Toro 22in Cordless Hedge Trimmer Manual de usuario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3369-189RevB
Cortasetosinalámbricode22pulgadas
demodelo51494—Nºdeserie311000001ysuperiores
Manualdeloperador
Registresuproductoenwww.Toro.com
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,
contáctenosenwww.Toro.comollamealteléfonogratuito
1-800-237-2654(EE.UU.)o1-800-248-3258(Canadá)antes
dedevolveresteproducto.
Advertenciasgeneralesde
seguridadparaherramientas
eléctricas
ADVERTENCIALeatodaslasadvertenciasytodaslas
instruccionesdeseguridad.Elhacercasoomisodelasadvertencias
yinstruccionespuededarlugaradescargaseléctricas,incendiosy/o
lesionesgraves.
Guardetodaslasadvertenciaseinstruccionesparasureferencia
futura.
Eltérmino"herramientaeléctrica"queapareceenlasadvertencias
queaparecenacontinuaciónsereeresiempreaunaherramienta
accionadaporelsuministroeléctricodelared(concable)ouna
herramientaeléctricaaccionadaporbatería(sincable).
1.Seguridaddelazonadetrabajo
A.Mantengalazonadetrabajolimpiaybieniluminada.
Laszonasdesordenadasuoscurassonunainvitaciónal
accidente.
B.Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferas
explosivas,comoporejemploenpresenciadelíquidos
inamables,gasesopolvo.Lasherramientaseléctricas
creanchispasquepuedeninamarelpolvoolosvapores.
C.Mantengaalejadosaniñosyotraspersonasmientras
utilizaunaherramientaeléctrica.Lasdistraccionespueden
hacerquepierdaelcontrol.
2.Seguridadeléctrica
A.Laclavijadelaherramientaeléctricadebeserdeltipo
correctoparaelenchufe.Nuncamodiqueelenchufe
enmodoalguno.Noutiliceningúntipodeadaptadores
deenchufeconherramientaseléctricascontomade
tierra.Elusodeclavijassinmodicaryenchufesapropiados
reduciráelriesgodedescargaeléctrica.
B.Evitetocarsuperciesconectadasatierra,talescomo
tuberías,radiadores,cocinasyrefrigeradores.Hayun
mayorriesgodedescargaeléctricasisucuerpohacetierra.
C.Noexpongalasherramientaseléctricasalalluviaoa
condicioneshúmedas.Sientraaguaenunaherramienta
eléctrica,elriesgodedescargaeléctricaaumenta.
D.Nomaltrateelcable.Noutiliceelcablenuncapara
transportar,arrastrarodesenchufarlaherramienta
eléctrica.Mantengaelcablealejadodelcalor,delaceite,
debordescortantesydepiezasmóviles.Loscables
dañadosoenredadosaumentanelriesgodedescarga
eléctrica.
E.Siutilizaunaherramientaeléctricaenelexterior,utilice
uncablealargadoradecuadoparaelusoenexteriores.El
usodeuncableapropiadoparaelusoenexterioresreduceel
riesgodedescargaeléctrica.
F.Sinoesposibleevitarelusodeunaherramientaeléctrica
enunlugarhúmedo,utiliceunsuministroeléctrico
protegidoporundispositivodecorrienteresidual(RCD).
ElusodeunRCDreduceelriesgodedescargaeléctrica.
3.Seguridadpersonal
A.Manténgasealerta;estéatentoaloqueestáhaciendoy
utiliceelsentidocomúnmientrasutilizaunaherramienta
eléctrica.Noutiliceunherramientaeléctricasiestá
cansadoobajolainuenciadedrogas,alcoholo
medicamentos.Unabrevefaltadeatenciónmientrasutiliza
unaherramientaeléctricapuedeprovocarlesionespersonales
graves.
B.UtiliceequiposdeprotecciónpersonalLleveprotección
ocularsiempre.Elusodeequiposdeprotecciónpersonal
comomascarillas,calzadodeseguridadantideslizante,casco
yprotecciónauditiva,encondicionesapropiadas,reduciráel
riesgodelesionespersonales.
