Whirlpool FP E6.1 Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool FP E6.1 Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
HORNO
Sumario
Instalación, 2-3
Colocación
Conexión eléctrica
Datos técnicos
Descripción del aparato, 4
Vista de conjunto
Panel de control
Display
Puesta en funcionamiento y uso, 5
Puesta en hora del reloj
Programar el contador de minutos
Poner en funcionamiento el horno
Programas, 6-8
Programas de cocción
Programas de cocción automáticos
Programar la cocción
Consejos prácticos para cocinar
Tabla de cocción
Precauciones y consejos, 9
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 10-11
Interrumpir la corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Limpiar la puerta
Sustituir la bombilla
Limpieza automática PIRÓLISIS
Asistencia, 12
Manual de instrucciones
Español, 1 Portugés, 13
ES PT
FP E6.1
ES
2
Aireación
Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar
la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible
instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o
sobre una superficie continua que tenga una abertura de
45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).
Centrado y fijación
Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del
horno en coincidencia con los 4 orificios que se
encuentran en el marco, según el espesor del
costado del mueble:
espesor de 20 mm: quite la
parte móvil del taco
(ver la figura);
espesor de 18 mm: utilice la
primera ranura, ya
predispuesta por el fabricante
(ver la figura);
espesor de 16 mm: utilice la
segunda ranura (ver la figura).
Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del
horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4
orificios del marco.
! Todas las partes que garantizan la protección se
deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas
sin la ayuda de una herramienta.
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de
cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto
al aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen
importante información sobre la instalación, el uso y la
seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y
se deben eliminar respetando las normas para la
recolección de residuos (ver Precauciones y consejos).
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalación incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Para garantizar un buen funcionamiento del aparato
es necesario que el mueble tenga las características
adecuadas:
los paneles adyacentes al horno deben ser de
materiales resistentes al calor;
en el caso de muebles de madera chapeada, las
colas utilizadas deben ser resistentes a una
temperatura de 100°C.
para empotrar el horno, tanto cuando se instala
bajo encimera (ver la figura) como en columna, el
mueble debe tener las siguientes dimensiones:
! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir
contactos con las partes eléctricas.
El consumo declarado en la placa de características
ha sido medido en una instalación de este tipo.
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
Instalación
560 mm.
45 mm.
ES
3
Conexión eléctrica
! Los hornos dotados de cable de alimentación
tripolar, están fabricados para funcionar con corriente
alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa
de características que se encuentra en el aparato (ver
a continuación).
Montaje d el cable de alimentación eléctrica
1. Abra el panel de
bornes haciendo
palanca con un
destornillador sobre las
lengüetas laterales de la
tapa: tire y quítela
(ver la figura).
2. Instale el cable de
alimentación eléctrica:
desenrosque el tornillo
de la mordaza de
terminal de cable y los
tres tornillos de los
contactos L-N-
y luego
fije los cables debajo de
las cabezas de los
tornillos respetando los
colores Azul (N), Marrón
(L) y Amarillo-Verde
(ver la figura).
3. Fije el cable en el correspondiente sujetacable.
4. Cierre la tapa del panel de bornes.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga
indicada en la placa de características (ver al costado).
En el caso de conexión directa a la red, es necesario
interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar
con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm.,
dimensionado para esa carga y que responda a las
normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser
interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación
eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en
ningún punto una temperatura que supere en 50°C la
temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme
con la ley;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características (ver más abajo);
la tensión de alimentación eléctrica esté
comprendida dentro de los valores indicados en la
placa de características (ver más abajo);
la toma sea compatible con el enchufe del aparato.
Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la
toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido
sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
!La empresa declina toda responsabilidad en los
casos en que no hayan sido respetadas estas
normas.
