
Deja el documento impreso en la lista de documentos.
Ajustes de impresión mostrados al inicio (Print Settings Displayed at Startup)
Cambia la ficha del área de configuración de impresión que mostrar cuando se inicia la Vista
preliminar de Canon IJ XPS.
Seleccione Información de página (Page Information), Formato (Layout) o Ajuste manual del
color (Manual Color Adjustment).
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ
XPS donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
(Imprimir)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
(Combinar documentos)
Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento.
Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar.
(Eliminar documento)
Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos.
Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Restablecer documentos)
Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de agregarlo a la
Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales.
(Ver miniaturas)
Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en la
parte inferior de la ventana de vista preliminar.
Para ocultar las páginas que se van a imprimir, vuelva a hacer clic en Ver miniaturas (View
Thumbnails).
(Mover al primero)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Mover uno hacia arriba)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
415
(Mover uno hacia abajo)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Mover al último)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Deshacer)
Revierte el cambio anterior.
Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar.
(Eliminar página)
Elimina la página seleccionada actualmente.
Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas por un
borde rojo.
Lista de documentos
Muestra la lista de los documentos de impresión.
El documento seleccionado en la lista de documentos se convierte en el objetivo para mostrar y editar
la vista preliminar.
Nombre del documento (Document Name)
Muestra el nombre del documento de impresión.
Si hace clic en el nombre del documento de impresión seleccionado, se muestra un cuadro de
texto y puede cambiar el nombre del documento a cualquier nombre.
Páginas (Pages)
Muestra el número de páginas en el documento de impresión.
Importante
El número mostrado en Páginas (Pages) y el recuento de páginas de salida son diferentes.
Para comprobar el recuento de páginas de salida, compruebe la barra de estado en la parte
inferior de la ventana de vista preliminar.
Estado (Status)
Muestra el estado de los documentos de impresión.
Los documentos sometidos a procesamiento de datos se muestran como Procesando datos
(Processing data).
Importante
Los documentos que muestran Procesando datos (Processing data) no se pueden imprimir
ni editar.
Espere a que finalice el procesamiento de datos.
Pantalla de área de configuración de impresión
Permite comprobar y cambiar la configuración de impresión de los documentos seleccionados en la
lista de documentos.
El área de configuración de impresión se muestra en el lado derecho de la ventana de vista preliminar.
Ficha Información de página (Page Information)
Se muestra la configuración de impresión de cada página.
Puede modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
416
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir.
Tipo de soporte (Media Type)
Permite seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir.
Fuente de papel (Paper Source)
Permite seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Formato de página (Page Layout)
Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir.
Ficha Formato (Layout)
Puede especificar la configuración de la impresión de diseño de página.
Para aplicar la configuración especificada, haga clic en Aplicar (Apply).
Si la configuración de impresión de diseño de página no se puede cambiar para el documento de
impresión, los elementos individuales se atenúan y no se pueden seleccionar.
Ficha Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment)
Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian
(Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste
(Contrast).
Cian (Cyan)/Magenta/Amarillo (Yellow)
Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).
Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la
izquierda se atenúa.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el
balance de color total del documento.
Utilice su software de aplicación si desea modificar mucho el balance del color total. Use el
controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color.
Importante
Cuando se marca Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), Cian (Cyan),
Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están disponibles.
Brillo (Brightness)
Seleccione el brillo de la impresión.
El blanco y negro puro no cambiará, pero sí los colores entre el blanco y el negro.
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad total de la impresión.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Contraste (Contrast)
Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo
hacia la izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
417
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en esta ficha a los valores
predeterminados (ajustes de fábrica).
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo.
Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual))
Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una.
Si la configuración de impresión a doble cara no se puede cambiar para el documento de
impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible.
Importante
Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout), se
establecerá automáticamente Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual))
del área de configuración de impresión. En este caso, Impresión a doble cara (Manual)
(Duplex Printing (Manual)) está atenuado y no está disponible.
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Si el número de copias no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento
aparece atenuado y no está disponible.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma.
Imprimir (Print)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
418
Descripción Monitor de estado Canon IJ
El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El monitor
utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado de la impresora.
Características del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ ofrece las ventajas siguientes:
Puede comprobar el estado de la impresora en la pantalla.
El estado de la impresora se muestra en la pantalla en tiempo real.
Puede comprobar el progreso de impresión de cada documento (trabajo de impresión).
Los tipos de errores y las soluciones se muestran en pantalla.
Muestra cuando se produce un error en la impresora.
Puede comprobar inmediatamente cómo responder.
Puede comprobar el estado de la tinta.
Esta función presenta gráficos que muestran el tipo de depósito de tinta y los niveles de tinta
estimados.
Se muestran iconos y mensajes cuando el nivel de tinta se está agotando (advertencia de nivel
de tinta).
Visión general del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ permite comprobar el estado de la impresora y la tinta con gráficos y
mensajes.
Puede comprobar la información en el documento de impresión y el progreso de la impresión.
Cuando se produce un error en la impresora, muestra la causa y la solución. Siga las instrucciones del
mensaje.
Impresora
El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce un error o una advertencia
en la impresora.
: indica que se ha producido una advertencia (error de llamada de operador) o que la
impresora está funcionando.
: se ha producido un error que requiere servicio.
Depósito de tinta
El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce una advertencia de nivel
bajo de tinta o un error de falta de tinta.
Además, esta función muestra gráficos que indican los niveles de tinta estimados del depósito
de tinta.
En este caso, haga clic en los gráficos para abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink
419
Details). Puede comprobar la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante
y los tipos de depósito de tinta de su impresora.
Nombre docum. (Document Name)
Muestra el nombre del documento que se va a imprimir.
Propietario (Owner)
Muestra el nombre del propietario del documento que se va a imprimir.
Imprimiendo página (Printing Page)
Muestra el número de página que se está imprimiendo y el número total de páginas que se van
a imprimir.
Mostrar cola de impresión (Display Print Queue)
Muestra la ventana de impresión utilizada para gestionar el trabajo de impresión que se está
imprimiendo o que está en la cola de impresión.
Cancelar impresión (Cancel Printing)
Cancela el trabajo de impresión actual.
Importante
El botón Cancelar impresión (Cancel Printing) solo está habilitado cuando los datos de
impresión se envían a la impresora. Una vez que los datos de impresión se han enviado, el
botón se atenúa y deja de estar disponible.
Menú Opciones (Option)
Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un
mensaje relacionado con la impresora el Monitor de estado Canon IJ se inicia.
Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles
los comandos siguientes.
Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job)
Muestra el Monitor de estado Canon IJ durante la impresión.
Mostrar siempre arriba (Always Display on Top)
Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas.
Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message)
Muestra una guía para las operaciones en las que es complicado colocar el papel.
Impresión de sobres (Envelope Printing)
Muestra el mensaje de guía cuando se inicia la impresión del sobre.
Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a
mostrar este mensaje (Do not show this message again).
Para ver otra vez el mensaje de guía, haga clic en Impresión de sobres (Envelope
Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones
(Option) y active este ajuste.
Impresión de Hagaki (Hagaki Printing)
Muestra un mensaje de guía antes de que la impresora comience a imprimir en Hagaki.
Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a
mostrar este mensaje (Do not show this message again).
Para ver otra vez los mensajes de guía, haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki
Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones
(Option) y active este ajuste.
420
Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically)
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs)
Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante
de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Iniciar cuando se inicie Windows (Start when Windows is Started)
Inicia automáticamente el Monitor de estado Canon IJ al iniciar Windows.
Menú Detalles de la tinta (Ink Details)
Seleccione este menú para mostrar el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details).
Compruebe la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante y los tipos de
depósito de tinta para su impresora.
Cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details)
Esta función muestra gráficos y mensajes que indican el tipo de depósito de tinta y los
niveles de tinta estimados.
Información de tinta (mostrado a la izquierda)
Muestra los tipos de depósito de tinta con gráficos.
Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de
impresora mostrará un icono para avisarle.
Si se muestra el icono, utilice la impresora siguiendo las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Mensaje (mostrado a la derecha)
Muestra información como, por ejemplo, el estado de tinta y los colores de tinta con
frases.
Número del modelo de tinta (Ink Model Number)
Muestra los tipos de depósitos de tinta de su impresora.
Cerrar (Close)
Cierra el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) para volver al Monitor de
estado Canon IJ.
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda del Monitor de estado
Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
421
Actualización del controlador de impresora
Obtención del controlador de impresora más reciente
Eliminación de un controlador de impresora innecesario
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora
422
Obtención del controlador de impresora más reciente
Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los
problemas que hasta ahora estaban pendientes.
Puede comprobar la versión del controlador de impresora haciendo clic en el botón Acerca de (About) de
la ficha Mantenimiento (Maintenance).
Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo.
Importante
La descarga del controlador de impresora es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre a
cuenta del usuario.
Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada
anteriormente.
Temas relacionados
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora
423
Eliminación de un controlador de impresora innecesario
Puede eliminar el controlador de impresora que no vaya a utilizar.
Cuando vaya a eliminar el controlador de impresora, cierre primero todos los programas que se estén
ejecutando.
El procedimiento para eliminar un controlador de impresora innecesario es el siguiente:
1.
Inicie el desinstalador
Si utiliza Windows 8.1 o Windows 8, desde los accesos de escritorio, seleccione Configuración
(Settings) -> Panel de control (Control Panel) -> Programas (Programs)-> Programas y
características (Programs and Features).
En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su
modelo) y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall).
Si utiliza Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) -> Panel de control
(Control Panel) -> Programas (Programs) -> Programas y características (Programs and
Features).
En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su
modelo) y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall).
Si utiliza Windows XP, seleccione el menú Inicio (Start) -> Panel de control (Control Panel) ->
Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs).
En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su
modelo) y, a continuación, haga clic en Quitar (Remove).
Aparecerá la ventana para confirmar la desinstalación del modelo.
Importante
En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un cuadro de
diálogo de confirmación o advertencia al iniciar, instalar o desinstalar software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar
una tarea.
Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en (Yes) (o Continuar
(Continue), Permitir (Allow)) para continuar.
Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos,
cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio.
2. Ejecute el desinstalador
Haga clic en Ejecutar (Execute). Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Una vez eliminados todos los archivos, haga clic en Completar (Complete).
Se ha completado la eliminación del controlador de la impresora.
Importante
Los controladores de impresora y impresora XPS se eliminarán si se desinstala el controlador de
impresora.
424
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador
de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo.
Comprobación del estado de la impresora
Apague la impresora.
Comprobación de la configuración del ordenador personal
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando.
Inicie la sesión como un usuario con la cuenta del administrador.
Importante
Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada
anteriormente.
Temas relacionados
Obtención del controlador de impresora más reciente
Instalación del controlador de impresora
425
Instalación del controlador de impresora
Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora y el controlador de
impresora XPS más recientes para su modelo.
A continuación se describe el procedimiento para instalar el controlador de impresora:
1.
Apague la impresora
2.
Inicie el instalador
Haga doble clic en el icono del archivo descargado.
Se iniciará el programa de instalación.
Importante
En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un cuadro de
diálogo de confirmación o advertencia al iniciar, instalar o desinstalar software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar
una tarea.
Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en (Yes) (o Continuar
(Continue), Permitir (Allow)) para continuar.
Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos,
cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio.
3.
Instale el controlador de impresora
Siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema.
4.
Finalice la instalación
Haga clic en Completar (Complete).
En función del entorno que use, puede que aparezca un mensaje en el que se le pida que reinicie el
ordenador. Reinícielo para completar la instalación correctamente.
Importante
Puede instalar el controlador de impresora XPS con el mismo procedimiento de instalación del
controlador de impresora. No obstante, cuando instale el controlador de impresora XPS, complete
primero la instalación del controlador de impresora.
La descarga del controlador de impresora y del controlador de impresoa XPS es gratuita, pero el coste
del acceso a Internet corre a cuenta del usuario.
Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada
anteriormente.
Temas relacionados
Obtención del controlador de impresora más reciente
Eliminación de un controlador de impresora innecesario
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora
426
Impresión desde una cámara digital
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con
PictBridge (LAN inalámbrica)
Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica)
427
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo
compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
Puede conectar a la impresora un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), como una
cámara digital, videocámara o teléfono móvil, a través de una LAN inalámbrica, e imprimir fotografías
grabadas directamente sin utilizar un ordenador.
Dispositivos conectables:
Dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
Formatos de datos de imagen imprimibles:
La impresora admite imágenes* tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Design rule for
Camera File (DCF) y archivos PNG.
* Compatibles con Exif 2.2/2.21/2.3
Importante
Para utilizar esta función es necesario conectar la impresora a una LAN.
Nota
PictBridge es el estándar que permite imprimir fotografías directamente sin utilizar un ordenador y
conectando un dispositivo como, por ejemplo, una cámara digital, videocámara digital o teléfono móvil
equipado con cámara.
En este manual, se hace referencia a la impresión PictBridge con conexión LAN inalámbrica como
"PictBridge (LAN inalámbrica)."
Al imprimir fotografías con el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)conectado a la
impresora, le recomendamos que utilice el adaptador CA que se suministra con el dispositivo. Si utiliza
un dispositivo de batería, asegúrese de que está completamente cargado.
Dependiendo del modelo o la marca del dispositivo, quizás tenga que seleccionar un modo de
impresión compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) antes de conectar el dispositivo. Tal vez
también tenga que encender el dispositivo o seleccionar el modo de reproducción manualmente tras
conectar el dispositivo a la impresora.
Realice las operaciones necesarias en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
antes de conectarlo a esta impresora según las instrucciones proporcionadas por el manual de
instrucciones del dispositivo.
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Cargue el papel.
3. Conecte el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) a la impresora.
Detecte la impresora con el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y conecte el
dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) a la impresora con la LAN inalámbrica.
Nota
Para obtener más información sobre cómo detectar la impresora, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica).
428
4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato.
Puede realizar la configuración mediante el menú de la pantalla LCD de PictBridge (LAN inalámbrica).
Seleccione el tamaño y el tipo de papel que ha cargado en la impresora.
Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
5. Inicie la impresión desde su dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica).
429
Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN
inalámbrica)
Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica)
En esta sección se describe la función PictBridge (LAN inalámbrica) de la impresora. Para obtener
información sobre la configuración de impresión en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica), consulte las instrucciones suministradas con el manual de instrucciones del dispositivo.
Nota
En la siguiente descripción, los nombres de los elementos de configuración se proporcionan según
aquéllos utilizados en los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca
Canon. Los nombres de los elementos de configuración pueden ser distintos dependiendo de la
marca o modelo de su dispositivo.
Algunos elementos de configuración que se explican a continuación pueden no estar disponibles en
algunos dispositivos. Cuando no se puede cambiar la configuración de impresión de un dispositivo,
la impresora imprime las imágenes de la siguiente forma:
Tamaño de papel: 10 x 15 mm / 4" x 6"
Tipo de papel: Foto
Diseño: 1-up, Sin bordes
Imprimir fecha y nº de archivo: no se imprimen
Optimización de imágenes: se utilizará la función Autocorrección de foto para optimizar la impresión.
Se puede utilizar la siguiente configuración al imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge
(LAN inalámbrica).
Tamaño de
papel
4" x 6"/ 10 x 15 cm, 5" x 7"*, 8" x 10"/ 20 x 25 cm, A4, 8,5" x 11"(Carta)
* Se puede seleccionar solo en algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN
inalámbrica) de la marca Canon. (Es posible que no se pueda seleccionar dependiendo del
dispositivo).
Tipo de papel Predeterminado: Papel Fotográfico Brillo II PP-201
Foto:
Papel Fotográfico Brillo II PP-201/Adhesivos fotográficos*
* Al imprimir en papel adhesivo, seleccione 10x15 cm /4"x6" (4"x6"/10x15cm) en Tamaño
de papel (Paper size). No ajuste Diseño (Layout) en Sin bordes (Borderless).
Normal:
Papel normal de tamaño A4/Carta
Cuando Tipo de papel (Paper type) se establece en Normal (Plain), se desactiva la
impresión sin bordes aun cuando Diseño (Layout) esté establecido en Sin bordes
(Borderless).
Diseño Predeterminado (Sin bordes), Índice, Con bordes, Sin bordes, N-up (2, 4, 9, 16)*1, 20-up*2, 35-
up*3
*1 Diseño compatible con papel de tamaño A4 o Carta y adhesivos de la marca Canon indicados
anteriormente.
430
-A4/Carta: 4-up
-Adhesivos fotográficos: 2-up, 4-up, 9-up, 16-up.
*2 Con un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon, al
seleccionar elementos con la marca "i" se puede imprimir la información de captura (datos Exif)
en formato de lista (20-up) o en los márgenes de los datos especificados (1-up). (Puede que no
esté disponible con algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la
marca Canon.)
*3 Impreso en formato de estilo de película de 35 mm (formato de impresión de contactos). Solo
está disponible con dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca
Canon. (Puede que no esté disponible con algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN
inalámbrica) de la marca Canon).
Fecha + nº de
arch.
Predeterminado (Desactivado: no imprimir), Fecha/Nº arch, Ambos, Desactivado
Optimización de
imágenes
Predeterminado (Autocorrección de foto)*1, Sí (Autocorrección de foto)*1, No, Ojos rojos*2
*1 Se reconocen las escenas o los rostros en las fotografías y se aplica de forma automática la
corrección más adecuada a cada una de ellas. Por ejemplo, al imprimir se aclaran las caras de
las fotografías tomadas a contraluz. También se analizan las escenas para comprobar si se trata
de paisajes, escenas nocturnas, personas, etc. y se corrige automáticamente cada una con el
color, el brillo o el contraste más apropiados antes de imprimirlas.
*2 Se puede seleccionar solo en algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN
inalámbrica) de la marca Canon. (Es posible que no se pueda seleccionar dependiendo del
dispositivo).
Recorte Predeterminado (Desactivado: sin recorte), Activado (siga la configuración de la cámara),
Desactivado
431
Solución de problemas
No se puede encender la Impresora
No comienza la impresión
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No se expulsa tinta
Atascos de papel
Si se produce un error
Búsqueda de cada función
Problemas con la comunicación de red
Problemas al imprimir
Problemas con la calidad de impresión
Problemas con la Impresora
Problemas con la instalación/descarga
Acerca de los errores/mensajes que se muestran
Si no puede resolver el problema
432
Problemas con la comunicación de red
Problemas con la Impresora al utilizarla con la red
No se puede detectar una Impresora en una red
Otros problemas con la red
433
Problemas con la Impresora al utilizarla con la red
La Impresora ha dejado de trabajar de repente
No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora de
la Impresora
La velocidad de impresión es lenta
No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de acceso o cambiar
su configuración
434
La Impresora ha dejado de trabajar de repente
No se puede comunicar con la impresora después de cambiar la configuración de red
No se puede establecer la comunicación con la impresora en la LAN inalámbrica
No se puede establecer la comunicación con la impresora utilizando el modo de punto de acceso
No se puede imprimir desde un ordenador conectado a la red
No se puede comunicar con la impresora después de cambiar la
configuración de red
Puede pasar cierto tiempo hasta que el ordenador obtenga la dirección IP, o puede que tenga que
reiniciar el ordenador.
Vuelva a buscar la impresora después de comprobar que se ha asignado una dirección IP válida al
ordenador.
No se puede establecer la comunicación con la impresora en la LAN
inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora coincide
con la del punto de acceso.
Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su
fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso y, a continuación, modifique la configuración
de la impresora.
Cómo se establece una clave de codificación
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora no esté lejos del punto de acceso.
El punto de acceso está ubicado en el interior, con un rango efectivo para la comunicación inalámbrica.
Coloque la impresora a 50 m / 164 pies del punto de acceso.
Comprobación 4
Asegúrese de que no haya obstáculos.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la
ubicación de los dispositivos.
Comprobación 5
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia,
puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia.
Comprobación 6
Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta.
Para obtener información acerca de cómo conectar un dispositivo de red al ordenador y configurarlo, consulte
el manual de instrucciones de su dispositivo de red o póngase en contacto con su fabricante.
435
Comprobación 7
Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las
posiciones de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool.
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Comprobación 8
Asegúrese de que se utiliza un canal inalámbrico válido.
El canal inalámbrico que se va a utilizar puede estar limitado en función de los dispositivos de red inalámbrica
instalados en el ordenador. Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el equipo o con el
dispositivo de red inalámbrica para especificar el canal inalámbrico válido.
Comprobación 9
Compruebe que el canal confirmado en la Comprobación 8 puede
comunicarse con el ordenador.
Si no es así, cambie el canal establecido en el punto de acceso.
Comprobación 10
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que
el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie el entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas
activan un firewall por defecto.
Comprobación 11
Si va a utilizar un router, conecte la impresora y el ordenador en la
parte de LAN (mismo segmento de red).
Si el problema no se soluciona, realice de nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según
las instrucciones de nuestro sitio web.
Para la colocación:
Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y la impresora.
Nota
Cuando conecte laimpresora a un ordenador Windows XP mediante configuración sin cables:
Siga el procedimiento que se indica a continuación para realizar la configuración de la impresora y el
ordenador.
1. Active el modo de punto de acceso de la impresora.
2. En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono de Conexión
de red inalámbrica (Wireless Network Connections) y, a continuación, haga clic en Ver
redes inalámbricas disponibles (View Available Wireless Networks).
3. Seleccione el nombre de red en la pantalla que aparece y, a continuación, haga clic en
Conectar (Connect).
Seleccione "XXXXXX-iPXXXseries" ("XX" representa caracteres alfanuméricos) como nombre
de red.
4. Introduzca la clave de red en la pantalla que aparece y, a continuación, haga clic en Conectar
(Connect).
De forma predeterminada, el número de serie de la impresora se utiliza como clave de red.
Compruebe el número de serie en la parte posterior de la impresora.
436
5. Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de
nuestro sitio web.
No se puede establecer la comunicación con la impresora utilizando el
modo de punto de acceso
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Está desactivado el modo punto de acceso?
Siga este procedimiento para activar el modo de punto de acceso.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón cuando la luz de Alarma (Alarm) parpadee 3
veces.
Si la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear y se enciende, se activa el modo de punto de
acceso.
Comprobación 3
¿Se ha seleccionado la impresora para conectar dispositivos de
comunicación externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas)?
Seleccione un nombre de punto de acceso (SSID) especificado para la impresora como destino para
dispositivos de comunicación externos.
Comprobación 4
Introduzca una contraseña si la especifica para la impresora.
Comprobación 5
Asegúrese de que los dispositivos de comunicación externos no estén
situados lejos de la impresora.
No situé los dispositivos de comunicación externos demasiado lejos de la impresora.
Comprobación 6
Asegúrese de que no haya obstáculos.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la
ubicación de los dispositivos.
Comprobación 7
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia,
puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia.
Comprobación 8
¿Está intentando conectar 6 dispositivos o más?
Puede conectar un máximo de 5 dispositivos con el modo de punto de acceso.
No se puede imprimir desde un ordenador conectado a la red
Comprobación 1
Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta.
Para obtener información acerca de cómo configurar el ordenador, consulte el manual de instrucciones de su
ordenador o póngase en contacto con su fabricante.
437
Comprobación 2
Si no está instalado el controlador de impresora, instálelo.
Instale los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde nuestro sitio web.
Comprobación 3
Asegúrese de que el control de acceso no esté establecido en el
punto de acceso.
Para obtener información acerca de cómo conectar un punto de acceso y configurarlo, consulte el manual de
instrucciones de su punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Nota
Para comprobar la dirección MAC o la dirección IP del ordenador, consulte Comprobación de la
dirección IP o la dirección MAC del ordenador.
438
No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la
impresora de la Impresora
Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional.
Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del
cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
439
La velocidad de impresión es lenta
Comprobación 1
Es posible que la impresora esté imprimiendo un trabajo grande desde
otro ordenador.
Comprobación 2
Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones
de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool.
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y la impresora. La calidad de
la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. El metal, el hormigón, la
madera con elementos metálicos, paredes de ladrillo o aislantes pueden interrumpir una comunicación
inalámbrica. Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador en una LAN
inalámbrica debido al material de las paredes, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación o
planta.
Comprobación 3
Asegúrese de que no haya interferencias en las proximidades.
Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia,
puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia.
440
No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de
acceso o cambiar su configuración
Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora.
Realice la configuración de nuevo con el CD-ROM de instalación o realícela de nuevo según las
instrucciones de nuestro sitio web.
Si no se resuelve el problema, consulte la información siguiente.
No se puede establecer la comunicación con la impresora después de aplicar filtros de dirección MAC/IP
o de introducir una clave de codificación para el punto de acceso
Si la encriptación está activada, no se puede establecer una comunicación con la impresora después de
cambiar el tipo de encriptación en el punto de acceso
No se puede establecer la comunicación con la impresora después de
aplicar filtros de dirección MAC/IP o de introducir una clave de codificación
para el punto de acceso
Comprobación 1
Compruebe la configuración del punto de acceso.
Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su
fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso. Asegúrese de que se puede establecer una
comunicación entre el ordenador y el punto de acceso con esta configuración.
Comprobación 2
Si está aplicando filtros de dirección MAC o de dirección IP en el
punto de acceso, compruebe que la dirección MAC o la dirección IP para el ordenador o
el dispositivo de red y la impresora están registradas.
Comprobación 3
Si utiliza una clave WEP o WPA/WPA2, asegúrese de que la clave de
codificación del ordenador o el dispositivo de red y la impresora coincide con la
establecida para el punto de acceso.
Además de la propia clave WEP, la longitud y el formato de la clave, el ID de la clave que se va a utilizar y el
método de autenticación deben coincidir para la impresora, el punto de acceso y el ordenador.
Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. Si desea especificar el método
manualmente, seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) conforme a la
configuración del punto de acceso.
Cómo se establece una clave de codificación
Si la encriptación está activada, no se puede establecer una comunicación
con la impresora después de cambiar el tipo de encriptación en el punto de
acceso
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el
tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto
de acceso coinciden con los de la impresora.
No se puede establecer la comunicación con la impresora después de aplicar filtros de dirección
MAC/IP o de introducir una clave de codificación para el punto de acceso
441
No se puede detectar una Impresora en una red
No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación de la red
No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica
442
No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación
de la red
Si no se puede detectar la impresora en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la
configuración de la red antes de volver a detectar la impresora.
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1
Importante
Si no se puede detectar la impresora mientras se configura la comunicación de red utilizando un cable
USB, la impresora podría estar en el modo de punto de acceso. En este caso, finalice el modo de
punto de acceso, active la LAN inalámbrica y, a continuación, intente volver a detectar la impresora.
Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso
443
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de
LAN inalámbrica: comprobación 1
¿Están configurados el ordenador y el dispositivo de red (router, punto de
acceso, etc.) y el ordenador está conectado a la red?
Asegúrese de que puede ver páginas web en su ordenador.
Si no puede ver ninguna página web:
Configure el ordenador y el dispositivo de red.
Para obtener información acerca de los procedimientos, consulte el manual de instrucciones que se
suministra con el ordenador y el dispositivo de red, o póngase en contacto con sus fabricantes.
Si puede ver páginas web después de configurar el ordenador y el dispositivo de red, intente configurar la
comunicación de red desde el principio.
Si puede ver páginas web:
Continúe con la comprobación 2.
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2
444
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de
LAN inalámbrica: comprobación 2
¿La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del
ordenador interfiere con la configuración de la comunicación de la red?
La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del ordenador puede limitar las
comunicaciones entre la impresora y el ordenador. Compruebe la configuración de la función de firewall
del software de seguridad o sistema operativo, o consulte el mensaje que aparece en el ordenador.
Si la función de firewall interfiere con la configuración:
Si aparece el mensaje en el ordenador:
Si en el ordenador aparece un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder
a la red, establezca el software de seguridad para permitir el acceso.
Si el mensaje no aparece en el ordenador:
Cancele la configuración y, a continuación, establezca el software de seguridad para permitir el
acceso a la red del software* de Canon.
* En el CD-ROM de instalación, seleccione win > Driver > DrvSetup y, a continuación, configure el
software de seguridad para que el archivo Setup.exe o Setup64.exe pueda acceder a la red.
Después de configurar el software de seguridad, intente configurar de la comunicación de red desde
el principio.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del software, o póngase en
contacto con su fabricante.
Si no hay ningún problema con la configuración del firewall:
Continúe con la comprobación 3.
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3
445
No se puede detectar la Impresora durante la configuración de
LAN inalámbrica: comprobación 3
Compruebe la configuración del punto de acceso.
Compruebe la configuración del punto de acceso para la conexión de red, como los filtros de dirección IP
y de dirección MAC, o la función DHCP.
Compruebe que el canal de radio del punto de acceso y el asignado a la impresora son iguales.
Para obtener más información acerca de cómo comprobar la configuración del punto de acceso, consulte
el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su
fabricante.
446
No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Asegúrese de que la luz de Wi-Fi de la impresora está encendida.
Si la luz de Wi-Fi está apagada, la LAN inalámbrica se desactiva.
Para activar la LAN inalámbrica, mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) y
suéltelo cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 10 veces en blanco.
La LAN inalámbrica se activa y la luz de Wi-Fi se enciende.
Comprobación 3
Cuando la impresora esté conectada al ordenador temporalmente con
un cable USB, asegúrese de que el cable USB esté conectado correctamente.
Cuando configure la conexión de LAN inalámbrica o cambie la configuración de la LAN inalámbrica con IJ
Network Tool mediante la conexión USB, asegúrese de que la impresora esté firmemente conectada al
ordenador mediante un cable USB.
Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB
Comprobación 4
Asegúrese de que la configuración de la impresora ha finalizado.
Si no es así, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de
nuestro sitio web.
Comprobación 5
Cuanto utilice IJ Network Tool, haga clic en Actualizar (Update) para
buscar de nuevo la impresora.
Pantalla de Canon IJ Network Tool
Comprobación 6
Al buscar una impresora en la red, asegúrese de que la impresora está
asociada al puerto.
Si aparece No hay controlador (No Driver) en Nombre (Name) en IJ Network Tool, significa que no existe
ninguna asociación. Seleccione Asociar puerto (Associate Port) en el menú Parámetros (Settings) y, a
continuación, asocie el puerto a la impresora.
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto
Comprobación 7
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora coincide con
la del punto de acceso.
Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su
fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso y, a continuación, modifique la configuración de
la impresora.
Cómo se establece una clave de codificación
Comprobación 8
Asegúrese de que no haya obstáculos.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la
ubicación de los dispositivos.
Comprobación 9
Asegúrese de que la impresora no esté lejos del punto de acceso.
447
El punto de acceso está ubicado en el interior, con un rango efectivo para la comunicación inalámbrica. Coloque
la impresora a 50 m / 164 pies del punto de acceso.
Comprobación 10
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia,
puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia.
Comprobación 11
Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta.
Asegúrese de que el ordenador se puede comunicar con el punto de acceso mediante la LAN inalámbrica.
Comprobación 12
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora.
Comprobación 13
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el
software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie el entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas activan
un firewall por defecto.
Comprobación 14
Si va a utilizar un router, conecte la impresora y el ordenador en la
parte de LAN (mismo segmento de red).
Si el problema no se soluciona, realice de nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según las
instrucciones de nuestro sitio web.
448
Otros problemas con la red
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la Impresora
Comprobación de la información sobre la red
Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los valores
predeterminados de fábrica
449
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de
red
No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave
WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2)
Cómo se establece una clave de codificación
No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se
ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o
WPA/WPA2)
Para obtener más información acerca de cómo configurar el punto de acceso, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Asegúrese de que se puede establecer una comunicación entre el ordenador y el punto de acceso.
Después, configure la impresora para que coincida con la del punto de acceso utilizando IJ Network Tool.
Cómo se establece una clave de codificación
Para obtener más información acerca de cómo configurar el punto de acceso, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Asegúrese de que se puede establecer una comunicación entre el ordenador y el punto de acceso.
Después, configure la impresora para que coincida con la del punto de acceso utilizando IJ Network Tool.
Cuando se utiliza WEP
La longitud y el formato de la clave, la clave que se va a utilizar (1 de 4) y el método de codificación
deben coincidir para el punto de acceso, la impresora y el ordenador.
Para poder establecer la comunicación con un punto de acceso que utilice claves WEP generadas
automáticamente, debe configurar la impresora para utilizar la clave generada por el punto de acceso
introduciéndola en formato hexadecimal.
Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. De lo contrario, seleccione
Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) en función de la configuración
del punto de acceso.
Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en Configurar
(Set) en la pantalla Buscar (Search), siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y establezca
la longitud, el formato y el número de la clave, así como la autenticación para introducir una clave
WEP.
Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada WEP.
Cuando se utiliza WPA/WPA2
El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben coincidir para el
punto de acceso, la impresora y el ordenador.
Introduzca la contraseña configurada para el punto de acceso (una secuencia de entre 8 y 63
caracteres alfanuméricos, o un número hexadecimal de 64 caracteres).
Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método
de codificación dinámica.
450
Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada WPA/WPA2.
Nota
Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) y WPA2-PSK (WPA2-
Personal).
451
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la
configuración
Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password)
Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search), aparece la pantalla para
configurar la encriptación
Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbrica sin codificar"
Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña
(Enter Password)
Aparecerá la siguiente pantalla si la contraseña del administrador está establecida en una impresora ya
configurada para utilizarla a través de una red.
Introduzca la contraseña del administrador que haya definido.
Nota
Ya se ha especificado la contraseña de administrador para la impresora en el momento de la
compra.
Para obtener más información:
Acerca de la contraseña de administrador
Es recomendable cambiar la contraseña del administrador para mejorar la seguridad.
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search),
aparece la pantalla para configurar la encriptación
Esta pantalla se muestra automáticamente si el punto de acceso seleccionado está encriptado. En este
caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto
de acceso.
Para obtener información acerca de la configuración de la codificación, consulte Cambio de la
configuración en la ficha LAN inalámbrica.
Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbrica sin
codificar"
La seguridad no está configurada en el punto de acceso. Se puede seguir utilizando la impresora, así que
continúe con la configuración para finalizar el proceso.
452
Importante
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo,
datos personales, a terceros.
453
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la
Impresora
Inicialice la configuración de la impresora.
Iniciar los ajustes de la Impresora
Después de inicializar la configuración de la impresora, realice la configuración con el CD-ROM de
instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
454
Comprobación de la información sobre la red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Comprobación de la comunicación entre el ordenador y la impresora o entre el ordenador y el punto de
acceso
Comprobación de la información de configuración de la red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC actual de la impresora, imprima la información de la
configuración de red.
Cómo imprimir la información de la configuración de red
Para acceder a la información de configuración de red mediante IJ Network Tool, seleccione Información
de red (Network Information) en el menú Ver (View).
Pantalla de Canon IJ Network Tool
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC asignada al ordenador, siga el procedimiento que se
indica a continuación.
1.
Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "Símbolo del
sistema (Command Prompt)".
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los
programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command
Prompt).
2.
Escriba "ipconfig/all" y pulse Intro (Enter).
Se mostrarán las direcciones IP y las direcciones MAC de los dispositivos de red instalados en el
ordenador. Si el dispositivo de red no está conectado a la red, no aparecerá la dirección IP.
Comprobación de la comunicación entre el ordenador y la impresora o
entre el ordenador y el punto de acceso
Para comprobar la disponibilidad de la comunicación, realice la prueba ping.
1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "Símbolo del
sistema (Command Prompt)".
455
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los
programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command
Prompt).
2. Escriba el comando ping y la dirección IP de la impresora de destino o del punto de
acceso de destino y pulse la tecla Intro (Enter).
ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino.
Si la comunicación está disponible, aparecerá un mensaje como el siguiente.
Respuesta de XXX.XXX.XXX.XXX: bytes=32 tiempo=10ms TTL=255
Si aparece Agotado el tiempo para la solicitud (Request timed out), la comunicación no está
disponible.
Comprobación de la información de configuración de la red
Para comprobar la información de configuración de red de la impresora, imprima la información de la
configuración de red.
Cómo imprimir la información de la configuración de red
456
Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los
valores predeterminados de fábrica
Importante
Tenga en cuenta que la restauración borra por completo la configuración de red de la impresora y que
quizás no se pueda imprimir desde un ordenador en red. Para utilizar la impresora en red, realice la
configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web.
Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando
la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 9 veces.
Se habrá iniciado la configuración de red.
457
Problemas al imprimir
No comienza la impresión
Atascos de papel
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
La impresión se detiene antes de terminar
458
No comienza la impresión
Comprobación 1
Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado
y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.
Si utiliza una batería, asegúrese de que está cargada y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para
encender la impresora. Para saber como comprobar la carga, consulte el manual de instrucciones de la batería.
Mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER), la impresora se está inicializando. Espere hasta que la luz
de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Nota
Cuando se imprimen trabajos con muchos datos, como fotografías y gráficos, el inicio de la impresión
puede llevar más tiempo. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea, el ordenador estará procesando
los datos y enviándolos a la impresora. Espere a que se inicie la impresión.
Comprobación 2
Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al
ordenador.
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB, asegúrese de que el cable USB esté
firmemente conectado a la impresora y al ordenador y, a continuación, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Consulte al vendedor del dispositivo de relé para obtener más
información.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para
usarla en red.
Comprobación 3
¿Está activado el modo punto de acceso?
Si imprime con un modo que no sea el modo punto de acceso, desactive el modo punto de acceso con
antelación.
Comprobación 4
Si está imprimiendo desde el ordenador y hay trabajos de impresión
innecesarios, elimínelos.
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Comprobación 5
Asegúrese de que el nombre de la impresora está seleccionado en el
cuadro de diálogo Imprimir.
La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta.
Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el
cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, seleccione Establecer como
impresora predeterminada (Set as Default Printer).
Comprobación 6
Configure el puerto de impresora correctamente.
459
Asegúrese de que el puerto de impresora esté bien configurado.
1. Inicie sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador.
2. Seleccione los elementos como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) >
Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Iniciar
(Start).
En Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
En Windows XP, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Impresoras
y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and Faxes).
3.
Abra las propiedades del controlador de impresora para la impresora.
En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX
series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades de
impresora (Printer properties).
En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series"
(donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades (Properties).
4.
Haga clic en la ficha Puertos (Ports) para confirmar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX
series" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes puertos
(Print to the following port(s)).
Nota
Cuando la impresora se utiliza en una LAN cableada, el nombre del puerto de la impresora que se
muestra es “CNBJNP_xxxxxxxxxx”. "xxxxxxxxxx" es una cadena de caracteres generada a partir de la
dirección MAC o una cadena de caracteres especificada por el usuario al configurar la impresora.
Si la opción es incorrecta:
Vuelva a instalar los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde
nuestro sitio web.
Cuando la impresión no se inicie aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn":
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search)
y, a continuación, busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los
programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación,
seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones
que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el
nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de
instalación o instálelo desde nuestro sitio web.
460
Cuando la impresora se utiliza en una LAN, la impresión no se inicia aunque se haya seleccionado el
puerto denominado "CNBJNP_xxxxxxxxxx":
Inicie IJ Network Tool y seleccione "CNBJNP_xxxxxxxxxx" como ha confirmado en el paso 4, después
asocie el puerto con la impresora mediante Asociar puerto (Associate Port) en el menú Parámetros
(Settings).
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de
instalación o instálelo desde nuestro sitio web.
Comprobación 7
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en (On).
* Cuando se selecciona (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data
Loss), la calidad de impresión puede ser menor.
Comprobación 8
Reinicie el ordenador si lo está utilizando para imprimir.
461
Atascos de papel
Cuando se atasca el papel, la luz de Alarma (Alarm) parpadea y aparece automáticamente un mensaje de
solución de problemas en la pantalla del ordenador. Tome las medidas adecuadas que se describan en el
mensaje.
Para obtener más detalles sobre cómo retirar el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia
(Cuando el papel está atascado).
Nota
Puede confirmar las acciones contra los errores con los códigos de asistencia en el ordenador
buscando un código de asistencia.
Haga clic aquí para buscar
462
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay
papel"
Comprobación 1
Asegúrese de que haya papel cargado.
Carga de papel
Comprobación 2
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlos.
Cuando cargue dos hojas o más, asegúrese de que la pila de papel no supere el límite de carga del papel.
No obstante, en función del tipo de papel o de las condiciones ambientales (humedad y temperaturas muy
elevadas o bajas), puede que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima
capacidad. En tales casos, reduzca la cantidad de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad del
límite de carga del papel.
Cargue siempre el papel en orientación vertical, con independencia de la orientación de impresión.
Cuando cargue el papel, hágalo de forma que la cara imprimible esté hacia ARRIBA. Alinee la pila de papel
contra el lado derecho de la bandeja posterior y deslice la guía de papel para que quede tocando el borde
izquierdo de la pila.
Carga de papel
Comprobación 3
Compruebe si el papel en el que imprime es demasiado grueso o está
curvado.
Tipos de soportes que no es posible utilizar
Comprobación 4
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue Hagakis o sobres.
Si el Hagaki está curvado, es posible que no alimente correctamente aunque la pila de papel no supere el
límite de carga de papel.
Cargue los Hagakis con la columna de código postal hacia abajo.
Cuando imprima en sobres, consulte Carga de papel y prepare los sobres antes de imprimir.
Una vez haya preparado los sobres, cárguelos con orientación vertical. Si coloca los sobres en horizontal,
no entrarán correctamente.
Comprobación 5
Compruebe que los parámetros del tipo de soporte y del tamaño de
papel se corresponden con los del papel cargado.
Comprobación 6
Asegúrese de que no haya objetos extraños en la bandeja posterior.
463
Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Atascos de papel para retirarlo.
Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague la impresora, desconéctela de la fuente de
alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite el objeto extraño.
Comprobación 7
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza del rodillo de alimentación del papel
Nota
La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este
procedimiento cuando sea necesario.
464
La impresión se detiene antes de terminar
Comprobación 1
¿Está cargado el papel?
Asegúrese de que haya papel cargado.
Si la impresora se ha quedado sin papel, cargue más.
Comprobación 2
¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o
ilustraciones?
Como el ordenador y la impresora necesitan tiempo para procesar la impresión de trabajos con un gran volumen
de datos, como fotos o gráficos, podría dar la impresión de que la impresora ha dejado de funcionar.
Además, al imprimir en papel normal datos que constantemente empleen una gran cantidad de tinta, la
impresora se puede detener temporalmente. En cualquier caso, espere hasta que concluya el proceso.
Nota
Al imprimir un documento con una extensa área de impresión, o al hacer varias copias de un documento,
la impresión se puede detener para permitir que se seque la tinta.
Comprobación 3
¿La impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo?
Si la impresora imprime sin parar durante mucho tiempo, el cabezal de impresión o las partes aledañas se
pueden sobrecalentar. La impresora detendrá la impresión durante un momento en un salto de línea y
continuará imprimiendo más tarde.
En este caso, espere un momento sin realizar ninguna operación. Si la impresión continúa sin reanudarse,
interrumpa la sesión de impresión en un momento oportuno y apague la impresora durante al menos 15
minutos.
Precaución
El cabezal de impresión y las zonas circundantes pueden alcanzar temperaturas extraordinariamente altas
dentro de la impresora. No toque nunca el cabezal de impresión ni los componentes cercanos.
465
Problemas con la calidad de impresión
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No se expulsa tinta
466
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no
alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del
papel.
Comprobación 1
¿La configuración del tamaño de página y del tipo de soporte coinciden
con el tamaño y el tipo de papel cargado?
Cuando esta configuración no sea correcta, la impresión no resultará satisfactoria.
Al imprimir fotografías o ilustraciones, una configuración incorrecta del tipo de papel puede reducir la calidad del
color que se imprima.
Además, si imprime con una configuración de tipo de papel incorrecta, se puede rayar la superficie impresa.
En la impresión sin bordes, y dependiendo de la combinación de la configuración del tipo de papel y del papel
cargado, pueden producirse colores no uniformes.
El método para confirmar cuál es la configuración del papel y de la calidad de impresión será distinto según lo
que se haga con la impresora.
Para imprimir desde un dispositivo
compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica)
Haga las comprobaciones mediante un dispositivo compatible con PictBridge
(LAN inalámbrica).
Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica)
Para imprimir desde el ordenador Haga las comprobaciones desde el controlador de impresora.
Impresión de fácil configuración
Comprobación 2
Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión
adecuada tomando como referencia la tabla de la comprobación 1.
Seleccione una opción de calidad de impresión adecuada para el papel y la imagen que se vaya a imprimir. Si
advierte colores borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima
de nuevo.
Nota
Los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) no permiten establecer esta configuración.
Comprobación 3
Si no se resuelve el problema, posiblemente se deba a otras causas.
Consulte también los apartados siguientes:
El equipo no imprime el trabajo hasta el final
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas
Las líneas no están alineadas
Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente
Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente
El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada
El reverso del papel queda manchado
Los colores presentan franjas o irregularidades
467
El equipo no imprime el trabajo hasta el final
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión.
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en (On).
* Cuando se selecciona (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data
Loss), la calidad de impresión puede ser menor.
Comprobación 3
¿Hay suficiente espacio en el disco duro del ordenador?
Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
468
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los
colores son incorrectos/Rayas blancas
No hay resultados de impresión
La impresión es borrosa
Los colores son incorrectos
Rayas blancas
469
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Consulte
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la
impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del
cabezal de impresión.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío.
Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice
una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba.
Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague
la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas.
Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión:
Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de
impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Comprobación 3
Cuando un depósito de tinta se quede vacío, sustitúyalo
inmediatamente por uno nuevo.
Comprobación 4
Cuando utilice papel con una única cara imprimible, asegúrese de
cargar el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de
las copias quizás no sea buena.
Cargue papel con la cara imprimible hacia arriba.
Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara
imprimible.
470
Las líneas no están alineadas
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro
motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Alineación del cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se resuelve tras realizar la alineación del cabezal de impresión, realice una alineación
del cabezal de impresión manual consultando Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el
ordenador.
Comprobación 3
Aumente la calidad de impresión e intente imprimir de nuevo.
El aumento de la calidad de impresión en el controlador de impresora podría mejorar el resultado de la
impresión.
471
Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente
Comprobación 1
¿Se está llevando a cabo la impresión de diseño de impresión o se está
utilizando la función de margen de encuadernación?
Cuando se utilizan las funciones de impresión de diseño de página o margen de encuadernación, puede que no
se impriman las líneas finas. Intente ensanchar las líneas del documento.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en (On).
* Cuando se selecciona (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data
Loss), la calidad de impresión puede ser menor.
472
Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión.
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en (On).
* Cuando se selecciona (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data
Loss), la calidad de impresión puede ser menor.
473
El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona
La tinta del papel impreso se emborrona
El papel impreso se ondula
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y
ondularse, lo que provoca su abrasión.
La intensidad se puede comprobar con el controlador de impresora.
Ajuste de la intensidad
Comprobación 3
¿Se está utilizando papel fotográfico para la impresión de fotografías?
Cuando se imprimen datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores intensos,
se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon.
Tipos de soportes que es posible utilizar
474
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada
El papel queda manchado
Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada
La superficie impresa está rayada
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
¿Se utiliza el tipo adecuado de papel? Compruebe lo siguiente:
Compruebe si el papel en el que imprime es adecuado para el fin de su impresión.
Tipos de soportes que es posible utilizar
En la impresión sin bordes, asegúrese de que el papel que está utilizando es adecuado para este tipo de
impresión.
Si el papel que utiliza no es el adecuado para la impresión sin bordes, puede que disminuya la calidad de
impresión en los márgenes superior e inferior del papel.
Área de impresión
Comprobación 3
Cargue el papel después de corregir su curvatura.
Se recomienda volver a colocar en el paquete el papel que no se utilice y mantenerlo sobre una superficie
nivelada.
Para Papel normal
Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo para imprimir en la otra cara.
Si se deja el papel cargado en la bandeja posterior durante mucho tiempo puede que se ondule. Si esto
ocurre, cargue el papel con la otra cara hacia arriba. Es posible que esto resuelva el problema.
Para Otro papel
Si la curvatura en las cuatro esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm / 0,1 pulgadas (A), puede
que el papel se manche o que no entre correctamente. En tal caso, siga el procedimiento que se describe a
continuación para corregir la curvatura del papel.
475
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.
2. Compruebe que el papel ha quedado plano.
Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las
hojas de una en una.
Nota
Dependiendo del tipo de soporte, el papel puede mancharse o no entrar correctamente aunque no esté
curvado hacia dentro. En tal caso, siga el procedimiento que se describe a continuación para curvar el
papel hacia fuera con una altura no superior a 3 mm / 0,1 pulg. (B) antes de imprimir. Esto podría mejorar
el resultado de la impresión.
(C) Cara de impresión
Cuando imprima en el papel que se ha curvado hacia fuera, le recomendamos imprimir las hojas de una
en una.
Comprobación 4
¿Está correctamente colocada la palanca de grosor de papel?
Ajuste la posición de la palanca de grosor de papel de acuerdo al tipo de papel sobre el que está imprimiendo.
Para más detalles sobre cómo cargar el papel o la posición de la palanca de grosor de papel:
Carga de papel
476
Dependiendo del contenido de la impresión, la superficie de impresión se puede arañar o las esquinas o los
bordes del papel se pueden emborronar incluso en tipos de papel con palanca situada a la derecha. En este
caso, ponga la palanca de grosor de papel a la izquierda.
Cuando termine de imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha. Si la palanca de
grosor de papel no se vuelve a colocar a la derecha, el interior de la impresora es más susceptible de
ensuciarse debido al amplio hueco entre el cabezal de impresión y el papel cargado. También puede reducir la
calidad de impresión.
Comprobación 5
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y
ondularse, lo que provoca su abrasión.
Reduzca el valor de intensidad en el controlador de la impresora e intente imprimir de nuevo.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
En la Principal (Main), seleccione Manual para el Color/Intensidad (Color/Intensity) y, a continuación,
haga clic en Establecer... (Set...).
3.
Arrastre la barra deslizante de Intensidad (Intensity) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment)
para ajustar la intensidad.
Comprobación 6
¿Sobrepasa la impresión el área de impresión recomendada?
Si imprime sobrepasando el área de impresión recomendada del papel, el borde inferior del papel se puede
manchar de tinta.
Cambie el tamaño del documento original en la aplicación de software.
Área de impresión
Comprobación 7
¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel?
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza del rodillo de alimentación del papel
Nota
La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este
procedimiento cuando sea necesario.
Comprobación 8
¿Está sucio el interior de la impresora?
La impresión a dos caras puede dejar algo de tinta en el interior de la impresora, provocando que las copias
impresas salgan manchadas.
Realice el proceso de limpieza de placa inferior para limpiar el interior de la impresora.
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
Nota
Para evitar que se manche el interior de la impresora, establezca correctamente el tamaño de la página.
Comprobación 9
Aumente el tiempo de secado de la superficie impresa.
477
De esta forma, la superficie impresa tendrá tiempo suficiente para secarse y se evitará que el papel se ondule o
se raye.
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Haga clic en la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, en Configuración personalizada
(Custom Settings).
4.
Arrastre la barra deslizante Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) para establecer el tiempo de
secado y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5.
Confirme el mensaje y haga clic en Aceptar (OK).
478
El reverso del papel queda manchado
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Realice el proceso de limpieza de placa inferior para limpiar el interior
de la impresora.
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
Nota
La impresión sin bordes, a dos caras o el uso intensivo de la impresión pueden manchar de tinta el
interior.
479
Los colores presentan franjas o irregularidades
Los colores son irregulares
Los colores presentan franjas
Comprobación 1
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Consulte
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la
impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del
cabezal de impresión.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío.
Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice
una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba.
Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague
la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas.
480
Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión:
Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de
impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Comprobación 3
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Alineación del cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se resuelve tras realizar la alineación del cabezal de impresión, realice una alineación
del cabezal de impresión manual consultando
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el
ordenador.
481
No se expulsa tinta
Comprobación 1
¿Se ha agotado la tinta?
Abra la tapa del cabezal de impresión y después compruebe el estado de la lámpara de tinta.
Comprobación del estado de la tinta
Comprobación 2
¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión?
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la
impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del
cabezal de impresión.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío.
Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice
una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba.
Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague
la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas.
Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión:
Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de
impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico.
482
Problemas con la Impresora
No se puede encender la Impresora
La Impresora se apaga de forma involuntaria
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB
No se puede establecer una comunicación con la Impresora con una conexión
USB
El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo
No se abre el monitor del estado de la impresora
483
No se puede encender la Impresora
Comprobación 1
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Comprobación 2
Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado
al conector del cable de alimentación de la impresora y vuelva a encenderla.