C.Eviteelencendidoaccidental.Asegúresedequeel
interruptorestáenlaposicióndeapagadoantesde
conectarlaherramientaalatomadecorrientey/oala
batería,yantesdelevantarotransportarlaherramienta.
Transportarlasherramientaseléctricasconeldedosobre
elinterruptoroenchufarherramientaseléctricasconel
interruptorenlaposicióndeencendidoesunainvitaciónal
accidente.
D.Retirecualquierllavedeajusteantesdeencenderla
herramientaeléctrica.Unallaveolvidadaenuncomponente
giratoriodeunaherramientaeléctricapuededarlugara
lesionespersonales.
E.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.Piserme
ymantengaelequilibrioentodomomento.Estopermiteun
mayorcontroldelaherramientaensituacionesimprevistas.
F.Utilicelaropaadecuada.Nolleveropasojoyassueltas.
Mantengaelpelo,laropaylosguantesalejadosdelas
piezasmóviles.Laropasuelta,lasjoyasyelpelolargo
puedenquedaratrapadosenpiezasmóviles.
G.Siexistendispositivosparalaconexióndesistemasde
recogidayextraccióndepolvo,asegúresedeconectarlos
yusarloscorrectamente.Elusodeestosdispositivospuede
reducirlosriesgosasociadosconelpolvo.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
4.Usoycuidadodelasherramientaseléctricas
A.Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicelaherramienta
eléctricaadecuadaparaeltrabajoarealizar.La
herramientaeléctricacorrectarealizaráeltrabajomejorycon
mayorseguridadalavelocidadparalaquefuediseñada.
B.Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptornola
enciendeyapaga.Cualquierherramientaeléctricaqueno
puedasercontroladaconelinterruptorespeligrosaydebe
serreparada.
C.Desconectelaclavijadelenchufey/odesconectela
bateríadelaherramientaeléctricaantesderealizar
cualquierajuste,cambiardeaccesoriooalmacenarla
herramienta.Estasmedidasdeseguridadpreventivas
reducenelriesgodeunarranqueaccidentaldelaherramienta
eléctrica.
D.Sinolaestáusando,guardelaherramientaeléctrica
fueradelalcancedelosniños,ynopermitaquelautilicen
personasnofamiliarizadasconlaherramientaeléctrica
oconestasinstruccionesdeusodelaherramienta
eléctrica.Lasherramientaseléctricassonpeligrosasen
manosdeusuariosinexpertos.
E.Mantenimientodelasherramientaseléctricas.Compruebe
quelaspiezasmóvilesestáncorrectamentealineadas
yquesemuevenlibrementesinagarrotarse,queno
haypiezasrotas,yquenohayotrascircunstanciasque
podríanafectaralusodelaherramientaeléctrica.Si
existendaños,hagarepararlaherramientaeléctricaantes
deusarla.Muchosaccidentessedebenaunmantenimiento
decientedelasherramientaseléctricas.
F.Mantengalasherramientasdecortealadasylimpias.
Unaherramientadecortebienmantenidaconlosbien
aladosesmásfácildecontrolaryhaymenosprobabilidades
dequeseagarrote.
G.Utilicelaherramienta,losaccesorios,lasbrocas,etc.,
segúnloindicadoenestasinstrucciones,teniendoen
cuentalascondicionesdetrabajoyeltrabajoarealizar.
Elusodelaherramientaeléctricaparaoperacionesdiferentes
delasprevistaspodríadarlugaraunasituacióndepeligro.
5.Usoycuidadodelasherramientasabatería
A.Recargarúnicamenteconelcargadorespecicadoporel
fabricante.Uncargadordiseñadoparauntipodebatería
puedecrearunriesgodeincendiosiseutilizaconotrabatería.
B.Utilicelasherramientaseléctricasúnicamenteconlas
bateríasespecícamenteindicadas.Elusodeotrabatería
puedecrearunriesgodeincendioylesiones.
C.Cuandolabateríanoestáenuso,manténgalaalejada
deotrosobjetosmetálicos,comoporejemploclips,
monedas,llaves,puntillasuotrosobjetosmetálicos
pequeñosquepodríanhacerunaconexiónentreun
terminalyotro.Uncortocircuitoformadoentrelosterminales
delabateríapuedecausarquemadurasounincendio.