NL
DATOS TÉCNICOS
Dim ension e s
ancho 43,5 cm
altura 32 cm
profundidad 40 cm
Volumen
litros 56
Con exiones
eléctrica s
voltaje 220-240V~ 50/60Hz
potencia máxima absorbida 2800W
ENERGY
LABEL
Norma 2002/40/CE en la etiqueta de
los hornos eléctricos. Norma EN
50304
Consumo de energía por
convección Natural función de
calentamiento: Tradicional;
Clase Consumo de energía para
funcionamiento por convección
Forzada - función de calentamiento:
Asados
Este aparato es conforme con las
siguientes Normas Comunitarias:
73/23/CEE del 19/02/73 (Baja
Tensión) y posteriores
modificaciones - 89/336/CEE del
03/05/89 (Compatibilidad
Electromagnética) y posteriores
modificaciones - 93/68/CEE del
22/07/93 y posteriores
modificaciones.2002/96/CE
ES
4
Panel de control
Bandeja PARRILLA
Bandeja GRASERA
GUÍAS de
desliyamiento de
las bandejas
posición 5
posición 4
posición 3
posición 2
posición 1
Descripción del
aparato
Vista de conjunto
Panel de control
Display
Mando
PROGRAMAS
Mando
TERMOSTATO
DISPLAY
Botón
FIJACIÓN DE TIEMPOS
Botón
PIRÓLISIS
Mando de
FIJACIÓN DE TIEMPOS
Cifras
TEMPERATURA y TIEMPOS
Icono de
FIN DE COCCIÓN
Icono
RELOJ
Icono de
DURACIÓN
Icono CONTADOR
de MINUTOS
Icono
STOP
Indicador de
Precalentamiento
Indicador de
PUERTA BLOQUEADA
ES
5
! La primera vez que encienda el horno, hágalo
funcionar vacío, durante una hora aproximadamente,
con el termostato al máximo y con la puerta cerrada.
Luego apáguelo, abra la puerta del horno y airee el
ambiente. El olor que se advierte es debido a la
evaporación de las sustancias utilizadas para
proteger el horno.
Puesta en hora del reloj
Se puede realizar con el horno encendido o apagado,
pero no, si se ha programado el final de una cocción.
1. Presione varias veces el botón
hasta que
centelleen el icono
y las dos cifras en el DISPLAY;
2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia +
y - para regular la hora;
3. presione de nuevo el botón
hasta que
centelleen los otros dos números en el DISPLAY;
4. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia +
y - para regular los minutos;
5. pulse nuevamente el botón
para confirmar las
operaciones realizadas.
Programar el contador de minutos
Esta función no interrumpe la cocción y prescinde
del uso del horno; permite sólo accionar la señal
sonora cuando se cumplen los minutos fijados.
1. Presione varias veces el botón
hasta que
centelleen el icono
y las tres cifras en el DISPLAY;
2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia +
y - para regular los minutos;
3. pulse nuevamente el botón
para confirmar las
operaciones realizadas.
Continuará la visualización de la cuenta al revés, al
final de la cual se accionará la señal sonora.
Poner en funcionamiento el horno
1. Seleccione el programa de cocción deseado
girando el mando PROGRAMAS.
2. El horno entra en la fase de precalentamiento, el
indicador de precalentamiento se iluminará.
Es posible modificar la temperatura girando el mando
TERMOSTATO.
3. Cuando se apaga el indicador de precalentamiento
y se escucha una señal sonora, el
precalentamiento ha finalizado: introduzca los
alimentos.
4. Durante la cocción es posible:
- modificar el programa de cocción con el mando
PROGRAMAS;
- modificar la temperatura con el mando
TERMOSTATO;
- programar la duración y la hora de finalización de la
cocción
(ver programas de cocción);
- interrumpir la cocción llevando el mando
PROGRAMAS hasta la posición 0.
5. Después de dos horas, el horno se apagará
automáticamente: dicho tiempo ha sido fijado por
motivos de seguridad en todos los programas de
cocción.
Es posible modificar la duración de la cocción
(ver programas de cocción).
6. El aparato posee un sistema que, en el caso de
interrupción de la corriente eléctrica, si la temperatura
del horno no descendió demasiado, reactiva el
programa desde el punto en el cual fue interrumpido.
En cambio, las programaciones que están esperando
comenzar, no se restablecen cuando retorna la
corriente y deben volver a ser programadas.
! En los programas COCCIÓN RÁPIDA y BARBACOA
no está previsto el precalentamiento.
! No apoye nunca objetos en el fondo del horno
porque se puede dañar el esmalte.
! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la
parrilla suministrada con el aparato.
Ventilación de enfriamiento
Para lograr una disminución de la temperatura
externa, un ventilador de enfriamiento genera un
chorro de aire que sale entre el panel de control y la
puerta del horno. Al comienzo del programa
PIRÓLISIS el ventilador funciona a baja velocidad.