Comprobación 3
Desenchufe la impresora de la toma de corriente y, a continuación,
vuelva a enchufar la impresora y encienda de nuevo la impresora tras dejarla así al
menos 2 minutos.
Comprobación 4
Si utiliza batería, compruebe el nivel restante de batería.
Para saber como comprobar la carga, consulte el manual de instrucciones de la batería.
Si se está acabando la batería, cámbiela por una cargada o conecte el adaptador de AC a la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
484
La Impresora se apaga de forma involuntaria
Comprobación
Desactive la configuración para que la unidad se apague de forma
automática.
La impresora se apaga automáticamente en función del tiempo transcurrido especificado si se activa la
configuración para apagar la unidad de forma automática.
Si no quiere que la impresora se apague automáticamente, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora y en Encendido automático (Auto Power) de la hoja Mantenimiento (Maintenance), seleccione
Desactivar (Disable)para Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter) en Apagado automático (Auto
Power Off).
485
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un
cable USB
La velocidad de impresión es lenta/La conexión USB de alta velocidad no
funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más
rápidamente (This device can perform faster)"
Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, la
impresora funcionará a la velocidad que permite la conexión USB 1.1, que es más lenta. En este caso, la
impresora funcionará correctamente, pero la velocidad de impresión puede ser más lenta debido a la
velocidad de comunicación.
Comprobación
Compruebe lo siguiente para asegurarse de que el entorno del sistema
admite la conexión USB de alta velocidad.
¿Admite el puerto USB del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
¿El cable USB o el concentrador USB admiten la conexión USB de alta velocidad?
Asegúrese de usar un cable USB de alta velocidad homologado. Recomendamos que la longitud del
cable no supere los 3 metros / 10 pies.
¿Admite el sistema operativo del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
Consiga la última actualización e instálela en el ordenador.
¿Funciona correctamente el controlador USB de alta velocidad?
Obtenga la versión más reciente del controlador USB de alta velocidad compatible con el hardware y
vuelva a instalarlo en el ordenador.
Importante
Para obtener más información sobre la conexión USB de alta velocidad del entorno del sistema,
póngase en contacto con el fabricante del ordenador, del cable USB o del concentrador USB.
486
No se puede establecer una comunicación con la Impresora con
una conexión USB
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Compruebe que el cable USB está conectado correctamente.
Consulte Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB para conectar el cable USB
correctamente.
Comprobación 3
No inicie IJ Network Tool durante la impresión.
Comprobación 4
No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool.
Comprobación 5
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
487
El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición
para sustituirlo
Comprobación 1
¿Está apagada la luz de ENCENDIDO (POWER)?
Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada.
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la lámpara de
ENCENDIDO (POWER) está apagada, cierre la tapa del cabezal de impresión y encienda la impresora.
Comprobación 2
¿Parpadea la lámpara de Alarma (Alarm)?
Cierre la tapa del cabezal de impresión, confirme el número de veces que la lámpara de Alarma (Alarm)
parpadea, tome las medidas necesarias para resolver el error y vuelva a abrirlo. Para más detalles cómo
resolver el error, consulte la
Lista de códigos de asistencia.
Comprobación 3
¿Ha quedado la tapa del cabezal de impresión abierta durante 10
minutos o más?
Si la tapa del cabezal de impresión se queda abierta durante más de 10 minutos, el porta cabezal de impresión
se pone en posición para protegerlo impidiendo que se seque el cabezal de impresión. Cierre y vuelva a abrir la
tapa del cabezal de impresión para hacer regresar el porta cabezal de impresión a la posición de sustitución.
Comprobación 4
¿La impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo?
Cierre la tapa del cabezal de impresión, espere un poco y vuelva a abrirla.
Si la impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo, puede que el soporte del cabezal de
impresión no se desplace a la posición de sustitución, ya que el cabezal de impresión puede haberse
recalentado.
Nota
La apertura de la tapa del cabezal de impresión durante la impresión mueve el porta cabezal de
impresión a la posición de sustitución para protegerlo. Cierre la tapa del cabezal de impresión y vuelva
a abrirla cuando concluya la impresión.
488
No se abre el monitor del estado de la impresora
Comprobación
¿Está activado el monitor del estado de la impresora?
Asegúrese de que la opción Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) esté activada en el menú
Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
En la hoja de Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
3.
Seleccione Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) si no
está seleccionado.
489
Problemas con la instalación/descarga
No se puede instalar el controlador de impresora
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX
Actualización del driver de la impresora en un entorno de red
Desinstalación de IJ Network Tool
490
No se puede instalar el controlador de impresora
Si la instalación no se inicia pese a haber introducido el CD-ROM de instalación en la unidad de
disco del ordenador:
Inicie la instalación mediante el siguiente procedimiento.
1. Seleccione los elementos como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione el icono Explorador (Explorer) de la Barra de
tareas (Taskbar) del Escritorio (Desktop) y, a continuación, seleccione Equipo (Computer)
en la lista de la izquierda.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Iniciar (Start) y después en Equipo (Computer).
En Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y, a continuación, Mi PC (My Computer).
2. Haga doble clic en el icono CD-ROM en la ventana que se muestra.
Si se muestra el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE.
Si no puede instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación, instálelo desde
nuestro sitio web.
Nota
Si el icono del CD-ROM no aparece, pruebe lo siguiente:
Retire el CD-ROM del equipo y vuelva a introducirlo.
Reinicie el equipo.
Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otros discos y compruebe si éstos aparecen. Si lo hacen,
significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. En este caso, póngase en contacto
con el centro de servicio.
Si no se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):
491
Nota
Dependiendo de qué ordenador utilice, es posible que aparezca el mensaje No se ha podido
detectar la impresora. Compruebe la conexión. (The printer is not detected. Check the
connection.).
Comprobación 1
Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la
impresora y al ordenador.
Comprobación 2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para conectar la
impresora y el ordenador de nuevo.
1. Apague la impresora.
2.
Desconecte el cable USB de la impresora y el ordenador y, a continuación, vuelva a conectarlo.
3.
Encienda la impresora.
Comprobación 3
Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se
explica a continuación para volver a instalar el controlador de impresora.
1.
Haga clic en Cancelar (Cancel).
2.
Haga clic en Inicio finalizado (Start Over) en la pantalla Error de instalación (Installation Failure).
3.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla "PIXMA XXX" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a
continuación, quite el CD-ROM.
4.
Apague la impresora.
5.
Reinicie el ordenador.
6.
Compruebe que no se esté ejecutando ninguna aplicación de software.
7.
Inserte de nuevo el CD-ROM y, a continuación, instale el controlador de impresora.
En otros casos:
Vuelva a instalar el controlador de impresora.
Si el controlador no se ha instalado correctamente, desinstálelo, reinicie el equipo y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Eliminación de un controlador de impresora innecesario
Si vuelve a instalar el controlador de impresora, instálelo con el CD-ROM de instalación o desde
nuestro sitio web.
Nota
Si un error de Windows ha obligado al cierre del instalador, quizás el estado del sistema sea
inestable y no se pueda instalar el controlador. Reinicie el equipo antes de volver a instalarlo.
492
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-
WebPrint EX
Si no se inicia Easy-WebPrint EX o no aparece su menú en Internet Explorer, compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
¿Aparece Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador.
Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX en el ordenador desde nuestro sitio web.
Nota
Si en el ordenador no está instalado Easy-WebPrint EX, puede que aparezca un mensaje en el área de
notificaciones del escritorio. Haga clic en el mensaje y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla
del ordenador para instalar Easy-WebPrint EX.
Es necesario tener acceso a Internet mientras se produce la instalación o descarga de Easy-WebPrint EX.
Comprobación 2
¿Está seleccionado Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX está desactivado.
Seleccione Canon Easy-WebPrint EX para activarlo.
493
Actualización del driver de la impresora en un entorno de red
Descargue primero el controlador de impresora más reciente.
Para obtener el controlador de impresora más reciente, acceda a nuestro sitio web en Internet y descargar
el controlador de impresora más reciente para su modelo.
Después de desinstalar el controlador de impresora en uso, instale la versión más reciente del controlador
de impresora siguiendo el procedimiento normal. Cuando aparezca la pantalla de selección del método de
conexión, elija Usar la impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the printer with wireless LAN
connection). La impresora se detectará automáticamente en la red.
Después de comprobar que se ha detectado la impresora, instale el controlador de impresora siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Nota
Puede utilizar la impresora en LAN sin volver a realizar la configuración.
494
Desinstalación de IJ Network Tool
Siga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar IJ Network Tool del ordenador.
Importante
Aunque se desinstale IJ Network Tool, se puede imprimir en red. No obstante, no se podrá cambiar la
configuración de red en la red.
Inicie la sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador.
1.
Realice el procedimiento para desinstalar IJ Network Tool.
En Windows 8.1 o Windows 8:
1.
Seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) en
Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs
and Features).
2.
Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en
Desinstalar (Uninstall).
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en
Continuar (Continue).
En Windows 7 o Windows Vista:
1. Haga clic en Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Programas (Programs) >
Programas y características (Programs and Features).
2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en
Desinstalar (Uninstall).
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en
Continuar (Continue).
En Windows XP:
1. Haga clic en Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Agregar o quitar
programas (Add or Remove Programs).
2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en
Eliminar (Remove).
2.
Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar (OK) para
reiniciarlo.
495
Acerca de los errores/mensajes que se muestran
Si se produce un error
Aparecerá un mensaje
Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica)
496
Si se produce un error
Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el
papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas
adecuadas que se describan en el mensaje.
Cuando se produce un error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del
ordenador y la luz de Alarma (Alarm) parpadea. Con algunos tipos de errores, la luz de ENCENDIDO
(POWER) y la luz de Alarma (Alarm) parpadean alternativamente. Compruebe el estado de las luces y el
mensaje y adopte seguidamente las medidas oportunas para resolver el error.
Código de asistencia correspondiente al número de destellos de la luz de
Alarma (Alarm)
Ejemplo de destello 2 veces:
(A) Parpadea
(B) Se apaga
Número de
destellos
Causa Código de
asistencia
2 destellos No hay papel en la bandeja posterior. 1000
El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño
papel cargado no coinciden.
2100, 2101
3 destellos El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la
bandeja posterior.
1300
4 destellos Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya
agotado la tinta.
1600
El depósito de tinta no está instalado. 1660
La palanca de bloqueo del cabezal de impresión no está bloqueada o
hay un depósito de tinta mal instalado.
1687
5 destellos El cabezal de impresión se podría dañar. 1401, 1403, 1405
7 destellos Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La
lámpara del depósito de tinta parpadea.)
1681
8 destellos Absorbedor de tinta está casi lleno. 1700, 1701
497
11 destellos Se ha producido un error en la alineación automática del cabezal de
impresión.
2500
No se puede realizar la impresión con la configuración actual. 4103
12 destellos La batería se ha agotado. 1810
15 destellos El depósito de tinta no se reconoce. 1410, 1411
17 destellos Se ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) 1688
18 destellos No se puede detectar correctamente el nivel de tinta restante. 1689
21 destellos La impresora no puede detectar el tamaño del papel. 2103
Código de asistencia correspondiente al número de destellos alternativos
de la luz de ENCENDIDO (POWER) y de la luz de Alarma (Alarm)
Ejemplo de destello 2 veces:
(A) Parpadea
(B) Se apaga
Número de destellos Causa Código de asistencia
2 destellos Se ha producido un error en la impresora. 5100
7 destellos Se ha producido un error en la impresora. 5B00, 5B01
10 destellos Se ha producido un error que requiere que se
ponga en contacto con el servicio técnico.
B201, B202, B203, B204
16 destellos Se ha producido un problema con la batería. A100
Otros casos distintos de
los anteriores
Se ha producido un error en la impresora. 5200, 5400, 5700, 5C00, 6000, 6500,
6800, 6801, 6900, 6901, 6902, 6910,
6911, 6930, 6931, 6932, 6933, 6940,
6941, 6942, 6943, 6944, 6945, 6946,
6A00, A000
498
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador:
Nota
Puede confirmar las acciones contra los errores con los códigos de asistencia en el ordenador
buscando un código de asistencia.
Haga clic aquí para buscar
Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparecerá un
mensaje.
499
Aparecerá un mensaje
En esta sección se describen algunos de los errores o mensajes.
Nota
Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores o mensajes.
Para más información sobre errores con los códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de
asistencia.
Se muestra un error relativo a la palanca de grosor de papel
Se muestra un mensaje que confirma el uso de negro compuesto
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación
Otros mensajes de error
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
Se muestra un error relativo a la palanca de grosor de papel
Una posición adecuada de la palanca de grosor de papel varía de acuerdo al tipo de papel sobre el que
está imprimiendo.
Haga clic en el mensaje de error que aparece en el ordenador y ajuste la posición de la palanca de
grosor de papel adecuadamente y haga clic en Aceptar (OK).
Se muestra un mensaje que confirma el uso de negro compuesto
La parte negra se imprime usando tintas de color para producir negro compuesto. Si sigue imprimiendo
con una calidad de impresión reducida, haga clic en Aceptar (OK). Si cancela la impresión, haga clic en
Cancelar impresión (Cancel Printing) y cambie la configuración, después trate de imprimir de nuevo.
Para más detalles sobre cómo hacer la configuración, consulte Configurar el control de uso de tinta.
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación
Comprobación 1
Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada, asegúrese de que
el cable de alimentación esté firmemente conectado y, a continuación encienda la
impresora.
500
Mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER), la impresora se está inicializando. Espere hasta que la
luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Comprobación 2
Asegúrese de que el puerto de la impresora esté correctamente
configurado en el controlador de la impresora.
* En las instrucciones siguientes, "XXX" equivale al nombre de su impresora.
1.
Inicie sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador.
2.
Seleccione los elementos como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound)
> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Iniciar
(Start).
En Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
En Windows XP, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and
Faxes).
3.
Abra las propiedades del controlador de impresora para la impresora.
En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon
XXX series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades
de impresora (Printer properties).
En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series"
(donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades
(Properties).
4.
Haga clic en la ficha Puertos (Ports) para confirmar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon
XXX series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los
siguientes puertos (Print to the following port(s)).
Nota
Cuando la impresora se utiliza en una LAN cableada, el nombre del puerto de la impresora que se
muestra es “CNBJNP_xxxxxxxxxx”. "xxxxxxxxxx" es una cadena de caracteres generada a partir de
la dirección MAC o una cadena de caracteres especificada por el usuario al configurar la impresora.
Si la opción es incorrecta:
Vuelva a instalar los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde
nuestro sitio web.
Cuando la impresión no se inicie aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un
cable USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn":
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y, a continuación, busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
501
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los
programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a
continuación, seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga
las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a
continuación, elija el nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de
instalación o instálelo desde nuestro sitio web.
Cuando la impresora se utiliza en una LAN, la impresión no se inicia aunque se haya seleccionado
el puerto denominado "CNBJNP_xxxxxxxxxx":
Inicie IJ Network Tool y seleccione "CNBJNP_xxxxxxxxxx" como ha confirmado en el paso 4,
después asocie el puerto con la impresora mediante Asociar puerto (Associate Port) en el menú
Parámetros (Settings).
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de
instalación o instálelo desde nuestro sitio web.
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al
ordenador.
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB, asegúrese de que el cable USB
esté firmemente conectado a la impresora y al ordenador y, a continuación, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Consulte al vendedor del dispositivo de relé para obtener más
información.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para
usarla en red.
Comprobación 4
Asegúrese de que el controlador de la impresora está instalado
correctamente.
Desinstale el controlador de la impresora según el procedimiento descrito en Eliminación de un controlador de
impresora innecesario y vuelva a instalar el driver de impresora con el CD-ROM de instalación o vuelva a
instalarlo desde nuestro sitio web.
Comprobación 5
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo.
1. Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador, como se muestra a continuación.
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), siga las instrucciones
en pantalla.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and
Sound)> Administrador de dispositivos (Device Manager).
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Panel de control (Control Panel), Hardware y
sonido (Hardware and Sound) y, a continuación, en Administrador de dispositivos (Device
Manager).
502
En Windows XP, haga clic en Panel de control (Control Panel), Rendimiento y mantenimiento
(Performance and Maintenance), Sistema (System) y, a continuación, haga clic en
Administrador de dispositivos (Device Manager) en la hoja Hardware.
2. Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a
continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support).
Si no aparece la pantalla Propiedades de Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing
Support Properties), asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al ordenador.
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está conectada a si ordenador correctamente.
3.
Haga clic en la ficha General y asegúrese de que no haya ninguna indicación sobre un problema con el
dispositivo.
Si se muestra un error de dispositivo, consulte la Ayuda de Windows para resolverlo.
Otros mensajes de error
Comprobación
Si aparece un mensaje de error fuera del monitor de estado de la
impresora, compruebe lo siguiente:
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de espacio en
el disco (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Elimine archivos innecesarios para aumentar el espacio libre en disco.
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de memoria
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Salga de otro software de aplicación que se esté ejecutando para aumentar la memoria disponible.
Si aún así no puede imprimir, reinicie el ordenador e intente imprimir de nuevo.
"No se ha encontrado el controlador de la impresora (Printer driver could not be found)"
Desinstale el controlador de la impresora según el procedimiento descrito en Eliminación de un
controlador de impresora innecesario y vuelva a instalar el driver de impresora con el CD-ROM de
instalación o vuelva a instalarlo desde nuestro sitio web.
"No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de
archivo"
Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual.
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
Si el programa Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet
Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) está instalado, aparecerá una pantalla de confirmación
pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del software de aplicación cada
mes durante diez años aproximadamente.
Lea las instrucciones que aparezcan en la pantalla y siga el procedimiento que se indica a continuación.
503
Si acepta participar en la encuesta:
Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la
impresora se enviará a través de Internet. Si ha seguido las instrucciones en pantalla, la información
se enviará automáticamente a partir de la segunda vez y no volverá a aparecer la pantalla de
confirmación.
Nota
Durante el envío de la información, puede aparecer una pantalla de advertencia, como una
pantalla de seguridad de Internet. En tal caso, confirme que el nombre del programa es
"IJPLMUI.exe" y permita que se ejecute.
Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send
automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente a partir de la
segunda vez en adelante y en el momento de la siguiente encuesta se mostrará una pantalla de
confirmación. Para enviar la información automáticamente, consulte Cambio de la configuración
de la pantalla de confirmación:.
Si no acepta participar en la encuesta:
Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la
encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes.
Para desinstalar Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax
(Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program):
Para desinstalar Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax, haga
clic en Desinstalar (Uninstall) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cambio de la configuración de la pantalla de confirmación:
1. Seleccione los elementos como se indica a continuación.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) en Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas
y características (Programs and Features).
504
En Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control
(Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and
Features).
En Windows XP, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs).
Nota
En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un
cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al instalar, desinstalar o iniciar
software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para
realizar una tarea.
Si ha iniciado sesión en una cuenta de administrador, siga las instrucciones en pantalla.
2. Seleccione Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax
(Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) de Canon.
3. Seleccione Cambiar (Change).
Si selecciona (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de
confirmación se mostrará en el momento de la siguiente encuesta.
Si selecciona No, la información se enviará automáticamente.
Nota
Si selecciona Desinstalar (Uninstall) (o Quitar (Remove) en Windows XP), se desinstalará
Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/
Scanner/Fax Extended Survey Program). Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
505
Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con
PictBridge (LAN inalámbrica)
A continuación se presentan los posibles errores que pueden aparecer cuando se imprime directamente
desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y las medidas que se deben llevar a cabo
para eliminarlos.
Nota
En esta sección se describen los errores que pueden aparecer con dispositivos Canon compatibles con
PictBridge (LAN inalámbrica). Las operaciones y mensajes de error pueden variar en función del
dispositivo que se esté utilizando. Para los errores de dispositivos compatibles con PictBridge que no
sean de Canon, compruebe el estado de la luz de Alarma (Alarm) y lleve a cabo la acción adecuada
para resolverlo. Para obtener información, consulte Si se produce un error.
Para obtener información sobre los errores indicados en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica) y su solución, consulte también el manual de instrucciones del dispositivo. Para otros
problemas con el dispositivo, póngase en contacto con el fabricante.
Mensaje de error en el
dispositivo
compatible con
PictBridge (LAN
inalámbrica)
Acción
"Impresora en uso" Si la impresora está imprimiendo desde el ordenador o se está calentando, espere a que
termine.
Cuando esté lista, la impresora comienza a imprimir automáticamente.
Si la impresora no está imprimiendo desde el ordenador o se está calentando, compruebe
cuántas veces parpadea la luz de Alarma (Alarm) y lleve a cabo la acción oportuna para
corregir el error.
Si se produce un error
"No hay papel" Cargue papel y seleccione Continuar (Continue)* en la pantalla del dispositivo compatible
con PictBridge (LAN inalámbrica).
* Para reanudar la impresión, también puede pulsar el botón REANUDAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL) de la impresora en lugar de seleccionar Continuar (Continue) en el
dispositivo.
"Error papel" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada
para resolver el error.
Si se produce un error
"Atasco de papel" Seleccione Parar (Stop) en la pantalla del dispositivo compatible con PictBridge (LAN
inalámbrica) para detener la impresión.
Retire el papel atascado, cargue papel nuevo, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL) de la impresora y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
"Tapa impresora
abierta"
Cierre la tapa del cabezal de impresión de la impresora.
"No cabezal impresión" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada
para resolver el error.
506
Si se produce un error
"Depósito residual
lleno"/"Absorbedor de
tinta lleno"
El absorbedor de tinta está casi lleno.
Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada
para resolver el error.
Si se produce un error
"No hay tinta"/"Error de
cassette de tinta"
Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada
para resolver el error.
Si se produce un error
"Error Hard" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada
para resolver el error.
Si se produce un error
"Error de impresora" Puede que se haya producido un error que requiera asistencia técnica.
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la
toma de corriente.
Si utiliza batería, apague la impresora y quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la
impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
507
Si no puede resolver el problema
Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en
contacto con el vendedor de la impresora o con el centro de servicio.
El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia
técnica satisfactoria a los clientes.
Precaución
Si la impresora emite ruidos, humo u olores inusuales, apáguela inmediatamente. Desenchufe el cable
de alimentación eléctrica de la toma y póngase en contacto con el vendedor o con el centro de servicio.
Jamás intente reparar o desmontar la impresora usted mismo.
Si los clientes intentan reparar o desmontar la impresora, se anulará la validez cualquier garantía, haya
expirado o no.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, verifique la siguiente información:
Nombre del producto:
* El nombre de la impresora se encuentra en la portada frontal del manual de instalación.
Número de serie: consulte el manual de instalación
Detalles del problema
Qué ha intentado hacer para resolver el problema y sus resultados
508
Lista de códigos de asistencia
El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador cuando se produce un error.
El "Código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error.
Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla del ordenador y adopte
las medidas pertinentes.
El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador
Del 1000 al 1ZZZ
1000 1200 1300 1401 1403 1405
1410 1411 1600 1660 1681 1687
1688 1689 1700 1701 1810
Del 2000 al 2ZZZ
2100 2101 2103 2500
Del 4000 al 4ZZZ
4103
Del 5000 al 5ZZZ
5100 5200 5400 5700 5B00 5B01
5C00
Del 6000 al 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6940 6941 6942 6943 6944
6945 6946 6A00
Del A000 al ZZZZ
A000 A100 B201 B202 B203 B204
Para el código de asistencia de atasco de papel, también puede consultar Lista de códigos de asistencia
(Cuando el papel está atascado).
509
Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado)
Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso.
Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior:
1300
Si el papel se rompe y no puede extraerlo de la ranura de salida del papel o de la bandeja posterior:
El papel está atascado dentro de la Impresora
Otros casos distintos de los anteriores:
Otros casos
510
1300
Causa
El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior.
Acción
Extraiga el papel atascado mediante el siguiente procedimiento.
Nota
Si debe apagar la impresora para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón
REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar los trabajos de impresión antes de
apagar la impresora.
1.
Tire suavemente del papel, bien desde la bandeja posterior, bien desde la ranura de
salida del papel, lo que le resulte más fácil.
Sujete el papel con las manos y tire de él suavemente para que no se rompa.
Nota
Si no puede tirar del papel, apague la impresora y vuelva a encenderla. Puede que el papel se
expulse automáticamente.
Si el papel se rompe y no puede extraer el papel atascado de la ranura de salida del papel o de
la bandeja posterior, extraiga el papel del interior de la impresora.
El papel está atascado dentro de la Impresora
2. Vuelva a cargar el papel y pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
de la impresora.
Si ha tenido que apagar la impresora en el paso 1, todos los trabajos en cola se habrán cancelado.
Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario.
Nota
Al volver a cargar el papel en el equipo, asegúrese de que está utilizando un papel adecuado
para imprimir y de que lo está cargando correctamente.
511
Para la impresión de documentos con fotografías o gráficos, se recomienda utilizar papel que
no sea de tamaño A5; de lo contrario, la copia impresa podría doblarse y provocar atascos en
la salida.
Si no puede extraer el papel o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco de papel
continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
512
El papel está atascado dentro de la Impresora
Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la bandeja
posterior, o bien el papel atascado permanece dentro de la impresora, extraiga el papel mediante el
siguiente procedimiento.
Nota
Si debe apagar la impresora para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón
REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar los trabajos de impresión antes de
apagar la impresora.
1.
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la
toma de corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
2.
Abra la cubierta del cabezal de impresión.
3.
Asegúrese de que el papel atascado no está debajo del soporte del cabezal de impresión.
Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal de
impresión hacia el borde derecho o el izquierdo, lo que le resulte más fácil para retirar el papel.
Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, presione con los dedos el lado derecho o el lado
izquierdo del soporte del cabezal de impresión y deslice el soporte del cabezal de impresión lentamente
hacia el lado derecho o hacia el lado izquierdo.
Importante
Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, no que la palanca de bloqueo del cabezal de
impresión.
513
4. Sujete el papel atascado con las manos.
Si el papel está enrollado, estírelo.
5.
Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de él hacia fuera.
Ponga el papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados y tire de él suavemente.
6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado.
Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior de la impresora. Compruebe lo que se
indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
¿Ha quedado algún trozo de papel debajo del soporte del cabezal de impresión?
¿Ha quedado algún trocito de papel en el interior de la impresora?
¿Ha quedado algún trozo de papel en el espacio del lado derecho o izquierdo (A) de la impresora?
514
7.
Cierre la cubierta del cabezal de impresión.
Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario.
Nota
Al volver a cargar el papel en el equipo, asegúrese de que está utilizando un papel adecuado
para imprimir y de que lo está cargando correctamente. Si una vez retirado todo el papel
atascado la pantalla del ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la
impresión, es posible que todavía quede algún trozo en el interior de la impresora. En ese caso,
confirme que no queda ningún trozo de papel en el interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco de papel
continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
515
Otros casos
Asegúrese de lo siguiente:
Comprobación 1
¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel?
Comprobación 2
¿Hay objetos extraños en la bandeja posterior?
Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague la impresora, desconéctela de la fuente de
alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite el objeto extraño.
Comprobación 3
¿El papel está curvado?
Cargue el papel después de corregir su curvatura.
516
1000
Causa
No hay papel en la bandeja posterior.
Acción
Cargue el papel en la bandeja posterior y pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
de la impresora.
517
1200
Causa
La cubierta del cabezal de impresión está abierta.
Acción
Cierre la cubierta del cabezal de impresión y espere un momento.
No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta.
Importante
Cuando reemplace el depósito de tinta, no toque la palanca de bloqueo del cabezal de impresión.
518
1401
Causa
El cabezal de impresión se podría dañar.
Acción
Póngase en contacto con el servicio técnico.
519
1403
Causa
El cabezal de impresión se podría dañar.
Acción
Póngase en contacto con el servicio técnico.
520
1405
Causa
El cabezal de impresión se podría dañar.
Acción
Póngase en contacto con el servicio técnico.
521
1410
Causa
El depósito de tinta no se reconoce.
Acción
Abra la cubierta del cabezal de impresión y compruebe que el depósito de tinta cuya lámpara se ha
apagado está correctamente instalado.
Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon" del
depósito de tinta para instalarlo correctamente.
Si la lámpara de tinta está apagada aunque el depósito de tinta esté correctamente instalado, sustituya el
depósito de tinta.
522
1411
Causa
El depósito de tinta no se reconoce.
Acción
Abra la cubierta del cabezal de impresión y compruebe que el depósito de tinta cuya lámpara se ha
apagado está correctamente instalado.
Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon" del
depósito de tinta para instalarlo correctamente.
Si la lámpara de tinta está apagada aunque el depósito de tinta esté correctamente instalado, sustituya el
depósito de tinta.
523
1600
Causa
Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta.
Acción
Se recomienda sustituir el depósito de tinta.
Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL) de la impresora con el depósito de tinta instalado. Después podrá continuar la
impresión. Se recomienda sustituir el depósito de tinta después de la impresión. La impresora puede
sufrir daños si continúa imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Nota
Si parpadean varias lámparas de tinta de color rojo, compruebe el estado de cada depósito de tinta.
524
1660
Causa
El depósito de tinta no está instalado.
Acción
Instale el depósito de tinta.
525
1681
Causa
Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.)
Acción
Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en las posiciones adecuadas.
526
1687
Causa
La palanca de bloqueo del cabezal de impresión no está bloqueada o hay un depósito de tinta mal
instalado.
Acción
Abra la cubierta del cabezal de impresión y realice después las acciones que se describen más abajo.
Compruebe que el depósito de tinta está correctamente instalado.
Empuje el depósito de tinta hasta que encaje en su lugar.
Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon"
del depósito de tinta.
La palanca de bloqueo del cabezal de impresión dispone de una pestaña izquierda y una pestaña
derecha. Presione ambas pestañas de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión y asegúrese
de que las dos se bloquean con seguridad.
Presione las dos pestañas de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hasta que encajen en
su lugar.
Presione en el orden de la palanca izquierda y derecha.
Después de tomar las medidas oportunas, cierre la cubierta del cabezal de impresión.
527
1688
Causa
Se ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea).
Acción
Sustituya el depósito de tinta y cierre la tapa del cabezal de impresión.
Si imprime en el estado actual, la impresora puede sufrir daños.
Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de
tinta restante. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la
impresora durante al menos 5 segundos y, a continuación, suéltelo.
Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace
responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el
estado de tinta agotada.
528
1689
Causa
No se puede detectar correctamente el nivel de tinta restante.
Acción
Sustituya el depósito de tinta y cierre la tapa del cabezal de impresión.
Imprimir con un depósito de tinta que haya estado vacío podría dañar la impresora.
Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de
tinta restante. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la
impresora durante al menos 5 segundos y, a continuación, suéltelo.
Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que
Canon no será responsable de ningún mal funcionamiento o daño de la máquina provocado por
depósitos de tinta rellenados.
529
1700
Causa
Absorbedor de tinta está casi lleno.
Acción
Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para seguir imprimiendo.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
530
1701
Causa
Absorbedor de tinta está casi lleno.
Acción
Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para seguir imprimiendo.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
531
1810
Causa
La batería se ha agotado.
Acción
Si la impresión está en curso, cancélela.
Apague la impresora y, a continuación coloque una batería totalmente cargada o quite el acoplamiento
para la batería y conecte el adaptador de corriente CA a la impresora.
532
2100
Causa
El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño papel cargado no coinciden.
Acción
Compruebe la configuración de impresión y el papel cargado, cargue papel del tamaño correcto y, a
continuación, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora.
Si desea cancelar la impresión, pulse de nuevo el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
de la impresora mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER).
533
2101
Causa
El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño papel cargado no coinciden.
Acción
Compruebe la configuración de impresión y el papel cargado, cargue papel del tamaño correcto y, a
continuación, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora.
Si desea cancelar la impresión, pulse de nuevo el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
de la impresora mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER).
534
2103
Causa
La impresora no puede detectar el tamaño del papel.
Acción
Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que desaparezca el
error y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Si este error se produce incluso después de volver a imprimir, establezca la impresora para que no
detecte la anchura del papel mediante el controlador de la impresora o la IU remota.
Nota
Dependiendo del tipo de papel, es posible que la impresora no detecte la anchura del papel.
Además, si se abre la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión está en curso, es
posible que la impresora no detecte la anchura del papel.
535
2500
Causa
La causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales de
impresión.
Los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
Se ha cargado un tamaño de papel distinto de A4 o Carta.
La ranura de salida del papel está expuesta a una luz intensa.
Acción
Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que desaparezca el
error y realice las acciones que se describen a continuación.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el estado del cabezal de impresión.
Cargue una hoja de tamaño A4 o Carta de Canon Papel Fotográfico Mate MP-101 y vuelva a realizar
la alineación automática de los cabezales de impresión.
Ajuste el entorno de trabajo y/o la posición de la impresora para que la ranura de salida del papel no
quede expuesta a la luz intensa.
Después de realizar las acciones anteriores, si el problema continúa tras alinear nuevamente el cabezal
de impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que
desaparezca el mensaje de error y, a continuación, siga el procedimiento de alineación manual del
cabezal de impresión.
536
4103
Causa
No se puede realizar la impresión con la configuración actual.
Acción
Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para cancelar la
impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
537
5100
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Cancele la impresión y apague la impresora.
A continuación, confirme lo siguiente.
Confirme que no hay materiales (por ejemplo, papel atascado) que esté impidiendo el movimiento del
soporte del cabezal de impresión.
Si los hay, retírelos.
Confirme que la palanca de bloqueo del cabezal de impresión está bloqueada con seguridad.
Presione las pestañas derecha e izquierda de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hasta
que encajen en su lugar.
Confirme que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Empuje un depósito de tinta hasta que encaje en su lugar.
Después de confirmar las condiciones anteriores, encienda de nuevo la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Importante
Al eliminar el atasco de papel o el material de protección que esté impidiendo el movimiento del
soporte del cabezal de impresión, tenga cuidado para no tocar los componentes del interior de la
impresora. Si lo hace, puede que la impresora no imprima correctamente.
538
5200
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
539
5400
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
540
5700
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
541
5B00
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Póngase en contacto con el servicio técnico.
542
5B01
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Póngase en contacto con el servicio técnico.
543
5C00
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
544
6000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
545
6500
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
546
6800
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
547
6801
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
548
6900
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
549
6901
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
550
6902
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
551
6910
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
552
6911
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
553
6930
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
554
6931
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
555
6932
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
556
6933
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
557
6940
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
558
6941
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
559
6942
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
560
6943
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
561
6944
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
562
6945
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
563
6946
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
564
6A00
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
565
A000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
566
A100
Causa
Se ha producido un problema con la batería.
Acción
Cancele la impresión y, a continuación, apague la impresora.
Sustituya la batería o quite el acoplamiento para la batería y conecte el adaptador de corriente CA
suministrado a la impresora.
Vuelva a enchufar la impresora y encienda la impresora.
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
567
B201
Causa
Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
568
B202
Causa
Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
569
B203
Causa
Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
570
B204
Causa
Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.
Acción
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de
corriente.
Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
571

Transcripción de documentos

iP110 series Manual en línea Léame primero Funciones prácticas disponibles en el equipo Descripción de la Impresora Impresión Solución de problemas Español (Spanish) Contenido Léame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cómo usar el manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Notas sobre explicaciones de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Funciones prácticas disponibles en el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso". . . . . . . . 23 Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Métodos de conexión disponibles en el Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Aviso sobre la impresión mediante el servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilización de PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador. . . . . . . . . . . . . . . 36 Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . 38 Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Adición de una Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Preparativos para imprimir con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Impresión con Android. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Comprobación de la información de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Impresión con Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Descripción de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Guía de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Información sobre regulaciones y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Componentes principales y operaciones básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Componentes principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Vista lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Vista interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Acerca de la fuente de alimentación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Comprobación de que el equipo está encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Encendido y apagado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Carga de papel normal/fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Carga de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Tipos de soportes que es posible utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Límite de carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Tipos de soportes que no es posible utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Carta, Legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sustitución de un depósito de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Sustitución de un depósito de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Comprobación del estado de su ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Comprobación del estado de la tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 135 Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Procedimiento de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Impresión del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Análisis del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Limpieza del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Alineación del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Mantenimiento desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Alineación del Cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . 150 Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Limpieza del interior de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Limpieza de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Limpieza del exterior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Limpieza del rodillo de alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Cambio de la configuración de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Cambio de las opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Configurar el control de uso de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Gestión del encendido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Reducción del ruido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Iniciar los ajustes de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Configurar el control de uso de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Información sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Información útil sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Valores predeterminados de fábrica (red). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . 187 Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN. . . . . . 188 Cómo imprimir la información de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Acerca de la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Cambio y comprobación de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Cambio de la configuración detallada WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Cambio de la información WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Supervisión del estado de la red inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Inicialización de la configuración de red del Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Consulta de la configuración modificada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Pantalla Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Pantalla Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Ficha LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Pantalla Buscar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Pantalla Información WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Pantalla Información WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Pantalla Confirmación de información de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Ficha LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Ficha Contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Pantalla Información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Ficha Control de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible. . . . . . . . . . 233 Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible. . . . . . . . . . . . . . 234 Otras pantallas de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Pantalla Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Pantalla Estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Pantalla Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Pantalla Asociar puerto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Pantalla Información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Apéndice para la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Uso de la Ranura para tarjetas en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Acerca de términos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Acerca del firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Información útil acerca de la tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Puntos clave para una impresión correcta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Cancelación de un trabajo de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Precauciones de manejo de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Precauciones de transporte seguro de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Transporte de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Viajar con la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Acerca de la contraseña de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora). . . . . . . 281 Impresión de fácil configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Configuración del papel en el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Métodos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Configuración de la Orientación y del Tamaño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Configuración del número de copias y del orden de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Configuración del margen de grapado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Ejecución de la impresión sin bordes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Impresión ajustada a la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Impresión a escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Impresión de diseño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Impresión de mosaico/póster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Impresión en cuadernillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Impresión a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Impresión de sellos y fondos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Registro de un sello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Configuración de la impresión de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Impresión en postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado). . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión. 327 Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 Impresión en monocromo de documentos en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Especificación de la corrección del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 Ajuste del color con el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Impresión con perfiles ICC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 Ajuste del balance del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). . . 347 Ajuste del brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Ajuste de la intensidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Ajuste del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 Controlador de impresora Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . 364 Estado del monitor Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Comprobación del estado de su ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Vista preliminar de Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Instrucciones de uso (controlador de impresora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 Descripción de controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Descripción de la ficha Configuración rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 Descripción de la ficha Principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 Descripción de la ficha Configurar página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 Descripción de la ficha Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 Canon IJ Vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Vista preliminar de Canon IJ XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Descripción Monitor de estado Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 Actualización del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 Obtención del controlador de impresora más reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 Eliminación de un controlador de impresora innecesario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 Instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426 Impresión desde una cámara digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 7 Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 Problemas con la comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 Problemas con la Impresora al utilizarla con la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 La Impresora ha dejado de trabajar de repente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora de la Impresora. . 439 La velocidad de impresión es lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración 441 No se puede detectar una Impresora en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442 No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . 443 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446 No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 Otros problemas con la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . 452 Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . 454 Comprobación de la información sobre la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los valores predeterminados de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Problemas al imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458 No comienza la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459 Atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463 La impresión se detiene antes de terminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 Problemas con la calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Los resultados de la impresión no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467 El equipo no imprime el trabajo hasta el final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468 No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469 Las líneas no están alineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471 8 Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472 Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473 El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 El reverso del papel queda manchado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 Los colores presentan franjas o irregularidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 No se expulsa tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482 Problemas con la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483 No se puede encender la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484 La Impresora se apaga de forma involuntaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485 No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486 No se puede establecer una comunicación con la Impresora con una conexión USB. . . . . . . . . . . . . 487 El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo. . . . . . . . . . . . . . . . . 488 No se abre el monitor del estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489 Problemas con la instalación/descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 No se puede instalar el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491 Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493 Actualización del driver de la impresora en un entorno de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494 Desinstalación de IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 Acerca de los errores/mensajes que se muestran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496 Si se produce un error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497 Aparecerá un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). . . . . . . 506 Si no puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508 Lista de códigos de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509 Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510 1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511 El papel está atascado dentro de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Otros casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516 1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517 1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518 1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519 1403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520 1405. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521 1410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522 1411. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523 1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525 1681. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 1687. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527 1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528 1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 1701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 1810. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532 2100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533 2101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534 2103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535 2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536 4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537 5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538 5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539 5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 5700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541 5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542 5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543 5C00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544 6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545 6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546 6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547 6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548 6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551 6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552 6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 553 6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554 6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555 6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556 6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558 6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559 6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561 6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563 6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564 6A00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565 A000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566 A100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567 B201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568 B202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569 B203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570 B204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571 Léame primero Notas sobre el uso del manual en línea Cómo imprimir Notas sobre el uso del manual en línea • Está prohibida la reproducción, desviación o copia total o parcial de cualquier texto, foto o imagen publicada en el Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables. Canon no será responsable de los daños que sufran los clientes como resultado de los cambios efectuados en la información de esta guía o de la eliminación de datos, ni de los que se deriven de la suspensión o interrupción de su divulgación. • Aunque se ha puesto el mayor cuidado en la preparación del contenido de esta guía, póngase en contacto con el servicio técnico si detecta algún error o si falta información. • En principio, las descripciones incluidas en esta guía se basan en el producto en el momento de su venta inicial. • Esta guía no incluye los manuales de todos los productos que vende Canon. Cuando utilice un producto que no se describa en esta guía, consulte el manual que se proporciona con el mismo. Cómo imprimir Utilice la función de impresión del navegador web para imprimir esta guía. Para configurar los colores y las imágenes de fondo, siga los pasos que se indican a continuación. Nota • En Windows 8, imprima en la versión de escritorio. • En Internet Explorer 9, 10 u 11 1. Seleccione (Herramientas) > Imprimir (Print) > Configurar página... (Page setup...). 2. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Print Background Colors and Images). • En Internet Explorer 8 1. Pulse la tecla Alt para ver los menús. Si lo prefiere, en Herramientas (Tools), seleccione Barras de herramientas (Toolbars) > Barra de menús (Menu Bar) para ver los menús. 2. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File). 3. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Print Background Colors and Images). • En Mozilla Firefox 1. Pulse la tecla Alt para ver los menús. También puede hacer clic en Firefox y, a continuación, seleccione Barra de menús (Menu Bar) desde la flecha derecha de Opciones (Options) para ver los menús. 2. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File). 3. Seleccione la casilla Imprimir fondo (colores e imágenes) (Print Background (colors & images)) en Formato y Opciones (Format & Options). 12 • En Google Chrome 1. Seleccione (menú de Chrome) > Imprimir... (Print...). 2. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Background colors & images) en Opciones (Options). 13 Cómo usar el manual en línea Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Importante Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto del producto, asegúrese de leer estas instrucciones. Nota Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales. Básico Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto. Nota • Los iconos pueden variar dependiendo del producto. Usuarios con dispositivos con activación táctil Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho" por "mantener pulsado". 14 Marcas comerciales y licencias • Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. • Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc. • IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se utiliza con licencia. • Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play y Picasason marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Google Inc. • Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros países. • Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista. Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache License Version 2.0, January 2004 15 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and 16 otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this 17 License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS 18 Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota • La pantalla que aparece puede variar. • Si busca desde esta página o desde la página "Inicio" sin introducir el nombre de modelo del producto o el nombre de la aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta guía. Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre de la aplicación a las palabras clave. • Búsqueda de funciones Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a cargar papel Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda • Errores de solución de problemas Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error Escriba "(nombre de modelo del producto) 1000" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda 19 Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda • Búsqueda de páginas de referencia Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia* * Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función. Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de procedimiento de escaneado Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda 20 Notas sobre explicaciones de las operaciones En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa Windows 8.1 operating system (denominado Windows 8.1 a continuación) o Windows 8 operating system (denominado Windows 8 a continuación). 21 Funciones prácticas disponibles en el equipo Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Métodos de conexión disponibles en el Equipo Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Utilización de PIXMA Cloud Link Impresión con Google Cloud Print Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint Impresión con Android Comprobación de la información de la Impresora Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing Solutions Impresión con Windows RT 22 Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" La impresora admite el "modo de punto de acceso" en el que puede conectarse a la impresora de forma inalámbrica desde un ordenador o teléfono inteligente incluso en un entorno sin punto de acceso ni enrutador de LAN inalámbrica. Cambie al "modo de punto de acceso" con sencillos pasos para disfrutar del escaneado y la impresión inalámbrica. Si utiliza la impresora con el modo de punto de acceso, asegúrese de especificar con antelación el nombre del punto de acceso de la impresora y la configuración de seguridad. Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso 23 Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos. Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por calendario, evento y persona. Esto también le permite encontrar fácilmente las fotos cuando las vuelva a buscar. <Vista Calendario> <Vista Personas> Mostrar elementos recomendados en presentaciones de diapositivas A partir de la información registrada en las fotos, Quick Menu selecciona automáticamente las fotos en el ordenador y crea elementos recomendados como collages y tarjetas. Los elementos creados aparecen en presentaciones de diapositivas. Si le gusta algún elemento, puede imprimirlo fácilmente en solo dos pasos. 1. En Image Display de Quick Menu, seleccione el elemento que desea imprimir. 2. Imprima el elemento con My Image Garden. 24 Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema. Otras distintas funciones My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones. Consulte "Qué se puede hacer con My Image Garden" para obtener más información. 25 Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta. Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún programa. Además, puede utilizar varios fotos para su elemento gracias a la integración con redes sociales como, por ejemplo, Facebook, o con almacenamiento en línea, álbumes web, etc. Consulte la "Guía de Guía de Easy-PhotoPrint+" para conocer los detalles. 26 Métodos de conexión disponibles en el Equipo Los métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo. Conexión inalámbrica Con un punto de acceso Sin un punto de acceso USB Conexión Conexión inalámbrica Existen dos métodos para conectar la impresora a su dispositivo (como un teléfono inteligente). Uno de los métodos consiste en utilizar un punto de acceso y el otro consiste en establecer la conexión sin utilizar un punto de acceso. Los dos métodos de conexión no se pueden utilizar simultáneamente. Si tiene un punto de acceso (o router de red inalámbrica), le recomendamos que utilice el método que se describe en Conexión utilizando un punto de acceso. Si ya hay un dispositivo conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. Conexión utilizando un punto de acceso • Conecte la impresora y un dispositivo utilizando un punto de acceso. • Los métodos de conexión varían en función del tipo de punto de acceso. • Puede cambiar la configuración de red del SSID y el protocolo de seguridad en la impresora. (icono de • Cuando se completa la conexión entre un dispositivo y un punto de acceso y aparece el Wi-Fi) en la pantalla del dispositivo, puede conectar el dispositivo a la impresora utilizando el punto de acceso. 27 Conexión sin utilizar un punto de acceso • Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un punto de acceso. Conecte un dispositivo y la impresora directamente utilizando la función del modo de punto de acceso de la impresora. • Cuando se establece una conexión con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora. • Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un punto de acceso a la impresora que está con el modo de punto de acceso, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el punto de acceso. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente a una conexión de datos móviles, según el dispositivo. Se pueden aplicar cargos por la conexión a Internet utilizando una conexión de datos móviles. • Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si intenta conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error. Si se muestra un error, desconecte el dispositivo que no está utilizando la impresora y, a continuación, configure de nuevo los ajustes. • Se puede cambiar la configuración de red, como el SSID, y el protocolo de seguridad en la impresora. Cuando se utiliza Windows XP: Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP) Restricciones (Aparece en una nueva ventana) USB Conexión Conecte la impresora y un ordenador con un cable USB. Prepare un cable USB. 28 Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP) Restricciones (Aparece en una nueva ventana) 1. Mantenga pulsado el botón Wi-Fi (A) de la impresora hasta que la lámpara (B) de ENCENDIDO (POWER) parpadee 3 veces y suelte el botón Wi-Fi después del tercer parpadeo. Se activará el modo de punto de acceso de la impresora. 2. Compruebe el SSID y la clave de red de la impresora. Imprima la información de ajustes LAN y compruebe los campos de SSID y contraseña (clave de red). • Cómo imprimir la información sobre la configuración de la LAN Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora hasta que la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 6 veces y suelte el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) después del sexto parpadeo. Se imprimirá la información sobre la configuración de la LAN. 3. En el área de notificación de la barra de tareas del ordenador, haga clic con el botón derecho en el icono de Conexión de red inalámbrica (Wireless Network Connection) y, a continuación, seleccione Ver redes inalámbricas disponibles (View Available Wireless Networks). 