D.Encondicionesdeusoincorrecto,puedehaberuna
fugadelíquidodelabatería;eviteelcontactocondicho
líquido.Encasodeuncontactoaccidental,lavarcon
abundanteagua.Siellíquidoentraencontactoconlos
ojos,busquetambiénayudamédica.Ellíquidoexpulsado
delabateríapuedecausarirritaciónoquemaduras.
E.Eltiempodecargadelabateríaserámayorsilatemperatura
noestáenelintervalode41a104gradosF(5a40gradosC)
durantelacarga.
6.Mantenimiento
Elmantenimientodesuherramientaeléctricadebeser
realizadoporuntécnicodereparacionesdebidamente
cualicado,utilizandoúnicamentepiezasderepuesto
idénticas.Sólodeestamanerasegarantizaelmantenimientode
laseguridaddelaherramientaeléctrica.
Advertenciasdeseguridadparacortasetos
Utilicelasdosmanosparamanejarelcortasetos.Elusode
unasolamanopodríacausarunapérdidadecontrolcon
resultadodelesionespersonalesgraves.
Mantengatodoelcuerpoalejadodelacuchilla.Noretire
elmaterialcortadonisujeteelmaterialacortarmientras
lascuchillasestánenmovimiento.Asegúresedeque
elinterruptorestáapagadoantesdedespejarcualquier
obstrucción.Lascuchillassiguenmoviéndosedespuésde
apagarselamáquina.Unabrevefaltadeatenciónmientras
manejaelcortasetospuedeprovocarlesionespersonalesgraves.
Transporteelcortasetosporlaempuñaduraconlacuchilla
parada.Unmanejocorrectodelcortasetosreducirálaposibilidad
desufrirlesionespersonalesconlascuchillas.
Sujetelaherramientaeléctricaúnicamenteporlassupercies
deagarreaislados,porquelacuchillapodríaentraren
contactoconcablesocultosoconsupropiocable.Silas
cuchillasentraranencontactoconuncableconcorriente,las
partesmetálicasexpuestasdelaherramientaeléctricatambién
tendráncorrienteyeloperadorpodríarecibirunadescarga
eléctrica.
PELIGROMantengalasmanosalejadasdelacuchilla.El
contactoconlacuchillacausarálesionespersonalesgraves.
2
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquierzonade
peligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Símbolo
Nombre
Designación/explicación
CCCorrientecontinua
Tipodecorriente
AAmperios
Corriente
HzHercios
Frecuencia(ciclosporsegundo)
SPMCiclosporminuto
Velocidaddelacuchilla
VVoltios
Voltaje(Tensión)
ID-1011
1.Advertencia2.Leael
Manualdel
operador.
3.Nousaren
condicio-
neshúme-
das.
4.Lleve
protección
ocular
ID-1012
3
Operación
Cómoarrancarelcortasetos
1.Retirelafundaprotectoradelascuchillas(Figura1).
1
G015651
Figura1
1.Fundaprotectora
2.Alineelalengüetadelabateríaconelhuecocorrespondientede
lacarcasadelaempuñadura(Figura2).
1
G015651
Figura2
1.Empuñaduraauxiliar4.Lengüeta
2.Interruptordebloqueo5.Pestillo
3.Gatillo
3.Sujetelaempuñaduracongatillo(Figura2).
4.Introduzcalabateríaenlaempuñadurahastaqueelpestillo
encajeensusitio.
AVISOEnelmomentodelacompralabateríanoestá
totalmentecargada.Antesdeusarelcortasetosporprimera
vez,coloquelabateríaenelcargadorycárguelahastaqueel
indicadorLEDcambieaverde.Asegúresedeleertodaslas
precaucionesdeseguridad.Conelusonormal,eltiempode
cargaserámenor.Sivaaalmacenarelaparatoduranteun
periododetiempoprolongado,retirelabatería.Antesdeusar
elaparatodenuevo,carguelabateríahastaqueelindicador
LEDcambieaverde.