! Al final de la cocción, el ventilador permanece en
funcionamiento hasta que el horno esté
suficientemente frío.
Luz del horno
Con el horno apagado se puede encender la lámpara
en cualquier momento abriendo la puerta del horno.
Puesta en
funcionamiento y uso
ES
6
Programas de cocción
! Todos los programas de cocción tienen una temperatura
de cocción prefijada. La misma se puede modificar
manualmente eligiendo un valor entre 40°C y 250°C.
Programa PAN
Utilice esta función para cocinar pan. Consulte el capítulo
siguiente para conocer la receta y los detalles.
Programa HORNO PASTELERÍA
Este programa es aconsejable para la cocción de alimentos
delicados (por ej. las tortas que necesitan leudado) y
algunas preparaciones mignon en 3 bandejas
simultáneamente.
Programa MULTICOCCIÓN
Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire
cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es posible
utilizar hasta un máximo de dos niveles simultáneamente.
Programa HORNO TRADICIONAL
Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola
bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una mala
distribución de la temperatura.
Programa ASADOS
Une a la irradiación térmica unidireccional, la circulación
forzada del aire en el interior del horno.
Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos
aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el
horno con la puerta cerrada.
Programa BARBACOA
La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada
para los alimentos que necesitan una temperatura
superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa ASADOR ROTATIVO
La función es óptima para las cocciones con el asador
rotativo. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa HORNO PIZZA
Utilice esta función para cocinar la pizza. Consulte el
capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles.
El asador automático
Para accionar el asador
automático (ver la figura)
proceda del siguiente modo:
1. coloque la grasera en la posición 1;
2. coloque el sostén del asador automático en la posición 3
e introduzca el espetón en el orificio correspondiente
ubicado en la pared posterior del horno;
3. accione el asador automático seleccionando con el
mando PROGRAMAS
;
! Una vez que el programa ha comenzado, si se abre la
puerta, el asador automático se detiene.
Programas de cocción automáticos
Estos programas son completamente automáticos:
la temperatura y la duración de la cocción están
preestablecidas.
Se puede optimizar y personalizar el resultado
final, variando la duración de la cocción.
Una vez finalizada la fase de cocción, el horno emite una
señal sonora.
No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los
tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones.
Programa PAN
Utilice esta función para cocinar pan. Consulte el capítulo
siguiente para conocer la receta y los detalles.
Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir
atentamente las siguientes indicaciones:
respete la receta;
respete el peso máximo por grasera;
no olvide colocar 1 dl de agua en la grasera sobre la
bandeja para horno con la masa y poner en marcha la
cocción con el horno frío;
la levitación de la masa se realiza a temperatura
ambiente durante 1 hora o 1 hora y media según la
temperatura de la habitación y hasta que alcance el
doble de la masa inicial.
Receta para el
PAN :
1 Grasera de 1000g como máximo, Nivel bajo
2 Graseras de 1000g como máximo, Niveles bajo y medio
Receta para 1000g de masa: 600g de Harina, 350g de
Agua, 10g de Sal, 25g de levadura fresca (o 2 sobrecitos
Programas
ES
7
de levadura en polvo)
Proceso:
Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande.
Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia
(aproximadamente 35 grados).
Realice un hueco en el medio de la harina.
Vierta en él la mezcla de agua y levadura
Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco
pegajosa, estirándola con la palma de la mano y
volviendo a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos.
Forme una bola y déjela leudar a temperatura ambiente
durante 1 hora o 1 hora y media (hasta obtener el doble
de la masa inicial), cubriéndola con una película plástica.
Divida la bola para obtener varios panes.
Colóquelos en la grasera sobre papel para horno.
Eche harina sobre los panes.
Realice cortes en los panes.
Vierta 1 dl de agua destilada fría en la grasera y
colóquela sobre la bandeja para horno con la masa.
Coloque en el horno cuando está frío.
Ponga en marcha el programa de cocción
PAN
Al final de la cocción, deje reposar los panes sobre una
parrilla hasta que estén completamente fríos
Programa PIZZA
Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir
atentamente las siguientes indicaciones:
respete la receta;
el peso de la masa debe ser de 500 g a 700 g.
unte ligeramente con manteca la grasera.
Receta para la PIZZA:
1 Grasera, Nivel bajo, con el Horno Frío o Caliente
Receta para 3 pizzas de aproximadamente 550 g: 1000g
de Harina, 500g de Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl
de Aceite de Oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos
de levadura en polvo)
Levitación a temperatura ambiente: 1 hora.