4. Seleccione el nombre de red (SSID) que desea utilizar y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). 29 5. Introduzca la clave de red y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). 6. Cuando la conexión esté completa, haga clic en Atrás (Back) hasta que se muestre la pantalla de abajo. Continúe con la configuración. 30 Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada. Conexión utilizando un punto de acceso • Compruebe que estén conectados un dispositivo y un punto de acceso (o router de red inalámbrica). Para obtener más información acerca de cómo comprobar la configuración, consulte el manual que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. En cuando al dispositivo que ya está conectado a la impresora sin utilizar un punto de acceso, vuelve a conectarlo mediante un punto de acceso. • La configuración, las funciones del router, los procedimientos de instalación y la configuración de • • • • seguridad dependen del entorno del sistema. Para obtener información detallada, consulte el manual del dispositivo de red o póngase en contacto con su fabricante. Compruebe si el dispositivo es compatible con IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g o IEEE802.11b. Si su dispositivo está establecido con el modo "sólo IEEE802.11n", no se podrá utilizar WEP o TKIP como protocolo de seguridad. Cambie el protocolo de seguridad de su dispositivo a otro distinto de WEP y TKIP o bien cambie la configuración a otra distinta de "sólo IEEE802.11n". La conexión entre el dispositivo y el punto de acceso se desactivará momentáneamente mientras se cambia la configuración. No utilice la pantalla de esta guía hasta que la configuración haya finalizado. Para el uso en la oficina, consulte al administrador de red. Proceda con especial cuidado cuando conecte a una red que no esté protegida por medidas de seguridad, puesto que existe el riesgo de revelar datos, como información personal, a terceros. Conexión sin utilizar un punto de acceso Importante • Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un punto de acceso a la impresora que está con el modo de punto de acceso, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el punto de acceso. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente a una conexión de datos móviles, según el dispositivo. Cuando se conecta a Internet utilizando una conexión de datos móviles puede que se apliquen cargos en función del contrato que tenga. • Al conectar un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, la información de la conexión se guardará en la configuración de la Wi-Fi. Es posible que el dispositivo se haya conectado automáticamente a la impresora incluso después de haberlo desconectado o conectado a otro punto de acceso. • No se puede conectar simultáneamente a un punto de acceso y a la impresora que está con el modo de punto de acceso. Si tiene un punto de acceso, le recomendamos que lo utilice para conectar a la impresora. • Para evitar la conexión automática a la impresora que está en el modo de punto de acceso, cambie el modo de conexión después de utilizar la impresora, o establezca la opción para que no se conecte automáticamente en la configuración de la Wi-Fi del dispositivo. 31 Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de un dispositivo, consulte el manual que se suministra con el dispositivo o póngase en contacto con su fabricante. • Cuando se conecta un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora. • Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si intenta conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error. Si se muestra un error, desconecte el dispositivo que no está utilizando la impresora y, a continuación, configure de nuevo los ajustes. • Los dispositivos conectados a la impresora con el modo de punto de acceso no se pueden comunicar entre sí. • Las actualizaciones de firmware para la impresora no están disponibles mientras se utiliza el modo de punto de acceso. • Cuando se ha conectado un dispositivo a la impresora sin utilizar un punto de acceso y desea volver a configurarlo utilizando el mismo método de conexión, debe desconectarlo primero. Desactive la conexión entre el dispositivo y la impresora en la pantalla de configuración de la Wi-Fi. Conexión utilizando una red cableada • Esta impresora no se puede utilizar con conexiones inalámbricas y por cable a la vez. • Si va a utilizar un router, conecte la impresora y un dispositivo en la parte de LAN (mismo segmento de red). 32 Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Al usar el servicio web • Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que se proporcionan, la disponibilidad del acceso al sitio o el permiso para descargar los materiales. • Canon puede, en cualquier momento, actualizar, cambiar o eliminar la información proporcionada a través del servicio web; o bien puede suspender o interrumpir el servicio sin previo aviso. Canon no será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones. • En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso de los servicios web. • Es necesario el registro de usuario para poder usar el sitio para compartir fotos. Al usar el sitio para compartir fotos, cumpla las condiciones de uso del sitio y utilice el servicio bajo su responsabilidad. • Todo el servicio web, o parte de él, puede no estar disponible según el país o región donde resida. • En función de su entorno de red, algunas funciones mediante el servicio web no están disponibles. Incluso si están disponibles, puede transcurrir algún tiempo antes de que se imprima o muestre el contenido, o bien la comunicación puede interrumpirse mientras la operación está en curso. • Al usar el servicio web, el nombre del equipo, la información de su región o país, el idioma seleccionado y el tipo de servicio que usa (por ejemplo, sitio para compartir fotos) se envían a nuestro servidor y se guardan en él. Canon no puede identificar a ningún cliente concreto a través de esta información. • El nombre de inicio de sesión y la contraseña para el sitio para compartir fotos se guardan en la memoria del equipo (sin encriptar). Si entrega el equipo a otra persona o la desecha, elimine antes su nombre de inicio de sesión y contraseña del equipo. • Se enviará la información de cuenta al servidor Canon Inc. (en Japón), y, a continuación, se reenviará al servidor del proveedor de servicios. • Canon trata su información de cuenta como sigue: ◦ Su información de cuenta se utilizará en el proceso de identificación personal del servicio seleccionado. ◦ Canon no proporcionará su información de cuenta a terceros sin su consentimiento, excepto para enviarla al proveedor de servicios o según establezca la ley y las normativas. ◦ Tras finalizar el acuerdo de confidencialidad, Canon puede entregar la información de su cuenta al contratista para conseguir el uso previsto. ◦ Canon trata por todos los medios de garantizar la seguridad de su información de cuenta. ◦ Es elección suya introducir y enviar su información de cuenta. No obstante, el servicio que requiera introducir su información de cuenta no estará disponible si no la introduce y la envía. ◦ Su información de cuenta no permanece en el servidor Canon Inc. Como máximo, se eliminará cuando haya desconectado la impresora de la LAN. ◦ Para más información, póngase en contacto con un representante autorizado de Canon en la zona en la que resida. Copyright y derechos de publicidad Al imprimir desde el sitio para compartir fotos: • Cumpla las condiciones de uso del sitio para compartir fotos cuando use fotos en el sitio. • Es ilegal la reproducción o edición de obras con derechos de autor de otra persona sin el permiso del propietario del copyright, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se 33 encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de personas puede infringir derechos de publicidad. Al imprimir formularios de plantillas descargados: 1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales") proporcionado en el servicio de impresión de plantillas web pertenece a sus respectivos propietarios. Las cuestiones relativas a los derechos de publicidad pueden surgir en relación con el uso de cualquier persona o personaje mostrado en el servicio de impresión de plantillas web. A excepción de que así se permita (consulte el apartado "2" más adelante), está estrictamente prohibida la copia, la modificación o la distribución de todo o parte de los materiales que se incluyen en el servicio de impresión de plantillas web sin previo consentimiento del titular de los derechos (derechos de publicidad y copyright) correspondientes. 2. Todos los materiales proporcionados en el servicio de impresión de plantillas web se pueden usar libremente para fines personales y no comerciales. 34 Utilización de PIXMA Cloud Link Mediante PIXMA Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, y utilizar las siguientes funciones de la impresora o del navegador web en el teléfono inteligente, tableta u ordenador. • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes • Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos • Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel o niveles de tinta bajos. Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con varios servicios en la nube. Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador Importante • En determinados países, es posible que PIXMA Cloud Link no esté disponible o que las aplicaciones disponibles sean distintas. • Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones, configure una cuenta de antemano. • Para averiguar qué modelos admiten PIXMA Cloud Link, compruebe la página de inicio de Canon. • La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso. 35 Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Adición de una Impresora Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center 36 Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de tinta de la impresora. También puede imprimir fotos y documentos desde su teléfono inteligente o tableta. En primer lugar, compruebe el contenido siguiente: • Precauciones Si tiene pensado utilizar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas precauciones. • Especificaciones de la impresora Compruebe que Canon Inkjet Cloud Printing Center es compatible con la impresora. • Entorno de red La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet. Importante • El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet. • Requisitos de funcionamiento Para obtener información sobre ordenadores, teléfonos inteligentes y tabletas, consulte "Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center". Importante • Este servicio podría no estar disponible en algunos países o regiones. Además, aunque el servicio esté disponible, hay aplicaciones que no pueden utilizarse en algunas regiones. Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center 37 Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center Ordenador CPU x86 o x64, 1,6 GHz o superior RAM 2 GB o superior Pantalla Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior SO Navegador Windows XP SP3 o posterior Internet Explorer 8* Mozilla Firefox Google Chrome Internet Explorer 8*, 9 Windows Vista SP1 o superior Mozilla Firefox Google Chrome Internet Explorer 8*, 9, 10 Mozilla Firefox Google Chrome Windows 7 Internet Explorer 10 Windows 8 Mozilla Firefox Google Chrome Internet Explorer 11 Windows 8.1 Mozilla Firefox Google Chrome Mac OS X v10.6-OS X Mavericks v10.9 Safari 5.1, 6, 7 * Cuando utiliza Internet Explorer 8, es posible que las páginas web no se muestren correctamente. Canon recomienda actualizar a Internet Explorer 9 o superior, o utilizar otro navegador. Teléfono inteligente o tableta SO iOS 5.1 o posterior Android 2.3.3 o posterior Navegador Resolución Navegador estándar del sistema operativo 320 x 480 (HVGA) o superior 480 x 800 (HVGA) o superior *Android3.x no es compatible. Importante • En el navegador que esté utilizando, habilite JavaScript y las cookies. • Si utiliza la función de zoom para cambiar el tamaño de la fuente en el navegador, es posible que las páginas web no se muestren correctamente. • Si utiliza la función de traducción de Google Chrome, es posible que las páginas web no se muestren correctamente. • Si utiliza un servidor proxy de un país distinto del suyo, es posible que el servicio no pueda detectar la región correcta. 38 • En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre confirmación, póngase en contacto con el administrador de red. 39 Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Para utilizar el Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de usuario. 1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet Importante • Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet. 2. Arranque de UI remoto 3. Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Registrar en este servicio (Register with this service) 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación 5. Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Crear nueva cuenta (Create new account) 6. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) del propietario de la impresora y, a continuación, seleccione OK 40 La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida. Importante • Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación. • Puede utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos que consisten en caracteres de un solo byte y símbolos (!#$%&'*+/=?^_{}|~.-@). • No se pueden utilizar caracteres de varios bytes. Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter que no puede utilizarse. • Si ha registrado por error una dirección de correo electrónico distinta, puede anular el registro iniciando la IU remota y seleccionando Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service). • Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]". No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta. 7. Cuando se envíe un e-mail con el asunto "Información sobre Canon Inkjet Cloud Printing Center" a la dirección de e-mail introducida, seleccione la URL 8. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo 41 9. En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña (Password) y seleccione Siguiente (Next) Introduzca la contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center. 42 Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 10. Introduzca el Nombre de usuario (User name) Introduzca el nombre que identifica al usuario. Importante • El campo de introducción del Nombre de usuario (User name) tiene la siguiente restricción de caracteres: 43 • La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 11. Especifique la configuración de la Zona horaria (Time zone) y seleccione Siguiente (Next) Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté más próxima. Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time) Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano. Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano. 12. Introduzca el Código de seguridad (Security code) y seleccione Hecho (Done) Introduzca el código para autenticar al usuario. 44 Importante • El campo de introducción del Código de seguridad (Security code) tiene la siguiente restricción de caracteres: • Números de un solo byte El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro. Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la dirección de e-mail y la contraseña registradas e inicie sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center. Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center 45 Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center En esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en el teléfono inteligente, tableta u ordenador. Descripción de la pantalla Inicio de sesión Descripción de la pantalla principal Descripción de la pantalla Inicio de sesión En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Importante • Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante la siguiente hora. • Permanecerá conectado durante una hora después del último acceso. Idioma (Language) Seleccione el idioma que va a utilizar. Dirección de e-mail (E-mail address) Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario. Importante • La dirección de e-mail distingue entre mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribirla correctamente. Contraseña (Password) Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario. Conserv. info conexión (Keep login info) Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir del último día en que se accedió a la pantalla de servicio. 46 Restablecer contraseña aquí (Reset password from here) Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña. Restablezca la contraseña siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. Crear nueva cuenta (Create new account) Se añadirá un nuevo registro al Canon Inkjet Cloud Printing Center. Requisitos del sistema (System requirements) Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Ayuda/avisos legales (Help/legal notices) (únicamente teléfonos inteligentes y tabletas) Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios. Info licencia de software (Software license info) Aparece la información de licencia de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Acerca del servicio (About this service) Esta opción muestra las descripciones de este servicio. Descripción de la pantalla principal Al conectarse al Canon Inkjet Cloud Printing Center, aparece la pantalla principal. Con este servicio, las funciones disponibles para el Usuario est. (Standard user) de la impresora son diferentes de las que están disponibles para el Administrador (Administrator) de la impresora. El Usuario est. (Standard user) solo puede utilizar las funciones marcadas con un asterisco (*). Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para iniciar*, añadir y administrar aplicaciones. Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta, también podrá imprimir fotos y documentos. Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta Si utiliza un PC Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta 47 (1) Menú de contexto de la izquierda (2) Área de nombre de impresora (3) Menú de contexto de la derecha (4) Área de visualización (5) Área de menú (1) Menú de contexto de la izquierda Al seleccionar , se muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) de la pantalla Administrar usuarios (Manage users). Para los usuarios generales se muestra la pantalla Seleccionar impresora (Select printer). Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)) Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)), puede comprobar*y actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras y copiar aplicaciones. • Comprobación de la información de la impresora* Se muestra el nombre de la impresora registrada. indica la impresora seleccionada actualmente. indica que se ha producido un error en la impresora. 48 • Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora* Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora. actualiza la información. • Copiar apli. Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora seleccionada. Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente. Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source printer). A continuación, seleccione OK. • Cambio del nombre de la impresora , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora. Al seleccionar Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre. Nota • El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de caracteres: • Hasta 128 caracteres • Eliminación de impresoras Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center. Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la impresora (Clear the information saved on the printer). 49 • Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Nota • Se garantiza el funcionamiento de hasta 16 impresoras para cada dirección de e-mail. Pantalla Administrar usuarios (Manage users) Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user) • Eliminación de usuarios Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete). No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminarse a sí mismo, debe darse de baja como miembro en la pantalla de información del usuario. • Adición de usuarios Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios. • Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user) Puede cambiar los privilegios del Administrador (Administrator) y del Usuario est. (Standard user) 50 (2) Área de nombre de impresora Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada. El Administrador (Administrator) puede cambiar el nombre de la impresora. (3) Menú de contexto de la derecha Al seleccionar , aparece el menú de contexto. La información que se muestra depende del menú seleccionado en ese momento en el área de menús. El símbolo • indica que hay un nuevo aviso sin leer. Ordenar (Sort) Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas. para cambiar el orden de visualización de las aplicaciones. Una Puede utilizar los botones vez finalizada la ordenación, pulse el botón Hecho (Done) para confirmar el orden. 51 • Últimos avisos (Latest notices)* Muestra los últimos avisos. El símbolo • indica que hay un nuevo aviso sin leer. Información de usuario (User information)* Muestra la pantalla de información de usuario. Puede cambiar la dirección de e-mail registrada, la contraseña, el idioma, la zona horaria y otra configuración. • Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)* Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios. • Desconectar (Log out)* Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center. (4) Área de visualización La pantalla cambia en función del menú seleccionado. 52 (5) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Aplic. (Apps)* Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización. • Configurar (Config) Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización. La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps). En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas. Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro. 53 En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar Al seleccionar aplicación. , se muestran los detalles de la aplicación. / , puede optar entre registrar o anular el registro de la Nota • Descripción de los iconos mostrados : no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o 54 bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. • Propiedades (Properties)* En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente. Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea. Importante • Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la visualización, dependiendo del estado de la impresora. • Admin. trab. (Manage jobs)* Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión. Puede comprobar el estado de la impresión consultando la Lista de estados (Status list) y el historial de impresión consultando el Historial (History). También puede cancelar trabajos de impresión y eliminar información del historial. Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel) o Eliminar (Delete). Si utiliza un PC (1) Botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) (2) Botón Administrar usuarios (Manage users) 55 (3) Área de nombre de impresora (4) Área de menú (5) Área de avisos (6) Área de información (7) Área de navegación global (8) Área de visualización (1) Botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) Al seleccionar el botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) se muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)). Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)), puede comprobar*y actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras y copiar aplicaciones. • Comprobación de la información de la impresora* Se muestra el nombre de la impresora registrada. indica la impresora seleccionada actualmente. indica que se ha producido un error en la impresora. 56 • Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora* Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora. actualiza la información. • Cambio del nombre de la impresora Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre. Nota • El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de caracteres: • Hasta 128 caracteres • Eliminación de impresoras Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center. Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la impresora (Clear the information saved on the printer). • Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Nota • Se garantiza el funcionamiento de hasta 16 impresoras para cada dirección de e-mail. • Copiar apli. Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora seleccionada. Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente. 57 Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source printer). A continuación, seleccione OK. (2) Botón Administrar usuarios (Manage users) Al seleccionar el botón Administrar usuarios (Manage users) se muestra la pantalla Administrar usuarios. Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user) • Eliminación de usuarios Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete). No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminarse a sí mismo, debe darse de baja como miembro en la pantalla de información del usuario. • Adición de usuarios Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios. • Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user) Puede cambiar los privilegios del Administrador (Administrator) y del Usuario est. (Standard user) (3) Área de nombre de impresora Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada. 58 El Administrador (Administrator) puede utilizar las funciones de Adm. impres. (Mng. printer) para cambiar el nombre de la impresora. (4) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Ordenar (Sort) (Aplic. (Apps)) Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Menú de contexto de la izquierda. Arrastre las aplicaciones para cambiar el orden. Una vez finalizada la ordenación, pulse el botón Config. orden (Set sort order) y confirme el orden. • Configurar (Config) Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización. La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps). En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas. Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro. 59 En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar Al seleccionar aplicación. , se muestran los detalles de la aplicación. / , puede optar entre registrar o anular el registro de la Nota • Descripción de los iconos mostrados : no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. • Propiedades (Properties)* En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente. Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea. Importante • Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la visualización, dependiendo del estado de la impresora. • Admin. trab. (Manage jobs)* Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión. Puede comprobar el estado de la impresión consultando la Lista de estados (Status list) y el historial de impresión consultando el Historial (History). También puede cancelar trabajos de impresión y eliminar información del historial. Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel) o Eliminar (Delete). 60 (5) Área de avisos Muestra el último aviso. Si no hay ningún aviso, no aparece nada en esta área. Al seleccionar Lista avisos (Notice list), se pueden mostrar hasta 40 elementos. (6) Área de información Muestra otros datos, incluida la declaración de privacidad e información de licencias de otras empresas. (7) Área de navegación global Se muestran los botones Información de usuario (User information)*, Instrucciones (Instructions)* y Desconectar (Log out)*. PulseInformación de usuario (User information) para cambiar la configuración. (8) Área de visualización La pantalla cambia en función del menú seleccionado. 61 62 Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y utilizar el servicio. 1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http:// cs.c-ij.com/) 2. En la pantalla Inicio de sesión, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y la Contraseña (Password), y seleccione después Conectar (Log in) Importante • La dirección de e-mail y la contraseña distinguen mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribirla correctamente. Dirección de e-mail (E-mail address) Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario. Contraseña (Password) Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario. Conserv. info conexión (Keep login info) Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir del último día en que se accedió a la pantalla de servicio. Importante • Si no consigue iniciar sesión en cinco intentos seguidos, tendrá que dejar pasar una hora antes de volver a intentarlo. • Permanecerá conectado durante una hora después del último acceso. • El servicio podría no funcionar correctamente si inicia sesión en múltiples dispositivos a la vez. Tras iniciar sesión, podrá utilizar servicios muy prácticos como añadir/administrar aplicaciones que funcionan con la funcionalidad de nube del producto y comprobar el estado de la tinta. 63 En la "Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center" podrá ver descripciones de las pantallas e instrucciones de funcionamiento. Procedimiento de impresión En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación. El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación. Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado. Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y rtf. Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación. • Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces el proceso. • Está disponible si utiliza un teléfono inteligente o una tableta. • • • • Nota • Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg. 1. En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar 2. Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a continuación, seleccione Conectar (Log in) 3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera 64 4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir (Print) 65 6. Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3. Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones. Importante • Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse. • En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos que caducan y no pueden imprimirse también se incluyen en el recuento de impresión. Adición de una Impresora 66 Adición de una Impresora Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias impresoras. A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora: 1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet Importante • Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet. 2. Arranque de UI remoto 3. Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Registrar en este servicio (Register with this service) 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación 5. Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Agregar impresora (Add printer) 6. Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a continuación, seleccione Conectar 7. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione OK Ha finalizado la adición de la impresora. Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center 67 Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center Si no se puede instalar una aplicación Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones Si la información no se actualiza al pulsar el botón Actualizar (Update) Si no recibe el e-mail de registro La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta en iOS o Mac Si no se puede instalar una aplicación Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora. Si saca la impresora del país o región en la que la ha adquirido, es posible que no pueda instalar algunas aplicaciones. Puede seguir utilizando las aplicaciones que ya están instaladas siempre y cuando sean compatibles con el país o región al que se traslada. Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones Compruebe el idioma de pantalla de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Si el idioma se ha cambiado a uno que no admite una aplicación concreta, esa aplicación no aparecerá en la lista de aplicaciones aunque seguirá estando registrada. Si vuelve al idioma de destino de la aplicación, esta aparecerá en la lista de aplicaciones y se podrá iniciar, registrar o anular su registro. Si la información no se actualiza al pulsar el botón Actualizar (Update) Como la pantalla Propiedades necesita conexión de red con la este producto, es posible que la información no se refleje inmediatamente. Espere unos minutos e intente después actualizar de nuevo la información. Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet. Si no recibe el e-mail de registro Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Inicio de IU remoto -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio. Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el principio. La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada Un tercero puede utilizar de forma ilegal los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Inicio de IU remoto -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio. Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el principio. 68 Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta en iOS o Mac Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥, sustitúyalo por una barra invertida. Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del sistema operativo. 69 Impresión con Google Cloud Print La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print. 1. Preparativos para imprimir con Google Cloud Print 2. Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print Importante • Para registrar la impresora e imprimir con Google Cloud Print hace falta una conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. • Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida. 70 Preparativos para imprimir con Google Cloud Print Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en Google Cloud Print previamente. Creación de una cuenta de Google Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora. Registro de la Impresora en Google Cloud Print Creación de una cuenta de Google Primero, cree su cuenta de Google para registrar la impresora en Google Cloud Print. Acceda a Google Cloud Print con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil, y registre la información solicitada. * La pantalla anterior podría cambiar sin previo aviso. Registro de la Impresora en Google Cloud Print Registre la impresora en Google Cloud Print. El proceso de registro requiere el proceso de autenticación que utiliza el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil. Importante • Para registrar la impresora e imprimir con Google Cloud Print hace falta una conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. • Si cambia el propietario de la impresora, elimine la impresora de Google Cloud Print. 1. Asegúrese de que la impresora está encendida 2. Arranque de UI remoto 71 3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print) Nota • Si ya ha registrado la impresora en Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación para registrar la impresora. 4. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para registrar la impresora, seleccione Sí (Yes) 5. En la configuración de impresión de Google Cloud Print, seleccione el idioma de visualización y, a continuación, seleccione Autenticación (Authentication). 6. Cuando aparezca el mensaje de finalización del registro, seleccione OK. Eliminación de la Impresora desde Google Cloud Print Si el propietario de la impresora cambia o si desea volver a registrar la impresora, elimine la impresora de Google Cloud Print siguiendo los pasos indicados a continuación. 1. Asegúrese de que la impresora está encendida 2. Arranque de UI remoto 3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print). 4. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para eliminar la impresora, seleccione Sí (Yes). 72 Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y los imprime automáticamente si la impresora está encendida. Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente. 1. Asegúrese de que la impresora está encendida Nota • Si desea enviar los datos de impresión desde una ubicación externa, encienda la impresora previamente. 2. Envíe datos desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web correspondiente a Google Cloud Print. Según las aplicaciones o los servicios compatibles con Google Cloud Print, la pantalla varía. Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté encendida, la impresora recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente. Nota • Según el estado de la comunicación, es posible que los datos de impresión tarden un rato en imprimirse o que la impresora no reciba los datos de impresión. • Cuando se imprime con Google Cloud Print, la impresión podría cancelarse en función del estado de la impresora, como cuando la impresora está activa o cuando se ha producido un error. Para reanudar la impresión, compruebe el estado de la impresora y vuelva a imprimir con Google Cloud Print. • Para la configuración de impresión: • Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/ Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración de impresión a doble cara. (* El tamaño del papel varía en función del modelo de la 73 impresora. Para obtener información sobre los tamaños de papel compatibles, visite la página de inicio del Manual en línea y consulte "No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara" para su modelo.) • Si selecciona papel normal como tipo de soporte o el tamaño de papel B5/A5, los datos de impresión se imprimirán con bordes aunque seleccione la configuración de impresión sin bordes. • Los resultados de la impresión pueden variar en la imagen de impresión en función de los datos de impresión. • Según el dispositivo desde el que se envíen los datos de impresión, podría no seleccionar la configuración de impresión al enviar los datos de impresión con Google Cloud Print. 74 Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint En este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone e iPod touch a una impresora Canon. AirPrint permite imprimir fotos, correo electrónico, páginas web y documentos desde un dispositivo Apple directamente en la impresora sin necesidad de instalar ningún controlador. Comprobación del entorno Primero, compruebe el entorno. • Entorno de funcionamiento de AirPrint Para utilizar AirPrint, necesitará que uno de los siguientes dispositivos Apple tenga la última versión de iOS: ◦ iPad (todos los modelos) ◦ iPhone (3GS o posterior) ◦ iPod touch (3ª generación o posterior) • Entorno de red El dispositivo Apple (iPad, iPhone o iPod touch) y esta impresora deben estar conectados a la misma red Wi-Fi o conectados con el modo AP. Impresión con AirPrint 1. Compruebe que esta impresora esté encendida y que tanto el dispositivo Apple como esta impresora estén conectados a la LAN o conectados con el modo AP. 2. Desde la aplicación de su dispositivo Apple, puntee el icono de operación para mostrar las opciones de menú. 75 3. En las opciones de menú, puntee Imprimir (Print). 4. En Opciones de impresora (Printer Options), seleccione el modelo que está usando. Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que las Opciones de impresora (Printer Options) no aparezcan. Si alguna aplicación no le permite usar la opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación. Nota • Las Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación y el modelo que utilice. 76 5. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, haga clic en Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o seleccione el rango de páginas que desee imprimir. 6. Para hacer 1 copia (1 Copy), haga clic en + o en - para establecer el número de copias deseado. 7. Para la Impresión a doble cara (Duplex Printing), haga clic en Activar (On) para activar la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla. 8. Puntee Imprimir (Print). Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida. Tamaño de papel Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el dispositivo Apple y de la región en la que se utilice AirPrint. Cuando se utiliza la aplicación fotográfica de Apple, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y 4"x6" o KG en los demás países y regiones. Cuando se imprimen documentos desde la aplicación Safari de Apple, el tamaño de papel por omisión es Carta en la región de los EE. UU. y A4 en Japón y Europa. Importante • Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel. Comprobación del estado de la impresión Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión. Pulse dos veces el botón Inicio en el dispositivo Apple para establecer el modo Multitarea (Multitasking). A continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de impresión (Print Center) y un Resumen de la impresión (Print Summary). 77 Eliminar un trabajo de impresión Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos: • En la impresora: si la impresora dispone de una pantalla LCD, utilice el panel de control para cancelar el trabajo de impresión. Si la impresora no dispone de una pantalla LCD, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora ara cancelar el trabajo de impresión. • Desde un dispositivo Apple: pulse dos veces el botón Inicio en el dispositivo Apple para establecer el modo Multitarea (Multitasking) y, a continuación, desplácese hacia la derecha. Toque el icono de Centro de impresión (Print Center) para mostrar un Resumen de la impresión (Print Summary). Toque el trabajo de impresión que desea cancelar y, a continuación, toque Cancelar impresión (Cancel Printing). Solución de problemas de AirPrint Si el documento no se imprime, compruebe lo siguiente: 1. Compruebe que la impresora está encendida. Si la impresora está encendida, apáguela, vuelva a encenderla y compruebe si el problema se ha resuelto. 2. Compruebe que la impresora está conectada por LAN a la misma máscara de subred de la red que el dispositivo en el que está instalado iOS. 3. Compruebe que la impresora tiene suficiente papel y tinta. 4. Si la impresora dispone de una pantalla LCD, compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD. 78 Si el problema persiste, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión y compruebe si el documento se imprime normalmente en la impresora. Si el documento no se puede imprimir, consulte el Manual en línea de su modelo. Nota • Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Confirme que la impresora está conectada a red LAN inalámbrica e intente imprimir. • Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la configuración LAN de la impresora y active Bonjour. Nota • Las ventanas que ilustran las explicaciones pueden ser distintas de las que aparecen en su producto o aplicación Apple. 79 Impresión con Android Uso del complemento de impresión de Canon Canon Print Service es un complemento de impresión para Android 4.4 disponible gratis en Google Play. Al instalar y activar el complemento, se le permitirá imprimir de forma inalámbrica desde su teléfono inteligente o tableta Android a una impresora Canon. Impresión mediante Mopria Puede imprimir de forma inalámbrica por una impresora Canon desde un teléfono inteligente o tableta Android compatible con Mopria. Consulte la página de inicio de Mopria (http://www.mopria.org) para obtener detalles, como los dispositivos compatibles. 80 Comprobación de la información de la Impresora Puede utilizar su teléfono inteligente, tableta u ordenador para comprobar el Est. impr. (Printer status) y ejecutar las funciones de la utilidad desde aplicaciones como Canon Inkjet Print Utility y PIXMA Printing Solutions. También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon. 1. Selección de la información de impresora en una pantalla de aplicaciones Nota • También puede introducir la dirección IPv4 directamente en el navegador web para mostrar la información de la impresora. 1. Compruebe que la impresora está encendida 2. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta 3. Mantenga pulsado el botón REANUDAR (RESUME) hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 6 veces 4. Suelte el botón Se inicia la impresión de la información de configuración de red. 5. Desde el ordenador, teléfono inteligente o tableta, abra el navegador web e introduzca la siguiente URL: http:// <dirección IP de la impresora> En <dirección IP de la impresora> introduzca la dirección IP que ha seleccionado en el procedimiento anterior. 2. Introducción del Nombre de usuario (Username) y de la contraseña del administrador En la pantalla de autenticación, introduzca el Nombre de usuario (Username) y la Contraseña (Password). Nombre de usuario (Username): ADMIN Contraseña (Password): Consulte "Acerca de la contraseña de administrador." Nota • La pantalla Nombre de usuario (Username) podría variar dependiendo del navegador. 3. Mostrar la información de la impresora Aparece la pantalla inicial de información de la impresora. 81 Est. impr. (Printer status) Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el estado e información detallada de errores. También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los servicios web. Utilidades (Utilities) Esta función le permite establecer y ejecutar las funciones de la utilidad de la impresora como, por ejemplo, la limpieza. Conf. AirPrint (AirPrint settings) Esta función le permite especificar la configuración de Apple AirPrint como, por ejemplo, la información de posición. Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) Esta función le permite registrar esta impresora en Google Cloud Print o eliminar la impresora. Conf. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) Le permite registrarse en el IJ Cloud Printing Center o eliminar un registro. Seguridad (Security) Le permite establecer la contraseña del Administrador (Administrator) y Restricciones operación (Operation restrictions) del equipo. Importante • Para la Contraseña (Password) inicial, consulte "Acerca de la contraseña de administrador." Por razones de seguridad, le recomendamos que cambie la Contraseña (Password) por una personal. • Cuando introduzca la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres: • Establezca una contraseña de entre 0 y 32 caracteres. • Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte. Actualizar firmware (Firmware update) Esta función le permite actualizar el firmware y comprobar la información de la versión. Manual (en línea) (Manual (Online)) Esta función muestra el Manual en línea. 82 Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing Solutions Utilice PIXMA Printing Solutions para imprimir fácilmente de forma inalámbrica fotos guardadas en un teléfono inteligente o una tableta. Se puede descargar PIXMA Printing Solutions de la App Store y de Google Play. 83 Impresión con Windows RT Cuando use Windows RT, es fácil imprimir porque solo se conecta esta impresora a la red. Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http:// www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta. Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software que le permite especificar la configuración de impresión. Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Est. impr. (Printer status) y especificar una configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y del método de conexión.) 84 Descripción de la Impresora Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación de la impresora Carga de papel Carga de papel Sustitución de un depósito de tinta Sustitución de un depósito de tinta Comprobación del estado de su ordenador Comprobación del estado de la tinta Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de la impresora Cambio de la configuración de la Impresora Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control Iniciar los ajustes de la Impresora Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora Configurar el control de uso de tinta Información sobre la conexión de red Información útil sobre la conexión de red Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Otras pantallas de IJ Network Tool Apéndice para la comunicación de red Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Precauciones de manejo de la impresora Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro de la impresora Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Transporte de la impresora Viajar con la impresora Accesorios 85 Especificaciones 86 Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad 87 Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre. Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice el equipo en el entorno de operación especificado en el Manual en pantalla. • No coloque el equipo sobre una moqueta o una alfombra gruesa. Fuente de alimentación • Asegúrese de que el área que rodea la toma de corriente esté despejada en todo momento para que el cable de alimentación eléctrica se pueda desenchufar fácilmente si fuera necesario. • Jamás desenchufe el equipo tirando del cable. Si tira del cable de alimentación puede dañarlo, lo que podría causar un incendio o descarga eléctrica. • No use alargadores. Actividades cerca del equipo • No ponga las manos ni los dedos en el equipo mientras esté imprimiendo. • Cuando traslade el equipo, agárrelo por ambos extremos. En caso de que el equipo pese más de 14 kg, se recomienda que lo levanten dos personas. La caída accidental del equipo podría causar lesiones. Con respecto al peso del equipo, consulte el Manual en pantalla. • No transporte ni almacene la impresora con la parte frontal (el lado de la cubierta de la ranura de salida de papel) boca abajo. Se podrían producir fallos como consecuencia. • No coloque ningún objeto sobre el equipo. En especial, no ponga objetos de metal (clips, grapas, etc.) ni recipientes con materiales inflamables (alcohol, disolventes, etc.) sobre el equipo. Actividades cerca del equipo (Para el mal funcionamiento de la impresora) • Cuando coloque un libro grueso en el cristal de la platina, no apriete excesivamente la cubierta de documentos. El cristal de la platina podría romperse y causar lesiones. Cabezales de impresión/depósitos de tinta y cartuchos FINE • Mantenga los depósitos de tinta fuera del alcance de los niños. Si la tinta* se introduce accidentalmente en la boca, se chupa o ingiere, se debe enjuagar la boca o beber un par de vasos de agua. Si se produce irritación o alguna molestia, consulte inmediatamente con un médico. * La tinta transparente contiene sales de nitrato (Para modelos que contienen tinta transparente). • Si la tinta entra en contacto con los ojos, aclárelos con agua de forma inmediata. Si la tinta entra en contacto con la piel, lávela con agua y jabón inmediatamente. Si persiste la irritación en los ojos o la piel, consulte con un médico de forma inmediata. • Nunca toque los contactos eléctricos de un cabezal de impresión ni de los cartuchos FINE después de imprimir. Las piezas metálicas pueden estar muy calientes y causar quemaduras. 88 • No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego. • No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE. Adaptador de CA universal • Cuando envuelva el adaptador de CA universal para llevarlo de viaje o guardarlo, no enrolle el cable alrededor del cuerpo del adaptador para evitar que se raje o se separe del cuerpo y, como consecuencia, se provoque un cortocircuito. 89 Información sobre regulaciones y seguridad Para modelos que contengan batería de litio • Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. • Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. El voltaje y la frecuencia correctos son: CA 100-240 V, 50/60 Hz Users in the U.S.A. FCC Notice (U.S.A. Only) For 120V, 60Hz model Model Number: K10404 (Contains FCC ID: AZDK30357) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. FCC ID:AZDK30357 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator 90 and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747 1-800-652-2666 Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/ weee, o www.canon-europe.com/battery. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquests símbols indican que aquest producte no s’ha de llençar amb les escombraries de la llar, d’acord amb la RAEE (2012/19/UE), la Directiva relativa a piles i acumuladors (2006/66/CE) i la legislació nacional que implementi aquestes directives. Si al costat d’aquest símbol hi apareix imprès un símbol químic, segons especifica la Directiva relativa a piles i acumuladors, significa que la bateria o l’acumulador conté un metall pesant (Hg = mercuri, Cd = cadmi, Pb = plom) en una concentració superior al límit aplicable especificat en la Directiva. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts de recollida designats, com per exemple, intercanviant un per un en comprar un producte similar o lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE) i piles i acumuladors. La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan 91 associades a l'RAEE. La vostra cooperació a l’hora de rebutjar correctament aquest producte contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Els usuaris tenen dret a retornar les bateries o els acumuladors usats sense cap càrrec. El preu de venda de les bateries i els acumuladors inclou el cost de la gestió ambiental dels residus i no es necessari mostrar l’import d’aquest cost en aquest fullet o en la factura que es lliuri a l’usuari final. Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery. Environmental Information Reducing your environmental impact while saving money Power Consumption and Activation Time The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes. If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all. Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default. Energy Star® The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient models, which help to minimise environmental impact. Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly. Paper types This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs. El Código de modelo regulatorio (Regulatory Model Code - RMC) es para identificación y prueba de que el producto cumple con las regulaciones. Tenga en cuenta que el RMC es distinto del número de modelo de comercialización del producto. 92 93 Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación de la impresora 94 Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista lateral Vista interior 95 Vista frontal (1) cubierta del cabezal de impresión Ábrala para sustituir un depósito de tinta o extraer el papel atascado en la impresora. (2) guía del papel Alinee con el lateral izquierdo de la pila de papel. (3) soporte del papel Ábralo para desplegarlo totalmente con el fin de sujetar el papel cargado en la bandeja posterior. (4) cubierta de la bandeja posterior Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior. (5) bandeja posterior Cargue el papel aquí. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentarán de una a una. Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres (6) cubierta de la ranura de salida del papel El papel impreso se expulsa por aquí. (7) palanca de grosor del papel Cambia la distancia entre el cabezal de impresión y el papel cargado para que coincida con el tipo de soporte. Colóquela a la izquierda cuando imprima en sobres. Ajústelo a la derecha cuando imprima en papel que no sean sobres. 96 * En la figura anterior se muestran todas las lámparas encendidas para las explicaciones. (8) Botón de ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Encendido y apagado de la impresora (9) Luz de ENCENDIDO (POWER) Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear. Nota • Puede comprobar el estado de la impresora con las luces de ENCENDIDO (POWER) y de Alarma (Alarm). • La luz de ENCENDIDO (POWER) no está iluminada: el equipo está apagado. • La luz de ENCENDIDO (POWER) se ilumina: la impresora está preparada para imprimir. • La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea: la impresora se está preparando para imprimir o está imprimiendo. • La luz de Alarma (Alarm) parpadea: se ha producido un error y la impresora no está lista para imprimir. • La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y la luz de Alarma (Alarm) parpadea alternativamente: puede que se haya producido un error que requiera asistencia técnica. Si se produce un error (10) Botón de REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) Permite cancelar un trabajo de impresión en curso. Si se mantiene pulsado este botón, es posible seleccionar las opciones de mantenimiento o la configuración de la impresora. (11) Lámpara de Alarma (Alarm) Cuando se produce un error, se enciende o parpadea. Al realizar el mantenimiento o la configuración de la impresora, se pueden seleccionar las opciones en función del número de parpadeos. (12) Botón Wi-Fi Manténgalo pulsado para establecer automáticamente la conexión LAN inalámbrica. (13) Lámpara de Wi-Fi Se ilumina o parpadea para indicar el estado de LAN inalámbrica. Iluminada: La conexión de LAN inalámbrica está activada. 97 Parpardea: Está imprimiendo a través de la LAN inalámbrica. También parpadea al configurar la conexión LAN inalámbrica. 98 Vista posterior (1) conector de la batería Conecta la batería. Para aprender a conectar y utilizar la batería, consulte el manual de instrucciones de la batería. (2) cubierta del conector de la batería Tapa el conector de la batería. Cuando desenchufe la batería del conector, use esta cubierta para proteger el conector de la batería. 99 Vista lateral (1) Conector del adaptador de corriente CA Enchufe aquí el adaptador de corriente CA universal suministrado. (2) puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar la impresora a un ordenador. Importante • No toque la cubierta metálica. • No conecte ni desconecte el cable USB mientras se esté imprimiendo. 100 Vista interior (1) lámparas de tinta Se iluminan o parpadean para indicar el estado del depósito de tinta. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta (2) soporte del cabezal de impresión Instale el cabezal de impresión aquí. (3) palanca de bloqueo del cabezal de impresión Bloquea el cabezal de impresión en su sitio. Importante • No levante esta palanca después de instalar el cabezal de impresión. • Si levanta la palanca de bloqueo del cabezal de impresión después de instalar el cabezal de impresión, presione las dos pestañas, primero la izquierda y luego la derecha, hasta que ambas encajen en su sitio. 101 Nota • Para obtener información sobre cómo sustituir un depósito de tinta, consulte Sustitución de un depósito de tinta. 102 Acerca de la fuente de alimentación de la impresora Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado de la impresora Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación 103 Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando la impresora esté encendida. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora. 104 Encendido y apagado de la impresora Encendido de la impresora 1. Abra la cubierta de la bandeja posterior. La cubierta de la ranura de salida del papel se abre automáticamente. 2. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora. • Si la luz de Alarma (Alarm) parpadea, consulte Si se produce un error. • Si utiliza la batería, asegúrese de que está cargada. Para saber como comprobar la carga, consulte el manual de instrucciones de la batería. Apagado de la impresora 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora. Cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear significa que la impresora está apagada. 105 Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada. • Si pone la impresora en posición vertical o levanta la impresora antes de que se apague la luz de ENCENDIDO (POWER), podría derramarse la tinta o se podría romper la impresora. Nota • Podrían transcurrir hasta 40 segundos hasta que se apague la impresora. • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión a la impresora durante un intervalo determinado. Es el ajuste predeterminado. Gestión del encendido de la Impresora 106 Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • • • • • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. El enchufe o el cable de alimentación están oxidados. El enchufe o el cable de alimentación están doblados. El enchufe o el cable de alimentación están desgastados. El enchufe o el cable de alimentación están rotos. Precaución • Si detecta alguna situación inusual con el enchufe o el cable de alimentación, como las que se describen anteriormente, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el servicio técnico. Si se usa la impresora en una de las situaciones inusuales anteriores, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica. 107 Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación antes de que se apague la luz de ENCENDIDO (POWER), puede hacer que el cabezal de impresión se seque o atasque y la calidad de impresión puede ser menor. • Si pone la impresora en posición vertical o levanta la impresora antes de que se apague la luz de ENCENDIDO (POWER), podría derramarse la tinta o se podría romper la impresora. 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora. 2. Compruebe que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada. 3. Desenchufe el cable de alimentación. Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso. 108 Carga de papel Carga de papel 109 Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión 110 Carga de papel normal/fotográfico Puede cargar papel normal o papel fotográfico. Importante • Si se corta papel normal en un tamaño más pequeño, por ejemplo, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar. • Puede utilizar papel para copias generales. • Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con esta impresora, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar. • Para cargar sobres, consulte Carga de sobres. 1. Prepare el papel. Alinee los bordes del papel. Si está curvado, alíselo. Nota • Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga el papel sin alinear los bordes, se pueden producir atascos. • Si el papel está curvado, sujete las esquinas dobladas opuestas y dóblelas suavemente en la dirección contraria hasta que el papel quede totalmente liso. Para obtener más información acerca de cómo alisar el papel curvado, consulte "Cargue el papel después de corregir su curvatura." en El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada. 2. Abra la tapa de la bandeja posterior (A). La cubierta de la ranura de salida del papel se abrirá automáticamente. 3. Saque el soporte del papel (B) hasta que la marca ( ( ) marca. 111 ) de la flecha esté alineada con la 4. Deslice la guía del papel (C) hacia la izquierda y meta el papel hasta el extremo derecho (D) de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED. 5. Deslice la guía del papel (C) para alinearla con la pila de papel. No deslice la guía del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta alimentación del papel. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible que se produzcan atascos de papel. 112 Nota • Si el papel tiene una cara de impresión (anverso o reverso), como es el caso del papel fotográfico, cárguelo con la cara más blanca (o satinada) hacia usted. • Mantenga la pila de papel por debajo de la pestaña (G) de la guía del papel. 6. Ajuste la palanca de grosor del papel (H) a la derecha. Nota • Si las esquinas o los bordes del papel se manchan, intente imprimir con la palanca de grosor del papel ajustada a la izquierda. Esto podría mejorar la calidad de la impresión. Cuando termine de imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha. Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora. 113 Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No es compatible la impresión de sobres desde una cámara digital. • No utilice los sobres siguientes. Podrían atascarse en la impresora o provocar el mal funcionamiento de la impresora. • Sobres con superficies gofradas o tratadas • Sobres con doble solapa • Sobres con solapas engomadas listas para adherirse y autoadhesivas 1. Prepare los sobres. • Presione los sobres por las cuatro esquinas y los bordes para alisarlos. • Si los sobres están curvados, sujételos por las esquinas opuestas y dóblelos ligeramente en la dirección contraria a la parte curvada. • Si la esquina de un sobre está doblada, alísela. • Utilice un bolígrafo para alisar la parte delantera en el sentido de inserción y aplánela. Estas imágenes muestran una vista lateral del borde delantero de un sobre. Importante • Los sobres se podrían atascar en la impresora si no están planos o si los bordes no están alineados. Asegúrese de que la curva o el abombamiento no sea superior a 3 mm (0,1 pulgadas). 2. Abra la tapa de la bandeja posterior (A). La cubierta de la ranura de salida del papel se abrirá automáticamente. 3. Saque el soporte del papel (B) hasta que la marca ( ( ) marca. 114 ) de la flecha esté alineada con la 4. Deslice la guía del papel (C) hacia la izquierda y meta los sobres hasta el extremo derecho de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED. La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda. Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez. 5. Deslice la guía de papel (C) para alinearla con los sobres. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta alimentación de los sobres. E: Lado posterior 115 F: Lado de la dirección Nota • Mantenga la altura del montón de sobres por debajo de la pestaña (G) de la guía de papel. 6. Ponga la palanca de grosor de papel (H) a la izquierda. Nota • Cuando termine de imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha. Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora. 116 Tipos de soportes que es posible utilizar Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione un papel adecuado para imprimir. Canon ofrece diversos tipos de papel, como adhesivos y papeles para fotografías o documentos, para hacer que sus impresiones sean más divertidas. Recomendamos la utilización de papel original de Canon para imprimir sus fotografías importantes. Tipos de soporte Papeles disponibles a la venta • Papel normal (incluido el papel reciclado) • Sobres*1 Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web. Nota • En algunos países o regiones, quizás no se puedan adquirir algunos tipos de papel original de Canon. En Estados Unidos, el papel no se vende por Número de modelo. Compre el papel por nombre. Papel para imprimir fotos: • • • • Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601>*1 Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*1 Papel Fotográfico Brillo II <PP-201> Papel Fotográfico Mate <MP-101>*1 Papel para crear sus propias impresiones: • Adhesivos fotográficos <PS-101> *1 No es compatible la impresión en este papel desde una cámara digital. Límite de carga de papel Configuración del papel en el controlador de impresora Nota • Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge, debe especificar el tamaño de página y el tipo de soporte. Impresión desde una cámara digital Tamaños de página Puede utilizar los siguientes tamaños de página. Nota • No es compatible la impresión en los siguientes tamaños de papel desde una cámara digital. 117 • B5, A5, Legal y sobres Tamaños estándar: • • • • • • • • • • Carta Legal A5 A4 B5 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas) Sobre DL Sobre Com 10 Tamaños no estándar: También se puede imprimir papel de tamaño no estándar dentro de los límites siguientes. • Tamaño mínimo: 55,0 x 91,0 mm (2,17 x 3,58 pulgadas) • Tamaño máximo: 215,9 x 584,2 mm (8,50 x 23,00 pulgadas) Peso del papel Se puede utilizar del siguiente gramaje. • 64 a 105 g /m2 (17 a 28 libras) (papel normal excepto papel original de Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales Canon) ya que podrían producirse atascos en la impresora. Notas sobre cómo almacenar el papel • Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir. • Para evitar que el papel se curve, cuando no realice impresiones, vuelva a colocar en el paquete el papel que no se utilizó y manténgalo en una superficie nivelada. Asimismo, guárdelo evitando las altas temperaturas, humedad y la luz solar directa. 118 Límite de carga de papel Papeles disponibles a la venta Nombre del soporte Palanca de grosor del papel*1 Bandeja posterior Límite del papel de salida Papel normal (incluido el papel reciclado)*2 Aprox. 50 hojas Derecha Aprox. 10 hojas Sobres 10 sobres Izquierda 5 sobres Papeles originales Canon Nota • Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la cubierta de la ranura de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo. Papel para imprimir fotos: Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/ Palanca de grosor del papel*1 10 hojas Derecha Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*3 10 hojas Derecha Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>*3 10 hojas Derecha Papel Fotográfico Mate <MP-101> 10 hojas Derecha GP-601>*3 Papel para crear sus propias impresiones: Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior Adhesivos fotográficos <PS-101> 1 hoja Palanca de grosor del papel*1 Derecha *1 Si las esquinas o los bordes del papel se manchan, intente imprimir con la palanca de grosor del papel ajustada a la izquierda. Esto podría mejorar la calidad de la impresión. Cuando termine de imprimir, reajuste la palanca de grosor del papel. Vista frontal *2 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad. En tales casos, reduzca el número de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad. *3 Si se carga el papel en pilas, la cara de impresión puede quedar marcada cuando se alimentan las hojas, o bien, es posible que el papel no se alimente correctamente. En este caso, cargue las hojas de una en una. 119 Tipos de soportes que no es posible utilizar No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora. • Papel doblado, ondulado o arrugado • Papel húmedo • Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m2 (17 libras)) • Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105 g /m2 (28 libras)) • Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior • Postales con imágenes • Postales con fotos pegadas o con adhesivos • Sobres con doble solapa • Sobres con superficies gofradas o tratadas • Sobres con solapas engomadas listas para adherirse y autoadhesivas • Cualquier tipo de papel perforado • Papel que no sea rectangular • Papel unido con grapas o pegamento • Papel con adhesivos • Papel decorado con purpurina, etc. 120 Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres 121 Área de impresión Para garantizar la máxima calidad de impresión, la impresora deja un margen a lo largo del borde del papel. El área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel. Nota • Al seleccionar la opción de impresión sin bordes puede hacer copias sin márgenes. • Cuando imprima sin bordes, puede que se produzca un ligero recorte en los márgenes, ya que la imagen impresa se amplía para que llene toda la página. • Para la impresión sin bordes, use el papel siguiente: • • • • Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601> Papel Fotográfico Satinado <GP-601> Papel Fotográfico Brillo II <PP-201> Papel Fotográfico Mate <MP-101> La impresión sin bordes en cualquier otro tipo de papel puede reducir considerablemente la calidad de impresión y/o producir copias impresas con tonos de color alterados. La impresión sin bordes en papel normal puede producir copias de baja calidad. Úsela sólo para hacer pruebas de impresión. • La impresión sin bordes no está disponible para los tamaños de papel Legal, A5 o B5, ni para los sobres. • Según el tipo de papel, imprimir sin bordes puede reducir la calidad de impresión en los bordes superior e inferior del papel o hacer que queden manchas en esas zonas. 122 Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) A4 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) B5 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas) 20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas) 196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 46,0 mm (1,81 pulgadas) B: 35,0 mm (1,38 pulgadas) Área imprimible C: 3,0 mm (0,12 pulgadas) D: 5,0 mm (0,20 pulgadas) E: 3,4 mm (0,13 pulgadas) F: 3,4 mm (0,13 pulgadas) 123 Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 46,0 mm (1,81 pulgadas) B: 35,0 mm (1,38 pulgadas) Área imprimible C: 3,0 mm (0,12 pulgadas) D: 5,0 mm (0,20 pulgadas) E: 6,4 mm (0,25 pulgadas) F: 6,3 mm (0,25 pulgadas) 124 Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 103,2 x 190,5 mm (4,06 x 7,50 pulgadas) Sobre Com 10 98,0 x 211,8 mm (3,85 x 8,34 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 3,0 mm (0,12 pulgadas) B: 26,5 mm (1,04 pulgadas) C: 3,4 mm (0,13 pulgadas) D: 3,4 mm (0,13 pulgadas) 125 Sustitución de un depósito de tinta Sustitución de un depósito de tinta Comprobación del estado de la tinta 126 Sustitución de un depósito de tinta Cuando se produzcan precauciones de tinta restante u otros errores, la luz de Alarma (Alarm) parpadeará para informar del error. Cuente el número de destellos y lleve a cabo la acción oportuna. Si se produce un error Nota • Si la impresión fuera borrosa o aparecieran rayas blancas, pese a haber suficiente tinta, consulte Procedimiento de mantenimiento. Procedimiento de sustitución Si necesita sustituir el depósito de tinta, efectúe el siguiente procedimiento. Importante • Cuando retire un depósito de tinta, sustitúyalo inmediatamente. No permita que a la impresora le falte el depósito de tinta. • Utilice un depósito de tinta nuevo para la sustitución. Si instala un depósito de tinta utilizado, es posible que los inyectores se atasquen. Además, si utiliza dicho depósito de tinta, la impresora no podrá informarle adecuadamente sobre cuándo hay que sustituir el depósito de tinta. • Cuando un depósito de tinta ya se haya instalado, no lo extraiga de la impresora ni lo deje al aire libre. Esto provocaría que el depósito de tinta se secara y que la impresora no funcionara correctamente una vez instalado de nuevo. Para mantener una calidad de impresión óptima, utilice los depósitos de tinta durante seis meses. Nota • Es posible que la tinta de color se consuma aunque se imprima un documento en blanco y negro o aunque se haya especificado la impresión en blanco y negro. Las dos tintas se consumen durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, procedimientos que pueden ser necesarios para mantener el rendimiento de la impresora. Cuando un depósito de tinta se quede vacío, sustitúyalo inmediatamente por uno nuevo. Información útil acerca de la tinta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Abra la cubierta del cabezal de impresión. El soporte del cabezal de impresión se mueve a la posición de sustitución. 127 Precaución • No sujete el soporte del cabezal de impresión para pararlo o moverlo a la fuerza. No toque el soporte del cabezal de impresión hasta que se haya detenido por completo. Importante • No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión. Podría caer dentro de la bandeja posterior al abrir la cubierta del cabezal de impresión y provocar un mal funcionamiento de la impresora. • No toque las piezas metálicas ni cualquier otra pieza del interior de la impresora. • Si la cubierta del cabezal de impresión permanece abierta durante más de 10 minutos, el soporte del cabezal de impresión se desplaza hacia la derecha. En tal caso, cierre y abra de nuevo la cubierta del cabezal de impresión. 3. Quite el depósito de tinta cuya lámpara esté parpadeando rápidamente. Presione la pestaña (A) y levante el depósito de tinta para extraerlo. Importante • No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta. • Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. • Para desechar el depósito de tinta vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos. 128 Nota • No toque la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (B). Si levanta la palanca de bloqueo del cabezal de impresión, bloquéela de nuevo. Vista interior • No quite ambos depósitos de tinta a la vez. Si va a sustituir los dos depósitos de tinta asegúrese de sustituir los depósitos de tinta de uno en uno. • Para obtener más información sobre la velocidad de parpadeo de las lámparas de tinta, consulte Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta. 4. Saque el depósito de tinta nuevo del paquete y después quite la tapa protectora (C) de la parte inferior del depósito de tinta. Importante • No toque los contactos eléctricos (D) del depósito de tinta. Si lo hace, puede provocar que la impresora no funcione correctamente o no imprima. • Si se agitan los depósitos de tinta podría derramarse la tinta y manchar la ropa o el área circundante. Manipule los depósitos de tinta con cuidado. • No toque el interior de la tapa protectora (C) ni la salida de tinta abierta (E). Se puede manchar de tinta si lo hace. • No vuelva a poner la tapa protectora (C) después de retirarla. Tírela de acuerdo con la normativa local relativa al tratamiento de residuos. • No toque la salida de tinta abierta (E) después de retirar la tapa protectora (C), ya que podría impedir que la tinta salga de la forma adecuada. 