5.Coloqueunamanoenlaempuñaduracongatillo.Coloquelaotra
manoenlaempuñaduraauxiliar(
Figura2).
6.Desliceelinterruptordebloqueohaciaatrás,haciausted,luego
aprieteelgatilloparaencenderelcortasetos(Figura2).El
cortasetospermaneceráencendidomientrasseaprieteelgatillo.
Puedesoltarelinterruptordebloqueounavezqueelcortasetos
estéfuncionando(Figura2).
Cómorotarlaempuñaduradelcortasetos
1.Pulseymantengapulsadoelbotóndebloqueodelarotación.
G016188
Figura3
1.Empuñaduraauxiliar3.Empuñadura
2.Botóndebloqueodela
rotación
2.Rotelaempuñaduraalaizquierdaoaladerechadependiendodel
sentidodecortedeseado,luegosuelteelbotóndebloqueodela
rotaciónparabloquearlaempuñaduraenlaposicióndeseada.
Cómoapagarelcortasetos
1.Suelteelgatillo(Figura2).
2.Esperealmenos5segundosparaquelacuchillasedetenga.
Cargadelabatería
AVISOParaobtenerlosmejoresresultados,suherramientaa
bateríadebecargarseenunlugarcuyatemperaturaseasuperior
a41gradosF(5gradosC)peroinferiora104gradosF(40grados
C).Parareducirelriesgodelesionespersonalesgraves,guardela
herramientaenelexterioroenvehículos.Eltiempodecargaserá
mayorsilatemperaturanoestáenesteintervalodurantelacarga.
1.Pongalabateríabocaabajoyalineeelterminaldelabateríacon
laranuradelcargador(Figura4yFigura5).
4
G016222
Figura4
1.IndicadoresLED2.Introduzcalabateríaaquí
G016223
1
2
3
Figura5
1.IndicadoresLED(nivelde
carga)
3.Terminaldelabatería
2.Botóndeliberación
2.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaqueencajeensusitio.
3.Pararetirarlabatería,presioneelbotóndeliberaciónyretirela
bateríadelcargadordeslizándolahaciaatrás.
4.ConsultelatablasiguienteparainterpretarlosindicadoresLED
delcargador.
COLORDELOSLED
SuperiorInferior
Indica:
RojoRojoLabateríaseestá
cargando
RojoVerdeTotalmentecargada
RojoNaranjaLabateríaestá
demasiadocaliente:
Retíreladurante
30minutos
aproximadamente
RojoVerdeNohaybatería
Rojo(intermitente)Rojo(intermitente)Bateríadefectuosa
Consejosdeoperación
Elaparatocortaenambossentidos,conmovimientoslentosde
barridodeunladoaotro.
Colóquesedemaneraestableconelpesorepartidoentreambos
pies.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.
Inspeccionelazonayrecojacualquierobjetooculto.
Noutiliceelcortasetosnuncacercadetendidoseléctricos,vallas,
postes,ediciosyotrosobjetosinamovibles.
Silacuchillagolpeaunobjetoduro,nolautilicesinantes
inspeccionarlaenbuscadedesperfectos.Nolautilicesidetecta
algúndesperfecto.
Notoquenuncalascuchillasnirealicetareasdemantenimiento
conelcabledealimentaciónconectado.
Nofuerceelcortasetossilavegetaciónesdensa.Estopuede
hacerquelascuchillasseagarrotenyvayanmásdespacio.Silas
cuchillasempiezanairmásdespacio,reduzcalavelocidad.
Nointentecortartallosoramitasdemásde9/16pulgada(1.5cm),
oqueseanobviamentedemasiadograndesparaentrarenel
mecanismodecorte.Utiliceunserruchomanualounasierrade
podarparacortartallosgrandes.
Silascuchillasseatascan,pareelmotor,espereaquelas
cuchillassedetenganyretirelabateríaantesdeintentarretirar
laobstrucción.
Silodesea,puedeutilizarunacuerdaparafacilitarelcorte
horizontaldelseto.Decidaaquéalturadeseadejarelseto.
Extiendaunacuerdaalolargodelsetoalaalturadeseada.Corte
elsetojustoporencimadelalíneaguíadecuerda.