Coloque en el horno cuando está frío o caliente
Ponga en marcha el programa de cocción
PIZZA
Programar la cocción
La programación es posible sólo después de haber
seleccionado un programa de cocción.
Programar la duración de la cocción
1. Presione varias veces el botón
hasta que centelleen
el icono
y las tres cifras en el DISPLAY;
2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia + y -
 para regular el tiempo deseado;
3. pulse nuevamente el botón
para confirmar las
operaciones realizadas;
4. una vez cumplido ese tiempo, en el display aparecerá la
palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal
sonora.
Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una
duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene
automáticamente a las 10:15 horas.
Programar el final de una cocción
La programación del final de una cocción es posible sólo
después de haber fijado la duración de la cocción.
1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duración;
2. luego presione el botón
hasta que centelleen el icono
y las dos cifras en el DISPLAY;
3. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia + y -
para regular la hora;
4. presione de nuevo el botón
hasta que centelleen los
otros dos números en el DISPLAY;
5. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia + y -
para regular los minutos;
6. pulse nuevamente el botón
para confirmar las
operaciones realizadas;
7. una vez cumplido ese tiempo, en el display aparecerá la
palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal
sonora.
Los iconos
y encendidos indican que se ha realizado
una programación. En el DISPLAY se visualizan
alternativamente la hora de finalización de la cocción y la
duración.
Para anular una programación, gire el mando
PROGRAMAS hasta la posición 0.
Consejos prácticos para cocinar
! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y
5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual
podría producir quemaduras de las comidas delicadas.
! En las cocciones ASADOR ROTATIVO, BARBACOA y
ASADOS, si se utiliza el asador automático, coloque la
grasera en la posición 1 para recoger los residuos de
cocción (jugos y/o grasas).
MULTICOCCIÓN
Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los
alimentos que requieren mayor calor.
Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba.
BARBACOA
Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los
alimentos en el centro de la parrilla.
Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo.
No se alarme si la resistencia superior no permanece
constantemente encendida: su funcionamiento está
controlado por un termostato.
ES
8
Tabla de cocción
Programas Alimentos Peso
(Kg)
Posición de
las
bandejas
Precalentamiento Temperatura
aconsejada (°C)
Duración de
la cocción
(minutos)
Horno
Pastelería
Tortas glaseadas
Torta de fruta
Plum-cake
Tortas pequeñas en 2 niveles
Bizcocho
Hojaldre relleno con crema en 3 niveles
Bizcochos en 3 niveles
Crepes rellenos
Merengue en 3 niveles
Bizcochitos salados de hojaldre y queso
0,5
1
0,7
0,7
0,6
0,7
0,7
0,8
0,5
0,5
1 o 2
1 o 2
1 o 2
1 y 3
1 o 2
1 y 2 y 4
1 y 2 y 4
1
1 y 2 y 4
1
si
si
si
si
si
si
si
si
si
si
180
180
170-180
180-190
160-170
180-190
180
200
90
210
25-35
40-50
45-55
20-25
30-40
20-25
20-25
30-35
180
20-25
Multicocción
Pizza en 2 niveles
Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles
Bizcocho en 2 niveles (sobre una grasera)
Pollo asado + patatas
Cordero
Caballa
Lasañas
Hojaldre relleno con crema en 2 niveles
Bizcochos en 2 niveles
Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles
Tortas saladas
1+1
1
1
1
1 y 3
1 y 3
1 y 3
1 y 3
1
1
1
1 y 3
1 y 3
1 y 3
1 y 3
si
si
si
si
si
si
si
si
si
si
si
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Horno
Tradicional
Pato
Pollo
Asado de ternera o de vaca
Asado de cerdo
Bizcochos (de pastaflora)
Tortas glaseadas
1,5
1,5
1
1
-
1
1
1
1
1
1
1
si
si
si
si
si
si
200-210
200-210
200
200-210
180
180
70-80
60-70
70-75
70-80
15-20
30-35
Asados
Pollo a la parrilla
Sepias
Pollo asado con asador automático (cuando existe)
Pato asado con asador automático (cuando existe)
Asado de ternera o de vaca
Asado de cerdo
Cordero
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
no
no
no
no
no
no
no
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Barbacoa
Caballa
Lenguados y sepias
Broquetas de calamares y cangrejos
Filete de merluza
Verduras a la parrilla
Bistec de ternera
Salchichas
Hamburguesas
Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan tostado)
Pollo asado con asador automático (cuando existe)
Cordero asado con asador automático (cuando existe)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
n.° 4 o 5
n.° 4 o 6
1
1
3
3
3
3
2 o 3
3
3
3
3
-
-
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
ASADOR
ROTATIVO
Pollo con asador automático
Pato con asador automático
1,5
1,5
-
-
no
no
250
250
70-80
60-70
Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se puede
m
odificar manualmente.