5. Introduzca la parte frontal del depósito de tinta en el cabezal de impresión de forma inclinada. Alinee la marca con la marca . 129 6. Presione en la marca del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta encaje firmemente en su posición. Compruebe que la lámpara de tinta se enciende. Importante • Instale los dos depósitos de tinta para imprimir. La impresora no puede utilizarse a menos que ambos depósitos de tinta estén instalados. • Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta (F) está levantada, presione en el Canon logotipo del depósito de tinta. No quite el depósito de tinta a la fuerza. 130 7. Cierre la cubierta del cabezal de impresión. Nota • Si la luz de Alarma (Alarm) todavía parpadea después de cerrar la cubierta del cabezal de impresión, lleve a cabo la acción oportuna. Si se produce un error • Al iniciar la impresión tras sustituir un depósito de tinta, la impresora comienza a limpiar el cabezal de impresión automáticamente. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Mientras la limpieza esté en curso, la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadeará. • Si la alineación del cabezal de impresión no es correcta, tal como indican las líneas rectas impresas mal alineadas, o indicaciones similares, alinee el cabezal de impresión. 131 Comprobación del estado de su ordenador Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Inicio del Monitor de estado Canon IJ En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status). Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora. • Si recibe algún aviso sobre el nivel de tinta restante, aparecerá una marca sobre el icono de la tinta. Por ejemplo: El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo. 3. Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details) Puede comprobar la información relativa a la tinta. Si se produce un error relacionado con la cantidad de tinta restante, aparecerá un icono de notificación en la parte superior de la imagen en el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details). En estos casos, siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema. Nota • También puede abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) seleccionando el icono de tinta en el monitor de estado Canon IJ. 132 Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador 133 Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Abra la cubierta del cabezal de impresión. Procedimiento de sustitución 3. Compruebe las lámparas de tinta. Cierre la cubierta del cabezal de impresión después de comprobar el estado de las lámparas de tinta. Procedimiento de sustitución • La lámpara de tinta está encendida. El depósito de tinta está instalado correctamente. • La lámpara de tinta parpadea. Parpadea lentamente (a intervalos de 3 segundos aproximadamente) ...... Se repite El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo. Parpadea rápidamente (a intervalos de 1 segundo aproximadamente) ...... Se repite Se ha agotado la tinta. Sustitúyalo por uno nuevo. • La lámpara de tinta está apagada. El depósito de tinta no se ha instalado correctamente o está desactivada la función de detección del nivel de tinta restante. Si un depósito de tinta no está bien colocado, presione en la marca del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta haga clic en su lugar. Si después de volver a instalar el depósito de tinta la lámpara de tinta sigue apagada, significa que se ha producido un error y la impresora no puede imprimir. Compruebe la lámpara de Alarma (Alarm) en la impresora. Si se produce un error Nota • También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador 134 Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de la impresora 135 Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión 136 Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie el cabezal de impresión ni los depósitos de tinta. De hacerlo podría provocar problemas con el cabezal de impresión y el depósito de tinta. Nota • Abra la cubierta del cabezal de impresión y asegúrese de que las dos lámparas de los depósitos de tinta están encendidas. Si las lámparas están parpadeando o apagadas, lleve a cabo la acción oportuna. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta • El aumento de la calidad de impresión en la configuración del controlador de impresora podría mejorar el resultado de la impresión. Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Cuando los resultados de impresión son borrosos o irregulares: Paso1 Imprima el patrón de prueba de los inyectores. Desde la impresora Impresión del patrón de prueba de los inyectores Desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Paso2 Analice el patrón de prueba de los inyectores. Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales: Paso3 Limpie el cabezal de impresión. Desde la impresora Limpieza del cabezal de impresión Desde el ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3: Paso4 Limpie el cabezal de impresión a fondo. 137 Paso1 Desde el ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Nota • Si ha realizado el procedimiento hasta el paso 4 y el problema persiste, desconecte la alimentación y vuelva a limpiar a fondo el cabezal de impresión después de 24 horas. Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico. Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas: Paso Alinee el cabezal de impresión. Desde la impresora Alineación del cabezal de impresión Desde el ordenador Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador 138 Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente. Sustituya el depósito de tinta cuyo nivel de tinta es bajo. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. 3. Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha. Carga de papel 4. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee dos veces y, a continuación, suéltelo inmediatamente. Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora termine de imprimirlo. 5. Analice el patrón de prueba de los inyectores. 139 Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón A o si hay rayas blancas horizontales en el patrón B. C: Número de hojas imprimidas hasta el momento Si faltan líneas en el patrón A: Es necesario limpiar el cabezal de impresión de la tinta negra. D: Correcto E: Incorrecto (faltan líneas) Si en el patrón B aparecen bandas blancas horizontales: Es necesario limpiar la tinta de color del cabezal de impresión. F: Correcto G: Incorrecto (presenta bandas blancas horizontales) Nota • Se muestra el número total de hojas impresas hasta este momento con incrementos de 50 hojas en la impresión del patrón de prueba de los inyectores. 140 Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario. 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee una vez y, a continuación, suéltelo inmediatamente. La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión. La limpieza habrá finalizado cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) quede fija después de parpadear. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Esta operación dura de 1 a 2 minutos aproximadamente. 3. Compruebe el estado del cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el estado del cabezal de impresión. Nota • Si el problema no se soluciona tras limpiar el cabezal de impresión dos veces, limpie el cabezal de impresión a fondo. Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador 141 Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente. Sustituya el depósito de tinta cuyo nivel de tinta es bajo. • Si se queda sin papel suministrado (Papel Fotográfico Mate MP-101) o si no dispone del papel original Canon especificado o no puede conseguirlo, puede utilizar papel normal y ajustar manualmente la posición del cabezal de impresión desde el ordenador. Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Debe preparar: una hoja de tamaño A4 o Carta de Papel Fotográfico Mate MP-101 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Cargue una hoja del papel suministrado o de Papel Fotográfico Mate MP-101 de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. Cargue el papel en la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN (LADO MÁS BLANCO) HACIA USTED. 3. Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha. Carga de papel 4. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee cuatro veces y, a continuación, suéltelo inmediatamente. Se imprimirá la hoja de alineación del cabezal de impresión y se ajustará su posición automáticamente. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora termine de imprimir la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Esta operación dura 4 minutos aproximadamente. Nota • Si se produce un error al ajustar automáticamente la posición del cabezal, la lámpara de Alarma (Alarm) parpadea. Si se produce un error • Si los resultados de impresión continúan sin ser satisfactorios tras ajustar la posición del cabezal de impresión tal como se ha descrito anteriormente, ajuste la posición del cabezal de impresión manualmente desde el ordenador. Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador 142 Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Alineación del Cabezal de impresión Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Limpieza del interior de la Impresora 143 Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta. El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente: Limpieza (Cleaning) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Limpieza (Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza de los cabezales (Print Head Cleaning), seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza. Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza. 3. Realice la limpieza Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute). Comenzará la limpieza de los cabezales de impresión. 4. Finalice la limpieza Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle Check). 5. Compruebe los resultados Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel). Si la limpieza de los cabezales de impresión no soluciona el problema, vuelva a limpiarlos. Importante • El procedimiento de Limpieza (Cleaning) consume una pequeña cantidad de tinta. Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Limpieza a fondo (Deep Cleaning) El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) es más minucioso que el de limpieza. Lleve a cabo la limpieza a fondo cuando después de dos intentos de Limpieza (Cleaning) no se resuelva el problema de los cabezales de impresión. 144 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo. Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza a fondo. 3. Ejecute la limpieza a fondo Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Comenzará la limpieza a fondo de los cabezales de impresión. 4. Finalice la limpieza a fondo Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle Check). 5. Compruebe los resultados Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel). Importante • El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de Limpieza (Cleaning). Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Nota • Si no se nota ninguna mejoría después de ejecutar la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), apague la impresora, espere 24 horas y vuelva a llevar a cabo entonces la Limpieza a fondo (Deep Cleaning). Si sigue sin haber mejorías, es posible que se haya acabado la tinta o que el cabezal de impresión esté desgastado. Para obtener más información sobre cómo corregir el problema, consulte "No se expulsa tinta". Tema relacionado Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores 145 Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. Ejecute la limpieza de los rodillos de alimentación cuando haya partículas de papel pegadas a los rodillos de alimentación del papel y el papel no se introduzca correctamente. El procedimiento para realizar la limpieza de los rodillos de alimentación es el siguiente: Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) 1. Prepare la impresora Quite todas las hojas de papel de la bandeja posterior, y ponga la palanca de grosor del papel a la derecha. 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Haga clic en Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Aparecerá un mensaje de confirmación. 4. Lleve a cabo la limpieza de los rodillos de alimentación del papel Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Se iniciará la limpieza de los rodillos de alimentación. 5. Finalice la limpieza de los rodillos de alimentación del papel Cuando los rodillos se hayan detenido, siga las indicaciones del mensaje, cargue tres hojas de papel normal en la bandeja posterior y haga clic en Aceptar (OK). Se expulsará el papel y finalizará la limpieza de los rodillos de alimentación. 146 Alineación del Cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión. En esta impresora, puede ajustar el cabezal de impresión tanto automáticamente como manualmente. 147 Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar la alineación automática de los cabezales. Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal. El procedimiento que debe seguirse para la alineación automática de los cabezales de impresión es el siguiente: Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la ficha Mantenimiento (Maintenance) Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment). 3. Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora Cargue una hoja de Papel Fotográfico Mate (MP-101) de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. Nota • El tipo de soporte y el número de hojas que se van a utilizar varían en función de si se ha seleccionado la alineación manual del cabezal. 4. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head). Siga las instrucciones del mensaje. Importante • No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso. Nota • Espere a que termine la impresión antes de realizar otras operaciones. La impresión tarda unos 4 minutos en finalizar. 148 Nota • Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value). 149 Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar la alineación automática de los cabezales. Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal. El procedimiento que debe seguirse para la alineación manual de los cabezales de impresión es el siguiente: Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Configuración personalizada (Custom Settings) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings). Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador. 3. Seleccione la alineación manual de los cabezales Marque la casilla de verificación Alinear cabezales manualmente (Align heads manually). 4. Aplique la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). 5. Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la ficha Mantenimiento (Maintenance) Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment). 6. Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. 150 7. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head). Siga las instrucciones del mensaje. Importante • No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso. 8. Compruebe el patrón impreso Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados. Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas verticales menos perceptibles (B) Rayas verticales más perceptibles 9. Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK) Se imprimirá el segundo patrón. Importante • No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso. 10. Compruebe el patrón impreso 151 Introduzca el número de patrones con las franjas menos perceptibles en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan las franjas menos perceptibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados. Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles 11. Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK) o Cancelar (Cancel) Haga clic en Cancelar (Cancel) para completar la alineación básica de los cabezales de impresión. Para ejecutar la alineación para corregir problemas como la aparición de rayas en la superficie impresa, cargue una hoja de tamaño A4 o tamaño Carta de papel normal en la bandeja posterior y haga clic en Aceptar (OK). Se imprimirá el tercer patrón. Importante • No abra la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión esté en curso. 12. Compruebe el patrón impreso Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados. 152 Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota • Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value). 153 Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color. El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente: Prueba de los inyectores (Nozzle Check) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle Check). Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar la lista de los elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de los inyectores. 3. Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. 4. Imprima un patrón de prueba de los inyectores Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Comenzará la impresión del patrón de prueba de los inyectores. Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Se abrirá el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check). 5. Compruebe los resultados de impresión Compruebe los resultados de impresión. Si los resultados de impresión son normales, haga clic en Salir (Exit). Si los resultados de impresión están borrosos o hay zonas que no se han imprimido, haga clic en Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión. Tema relacionado Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador 154 Limpieza del interior de la Impresora Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior del papel, realice la limpieza de la placa inferior antes de ejecutar la impresión a doble cara. Realice también la limpieza de la placa inferior si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión. El procedimiento para realizar la limpieza de placa inferior es el siguiente: Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Se abrirá el cuadro de diálogo Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning). 3. Ponga la palanca de grosor del papel a la derecha y cargue papel en la impresora Tal y como se indica en el cuadro de diálogo, cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. Prepare una segunda hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta, dóblela por la mitad en horizontal y, a continuación, desdóblela. Cargue la segunda hoja delante de la primera hoja para que quede orientada verticalmente con la punta del doblez mirando hacia abajo. 4. Siga el procedimiento de limpieza de la placa inferior Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute). Se iniciará la limpieza de la placa inferior. 155 Limpieza de la impresora Limpieza del exterior de la impresora Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) 156 Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante • No olvide apagar la impresora y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la impresora. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie. El polvo y las fibras de los pañuelos de papel se pueden quedar dentro de la impresora y provocar problemas, como el bloqueo del cabezal de impresión, o resultados de impresión deficientes. • No utilice nunca líquidos volátiles, como disolventes, benceno, acetona o cualquier otro limpiador químico para limpiar la impresora, ya que podrían provocar un fallo de funcionamiento o dañar la superficie de la impresora. 157 Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, realice la limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario. Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Si el problema no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel desde el ordenador, apague la impresora, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, limpie el rodillo de alimentación del papel (A) situado en el lado derecho de la bandeja posterior con un bastoncillo de algodón humedecido o algo similar mientras los hace girar manualmente. No toque el rodillo con los dedos. Gire el rodillo dos o más veces. Después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, encienda la impresora y limpie de nuevo el rodillo de alimentación del papel. Si el problema no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, póngase en contacto con el servicio técnico. 158 Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva. 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Cargue solo una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior. 3. Doble por la mitad a lo ancho la otra hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta y desdóblela después. 4. Cargue esta hoja de papel sobre el papel cargado en el paso 2 con la parte abierta mirando hacia usted. 5. Ajuste la palanca de grosor del papel a la derecha. Carga de papel 6. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee cinco veces y, a continuación, suéltelo inmediatamente. El papel limpia el interior de la impresora y solo se expulsa el papel doblado en el paso 4. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa inferior. Nota • Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo. 159 Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior de la impresora estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener. Importante • No olvide apagar la impresora y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la impresora. 160 Cambio de la configuración de la Impresora Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control Iniciar los ajustes de la Impresora Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora Configurar el control de uso de tinta 161 Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Configurar el control de uso de tinta Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora 162 Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados. El procedimiento que debe seguirse para cambiar las opciones de impresión es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Opciones de impresión... (Print Options...) en la ficha Configurar página (Page Setup) Se abre el cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options). Nota • Si utiliza el controlador de impresora XPS, las funciones disponibles serán distintas. 3. Cambie la configuración individual Si es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 163 Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup). 164 Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca los elementos necesarios En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup), seleccione el perfil de impresión que desee utilizar y, en caso necesario, modifique la configuración de Funciones adicionales (Additional Features). También puede registrar los elementos necesarios en las fichas Principal (Main) y Configurar página (Page Setup). 3. Haga clic en Guardar... (Save...) Se abrirá el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings). 4. Guarde la configuración 165 Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup). El nombre y el icono aparecen en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Importante • Para guardar el tamaño de página, la orientación y el número de copias establecidos en cada hoja, haga clic en Opciones... (Options...) y compruebe cada elemento. Nota • Cuando instale de nuevo el controlador de impresora o actualice su versión, la configuración de impresión ya registrada se eliminará de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). La configuración de impresión registrada no se puede guardar ni conservar. Si se elimina un perfil, vuelva a registrar la configuración de impresión. Eliminación de perfiles de impresión innecesarios 1. Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar Elija el perfil de impresión que desee eliminar en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 2. Elimine el perfil de impresión Haga clic en Eliminar (Delete). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). El perfil de impresión seleccionado se eliminará de la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Nota • No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial. 166 Configurar el control de uso de tinta Esta función le permite reducir la cantidad de tinta negra utilizada y producir las secciones negras con tintas de color al imprimir en papel normal. El procedimiento para configurar la función de control del uso del cartucho de tinta es el siguiente: Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) Se abre el cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). 3. Si es necesario, realice las siguientes configuraciones: Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) Controla el consumo de tinta negra durante la impresión. Esta función le permite ahorrar tinta negra. Para utilizar esta función, seleccione Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la pestaña Principal (Main), y marque Estándar (Standard) para Calidad de impresión (Print Quality). Importante • La función de Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) no funciona cuando: • Se selecciona Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout) en la pestaña Configurar página (Page Setup) • Se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) en la pestaña Configurar página (Page Setup) Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure)) En lugar de imprimir solo con tintas de color para producir negro, la impresora combina tintas de color para sintetizar el negro para la impresión de secciones negras. Utilice esta función solo como medida inmediata y temporal, cuando se acabe la tinta negra y no haya recambio a mano en ese momento. Debería dejar esta casilla de verificación sin marcar en circunstancias normales. Para utilizar esta función, seleccione Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la pestaña Principal (Main). Además, establezca Calidad de impresión (Print Quality) a Estándar (Standard), o en el cuadro de diálogo Personalizada (Custom) establezca el nivel de calidad a 2 o 3. Importante • Aparecerá el mensaje de confirmación cuando imprima. • Desmarque esta casilla después de cambiar el depósito de tinta negro por uno nuevo. 4. Guarde la configuración 167 Haga clic en Aceptar (OK). Desde ese momento estarán activados los ajustes seleccionados. Importante • La calidad de impresión se puede deteriorar cuando se usa Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). • La función de Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) no funciona cuando: • Se selecciona un tipo de papel diferente a Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la pestaña Principal (Main). • Se selecciona Sin bordes (Borderless) para Formato de página (Page Layout) en la pestaña Configurar página (Page Setup). • Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) y Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure)) no se pueden usar al mismo tiempo. 168 Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta. El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente: Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá encender la impresora desde el controlador de impresora. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Ejecute la función de apagado Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) de la ficha Mantenimiento (Maintenance). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). La impresora se apagará y volverá a aparecer la ficha Mantenimiento (Maintenance). Encendido automático (Auto Power) La función Encendido automático (Auto Power) le permite establecer el Apagado automático (Auto Power Off). La función Apagado automático (Auto Power Off) apaga automáticamente la impresora cuando no hay operaciones del controlador de la impresora o de la impresora durante un periodo determinado. Se puede establecer una hora diferente dependiendo de si se utiliza el adaptador A o la batería. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en Encendido automático (Auto Power) en la ficha Mantenimiento (Maintenance) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Setting). Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador. 3. Si es necesario, establezca los siguientes ajustes: Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter) Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza el adaptador CA y transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga automáticamente. 169 Batería (Using Battery) Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza la batería y transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga automáticamente. Importante • Desactivar (Disable) no puede especificarse para Batería (Using Battery). 4. Aplique la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a mostrar la ficha Mantenimiento (Maintenance). En lo sucesivo, la configuración estará activada. Si desea desactivar esta función, seleccione Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Importante • Si conecta esta impresora a una red y la utiliza usando un adaptador CA, puede definir Apagado automático (Auto Power Off) pero la corriente no se apagará automáticamente. 170 Reducción del ruido de la Impresora La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: Configuración silenciosa (Quiet Settings) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), en la ficha Mantenimiento (Maintenance) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings). Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. 3. Establezca el modo silencioso Si es necesario, especifique uno de los siguientes elementos: No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode) Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento normal. Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora. Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un determinado período de tiempo. Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) del modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo silencioso no funcionará. Importante • Si especifica una hora para Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours), el modo silencioso no se aplicará a las operaciones que se realicen directamente desde la impresora (impresión directa, etc.). 4. Aplique la configuración Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Aceptar (OK). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. A partir de este momento se activará la configuración. 171 Nota • Los efectos del modo silencioso pueden ser menores, en función de la configuración de la calidad de impresión. 172 Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: Configuración personalizada (Custom Settings) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en Configuración personalizada (Custom Settings) en la ficha Mantenimiento (Maintenance) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings). Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador. 3. Si es necesario, realice las siguientes configuraciones: Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales. Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal. Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Quite la marca de esta casilla de verificación para realizar la alineación automática de los cabezales. Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation). Para girar los datos impresos 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta opción. Para girar los datos impresos 90 grados a la derecha durante la impresión, no seleccione esta opción. Importante • No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de espera de impresión. De lo contario, podrían omitirse caracteres o corromperse el formato. Detectar la anchura del papel cuando se imprime desde el equipo (Detect the paper width when printing from computer) Cuando imprime desde un ordenador, esta función identifica el papel es está cargado en esta impresora. 173 Si la anchura del papel detectada por la impresora difiere de la anchura del papel especificada en Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), aparecerá un mensaje. Para utilizar la detección de anchura del papel cuando se imprime desde el ordenador, seleccione la casilla de verificación. Importante • Si utiliza papel definido por el usuario, emplee Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) para ajustar correctamente el tamaño del papel cargado en la impresora. Si aparece un mensaje de error aunque esté cargado un papel del mismo tamaño que el especificado, quite la marca de la casilla de verificación. Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) Puede definir el tiempo durante el cual la impresora va a estar parada hasta comenzar la impresión de la página siguiente. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado. Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos. 4. Aplique la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Tras esto, la impresora funcionará según la configuración modificada. 174 Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso 175 Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso Al utilizar la impresora como un punto de acceso en un entorno que no tiene router de LAN inalámbrica ni punto de acceso, o al utilizar la impresora como un punto de acceso de forma temporal en un entorno que tiene router de LAN inalámbrica o punto de acceso, puede conectar la impresora a un dispositivo externo, como un ordenador o teléfono inteligente, e imprimir desde este. En esta sección se describe cómo se activa el modo de punto de acceso, el nombre del punto de acceso de la impresora y la configuración de seguridad. Cómo se activa el modo punto de acceso Impresión con el modo de punto de acceso Cómo se termina el modo punto de acceso Configuración del modo de punto de acceso Importante • Antes de utilizar la impresora con el modo de punto de acceso, confirme las restricciones de uso y, a continuación, cambie la impresora al modo de punto de acceso. Restricciones • Si utiliza la impresora con el modo de punto de acceso durante un tiempo prolongado, le recomendamos que cambie el nombre del punto de acceso y la contraseña predeterminados por una combinación de números y letras teniendo en cuenta la seguridad. Cómo se activa el modo punto de acceso Siga este procedimiento para activar el modo de punto de acceso. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón cuando la luz de Alarma (Alarm) parpadee 3 veces. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear y se enciende, se activa el modo de punto de acceso. Nota • Para confirmar la configuración actual del modo de punto de acceso de la impresora, imprima la información doble configuración de red. Cómo imprimir la información de la configuración de red • Si lo desea, también puede especificar el nombre del punto de acceso (SSID) y la configuración de seguridad. Configuración del modo de punto de acceso Impresión con el modo de punto de acceso Siga este procedimiento para imprimir con el modo de punto de acceso. 176 1. Conecte un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente a la impresora mediante la LAN inalámbrica. Lleve a cabo la configuración inalámbrica en el dispositivo externo y, a continuación, asigne como destino el nombre del punto de acceso especificado para la impresora. Nota • Para obtener más información sobre cómo llevar a cabo la configuración de la LAN inalámbrica con un dispositivo externo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo. • Cuando una contraseña WPA2-PSK (AES) es válida en la impresora, es necesario introducir la contraseña para conectar un dispositivo externo con la impresora a través de una LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña especificada para la impresora. 2. Empiece a imprimir desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente. Nota • Para obtener más información sobre cómo imprimir desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente mediante una LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o la aplicación. Cómo se termina el modo punto de acceso En los entornos en los que la impresora esté conectado con el ordenador por LAN inalámbrica habitualmente, seleccione para la impresora la conexión LAN inalámbrica cuando acabe de usar la impresora con el modo de punto de acceso temporalmente. Para habilitar el modo de LAN inalámbrica, pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón cuando la lámpara de Alarma (Alarm) parpadee 4 veces. Cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) cambie de intermitente a fija, el modo de LAN inalámbrica está habilitado. Nota • Si no utiliza la impresora con el modo de punto de acceso o con LAN inalámbrica: La lámpara Wi-Fi se apaga pulsando y manteniendo pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) al soltar el botón cuando la lámpara de Alarma (Alarm) parpadee 12 veces. Cuando se apaga la lámpara del Wi-Fi, el modo de punto de acceso y la LAN inalámbrica están deshabilitadas. Configuración del modo de punto de acceso El valor inicial del modo de punto de acceso se establece como sigue. SSID (nombre de punto de acceso) XXXXXX-iP110series * "XXXXXX" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora. Configuración de seguridad WPA2-PSK (AES) Contraseña XXXXXXXX 177 * El valor predederminado en este artículo varía según la impresora. Nota • Para confirmar la configuración actual del modo de punto de acceso de la impresora, imprima la información doble configuración de red. Cómo imprimir la información de la configuración de red • Puede cambiar la configuración de seguridad y la contraseña mediante IJ Network Tool. Si va a cambiar la configuración del modo de punto de acceso de la impresora, también debe cambiar la configuración del punto de acceso del dispositivo externo, como un ordenador o teléfono inteligente. 178 Iniciar los ajustes de la Impresora Puede inicializar la configuración de la impresora. Importante • Cuando utilice la impresora en una red inalámbrica, tenga en cuenta que la inicialización borra por completo la configuración de red de la impresora y que quizás no se pueda imprimir desde un ordenador en red. Para utilizar la impresora en red, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web. Siga el siguiente procedimiento para iniciar los ajustes de la impresora. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 15 veces. Se inicializa toda la configuración de la impresora. La contraseña del administrador especificada por IJ Network Tool vuelve a la configuración predeterminada. Nota • No puede inicializar la posición actual del cabezal de impresión. 179 Deshabilitar la función de red LAN inalámbrica de la impresora Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la LAN inalámbrica. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 12 veces. La luz de Wi-Fi se apaga. Nota • Cuando habilite la LAN inalámbrica, pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/ CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la lámpara de ENCENDIDO (POWER) parpadee 10 veces. 180 Configurar el control de uso de tinta La función de control de uso de tinta le ayuda a reducir el consumo de tinta negra y a imprimir las secciones negras con tintas en color al imprimir sobre papel normal desde un ordenador. Reducir el consumo de tinta negra Imprimir las secciones negras con tintas de color Importante • La calidad de la impresión se puede deteriorar si se usa esta función. Reducir el consumo de tinta negra Esta función le permite reducir el consumo de tinta negra durante la impresión y prolongar la duración de la tinta negra. Importante • Esta función está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración. - Cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) - Cuando se selecciona Estándar (Standard) para Calidad de impresión (Print Quality) • Esta función no está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración en la hoja Configurar página (Page Setup). - Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) o Sin bordes (Borderless) para Diseño de página (Page Layout) - Cuando se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora. 3. Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y después Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). 4. Seleccione Ahorrar tinta negra (Save Black Ink). 5. Haga clic en Aceptar (OK). La configuración especificada se utilizará durante la impresión. Imprimir las secciones negras con tintas de color La parte negra se imprime con tintas de color. Utilice esta función solo como medida inmediata y temporal, cuando se acabe la tinta negra y no haya recambio a mano en ese momento. Deshabilite esta función en circunstancias normales. Importante • Esta función está disponible cuando está seleccionada la siguiente configuración. 181 - Cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) - Cuando se selecciona Estándar (Standard) para Calidad de impresión (Print Quality) - Cuando se selecciona Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality) y se selecciona 2 o 3 para Calidad (Quality) en el cuadro de diálogo Personalizada (Custom) • Esta función no está disponible cuando está seleccionada Sin bordes (Borderless) para Formato de página (Page Layout) en la hoja Configurar página (Page Setup). 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora. 3. Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y después Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). 4. Seleccione Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure)). 5. Haga clic en Aceptar (OK). La configuración especificada se utilizará durante la impresión. Nota • El mensaje de confirmación se muestra cada vez que imprime. • Desmarque la casilla de verificación tras cambiar el depósito de tinta negra por uno nuevo. Importante • Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) y Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure)) no se pueden usar al mismo tiempo. 182 Información sobre la conexión de red Información útil sobre la conexión de red 183 Información útil sobre la conexión de red Valores predeterminados de fábrica (red) Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Cómo imprimir la información de la configuración de red 184 Valores predeterminados de fábrica (red) Valores predeterminados de la conexión LAN Elemento Valor predeterminado Activar/desactivar LAN (Enable/disable LAN) Activar (Enable) SSID BJNPSETUP Modo de comunicación Infraestructura Seguridad LAN inalámb. Desactivar (Disable) Dirección IP IPv4 Configuración Auto Dirección IP IPv6 Configuración Auto Establecer nombre de impresora* XXXXXXXXXXXX Activar/desactivar IPv6 Activar (Enable) Activar/desactivar WSD (Configuración de WSD) Activar (Enable) Conf. tiempo espera (Configuración de WSD) 1 minuto Ac./desact. Bonjour (Conf. Bonjour) Activar (Enable) Nombre servicio (Conf. Bonjour) Canon iP110 series Conf. protocolo LPR Activar (Enable) Comunicación PictBridge Activar (Enable) DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX) Activar (Enable) (* El valor predeterminado de este elemento varía según la impresora.) Valores predeterminados del modo de punto de acceso Elemento Valor predeterminado SSID (nombre de punto de acceso) *1 XXXXXX-iP110series Configuración de seguridad WPA2-PSK (AES) Contraseña *2 XXXXXXXX *1 "XXXXXX" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora. *2 El valor predeterminado de este elemento varía según la impresora. 185 Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en el lateral de la impresora. 186 Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección. Seleccione una impresora comprobando la dirección MAC o el número de serie establecido en la impresora en comparación con lo que aparece en la pantalla de resultados de detección. Nota • Es posible que no aparezca un número de serie en la pantalla de resultados de detección. Para comprobar la dirección MAC actual de la impresora, imprima la información de la configuración de red a través del panel de control de la impresora. Cómo imprimir la información de la configuración de red 187 Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN o para cambiar el método de conexión entre la impresora y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web. Conexión a otros ordenadores con LAN Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web. Cambio del método de conexión de USB a LAN Para cambiar el método de conexión a LAN mientras utiliza la impresora con conexión USB, realice de nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web y seleccione Cambiar método de conexión (Change Connection Method). 188 Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red actual de la impresora. Importante • Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 6 veces. La impresora empezará a imprimir la información de la configuración de la red. Se imprimirá la información siguiente de la configuración de red de la impresora. Elemento Explicación del elemento Parámetros LAN inalámbrica LAN inalámbrica Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Conexión (Connection) Estado de la conexión Activo/Inactivo Dirección MAC (MAC Address) Dirección MAC (MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX Address) SSID SSID SSID de la LAN inalámbrica/SSID del modo de punto de acceso Contraseña Contraseña Contraseña del modo de punto de acceso (8 a 10 caracteres alfanuméricos) Modo de comunicación Modo de comunicación Infraestructura/Modo de punto de acceso Canal *1 Canal XX (1 a 13) Codificación (Encryption) Método de codificación ninguno (none)/WEP/TKIP/AES Longitud de clave WEP (WEP Key Length) Longitud de clave WEP (WEP Inactivo/128/64 Key Length) Autenticación (Authentication) Método de autenticación Intensidad de la señal (Signal Strength) Intensidad de la señal (Signal 0 a 100 [%] Strength) Versión de TCP/IP (TCP/IP Version) Versión de TCP/IP (TCP/IP Version) IPv4 e IPv6/IPv4 Dirección IP IPv4 (IPv4 IP Address) Dirección IP seleccionada (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX 189 ninguno (none)/automático (auto)/abierto (open)/compartido (shared)/WPA-PSK/ WPA2-PSK Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 Default Gateway) Pasarela predeterminada (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX Máscara de subred (Subnet Mask) Máscara de subred (Subnet Mask) XXX.XXX.XXX.XXX Dirección IPv6 IP (IPv6 IP Address) *2 Dirección IP seleccionada (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Pasarela predeterminada IPv6 (IPv6 Default Gateway) *2 Pasarela predeterminada (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Longitud prefijo subred *2 Longitud del prefijo de subred XXX IPsec *3 Configuración de IPsec Activo Protocolo de seguridad *3 Método del protocolo de ESP/ESP & AH/AH seguridad CÓDIGO PIN WPS (WPS PIN Código PIN WPS XXXXXXXX DRX de LAN inalámbrica Recepción discontinua (LAN Activar (Enable)/Desactivar (Disable) (Wireless LAN DRX) inalámbrica) CODE) Otras opciones (Other Settings) Otras opciones - Nombre de impresora (Printer Nombre de la impresora (hasta 15 Nombre impresora Name) caracteres alfanuméricos) WSD Configuración de WSD Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Tiempo de espera de WSD Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min] Protocolo LPR (LPR Protocol) Conf. protocolo LPR Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Bonjour Configuración de Bonjour Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Nombre del servicio Bonjour (Bonjour Service Name) Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 caracteres alfanuméricos) Comun. PictBridge (PictBridge Commun.) Comunicación PictBridge Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Servidor DNS (DNS Server) Obtención automática del servidor DNS Auto/Manual Servidor principal (Primary Server) Dirección del servidor principal XXX.XXX.XXX.XXX Servidor secundario (Secondary Dirección del servidor Server) secundario XXX.XXX.XXX.XXX Servidor proxy (Proxy Server) Configuración del servidor proxy Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Puerto proxy (Proxy Port) Especificación del puerto proxy De 1 a 65535 (WSD Timeout) 190 Dirección proxy Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) *1 En función del país o región de compra, se imprime uno de los canales del 1 al 11. *2 Se imprimirá el estado de la red únicamente cuando esté activado IPv6. *3 Se imprimirá el estado de la red sólo cuando esté activado el ajuste IPv6 e IPsec. 191 Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Otras pantallas de IJ Network Tool Apéndice para la comunicación de red 192 Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP Cambio de la información WPA/WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del Equipo Consulta de la configuración modificada 193 IJ Network Tool IJ Network Tool es una utilidad que le permite visualizar y modificar la configuración de red del equipo. Se instala al configurar el equipo. Importante • Para utilizar el equipo en un entorno LAN, asegúrese de que dispone del equipo necesario para el tipo de conexión, como un punto de acceso o un cable LAN. • No inicie IJ Network Tool durante la impresión. • No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool. • Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso. • Se ha comprobado que IJ Network Tool funciona con Windows XP; sin embargo, no admite la función Cambio rápido de usuario. Se recomienda salir de IJ Network Tool para cambiar de usuario. Inicio de IJ Network Tool 1. Inicie IJ Network Tool como se muestra a continuación. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione IJ Network Tool en la pantalla Inicio (Start) para iniciar IJ Network Tool. Si IJ Network Tool no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Tool". • En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, IJ Network Tool y, a continuación, seleccione IJ Network Tool. Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de administrador especificada para la impresora. Si cambia la configuración de red, se requiere la autenticación con la contraseña del administrador. Para obtener más información: Acerca de la contraseña de administrador Es recomendable cambiar la contraseña del administrador para mejorar la seguridad. Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador 194 Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración. Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN inalámbrica en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre del puerto (Port Name). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Aparecerá la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Para obtener más información sobre la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), consulte Ficha LAN inalámbrica. 5. Confirme o cambie la configuración. SSID: Introduzca el mismo valor que se estableció para el punto de acceso de destino. 195 Cuando la impresora está conectada mediante USB, se muestra la pantalla Buscar (Search) al hacer clic en Buscar... (Search...). Establezca el SSID del punto de acceso seleccionando uno de los puntos de acceso detectados. Pantalla Buscar Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas. Método de codificación: (Encryption Method:) Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica. Puede cambiar la configuración WEP seleccionando Utilizar WEP (Use WEP) y haciendo clic en Configuración... (Configuration...). Cambio de la configuración detallada WEP Puede cambiar la configuración WPA/WPA2 seleccionando Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) y haciendo clic en Configuración... (Configuration...). Cambio de la información WPA/WPA2 Importante • Si los tipos de codificación del punto de acceso, de la impresora o del ordenador no coinciden, no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador. Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros. Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:) Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado para su entorno de red. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Después de cambiar la configuración, aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Sí (Yes), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). Nota • Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora predeterminada (Set as Default Printer). 196 Cambio de la configuración detallada WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre del puerto (Port Name). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). 5. Seleccione Utilizar WEP (Use WEP) en Método de codificación: (Encryption Method:) y haga clic en Configuración... (Configuration...). Aparecerá la pantalla Información WEP (WEP Details). 6. Confirme o cambie la configuración. Al cambiar la contraseña (clave WEP), debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del punto de acceso. 1. Clave WEP: (WEP Key:) Introduzca la misma clave que la establecida para el punto de acceso. El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de longitud y formato de la clave. Longitud de clave (Key Length) 64 bits (64bit) 128 bits (128bit) 197 Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres Hex 10 dígitos 13 caracteres 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. 4. ID de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso. 5. Autenticación: (Authentication:) Seleccione el método para autenticar el acceso de la impresora al punto de acceso. Normalmente, deberá seleccionar Auto. Si desea especificar el método manualmente, seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) conforme a la configuración del punto de acceso. 7. Haga clic en Aceptar (OK). Importante • Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota • Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora predeterminada (Set as Default Printer). 198 Cambio de la información WPA/WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la configuración detallada de WPA. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). Cuando la impresora esté conectada temporalmente al ordenador mediante un cable USB, seleccione la impresora con el "USBnnn" (donde "n" corresponde a un número) que aparece en la columna Nombre del puerto (Port Name). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). 5. Seleccione Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) en Método de codificación: (Encryption Method:) y haga clic en Configuración... (Configuration...). Se muestra la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). Si la codificación no está establecida para la impresora, se mostrará la pantalla Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation). Vaya al paso 7. 6. Haga clic en Cambiar configuración... (Change Settings...). 7. Compruebe el tipo de autenticación de cliente y haga clic en Siguiente > (Next>). 199 8. Introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente > (Next>). Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. El método de codificación dinámica se selecciona automáticamente en TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura). Importante • Si no aparece Auto en Tipo codif. dinám.: (Dynamic Encryption Type:), seleccione TKIP (codificación básica) (TKIP(Basic Encryption)) o AES (codificación segura) (AES(Secure Encryption)). 9. Haga clic en Finalizar (Finish). 200 Importante • Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota • Al cambiar la configuración de red con el cable USB temporalmente, es posible que se cambie la impresora predeterminada. En este caso, restablezca la opción Establecer como impresora predeterminada (Set as Default Printer). 201 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN). 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN). Aparecerá la ficha LAN cableada (Wired LAN). Para obtener más información sobre la ficha LAN cableada (Wired LAN), consulte Ficha LAN cableada. 5. Confirme o cambie la configuración. Defina la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado para su entorno de red. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Después de cambiar la configuración, aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Sí (Yes), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). 202 Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Nota • Cuando se utiliza el modo de punto de acceso, no se puede cambiar la configuración. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). Aparecerá la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). Para obtener más información sobre la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), consulte Ficha Contraseña del administrador. 5. Confirme o cambie la configuración. Para utilizar una contraseña de administrador, seleccione la casilla de verificación Usar contraseña del administrador (Use admin password) e introduzca una contraseña. Importante • La contraseña debe estar formada por caracteres alfanuméricos y no debe tener más de 32 caracteres. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas. No olvide la contraseña que ha establecido. Si olvida la contraseña de administrador que ha especificado, inicialice la impresora para restaurar la contraseña al ajuste predeterminado. 6. Haga clic en Aceptar (OK). 203 Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Sí (Yes), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). 204 Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View). Se mostrará la pantalla Estado (Status) y podrá comprobar el estado de la impresora y el rendimiento de la conexión. Importante • Si el valor indicado es bajo, acerque la impresora al dispositivo de red inalámbrica. 4. Para comprobar detalladamente la velocidad de la conexión, haga clic en Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...). Aparecerá la pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement). 5. Haga clic en Siguiente > (Next>). Comenzará la comprobación y se mostrará el estado. La comprobación puede tardar varios minutos. 205 6. Compruebe el estado. Cuando finalice la comprobación, se mostrará el estado. Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:), la impresora se puede comunicar con el punto de acceso. De lo contrario, consulte los comentarios que aparecen para mejorar el estado del enlace de la comunicación y haga clic en Recomprobación (Remeasurement). • Compruebe que la impresora y el punto de acceso se encuentren en el intervalo de conectividad inalámbrica sin que haya nada que lo obstaculice. • Compruebe que la distancia entre la impresora y el punto de acceso no sea demasiado grande. Si este es el caso, acerque los dispositivos (a 50 m/164 pies). • Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el punto de acceso. En general, la velocidad de la conexión disminuye en las comunicaciones entre distintas habitaciones o plantas. Ajuste las ubicaciones para evitar este tipo de situaciones. 206 • Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso. Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el punto de acceso alejados de estas fuentes. • Compruebe si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso cercanos. Si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso cercanos, es posible que la velocidad de la conexión sea inestable. Asegúrese de utilizar un canal de radio que no interfiera con otros puntos de acceso. • Compruebe que la impresora y el punto de acceso estén uno en frente del otro. La velocidad de la conexión puede depender de las orientaciones de los dispositivos inalámbricos. Coloque el punto de acceso y la impresora en otra dirección para obtener el mejor rendimiento. • Compruebe si hay otros ordenadores que están accediendo a la impresora. Si aparece en el resultado de la comprobación, compruebe si hay otros ordenadores que están accediendo a la impresora. Si sigue apareciendo después de haber probado todo lo anterior, finalice la comprobación y, a continuación, reinicie la herramienta IJ Network Tool para empezar de nuevo la comprobación. 7. Haga clic en Finalizar (Finish). Nota • Si aparece algún mensaje en Velocidad general de la red: (Overall Network Performance:), mueva el equipo y el punto de acceso como se indique para mejorar el rendimiento. 207 Inicialización de la configuración de red del Equipo Importante • Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizar el equipo en red, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 4. Haga clic en Inicializar (Initialize). 5. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, haga clic en Sí (Yes). Se inicializará la configuración de red de la impresora. No apague la impresora durante la inicialización. Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración mediante el CD-ROM de instalación o realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. Nota • Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con Canon IJ Network Tool, active la LAN inalámbrica con anterioridad. 208 Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Sí (Yes) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada. 209 Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Pantalla Configuración Ficha LAN inalámbrica Pantalla Buscar Pantalla Información WEP Pantalla Información WPA/WPA2 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica Pantalla Confirmación de información de instalación Ficha LAN cableada Ficha Contraseña del administrador Pantalla Información de red Ficha Control de acceso Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible 210 Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente elemento en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Impresoras: (Printers:) Aparece el nombre de la impresora, el estado, el nombre de modelo de la impresora y el nombre de puerto. La marca que aparece junto a la impresora en la lista Nombre (Name) indica que está establecida como impresora predeterminada. Se han aplicado los cambios de configuración a la impresora seleccionada. 2. Actualizar (Update) Vuelve a ejecutar la detección de la impresora. Haga clic en este botón si no aparece la impresora de destino. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN. • Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora. Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto • Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente: • El punto de acceso está activado. • Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente. • Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). La detección de impresoras 211 puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con un cable USB y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). • Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Ver (View). 3. Configuración... (Configuration...) Haga clic para establecer la configuración de la impresora seleccionada. Pantalla Configuración Nota • No puede configurar una impresora cuyo estado sea No encontrado (Not Found). • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool. 2. Menú Ver (View) Estado (Status) Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de la comunicación inalámbrica. En el modo de punto de acceso, este elemento aparece atenuado y no se puede confirmar el estado de conexión de la impresora. 212 Pantalla Estado Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN. • Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora. Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto • Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente: • El punto de acceso está activado. • Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente. • Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). La detección de impresoras puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con un cable USB y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). • Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Información de red (Network Information) Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración de red de la impresora y del ordenador. Pantalla Información de red Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically) Activa o desactiva la visualización automática de la pantalla de instrucciones. Cuando se selecciona este menú, aparecerá la pantalla de instrucciones si uno o varios puertos no permiten imprimir. 3. Menú Parámetros (Settings) Configuración... (Configuration...) Muestra la pantalla Configuración (Configuration) para establecer la configuración de la impresora seleccionada. Pantalla Configuración Nota • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla Canon IJ Network Tool. 213 Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function) Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la misma impresora que la suya. Siga el mensaje que aparece en pantalla. Nota • Cuando esta función está activada, aparece una marca en el menú. Asociar puerto... (Associate Port...) Muestra la pantalla Asociar puerto (Associate Port) y permite asociar un puerto a la impresora. Pantalla Asociar puerto Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red. Pantalla Mantenimiento Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...) Puede cambiar la configuración del modo de punto de acceso. Realice la configuración siguiendo el mensaje que aparece en la pantalla. Si cambia el ajuste Método de codificación: (Encryption Method:) y el ajuste Contraseña: (Password:) en la pantalla Configurar LAN inalámbrica de la impresora (Set up printer's wireless LAN), los ajustes modificados se aplican a la configuración de la impresora. Nota • Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica. 4. Menú Ayuda (Help) Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Acerca de (About) Muestra la versión de IJ Network Tool. 214 Pantalla Configuración Puede cambiar la configuración de la impresora seleccionada en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Haga clic en la ficha para seleccionar la ficha para cambiar la configuración. A continuación se muestra una pantalla de ejemplo para cambiar la configuración en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para obtener más información sobre cada ficha, consulte la siguiente información. Ficha LAN inalámbrica Ficha LAN cableada Ficha Contraseña del administrador 215 Ficha LAN inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN inalámbrica. Para acceder a la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) de la pantalla Configuración (Configuration). 1. Tipo de red: (Network Type:) Muestra el modo de LAN inalámbrica seleccionado actualmente. Infraestructura (Infrastructure) Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un punto de acceso. Modo punto de acceso (Access point mode) Conecta los dispositivos de comunicación inalámbrica externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora utilizándola como punto de acceso. Nota • Si aparece Modo punto de acceso (Access point mode) en Tipo de red: (Network Type:), no puede cambiar la configuración de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) ni de la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). • Puede realizar la configuración desde Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...) en el menú Configuración (Settings) cuando utilice la impresora en el modo de punto de acceso. En función de la impresora que utilice, puede modificar la configuración con el panel de control. 2. SSID: Se muestra el nombre de red (SSID) de la LAN inalámbrica que se utiliza actualmente. En el modo de punto de acceso, se muestra el nombre de punto de acceso (SSID) de la impresora. Como configuración inicial se muestra el valor único. 216 Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas. 3. Buscar... (Search...) Aparece la pantalla Buscar (Search) para seleccionar un punto de acceso al que conectarse. Pantalla Buscar Nota • Cuando se utiliza IJ Network Tool en un entorno LAN, el botón aparece atenuado y no se puede seleccionar. Para cambiar la configuración, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. 4. Método de codificación: (Encryption Method:) Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica. No utilizar (Do not use) Seleccione esta opción para desactivar la codificación. Utilizar WEP (Use WEP) La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario. Si no se ha establecido una clave WEP, aparecerá automáticamente la pantalla Información WEP (WEP Details). Para cambiar la configuración de WEP establecida anteriormente, haga clic en Configuración... (Configuration...) para mostrar la pantalla. Cambio de la configuración detallada WEP Utilizar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) La transmisión se encripta utilizando la clave WPA/WPA2 especificada por el usuario. Se ha establecido una seguridad superior a WEP. Si no se ha establecido una clave WPA/WPA2, aparecerá automáticamente la pantalla Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation). Para cambiar la configuración de WPA/WPA2 establecida anteriormente, haga clic en Configuración... (Configuration...) para mostrar la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). Cambio de la información WPA/WPA2 5. Configuración... (Configuration...) Muestra la pantalla de configuración detallada. La clave WEP o WPA/WPA2 seleccionada en Método de codificación: (Encryption Method:) puede confirmarse y modificarse. Para obtener más información sobre la configuración de WEP: Cambio de la configuración detallada WEP Para obtener más información sobre la configuración de WPA/WPA2: Cambio de la información WPA/WPA2 6. Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:) Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado para su entorno de red. 217 Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador o punto de acceso LAN. Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija. 218 Pantalla Buscar Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Se muestra una lista con los puntos de acceso detectados. 1. Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:) Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de acceso y canal de radio. Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros. Nota • La señal de intensidad aparece de la siguiente manera. : Buena : Aceptable : Baja • El tipo de codificación aparece de la siguiente manera. Vacía: Ninguna codificación Se ha establecido WEP: WEP WPA/WPA2: se ha establecido WPA/WPA2 2. Actualizar (Update) Haga clic en esta opción para actualizar la lista de puntos de acceso cuando no se detecta el punto de acceso de destino. Si el punto de acceso de destino está establecido en el modo silencioso, haga clic en Cancelar (Cancel) para volver a la pantalla anterior e introduzca el SSID en SSID:, en la hoja LAN inalámbrica (Wireless LAN). Ficha LAN inalámbrica 219 Nota • Al detectar el punto de acceso de destino, asegúrese de que el punto de acceso está encendido. 3. Configurar (Set) Haga clic en esta opción para establecer el SSID del punto de acceso en SSID: de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Nota • Si el punto de acceso seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas Información WEP (WEP Details) o Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). En este caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto de acceso. • Los puntos de acceso que no se puedan utilizar en este equipo (incluidos aquellos configurados para utilizar distintos métodos de encriptación) aparecerán atenuados y no se podrán configurar. 220 Pantalla Información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WEP de la impresora. Nota • Al cambiar la contraseña (clave WEP) de la impresora, debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del punto de acceso. 1. Clave WEP: (WEP Key:) Introduzca la misma clave que la establecida para el punto de acceso. El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de longitud y formato de la clave. Longitud de clave (Key Length) 64 bits (64bit) 128 bits (128bit) Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres Hex 10 dígitos 13 caracteres 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. 4. ID de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso. 5. Autenticación: (Authentication:) Seleccione el método para autenticar el acceso de la impresora al punto de acceso. Seleccione Auto, Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key). 221 Pantalla Información WPA/WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA/WPA2 de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente. Este equipo admite el método de autenticación PSK. 2. Tipo codif. dinám.: (Dynamic Encryption Type:) Muestra el método de codificación dinámico. 3. Cambiar configuración... (Change Settings...) Muestra la pantalla Confirmación del tipo de autenticación (Authentication Type Confirmation). Pantalla Confirmación del tipo de autenticación 222 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. 1. Tipo de autenticación (Authentication Type) Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. PSK Este equipo admite el método de autenticación PSK. Este tipo de autenticación PSK utiliza una contraseña. 223 Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Introduzca la contraseña y seleccione el método de codificación dinámica. 1. Contraseña: (Passphrase:) Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. 2. Tipo de codificación dinámica (Dynamic Encryption Type) El método de codificación dinámica se selecciona automáticamente en TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura). 224 Pantalla Confirmación de información de instalación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración utilizada para la autenticación del cliente. Confirme la configuración y haga clic en Finalizar (Finish). 225 Ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN cableada. Para acceder a la ficha LAN cableada (Wired LAN), haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN) de la pantalla Configuración (Configuration). 1. Configuración TCP/IP: (TCP/IP Setup:) Define la dirección IP de la impresora que se va a utilizar en la LAN. Especifique un valor adecuado para su entorno de red. Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador. Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija. 226 Ficha Contraseña del administrador Establezca una contraseña para la impresora para que determinadas personas puedan realizar tareas de definición y configuración. Para acceder a la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password) de la pantalla Configuración (Configuration). 1. Usar contraseña del administrador (Use admin password) Establezca una contraseña para de administrador con privilegios para establecer y cambiar opciones detalladas. Para utilizar esta función, seleccione esta casilla de verificación e introduzca una contraseña. 2. Contraseña: (Password:) Introduzca la contraseña que se va a establecer. 3. Confirmación de contraseña: (Password Confirmation:) Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla. Importante • Si olvida la contraseña de administrador que ha especificado, inicialice la impresora para restaurar la contraseña al ajuste predeterminado. 227 Pantalla Información de red Muestra la información de red establecida para las impresoras y los ordenadores. Para acceder a la pantalla Información de red (Network Information), seleccione Información de red (Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles. 228 Ficha Control de acceso Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Puede registrar las direcciones MAC o las direcciones IP de los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso. Para acceder a la ficha Control de acceso (Access Control), haga clic en la ficha Control de acceso (Access Control) en la pantalla Configuración (Configuration). 1. Tipo de control de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:) Seleccione el tipo de control de acceso con el que desea limitar el acceso a los ordenadores o dispositivos de red de la impresora en la red. La configuración de los elementos puede variar dependiendo de los métodos de control de acceso. Cuando selecciona Dirección MAC Cuando selecciona Dirección IP Cuando selecciona Dirección MAC Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus direcciones MAC. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones MAC aparezcan en la lista. 229 1. Activar control de acceso a impresora (dirección MAC) (Enable printer access control(MAC address)) Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección MAC. Nota • Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden activar a la vez. Un tipo de control de acceso se activa siempre que la casilla de verificación Activar el control de acceso a impresora (Enable printer access control) esté seleccionada, independientemente del tipo que se muestre en ese momento al seleccionar Tipo de control de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:). • Cuando los dos tipos de control de acceso están activados a la vez, el ordenador o dispositivo de red cuya dirección esté registrada en cualquiera de las dos listas tendrá acceso a la impresora. 2. Direcciones MAC accesibles: (Accessible MAC Addresses:) Muestra las direcciones MAC registradas y cualquier comentario que pueda existir al respecto. 3. Editar... (Edit...) Se muestra la pantalla Editar dirección MAC accesible (Edit Accessible MAC Address) para editar la configuración seleccionada en Direcciones MAC accesibles: (Accessible MAC Addresses:). Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible 4. Agregar... (Add...) Se muestra la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address) para registrar la dirección MAC de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red. Importante • Agregue la dirección MAC de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la red desde la que desea acceder a la impresora. No se podrá acceder a la impresora desde un ordenador o dispositivo de red que no se encuentre en la lista. 230 5. Eliminar (Delete) Elimina la dirección MAC seleccionada de la lista. Cuando selecciona Dirección IP Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus direcciones IP. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones IP aparezcan en la lista. 1. Activar el control de acceso a impresora (dirección IP) (Enable printer access control(IP address)) Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección IP. Nota • Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden activar a la vez. Un tipo de control de acceso se activa siempre que la casilla de verificación Activar el control de acceso a impresora (Enable printer access control) esté seleccionada, independientemente del tipo que se muestre en ese momento al seleccionar Tipo de control de acceso a impresoras: (Printer Access Control Type:). • Cuando los dos tipos de control de acceso están activados a la vez, el ordenador o dispositivo de red cuya dirección esté registrada en cualquiera de las dos listas tendrá acceso a la impresora. 2. Direcciones IP accesibles: (Accessible IP Addresses:) Muestra las direcciones IP registradas y cualquier comentario que pueda existir al respecto. 3. Editar... (Edit...) Aparece la pantalla Editar dirección IP accesible (Edit Accessible IP Address) para editar la configuración seleccionada en Direcciones IP accesibles: (Accessible IP Addresses:). Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible 231 4. Agregar... (Add...) Se muestra la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address) para registrar la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red. Importante • Agregue la dirección IP de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la red desde la que desea acceder a la impresora. No se podrá acceder a la impresora desde un ordenador o dispositivo de red que no se encuentre en la lista. • Se pueden registrar hasta 16 direcciones IP. Las direcciones IP especificadas por especificación de intervalo cuentan como una sola dirección. Utilice la especificación de intervalo si desea registrar 17 o más direcciones IP. 5. Eliminar (Delete) Elimina la dirección IP seleccionada de la lista. 232 Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address). 1. Dirección MAC: (MAC Address:) Introduzca la dirección MAC de un ordenador o dispositivo de red para permitir el acceso. 2. Comentario: (Comment:) Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del ordenador. Importante • Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos. 233 Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address). 1. Método de especificación: (Specification Method:) Seleccione Especificación de dirección única (Single Address Specification) o Especificación de intervalo (Range Specification) para agregar las direcciones IP. Especificación de dirección única (Single Address Specification) Especifique cada dirección IP por separado. Especificación de intervalo (Range Specification) Especifique un intervalo de direcciones IP consecutivas. 2. Dirección IP: (IP Address:) Introduzca la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red para permitir el acceso cuando seleccione Especificación de dirección única (Single Address Specification) en Método de especificación: (Specification Method:). Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255. Dirección IP de inicio: (Start IP Address:) Introduzca la primera dirección IP del intervalo de direcciones correspondientes a los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso cuando seleccione Especificación de intervalo (Range Specification) en Método de especificación: (Specification Method:). Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255. Dirección IP final: (End IP Address:) Introduzca la última dirección IP del intervalo de direcciones correspondientes a los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso cuando seleccione Especificación de intervalo (Range Specification) en Método de especificación: (Specification Method:). Una dirección IP se expresa como cuatro valores entre 0 y 255. Nota • El valor de Dirección IP de inicio: (Start IP Address:) debe ser menor que el valor de Dirección IP final: (End IP Address:). 3. Comentario: (Comment:) 234 Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del ordenador. Importante • Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos. 235 Otras pantallas de IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Pantalla Estado Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Pantalla Mantenimiento Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Pantalla Asociar puerto Pantalla Información de red 236 Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente elemento en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Impresoras: (Printers:) Aparece el nombre de la impresora, el estado, el nombre de modelo de la impresora y el nombre de puerto. La marca que aparece junto a la impresora en la lista Nombre (Name) indica que está establecida como impresora predeterminada. Se han aplicado los cambios de configuración a la impresora seleccionada. 2. Actualizar (Update) Vuelve a ejecutar la detección de la impresora. Haga clic en este botón si no aparece la impresora de destino. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN. • Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora. Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto • Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente: • El punto de acceso está activado. • Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente. • Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). La detección de impresoras 237 puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con un cable USB y, a continuación, haga clic en Actualizar (Update). • Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Ver (View). 3. Configuración... (Configuration...) Haga clic para establecer la configuración de la impresora seleccionada. Pantalla Configuración Nota • No puede configurar una impresora cuyo estado sea No encontrado (Not Found). • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool. 2. Menú Ver (View) Estado (Status) Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de la comunicación inalámbrica. En el modo de punto de acceso, este elemento aparece atenuado y no se puede confirmar el estado de conexión de la impresora. 238 Pantalla Estado Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN. • Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre, asocie el puerto a la impresora. Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto • Si se muestra No encontrado (Not Found) como estado, pruebe lo siguiente: • El punto de acceso está activado. • Al utilizar una LAN cableada, compruebe que el cable LAN está conectado correctamente. • Si no se puede detectar la impresora en una red, asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). La detección de impresoras puede tardar varios minutos. Si todavía no se ha detectado la impresora, conecte el equipo y el ordenador con un cable USB y, a continuación, seleccione Actualizar (Refresh). • Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Información de red (Network Information) Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración de red de la impresora y del ordenador. Pantalla Información de red Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically) Activa o desactiva la visualización automática de la pantalla de instrucciones. Cuando se selecciona este menú, aparecerá la pantalla de instrucciones si uno o varios puertos no permiten imprimir. 3. Menú Parámetros (Settings) Configuración... (Configuration...) Muestra la pantalla Configuración (Configuration) para establecer la configuración de la impresora seleccionada. Pantalla Configuración Nota • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla Canon IJ Network Tool. 239 Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function) Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la misma impresora que la suya. Siga el mensaje que aparece en pantalla. Nota • Cuando esta función está activada, aparece una marca en el menú. Asociar puerto... (Associate Port...) Muestra la pantalla Asociar puerto (Associate Port) y permite asociar un puerto a la impresora. Pantalla Asociar puerto Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red. Pantalla Mantenimiento Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...) Puede cambiar la configuración del modo de punto de acceso. Realice la configuración siguiendo el mensaje que aparece en la pantalla. Si cambia el ajuste Método de codificación: (Encryption Method:) y el ajuste Contraseña: (Password:) en la pantalla Configurar LAN inalámbrica de la impresora (Set up printer's wireless LAN), los ajustes modificados se aplican a la configuración de la impresora. Nota • Esta función solo puede utilizarse cuando se usa un ordenador compatible con LAN inalámbrica. 4. Menú Ayuda (Help) Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Acerca de (About) Muestra la versión de IJ Network Tool. 240 Pantalla Estado Puede comprobar el estado de la impresora y la velocidad de la conexión. Para acceder a la pantalla Estado (Status), seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View). Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al utilizar una LAN cableada, Intensidad de la señal: (Signal Strength:), Calidad del enlace: (Link Quality:) y Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...) no están disponibles. 1. Estado del dispositivo: (Device Status:) El estado del dispositivo aparece como Disponible (Available) o No disponible (Unavailable). 2. Intensidad de la señal: (Signal Strength:) Indica la intensidad de la señal que recibe la impresora, con un valor entre 0% y 100%. 3. Calidad del enlace: (Link Quality:) Indica la calidad de la señal, excluido el ruido durante la comunicación, con un valor entre 0% y 100%. 4. Comprobación avanzada... (Advanced Measurement...) Permite analizar la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso, o entre la impresora y el ordenador. Al hacer clic en esta opción, se muestra Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement). Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión 241 Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Permite ejecutar la comprobación de la velocidad de la conexión. Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla inicial) Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla de finalización) Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla inicial) Haga clic en Siguiente > (Next>) para iniciar la comprobación. Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla de finalización) Aparece una vez terminada la comprobación. 242 1. Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:) Una marca indica el resultado de la comprobación de la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso. : velocidad de conexión buena : velocidad de conexión inestable : no se puede establecer la conexión : se ha cancelado la comprobación o no se puede realizar la comprobación 2. Recomprobación (Remeasurement) Comprueba de nuevo la velocidad de la conexión. Nota • Si aparece algún mensaje en Velocidad general de la red: (Overall Network Performance:), mueva el equipo y el punto de acceso como se indique para mejorar el rendimiento. 243 Pantalla Mantenimiento Permite realizar la Inicialización de configuración (Setting Initialization) y la Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot). Para acceder a la pantalla Mantenimiento (Maintenance), seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). 1. Inicialización de configuración (Setting Initialization) Devuelve todos los ajustes de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Haga clic en Inicializar (Initialize) para acceder a la pantalla Inicializar configuración (Initialize Settings) y, a continuación, haga clic en Sí (Yes) para inicializar la configuración de red de la impresora. No apague la impresora durante la inicialización. Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración mediante el CD-ROM de instalación o realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. 2. Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) Nota • Este elemento no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. El Estado (Status) indica si la ranura para tarjetas está asignada como unidad de red. Al hacer clic en esta opción, se muestra Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot). Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas 244 Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración de la ranura para tarjetas y le permite asignar una ranura para tarjetas como unidad de red en el ordenador. Aparece al hacer clic en Configuración (Setup) de la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de configuración) Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de error de configuración) Nota • Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con IJ Network Tool, active la configuración de LAN con anterioridad. Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de configuración) 1. Unidad: (Drive:) Seleccione la letra de la unidad que desea asignar a la unidad de red. 2. Actualizar (Update) Vuelve a cargar las letras de unidad que no están asignadas en el Ordenador (Computer) (Mi PC (My Computer) en Windows XP) y las muestra en la lista Unidad: (Drive:). Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) (pantalla de error de configuración) Aparece cuando falla la configuración de red de la ranura para tarjetas. 245 1. Omitir (Skip) Finaliza la configuración sin asignar una unidad de red a la ranura para tarjetas. 2. Reintentar (Retry) Regresa a la pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) y vuelve a ejecutar la asociación de la unidad de red. 3. Cancelar (Cancel) Cancela la configuración de la ranura para tarjetas. Cuando se utiliza IJ Network Tool en un entorno LAN, el botón Cancelar (Cancel) aparece atenuado y no se puede seleccionar. 246 Pantalla Asociar puerto Permite asociar un puerto creado con un controlador de impresora. Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • No se puede imprimir con la impresora salvo que el controlador de impresora está asociado al puerto. 1. Modelo: (Model:) Muestra el nombre del dispositivo especificado como puerto de destino. Aparece en blanco si no se detecta el nombre del dispositivo. 2. Impresora: (Printer:) Muestra el controlador de impresora instalado en el ordenador. Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar. 3. Aceptar (OK) Lleva a cabo la asociación. 247 Pantalla Información de red Muestra la información de red establecida para las impresoras y los ordenadores. Para acceder a la pantalla Información de red (Network Information), seleccione Información de red (Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles. 248 Apéndice para la comunicación de red Uso de la Ranura para tarjetas en una red Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Acerca de términos técnicos Restricciones Acerca del firewall 249 Uso de la Ranura para tarjetas en una red Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red. Para montar la ranura para tarjetas como unidad de red, siga el procedimiento de abajo. 1. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo. 2. Iniciar IJ Network Tool. 3. Seleccione el equipo en Impresoras: (Printers:). 4. Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). 5. Haga clic en Configuración (Setup). 6. Especifique la letra de la unidad y haga clic en Aceptar (OK). 250 7. Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada. Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en Equipo (Computer) (o Mi PC (My Computer)). Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red • Varios ordenadores pueden compartir la ranura para tarjetas si el equipo está conectado a una red. Varios ordenadores pueden leer al mismo tiempo los archivos de una tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjetas. Sin embargo, cuando un ordenador esté escribiendo un archivo en una tarjeta de memoria, los demás ordenadores no podrán acceder a dicho archivo. • Si su equipo se une a un dominio, no podrá montar la ranura para tarjetas como unidad de red. • Si utiliza la tarjeta de memoria almacenada, podrá acceder a muchos archivos de gran tamaño. En este caso, quizás no sea posible utilizar la tarjeta de memoria o su rendimiento puede ser bajo. Utilícela una vez que se haya encendido la lámpara Acceso (Access) del equipo. • Al acceder a la unidad de red de la ranura para tarjetas en la red, es posible que los nombres de archivos formados por ocho o menos letras en minúsculas (sin incluir la extensión), aparezcan en mayúsculas. Por ejemplo, un archivo llamado "abcdefg.doc" aparecerá como "ABCDEFG.DOC", mientras que un archivo llamado "AbcdeFG.doc" no cambiará de nombre. No se renombra el archivo, simplemente el nombre aparece cambiado. • Cuando active una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo para que solo sea grabable desde un ordenador conectado a USB, no podrá acceder a la unidad de red desde la ranura para tarjetas. Por el contrario, cuando la active para que solo sea grabable desde un ordenador conectado a LAN, la ranura para tarjetas no se detectará con USB. Asegúrese de que la opción ranura para tarjetas esté seleccionada correctamente en función del método de conexión. Para leer archivos desde un tarjeta de memoria mediante USB y a través de una red, desactive la función para grabar archivos en una tarjeta de memoria en una red desde un ordenador. Con esta configuración, no se podrán grabar archivos en una tarjeta de memoria con ningún método. • Cuando active una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas del equipo para que solo sea grabable desde un ordenador conectado a LAN, podrá grabar archivos en una tarjeta de memoria desde un ordenador conectado a una red. Tenga en cuenta que esto puede aumentar el riesgo de que los datos de la tarjeta de memoria queden infectados por virus de ordenador o que se acceda a ellos ilegalmente. Se recomienda utilizar la función de control de acceso del equipo o conectarse a Internet a través de un router. Para obtener información sobre el uso del router, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet o con el fabricante del dispositivo de red. • Si escribe los archivos en una tarjeta de memoria de una red cuando no está funcionando IJ Network Scanner Selector EX, la fecha de modificación de los archivos puede no ser la adecuada. Asegúrese de iniciar IJ Network Scanner Selector EX antes de escribir los archivos en una tarjeta de memoria de una red. Para obtener más información, consulte "Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX" desde el INICIO del Manual en línea de su producto. 251 Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre de la impresora en la pantalla de Canon IJ Network Tool, significa que el controlador de la impresora no está asociado a ningún puerto creado. Para asociar un puerto a un controlador de impresora, siga el procedimiento de abajo. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora donde aparece No hay controlador (No Driver) en Nombre (Name). 3. Seleccione Asociar puerto... (Associate Port...) en el menú Configuración (Settings). Aparecerá la pantalla Asociar puerto (Associate Port). 4. Seleccione la impresora que desea asociar a un puerto. La lista de impresoras en las que está instalado el controlador de impresora se mostrará en Impresora: (Printer:), en la pantalla Asociar puerto (Associate Port). Seleccione la impresora que desea asociar a un puerto creado. 5. Haga clic en Aceptar (OK). 252 Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. A B C D F I K L M O P R S T U W A • Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura. • Modo de punto de acceso (Access point mode) El equipo se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos de comunicación inalámbrica externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno que carece de punto de acceso o router de LAN inalámbrica. Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta 5 dispositivos al equipo. • Ad hoc Configuración del equipo y del equipo cliente en la que la comunicación inalámbrica se realiza de forma interpar, por ejemplo, todos los clientes del mismo nombre de red/SSID se comunican directamente entre ellos. No se requiere punto de acceso. Este equipo no admite comunicación ad hoc. • Contraseña del administrador (Admin Password) Contraseña de administrador de IJ Network Tool para restringir el acceso de los usuarios a la red. Debe introducirse para acceder a la configuración de la impresora y para realizar cambios en la configuración de la impresora. 253 • AES Un método de codificación. Es opcional para WPA/WPA2. Algoritmo de criptografía de alto nivel adoptado por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información. • Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí. Cuando se utiliza WEP como método de cifrado, el método de autenticación se puede fijar en Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key). Para WPA/WPA2, el método de autenticación es PSK. ◦ Auto La impresora cambia automáticamente su método de autenticación para que coincida con el punto de acceso. ◦ Sistema abierto (Open System) En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica sin utilizar una clave WEP aunque se haya seleccionado Utilizar WEP (Use WEP). ◦ Clave compartida (Shared Key) En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica utilizando la clave WEP establecida para la encriptación. B • Bonjour Un servicio integrado en el sistema operativo Mac OS X para detectar automáticamente los dispositivos en red que se pueden conectar. C • Canal Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el punto de acceso. Este equipo admite canales del 1 al 13. (Los canales 12 y 13 no son compatibles en función del país o la región de compra.) Tenga en cuenta que el número de canales que se puede utilizar en la LAN inalámbrica varía dependiendo de la región o el país. D • Pasarela predeterminada (Default Gateway) Un dispositivo de relé para conectar a otra red, por ejemplo, un router u ordenador. • Funcionalidad de servidor DHCP (DHCP server functionality) El router o el punto de acceso asigna automáticamente una dirección IP al iniciar una impresora o el ordenador personal en red. 254 • Servidor DNS (DNS server) Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IP manualmente, especifique las direcciones del servidor primario y del secundario. F • Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. I • IEEE 802.11b Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un rendimiento de hasta 11 Mbps. • IEEE 802.11g Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un rendimiento de hasta 54 Mbps. Compatible con 802.11b. • IEEE 802.11n Estándar internacional para las LAN inalámbrica que utilizan las gamas de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. Aunque se utilicen simultáneamente dos antenas o más o se obtenga una velocidad de transferencia superior a la anterior utilizando varios canales de comunicación al mismo tiempo, la velocidad de transmisión podría verse influenciada por los aparatos conectados. Con la tasa de transferencia máxima de 600 Mbps, se puede comunicar con varios terminales de ordenador dentro de un radio de unos doce metros. Compatible con 802.11b y 802.11g. • Infraestructura Configuración del equipo y del equipo cliente en la que todas las comunicaciones inalámbricas pasan por un punto de acceso. • Dirección IP (IP Address) Número único formado por cuatro partes separadas por puntos. Todos los dispositivos de red conectados a Internet tienen una dirección IP. Ejemplo: 192.168.0.1 La dirección IP la asigna normalmente un punto de acceso o el servidor DHCP del router de forma automática. • IPv4/IPv6 Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6 utiliza direcciones de 128-bit. 255 K • Formato de clave (Key Format) Seleccione ASCII o Hex como formato clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados. ◦ ASCII Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas. ◦ Hexadecimal Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f). • Longitud de clave (Key Length) Longitud de clave WEP. Seleccione 64 bits o 128 bits. Una longitud de clave mayor permite establecer una clave WEP más compleja. L • Calidad del enlace (Link Quality) El estado de la conexión entre el punto de acceso y la impresora, excluido el ruido (interferencia), se indica con un valor entre 0 y 100%. • LPR Un protocolo de impresión independiente de plataforma que se utiliza en las redes TCP/IP. No es compatible con la comunicación bidireccional. M • Dirección MAC (MAC Address) También se conoce como la dirección física. Identificador único y permanente de hardware que los fabricantes asignan a los dispositivos de red. Las direcciones MAC tienen 48 bits y están escritas como un número hexadecimal separado por dos puntos, por ejemplo, 11:22:33:44:55:66. O • Estado de funcionamiento (Operation Status) Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora. P • Servidor proxy (Proxy server) Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy, especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy. • PSK Método de encriptación empleado en WPA/WPA2. 256 R • Enrutador (Router) Un dispositivo de relé para conectarse a otra red. S • Intensidad de la señal (Signal Strength) La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y 100%. • SSID Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo se representa como un nombre de red o un nombre de punto de acceso. Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra. La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por caracteres alfanuméricos. También se puede hacer referencia al SSID por su nombre de red. • Silencioso En el modo silencioso, el punto de acceso se oculta no transmitiendo su SSID. El cliente debe especificar el SSID establecido para el punto de acceso para detectarlo. • Máscara de subred (Subnet Mask) La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host. La máscara de subred se utiliza para calcular las direcciones de máscara de subred a partir de las direcciones IP. La máscara de subred la asigna normalmente un punto de acceso o el servidor DHCP del router de forma automática. Ejemplo: Dirección IP: 192.168.127.123 Máscara de subred: 255.255.255.0 Dirección de máscara de subred: 192.168.127.0 T • TCP/IP Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN. Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales. • TKIP Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2. 257 U • USB Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo, conectarlos y desconectarlos sin apagarlos. W • WCN (Windows Connect Now) Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores o pueden obtener información de configuración directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET). • WEP/Clave WEP Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas. Esta impresora admite claves de 64 bits o 128 bits, el formato de clave del código ASCII o Hexadecimal y números de clave del 1 al 4. • Wi-Fi Asociación internacional que certifica la interoperabilidad de productos de LAN inalámbrica basados en la especificación IEEE 802.11. Este equipo es un producto autorizado para Wi-Fi. • LAN inalámbrica (Wireless LAN) Red que, en vez de estar conectada mediante cables físicos, está conectada mediante una tecnología inalámbrica, como Wi-Fi. • WPA Estructura de seguridad anunciada por alianza Wi-Fi en octubre de 2002. Se ha establecido una seguridad superior a WEP. ◦ Autenticación (Authentication) WPA define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor de autenticación, más WPA-802.1x, que requiere servidor de autenticación. Este equipo admite WPA-PSK. ◦ Contraseña Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA-PSK. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. • WPA2 Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como versión posterior de WPA. Proporciona un mecanismo de encriptación superior mediante Advanced Encryption Standard (AES). ◦ Autenticación (Authentication) WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor de autenticación, más WPA2-802.1x, que requiere servidor de autenticación. 258 Este equipo admite WPA2-PSK. ◦ Contraseña Esta clave cifrada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2-PSK. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. • WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software. 259 Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi. La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de impresión. 260 Acerca del firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está activada la función de firewall • Una función de firewall puede limitar las comunicaciones entre una impresora y un ordenador. Puede desactivar la configuración y comunicaciones de la impresora. • Durante la configuración de la impresora, puede que le soliciten activar o desactivar las comunicaciones, dependiendo de la función de firewall del software de seguridad o sistema operativo. En ese caso, opte por activar las comunicaciones. • Al utilizar IJ Network Tool, puede que le soliciten activar o desactivar las comunicaciones, dependiendo de la función de firewall del software de seguridad o sistema operativo. En ese caso, opte por activar las comunicaciones. • Si en este momento no puede configurar la impresora, desactive la función de firewall del software de seguridad o sistema operativo. Importante • Si desactiva la función de firewall, desconecte la red de Internet. • Algunas aplicaciones (como el software de configuración de la red) sustituyen la configuración del firewall. Compruebe primero la configuración de la aplicación. • Si la impresora que utiliza está establecida con la opción de Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically), la dirección IP cambiará cada vez que la impresora se conecte a la red. Dependiendo de la configuración del firewall, esto puede desactivar la configuración y comunicaciones de la impresora. En este caso, cambie la configuración del firewall o asigne una dirección IP fija a la impresora. La dirección IP se puede establecer mediante IJ Network Tool. Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Al asignar una dirección IP fija a la impresora necesitará especificar una dirección IP con la que el ordenador se pueda comunicar. Nota • Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software de seguridad, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del software, o póngase en contacto con su fabricante. 261 Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Precauciones de manejo de la impresora Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro de la impresora 262 Información útil acerca de la tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima. La impresora dispone de una función que permite limpiar automáticamente los inyectores de tinta para evitar atascos. Durante el procedimiento de limpieza, la tinta se aspira desde los inyectores. Se utiliza muy poca tinta para la limpieza de los inyectores. ¿Utiliza la impresión en blanco y negro tinta de color? La impresión en blanco y negro puede utilizar otra tinta además de la negra, en función del tipo de papel en el que se imprima o de la configuración del controlador de impresora. Por lo tanto, la tinta de color también se consume durante la impresión en blanco y negro. La lámpara de tinta le informa cuando ésta se está agotando. Puede confirmar el estado de cada depósito de tinta mediante las lámparas de tinta. Abra la cubierta del cabezal de impresión de la impresora para confirmar cómo se encienden o parpadean las lámparas de tinta. Cuando se esté agotando la tinta, la lámpara de tinta parpadea lentamente (a intervalos de aproximadamente 3 segundos) para indicar que el nivel de tinta es bajo. A continuación, cuando se agota la tinta, la lámpara de tinta parpadea rápidamente (a intervalos de aproximadamente 1 segundo) para indicar que es necesario sustituir el depósito de tinta por uno nuevo. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta 263 Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado de la impresora! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión. Procedimiento de mantenimiento • ¿El interior de la impresora está manchado de tinta? Tras imprimir gran cantidad de documentos o imprimir sin bordes, es posible que el área a través de la cual pasa el papel se manche con tinta. Limpie el interior de la impresora mediante la Limpieza de placa inferior. Coloque la palanca de grosor del papel según el tipo de papel cargado. Coloque la palanca a la derecha para un uso normal. Coloque la palanca a la izquierda cuando vaya a imprimir en papel grueso como, por ejemplo, sobres. Carga de sobres ¡Consulte cómo cargar el papel correctamente! • ¿Se ha cargado el papel con la orientación correcta? Para cargar papel en la bandeja posterior, coloque el papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. Carga de papel • ¿El papel está curvado? El papel curvado provoca atascos de papel. Alíselo y, a continuación, cárguelo de nuevo. "Cargue el papel después de corregir su curvatura." en El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada 264 Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de soporte adecuada para el papel cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Hay varios tipos de papel: papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos. Cada tipo de soporte tiene una configuración predeterminada, como la forma en que se utiliza y adhiere la tinta, de forma que pueda imprimir en ese tipo con calidad de imagen óptima. De este modo podrá imprimir con la configuración que mejor se adecue al tipo de soporte cargado seleccionando únicamente ese tipo de soporte. 265 Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola de la impresora y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL). 266 Precauciones de manejo de la impresora ¡No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión! No coloque ningún objeto en la cubierta del cabezal de impresión. Podría caer dentro de la bandeja posterior al abrir la cubierta del cabezal de impresión y provocar un mal funcionamiento de la impresora. Tampoco coloque la impresora en un lugar en el que puedan caerle objetos encima. 267 Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima. ¡No desenchufe el cable de alimentación hasta que se haya apagado la luz de alimentación! Si pulsa el botón de ACTIVADO (ON) para desconectar la alimentación, la impresora tapa automáticamente el cabezal de impresión (inyectores) para impedir que se seque. Si desenchufa el cable de alimentación de la toma de pared antes de que la luz de ENCENDIDO (POWER) se apague, el cabezal de impresión no se tapará correctamente, por lo que se secará o atascará. Cuando desenchufe el cable de alimentación, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) no esté encendida. ¡Imprima periódicamente! Al igual que se seca la punta de un rotulador si no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado y queda inservible, aunque esté cerrado, el cabezal de impresión también se puede secar u obstruir si la impresora no se usa durante mucho tiempo. Se recomienda utilizar la impresora al menos una vez al mes. Nota • En función del tipo de papel, es posible que la tinta se difumine si pasa un marcador o una barra correctora por encima de las partes impresas o que la tinta se derrame si las partes impresas se manchan con agua o sudor. 268 Precauciones de transporte seguro de la impresora Cuando vaya a transportar la impresora, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale la impresora en una caja resistente, utilizando suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. • Con el cabezal de impresión y el depósito de tinta instalado a la izquierda de la impresora, pulse el botón ACTIVADO (ON) para desconectar la alimentación. De este modo, la impresora tapará automáticamente el cabezal de impresión y evitará que se seque. • No transporte ni almacene la impresora con la parte frontal de la impresora (el lado de la cubierta de la ranura de salida del papel) hacia abajo tal como se muestra a continuación. • Antes de enviar la impresora a través de una empresa de mensajería: • Cierre bien la caja con cinta adhesiva resistente. • Indique claramente en la caja "FRÁGIL" o "MANEJAR CON CUIDADO". 1. Apague la impresora. 2. Confirme que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada y desenchufe el cable de alimentación. Importante • No desenchufe la impresora mientras la lámpara de ENCENDIDO (POWER) está iluminada o parpadeando, puesto que podría producirse un mal funcionamiento o daños en la impresora, con lo que la impresora no podría imprimir. 3. Recoja el soporte del papel y, a continuación, cierre la cubierta de la bandeja posterior y la cubierta de la ranura de salida del papel. 4. Desenchufe el cable de impresora que conecta el ordenador y la impresora y, a continuación, el adaptador de corriente CA universal de la impresora. Si la batería no se va a utilizar durante un tiempo prolongado (6 meses o más), quite la batería de la impresora. Para saber como quitar la batería, consulte el manual de instrucciones de la batería. 5. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abran durante el transporte. Después, introduzca la impresora en la bolsa de plástico. 269 6. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja. 270 Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegar imprimir los documentos siguientes. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción. • • • • • • • • • • • • • • • • Papel moneda Transferencias monetarias Certificados de depósito Sellos postales (matasellados o no) Placas o insignias de identificación Documentos de servicio selectivo u órdenes de pago Cheques o letras de cambio emitidas por organismos gubernamentales Licencias de vehículos de motor y certificados de titularidad Cheques de viaje Cupones de alimentos Pasaportes Documentos de inmigración Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no) Bonos u otros certificados de endeudamiento Certificados bursátiles Obras protegidas por derechos de la propiedad intelectual/obras de arte sin permiso del propietario del copyright 271 Transporte de la impresora Adopte las precauciones necesarias cuando transporte la impresora. Cuando quite el cable de alimentación, levante la impresora o póngala en posición vertical y compruebe que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada. Importante • Si quita el cable de alimentación repetidamente, levantar la impresora o ponerla en posición vertical cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida o parpadeando puede causar que se derrame la tinta o que se rompa la impresora. (Surge el mismo problema aunque utilice el kit portátil opcional.) Para obtener más información sobre cómo apagar la impresora, consulte Apagado de la impresora. • Cuando levante la impresora, tenga cuidado para no golpear la impresora, no someterla a vibraciones fuertes, no colocarla en lugares calientes ni ponerle encima cosas pesadas. Esto hace que la impresora se rompa o que se produzca una fuga de tinta. Nota • Embale bien la impresora cuando la transporte. Para obtener más información, consulte Precauciones de transporte seguro de la impresora. • Los aparatos de rayos X o de otro tipo para inspección de equipajes no afectan negativamente a esta impresora. 272 Viajar con la impresora Durante los viajes, se puede utilizar el adaptador de corriente CA universal para enchufar la impresora a fuentes de alimentación de 100 a 240 V de CA. No obstante, las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso. Antes de viajar al extranjero con la impresora, compruebe lo siguiente. A: Cable de alimentación Compre un cable de alimentación que cumpla las especificaciones del país o región en que vaya a utilizarlo. Recomendamos utilizar un cable de alimentación original de Canon. B: Adaptador de corriente CA universal El adaptador de corriente CA universal no depende de las especificaciones del país o región en que se va a utilizar. 273 Accesorios Se dispone de los siguientes accesorios para esta impresora. Confirme los nombres de producto cuando compre los accesorios. * Determinados accesorios podrían no estar disponibles en algunos países o regiones. • LK-62 Este kit le permite utilizar la Canon impresora en ubicaciones en las que no se disponga de toma de corriente. El kit contiene una batería y un acoplamiento para la batería. Para cargar la batería, póngala en el acoplamiento para la batería, conéctelo a la impresora y, a continuación, conecte el adaptador de corriente CA a la impresora. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones del kit. Nota • El modelo con kit de batería incluye la impresora, la batería y el acoplamiento para la batería. No obstante, es posible que no pueda adquirir este modelo el algunos países o regiones. • Cable de alimentación para adaptador de corriente CA universal 274 Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 9600* (horizontal) x 2400 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/9600 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velocidad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible con USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1. *2 Se puede configurar mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN (Windows Connect Now) o la Configuración sin cables. USB y LAN se pueden utilizar simultáneamente. Anchura de impresión 203,2 mm / 8 pulgadas (para impresión sin bordes: 216 mm / 8,5 pulgadas) Entorno de funcionamiento Temperatura: de 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F) Humedad: del 10 al 90 % (humedad relativa sin condensación) * El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas condiciones de temperatura y humedad. Condiciones recomendadas: Temperatura: de 15 a 30 °C (de 59 a 86 °F) Humedad: del 10 al 80 % RH (sin condensación) * Para obtener información sobre las condiciones de temperatura y humedad de papeles como, por ejemplo, el papel fotográfico, consulte el embalaje del papel o las instrucciones proporcionadas. Entorno de almacenamiento Temperatura: de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) Humedad: del 5 al 95 % RH (sin condensación) Fuente de alimentación 100-240 V de CA, a 50/60 Hz Consumo de energía Impresión: aprox. 10 W *1 Pausa (mínimo): aprox. 1,8 W *1*2 Apagada: aprox. 0,2 W *1 La LAN inalámbrica está activa. *2 El tiempo de espera para la pausa no se puede cambiar. Dimensiones externas Aprox. 322 (An) x 185 (Pr) x 62 (Al) mm Aprox. 12,7 (An) x 7,3 (Pr) x 2,5 (Al) pulgadas * Con el soporte del papel y la cubierta de la ranura de salida del papel cerrada. 275 Peso Aprox. 2,0 kg (aprox. 4,3 libras) * Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados. Cabezal de impresión/Tinta Total de 1856 inyectores (PgBK 320 inyectores, Y/DyeBK cada 256 inyectores, C/M cada 512 inyectores) Especificaciones de red Protocolo de comunicación TCP/IP LAN inalámbrica Estándares compatibles: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b Ancho de banda de frecuencia: 2,4 GHz Canal: 1-11 o 1-13 * El ancho de banda y los canales disponibles varían en función del país o de la región. Distancia de comunicación: 50 m / 164 pies en interior * El alcance efectivo varía en función del entorno y la ubicación de la instalación. Seguridad: WEP (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP/AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) Configuración: WPS (configuración del pulsador/método de código PIN) WCN (WCN-NET) Configuración sin cables Otras características: contraseña de administración Requisitos mínimos del sistema Ajustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados. Windows Sistema operativo Windows 8, Windows 8.1 Windows 7, Windows 7 SP1 Windows Vista SP1, Windows Vista SP2 Solo Windows XP SP3 de 32-bits Navegador Internet Explorer 8 o superior Espacio en disco duro 3 GB Nota: para instalar el software incluido. La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo aviso. Pantalla XGA 1024 x 768 276 Mac OS Sistema operativo Mac OS X v10.6.8 o superior Navegador Safari 5 o superior Espacio en disco duro 1,5 GB Nota: para instalar el software incluido. La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo aviso. Pantalla XGA 1024 x 768 Otros SO compatibles Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web de Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT. Capacidad de impresión móvil Apple AirPrint Google Cloud Print PIXMA Cloud Link • Se necesita una conexión a Internet para ver el Manual en línea. • Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista o Windows XP preinstalado. • Windows: se necesita una unidad de CD-ROM o conexión a Internet durante la instalación del software. • Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9, 10 u 11 para instalar Easy-WebPrint EX. • Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center. • Windows: es necesario instalar .NET Framework 4 o 4.5 para utilizar software de Windows. • Windows: se necesita XPS Essentials Pack para imprimir en Windows XP. • Mac OS: el disco duro debe estar formateado como Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus. • Mac OS: para Mac OS se necesita una conexión a Internet durante la instalación del software. • En un entorno de red doméstica, se debe abrir el puerto 5222. Póngase en contacto con el administrador de red para obtener detalles. La información incluida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso. 277 Acerca de la contraseña de administrador Ya se ha especificado la contraseña de administrador "canon" para la impresora en el momento de la compra. Importante • Por razones de seguridad, se recomienda cambiar la contraseña antes de utilizar la impresora. • Puede cambiar la impresora utilizando una de las herramientas siguientes. (Algunas herramientas podrían no estar disponibles dependiendo de la impresora que utilice.) • panel de control de la impresora • IJ Network Tool • Pantalla de información de la impresora que se muestra en el software de algunas aplicaciones Canon • Si cambia la contraseña, utilice de 0 a 32 caracteres alfanuméricos. • Si se ha cambiado la contraseña mientras estaba compartiendo la impresora y no conoce la contraseña, pregunte al administrador de la impresora que esté utilizando. • La contraseña vuelve a la configuración predeterminada inicializando la impresora. 278 Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde una cámara digital 279 Impresión desde un ordenador Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) 280 Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización del controlador de impresora 281 Impresión de fácil configuración En esta sección se describe el procedimiento sencillo para configurar la ficha Configuración rápida (Quick Setup), para que pueda llevar a cabo la impresión adecuada en esta impresora. 1. Compruebe que la impresora está encendida 2. Cargue papel en la impresora 3. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 4. Seleccione un perfil utilizado con frecuencia En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup), elija un perfil de impresión adecuado para la finalidad. Cuando se selecciona un perfil de impresión, la configuración de Funciones adicionales (Additional Features), Tipo de soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) se cambia automáticamente a los valores predefinidos. 5. Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) según sus necesidades. 282 Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con los ajustes adecuados a la finalidad. Importante • Cuando se activa la casilla de verificación Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings), se conserva toda la configuración especificada en las fichas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup), de modo que también podrá imprimir con los mismos ajustes la próxima vez. 283 • En la ventana Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings), haga clic en Guardar... (Save...) para registrar la configuración especificada. 284 Configuración del papel en el controlador de impresora Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tipos de soporte. Papeles disponibles a la venta Nombre del soporte Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Papel normal (incluido el papel reciclado) Papel normal (Plain Paper) Sobres Sobre (Envelope) Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías) Nombre del soporte <N.º de modelo> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Papel Fotográfico Brillo II <PP-201> Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) Papel Fotográfico Satinado <GP-501/GP-601> Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Paper) Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Papeles originales de Canon (Productos originales) Nombre del soporte <N.º de modelo> Adhesivos fotográficos <PS-101> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Paper) 285 Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión ajustada a la página Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión de mosaico/póster Impresión en cuadernillo Impresión a doble cara Impresión de sellos y fondos Registro de un sello Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión 286 Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será necesario seleccionarlos en la ficha Configurar página (Page Setup). En caso de no poder especificarlos con el software de la aplicación, el procedimiento para seleccionar el tamaño de página y la orientación es el siguiente: También puede establecer los valores de tamaño de página y orientación en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el tamaño del papel Seleccione un tamaño de página en la lista Tamaño de página (Page Size) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Establezca el valor de Orientación (Orientation) Elija Vertical (Portrait) u Horizontal (Landscape) en Orientación (Orientation). Marque la casilla de verificación Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) si desea que al imprimir se gire el original 180 grados. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Cuando ejecute la impresión, el documento se imprimirá con el tamaño de página y la orientación seleccionados. Nota • Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically 287 reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora. 288 Configuración del número de copias y del orden de impresión A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de copias que desee imprimir. 3. Especifique el orden de impresión Marque la casilla de verificación Imprimir desde la última página (Print from Last Page) cuando quiera imprimir en orden desde la última página y desmárquela para imprimir empezando por la primera página. Marque la casilla de verificación Intercalar (Collate) cuando vaya a imprimir varias copias de un documento y desee que todas las páginas de cada copia estén juntas. Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página. • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 289 • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con el software de la aplicación como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la multiplicación de las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active. • La opción Imprimir desde la última página (Print from Last Page) aparecerá atenuada y no estará disponible en el caso de seleccionar Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en Formato de página (Page Layout). • Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) en Formato de página (Page Layout), Imprimir desde la última página (Print from Last Page) e Intercalar (Collate) aparecen atenuadas y no se pueden establecer. • Cuando se selecciona Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), Imprimir desde la última página (Print from Last Page) aparece atenuada y no se puede establecer. Nota • Si marca las opciones Imprimir desde la última página (Print from Last Page) e Intercalar (Collate), podrá llevar a cabo la impresión de modo que se intercalen las hojas de una en una comenzando por la última página. Estas opciones se pueden utilizar combinadas con Tamaño normal (Normal-size), Sin bordes (Borderless), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) y Diseño de página (Page Layout). 290 Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Especifique el lado de grapado Compruebe la posición del margen de grapado en la opción Lado de grapado (Stapling Side) de la ficha Configurar página (Page Setup). La impresora analizará la configuración de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page Layout) y seleccionará la mejor posición de grapado. Cuando desee cambiar la configuración, haga su selección en la lista. 3. Establezca el ancho del margen En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 291 Nota • La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición de grapado. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el lado de grapado y la anchura de margen indicados. Importante • Las opciones Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles si: • Se ha seleccionado Sin bordes (Borderless), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet) como Formato de página (Page Layout) • Se ha seleccionado A escala (Scaled) como Formato de página (Page Layout) (si también se ha seleccionado Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), solo se puede especificar la opción Lado de grapado (Stapling Side).) 292 Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes. El procedimiento para utilizar esta función es el siguiente: La impresión sin bordes también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Configuración de la impresión sin bordes 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión sin bordes Seleccione Sin bordes (Borderless) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soporte, seleccione un tipo distinto de la lista y haga clic en Aceptar (OK). 293 3. Compruebe el tamaño del papel Compruebe la lista Tamaño de página (Page Size). Cuando desee cambiarlo, elija otro tamaño de página de la lista. En la lista sólo se muestran los tamaños que se pueden utilizar para la impresión sin bordes. 4. Ajuste la extensión del papel En caso necesario, ajuste el valor de la extensión mediante el control deslizante Extensión (Amount of Extension). Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión del papel, y al moverlo hacia la izquierda disminuye. En la mayoría de los casos es recomendable establecer el control deslizante en la segunda posición desde la derecha. Importante • Cuando se coloca el regulador Extensión (Amount of Extension) totalmente a la derecha, el reverso del papel puede mancharse. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, los datos se imprimen sin márgenes en el papel. Importante • Cuando se selecciona un tamaño de página que no es válido para la impresión sin bordes, el tamaño cambia automáticamente a uno de los tamaños válidos para la impresión sin bordes. • Si se selecciona Sin bordes (Borderless), las opciones Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size), Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) y Lado de grapado (Stapling Side), así como el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la pestaña Configurar página (Page Setup) aparecen atenuados y no están disponibles. • Cuando se selecciona Sobre (Envelope) de la lista Tipo de soporte (Media Type) en la pestaña Principal (Main), no se puede imprimir sin bordes. • La calidad de impresión puede verse afectada o pueden aparecer manchas en la parte superior o inferior de las hojas en función del tipo de soporte utilizado durante la impresión sin bordes. • Cuando la proporción de altura y anchura difiera de los datos de imagen, puede que no se imprima una parte de la imagen, en función del tamaño del soporte utilizado. En tal caso, recorte los datos de imagen con un software de aplicación según el tamaño del papel. Nota • No se recomienda la impresión sin bordes cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) en la opción Tipo de soporte (Media Type) de la ficha Principal (Main). En consecuencia, aparece el mensaje de selección de soporte. Cuando vaya a utilizar papel normal para hacer una impresión de prueba, seleccione Papel normal (Plain Paper) y haga clic en Aceptar (OK). 294 Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún problema. Sin embargo, la parte del documento que sobresalga del papel no se imprimirá, y por esta razón, los elementos situados más allá del perímetro de una fotografía pueden no imprimirse. Si no queda satisfecho con los resultados, reduzca el valor de extensión. El valor de extensión disminuye cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) se mueve hacia la izquierda. Importante • Según el tamaño del papel, si se reduce la extensión, puede que se genere un margen no deseado en la copia impresa. Nota • Cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) esté situado totalmente a la izquierda, los datos de imagen se imprimirán a tamaño completo. Si lo establece al imprimir el lado de la dirección de una postal, el código postal del remitente se imprimirá en la posición correcta. • Si selecciona Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main), podrá confirmar antes de imprimir si habrá margen o no. 295 Impresión ajustada a la página El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión ajustada a la página Seleccione Ajuste a la página (Fit-to-Page) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el tamaño del papel del documento Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de la aplicación. 4. Seleccione el tamaño del papel de impresión Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). Cuando el valor de Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) sea menor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el valor de Tamaño del 296 papel de la impresora (Printer Paper Size) sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página. 297 Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el tamaño del papel del documento Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de la aplicación. 4. Seleccione la proporción de escala mediante uno de los métodos siguientes: • Seleccione un valor para Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. 298 • Especifique un factor de escala Introduzca directamente un valor en el cuadro Escala (Scaling). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, el documento se imprimirá con la escala especificada. Importante • Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No será necesario establecer la misma configuración en el controlador de impresora. 299 Nota • La selección de A escala (Scaled) modifica el área imprimible del documento. 300 Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión del diseño de página Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 3. Seleccione el tamaño del papel de impresión Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). 4. Establezca el número de páginas que desee imprimir en una hoja y el orden de páginas Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK). 301 Páginas (Pages) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista. Orden de páginas (Page Order) Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista. Borde de página (Page Border) Para imprimir un borde de página alrededor de todas las páginas de un documento, active esta casilla de verificación. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado. 302 Impresión de mosaico/póster La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear una impresión grande como un póster. Para ello, proceda según se indica a continuación: Configuración de Impresión de mosaico/póster 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Configure la impresión de mosaico/póster Seleccione Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 3. Seleccione el tamaño del papel de impresión Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). 303 4. Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Div. Imágenes (Image Divisions) Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal). A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se utilizan para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de divisiones le permitirá crear un póster más grande. Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins) Para no imprimir las palabras "Cortar/Pegar", desactive esta casilla de verificación. Nota • Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins) Para no imprimir las líneas de corte, desactive esta casilla de verificación. Imprimir intervalo de páginas (Print page range) Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All). Para volver a imprimir una página específica, seleccione Páginas (Pages) e introduzca el número de página que desee imprimir. Para especificar varias páginas, introduzca los números de las páginas separándolos con comas o coloque un guión entre ellos. Nota • También puede especificar el rango de impresión haciendo clic en las páginas en la vista preliminar de la configuración. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al imprimir, el documento se dividirá en varias páginas durante la impresión. Impresión sólo de páginas especificadas Si la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podrá reimprimir sólo las páginas concretas siguiendo el procedimiento que se describe a continuación: 1. Establezca el intervalo de impresión En la vista preliminar de la configuración de la parte izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup), haga clic en las páginas que no necesite imprimir. 304 De esta forma, todas las páginas sobre las que haga clic serán eliminadas y sólo las que aparecen en pantalla se imprimirán. Nota • Haga clic en las páginas eliminadas para volver a mostrarlas. • Con el botón secundario, haga clic en la vista preliminar de la configuración para seleccionar Imprimir todas las páginas (Print all pages) o Eliminar todas las páginas (Delete all pages). 2. Finalice la configuración Tras terminar la selección de páginas, haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, sólo se imprimirán las páginas especificadas. Importante • Los resultados de la impresión pueden tener una apariencia tosca debido a que la impresión de mosaicos/pósters aumenta el documento al imprimirlo. 305 Impresión en cuadernillo La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro. Para ello, proceda según se indica a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión en cuadernillo Seleccione Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la ventana. 3. Seleccione el tamaño del papel de impresión Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). 4. Establezca el margen de grapado y el ancho del margen Haga clic en Especificar... (Specify...), establezca la configuración siguiente en el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 306 Margen de grapado (Margin for stapling) Seleccione en qué lado se debe establecer el margen de grapado cuando esté terminado el cuadernillo. Introducir página en blanco (Insert blank page) Para dejar una cara en blanco, marque la casilla de verificación y seleccione la página que desee dejar en blanco. Margen (Margin) Introduzca el ancho del margen. El ancho que especifique desde el centro de la página constituirá el ancho del margen de la página. Borde de página (Page Border) Marque la casilla de verificación para imprimir un borde alrededor de cada página del documento. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá en una cara de la hoja de papel. Una vez se termine la impresión de esa cara, coloque el papel correctamente, tal como le indique el mensaje, y haga clic en Aceptar (OK). Una vez impresa la otra cara, doble el papel por el centro del margen y componga el cuadernillo. Importante • No se puede seleccionar Cuadernillo (Booklet) cuando se especifica un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la ficha Principal (Main). Nota • El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo. 307 Impresión a doble cara A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel: La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a doble cara Active la casilla de verificación Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el formato Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout). 4. Especifique el lado de grapado El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout). Para cambiar la configuración, seleccione otro lado de grapado en la lista. 5. Establezca el ancho del margen 308 En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá primero en una cara de la hoja de papel. Una vez que se haya imprimido una cara, vuelva a cargar correctamente el papel según el mensaje. A continuación, haga clic en Iniciar impresión (Start Printing) para imprimir la otra cara. Importante • Si se selecciona un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) en Tipo de soporte (Media Type) de la ficha Principal (Main), la opción Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) aparecerá atenuada y no estará disponible. • Cuando se seleccione Sin bordes (Borderless), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato de página (Page Layout), las opciones Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles. Nota • Si el reverso del papel aparece con manchas en la impresión a doble cara, utilice la función Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance). Temas relacionados Limpieza del interior de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora 309 Impresión de sellos y fondos Puede que las opciones Sello (Stamp) o Fondo (Background) no estén disponibles cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. La función Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del documento. Para realizar la impresión de sellos y fondos, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: Impresión de un sello Muchos de los sellos que utilizan habitualmente las empresas, como "CONFIDENCIAL", "IMPORTANTE", etc., ya vienen registrados. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha Configurar página (Page Setup) Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)). 310 Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. 3. Seleccione un sello Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) y seleccione el sello que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup). 4. Establezca los detalles del sello Si es necesario, especifique la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Botón Definir sello... (Define Stamp...) Haga clic en él para cambiar el texto del sello, el mapa de bits o la posición. Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) Para imprimir el sello por encima del documento, marque esta casilla de verificación. Nota • El sello tendrá prioridad puesto que se imprimirá sobre los datos del documento en las secciones que se superpongan. Cuando se deje sin marcar esta casilla de verificación, el sello se imprimirá por detrás de los datos del documento, de modo que, en función del software de la aplicación que se utilice, podría quedar oculto en las secciones que se superpongan. • Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS. Cuando se utilice el controlador de impresora XPS, el sello se imprimirá normalmente en el primer plano del documento. Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente en el documento. Esta función sólo estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora de XPS. Sello sólo en la primera página (Stamp first page only) Para imprimir el sello únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el sello especificado. Impresión de un fondo Hay dos archivos de mapa de bits previamente registrados como ejemplos. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página (Page Setup) Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). 311 3. Seleccione el fondo Marque la casilla de verificación Fondo (Background) y seleccione el fondo que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup). 4. Establezca los detalles del fondo Si es necesario, establezca la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Botón Seleccionar fondo... (Select Background...) Haga clic en él para utilizar otro fondo o cambiar su diseño o densidad. Fondo sólo en la primera página (Background first page only) Para imprimir el fondo únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el fondo especificado. Importante • Cuando se selecciona Sin bordes (Borderless), el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) aparece atenuado y no está disponible. Nota • El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo. Temas relacionados Registro de un sello Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo 312 Registro de un sello Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la configuración de un sello existente. En cualquier momento se pueden borrar los sellos innecesarios. A continuación se describe el método para registrar un sello nuevo: Registro de un sello nuevo 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha Configurar página (Page Setup) Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)). Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. 313 3. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 4. Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar • Ficha Sello (Stamp) Seleccione Texto (Text), Mapa de bits (Bitmap) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/ Time/User Name), según sus necesidades, en Tipo de sello (Stamp Type). ◦ En el caso de registrar Texto (Text), los caracteres se deben introducir previamente en Texto del sello (Stamp Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente TrueType (TrueType Font), Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede seleccionar el color del sello haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...). ◦ Para Mapa de bits (Bitmap), haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...) y seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar. En caso necesario, modifique la configuración de Tamaño (Size) y Área blanca transparente (Transparent white area). ◦ En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente TrueType (TrueType Font), Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede seleccionar el color del sello haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...). Importante • Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name). • Ficha Colocación (Placement) Seleccione la posición del sello en la lista Posición (Position). También puede seleccionar Personalizada (Custom) en la lista Posición (Position) y especificar las coordenadas de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position). Asimismo, puede cambiar de posición el sello arrastrándolo dentro de la ventana de vista preliminar. Para cambiar el ángulo de posición del sello, introduzca directamente un valor en el cuadro Orientación (Orientation). 314 Importante • No se puede cambiar la Orientación (Orientation) si está seleccionado Mapa de bits (Bitmap) para el Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp). 5. Guarde el sello Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/ Background) (Sello (Stamp)). El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp). Cambio y registro de algunos parámetros de sello 1. Seleccione el sello cuya configuración desee cambiar Seleccione la casilla de verificación Sello (Stamp) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/ Background) (Sello (Stamp)). A continuación, seleccione en la lista el título del sello que desea cambiar. 2. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 3. Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar 4. Guarde el sello sobrescribiéndolo Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings). Cuando desee guardar el sello con un título diferente, escriba el nombre nuevo en el cuadro Título (Title) y haga clic en Guardar (Save). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/ Background) (Sello (Stamp)). El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp). 315 Eliminación de sellos innecesarios 1. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) del cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 2. Seleccione el sello que desee eliminar Seleccione el nombre del sello que desee eliminar en la lista Sellos (Stamps) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings). A continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/ Background) (Sello (Stamp)). 316 Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Puede seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) y registrarlo como fondo nuevo. También puede cambiar y registrar parte de la configuración de un fondo existente. Puede eliminar cualquier fondo que no sea necesario. El procedimiento para registrar datos de imagen y utilizarlos como fondo es el siguiente: Registro de un fondo nuevo 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página (Page Setup) Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y no se puede utilizar Fondo (Background). 317 3. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). 4. Seleccione los datos de imagen que desee registrar para el fondo Haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...). Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) objetivo y, a continuación, haga clic en Abrir (Open). 5. Especifique las opciones siguientes sin perder de vista la ventana de vista preliminar Método de diseño (Layout Method) Seleccione el modo en que se colocarán los datos de imagen del fondo. Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position). Asimismo, podrá cambiar la posición del fondo arrastrando la imagen en la ventana de vista preliminar. Intensidad (Intensity) Defina la intensidad de los datos de imagen del fondo mediante el control deslizante Intensidad (Intensity). Si desplaza el control deslizante hacia la derecha se oscurece el fondo; si lo desplaza hacia la izquierda, se iluminará. Para imprimir el fondo con la intensidad original del mapa de bits, mueva el control deslizante completamente a la derecha. 6. Guarde el fondo Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. 7. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background). 318 Cambio y registro de algunos parámetros de fondo 1. Seleccione el fondo del que desee cambiar la configuración Seleccione la casilla de verificación Fondo (Background) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). A continuación, seleccione en la lista el título del fondo que desea cambiar. 2. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). 3. Mientras observa el resultado en la ventana de vista preliminar, especifique cada elemento de la ficha Fondo (Background) 4. Guarde el fondo Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings). Si desea guardar el fondo con un nombre diferente, introduzca el nuevo en el cuadro Título (Title) y haga clic en Guardar (Save). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background). Eliminación de fondos innecesarios 1. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) del cuadro de diálogo Sello/ Fondo (Stamp/Background) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). 2. Seleccione el fondo que desee eliminar Seleccione el nombre del fondo que desee eliminar en la lista Fondos (Backgrounds) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). 319 Configuración de la impresión de sobres El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente: 1. Ponga la palanca de grosor del papel a la izquierda y cargue sobres en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione el tipo de soporte Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 4. Seleccione el tamaño del papel Cuando aparezca el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del sobre (Envelope Size Setting), seleccione Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") o Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5. Establezca la orientación Para imprimir las direcciones horizontalmente, seleccione Horizontal (Landscape) en Orientación (Orientation). 6. Seleccione la calidad de impresión Según sus necesidades, seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) en Calidad de impresión (Print Quality). 320 7. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la información en el sobre. Importante • Cuando se imprimen sobres, se muestran mensajes de guía. Para ocultar los mensajes de guía, marque la casilla de verificación No volver a mostrar este mensaje (Do not show this message again). Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ. A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) en el menú Opciones (Option) para activar la configuración. 321 Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales. 1. Cargue postales en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard). 4. Seleccione el tipo de soporte En Tipo de soporte (Media Type) seleccione Hagaki A, Ink Jet Hagaki, Hagaki K o Hagaki. Importante • Esta impresora no puede imprimir postales con fotos o pegatinas pegadas. • Cuando imprima cada lado de la postal por separado, obtendrá una impresión más limpia si imprime primero el lado del mensaje y luego el de la dirección. 5. Seleccione el tamaño del papel En Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) seleccione Hagaki 100x148mm o Hagaki 2 200x148mm. Importante • Las postales plegables solo se pueden usar si se imprimen desde el ordenador. • Cuando imprima una postal plegable, establezca siempre el tamaño de papel Hagaki 2 200x148mm desde el software de la aplicación o el controlador de impresora. • No doble la postal plegable. Si se forma un doblez, la impresora no cargará la postal correctamente y las líneas podrían quedar torcidas o se podría atascar el papel. • Con las postales plegables no se puede usar la impresión sin bordes. 6. Establecer la orientación de la impresión Para imprimir la dirección horizontalmente, establezca la Orientación (Orientation) Horizontal (Landscape). 7. Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality) seleccione Alta (High) o Estándar (Standard), la que mejor se adecue a la finalidad que pretende. 8. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal. 322 Importante • Cuando imprima postales, se mostrará un mensaje de guía. Cuando aparezca el mensaje de guía, seleccione No volver a mostrar este mensaje (Do not show this message again) si no desea que vuelva a aparecer. Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ. En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración. • Cuando imprima en soportes que no sean postales, cargue el soporte adecuado para el método de uso correspondiente y haga clic en Iniciar impresión (Start Printing). 323 Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Vista preliminar de Canon IJ" por "Vista preliminar XPS de Canon IJ". Es posible visualizar y comprobar los resultados de impresión antes de imprimir. El procedimiento que se debe seguir para visualizar los resultados de impresión antes de imprimir es el siguiente: También puede establecer la presentación de los resultados de impresión en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la vista preliminar Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal (Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al ejecutar la impresión, se abrirá la Vista preliminar de Canon IJ y mostrará los resultados de impresión. Importante • En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) contiene la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment). Cuando se selecciona esta casilla de verificación, Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) aparece atenuada y no está disponible. Tema relacionado Vista preliminar de Canon IJ 324 Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: También puede establecer un tamaño personalizado en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el tamaño del papel Seleccione Personalizado... (Custom...) para Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup). Se abrirá el cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size). 3. Establezca el tamaño de papel personalizado Especifique el valor Unidades (Units) e introduzca los valores de Ancho (Width) y Altura (Height) del papel que se vaya a utilizar. A continuación, haga clic en Aceptar (OK). 4. Finalice la configuración 325 Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el tamaño de papel especificado. Importante • Si el software de la aplicación con el que se haya creado el documento dispone de una función para especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para definirlos. Si el software de aplicación no disponga de dicha función o si el documento no se imprime correctamente, realice el anterior procedimiento desde el controlador de impresora para establecer los valores. • La impresión se puede desactivar en función del tamaño del soporte definido por el usuario especificado. Para obtener información sobre los tamaños imprimibles para los soportes definidos por el usuario, consulte "Tipos de soportes que es posible utilizar". 326 Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión Esta función no estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora IJ estándar. En la ventana de Vista preliminar de Canon IJ XPS, podrá editar el documento que se va a imprimir o recuperar el historial de impresión del documento para imprimirlo. El procedimiento para utilizar la Vista preliminar de Canon IJ XPS es el siguiente: Imprimir (Print) Combinar documentos (Combine Documents) Eliminar documento (Delete Document) Restablecer documentos (Reset Documents) Ver miniaturas (View Thumbnails) Mover documento Deshacer (Undo) Mover página Eliminar página (Delete Page) Nota • Al hacer clic en Ver miniaturas (View Thumbnails), puede mostrar u ocultar las miniaturas de los documentos que se van a imprimir seleccionados en la lista Nombre del documento (Document Name). • Al hacer clic en Deshacer (Undo) se revierten los cambios que se acaban de realizar. 327 Editar e imprimir un documento de impresión Cuando se imprimen varios documentos o páginas, se puede combinar documentos, cambiar la secuencia de impresión de los documentos o las páginas o eliminar estos. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la vista preliminar Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal (Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). La Vista preliminar de Canon IJ XPS se ejecutará y se mostrarán los resultados de impresión antes de imprimir. 4. Edite los documentos y páginas que se van a imprimir • Combinar documentos que se van a imprimir Podrá combinar varios documentos que se van a imprimir para formar un único documento. Si se combinan los documentos que se van a imprimir, podrá evitar que se inserten páginas en blanco cuando ejecute la impresión a doble cara o la impresión del diseño de página. En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione los documentos que desee combinar. En el menú Editar (Edit), seleccione Combinar documentos (Combine Documents) desde Documentos (Documents) para combinar los documentos en la secuencia enumerada. Para seleccionar varios documentos que se van a imprimir, mantenga pulsada la tecla Ctrl y haga clic en los documentos que desee combinar, o mantenga pulsada la tecla Mayús y pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo. También puede hacer clic en una zona en blanco de la lista de documentos y arrastrar el ratón para seleccionar varios documentos. Cuando combine documentos, los documentos seleccionados antes de la combinación se eliminarán de la lista y se agregarán los combinados. • Cambiar la secuencia de documentos o páginas que se van a imprimir ◦ Para cambiar la secuencia de los documentos que se van a imprimir, vaya a la lista Nombre del documento (Document Name) y seleccione el documento que desee mover. Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Mover documento (Move Document) desde Documentos (Documents) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer clic y arrastrar un documento de impresión para cambiar la secuencia de impresión. ◦ Para cambiar la secuencia de las páginas que se van a imprimir, haga clic en Ver miniaturas (View Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página que desee mover. Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Mover página (Move Page) desde Páginas (Pages) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer clic y arrastrar una página de impresión para cambiar la secuencia de impresión. • Eliminar documentos y páginas que se van a imprimir ◦ Para eliminar un documento de impresión, selecciónelo de la lista Nombre del documento (Document Name) y en el menú Editar (Edit) elija Documentos (Documents) y, a continuación, Eliminar documento (Delete Document). ◦ Para eliminar una página que se va a imprimir, haga clic en Ver miniaturas (View Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página que desee eliminar. 328 Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Eliminar página (Delete Page) desde Páginas (Pages). • Recuperación de página impresa Puede recuperar las páginas que se han eliminado con la opción Eliminar página (Delete Page). Para recuperar las páginas, marque la casilla de verificación Ver páginas eliminadas (View Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y seleccione las páginas que desea recuperar de entre las páginas de miniatura que se muestran. Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Páginas (Pages) desde Restaurar páginas (Restore Page). Después de editar los documentos o páginas que se van a imprimir, podrá cambiar la configuración de impresión en las fichas Información de página (Page Information), Formato (Layout) y Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment) según sea necesario. Importante • Para mostrar varios documentos de la lista, abra la vista preliminar y ejecute la impresión de nuevo. • Para devolver los documentos que se van a imprimir a su estado original antes de editarlos en la vista preliminar, en el menú Editar (Edit), seleccione Restablecer documentos (Reset Documents) desde Documentos (Documents). • Si los documentos que se van a combinar tienen una configuración de impresión distinta, puede que se muestre un mensaje. Compruebe el contenido del mensaje que aparece antes de combinar los documentos. • Si los documentos que se van a combinar tienen tamaños de papel de salida distintos y se va a realizar la impresión a doble cara o la impresión de diseño de página, la impresora no producirá los resultados de impresión esperados para ciertos tipos de páginas. Compruebe la vista preliminar antes de imprimir. • En función de la configuración de impresión del documento, es posible que no estén disponibles algunas funciones de la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Nota • Podrá modificar el Nombre del documento (Document Name) conforme le interese. 5. Ejecute la impresión Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, la impresora utilizará la configuración especificada para imprimir los datos. Volver a imprimir desde el historial de impresión Cuando se hace clic en Guardar el historial de impresión (Save Print History) en el menú Archivo (File) para activar la configuración, el documento impreso desde la vista preliminar se guarda, de modo que puede volver a imprimirlo con la misma configuración. 1. Acceda al historial de impresión Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. A continuación, en la ficha Mantenimiento (Maintenance), seleccione Ver el historial de impresión (View Print History). Se mostrará la vista preliminar del documento impreso guardado. 329 Importante • Para limitar el número de registros del historial de impresión, haga clic en Límite de entradas del historial (History Entry Limit) en el menú Archivo (File). • Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando por el más antiguo. 2. Seleccione un documento para impresión En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione el documento que desee imprimir. 3. Ejecute la impresión Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir 330 Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) 331 Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione la calidad de impresión En la ficha Principal (Main), seleccione Personalizada (Custom) para la Calidad de impresión (Print Quality) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Personalizada (Custom). 3. Defina el nivel de la calidad de impresión Arrastre la barra deslizante para seleccionar el nivel de calidad de impresión y haga clic en Aceptar (OK). 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con el nivel de calidad de impresión que se haya seleccionado. 332 Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Temas relacionados Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 333 Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: La impresión en escala de grises también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión en escala de grises Active la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises. De este modo podrá imprimir en monocromo un documento en color. Importante • Cuando se marca la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), el controlador de impresora procesa los datos de imagen como datos sRGB. En tal caso, los colores reales impresos pueden diferir de los datos de imagen originales. 334 Cuando utilice la función de impresión en escala de grises para imprimir datos de Adobe RGB, conviértalos en datos sRGB utilizando un software de la aplicación. Nota • Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas además de la negra. 335 Especificación de la corrección del color Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados. Este método es adecuado para imprimir datos sRGB. Si desea imprimir utilizando el espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de imagen de manera eficaz, seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)). Cuando quiera utilizar un software de aplicación para especificar un perfil ICC de impresión, seleccione Ninguno (None). A continuación, se describe el método para ajustar la corrección del color: También puede establecer la corrección del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching), seleccione el valor de Corrección del color (Color Correction) que se ajuste a sus necesidades y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 336 Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión. Especifique el perfil de entrada que desee utilizar. Ninguno (None) El controlador de impresora no corrige el color. Seleccione este valor cuando especifique un perfil de impresión ICC creado de manera individual en un software de aplicación para imprimir datos. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, los datos del documento se imprimirán con el método de corrección del color especificado. Importante • Cuando ICM esté desactivado en el software de aplicación, la opción ICM no estará disponible para Corrección del color (Color Correction) y quizás la impresora no pueda imprimir los datos de imagen correctamente. • Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la ficha Principal (Main) está activada, la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Temas relacionados Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC 337 Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla. Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se adecue a la aplicación utilizada. Administración del color Los dispositivos como cámaras digitales, escáneres, monitores e impresoras administran el color de forma diferente. La administración del color (coincidencia de color) es un método que gestiona los "colores" de los distintos dispositivos como un espacio de color común. Windows tiene integrado en el sistema operativo un sistema de administración del color denominado "ICM". Adobe RGB y sRGB son espacios de color comunes que se utilizan con mucha frecuencia. Adobe RGB cuenta con un espacio de color más amplio que sRGB. Los perfiles ICC integran los "colores" de los distintos dispositivos en un espacio de color común. Mediante un perfil ICC y la administración del color es posible trazar el espacio de color de los datos de imagen dentro del área de reproducción de color que la impresora es capaz de plasmar. Selección de un método de impresión adecuado para los datos de imagen El método de impresión recomendado depende del espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de imagen o del software de aplicación utilizado. Hay dos métodos de impresión típicos. Compruebe el espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de imagen y el software de aplicación que vaya a utilizar y seleccione después el método de impresión que más se adecue a la finalidad. Ajuste del color con el controlador de impresora Describe el procedimiento de impresión de los datos sRGB utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. • Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos. • Para imprimir aplicando directamente los resultados de la edición y retoque de un software de aplicación Al imprimir los datos, la impresora consigue aportar sutiles diferencias de color entre las zonas oscuras y claras, dejando intactas las zonas más oscuras y más claras. Al imprimir los datos, la impresora aplica resultados de ajuste de precisión, como los ajustes de brillo que se realizan con un software de aplicación. Impresión con perfiles ICC Describe el procedimiento de impresión utilizando eficazmente el espacio de color Adobe RGB o sRGB. Se puede imprimir con un espacio de color común configurando el software de aplicación y el controlador de la impresora de tal manera que la administración del color coincida con el perfil ICC de entrada de los datos de la imagen. El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de aplicación que se vaya a usar. 338 Ajuste del color con el controlador de impresora Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la administración del color. El procedimiento que debe seguirse para efectuar el ajuste de colores con el controlador de impresora es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione Coincid. Controlador (Driver Matching) en Corrección del color (Color Correction). 4. Establezca los demás elementos Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al ejecutar la impresión, el controlador de impresora ajustará los colores de los datos que se van a imprimir. 339 Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 340 Impresión con perfiles ICC Cuando los datos de imagen tienen un perfil ICC de entrada específico, se puede imprimir utilizando el espacio de color (Adobe RGB o sRGB) de los datos de manera eficaz. El procedimiento de configuración del controlador de impresora varía en función del software de aplicación utilizado para imprimir. Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los datos Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada especificado en los datos de imagen. Para utilizar este método de impresión, use el software de aplicación para seleccionar los elementos de administración del color y especificar un perfil ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de la imagen. Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo en un software de aplicación, asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación. Para obtener las instrucciones, consulte el manual del software de aplicación que esté utilizando. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y elija Ninguno (None) en Corrección del color (Color Correction). 341 4. Establezca los demás elementos Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen. Especifique un perfil ICC con el controlador de la impresora y, a continuación, imprima Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar perfiles ICC de entrada o que no permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los datos. Al imprimir datos Adobe RGB, la impresión se puede realizar con el espacio de color Adobe RGB aunque el software de aplicación no sea compatible con Adobe RGB. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) para Corrección del color (Color Correction). 342 4. Seleccione el perfil de entrada Seleccione un Perfil de entrada (Input Profile) que coincida con el espacio de color de los datos de imagen. • Para datos sRGB o datos sin un perfil ICC de entrada: Seleccione Estándar (Standard). • Para datos Adobe RGB: Seleccione Adobe RGB (1998). Importante • Cuando el software de aplicación especifique un perfil de entrada, la configuración del perfil de entrada del controlador de impresora se invalidará. • Si en el ordenador no hay ningún perfil ICC de entrada instalado, no aparecerá Adobe RGB (1998). 5. Establezca los demás elementos Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) y ajuste la configuración de Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo 343 Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 344 Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color. En el ejemplo se puede observar un caso en el que mediante el balance del color se intensifica el cian y se atenúa el amarillo de modo que los colores se ven más uniformes en general. Sin ajustes Con ajuste del balance del color A continuación, se describe el método para ajustar el balance del color: También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). 345 Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Con ajuste del balance del color Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al moverlo hacia la izquierda. Por ejemplo, cuando el cian se vuelve más tenue, el rojo se intensifica. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK). 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante • Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main), la opción de balance de color (Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow)) aparece atenuada y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) 346 Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar el balance del color. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste. A continuación se describe el procedimiento para ajustar el balance del color basándose en el patrón. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...). 347 4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow). Importante • Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main), la opción Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/ Yellow) aparece atenuada y no estará disponible. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón. Nota • Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar. Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances) Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de patrones que se van a imprimir. Nota • Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida. 348 Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances) Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados. Nota • La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media (Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium). 5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que el balance del color que haya definido aparecerá como el valor central. 6. Ajuste el balance del color Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique los números del balance del color que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment). Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK). 349 Nota • También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 7. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado mediante la función de impresión de patrón. Importante • Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán atenuados y no se podrán definir: • Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main) • Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la pestaña Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).) • El patrón de una imagen se puede imprimir solo si el parámetro Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) es Tamaño normal (Normal-size) o Sin bordes (Borderless). • Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la ficha Principal (Main), las opciones Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles. • Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación. Temas relacionados Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 350 Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) 351 Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo. Se ha seleccionado Claro (Light) Se ha seleccionado Normal Se ha seleccionado Oscuro (Dark) A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo: También puede establecer el brillo en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Especifique el brillo 352 Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) en Brillo (Brightness) y haga clic en Aceptar (OK). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el brillo especificado. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 353 Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen. Sin ajustes Intensidad más alta A continuación, se describe el método para ajustar la intensidad: También puede establecer la intensidad en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Ajuste la intensidad 354 Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK). 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste del contraste Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) 355 Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos. Sin ajustes Ajustar el contraste A continuación, se describe el método para ajustar el contraste: También puede establecer el contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Ajustar el contraste 356 Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK). 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) 357 Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar la intensidad/contraste. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste. A continuación se describe el procedimiento para ajustar la intensidad/contraste basándose en el patrón. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el ajuste manual del color En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en Establecer... (Set...). Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Seleccione la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...). 358 4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast). Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón. Nota • Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar. Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances) Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de patrones que se van a imprimir. Nota • Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida. Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances) Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados. Nota • La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media (Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium). 359 5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que la intensidad/contraste que haya definido aparecerá como el valor central. 6. Ajuste de la intensidad/contraste Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique los números de intensidad/contraste que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment). Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK). 360 Nota • También se puede establecer la intensidad/contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) seleccionando Impresión de fotografías (Photo Printing) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y eligiendo a continuación Ajuste manual del color/ intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 7. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main). A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con la intensidad/contraste ajustados mediante la función de impresión de patrón. Importante • Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán atenuados y no se podrán definir: • Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main) • Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la pestaña Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).) • El patrón de una imagen se puede imprimir solo si el parámetro Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) es Tamaño normal (Normal-size) o Sin bordes (Borderless). • Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación. Temas relacionados Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 361 Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Estado del monitor Canon IJ Comprobación del estado de su ordenador Vista preliminar de Canon IJ Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Instrucciones de uso (controlador de impresora) 362 Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida. Dado que los distintos modelos son compatibles con distintos formatos de datos de impresión, es necesario el controlador de impresora específico para el modelo que se utiliza. Tipos de controlador de impresora En Windows Vista SP1 o posterior, puede instalar el controlador de impresora XPS además del controlador de impresora habitual. El controlador de impresora XPS es adecuado para imprimir desde un software de aplicación compatible con la impresión XPS. Importante • Para utilizar el controlador de impresora XPS, el controlador de impresora estándar ya debe estar instalado en el ordenador. Instalación del controlador de impresora • Para instalar el controlador de impresora habitual, cargue el CD-ROM de instalación que se suministra con la impresora y, a continuación, instale el controlador desde Volver a iniciar la instalación (Start Setup Again). • Para instalar el controlador de impresora XPS, cargue el CD-ROM de instalación que se suministra con la impresora y, a continuación, seleccione Controlador XPS (XPS Driver) en Agregar software (Add Software). Especificación del controlador de impresora Para especificar el controlador de impresora, abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de aplicación que esté utilizando y seleccione "XXX" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para especificar el controlador de impresora habitual o seleccione "XXX XPS" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para especificar el controlador de impresora XPS. Visualización del Manual desde el controlador de impresora Para mostrar una descripción de una ficha en la ventana de configuración del controlador de impresora, haga clic en el botón Ayuda (Help) que se encuentra en la ficha. Tema relacionado Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 363 Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software en uso o desde el icono de impresora. Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora mediante el software de la aplicación Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir. 1. Seleccione el comando que se vaya a ejecutar al imprimir en el software de aplicación En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú Archivo (File) para abrir el cuadro de diálogo Imprimir (Print). 2. Seleccione el nombre del modelo de la impresora y haga clic en el botón Preferencias (Preferences) (o Propiedades (Properties)) Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora. Nota • En función del software de aplicación que utilice, los nombres de comando o de menú pueden variar, y puede que haya más pasos. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario del software de aplicación. Abrir la ventana de configuración del controlador de impresora desde el icono de impresora Siga el procedimiento que se expone a continuación para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento de la impresora, como la limpieza de los cabezales de impresión, o para configurar un perfil de impresión común para todo el software de aplicación. 1. Seleccione como se describe a continuación: • Si está utilizando Windows 8.1 o Windows 8, desde los accesos del Escritorio, seleccione Configuración (Settings) -> Panel de control (Control Panel) -> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). • Si utiliza Windows 7, seleccione el menú Inicio (Start) -> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). • Si utiliza Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) -> Panel de control (Control Panel) -> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Impresoras (Printers). • Si utiliza Windows XP, seleccione el menú Inicio (start) -> Panel de control (Control Panel) -> Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) -> Impresoras y faxes (Printers and Faxes). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono del nombre del modelo de la impresora y, a continuación, seleccione Preferencias de impresión (Printing preferences) en el menú que aparezca 364 Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Al abrir la ventana de configuración del controlador de impresora mediante Propiedades de la impresora (Printer properties) (Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) o Propiedades (Properties) (Windows Vista, Windows XP) se muestran las fichas relacionadas con las funciones de Windows como, por ejemplo, la ficha Puertos (Ports) (o la ficha Avanzadas (Advanced)). Estas pestañas no aparecen cuando la apertura se realiza desde Preferencias de impresión (Printing preferences) o el software de aplicación. Para obtener información sobre las funciones de Windows, consulte el manual del usuario de Windows. 365 Estado del monitor Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. Conocerá el estado de la impresora mediante gráficos, iconos y mensajes. Inicio del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión a la impresora. Cuando se inicia, el Monitor de estado Canon IJ se muestra como un botón en la barra de tareas. Haga clic en el botón del monitor de estado que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ. Nota • Para abrir el Monitor de estado Canon IJ cuando la impresora no está imprimiendo, abra la ventana de configuración del controlador de impresora y haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status), en la ficha Mantenimiento (Maintenance). • El indicador de nivel de batería se muestra cuando se está utilizando la batería opcional. • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora. Errores Si se producen errores, el Monitor de estado Canon IJ aparecerá automáticamente (p. ej., si la impresora se queda sin papel o si el nivel de tinta es bajo). En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema. 366 Comprobación del estado de su ordenador Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Inicio del Monitor de estado Canon IJ En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status). Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora. • Si recibe algún aviso sobre el nivel de tinta restante, aparecerá una marca sobre el icono de la tinta. Por ejemplo: El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo. 3. Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details) Puede comprobar la información relativa a la tinta. Si se produce un error relacionado con la cantidad de tinta restante, aparecerá un icono de notificación en la parte superior de la imagen en el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details). En estos casos, siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema. Nota • También puede abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) seleccionando el icono de tinta en el monitor de estado Canon IJ. 367 Vista preliminar de Canon IJ La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite cambiar la configuración del tipo de soporte. Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de impresora, haga clic en la ficha Principal (Main) y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing). Cuando no desee ver el documento antes de imprimirlo, quite la marca de la casilla de verificación. Importante • Si utiliza el controlador de impresora XPS, consulte "Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión". Tema relacionado Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir 368 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Monitor de estado Canon IJ" por el "Monitor de estado Canon IJ XPS". Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ. 1. Acceda al Monitor de estado Canon IJ Haga clic en el icono del monitor de estado de Canon IJ que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ. 2. Acceda a los trabajos de impresión Haga clic en Mostrar cola de impresión (Display Print Queue). Se abrirá la ventana de la cola de impresión. 3. Elimine los trabajos de impresión Seleccione Cancelar todos los documentos (Cancel All Documents) en el menú Impresora (Printer). Haga clic en Sí (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Así concluye la eliminación del trabajo de impresión. Importante • Los usuarios que no tengan autorización para la administración de impresoras no podrán eliminar el trabajo de impresión de otro usuario. Nota • Al llevar a cabo esta operación, se eliminan todos los trabajos de impresión. Si en la lista de la cola de impresión hay un trabajo necesario, comience nuevamente el proceso de impresión desde el principio. 369 Instrucciones de uso (controlador de impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • Es posible que en algunas aplicaciones la opción Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora no esté activada. En este caso, utilice la opción de copias del cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de aplicación. • Si el idioma seleccionado en Idioma (Language) en el cuadro de diálogo Acerca de (About) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) no coincide con el del sistema operativo, es posible que la ventana de configuración del controlador de la impresora no se vea correctamente. • No modifique los elementos de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) de las propiedades de la impresora. Si modifica cualquiera de estos elementos, no podrá utilizar las siguientes funciones correctamente. Asimismo, si se selecciona la opción Imprimir a un archivo (Print to file) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de aplicación y con las aplicaciones que no permiten la cola de EMF, como Adobe Photoshop LE o MS Photo Editor, las siguientes funciones no estarán disponibles. ◦ Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main) ◦ Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options) de la ficha Configurar página (Page Setup) ◦ Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster), Cuadernillo (Booklet), Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), Especificar margen... (Specify Margin...), Imprimir desde la última página (Print from Last Page), Intercalar (Collate) y Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) en la ficha Configurar página (Page Setup) ◦ Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment) • Dado que la resolución de la pantalla de vista preliminar es diferente de la resolución de impresión, es posible que el texto y las líneas de la pantalla de la vista preliminar tengan un aspecto diferente a los resultados reales de impresión. • Con algunas aplicaciones, la impresión se divide en varios trabajos de impresión. Para cancelar la impresión, elimine todos los trabajos de impresión divididos. • Si los datos de imagen no se imprimen correctamente, acceda al cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options) desde la ficha Configurar página (Page Setup) y modifique la configuración de Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software). Quizás esto solucione el problema. Nota • Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora XPS. • No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión. • No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool. 370 Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones • Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones. ◦ Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora, utilice Word para especificarlas. ◦ Cuando se utiliza Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) en la ficha Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora, es posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word. ◦ Cuando Tamaño de página (Page Size) en Word se establece en "XXX Ampliar/Reducir", es posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word. Si esto ocurre, lleve a cabo el siguiente procedimiento. 1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word. 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, y en la ficha Configurar página (Page Setup), establezca el Tamaño de página (Page Size) en el mismo tamaño de papel que haya especificado en Word. 3. Establezca el Formato de página (Page Layout) que desee y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la ventana. 4. Cierre el cuadro de diálogo Imprimir (Print) sin comenzar la impresión. 5. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word. 6. Vuelva a abrir la ventana de configuración del controlador de impresora y haga clic en Aceptar (OK). 7. Inicie la impresión. • Cuando se active la impresión de mapa de bits en Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated), quizás no se impriman algunos datos o la impresión tarde cierto tiempo. Imprima después de quitar la marca de la casilla de verificación Impresión en mapa de bits (Bitmap Printing) del cuadro de diálogo Imprimir (Print). 371 Descripción de controlador de impresora Descripción de la ficha Configuración rápida Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Mantenimiento Canon IJ Vista preliminar Vista preliminar de Canon IJ XPS Descripción Monitor de estado Canon IJ 372 Descripción de la ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran. Cuando se selecciona un perfil de impresión de acuerdo al propósito del documento, se aplica la configuración que coincide con el propósito. Además, las funciones que se piensa que resultan útiles para el perfil de impresión seleccionado se muestran en Funciones adicionales (Additional Features). También puede cambiar un perfil de impresión y registrarlo con un nombre nuevo. Se puede eliminar el perfil de impresión registrado. Puede reorganizar los perfiles arrastrando los perfiles individuales o manteniendo pulsada la tecla Control y pulsando las teclas de flecha arriba o flecha abajo. Estándar (Standard) Estos son los ajustes de fábrica. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Impresión de fotografías (Photo Printing) Si selecciona este ajuste al imprimir una foto, se establecen el papel fotográfico y el tamaño de fotografía utilizados generalmente. La casilla de verificación Impresión sin bordes (Borderless Printing) se marca automáticamente. Si Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Documentos profesionales (Business Document) Seleccione este ajuste al imprimir un documento general. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. 373 Ahorro de papel (Paper Saving) Seleccione este ajuste para ahorrar papel al imprimir un documento general. Las casillas de verificación Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) y Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) se marcan automáticamente. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Sobre (Envelope) Si elige este ajuste para imprimir un sobre, el Tipo de soporte (Media Type) se establece automáticamente en Sobre (Envelope). En el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del sobre (Envelope Size Setting), seleccione el tamaño del sobre que desea utilizar. Nota • La combinación de las Funciones adicionales (Additional Features) que se mostró para el perfil de impresión que se ha seleccionado se guardó el perfil de impresión añadido también se muestra cuando se selecciona el perfil de impresión añadido. Guardar... (Save...) Muestra el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings). Haga clic en este botón cuando desee guardar la información que estableció en las fichas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Eliminar (Delete) Elimina un perfil de impresión registrado. Seleccione el nombre de la opción que se va a eliminar de las Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y haga clic en Eliminar (Delete). Cuando se muestre un mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK) para eliminar el perfil de impresión especificado. Nota • No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel. Es posible comprobar una imagen de toda la disposición. Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Funciones adicionales (Additional Features) Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha seleccionado para Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Cuando se desplaza el puntero del ratón cerca de una función que puede cambiar, se muestra una descripción de dicha función. Para habilitar una función, marque la casilla de verificación correspondiente. 374 Para algunas funciones, puede establecer la configuración detallada en las fichas Principal (Main) y Configurar página (Page Setup). Importante • Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda cambiarla. Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel. Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order). Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) Imprime cuatro páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel. Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order). Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una. Para cambiar el lado o los márgenes de grapado, establezca los nuevos valores en la ficha Configurar página (Page Setup). Impresión sin bordes (Borderless Printing) Realiza la impresión sin bordes sin márgenes en el papel. Con la función de impresión sin bordes, el documento que se va a imprimir se amplia para que sobresalga ligeramente del papel. En otras palabras, el documento se imprime sin márgenes. Para ajustar cuánta parte del documento sobresale del papel, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup), elija Sin bordes (Borderless) e introduzca el valor en Extensión (Amount of Extension). Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento. Borrador (Draft) Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión. Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación se invertirán vertical y horizontalmente. Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) Seleccione cuando establezca el método Corrección del color (Color Correction) y ajustes individuales tales como Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast), etc. Tipo de soporte (Media Type) Selecciona un tipo de papel de impresión. Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado. 375 Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora. Normalmente, el tamaño de papel se establece automáticamente según la opción de tamaño de papel de salida y el documento se imprime sin escalado. Al establecer Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) o Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) en Funciones adicionales (Additional Features), puede establecer manualmente el tamaño de papel con Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup). Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del documento. Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal del tamaño de papel. Orientación (Orientation) Selecciona la orientación de impresión. Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma orientación que haya seleccionado en dicha aplicación. Vertical (Portrait) Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado. Horizontal (Landscape) Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance), abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Calidad de impresión (Print Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad. Para establecer el nivel de calidad de impresión individualmente, haga clic en la ficha Principal (Main), y para Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Personalizada (Custom). Se habilita Establecer... (Set...). Haga clic en Establecer... (Set...) para abrir el Cuadro de diálogo Personalizada (Custom) y, a continuación, especifique la configuración deseada. Alta (High) Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad. Estándar (Standard) Imprime con una velocidad y calidad medias. Borrador (Draft) Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión. Fuente de papel (Paper Source) Muestra la fuente desde la que se suministra el papel. Bandeja posterior (Rear Tray) El papel se suministra siempre desde la bandeja posterior. 376 Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación. Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings) Imprime los documentos con la configuración actual a partir de la siguiente ejecución de impresión. Cuando se selecciona esta función y, a continuación, se cierra la ventana de configuración del controlador de impresora, la información que haya establecido en las fichas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) se guarda y es posible imprimir con la misma configuración a partir de la siguiente ejecución de impresión. Importante • Si inicia sesión con un nombre de usuario distinto, la configuración que se estableció cuando se habilitó esta función no aparece reflejada en la configuración de impresión. • Si se especificó un ajuste en el software de aplicación, dicho ajuste tiene prioridad. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Haga clic en este botón para devolver todos los ajustes de Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) a sus valores predeterminados (ajustes de fábrica). Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) Este cuadro de diálogo permite guardar la información que estableció en las fichas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) y agregar la información a la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Nombre (Name) Introduzca el nombre del perfil de impresión que desea guardar. Se pueden introducir hasta 255 caracteres como máximo. El nombre aparece, con su icono asociado en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Opciones... (Options...) Abre el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings). Cambia los detalles del perfil de impresión que se va a guardar. Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) Selecciona los iconos de los perfiles de impresión que se van a registrar en las Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y cambia los elementos que se van a guardar en los perfiles de impresión. 377 Icono (Icon) Seleccione el icono del perfil de impresión que desea guardar. El icono seleccionado aparece, con su nombre, en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting) Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar el tamaño de papel guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación. Si esta casilla de verificación no está marcada, el tamaño de papel no se guarda y, en consecuencia, el ajuste de tamaño de papel no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión. En su lugar, la impresora imprime con el tamaño de papel especificado con el software de aplicación. Guardar la configuración de la orientación (Save the orientation setting) Guarda la Orientación (Orientation) en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar la orientación de impresión guardada cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación. Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, en consecuencia, el ajuste Orientación (Orientation) no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión. En su lugar, la impresora imprime con la orientación de impresión especificada con el software de aplicación. Guardar la configuración del número de copias (Save the copies setting) Guarda la opción de Copias (Copies) en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar la opción de copias guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación. Si esta casilla de verificación no está marcada, la opción de copias no se guarda y, en consecuencia, el ajuste Copias (Copies) no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión. En su lugar, la impresora imprime con la opción de copias especificada con el software de aplicación. Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado. Unidades (Units) Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario. Tamaño de papel (Paper Size) Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra según las unidades especificadas en Unidades (Units). Temas relacionados Impresión de fácil configuración Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a doble cara 378 Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia 379 Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel. Es posible comprobar una imagen de toda la disposición. Tipo de soporte (Media Type) Selecciona un tipo de papel de impresión. Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado. Fuente de papel (Paper Source) Muestra la fuente desde la que se suministra el papel. Bandeja posterior (Rear Tray) El papel se suministra siempre desde la bandeja posterior. Calidad de impresión (Print Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad. Importante • Dependiendo de la configuración de Tipo de soporte (Media Type), es posible producir los mismos resultados de impresión incluso si se cambia la Calidad de impresión (Print Quality). Alta (High) Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad. Estándar (Standard) Imprime con una velocidad y calidad medias. Borrador (Draft) Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión. 380 Personalizado (Custom) Seleccione esta opción cuando desee establecer el nivel de calidad de impresión individualmente. Establecer... (Set...) Seleccione Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality) para habilitar este botón. Abra el cuadro de diálogo Personalizada (Custom). A continuación, puede establecer individualmente el nivel de calidad de impresión. Color/Intensidad (Color/Intensity) Selecciona el método de ajuste de color. Auto Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast), etc. se ajustan automáticamente. Manual Seleccione cuando establezca las configuraciones individuales, como, por ejemplo Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity), Contraste (Contrast), etc. y el método de Corrección del color (Color Correction). Establecer... (Set...) Seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) para habilitar este botón. En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), puede ajustar la configuración de color individual como, por ejemplo, Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), y seleccionar el método de Corrección del color (Color Correction) en la ficha Coincidencia (Matching). Nota • Si desea utilizar un perfil ICC para ajustar colores, utilice el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment) para establecer el perfil. Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento. Active esta casilla de verificación para imprimir en monocromo un documento en color. Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en la pantalla actual a los valores predeterminados (ajustes de fábrica). Cuadro de diálogo Personalizada (Custom) Establezca el nivel de calidad y seleccione la calidad de impresión deseada. Calidad Puede utilizar la barra deslizante para ajustar el nivel de calidad de la impresión. 381 Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Nota • Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) están vinculados a la barra deslizante. Por tanto, cuando se desplaza la barra deslizante la calidad y el valor correspondiente se muestran a la izquierda. Es igual que cuando se selecciona el botón de radio correspondiente para Calidad de impresión (Print Quality) en la ficha Principal (Main). Ficha Ajuste de color (Color Adjustment) Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast). Vista preliminar Muestra el efecto del ajuste de color. El color y el brillo cambian cuando se ajusta cada elemento. Puede comprobar el estado del ajuste de color fácilmente cambiando la imagen de vista preliminar a una similar a los resultados que se van a imprimir con Tipo de muestra (Sample Type). Nota • Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está activada el gráfico aparece en monocromo. Tipo de muestra (Sample Type) Selecciona una imagen de vista preliminar en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment). Si es necesario, seleccione una opción para la imagen de la vista preliminar entre Estándar (Standard), Retrato (Portrait), Paisaje (Landscape) o Gráficos (Graphics), la que más se asemeje a los resultados de impresión. Ver patrón de color (View Color Pattern) Muestra un patrón para comprobar los cambios de color producidos por el ajuste de color. Si desea mostrar la imagen de vista preliminar con un patrón de color, active esta casilla de verificación. Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow) Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la izquierda se atenúa. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el balance de color total del documento. Utilice su aplicación si desea modificar mucho el balance del color total. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color. Importante • Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main), Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están disponibles. 382 Brillo (Brightness) Seleccione el brillo de la impresión. No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los colores entre blanco y negro. Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad total de la impresión. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Contraste (Contrast) Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Imprimir un patrón para ajuste de color Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste, la función de impresión de patrón imprime una lista de los resultados del ajuste junto con los valores del ajuste. Seleccione esta función al imprimir un patrón para el ajuste del color. Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...) Seleccione Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) para activar este botón. Se abre el Impresión de patrón (Pattern Print) y le permite establecer la configuración de impresión de patrones. Cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print) Realiza la configuración para impresión de patrones que permite comprobar el balance de color y la intensidad/contraste de documentos. Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione el elemento que desea comprobar mediante impresión de patrones. Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo. Importante • Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main), Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) aparece atenuado y no está disponible. Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) Imprime un patrón que permite comprobar el balance de intensidad/contraste. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón. Este ajuste está vinculado a Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) en la ficha Configurar página (Page Setup). 383 Nota • Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar. Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances) Establece el número de patrones que se van a imprimir. Puede seleccionar entre Máxima (Largest), Grande (Large) y Pequeña (Small). Cuando se selecciona un tamaño de patrón, el número de patrones que se puede imprimir es como sigue: Nota • Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida. • La vista preliminar de configuración en la ficha Principal (Main) muestra una imagen que permite comprobar todo el diseño. Máxima (Largest) Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 37 Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 49 Grande (Large) Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 19 Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 25 Pequeña (Small) Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 7 Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 9 Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances) Define la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados. Seleccione entre Grande (Large), Media (Medium) y Pequeña (Small). Grande (Large) genera una gran cantidad de cambios y Pequeña (Small) genera una pequeña cantidad de cambio. Nota • La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media (Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium). Ficha Coincidencia (Matching) Permite seleccionar el método de ajuste de colores para que coincidan con el tipo de documento que se desea imprimir. Corrección del color (Color Correction) Permite seleccionar Coincid. Controlador (Driver Matching), ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) o Ninguno (None) para que coincidan con la finalidad de la operación de impresión. Importante • Cuando la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está marcada en la ficha Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. 384 ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión. Especifique el perfil de entrada que desee utilizar. Importante • Si el software de aplicación se ha definido de modo que ICM está deshabilitado, ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) no está disponible para Corrección del color (Color Correction) y es posible que la impresora no pueda imprimir correctamente los datos de imagen. Ninguno (None) Deshabilita el ajuste de color con el controlador de la impresora. Perfil de entrada (Input Profile) Especifica el perfil de entrada que utilizar al seleccionar ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) para Corrección del color (Color Correction). Estándar (Standard) Se utiliza el perfil de impresora estándar (sRGB), que admite el espacio de color ICM. Es el ajuste predeterminado. Adobe RGB (1998) Se utiliza el perfil Adobe RGB, que admite un espacio de color más amplio que sRGB. Importante • Adobe RGB (1998) no se muestra cuando no se han instalado los perfiles de entrada de Adobe RGB. Nota • En el controlador de la impresora XPS, ICM se ha convertido en Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching). Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Especificación de la corrección del color Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC Impresión en monocromo de documentos en color Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir 385 Descripción de la ficha Configurar página La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel. Es posible comprobar una imagen de toda la disposición. Tamaño de página (Page Size) Selecciona un tamaño de página. Asegúrese de seleccionar los mismos tamaños de página seleccionados en la aplicación. Si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal del tamaño de papel. Orientación (Orientation) Selecciona la orientación de impresión. Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma orientación que haya seleccionado en dicha aplicación. Vertical (Portrait) Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado. Horizontal (Landscape) Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance), abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). 386 Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación se invertirán vertical y horizontalmente. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora. El ajuste predeterminado es Igual que Tamaño de página (Same as Page Size) para llevar a cabo una impresión de tamaño normal. Puede seleccionar un tamaño de papel de impresora al seleccionar Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled), Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout). Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del documento. Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal del tamaño de papel. Formato de página (Page Layout) Selecciona el tamaño del documento que desea imprimir y el tipo de impresión. Tamaño normal (Normal-size) Éste es el método de impresión normal. Selecciónelo cuando no desee especificar el formato de página. Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically reduce large document that the printer cannot output) Si la impresora no puede imprimir el tamaño de papel de un documento, la impresora puede reducir automáticamente el tamaño cuando imprime el documento. Marque esta casilla de verificación para reducir el tamaño al imprimir el documento. Sin bordes (Borderless) Para elegir si va a imprimir en una página completa sin márgenes de página o con márgenes de página. En la impresión sin bordes, los originales se amplían para que sobresalgan ligeramente del papel. De esta forma, se puede realizar la impresión sin márgenes (bordes). Utilice Extensión (Amount of Extension) para ajustar cuánto se extiende el documento fuera del papel durante la impresión sin bordes. Extensión (Amount of Extension) Ajusta cuánto se extiende el documento fuera del papel durante la impresión sin bordes. El desplazamiento del control deslizante hacia la derecha aumenta la extensión y permite la impresión sin bordes sin ningún problema. El desplazamiento del control deslizante hacia la izquierda reduce la extensión y amplía el rango del documento que se va a imprimir. Ajuste a la página (Fit-to-Page) Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño de papel cargado en la impresora sin cambiar el tamaño de papel especificado en el software de la aplicación. A escala (Scaled) Los documentos se pueden ampliar o reducir para imprimirlos. Especifique el tamaño en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) o especifique la proporción de escala en el cuadro Escala (Scaling). 387 Escala (Scaling) Especifica una proporción de ampliación o reducción para el documento que se desea imprimir. Formato de página (Page Layout) En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento. Especificar... (Specify...) Abre el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing). Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de diseño de página. Mosaico/Póster (Tiling/Poster) Esta función permite ampliar los datos de la imagen y dividir los datos ampliados entre varias páginas que imprimir. También puede pegar entre sí estas hojas de papel para crear un formato impreso grande como, por ejemplo, un póster. Especificar... (Specify...) Abre el Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing). Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de mosaico/póster. Cuadernillo (Booklet) La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro. Especificar... (Specify...) Abre el Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing). Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión en cuadernillo. Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una. Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en ambas caras. Esta función se puede utilizar solo cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) y se selecciona Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-toPage), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout). Lado de grapado (Stapling Side) Selecciona la posición del margen de grapado. La impresora analiza los ajustes de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page Layout) y selecciona automáticamente la mejor posición del margen de grapado. Marque Lado de grapado (Stapling Side) y seleccione un valor de la lista para cambiarlo. Especificar margen... (Specify Margin...) Abre el Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin). Puede especificar el ancho del margen. Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Importante • Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, especifique el número de copias con la aplicación sin especificarlo aquí. Imprimir desde la última página (Print from Last Page) Marque la casilla de verificación si desea imprimir ordenadamente desde la última página. Si lo hace, no necesitará colocar las páginas en el orden correcto después de imprimir. 388 Desmarque la casilla de verificación para imprimir el documento en orden normal, empezando desde la primera página. Intercalar (Collate) Marque esta casilla de verificación para agrupar las páginas de cada copia cuando desee imprimir varias copias. Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, dé prioridad a la configuración del controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con la aplicación como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la multiplicación de las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active. Opciones de impresión... (Print Options...) Abre el Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options). Cambia la configuración detallada del controlador de impresora para datos de impresión enviados desde la aplicación. Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) Abre el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)). La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. La función Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del documento. Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible Sello (Stamp) y Fondo (Background) no estén disponible. Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado. Unidades (Units) Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario. Tamaño de papel (Paper Size) Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra según las unidades especificadas en Unidades (Units). Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada página de documento. La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. 389 Icono Vista preliminar Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing). Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Páginas (Pages) Especifica el número de páginas de documento que desee ajustar en una hoja. Orden de páginas (Page Order) Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel. Borde de página (Page Border) Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento. Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página. Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) Este cuadro de diálogo permite seleccionar el tamaño de la imagen que se va a imprimir. También puede realizar ajustes para líneas de corte y marcadores de pegado que resultan prácticos a la hora de pegar las páginas para formar un póster. La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. Icono Vista preliminar Muestra la configuración del cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing). Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión. Div. Imágenes (Image Divisions) Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal). A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se utilizan para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de divisiones le permitirá crear un póster más grande. Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins) Especifica si desea imprimir las palabras "Cortar" y "Pegar" en los márgenes. Estas palabras sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster. Marque esta casilla de verificación para imprimir las palabras. Nota • Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta función no esté disponible. Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins) Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster. Marque esta casilla de verificación para imprimir las líneas de corte. Imprimir intervalo de páginas (Print page range) Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All). Seleccione Páginas (Pages) para especificar una página o intervalo específico. Nota • Si algunas de las páginas no se han impreso correctamente, especifique las páginas que no hace falta imprimir haciendo clic sobre ellas en la vista preliminar de configuración de la ficha 390 Configurar página (Page Setup). Esta vez se imprimirán solo las páginas mostradas en la pantalla. Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing) Este cuadro de diálogo permite establecer cómo encuadernar el documento como cuadernillo. En este cuadro de diálogo también se pueden definir las opciones para imprimir solo en una cara e imprimir un borde de página. La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. Icono Vista preliminar Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing). Puede comprobar el aspecto que tendrá el documento al imprimirlo como cuadernillo. Margen de grapado (Margin for stapling) Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar. Introducir página en blanco (Insert blank page) Selecciona si se va a imprimir el documento en una cara o en ambas caras del cuadernillo. Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en una cara del cuadernillo y seleccione en la lista la cara que desee dejar en blanco. Margen (Margin) Especifica la anchura del margen de grapado. El ancho que especifique constituirá el margen de grapado desde el centro de la página. Borde de página (Page Border) Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento. Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página. Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin) Este cuadro de diálogo permite especificar el ancho del margen de la cara que se desea grapar. Si un documento no cabe en una página, el documento se reduce al imprimirlo. Margen (Margin) Especifica la anchura del margen de grapado. El ancho de la cara especificado por Lado de grapado (Stapling Side) se convierte en el margen de grapado. Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options) Realiza cambios para imprimir los datos que se envían a la impresora. Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta función no esté disponible. Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) Deshabilita la función ICM requerida desde el software de la aplicación. Cuando un software de aplicación utiliza el ICM de Windows para imprimir datos, es posible que se 391 generen colores no previstos o que disminuya la velocidad de impresión. Si se producen estos problemas, la activación de esta casilla de verificación podría solucionar los problemas. Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. • Esta función no sirve cuando se selecciona ICM para Corrección del color (Color Correction) en la ficha Coincidencia (Matching) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). Nota • La ficha Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS. Desactivar la configuración de perfil de color del software de la aplicación (Disable the color profile setting of the application software) Al marcar esta casilla de verificación se deshabilita la información del perfil de color establecido en el software de la aplicación. Cuando la información del perfil de color establecida en el software de la aplicación se envía al controlador de la impresora, es posible que la impresión resultante contenga colores inesperados. Si esto ocurre, al marcar esta casilla de verificación se podría resolver el problema. Importante • Incluso cuando esta casilla de verificación está marcada, solo alguna de la información del perfil de color está deshabilitada y el perfil de color se puede seguir utilizando para imprimir. • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. Desagrupar papeles (Ungroup Papers) Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). Para mostrar los elementos por separado, seleccione la casilla de verificación. Para mostrar los elementos en grupo, desmarque la casilla de verificación. No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) Está prohibida la compresión de los datos de impresión de el software de la aplicación. Si en el resultado de impresión faltan datos de imagen o aparecen colores no deseados, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que se solucione el problema. Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. Nota • La ficha No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS. Imprimir tras crear datos de impresión por página (Print after creating print data by page) Los datos de impresión se crean en unidades de página y la impresión comienza después de que el procesamiento de una página de datos de compresión se haya completado. Si un documento impreso contiene resultados no deseados tales como líneas, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que mejoren los resultados. 392 Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-neighbor interpolation) Cuando una imagen se va a ampliar o reducir al imprimirla, la impresora utiliza un proceso de interpolación sencillo para ampliar o reducir la imagen. Si los datos de imagen en un documento impreso no se imprimen con claridad, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que mejoren los resultados. Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. Nota • Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearestneighbor interpolation) solo se puede utilizar con el controlador de impresora XPS. Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) Puede reducir el tamaño de los datos de impresión que se crearon con el software de la aplicación y, a continuación, imprimir los datos. Dependiendo de el software de la aplicación utilizada, es posible que los datos de imagen aparezcan recortados o que no se impriman correctamente. En tales casos, seleccione Sí (On). Si no va a utilizar esta función, seleccione No (Off). Importante • Es posible que al utilizar esta función, la calidad de impresión se reduzca dependiendo de los datos de impresión. Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing) Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que se van a enviar a la impresora. Seleccione Recomendado (Recommended) en circunstancias normales. Importante • Para determinados ajustes es posible que se utilice una gran cantidad de memoria. No cambie la configuración si el equipo tiene poca memoria. Nota • La ficha Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS. Cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...)) El cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...)) permite imprimir un sello y/o un fondo por encima o por detrás de las páginas del documento. Además de los pre-registrados, puede registrar y utilizar su sello y fondo originales. Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. 393 Sello (Stamp) La impresión de sello es una función que imprime un sello sobre un documento. Marque esta casilla de verificación y seleccione un título de la lista para imprimir un sello. Definir sello... (Define Stamp...) Abre el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). Puede comprobar los detalles de un sello seleccionado o guardar un nuevo sello. Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento. Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo. Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello sobre la página de documento impresa. Es posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello. Desmarque esta casilla de verificación para imprimir los datos del documento sobre el sello. Es posible que los datos impresos no quedarán ocultos detrás del sello. No obstante, las partes del sello que se superponen con el documento podrían estar ocultas. Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento. Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo. Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente sobre la página de documento impresa. Desmarque esta casilla de verificación para imprimir el sello sobre los datos del documento. Es posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello. Nota • Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con el controlador de impresora XPS. Sello sólo en la primera página (Stamp first page only) Selecciona si el sello se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el documento tiene dos páginas o más. Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo. Marque esta casilla de verificación para imprimir un sello solo en la primera página. Fondo (Background) La impresión de fondo es una función que permite imprimir una ilustración o un objeto similar (mapa de bits) detrás del documento. Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo y seleccione un título de la lista. Seleccionar fondo... (Select Background...) Abre el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). Puede registrar un mapa de bits como fondo y cambiar el método de diseño y la intensidad del fondo seleccionado. Fondo sólo en la primera página (Background first page only) Selecciona si el fondo se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el documento tiene dos páginas o más. Marque la casilla de verificación Fondo (Background) para habilitarlo. Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo solo en la primera página. Ficha Sello (Stamp) La ficha Sello le permite establecer el texto y el archivo de mapa de bits (.bmp) que se va a utilizar para un sello. 394 Ventana Vista previa Muestra el estado del sello configurado en cada ficha. Tipo de sello (Stamp Type) Especifica el tipo de sello. Seleccione Texto (Text) para crear un sello con caracteres. Seleccione Mapa de bits (Bitmap) para crear un archivo de mapa de bits. Seleccione Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/ User Name) para mostrar la fecha/hora de creación y el nombre de usuario del documento impreso. La configuración de elementos de la ficha Sello (Stamp) cambia según el tipo seleccionado. Si Tipo de sello (Stamp Type) es Texto (Text) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name) Texto del sello (Stamp Text) Especifica la cadena de texto del sello. Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo. En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp Text). Importante • Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name). Fuente TrueType (TrueType Font) Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello. Estilo (Style) Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello. Tamaño (Size) Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello. Contorno (Outline) Selecciona un marco que encierra la cadena de texto del sello. Si se selecciona un tamaño de fuente grande para Tamaño (Size), es posible que los caracteres se salgan del borde del sello. Color/Seleccionar color... (Select Color...) Muestra el color actual del sello. Para seleccionar un color distinto, haga clic en Seleccionar color... (Select Color...) para abrir el cuadro de diálogo Color y seleccionar o crear un color que desee utilizar como sello. Cuando Tipo de sello (Stamp Type) está definido como Mapa de bits (Bitmap) Archivo (File) Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como sello. Seleccionar archivo... (Select File...) Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo. Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits que utilizar como sello. Tamaño (Size) Ajusta el tamaño del archivo de mapa de bits que utilizar como sello. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el tamaño y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. 395 Área blanca transparente (Transparent white area) Especifica si hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits. Marque esta casilla de verificación para hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits. Nota • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para definir Tipo de sello (Stamp Type) en texto, Texto del sello (Stamp Text) en blanco, Fuente TrueType (TrueType Font) en Arial, Estilo (Style) en Normal, Tamaño (Size) en 36 puntos, Contorno (Outline) sin marcar y Color en gris con los valores RGB (192, 192, 192). Ficha Colocación (Placement) La ficha Colocación le permite establecer la posición donde se va a imprimir el sello. Ventana Vista previa Muestra el estado del sello configurado en cada ficha. Posición (Position) Especifica la posición del sello en la página. Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las coordenadas Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position) directamente. Orientación (Orientation) Especifica el ángulo de rotación del sello. El ángulo se puede establecer introduciendo el número de grados. Los valores negativos giran el sello en el sentido de las agujas del reloj. Nota • La Orientación (Orientation) solo está habilitada cuando se selecciona Texto (Text) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name) para Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp). Nota • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer la posición del sello en Centrar (Center) y la orientación en 0. Ficha Guardar configuraciones (Save settings) La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo sello o eliminar los sellos innecesarios. Título (Title) Introduzca el título para guardar el sello que ha creado. Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo. Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. Sellos (Stamps) Muestra una lista de títulos de sellos guardados. Especifique un título para mostrar el sello correspondiente en Título (Title). 396 Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda el sello. Introduzca un título en Título (Title) y, a continuación, haga clic en este botón. Eliminar (Delete) Elimina un sello innecesario. Especifique el título de un sello innecesario de la lista Sellos (Stamps) y haga clic en este botón. Ficha Fondo (Background) La ficha Fondo permite seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo o determinar cómo imprimir el fondo seleccionado. Ventana Vista previa Muestra el estado del mapa de bits establecido en la ficha Fondo (Background). Archivo (File) Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como fondo. Seleccionar archivo... (Select File...) Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo. Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo. Método de diseño (Layout Method) Especifica el modo en que se colocarán la imagen del fondo en el papel. Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position). Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad del mapa de bits que utilizar como fondo. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Para imprimir el fondo con la intensidad original del mapa de bits, mueva el control deslizante completamente a la derecha. Nota • Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta función no esté disponible. • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer Archivo (File) en blanco, Método de diseño (Layout Method) en Toda la página (Fill page) y la barra deslizante Intensidad (Intensity) en el medio. Ficha Guardar configuraciones (Save settings) La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo fondo o eliminar los fondos innecesarios. Título (Title) Introduzca el título para guardar la imagen de fondo que ha especificado. Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo. Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. 397 Fondos (Backgrounds) Muestra una lista de títulos de fondos registrados. Especifique un título para mostrar el fondo correspondiente en Título (Title). Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda los datos de imagen como un fondo. Después de insertar el Título (Title), haga clic en este botón. Eliminar (Delete) Elimina un fondo innecesario. Especifique el título de un fondo innecesario de la lista Fondos (Backgrounds) y, a continuación, haga clic en este botón. 398 Descripción de la ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar la configuración de la impresora. Limpieza (Cleaning) Realiza la limpieza del cabezal de impresión. La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los cabezales de impresión. Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se imprime bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados. Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Lleva a cabo una limpieza a fondo. Lleve a cabo la limpieza a fondo cuando no se resuelva el problema de los cabezales de impresión después de dos intentos de limpieza. Nota • El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de Limpieza (Cleaning). Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Grupo de tinta (Ink Group) Al hacer clic en Limpieza (Cleaning) o en Limpieza a fondo (Deep Cleaning), se muestra la ventana Grupo de tinta (Ink Group). Selecciona el grupo de tintas en el que desea realizar la limpieza del cabezal de impresión. Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que necesite comprobar antes de realizar la limpieza o la limpieza a fondo. 399 Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo. Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), se muestra el Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment). Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Imprime un patrón de prueba de los inyectores. Lleva a cabo esta función las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color. Imprima un patrón de prueba de los inyectores y compruebe si el cabezal de impresión funciona correctamente. Si el resultado de impresión de un color específico aparece desvaído o si hay alguna sección sin imprimir, haga clic en Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión. Para mostrar la lista de los elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de los inyectores, haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items). Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern) Esta función imprime un patrón que permite comprobar si alguno de los inyectores de tinta está obturado. Haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Se muestra a continuación el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check). Mapa de bits del lado izquierdo (bien) Los inyectores del cabezal de impresión no están obstruidos. Mapa de bits del lado derecho (mal) Es posible que los inyectores del cabezal de impresión estén obstruidos. Salir (Exit) Cierra el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check) y vuelve a la ficha Mantenimiento (Maintenance). Limpieza (Cleaning) Realiza la limpieza del cabezal de impresión. La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los cabezales de impresión. Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se imprime bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados. Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) Abre el Cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). Puede reducir la cantidad de tinta negra utilizada y producir las secciones negras con tintas de color. Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) Realiza la limpieza de la placa inferior de la impresora. Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior de una hoja de papel, realice la Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) antes de llevar a cabo la impresión a doble cara. 400 Realice también la Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión. Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. La alimentación de papel podría fallar si se ha quedado atascado polvo de papel el los rodillos de alimentación del papel de la impresora. En tal caso, limpie los rodillos de alimentación del papel para mejorar el resultado de la impresión. Apagar la impresora (Power Off) Apaga la impresora desde el controlador de la impresora. Realice esta función para apagar la impresora cuando no pueda pulsar el botón ACTIVADO (botón ENCENDIDO) en la impresora porque el equipo esté fuera de su alcance. Debe pulsar el botón ENCENDIDO (botón ALIMENTACIÓN) en la impresora para volver a encender la impresora después de hacer clic en este botón. Si la utiliza, no podrá encender la impresora desde el controlador de impresora. Encendido automático (Auto Power) Abre el Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings). Especifique los ajustes para el funcionamiento automático de la alimentación de la impresora. Realice esta función si desea cambiar los ajustes de encendido automático. Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador. Configuración silenciosa (Quiet Settings) Abre el Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings). El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que reduce el ruido de funcionamiento de la impresora. Este modo resulta práctico cuando el ruido de funcionamiento de la impresora supone un problema, por ejemplo, al imprimir de noche. Realice esta función cuando desee cambiar la configuración de modo silencioso. Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Configuración personalizada (Custom Settings) Abre el Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings). Realice esta función para cambiar los ajustes de esta impresora. 401 Nota • Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado de la impresora. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador. Ver el historial de impresión (View Print History) Esta función inicia la vista previa de Canon IJ XPS y muestra el historial de impresión. Nota • Esta opción se puede utilizar solo con el controlador de impresora XPS. Ver estado de la impresora (View Printer Status) Inicia el Monitor de estado Canon IJ. Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un trabajo de impresión. Nota • Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el "Monitor de estado Canon IJ XPS". Acerca de (About) Abre el Cuadro de diálogo Acerca de (About). Se puede comprobar la versión del controlador de la impresora, además de una nota acerca del copyright. Además, se puede cambiar el idioma que se desea utilizar. Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) Antes de realizar la Limpieza (Cleaning) o la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), compruebe que la impresora esté encendida y abra la cubierta de la impresora. Compruebe los elementos siguientes para cada tinta. • Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito. • Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido. • Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo. Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta. • Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas. Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) Este cuadro de diálogo le permite ajustar la posición de conexión del cabezal de impresión o imprimir el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión. Alinear cabezales de impresión (Align Print Head) Alinea el cabezal de impresión. La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo. 402 Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) Haga clic en este botón para comprobar el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión. Imprime el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión. Cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Para ajustar la posición del cabezal de impresión manualmente, haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head) en el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y lleve a cabo las operaciones indicadas en los mensajes. Se muestra a continuación el cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment). Este cuadro de diálogo permite comprobar el patrón impreso y ajustar la posición del cabezal de impresión. Ventana Vista previa Muestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y comprueba la posición del patrón seleccionado. También puede cambiar el ajuste haciendo clic en el patrón en la pantalla directamente. Seleccione el número de patrón Compare los patrones de ajuste impresos e introduzca el número de patrón con las rayas o bandas horizontales menos visibles en el cuadro correspondiente. Nota • Si no sabe cómo analizar el patrón impreso, consulte Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) Antes de realizar la Prueba de los inyectores (Nozzle Check), compruebe que la impresora esté encendida y abra la cubierta de la impresora. Compruebe los elementos siguientes para cada tinta. • Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito. • Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido. • Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo. Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta. • Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas. Cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control) Al hacer clic en Control de utilización de tinta (Ink Usage Control), se muestra el cuadro de diálogo Control de utilización de tinta (Ink Usage Control). Ahorrar tinta negra (Save Black Ink) Controla el consumo de tinta negra durante la impresión. Esta función le permite ahorrar tinta negra. Usar negro compuesto (medida inmediata) (Use Composite Black (Immediate Measure)) Imprime solo con tintas de color para producir negro, en lugar de usar tinta negra. 403 Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings) Al hacer clic en Encendido automático (Auto Power), se muestra el cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings). Este cuadro de diálogo permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de impresora. Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter) Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza el adaptador CA y transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga automáticamente. Batería (Using Battery) Especifique el tiempo en la lista. Cuando se utiliza la batería y transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apaga automáticamente. Importante • Desactivar (Disable) no puede especificarse para Batería (Using Battery). Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) Al hacer clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), se muestra el cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings). El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que reduce el ruido de funcionamiento de la impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode) Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento normal. Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora. Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un determinado período de tiempo. Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) del modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo silencioso no funcionará. Importante • Si especifica una hora para Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours), el modo silencioso no se aplicará a las operaciones que se realicen directamente desde la impresora (impresión directa, etc.). 404 Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) Al hacer clic en Configuración personalizada (Custom Settings), se muestra el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings). En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales. Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal. Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation). Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta casilla de verificación. Detectar la anchura del papel cuando se imprime desde el equipo (Detect the paper width when printing from computer) Cuando imprime desde un ordenador, esta función identifica el papel es está cargado en esta impresora. Si la anchura del papel detectada por la impresora difiere de la anchura del papel especificada en Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), aparecerá un mensaje. Para utilizar la detección de anchura del papel cuando se imprime desde el ordenador, seleccione la casilla de verificación. Importante • Si utiliza papel definido por el usuario, emplee Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size) para ajustar correctamente el tamaño del papel cargado en la impresora. Si aparece un mensaje de error aunque esté cargado un papel del mismo tamaño que el especificado, quite la marca de la casilla de verificación. Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) La impresora hace una pausa antes de imprimir la página siguiente. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado. Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos. Cuadro de diálogo Acerca de (About) Al hacer clic en Acerca de (About), se muestra el cuadro de diálogo Acerca de (About). Este cuadro de diálogo muestra la versión, el copyright y la lista de módulos del controlador de la impresora. Puede elegir el idioma que desea utilizar y cambiar el idioma mostrado en la ventana de configuración. 405 Módulos Enumera los módulos del controlador de impresora. Idioma (Language) Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres aparecerán distorsionados. Temas relacionados Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Configurar el control de uso de tinta Limpieza del interior de la Impresora Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora 406 Canon IJ Vista preliminar La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main). Menú Archivo (File) Selecciona la operación de impresión. Iniciar impresión (Start Printing) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y, a continuación, empieza a imprimir el documento que se muestra en la pantalla de vista preliminar. Este comando tiene la misma función que Iniciar impresión (Start Printing) en la barra de herramientas. Cancelar impresión (Cancel Printing) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en la pantalla de vista preliminar. Este comando tiene la misma función que Cancelar impresión (Cancel Printing) en la barra de herramientas. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ. Menú Página (Page) Este menú incluye los comandos siguientes para seleccionar la página que se desea mostrar. Todos estos comandos excepto Selección de páginas... (Page Selection...) también se pueden seleccionar desde la barra de herramientas. 407 Nota • Si las páginas entran en cola, la última página en cola se convierte en la última página. • Si el ajuste Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) se especifica en Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de páginas es el número de hojas que utilizar para impresión y no el número de páginas en el documento original creado con el software de la aplicación. • Si se ha definido la impresión a doble cada manualmente, los anversos de las páginas que se imprimirán primero se muestran todos juntos y, a continuación, se muestran los reversos. Primera página (First Page) Muestra la primera página del documento. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página anterior (Previous Page) Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página siguiente (Next Page) Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Última página (Last Page) Muestra la última página del documento. Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Selección de páginas... (Page Selection...) Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection). Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar. Menú Zoom Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista preliminar. También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de herramientas. Todo (Whole) Muestra toda la página de datos como una página. 50% Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir. 100% Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir. 200% Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir. 400% Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir. Menú Opciones (Option) Este menú incluye el comando siguiente: 408 Mostrar información de impresión de páginas (Displays Print Page Information) Muestra información de configuración de impresión (incluido el tamaño del papel de la impresora, el tipo de soporte y el formato de página) de cada página en el lado izquierdo de la pantalla de vista preliminar. Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. Botón Iniciar impresión (Start Printing) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos. Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Botón Cancelar impresión (Cancel Printing) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en la pantalla de vista preliminar. Puede hacer clic en este botón durante el envío a la cola de impresión. Pantalla Información de impresión de páginas (Print Page Information) Muestra información de configuración de impresión de cada página en el lado izquierdo de la pantalla de vista preliminar. Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. Importante • Si el tipo de soporte y la fuente de papel se han establecido desde el software de la aplicación, dichos ajustes tienen prioridad y es posible que los ajustes que se hayan cambiado no surtan efecto. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir. Tipo de soporte (Media Type) Puede seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir. Fuente de papel (Paper Source) Puede seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir. Formato de página (Page Layout) Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir. 409 Vista preliminar de Canon IJ XPS La Vista preliminar de Canon IJ XPS es un software de aplicación que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas. La vista preliminar también permite editar el documento de impresión, editar las páginas de impresión, cambiar la configuración de impresión y llevar a cabo otras funciones. Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main). Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Menú Archivo (File) Selecciona el funcionamiento de impresión y la configuración del historial de impresión: Imprimir (Print) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos. Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS. (Imprimir) en la barra de herramientas y que Este comando tiene la misma función que Imprimir (Print) en el área de configuración de impresión. Imprimir todos los documentos (Print All Documents) Imprime todos los documentos de la lista de documentos y cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Guardar el historial de impresión (Save Print History) Permite elegir si los documentos impresos desde la Vista preliminar de Canon IJ XPS se van a guardar como entradas del historial de impresión o no. 410 Límite de entradas del historial (History Entry Limit) Cambia el número máximo de registros del historial de impresión. Seleccione 10 entradas (10 Entries), 30 entradas (30 Entries) o 100 entradas (100 Entries). Importante • Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando por el más antiguo. Agregar documentos del historial a la lista (Add documents from history to the list) Agrega el documento guardado en el historial de impresión a la lista de documentos. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Este comando tiene la misma función que Salir (Exit) en el área de configuración de impresión. Menú Editar (Edit) Selecciona el método para editar varios documentos o páginas. Deshacer (Undo) Revierte el cambio anterior. Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar. Este comando tiene la misma función que (Deshacer) en la barra de herramientas. Documentos (Documents) Selecciona el método para editar documentos de impresión. Combinar documentos (Combine Documents) Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento. Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Este comando tiene la misma función que herramientas. (Combinar documentos) en la barra de Restablecer documentos (Reset Documents) Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de agregarlo a la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales. Este comando tiene la misma función que herramientas. (Restablecer documentos) en la barra de Mover documento (Move Document) Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de los documentos seleccionados en la lista de documentos. Mover al primero (Move to First) Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover uno hacia arriba (Move Up One) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. 411 Mover uno hacia abajo (Move Down One) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover al último (Move to Last) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Eliminar documento (Delete Document) Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos. Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no se puede seleccionar. Este comando tiene la misma función que herramientas. (Eliminar documento) en la barra de Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo. Este comando tiene la misma funcionalidad que la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en el área de configuración de impresión. Impresión de diseño de página... (Page Layout Printing...) Se abre el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing). Este cuadro de diálogo le permite establecer Impresión de diseño de página (Page Layout Printing), Páginas (Pages), Orden de páginas (Page Order) y Borde de página (Page Border). Impresión a doble cara... (Duplex Printing...) Abre el cuadro de diálogo Impresión a doble cara (Duplex Printing). Este cuadro de diálogo permite establecer Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)), Lado de grapado (Stapling Side) y Margen (Margin). Copias... (Copies...) Abre el cuadro de diálogo Copias (Copies). Este cuadro de diálogo permite establecer Copias (Copies), Intercalar (Collate) y Imprimir desde la última página (Print from Last Page). Páginas (Pages) Selecciona el método para editar páginas de impresión. Eliminar página (Delete Page) Elimina la página seleccionada actualmente. Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas por un borde rojo. Este comando tiene la misma función que (Eliminar página) en la barra de herramientas. Restaurar páginas (Restore Page) Restaura las páginas que se han eliminado con la función Eliminar página (Delete Page). Para restaurar páginas, debe seleccionar la casilla de verificación Ver páginas eliminadas (View Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y mostrar las páginas eliminadas como miniaturas. Mover página (Move Page) Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de las páginas seleccionadas actualmente. 412 Mover al primero (Move to First) Desplaza la página seleccionada actualmente al inicio del documento. Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover uno hacia delante (Move Forward One) Desplaza la página seleccionada actualmente una posición delante de su posición actual. Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover uno hacia atrás (Move Backward One) Desplaza la página seleccionada actualmente una posición detrás de su posición actual. Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover al último (Move to Last) Desplaza la página seleccionada actualmente al final del documento. Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Menú Ver (View) Selecciona los documentos y las páginas que se van a mostrar. Documentos (Documents) Utilice el comando siguiente para seleccionar el documento que se desea mostrar. Primer documento (First Document) Muestra el primer documento de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Documento anterior (Previous Document) Muestra el documento situado delante del documento mostrado actualmente. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Siguiente documento (Next Document) Muestra el documento situado detrás del documento mostrado actualmente. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Último documento (Last Document) Muestra el último documento de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Páginas (Pages) Utilice el comando siguiente para seleccionar la página que desea mostrar. Nota • Si el ajuste de Formato de página (Page Layout) en el controlador de impresora se ha especificado en Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de páginas es el número de hojas que se va a utilizar para impresión y no el número de páginas en el documento original creado con el software de aplicación. 413 Primera página (First Page) Muestra la primera página del documento. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página anterior (Previous Page) Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página siguiente (Next Page) Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Última página (Last Page) Muestra la última página del documento. Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Selección de páginas... (Page Selection...) Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection). Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar. Menú Zoom Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista preliminar. También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de herramientas. Todo (Whole) Muestra toda la página de datos como una página. 50% Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir. 100% Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir. 200% Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir. 400% Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir. Menú Opciones (Option) Conmuta el estado mostrar/ocultar de la información siguiente. Ver miniaturas (View Thumbnails) Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en la parte inferior de la ventana de vista preliminar. Este comando tiene la misma función que (Ver miniaturas) en la barra de herramientas. Ver lista de documentos (View Document List) Muestra la lista del documento de impresión en la parte superior de la ventana de vista preliminar. Ver área de configuración de impresión (View Print Settings Area) Muestra el área de configuración de impresión en el lado derecho de la ventana de vista preliminar. 414 Ver páginas eliminadas (View Deleted Pages) Cuando se muestran las miniaturas, esta función muestra páginas que se eliminaron con la función Eliminar página (Delete Page). Para comprobar las páginas eliminadas, primero debe seleccionar la casilla de verificación Ver miniaturas (View Thumbnails). Mantener documentos impresos en la lista (Keep printed documents on the list) Deja el documento impreso en la lista de documentos. Ajustes de impresión mostrados al inicio (Print Settings Displayed at Startup) Cambia la ficha del área de configuración de impresión que mostrar cuando se inicia la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Seleccione Información de página (Page Information), Formato (Layout) o Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ XPS donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. (Imprimir) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos. Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS. (Combinar documentos) Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento. Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Eliminar documento) Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos. Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no se puede seleccionar. (Restablecer documentos) Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de agregarlo a la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales. (Ver miniaturas) Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en la parte inferior de la ventana de vista preliminar. Para ocultar las páginas que se van a imprimir, vuelva a hacer clic en Ver miniaturas (View Thumbnails). (Mover al primero) Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Mover uno hacia arriba) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. 415 (Mover uno hacia abajo) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Mover al último) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Deshacer) Revierte el cambio anterior. Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar. (Eliminar página) Elimina la página seleccionada actualmente. Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas por un borde rojo. Lista de documentos Muestra la lista de los documentos de impresión. El documento seleccionado en la lista de documentos se convierte en el objetivo para mostrar y editar la vista preliminar. Nombre del documento (Document Name) Muestra el nombre del documento de impresión. Si hace clic en el nombre del documento de impresión seleccionado, se muestra un cuadro de texto y puede cambiar el nombre del documento a cualquier nombre. Páginas (Pages) Muestra el número de páginas en el documento de impresión. Importante • El número mostrado en Páginas (Pages) y el recuento de páginas de salida son diferentes. • Para comprobar el recuento de páginas de salida, compruebe la barra de estado en la parte inferior de la ventana de vista preliminar. Estado (Status) Muestra el estado de los documentos de impresión. Los documentos sometidos a procesamiento de datos se muestran como Procesando datos (Processing data). Importante • Los documentos que muestran Procesando datos (Processing data) no se pueden imprimir ni editar. Espere a que finalice el procesamiento de datos. Pantalla de área de configuración de impresión Permite comprobar y cambiar la configuración de impresión de los documentos seleccionados en la lista de documentos. El área de configuración de impresión se muestra en el lado derecho de la ventana de vista preliminar. Ficha Información de página (Page Information) Se muestra la configuración de impresión de cada página. Puede modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. 416 Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir. Fuente de papel (Paper Source) Permite seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir. Formato de página (Page Layout) Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir. Ficha Formato (Layout) Puede especificar la configuración de la impresión de diseño de página. Para aplicar la configuración especificada, haga clic en Aplicar (Apply). Si la configuración de impresión de diseño de página no se puede cambiar para el documento de impresión, los elementos individuales se atenúan y no se pueden seleccionar. Ficha Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment) Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast). Cian (Cyan)/Magenta/Amarillo (Yellow) Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la izquierda se atenúa. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el balance de color total del documento. Utilice su software de aplicación si desea modificar mucho el balance del color total. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color. Importante • Cuando se marca Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están disponibles. Brillo (Brightness) Seleccione el brillo de la impresión. El blanco y negro puro no cambiará, pero sí los colores entre el blanco y el negro. Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad total de la impresión. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Contraste (Contrast) Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. 417 Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en esta ficha a los valores predeterminados (ajustes de fábrica). Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo. Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) Seleccione si desea imprimir el documento en ambas caras del papel manualmente o sólo en una. Si la configuración de impresión a doble cara no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible. Importante • Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout), se establecerá automáticamente Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) del área de configuración de impresión. En este caso, Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) está atenuado y no está disponible. Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Si el número de copias no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Imprimir (Print) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos. Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS. 418 Descripción Monitor de estado Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El monitor utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado de la impresora. Características del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ ofrece las ventajas siguientes: Puede comprobar el estado de la impresora en la pantalla. El estado de la impresora se muestra en la pantalla en tiempo real. Puede comprobar el progreso de impresión de cada documento (trabajo de impresión). Los tipos de errores y las soluciones se muestran en pantalla. Muestra cuando se produce un error en la impresora. Puede comprobar inmediatamente cómo responder. Puede comprobar el estado de la tinta. Esta función presenta gráficos que muestran el tipo de depósito de tinta y los niveles de tinta estimados. Se muestran iconos y mensajes cuando el nivel de tinta se está agotando (advertencia de nivel de tinta). Visión general del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ permite comprobar el estado de la impresora y la tinta con gráficos y mensajes. Puede comprobar la información en el documento de impresión y el progreso de la impresión. Cuando se produce un error en la impresora, muestra la causa y la solución. Siga las instrucciones del mensaje. Impresora El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce un error o una advertencia en la impresora. : indica que se ha producido una advertencia (error de llamada de operador) o que la impresora está funcionando. : se ha producido un error que requiere servicio. Depósito de tinta El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce una advertencia de nivel bajo de tinta o un error de falta de tinta. Además, esta función muestra gráficos que indican los niveles de tinta estimados del depósito de tinta. En este caso, haga clic en los gráficos para abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink 419 Details). Puede comprobar la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta de su impresora. Nombre docum. (Document Name) Muestra el nombre del documento que se va a imprimir. Propietario (Owner) Muestra el nombre del propietario del documento que se va a imprimir. Imprimiendo página (Printing Page) Muestra el número de página que se está imprimiendo y el número total de páginas que se van a imprimir. Mostrar cola de impresión (Display Print Queue) Muestra la ventana de impresión utilizada para gestionar el trabajo de impresión que se está imprimiendo o que está en la cola de impresión. Cancelar impresión (Cancel Printing) Cancela el trabajo de impresión actual. Importante • El botón Cancelar impresión (Cancel Printing) solo está habilitado cuando los datos de impresión se envían a la impresora. Una vez que los datos de impresión se han enviado, el botón se atenúa y deja de estar disponible. Menú Opciones (Option) Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un mensaje relacionado con la impresora el Monitor de estado Canon IJ se inicia. Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles los comandos siguientes. Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job) Muestra el Monitor de estado Canon IJ durante la impresión. Mostrar siempre arriba (Always Display on Top) Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas. Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) Muestra una guía para las operaciones en las que es complicado colocar el papel. Impresión de sobres (Envelope Printing) Muestra el mensaje de guía cuando se inicia la impresión del sobre. Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a mostrar este mensaje (Do not show this message again). Para ver otra vez el mensaje de guía, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones (Option) y active este ajuste. Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) Muestra un mensaje de guía antes de que la impresora comience a imprimir en Hagaki. Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a mostrar este mensaje (Do not show this message again). Para ver otra vez los mensajes de guía, haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones (Option) y active este ajuste. 420 Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically) Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs) Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo. Iniciar cuando se inicie Windows (Start when Windows is Started) Inicia automáticamente el Monitor de estado Canon IJ al iniciar Windows. Menú Detalles de la tinta (Ink Details) Seleccione este menú para mostrar el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details). Compruebe la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta para su impresora. Cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) Esta función muestra gráficos y mensajes que indican el tipo de depósito de tinta y los niveles de tinta estimados. Información de tinta (mostrado a la izquierda) Muestra los tipos de depósito de tinta con gráficos. Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará un icono para avisarle. Si se muestra el icono, utilice la impresora siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. Mensaje (mostrado a la derecha) Muestra información como, por ejemplo, el estado de tinta y los colores de tinta con frases. Número del modelo de tinta (Ink Model Number) Muestra los tipos de depósitos de tinta de su impresora. Cerrar (Close) Cierra el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) para volver al Monitor de estado Canon IJ. Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda del Monitor de estado Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. 421 Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de un controlador de impresora innecesario Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora 422 Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede comprobar la versión del controlador de impresora haciendo clic en el botón Acerca de (About) de la ficha Mantenimiento (Maintenance). Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Importante • La descarga del controlador de impresora es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre a cuenta del usuario. • Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada anteriormente. Temas relacionados Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora 423 Eliminación de un controlador de impresora innecesario Puede eliminar el controlador de impresora que no vaya a utilizar. Cuando vaya a eliminar el controlador de impresora, cierre primero todos los programas que se estén ejecutando. El procedimiento para eliminar un controlador de impresora innecesario es el siguiente: 1. Inicie el desinstalador • Si utiliza Windows 8.1 o Windows 8, desde los accesos de escritorio, seleccione Configuración (Settings) -> Panel de control (Control Panel) -> Programas (Programs)-> Programas y características (Programs and Features). En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). • Si utiliza Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) -> Panel de control (Control Panel) -> Programas (Programs) -> Programas y características (Programs and Features). En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). • Si utiliza Windows XP, seleccione el menú Inicio (Start) -> Panel de control (Control Panel) -> Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs). En la lista de programas, seleccione "XXX Printer Driver" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en Quitar (Remove). Aparecerá la ventana para confirmar la desinstalación del modelo. Importante • En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al iniciar, instalar o desinstalar software. Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar una tarea. Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en Sí (Yes) (o Continuar (Continue), Permitir (Allow)) para continuar. Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos, cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio. 2. Ejecute el desinstalador Haga clic en Ejecutar (Execute). Haga clic en Sí (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Una vez eliminados todos los archivos, haga clic en Completar (Complete). Se ha completado la eliminación del controlador de la impresora. Importante • Los controladores de impresora y impresora XPS se eliminarán si se desinstala el controlador de impresora. 424 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación del estado de la impresora • Apague la impresora. Comprobación de la configuración del ordenador personal • Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando. • Inicie la sesión como un usuario con la cuenta del administrador. Importante • Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada anteriormente. Temas relacionados Obtención del controlador de impresora más reciente Instalación del controlador de impresora 425 Instalación del controlador de impresora Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora y el controlador de impresora XPS más recientes para su modelo. A continuación se describe el procedimiento para instalar el controlador de impresora: 1. Apague la impresora 2. Inicie el instalador Haga doble clic en el icono del archivo descargado. Se iniciará el programa de instalación. Importante • En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al iniciar, instalar o desinstalar software. Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar una tarea. Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en Sí (Yes) (o Continuar (Continue), Permitir (Allow)) para continuar. Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos, cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio. 3. Instale el controlador de impresora Siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema. 4. Finalice la instalación Haga clic en Completar (Complete). En función del entorno que use, puede que aparezca un mensaje en el que se le pida que reinicie el ordenador. Reinícielo para completar la instalación correctamente. Importante • Puede instalar el controlador de impresora XPS con el mismo procedimiento de instalación del controlador de impresora. No obstante, cuando instale el controlador de impresora XPS, complete primero la instalación del controlador de impresora. • La descarga del controlador de impresora y del controlador de impresoa XPS es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre a cuenta del usuario. • Antes de instalar la versión más reciente del controlador de impresora, elimine la versión instalada anteriormente. Temas relacionados Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de un controlador de impresora innecesario Pasos previos a la instalación del controlador de impresora 426 Impresión desde una cámara digital Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica) 427 Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Puede conectar a la impresora un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), como una cámara digital, videocámara o teléfono móvil, a través de una LAN inalámbrica, e imprimir fotografías grabadas directamente sin utilizar un ordenador. Dispositivos conectables: Dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Formatos de datos de imagen imprimibles: La impresora admite imágenes* tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Design rule for Camera File (DCF) y archivos PNG. * Compatibles con Exif 2.2/2.21/2.3 Importante • Para utilizar esta función es necesario conectar la impresora a una LAN. Nota • PictBridge es el estándar que permite imprimir fotografías directamente sin utilizar un ordenador y conectando un dispositivo como, por ejemplo, una cámara digital, videocámara digital o teléfono móvil equipado con cámara. En este manual, se hace referencia a la impresión PictBridge con conexión LAN inalámbrica como "PictBridge (LAN inalámbrica)." • Al imprimir fotografías con el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)conectado a la impresora, le recomendamos que utilice el adaptador CA que se suministra con el dispositivo. Si utiliza un dispositivo de batería, asegúrese de que está completamente cargado. • Dependiendo del modelo o la marca del dispositivo, quizás tenga que seleccionar un modo de impresión compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) antes de conectar el dispositivo. Tal vez también tenga que encender el dispositivo o seleccionar el modo de reproducción manualmente tras conectar el dispositivo a la impresora. Realice las operaciones necesarias en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) antes de conectarlo a esta impresora según las instrucciones proporcionadas por el manual de instrucciones del dispositivo. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cargue el papel. 3. Conecte el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) a la impresora. Detecte la impresora con el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y conecte el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) a la impresora con la LAN inalámbrica. Nota • Para obtener más información sobre cómo detectar la impresora, consulte el manual de instrucciones del dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). 428 4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato. Puede realizar la configuración mediante el menú de la pantalla LCD de PictBridge (LAN inalámbrica). Seleccione el tamaño y el tipo de papel que ha cargado en la impresora. Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) 5. Inicie la impresión desde su dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). 429 Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica) Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) En esta sección se describe la función PictBridge (LAN inalámbrica) de la impresora. Para obtener información sobre la configuración de impresión en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), consulte las instrucciones suministradas con el manual de instrucciones del dispositivo. Nota • En la siguiente descripción, los nombres de los elementos de configuración se proporcionan según aquéllos utilizados en los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. Los nombres de los elementos de configuración pueden ser distintos dependiendo de la marca o modelo de su dispositivo. • Algunos elementos de configuración que se explican a continuación pueden no estar disponibles en algunos dispositivos. Cuando no se puede cambiar la configuración de impresión de un dispositivo, la impresora imprime las imágenes de la siguiente forma: Tamaño de papel: 10 x 15 mm / 4" x 6" Tipo de papel: Foto Diseño: 1-up, Sin bordes Imprimir fecha y nº de archivo: no se imprimen Optimización de imágenes: se utilizará la función Autocorrección de foto para optimizar la impresión. Se puede utilizar la siguiente configuración al imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). Tamaño de 4" x 6"/ 10 x 15 cm, 5" x 7"*, 8" x 10"/ 20 x 25 cm, A4, 8,5" x 11"(Carta) papel * Se puede seleccionar solo en algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. (Es posible que no se pueda seleccionar dependiendo del dispositivo). Tipo de papel • Predeterminado: Papel Fotográfico Brillo II PP-201 • Foto: Papel Fotográfico Brillo II PP-201/Adhesivos fotográficos* * Al imprimir en papel adhesivo, seleccione 10x15 cm /4"x6" (4"x6"/10x15cm) en Tamaño de papel (Paper size). No ajuste Diseño (Layout) en Sin bordes (Borderless). • Normal: Papel normal de tamaño A4/Carta Cuando Tipo de papel (Paper type) se establece en Normal (Plain), se desactiva la impresión sin bordes aun cuando Diseño (Layout) esté establecido en Sin bordes (Borderless). Diseño Predeterminado (Sin bordes), Índice, Con bordes, Sin bordes, N-up (2, 4, 9, 16)*1, 20-up*2, 35up*3 *1 Diseño compatible con papel de tamaño A4 o Carta y adhesivos de la marca Canon indicados anteriormente. 430 -A4/Carta: 4-up -Adhesivos fotográficos: 2-up, 4-up, 9-up, 16-up. *2 Con un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon, al seleccionar elementos con la marca "i" se puede imprimir la información de captura (datos Exif) en formato de lista (20-up) o en los márgenes de los datos especificados (1-up). (Puede que no esté disponible con algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon.) *3 Impreso en formato de estilo de película de 35 mm (formato de impresión de contactos). Solo está disponible con dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. (Puede que no esté disponible con algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon). Fecha + nº de arch. Predeterminado (Desactivado: no imprimir), Fecha/Nº arch, Ambos, Desactivado Optimización de Predeterminado (Autocorrección de foto)*1, Sí (Autocorrección de foto)*1, No, Ojos rojos*2 imágenes *1 Se reconocen las escenas o los rostros en las fotografías y se aplica de forma automática la corrección más adecuada a cada una de ellas. Por ejemplo, al imprimir se aclaran las caras de las fotografías tomadas a contraluz. También se analizan las escenas para comprobar si se trata de paisajes, escenas nocturnas, personas, etc. y se corrige automáticamente cada una con el color, el brillo o el contraste más apropiados antes de imprimirlas. *2 Se puede seleccionar solo en algunos dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. (Es posible que no se pueda seleccionar dependiendo del dispositivo). Recorte Predeterminado (Desactivado: sin recorte), Activado (siga la configuración de la cámara), Desactivado 431 Solución de problemas No se puede encender la Impresora No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Atascos de papel Si se produce un error Búsqueda de cada función Problemas con la comunicación de red Problemas al imprimir Problemas con la calidad de impresión Problemas con la Impresora Problemas con la instalación/descarga Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si no puede resolver el problema 432 Problemas con la comunicación de red Problemas con la Impresora al utilizarla con la red No se puede detectar una Impresora en una red Otros problemas con la red 433 Problemas con la Impresora al utilizarla con la red La Impresora ha dejado de trabajar de repente No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora de la Impresora La velocidad de impresión es lenta No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración 434 La Impresora ha dejado de trabajar de repente No se puede comunicar con la impresora después de cambiar la configuración de red No se puede establecer la comunicación con la impresora en la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con la impresora utilizando el modo de punto de acceso No se puede imprimir desde un ordenador conectado a la red No se puede comunicar con la impresora después de cambiar la configuración de red Puede pasar cierto tiempo hasta que el ordenador obtenga la dirección IP, o puede que tenga que reiniciar el ordenador. Vuelva a buscar la impresora después de comprobar que se ha asignado una dirección IP válida al ordenador. No se puede establecer la comunicación con la impresora en la LAN inalámbrica Comprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida. Asegúrese de que la configuración de red de la impresora coincide con la del punto de acceso. Comprobación 2 Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso y, a continuación, modifique la configuración de la impresora. Cómo se establece una clave de codificación Comprobación 3 Asegúrese de que la impresora no esté lejos del punto de acceso. El punto de acceso está ubicado en el interior, con un rango efectivo para la comunicación inalámbrica. Coloque la impresora a 50 m / 164 pies del punto de acceso. Comprobación 4 Asegúrese de que no haya obstáculos. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la ubicación de los dispositivos. Comprobación 5 Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las proximidades. Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia. Comprobación 6 Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta. Para obtener información acerca de cómo conectar un dispositivo de red al ordenador y configurarlo, consulte el manual de instrucciones de su dispositivo de red o póngase en contacto con su fabricante. 435 Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool. Comprobación 7 Supervisión del estado de la red inalámbrica Comprobación 8 Asegúrese de que se utiliza un canal inalámbrico válido. El canal inalámbrico que se va a utilizar puede estar limitado en función de los dispositivos de red inalámbrica instalados en el ordenador. Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el equipo o con el dispositivo de red inalámbrica para especificar el canal inalámbrico válido. Compruebe que el canal confirmado en la Comprobación 8 puede comunicarse con el ordenador. Comprobación 9 Si no es así, cambie el canal establecido en el punto de acceso. Comprobación 10 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está desactivado. Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso. Si utiliza algún programa que cambie el entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas activan un firewall por defecto. Si va a utilizar un router, conecte la impresora y el ordenador en la parte de LAN (mismo segmento de red). Comprobación 11 Si el problema no se soluciona, realice de nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web. • Para la colocación: Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y la impresora. Nota • Cuando conecte laimpresora a un ordenador Windows XP mediante configuración sin cables: Siga el procedimiento que se indica a continuación para realizar la configuración de la impresora y el ordenador. 1. Active el modo de punto de acceso de la impresora. 2. En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono de Conexión de red inalámbrica (Wireless Network Connections) y, a continuación, haga clic en Ver redes inalámbricas disponibles (View Available Wireless Networks). 3. Seleccione el nombre de red en la pantalla que aparece y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). Seleccione "XXXXXX-iPXXXseries" ("XX" representa caracteres alfanuméricos) como nombre de red. 4. Introduzca la clave de red en la pantalla que aparece y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). De forma predeterminada, el número de serie de la impresora se utiliza como clave de red. Compruebe el número de serie en la parte posterior de la impresora. 436 5. Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web. No se puede establecer la comunicación con la impresora utilizando el modo de punto de acceso Comprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 2 ¿Está desactivado el modo punto de acceso? Siga este procedimiento para activar el modo de punto de acceso. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón Wi-Fi, suelte el botón cuando la luz de Alarma (Alarm) parpadee 3 veces. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear y se enciende, se activa el modo de punto de acceso. ¿Se ha seleccionado la impresora para conectar dispositivos de comunicación externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas)? Comprobación 3 Seleccione un nombre de punto de acceso (SSID) especificado para la impresora como destino para dispositivos de comunicación externos. Comprobación 4 Introduzca una contraseña si la especifica para la impresora. Asegúrese de que los dispositivos de comunicación externos no estén situados lejos de la impresora. Comprobación 5 No situé los dispositivos de comunicación externos demasiado lejos de la impresora. Comprobación 6 Asegúrese de que no haya obstáculos. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la ubicación de los dispositivos. Comprobación 7 Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las proximidades. Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia. Comprobación 8 ¿Está intentando conectar 6 dispositivos o más? Puede conectar un máximo de 5 dispositivos con el modo de punto de acceso. No se puede imprimir desde un ordenador conectado a la red Comprobación 1 Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta. Para obtener información acerca de cómo configurar el ordenador, consulte el manual de instrucciones de su ordenador o póngase en contacto con su fabricante. 437 Comprobación 2 Si no está instalado el controlador de impresora, instálelo. Instale los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde nuestro sitio web. Comprobación 3 Asegúrese de que el control de acceso no esté establecido en el punto de acceso. Para obtener información acerca de cómo conectar un punto de acceso y configurarlo, consulte el manual de instrucciones de su punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. Nota • Para comprobar la dirección MAC o la dirección IP del ordenador, consulte Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador. 438 No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora de la Impresora Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional. Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 439 La velocidad de impresión es lenta Comprobación 1 Es posible que la impresora esté imprimiendo un trabajo grande desde otro ordenador. Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool. Comprobación 2 Supervisión del estado de la red inalámbrica Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y la impresora. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. El metal, el hormigón, la madera con elementos metálicos, paredes de ladrillo o aislantes pueden interrumpir una comunicación inalámbrica. Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador en una LAN inalámbrica debido al material de las paredes, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación o planta. Comprobación 3 Asegúrese de que no haya interferencias en las proximidades. Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia. 440 No se puede utilizar la Impresora al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora. Realice la configuración de nuevo con el CD-ROM de instalación o realícela de nuevo según las instrucciones de nuestro sitio web. Si no se resuelve el problema, consulte la información siguiente. No se puede establecer la comunicación con la impresora después de aplicar filtros de dirección MAC/IP o de introducir una clave de codificación para el punto de acceso Si la encriptación está activada, no se puede establecer una comunicación con la impresora después de cambiar el tipo de encriptación en el punto de acceso No se puede establecer la comunicación con la impresora después de aplicar filtros de dirección MAC/IP o de introducir una clave de codificación para el punto de acceso Comprobación 1 Compruebe la configuración del punto de acceso. Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso. Asegúrese de que se puede establecer una comunicación entre el ordenador y el punto de acceso con esta configuración. Si está aplicando filtros de dirección MAC o de dirección IP en el punto de acceso, compruebe que la dirección MAC o la dirección IP para el ordenador o el dispositivo de red y la impresora están registradas. Comprobación 2 Si utiliza una clave WEP o WPA/WPA2, asegúrese de que la clave de codificación del ordenador o el dispositivo de red y la impresora coincide con la establecida para el punto de acceso. Comprobación 3 Además de la propia clave WEP, la longitud y el formato de la clave, el ID de la clave que se va a utilizar y el método de autenticación deben coincidir para la impresora, el punto de acceso y el ordenador. Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. Si desea especificar el método manualmente, seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) conforme a la configuración del punto de acceso. Cómo se establece una clave de codificación Si la encriptación está activada, no se puede establecer una comunicación con la impresora después de cambiar el tipo de encriptación en el punto de acceso Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. No se puede establecer la comunicación con la impresora después de aplicar filtros de dirección MAC/IP o de introducir una clave de codificación para el punto de acceso 441 No se puede detectar una Impresora en una red No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación de la red No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica 442 No se puede detectar la Impresora al configurar la comunicación de la red Si no se puede detectar la impresora en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red antes de volver a detectar la impresora. No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 Importante • Si no se puede detectar la impresora mientras se configura la comunicación de red utilizando un cable USB, la impresora podría estar en el modo de punto de acceso. En este caso, finalice el modo de punto de acceso, active la LAN inalámbrica y, a continuación, intente volver a detectar la impresora. Uso de la Impresora con el modo de punto de acceso 443 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ¿Están configurados el ordenador y el dispositivo de red (router, punto de acceso, etc.) y el ordenador está conectado a la red? Asegúrese de que puede ver páginas web en su ordenador. Si no puede ver ninguna página web: Configure el ordenador y el dispositivo de red. Para obtener información acerca de los procedimientos, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el ordenador y el dispositivo de red, o póngase en contacto con sus fabricantes. Si puede ver páginas web después de configurar el ordenador y el dispositivo de red, intente configurar la comunicación de red desde el principio. Si puede ver páginas web: Continúe con la comprobación 2. No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 444 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 ¿La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del ordenador interfiere con la configuración de la comunicación de la red? La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del ordenador puede limitar las comunicaciones entre la impresora y el ordenador. Compruebe la configuración de la función de firewall del software de seguridad o sistema operativo, o consulte el mensaje que aparece en el ordenador. Si la función de firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje en el ordenador: Si en el ordenador aparece un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red, establezca el software de seguridad para permitir el acceso. • Si el mensaje no aparece en el ordenador: Cancele la configuración y, a continuación, establezca el software de seguridad para permitir el acceso a la red del software* de Canon. * En el CD-ROM de instalación, seleccione win > Driver > DrvSetup y, a continuación, configure el software de seguridad para que el archivo Setup.exe o Setup64.exe pueda acceder a la red. Después de configurar el software de seguridad, intente configurar de la comunicación de red desde el principio. Nota • Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software de seguridad, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del software, o póngase en contacto con su fabricante. Si no hay ningún problema con la configuración del firewall: Continúe con la comprobación 3. No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 445 No se puede detectar la Impresora durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 Compruebe la configuración del punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso para la conexión de red, como los filtros de dirección IP y de dirección MAC, o la función DHCP. Compruebe que el canal de radio del punto de acceso y el asignado a la impresora son iguales. Para obtener más información acerca de cómo comprobar la configuración del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. 446 No se puede detectar la Impresora en la LAN inalámbrica Comprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 2 Asegúrese de que la luz de Wi-Fi de la impresora está encendida. Si la luz de Wi-Fi está apagada, la LAN inalámbrica se desactiva. Para activar la LAN inalámbrica, mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) y suéltelo cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 10 veces en blanco. La LAN inalámbrica se activa y la luz de Wi-Fi se enciende. Comprobación 3 Cuando la impresora esté conectada al ordenador temporalmente con un cable USB, asegúrese de que el cable USB esté conectado correctamente. Cuando configure la conexión de LAN inalámbrica o cambie la configuración de la LAN inalámbrica con IJ Network Tool mediante la conexión USB, asegúrese de que la impresora esté firmemente conectada al ordenador mediante un cable USB. Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB Comprobación 4 Asegúrese de que la configuración de la impresora ha finalizado. Si no es así, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web. Cuanto utilice IJ Network Tool, haga clic en Actualizar (Update) para buscar de nuevo la impresora. Comprobación 5 Pantalla de Canon IJ Network Tool Al buscar una impresora en la red, asegúrese de que la impresora está asociada al puerto. Comprobación 6 Si aparece No hay controlador (No Driver) en Nombre (Name) en IJ Network Tool, significa que no existe ninguna asociación. Seleccione Asociar puerto (Associate Port) en el menú Parámetros (Settings) y, a continuación, asocie el puerto a la impresora. Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Asegúrese de que la configuración de red de la impresora coincide con la del punto de acceso. Comprobación 7 Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante para comprobar la configuración del punto de acceso y, a continuación, modifique la configuración de la impresora. Cómo se establece una clave de codificación Comprobación 8 Asegúrese de que no haya obstáculos. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la ubicación de los dispositivos. Comprobación 9 Asegúrese de que la impresora no esté lejos del punto de acceso. 447 El punto de acceso está ubicado en el interior, con un rango efectivo para la comunicación inalámbrica. Coloque la impresora a 50 m / 164 pies del punto de acceso. Comprobación 10 Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las proximidades. Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia. Comprobación 11 Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta. Asegúrese de que el ordenador se puede comunicar con el punto de acceso mediante la LAN inalámbrica. Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Comprobación 12 Comprobación 13 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está desactivado. Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso. Si utiliza algún programa que cambie el entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas activan un firewall por defecto. Si va a utilizar un router, conecte la impresora y el ordenador en la parte de LAN (mismo segmento de red). Comprobación 14 Si el problema no se soluciona, realice de nuevo la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web. 448 Otros problemas con la red Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la Impresora Comprobación de la información sobre la red Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los valores predeterminados de fábrica 449 Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2) Cómo se establece una clave de codificación No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2) Para obtener más información acerca de cómo configurar el punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. Asegúrese de que se puede establecer una comunicación entre el ordenador y el punto de acceso. Después, configure la impresora para que coincida con la del punto de acceso utilizando IJ Network Tool. Cómo se establece una clave de codificación Para obtener más información acerca de cómo configurar el punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante. Asegúrese de que se puede establecer una comunicación entre el ordenador y el punto de acceso. Después, configure la impresora para que coincida con la del punto de acceso utilizando IJ Network Tool. • Cuando se utiliza WEP La longitud y el formato de la clave, la clave que se va a utilizar (1 de 4) y el método de codificación deben coincidir para el punto de acceso, la impresora y el ordenador. Para poder establecer la comunicación con un punto de acceso que utilice claves WEP generadas automáticamente, debe configurar la impresora para utilizar la clave generada por el punto de acceso introduciéndola en formato hexadecimal. Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. De lo contrario, seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) en función de la configuración del punto de acceso. Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en Configurar (Set) en la pantalla Buscar (Search), siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y establezca la longitud, el formato y el número de la clave, así como la autenticación para introducir una clave WEP. Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada WEP. • Cuando se utiliza WPA/WPA2 El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben coincidir para el punto de acceso, la impresora y el ordenador. Introduzca la contraseña configurada para el punto de acceso (una secuencia de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos, o un número hexadecimal de 64 caracteres). Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método de codificación dinámica. 450 Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada WPA/WPA2. Nota • Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) y WPA2-PSK (WPA2Personal). 451 Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search), aparece la pantalla para configurar la encriptación Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbrica sin codificar" Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Aparecerá la siguiente pantalla si la contraseña del administrador está establecida en una impresora ya configurada para utilizarla a través de una red. Introduzca la contraseña del administrador que haya definido. Nota • Ya se ha especificado la contraseña de administrador para la impresora en el momento de la compra. Para obtener más información: Acerca de la contraseña de administrador Es recomendable cambiar la contraseña del administrador para mejorar la seguridad. Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search), aparece la pantalla para configurar la encriptación Esta pantalla se muestra automáticamente si el punto de acceso seleccionado está encriptado. En este caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto de acceso. Para obtener información acerca de la configuración de la codificación, consulte Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica. Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbrica sin codificar" La seguridad no está configurada en el punto de acceso. Se puede seguir utilizando la impresora, así que continúe con la configuración para finalizar el proceso. 452 Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros. 453 Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en la Impresora Inicialice la configuración de la impresora. Iniciar los ajustes de la Impresora Después de inicializar la configuración de la impresora, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web. 454 Comprobación de la información sobre la red Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Comprobación de la comunicación entre el ordenador y la impresora o entre el ordenador y el punto de acceso Comprobación de la información de configuración de la red Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC actual de la impresora, imprima la información de la configuración de red. Cómo imprimir la información de la configuración de red Para acceder a la información de configuración de red mediante IJ Network Tool, seleccione Información de red (Network Information) en el menú Ver (View). Pantalla de Canon IJ Network Tool Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC asignada al ordenador, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "Símbolo del sistema (Command Prompt)". • En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt). 2. Escriba "ipconfig/all" y pulse Intro (Enter). Se mostrarán las direcciones IP y las direcciones MAC de los dispositivos de red instalados en el ordenador. Si el dispositivo de red no está conectado a la red, no aparecerá la dirección IP. Comprobación de la comunicación entre el ordenador y la impresora o entre el ordenador y el punto de acceso Para comprobar la disponibilidad de la comunicación, realice la prueba ping. 1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "Símbolo del sistema (Command Prompt)". 455 • En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt). 2. Escriba el comando ping y la dirección IP de la impresora de destino o del punto de acceso de destino y pulse la tecla Intro (Enter). ping XXX.XXX.XXX.XXX "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino. Si la comunicación está disponible, aparecerá un mensaje como el siguiente. Respuesta de XXX.XXX.XXX.XXX: bytes=32 tiempo=10ms TTL=255 Si aparece Agotado el tiempo para la solicitud (Request timed out), la comunicación no está disponible. Comprobación de la información de configuración de la red Para comprobar la información de configuración de red de la impresora, imprima la información de la configuración de red. Cómo imprimir la información de la configuración de red 456 Cómo restaurar la configuración de red de la Impresora a los valores predeterminados de fábrica Importante • Tenga en cuenta que la restauración borra por completo la configuración de red de la impresora y que quizás no se pueda imprimir desde un ordenador en red. Para utilizar la impresora en red, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web. Pulse y mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), suelte el botón cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadee 9 veces. Se habrá iniciado la configuración de red. 457 Problemas al imprimir No comienza la impresión Atascos de papel El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" La impresión se detiene antes de terminar 458 No comienza la impresión Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. Comprobación 1 Si utiliza una batería, asegúrese de que está cargada y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. Para saber como comprobar la carga, consulte el manual de instrucciones de la batería. Mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER), la impresora se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada. Nota • Cuando se imprimen trabajos con muchos datos, como fotografías y gráficos, el inicio de la impresión puede llevar más tiempo. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea, el ordenador estará procesando los datos y enviándolos a la impresora. Espere a que se inicie la impresión. Comprobación 2 Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al ordenador. Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB, asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la impresora y al ordenador y, a continuación, compruebe lo siguiente: • Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un problema con el dispositivo de relé. Consulte al vendedor del dispositivo de relé para obtener más información. • El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo. Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para usarla en red. Comprobación 3 ¿Está activado el modo punto de acceso? Si imprime con un modo que no sea el modo punto de acceso, desactive el modo punto de acceso con antelación. Si está imprimiendo desde el ordenador y hay trabajos de impresión innecesarios, elimínelos. Comprobación 4 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Asegúrese de que el nombre de la impresora está seleccionado en el cuadro de diálogo Imprimir. Comprobación 5 La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota • Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, seleccione Establecer como impresora predeterminada (Set as Default Printer). Comprobación 6 Configure el puerto de impresora correctamente. 459 Asegúrese de que el puerto de impresora esté bien configurado. 1. Inicie sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador. 2. Seleccione los elementos como se indica a continuación. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). • En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Iniciar (Start). • En Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers). • En Windows XP, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and Faxes). 3. Abra las propiedades del controlador de impresora para la impresora. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties). • En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades (Properties). 4. Haga clic en la ficha Puertos (Ports) para confirmar la configuración de puertos. Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX series" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes puertos (Print to the following port(s)). Nota • Cuando la impresora se utiliza en una LAN cableada, el nombre del puerto de la impresora que se muestra es “CNBJNP_xxxxxxxxxx”. "xxxxxxxxxx" es una cadena de caracteres generada a partir de la dirección MAC o una cadena de caracteres especificada por el usuario al configurar la impresora. • Si la opción es incorrecta: Vuelva a instalar los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde nuestro sitio web. • Cuando la impresión no se inicie aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn": En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My Printer. Si My Printer no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "My Printer". Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora. En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora. Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación o instálelo desde nuestro sitio web. 460 • Cuando la impresora se utiliza en una LAN, la impresión no se inicia aunque se haya seleccionado el puerto denominado "CNBJNP_xxxxxxxxxx": Inicie IJ Network Tool y seleccione "CNBJNP_xxxxxxxxxx" como ha confirmado en el paso 4, después asocie el puerto con la impresora mediante Asociar puerto (Associate Port) en el menú Parámetros (Settings). Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación o instálelo desde nuestro sitio web. Comprobación 7 ¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande? Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en Sí (On). * Cuando se selecciona Sí (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss), la calidad de impresión puede ser menor. Comprobación 8 Reinicie el ordenador si lo está utilizando para imprimir. 461 Atascos de papel Cuando se atasca el papel, la luz de Alarma (Alarm) parpadea y aparece automáticamente un mensaje de solución de problemas en la pantalla del ordenador. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Para obtener más detalles sobre cómo retirar el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado). Nota • Puede confirmar las acciones contra los errores con los códigos de asistencia en el ordenador buscando un código de asistencia. Haga clic aquí para buscar 462 El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Carga de papel Comprobación 2 Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. • Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro. • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlos. • Cuando cargue dos hojas o más, asegúrese de que la pila de papel no supere el límite de carga del papel. No obstante, en función del tipo de papel o de las condiciones ambientales (humedad y temperaturas muy elevadas o bajas), puede que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad. En tales casos, reduzca la cantidad de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad del límite de carga del papel. • Cargue siempre el papel en orientación vertical, con independencia de la orientación de impresión. • Cuando cargue el papel, hágalo de forma que la cara imprimible esté hacia ARRIBA. Alinee la pila de papel contra el lado derecho de la bandeja posterior y deslice la guía de papel para que quede tocando el borde izquierdo de la pila. Carga de papel Comprobación 3 Compruebe si el papel en el que imprime es demasiado grueso o está curvado. Tipos de soportes que no es posible utilizar Comprobación 4 Asegúrese de lo siguiente cuando cargue Hagakis o sobres. • Si el Hagaki está curvado, es posible que no alimente correctamente aunque la pila de papel no supere el límite de carga de papel. Cargue los Hagakis con la columna de código postal hacia abajo. • Cuando imprima en sobres, consulte Carga de papel y prepare los sobres antes de imprimir. Una vez haya preparado los sobres, cárguelos con orientación vertical. Si coloca los sobres en horizontal, no entrarán correctamente. Compruebe que los parámetros del tipo de soporte y del tamaño de papel se corresponden con los del papel cargado. Comprobación 5 Comprobación 6 Asegúrese de que no haya objetos extraños en la bandeja posterior. 463 Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Atascos de papel para retirarlo. Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague la impresora, desconéctela de la fuente de alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite el objeto extraño. Comprobación 7 Limpie el rodillo de alimentación del papel. Limpieza del rodillo de alimentación del papel Nota • La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este procedimiento cuando sea necesario. 464 La impresión se detiene antes de terminar Comprobación 1 ¿Está cargado el papel? Asegúrese de que haya papel cargado. Si la impresora se ha quedado sin papel, cargue más. Comprobación 2 ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o ilustraciones? Como el ordenador y la impresora necesitan tiempo para procesar la impresión de trabajos con un gran volumen de datos, como fotos o gráficos, podría dar la impresión de que la impresora ha dejado de funcionar. Además, al imprimir en papel normal datos que constantemente empleen una gran cantidad de tinta, la impresora se puede detener temporalmente. En cualquier caso, espere hasta que concluya el proceso. Nota • Al imprimir un documento con una extensa área de impresión, o al hacer varias copias de un documento, la impresión se puede detener para permitir que se seque la tinta. Comprobación 3 ¿La impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo? Si la impresora imprime sin parar durante mucho tiempo, el cabezal de impresión o las partes aledañas se pueden sobrecalentar. La impresora detendrá la impresión durante un momento en un salto de línea y continuará imprimiendo más tarde. En este caso, espere un momento sin realizar ninguna operación. Si la impresión continúa sin reanudarse, interrumpa la sesión de impresión en un momento oportuno y apague la impresora durante al menos 15 minutos. Precaución • El cabezal de impresión y las zonas circundantes pueden alcanzar temperaturas extraordinariamente altas dentro de la impresora. No toque nunca el cabezal de impresión ni los componentes cercanos. 465 Problemas con la calidad de impresión Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta 466 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel. ¿La configuración del tamaño de página y del tipo de soporte coinciden con el tamaño y el tipo de papel cargado? Comprobación 1 Cuando esta configuración no sea correcta, la impresión no resultará satisfactoria. Al imprimir fotografías o ilustraciones, una configuración incorrecta del tipo de papel puede reducir la calidad del color que se imprima. Además, si imprime con una configuración de tipo de papel incorrecta, se puede rayar la superficie impresa. En la impresión sin bordes, y dependiendo de la combinación de la configuración del tipo de papel y del papel cargado, pueden producirse colores no uniformes. El método para confirmar cuál es la configuración del papel y de la calidad de impresión será distinto según lo que se haga con la impresora. Para imprimir desde un dispositivo Haga las comprobaciones mediante un dispositivo compatible con PictBridge compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) (LAN inalámbrica). Para imprimir desde el ordenador Haga las comprobaciones desde el controlador de impresora. Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica) Impresión de fácil configuración Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión adecuada tomando como referencia la tabla de la comprobación 1. Comprobación 2 Seleccione una opción de calidad de impresión adecuada para el papel y la imagen que se vaya a imprimir. Si advierte colores borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima de nuevo. Nota • Los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) no permiten establecer esta configuración. Comprobación 3 Si no se resuelve el problema, posiblemente se deba a otras causas. Consulte también los apartados siguientes: El equipo no imprime el trabajo hasta el final No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas Las líneas no están alineadas Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El reverso del papel queda manchado Los colores presentan franjas o irregularidades 467 El equipo no imprime el trabajo hasta el final Comprobación 1 Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). * Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión. Comprobación 2 ¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande? Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en Sí (On). * Cuando se selecciona Sí (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss), la calidad de impresión puede ser menor. Comprobación 3 ¿Hay suficiente espacio en el disco duro del ordenador? Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco. 468 No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa Los colores son incorrectos Rayas blancas 469 Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión. Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión. • Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente: Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío. Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba. • Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión: Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión. Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. • Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico. Cuando un depósito de tinta se quede vacío, sustitúyalo inmediatamente por uno nuevo. Comprobación 3 Cuando utilice papel con una única cara imprimible, asegúrese de cargar el papel con la cara de impresión hacia arriba. Comprobación 4 Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de las copias quizás no sea buena. Cargue papel con la cara imprimible hacia arriba. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible. 470 Las líneas no están alineadas Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Alineación del cabezal de impresión Nota • Si el problema no se resuelve tras realizar la alineación del cabezal de impresión, realice una alineación del cabezal de impresión manual consultando Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. Comprobación 3 Aumente la calidad de impresión e intente imprimir de nuevo. El aumento de la calidad de impresión en el controlador de impresora podría mejorar el resultado de la impresión. 471 Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente ¿Se está llevando a cabo la impresión de diseño de impresión o se está utilizando la función de margen de encuadernación? Comprobación 1 Cuando se utilizan las funciones de impresión de diseño de página o margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas. Intente ensanchar las líneas del documento. Comprobación 2 ¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande? Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en Sí (On). * Cuando se selecciona Sí (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss), la calidad de impresión puede ser menor. 472 Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente Comprobación 1 Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). * Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión. Comprobación 2 ¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande? Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en Sí (On). * Cuando se selecciona Sí (On) en Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss), la calidad de impresión puede ser menor. 473 El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona La tinta del papel impreso se emborrona El papel impreso se ondula Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir otra vez. Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión. La intensidad se puede comprobar con el controlador de impresora. Ajuste de la intensidad Comprobación 3 ¿Se está utilizando papel fotográfico para la impresión de fotografías? Cuando se imprimen datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores intensos, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar 474 El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está rayada Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 ¿Se utiliza el tipo adecuado de papel? Compruebe lo siguiente: • Compruebe si el papel en el que imprime es adecuado para el fin de su impresión. Tipos de soportes que es posible utilizar • En la impresión sin bordes, asegúrese de que el papel que está utilizando es adecuado para este tipo de impresión. Si el papel que utiliza no es el adecuado para la impresión sin bordes, puede que disminuya la calidad de impresión en los márgenes superior e inferior del papel. Área de impresión Comprobación 3 Cargue el papel después de corregir su curvatura. Se recomienda volver a colocar en el paquete el papel que no se utilice y mantenerlo sobre una superficie nivelada. • Para Papel normal Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo para imprimir en la otra cara. Si se deja el papel cargado en la bandeja posterior durante mucho tiempo puede que se ondule. Si esto ocurre, cargue el papel con la otra cara hacia arriba. Es posible que esto resuelva el problema. • Para Otro papel Si la curvatura en las cuatro esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm / 0,1 pulgadas (A), puede que el papel se manche o que no entre correctamente. En tal caso, siga el procedimiento que se describe a continuación para corregir la curvatura del papel. 475 1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una. Nota • Dependiendo del tipo de soporte, el papel puede mancharse o no entrar correctamente aunque no esté curvado hacia dentro. En tal caso, siga el procedimiento que se describe a continuación para curvar el papel hacia fuera con una altura no superior a 3 mm / 0,1 pulg. (B) antes de imprimir. Esto podría mejorar el resultado de la impresión. (C) Cara de impresión Cuando imprima en el papel que se ha curvado hacia fuera, le recomendamos imprimir las hojas de una en una. Comprobación 4 ¿Está correctamente colocada la palanca de grosor de papel? Ajuste la posición de la palanca de grosor de papel de acuerdo al tipo de papel sobre el que está imprimiendo. Para más detalles sobre cómo cargar el papel o la posición de la palanca de grosor de papel: Carga de papel 476 Dependiendo del contenido de la impresión, la superficie de impresión se puede arañar o las esquinas o los bordes del papel se pueden emborronar incluso en tipos de papel con palanca situada a la derecha. En este caso, ponga la palanca de grosor de papel a la izquierda. Cuando termine de imprimir, vuelva a colocar la palanca de grosor del papel a la derecha. Si la palanca de grosor de papel no se vuelve a colocar a la derecha, el interior de la impresora es más susceptible de ensuciarse debido al amplio hueco entre el cabezal de impresión y el papel cargado. También puede reducir la calidad de impresión. Comprobación 5 Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir otra vez. Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión. Reduzca el valor de intensidad en el controlador de la impresora e intente imprimir de nuevo. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 2. En la Principal (Main), seleccione Manual para el Color/Intensidad (Color/Intensity) y, a continuación, haga clic en Establecer... (Set...). 3. Arrastre la barra deslizante de Intensidad (Intensity) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) para ajustar la intensidad. Comprobación 6 ¿Sobrepasa la impresión el área de impresión recomendada? Si imprime sobrepasando el área de impresión recomendada del papel, el borde inferior del papel se puede manchar de tinta. Cambie el tamaño del documento original en la aplicación de software. Área de impresión Comprobación 7 ¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel? Limpie el rodillo de alimentación del papel. Limpieza del rodillo de alimentación del papel Nota • La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este procedimiento cuando sea necesario. Comprobación 8 ¿Está sucio el interior de la impresora? La impresión a dos caras puede dejar algo de tinta en el interior de la impresora, provocando que las copias impresas salgan manchadas. Realice el proceso de limpieza de placa inferior para limpiar el interior de la impresora. Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Nota • Para evitar que se manche el interior de la impresora, establezca correctamente el tamaño de la página. Comprobación 9 Aumente el tiempo de secado de la superficie impresa. 477 De esta forma, la superficie impresa tendrá tiempo suficiente para secarse y se evitará que el papel se ondule o se raye. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Haga clic en la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, en Configuración personalizada (Custom Settings). 4. Arrastre la barra deslizante Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) para establecer el tiempo de secado y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5. Confirme el mensaje y haga clic en Aceptar (OK). 478 El reverso del papel queda manchado Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Realice el proceso de limpieza de placa inferior para limpiar el interior de la impresora. Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Nota • La impresión sin bordes, a dos caras o el uso intensivo de la impresión pueden manchar de tinta el interior. 479 Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjas Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión. • Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente: Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío. Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba. • Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión: Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión. Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. 480 • Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico. Comprobación 3 Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Alineación del cabezal de impresión Nota • Si el problema no se resuelve tras realizar la alineación del cabezal de impresión, realice una alineación del cabezal de impresión manual consultando Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador. 481 No se expulsa tinta Comprobación 1 ¿Se ha agotado la tinta? Abra la tapa del cabezal de impresión y después compruebe el estado de la lámpara de tinta. Comprobación del estado de la tinta Comprobación 2 ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión. • Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente: Compruebe si algún depósito de tinta de un color determinado está vacío. Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realice una limpieza del cabezal de impresión y pruebe a imprimir de nuevo el patrón de prueba. • Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces la limpieza del cabezal de impresión: Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión. Si no se resuelve el problema una vez que se realiza la limpieza a fondo del cabezal de impresión, apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. • Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico. 482 Problemas con la Impresora No se puede encender la Impresora La Impresora se apaga de forma involuntaria No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB No se puede establecer una comunicación con la Impresora con una conexión USB El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo No se abre el monitor del estado de la impresora 483 No se puede encender la Impresora Comprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON). Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al conector del cable de alimentación de la impresora y vuelva a encenderla. Comprobación 2 Desenchufe la impresora de la toma de corriente y, a continuación, vuelva a enchufar la impresora y encienda de nuevo la impresora tras dejarla así al menos 2 minutos. Comprobación 3 Comprobación 4 Si utiliza batería, compruebe el nivel restante de batería. Para saber como comprobar la carga, consulte el manual de instrucciones de la batería. Si se está acabando la batería, cámbiela por una cargada o conecte el adaptador de AC a la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 484 La Impresora se apaga de forma involuntaria Comprobación Desactive la configuración para que la unidad se apague de forma automática. La impresora se apaga automáticamente en función del tiempo transcurrido especificado si se activa la configuración para apagar la unidad de forma automática. Si no quiere que la impresora se apague automáticamente, abra la ventana de configuración del controlador de impresora y en Encendido automático (Auto Power) de la hoja Mantenimiento (Maintenance), seleccione Desactivar (Disable)para Adaptador de corriente CA (Using AC Adapter) en Apagado automático (Auto Power Off). 485 No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB La velocidad de impresión es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, la impresora funcionará a la velocidad que permite la conexión USB 1.1, que es más lenta. En este caso, la impresora funcionará correctamente, pero la velocidad de impresión puede ser más lenta debido a la velocidad de comunicación. Compruebe lo siguiente para asegurarse de que el entorno del sistema admite la conexión USB de alta velocidad. Comprobación • ¿Admite el puerto USB del ordenador la conexión USB de alta velocidad? • ¿El cable USB o el concentrador USB admiten la conexión USB de alta velocidad? Asegúrese de usar un cable USB de alta velocidad homologado. Recomendamos que la longitud del cable no supere los 3 metros / 10 pies. • ¿Admite el sistema operativo del ordenador la conexión USB de alta velocidad? Consiga la última actualización e instálela en el ordenador. • ¿Funciona correctamente el controlador USB de alta velocidad? Obtenga la versión más reciente del controlador USB de alta velocidad compatible con el hardware y vuelva a instalarlo en el ordenador. Importante • Para obtener más información sobre la conexión USB de alta velocidad del entorno del sistema, póngase en contacto con el fabricante del ordenador, del cable USB o del concentrador USB. 486 No se puede establecer una comunicación con la Impresora con una conexión USB Comprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 2 Compruebe que el cable USB está conectado correctamente. Consulte Conexión de la Impresora al ordenador mediante un cable USB para conectar el cable USB correctamente. Comprobación 3 No inicie IJ Network Tool durante la impresión. Comprobación 4 No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool. Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Comprobación 5 Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 487 El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo Comprobación 1 ¿Está apagada la luz de ENCENDIDO (POWER)? Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada. El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la lámpara de ENCENDIDO (POWER) está apagada, cierre la tapa del cabezal de impresión y encienda la impresora. Comprobación 2 ¿Parpadea la lámpara de Alarma (Alarm)? Cierre la tapa del cabezal de impresión, confirme el número de veces que la lámpara de Alarma (Alarm) parpadea, tome las medidas necesarias para resolver el error y vuelva a abrirlo. Para más detalles cómo resolver el error, consulte la Lista de códigos de asistencia. Comprobación 3 ¿Ha quedado la tapa del cabezal de impresión abierta durante 10 minutos o más? Si la tapa del cabezal de impresión se queda abierta durante más de 10 minutos, el porta cabezal de impresión se pone en posición para protegerlo impidiendo que se seque el cabezal de impresión. Cierre y vuelva a abrir la tapa del cabezal de impresión para hacer regresar el porta cabezal de impresión a la posición de sustitución. Comprobación 4 ¿La impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo? Cierre la tapa del cabezal de impresión, espere un poco y vuelva a abrirla. Si la impresora ha estado imprimiendo sin parar durante mucho tiempo, puede que el soporte del cabezal de impresión no se desplace a la posición de sustitución, ya que el cabezal de impresión puede haberse recalentado. Nota • La apertura de la tapa del cabezal de impresión durante la impresión mueve el porta cabezal de impresión a la posición de sustitución para protegerlo. Cierre la tapa del cabezal de impresión y vuelva a abrirla cuando concluya la impresión. 488 No se abre el monitor del estado de la impresora Comprobación ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Asegúrese de que la opción Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) esté activada en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora 2. En la hoja de Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status). 3. Seleccione Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) si no está seleccionado. 489 Problemas con la instalación/descarga No se puede instalar el controlador de impresora Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX Actualización del driver de la impresora en un entorno de red Desinstalación de IJ Network Tool 490 No se puede instalar el controlador de impresora • Si la instalación no se inicia pese a haber introducido el CD-ROM de instalación en la unidad de disco del ordenador: Inicie la instalación mediante el siguiente procedimiento. 1. Seleccione los elementos como se indica a continuación. ◦ En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione el icono Explorador (Explorer) de la Barra de tareas (Taskbar) del Escritorio (Desktop) y, a continuación, seleccione Equipo (Computer) en la lista de la izquierda. ◦ En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Iniciar (Start) y después en Equipo (Computer). ◦ En Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y, a continuación, Mi PC (My Computer). 2. Haga doble clic en el icono CD-ROM en la ventana que se muestra. Si se muestra el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE. Si no puede instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación, instálelo desde nuestro sitio web. Nota • Si el icono del CD-ROM no aparece, pruebe lo siguiente: • Retire el CD-ROM del equipo y vuelva a introducirlo. • Reinicie el equipo. Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otros discos y compruebe si éstos aparecen. Si lo hacen, significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio. • Si no se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection): 491 Nota • Dependiendo de qué ordenador utilice, es posible que aparezca el mensaje No se ha podido detectar la impresora. Compruebe la conexión. (The printer is not detected. Check the connection.). Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la impresora y al ordenador. Comprobación 1 Siga el procedimiento que se indica a continuación para conectar la impresora y el ordenador de nuevo. Comprobación 2 1. Apague la impresora. 2. Desconecte el cable USB de la impresora y el ordenador y, a continuación, vuelva a conectarlo. 3. Encienda la impresora. Comprobación 3 Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se explica a continuación para volver a instalar el controlador de impresora. 1. Haga clic en Cancelar (Cancel). 2. Haga clic en Inicio finalizado (Start Over) en la pantalla Error de instalación (Installation Failure). 3. Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla "PIXMA XXX" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, quite el CD-ROM. 4. Apague la impresora. 5. Reinicie el ordenador. 6. Compruebe que no se esté ejecutando ninguna aplicación de software. 7. Inserte de nuevo el CD-ROM y, a continuación, instale el controlador de impresora. • En otros casos: Vuelva a instalar el controlador de impresora. Si el controlador no se ha instalado correctamente, desinstálelo, reinicie el equipo y, a continuación, vuelva a instalarlo. Eliminación de un controlador de impresora innecesario Si vuelve a instalar el controlador de impresora, instálelo con el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web. Nota • Si un error de Windows ha obligado al cierre del instalador, quizás el estado del sistema sea inestable y no se pueda instalar el controlador. Reinicie el equipo antes de volver a instalarlo. 492 Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de EasyWebPrint EX Si no se inicia Easy-WebPrint EX o no aparece su menú en Internet Explorer, compruebe lo siguiente. ¿Aparece Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer? Comprobación 1 Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador. Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX en el ordenador desde nuestro sitio web. Nota • Si en el ordenador no está instalado Easy-WebPrint EX, puede que aparezca un mensaje en el área de notificaciones del escritorio. Haga clic en el mensaje y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla del ordenador para instalar Easy-WebPrint EX. • Es necesario tener acceso a Internet mientras se produce la instalación o descarga de Easy-WebPrint EX. ¿Está seleccionado Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer? Comprobación 2 Si no se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX está desactivado. Seleccione Canon Easy-WebPrint EX para activarlo. 493 Actualización del driver de la impresora en un entorno de red Descargue primero el controlador de impresora más reciente. Para obtener el controlador de impresora más reciente, acceda a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Después de desinstalar el controlador de impresora en uso, instale la versión más reciente del controlador de impresora siguiendo el procedimiento normal. Cuando aparezca la pantalla de selección del método de conexión, elija Usar la impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the printer with wireless LAN connection). La impresora se detectará automáticamente en la red. Después de comprobar que se ha detectado la impresora, instale el controlador de impresora siguiendo las instrucciones en pantalla. Nota • Puede utilizar la impresora en LAN sin volver a realizar la configuración. 494 Desinstalación de IJ Network Tool Siga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar IJ Network Tool del ordenador. Importante • Aunque se desinstale IJ Network Tool, se puede imprimir en red. No obstante, no se podrá cambiar la configuración de red en la red. • Inicie la sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador. 1. Realice el procedimiento para desinstalar IJ Network Tool. • En Windows 8.1 o Windows 8: 1. Seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) en Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue). • En Windows 7 o Windows Vista: 1. Haga clic en Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue). • En Windows XP: 1. Haga clic en Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Eliminar (Remove). 2. Haga clic en Sí (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar (OK) para reiniciarlo. 495 Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si se produce un error Aparecerá un mensaje Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) 496 Si se produce un error Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Cuando se produce un error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del ordenador y la luz de Alarma (Alarm) parpadea. Con algunos tipos de errores, la luz de ENCENDIDO (POWER) y la luz de Alarma (Alarm) parpadean alternativamente. Compruebe el estado de las luces y el mensaje y adopte seguidamente las medidas oportunas para resolver el error. Código de asistencia correspondiente al número de destellos de la luz de Alarma (Alarm) Ejemplo de destello 2 veces: (A) Parpadea (B) Se apaga Número de Causa Código de destellos 2 destellos asistencia No hay papel en la bandeja posterior. 1000 El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño papel cargado no coinciden. 2100, 2101 3 destellos El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior. 1300 4 destellos Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta. 1600 El depósito de tinta no está instalado. 1660 La palanca de bloqueo del cabezal de impresión no está bloqueada o hay un depósito de tinta mal instalado. 1687 5 destellos El cabezal de impresión se podría dañar. 1401, 1403, 1405 7 destellos Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) 1681 8 destellos Absorbedor de tinta está casi lleno. 1700, 1701 497 11 destellos Se ha producido un error en la alineación automática del cabezal de impresión. 2500 No se puede realizar la impresión con la configuración actual. 4103 12 destellos La batería se ha agotado. 1810 15 destellos El depósito de tinta no se reconoce. 1410, 1411 17 destellos Se ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) 1688 18 destellos No se puede detectar correctamente el nivel de tinta restante. 1689 21 destellos La impresora no puede detectar el tamaño del papel. 2103 Código de asistencia correspondiente al número de destellos alternativos de la luz de ENCENDIDO (POWER) y de la luz de Alarma (Alarm) Ejemplo de destello 2 veces: (A) Parpadea (B) Se apaga Número de destellos Causa Código de asistencia 2 destellos Se ha producido un error en la impresora. 5100 7 destellos Se ha producido un error en la impresora. 5B00, 5B01 10 destellos Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. B201, B202, B203, B204 16 destellos Se ha producido un problema con la batería. A100 Otros casos distintos de Se ha producido un error en la impresora. los anteriores 498 5200, 5400, 5700, 5C00, 6000, 6500, 6800, 6801, 6900, 6901, 6902, 6910, 6911, 6930, 6931, 6932, 6933, 6940, 6941, 6942, 6943, 6944, 6945, 6946, 6A00, A000 • Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador: Nota • Puede confirmar las acciones contra los errores con los códigos de asistencia en el ordenador buscando un código de asistencia. Haga clic aquí para buscar Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparecerá un mensaje. 499 Aparecerá un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores o mensajes. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores o mensajes. Para más información sobre errores con los códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia. Se muestra un error relativo a la palanca de grosor de papel Se muestra un mensaje que confirma el uso de negro compuesto Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación Otros mensajes de error Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Se muestra un error relativo a la palanca de grosor de papel Una posición adecuada de la palanca de grosor de papel varía de acuerdo al tipo de papel sobre el que está imprimiendo. Haga clic en el mensaje de error que aparece en el ordenador y ajuste la posición de la palanca de grosor de papel adecuadamente y haga clic en Aceptar (OK). Se muestra un mensaje que confirma el uso de negro compuesto La parte negra se imprime usando tintas de color para producir negro compuesto. Si sigue imprimiendo con una calidad de impresión reducida, haga clic en Aceptar (OK). Si cancela la impresión, haga clic en Cancelar impresión (Cancel Printing) y cambie la configuración, después trate de imprimir de nuevo. Para más detalles sobre cómo hacer la configuración, consulte Configurar el control de uso de tinta. Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada, asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado y, a continuación encienda la impresora. Comprobación 1 500 Mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER), la impresora se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada. Asegúrese de que el puerto de la impresora esté correctamente configurado en el controlador de la impresora. Comprobación 2 * En las instrucciones siguientes, "XXX" equivale al nombre de su impresora. 1. Inicie sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador. 2. Seleccione los elementos como se indica a continuación. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). • En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Iniciar (Start). • En Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers). • En Windows XP, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and Faxes). 3. Abra las propiedades del controlador de impresora para la impresora. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties). • En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione Propiedades (Properties). 4. Haga clic en la ficha Puertos (Ports) para confirmar la configuración de puertos. Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes puertos (Print to the following port(s)). Nota • Cuando la impresora se utiliza en una LAN cableada, el nombre del puerto de la impresora que se muestra es “CNBJNP_xxxxxxxxxx”. "xxxxxxxxxx" es una cadena de caracteres generada a partir de la dirección MAC o una cadena de caracteres especificada por el usuario al configurar la impresora. • Si la opción es incorrecta: Vuelva a instalar los controladores de impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde nuestro sitio web. • Cuando la impresión no se inicie aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn": En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My Printer. Si My Printer no aparece en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "My Printer". Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora. 501 En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora. Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación o instálelo desde nuestro sitio web. • Cuando la impresora se utiliza en una LAN, la impresión no se inicia aunque se haya seleccionado el puerto denominado "CNBJNP_xxxxxxxxxx": Inicie IJ Network Tool y seleccione "CNBJNP_xxxxxxxxxx" como ha confirmado en el paso 4, después asocie el puerto con la impresora mediante Asociar puerto (Associate Port) en el menú Parámetros (Settings). Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar el controlador de impresora con el CD-ROM de instalación o instálelo desde nuestro sitio web. Comprobación 3 Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al ordenador. Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB, asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la impresora y al ordenador y, a continuación, compruebe lo siguiente: • Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un problema con el dispositivo de relé. Consulte al vendedor del dispositivo de relé para obtener más información. • El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo. Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora esté configurada correctamente para usarla en red. Comprobación 4 Asegúrese de que el controlador de la impresora está instalado correctamente. Desinstale el controlador de la impresora según el procedimiento descrito en Eliminación de un controlador de impresora innecesario y vuelva a instalar el driver de impresora con el CD-ROM de instalación o vuelva a instalarlo desde nuestro sitio web. Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador. Comprobación 5 Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo. 1. Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador, como se muestra a continuación. Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), siga las instrucciones en pantalla. • En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound)> Administrador de dispositivos (Device Manager). • En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Panel de control (Control Panel), Hardware y sonido (Hardware and Sound) y, a continuación, en Administrador de dispositivos (Device Manager). 502 • En Windows XP, haga clic en Panel de control (Control Panel), Rendimiento y mantenimiento (Performance and Maintenance), Sistema (System) y, a continuación, haga clic en Administrador de dispositivos (Device Manager) en la hoja Hardware. 2. Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support). Si no aparece la pantalla Propiedades de Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support Properties), asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al ordenador. Comprobación 3 Asegúrese de que la impresora está conectada a si ordenador correctamente. 3. Haga clic en la ficha General y asegúrese de que no haya ninguna indicación sobre un problema con el dispositivo. Si se muestra un error de dispositivo, consulte la Ayuda de Windows para resolverlo. Otros mensajes de error Comprobación Si aparece un mensaje de error fuera del monitor de estado de la impresora, compruebe lo siguiente: • "No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de espacio en el disco (Could not spool successfully due to insufficient disk space)" Elimine archivos innecesarios para aumentar el espacio libre en disco. • "No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de memoria (Could not spool successfully due to insufficient memory)" Salga de otro software de aplicación que se esté ejecutando para aumentar la memoria disponible. Si aún así no puede imprimir, reinicie el ordenador e intente imprimir de nuevo. • "No se ha encontrado el controlador de la impresora (Printer driver could not be found)" Desinstale el controlador de la impresora según el procedimiento descrito en Eliminación de un controlador de impresora innecesario y vuelva a instalar el driver de impresora con el CD-ROM de instalación o vuelva a instalarlo desde nuestro sitio web. • "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo" Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual. Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Si el programa Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) está instalado, aparecerá una pantalla de confirmación pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del software de aplicación cada mes durante diez años aproximadamente. Lea las instrucciones que aparezcan en la pantalla y siga el procedimiento que se indica a continuación. 503 • Si acepta participar en la encuesta: Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la impresora se enviará a través de Internet. Si ha seguido las instrucciones en pantalla, la información se enviará automáticamente a partir de la segunda vez y no volverá a aparecer la pantalla de confirmación. Nota • Durante el envío de la información, puede aparecer una pantalla de advertencia, como una pantalla de seguridad de Internet. En tal caso, confirme que el nombre del programa es "IJPLMUI.exe" y permita que se ejecute. • Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente a partir de la segunda vez en adelante y en el momento de la siguiente encuesta se mostrará una pantalla de confirmación. Para enviar la información automáticamente, consulte Cambio de la configuración de la pantalla de confirmación:. • Si no acepta participar en la encuesta: Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes. • Para desinstalar Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program): Para desinstalar Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax, haga clic en Desinstalar (Uninstall) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Cambio de la configuración de la pantalla de confirmación: 1. Seleccione los elementos como se indica a continuación. ◦ En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso Configuración (Settings) en Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 504 ◦ En Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). ◦ En Windows XP, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs). Nota • En Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al instalar, desinstalar o iniciar software. Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar una tarea. Si ha iniciado sesión en una cuenta de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) de Canon. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará en el momento de la siguiente encuesta. Si selecciona No, la información se enviará automáticamente. Nota • Si selecciona Desinstalar (Uninstall) (o Quitar (Remove) en Windows XP), se desinstalará Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/ Scanner/Fax Extended Survey Program). Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 505 Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) A continuación se presentan los posibles errores que pueden aparecer cuando se imprime directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y las medidas que se deben llevar a cabo para eliminarlos. Nota • En esta sección se describen los errores que pueden aparecer con dispositivos Canon compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica). Las operaciones y mensajes de error pueden variar en función del dispositivo que se esté utilizando. Para los errores de dispositivos compatibles con PictBridge que no sean de Canon, compruebe el estado de la luz de Alarma (Alarm) y lleve a cabo la acción adecuada para resolverlo. Para obtener información, consulte Si se produce un error. • Para obtener información sobre los errores indicados en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y su solución, consulte también el manual de instrucciones del dispositivo. Para otros problemas con el dispositivo, póngase en contacto con el fabricante. Mensaje de error en el Acción dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) "Impresora en uso" Si la impresora está imprimiendo desde el ordenador o se está calentando, espere a que termine. Cuando esté lista, la impresora comienza a imprimir automáticamente. Si la impresora no está imprimiendo desde el ordenador o se está calentando, compruebe cuántas veces parpadea la luz de Alarma (Alarm) y lleve a cabo la acción oportuna para corregir el error. Si se produce un error "No hay papel" Cargue papel y seleccione Continuar (Continue)* en la pantalla del dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). * Para reanudar la impresión, también puede pulsar el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora en lugar de seleccionar Continuar (Continue) en el dispositivo. "Error papel" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. Si se produce un error "Atasco de papel" Seleccione Parar (Stop) en la pantalla del dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) para detener la impresión. Retire el papel atascado, cargue papel nuevo, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora y, a continuación, intente imprimir de nuevo. "Tapa impresora abierta" Cierre la tapa del cabezal de impresión de la impresora. "No cabezal impresión" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. 506 Si se produce un error "Depósito residual lleno"/"Absorbedor de tinta lleno" El absorbedor de tinta está casi lleno. Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. Si se produce un error "No hay tinta"/"Error de cassette de tinta" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. Si se produce un error "Error Hard" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. Si se produce un error "Error de impresora" Puede que se haya producido un error que requiera asistencia técnica. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza batería, apague la impresora y quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 507 Si no puede resolver el problema Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en contacto con el vendedor de la impresora o con el centro de servicio. El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia técnica satisfactoria a los clientes. Precaución • Si la impresora emite ruidos, humo u olores inusuales, apáguela inmediatamente. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma y póngase en contacto con el vendedor o con el centro de servicio. Jamás intente reparar o desmontar la impresora usted mismo. • Si los clientes intentan reparar o desmontar la impresora, se anulará la validez cualquier garantía, haya expirado o no. Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, verifique la siguiente información: • Nombre del producto: * El nombre de la impresora se encuentra en la portada frontal del manual de instalación. • Número de serie: consulte el manual de instalación • Detalles del problema • Qué ha intentado hacer para resolver el problema y sus resultados 508 Lista de códigos de asistencia El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. El "Código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes. El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador • Del 1000 al 1ZZZ 1000 1200 1300 1401 1403 1405 1410 1411 1600 1660 1681 1687 1688 1689 1700 1701 1810 • Del 2000 al 2ZZZ 2100 2101 2103 2500 • Del 4000 al 4ZZZ 4103 • Del 5000 al 5ZZZ 5100 5200 5400 5700 5B00 5B01 5C00 • Del 6000 al 6ZZZ 6000 6500 6800 6801 6900 6901 6902 6910 6911 6930 6931 6932 6933 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6A00 • Del A000 al ZZZZ A000 A100 B201 B202 B203 B204 Para el código de asistencia de atasco de papel, también puede consultar Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado). 509 Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior: 1300 • Si el papel se rompe y no puede extraerlo de la ranura de salida del papel o de la bandeja posterior: El papel está atascado dentro de la Impresora • Otros casos distintos de los anteriores: Otros casos 510 1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior. Acción Extraiga el papel atascado mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar la impresora para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar la impresora. 1. Tire suavemente del papel, bien desde la bandeja posterior, bien desde la ranura de salida del papel, lo que le resulte más fácil. Sujete el papel con las manos y tire de él suavemente para que no se rompa. Nota • Si no puede tirar del papel, apague la impresora y vuelva a encenderla. Puede que el papel se expulse automáticamente. • Si el papel se rompe y no puede extraer el papel atascado de la ranura de salida del papel o de la bandeja posterior, extraiga el papel del interior de la impresora. El papel está atascado dentro de la Impresora 2. Vuelva a cargar el papel y pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora. Si ha tenido que apagar la impresora en el paso 1, todos los trabajos en cola se habrán cancelado. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Nota • Al volver a cargar el papel en el equipo, asegúrese de que está utilizando un papel adecuado para imprimir y de que lo está cargando correctamente. 511 • Para la impresión de documentos con fotografías o gráficos, se recomienda utilizar papel que no sea de tamaño A5; de lo contrario, la copia impresa podría doblarse y provocar atascos en la salida. Si no puede extraer el papel o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio. 512 El papel está atascado dentro de la Impresora Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la bandeja posterior, o bien el papel atascado permanece dentro de la impresora, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar la impresora para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar la impresora. 1. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. 2. Abra la cubierta del cabezal de impresión. 3. Asegúrese de que el papel atascado no está debajo del soporte del cabezal de impresión. Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal de impresión hacia el borde derecho o el izquierdo, lo que le resulte más fácil para retirar el papel. Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, presione con los dedos el lado derecho o el lado izquierdo del soporte del cabezal de impresión y deslice el soporte del cabezal de impresión lentamente hacia el lado derecho o hacia el lado izquierdo. Importante • Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, no que la palanca de bloqueo del cabezal de impresión. 513 4. Sujete el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, estírelo. 5. Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de él hacia fuera. Ponga el papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados y tire de él suavemente. 6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior de la impresora. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado. • ¿Ha quedado algún trozo de papel debajo del soporte del cabezal de impresión? • ¿Ha quedado algún trocito de papel en el interior de la impresora? • ¿Ha quedado algún trozo de papel en el espacio del lado derecho o izquierdo (A) de la impresora? 514 7. Cierre la cubierta del cabezal de impresión. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Nota • Al volver a cargar el papel en el equipo, asegúrese de que está utilizando un papel adecuado para imprimir y de que lo está cargando correctamente. Si una vez retirado todo el papel atascado la pantalla del ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la impresión, es posible que todavía quede algún trozo en el interior de la impresora. En ese caso, confirme que no queda ningún trozo de papel en el interior de la impresora. Si no puede extraer el papel o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio. 515 Otros casos Asegúrese de lo siguiente: Comprobación 1 ¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel? Comprobación 2 ¿Hay objetos extraños en la bandeja posterior? Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague la impresora, desconéctela de la fuente de alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite el objeto extraño. Comprobación 3 ¿El papel está curvado? Cargue el papel después de corregir su curvatura. 516 1000 Causa No hay papel en la bandeja posterior. Acción Cargue el papel en la bandeja posterior y pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora. 517 1200 Causa La cubierta del cabezal de impresión está abierta. Acción Cierre la cubierta del cabezal de impresión y espere un momento. No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta. Importante • Cuando reemplace el depósito de tinta, no toque la palanca de bloqueo del cabezal de impresión. 518 1401 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico. 519 1403 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico. 520 1405 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico. 521 1410 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra la cubierta del cabezal de impresión y compruebe que el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado está correctamente instalado. Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon" del depósito de tinta para instalarlo correctamente. Si la lámpara de tinta está apagada aunque el depósito de tinta esté correctamente instalado, sustituya el depósito de tinta. 522 1411 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra la cubierta del cabezal de impresión y compruebe que el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado está correctamente instalado. Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon" del depósito de tinta para instalarlo correctamente. Si la lámpara de tinta está apagada aunque el depósito de tinta esté correctamente instalado, sustituya el depósito de tinta. 523 1600 Causa Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta. Acción Se recomienda sustituir el depósito de tinta. Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora con el depósito de tinta instalado. Después podrá continuar la impresión. Se recomienda sustituir el depósito de tinta después de la impresión. La impresora puede sufrir daños si continúa imprimiendo con el estado de tinta agotada. Nota • Si parpadean varias lámparas de tinta de color rojo, compruebe el estado de cada depósito de tinta. 524 1660 Causa El depósito de tinta no está instalado. Acción Instale el depósito de tinta. 525 1681 Causa Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) Acción Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en las posiciones adecuadas. 526 1687 Causa La palanca de bloqueo del cabezal de impresión no está bloqueada o hay un depósito de tinta mal instalado. Acción Abra la cubierta del cabezal de impresión y realice después las acciones que se describen más abajo. • Compruebe que el depósito de tinta está correctamente instalado. Empuje el depósito de tinta hasta que encaje en su lugar. Si la parte frontal (más interna) del depósito de tinta está levantada, presione en el logotipo "Canon" del depósito de tinta. • La palanca de bloqueo del cabezal de impresión dispone de una pestaña izquierda y una pestaña derecha. Presione ambas pestañas de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión y asegúrese de que las dos se bloquean con seguridad. Presione las dos pestañas de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hasta que encajen en su lugar. Presione en el orden de la palanca izquierda y derecha. Después de tomar las medidas oportunas, cierre la cubierta del cabezal de impresión. 527 1688 Causa Se ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea). Acción Sustituya el depósito de tinta y cierre la tapa del cabezal de impresión. Si imprime en el estado actual, la impresora puede sufrir daños. Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de tinta restante. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora durante al menos 5 segundos y, a continuación, suéltelo. Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el estado de tinta agotada. 528 1689 Causa No se puede detectar correctamente el nivel de tinta restante. Acción Sustituya el depósito de tinta y cierre la tapa del cabezal de impresión. Imprimir con un depósito de tinta que haya estado vacío podría dañar la impresora. Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de tinta restante. Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora durante al menos 5 segundos y, a continuación, suéltelo. Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún mal funcionamiento o daño de la máquina provocado por depósitos de tinta rellenados. 529 1700 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico. 530 1701 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico. 531 1810 Causa La batería se ha agotado. Acción Si la impresión está en curso, cancélela. Apague la impresora y, a continuación coloque una batería totalmente cargada o quite el acoplamiento para la batería y conecte el adaptador de corriente CA a la impresora. 532 2100 Causa El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño papel cargado no coinciden. Acción Compruebe la configuración de impresión y el papel cargado, cargue papel del tamaño correcto y, a continuación, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora. Si desea cancelar la impresión, pulse de nuevo el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER). 533 2101 Causa El tamaño de papel de la configuración de impresión y el tamaño papel cargado no coinciden. Acción Compruebe la configuración de impresión y el papel cargado, cargue papel del tamaño correcto y, a continuación, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora. Si desea cancelar la impresión, pulse de nuevo el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora mientras parpadea la luz de ENCENDIDO (POWER). 534 2103 Causa La impresora no puede detectar el tamaño del papel. Acción Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que desaparezca el error y, a continuación, intente imprimir de nuevo. Si este error se produce incluso después de volver a imprimir, establezca la impresora para que no detecte la anchura del papel mediante el controlador de la impresora o la IU remota. Nota • Dependiendo del tipo de papel, es posible que la impresora no detecte la anchura del papel. Además, si se abre la cubierta del cabezal de impresión mientras la impresión está en curso, es posible que la impresora no detecte la anchura del papel. 535 2500 Causa La causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales de impresión. • Los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos. • Se ha cargado un tamaño de papel distinto de A4 o Carta. • La ranura de salida del papel está expuesta a una luz intensa. Acción Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que desaparezca el error y realice las acciones que se describen a continuación. • Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el estado del cabezal de impresión. • Cargue una hoja de tamaño A4 o Carta de Canon Papel Fotográfico Mate MP-101 y vuelva a realizar la alineación automática de los cabezales de impresión. • Ajuste el entorno de trabajo y/o la posición de la impresora para que la ranura de salida del papel no quede expuesta a la luz intensa. Después de realizar las acciones anteriores, si el problema continúa tras alinear nuevamente el cabezal de impresión, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para que desaparezca el mensaje de error y, a continuación, siga el procedimiento de alineación manual del cabezal de impresión. 536 4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Acción Pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) de la impresora para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir. 537 5100 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Cancele la impresión y apague la impresora. A continuación, confirme lo siguiente. • Confirme que no hay materiales (por ejemplo, papel atascado) que esté impidiendo el movimiento del soporte del cabezal de impresión. Si los hay, retírelos. • Confirme que la palanca de bloqueo del cabezal de impresión está bloqueada con seguridad. Presione las pestañas derecha e izquierda de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hasta que encajen en su lugar. • Confirme que los depósitos de tinta están correctamente instalados. Empuje un depósito de tinta hasta que encaje en su lugar. Después de confirmar las condiciones anteriores, encienda de nuevo la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante • Al eliminar el atasco de papel o el material de protección que esté impidiendo el movimiento del soporte del cabezal de impresión, tenga cuidado para no tocar los componentes del interior de la impresora. Si lo hace, puede que la impresora no imprima correctamente. 538 5200 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 539 5400 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 540 5700 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 541 5B00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico. 542 5B01 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico. 543 5C00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 544 6000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 545 6500 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 546 6800 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 547 6801 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 548 6900 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 549 6901 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 550 6902 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 551 6910 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 552 6911 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 553 6930 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 554 6931 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 555 6932 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 556 6933 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 557 6940 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 558 6941 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 559 6942 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 560 6943 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 561 6944 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 562 6945 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 563 6946 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 564 6A00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 565 A000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Vuelva a enchufar la impresora o coloque batería y, a continuación, vuelva a encender la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 566 A100 Causa Se ha producido un problema con la batería. Acción Cancele la impresión y, a continuación, apague la impresora. Sustituya la batería o quite el acoplamiento para la batería y conecte el adaptador de corriente CA suministrado a la impresora. Vuelva a enchufar la impresora y encienda la impresora. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. 567 B201 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Póngase en contacto con el servicio técnico. 568 B202 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Póngase en contacto con el servicio técnico. 569 B203 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Póngase en contacto con el servicio técnico. 570 B204 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la impresora de la toma de corriente. Si utiliza una batería, apague la impresora y, a continuación, quite la batería. Póngase en contacto con el servicio técnico. 571
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571

Canon PIXMA iP110 Manual for Windows

Categoría
Impresión
Tipo
Manual for Windows