Corteelcostadodelsetodemaneraquequedealgomásestrecho
enlapartesuperior.Deestamaneraquedaráexpuestauna
superciemayordelsetoyserámásuniforme.
Lleveguantessivaacortarplantasconespinas.Paracortarel
crecimientonuevo,utiliceunaacciónampliadebarrido,demanera
quelaspiezasseandirigidasdirectamentehacialacuchilla.El
crecimientomásantiguotendrátallosmásgruesosyserecorta
mejorconmovimientosdesierra.
5
Mantenimiento
Lubricacióndelacuchilla
Nota:Lacuchilladelcortasetosdebelubricarseantesydespuésde
cadauso.
1.Pareelmotoryretirelabatería.
2.Limpielasuciedadylosresiduosdelcuerpodelcortasetosusando
unpañohúmedoconundetergentesuave.
Nota:Noutilicedetergentesfuertesenlacarcasadeplásticoni
enlaempuñadura.Puedenserdañadasporalgunosaceites
aromáticos,porejemplodepinoolimón,ypordisolventescomo
elqueroseno.
3.Coloqueelcortasetosenunasupercieplana.Apliqueaceite
ligeroparamáquinasalolargodellodelacuchilla.Sivaautilizar
elcortasetosduranteunperíodolargodetiempo,esaconsejable
aplicaraceitealacuchilladuranteeluso.
Nota:Noapliqueaceiteconloscortasetosenmarcha.
Preparacióndelabateríaparaelreciclado
ADVERTENCIA
Despuésderetirarla,tapelosterminalesdelabateríaconcinta
adhesivadeserviciopesado.Nointentedestruirodesmontar
labateríaniintenteretirarcualquieradeloscomponentesdela
misma.Lasbateríasdeionesdelitiodebenserrecicladaso
eliminadascorrectamenteenlainstalaciónderecicladomás
cercana.
Mantenimiento
Siesteartículonecesitamantenimiento,lléveloaunServicioTécnico
AutorizadodeToro.SuDistribuidorT oroharecibidoformaciónespecial
enlareparacióndelosproductosT oroyseasegurarádequesuToro
sigasiendo"Todo"Toro.
Almacenamiento
Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
Guárdeloenunlugarbienventiladofueradelalcancedelosniños.
Manténgaloalejadodeagentescorrosivoscomoproductos
químicosdejardínosalparadeshielo.
LaPromesaToro-Desbrozadoraseléctricas
Garantíacompletadedosañosparaelusoresidencial
enEstadosUnidosyCanadá
TheToroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,garantizanconjuntamenteesteproductodurantedosañoscontra
defectosdematerialesomanodeobracuandoseutilizaconpropósitos
residencialesnormales.*
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,oantesdedevolver
esteproducto,llamealteléfonogratuito:1-800-237–2654(EE.UU.)o
1-800-248-3258(Canadá).
Parasustituirorepararelproducto,anuestradiscreción,devuelvalaunidad
completaalvendedor.LosclientesdeEstadosUnidosyCanadápueden
devolversuproducto,conpruebadecompra,acualquierServicioTécnico
Autorizado.LosclientesdelosEstadosUnidostambiénpuedendevolversu
producto,conpruebadecompra,conportespagadosalT oroServiceCenter,
21350CedarAvenueS.,Lakeville,MN55044-9090.
Estagarantíacubredefectosdelproductosolamente.NiTheToroCompany
niToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductos
Torocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteogasto
porlaprovisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodos
razonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastalaterminación
delasreparacionesbajoestagarantía.Algunosestadosnopermiten
exclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,demaneraque
lasexclusionesarribacitadaspuedennoseraplicablesausted.Esta
garantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeusted
tengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosyCanadá
LosclientesquecompraronproductosToroexportadosdelosEstadosUnidos
oCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)
Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si
porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsu
Distribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,
póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenlaToroWarranty
Company.
*"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenla
mismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Númerodepieza
374-0279Rev.A
6
Notas:
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toro 22in Cordless Hedge Trimmer Manual de usuario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
Manual de usuario