ES
9
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas
atentamente.
Seguridad general
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si
el espacio está protegido porque es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
Para mover el aparato utilice siempre las manijas
correspondientes ubicadas en los costados del horno.
No toque el aparato descalzo o con las manos y
pies mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual.
Mientras se utiliza el aparato, los elementos
calentadores y algunas partes de la puerta del
horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no
tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de
otros electrodomésticos entre en contacto con
partes calientes del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de
eliminación del calor.
Tome la manija de apertura de la puerta en el
centro: en los costados podría estar caliente.
Para introducir o extraer recipientes, utilice siempre
guantes para horno.
No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.
No coloque materiales inflamables en el horno: si el
aparato se pone en funcionamiento
inadvertidamente, podría incendiarse.
Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre
que los mandos estén en la posición l/
¡.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los
mecanismos internos para intentar una reparación.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver
Asistencia).
No apoye objetos pesados sobre la puerta del
horno abierta.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece
que los electrodomésticos no se deben eliminar de la
misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los
aparatos en desuso se deben recoger separadamente
para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de
los materiales que los componen e impedir potenciales
daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo
de la papelera tachada se encuentra en todos los
productos para recordar la obligación de recolección
separada.
Para obtener mayor información sobre la correcta
eliminación de electrodomésticos, los poseedores de
los mismos podrán dirigirse al servicio público
responsable o a los revendedores.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Utilizando el horno en los horarios que van desde
las últimas horas de la tarde hasta las primeras
horas de la mañana, se colabora en la reducción
de la carga de absorción de las empresas
eléctricas. Las opciones de programación, en
especial, la cocción retrasada (ver Programas) y
la limpieza automática retrasada
(ver Mantenimiento y cuidados), permiten
organizarse en ese sentido.
Se recomienda efectuar siempre las cocciones
ASADOR ROTATIVO, BARBACOA y ASADOS con la
puerta cerrada: se obtendrán así mejores
resultados y también un sensible ahorro de energía
(10% aproximadamente).
Mantenga las juntas en buen estado y limpias para
que se adhieran bien a la puerta y no provoquen
dispersión del calor.
ES
10
Mantenimiento y cuidados
Inte rrumpir la corriente eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
Las partes externas esmaltadas o de acero
inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar
con una esponja empapada en agua tibia y jabón
neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use
productos específicos. Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza.
No utilice polvos abrasivos ni sustancias
corrosivas.
El interior del horno se debe limpiar
preferentemente cada vez que se utiliza, cuando
todavía está tibio. Utilice agua caliente y
detergente, enjuague y seque con un paño suave.
Evite los productos abrasivos.
Los accesorios se pueden lavar como cualquier
vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las
guías deslizables.
No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Limpiar la puerta
Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos
no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice
materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas
afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el
vidrio.
ara lograr una limpieza más profunda es posible
desmontar la puerta del horno:
1. para ello, abra
completamente la puerta
(ver la figura);
2. alce y gire las palancas
ubicadas en las dos bisagras
(ver la figura);
3. sujete la puerta de los
costados externos y ciérrela
lenta pero no completamente.
Luego tire la puerta hacia sí,
extrayéndola de su lugar (ver
la figura).
Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo
procedimiento pero en sentido contrario.
Controle las juntas
Controle periódicamente el estado de la junta que
rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada
llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano
(ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno
hasta que no haya sido reparada.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:
1. Quite la tapa de vidrio, utilizando un destornillador.
2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga:
potencia de 15 W, casquillo E 14.
Vuelva a colocar la tapa colocando correctamente la
junta (ver la figura).
Vidrio
Junta
Lampara
Horno
ES
11
Limpieza automática PIRÓLISIS
El programa PIRÓLISIS eleva la temperatura interior
del horno hasta los 500ºC y activa el proceso de
pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos.
Más precisamente, la suciedad se incinera.
Durante la limpieza automática, las superficies
pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los
niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es
posible notar que algunas partículas se iluminan: se
trata de una combustión instantánea, absolutamente
normal, que no constituye ningún peligro.
Antes de activar PIRÓLISIS:
con una esponja húmeda quite los residuos más
consistentes del interior del horno. No utilice
detergentes;
extraiga todos los accesorios;
no deje paños de cocina o manoplas en la manija.
coloque el mando PROGRAMAS en 0
! Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis
podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe.
! La activación del programa es posible sólo después
de haber cerrado la puerta del horno.
Para activar el ciclo de limpieza PIRÓLISIS presione
el botón
durante 4 segundos aproximadamente.
Utilizando el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS, es
posible elegir el nivel de limpieza deseado con una
duración prefijada y no modificable:
1. Económico (ECO): gire el mando hacia -.
Duración 1 hora;
2. Normal (NOR): nivel inicial. Duración 1 hora y 30
minutos;
3. Intensivo (INT): gire el mando hacia +. Duración 2
horas.
4. Presione el botón
para confirmar.
Tanto para el ciclo PIRÓLISIS, como para un ciclo
de cocción normal, es posible programar la
finalización del ciclo de limpieza
(ver Programar el final de la limpieza automática).
Dispositivos de seguridad
el icono
en el display iluminado indica que
la puerta del horno se ha bloqueado
automáticamente apenas la temperatura ha
alcanzado valores elevados;
el icono
indica que en cualquier momento
se puede anular el ciclo de limpieza, presionando
el botón
;
si se produce un acontecimiento anómalo, la
alimentación de los elementos calentadores se
interrumpe;
una vez que se ha bloqueado la puerta, no es
posible modificar los valores de duración y
finalización del ciclo.
Programar el final de la limpieza automática
1. Presione el botón
hasta que centelleen el icono
y las dos cifras en el DISPLAY;
2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia +
y - para regular la hora;
3. presione de nuevo el botón
hasta que
centelleen los otros dos números en el DISPLAY;
4. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia +
y - para regular los minutos;
5. pulse nuevamente el botón
para confirmar las
operaciones realizadas;
6. una vez cumplido ese tiempo, en el DISPLAY
aparecerá la palabra END y se emitirá una señal sonora.
Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una
PIRÓLISIS con nivel Económico y, por lo tanto,
con una duración prefijada de 1 hora. Se
programa las 12:30 como hora de finalización. El
programa comenzará automáticamente a las
11:30:00 horas.
Los iconos
y encendidos indican que se ha
realizado una programación. En el DISPLAY se
visualizan alternativamente la hora de finalización
PIRÓLISIS y la duración.
Al finalizar la limpieza automática
Para poder abrir la puerta del horno será necesario
esperar que la temperatura del horno haya descendido
hasta un nivel aceptable. En ese momento, es posible
detectar la presencia de algunos depósitos de polvo
blanco en el fondo y en las paredes del horno:
elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno
esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor
almacenado para una nueva cocción, los polvos
pueden permanecer: no constituyen un peligro para los
alimentos que se van a cocinar.
ES
12
Atención:
El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los
mismos se comunican en el display mediante mensajes como: F seguido por números.
En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica.
No llame nunca a técnicos no autorizados.
Comunique:
El tipo de anomalía;
El modelo de la máquina (Mod.)
El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.
Asistencia
PT
16
Painel de comandos
Prateleira GRADE
Prateleira BANDEJA
PINGADEIRA
GUIAS de
escorrimento das
prateleiras
posição 5
posição 4
posição 3
posição 2
posição 1
Descrição do
aparelho
Vista de conjunto
Painel de comandos
Display
Select o r
PROGRAMAS
Select o r do
TERMÓSTATO
DISPLAY
Teclas de PROGRAMAÇÃO
dos TEMPOS
Tecla de
PIRÓLISE
Select o r de PROGRAMAÇÃO
dos TEMPOS
Dígitos TEMPERATURA
e TEMPOS
Ícone
FIM DA COZEDURA
Ícone
RELÓGIO
Ícone
DURAÇÃO
Ícone
CONTADOR DE MINUTOS
Ícone
STOP
Indicador de
Pré-aquecimento
Indicador de
PORTA TRANCADA
/