Microsoft 7650 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las
guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th
June, 1998”.)
Guía del usuario
9353247 Issue 4 ES
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto
NHL-2NA se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente:
1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2002 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una marca comercial de Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2002
© 1998-2002 Symbian Ltd. All rights reserved. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. All rights reserved.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other
patents pending.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved.
m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com)
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2001. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento
sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto,
independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero
sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se
reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Contenido
Para su seguridad.......................................5
Información general ..................................8
Modo standby.........................................................................8
Menú ...................................................................................... 10
Listas de opciones............................................................... 12
Barra de navegación: movimiento horizontal ............ 12
Acciones comunes a todas las aplicaciones................ 13
Control de volumen............................................................ 14
Su teléfono.............................................. 17
Hacer una llamada ............................................................. 17
Responder a una llamada................................................. 19
Registros: registro de llamadas y registro
general................................................................................... 22
Carpeta SIM.......................................................................... 27
Ajustes ..................................................... 29
Cambio de ajustes generales........................................... 29
Ajustes del teléfono ........................................................... 29
Ajustes de llamadas ........................................................... 31
Ajustes de conexión ........................................................... 33
Fecha y hora......................................................................... 41
Seguridad .............................................................................. 41
Restric. llam. (servicio de red)......................................... 46
Red...........................................................................................46
Ajustes del accesorio..........................................................47
Guía...........................................................48
Creación de tarjetas de contacto....................................48
Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la memoria
del teléfono...........................................................................48
Edición de tarjetas de contacto.......................................49
Opciones durante la visualización de una tarjeta de
contacto.................................................................................50
Gestión de grupos de contactos......................................55
Cámara e Imágenes .................................57
Hacer fotos............................................................................57
Imágenes: almacenamiento de fotos.............................60
Mensajes...................................................66
Mensajes: información general.......................................67
Escritura de texto................................................................69
Creación y envío de mensajes nuevos...........................73
Buzón entrada: recepción de mensajes.........................79
Mis carpetas ........................................................................84
Buzón de correo...................................................................84
Buzón salida..........................................................................90
Visualización de mensajes en una tarjeta SIM ...........90
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información de célula (servicio de red) ........................91
Editor de comandos de servicio......................................91
Ajustes de Mensajes...........................................................91
Modos .......................................................98
Cambio de modo .................................................................98
Personalización de modos................................................98
Favoritos................................................ 100
Añadir accesos directos...................................................100
Agenda y Tareas.................................... 102
Creación de entradas de agenda ..................................102
Configuración de alarmas de agenda..........................106
Envío de entradas de agenda.........................................106
Tareas ...................................................................................107
Extras..................................................... 108
Calculadora ........................................................................108
Compositor..........................................................................108
Conversor ............................................................................110
Notas ....................................................................................111
Reloj......................................................................................112
Grabadora............................................................................113
Servicios (WAP) .................................... 114
Pasos básicos para acceder y utilizar servicios
WAP ......................................................................................114
Configuración del teléfono para servicios WAP.......115
Vista Favoritos ...................................................................115
Establecimiento de una conexión con un
servicio WAP.......................................................................117
Finalización de una conexión WAP..............................120
Ajustes del navegador WAP...........................................120
Seguridad de conexiones WAP......................................121
Herramientas......................................... 122
Gestor aplics.: instalación de aplicaciones
y software ...........................................................................122
Aplicaciones (Java) ........................................................125
Conectividad ......................................... 129
Conexión Bluetooth..........................................................129
Conexión de los infrarrojos ............................................135
Conexión del teléfono a un ordenador .......................136
Cómo solucionar los problemas........... 138
Preguntas y respuestas....................................................139
Información sobre la batería............... 142
Cuidado y mantenimiento ................... 143
Importante información sobre
seguridad ............................................... 144
Índice ..................................................... 148
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
5
Para su seguridad
Consulte la Guía de inicio rápido del producto para
obtener instrucciones sobre el funcionamiento, el
cuidado y el mantenimiento, incluida información
importante sobre seguridad.
Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas
puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará
información más detallada.
No encienda el teléfono donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL No utilice el teléfono móvil
mientras conduce.
INTERFERENCIAS Todos los teléfonos móviles
pueden recibir interferencias que podrían
afectar su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS
HOSPITALES Siga todas las normativas
existentes. Apague el teléfono cuando se
encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
El uso de dispositivos sin cables, como los
teléfonos móviles, puede causar
interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS
GASOLINERAS No utilice el teléfono en áreas
de servicio. No lo utilice cerca de combustible
o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE
MATERIALES EXPLOSIVOS No utilice el
teléfono en lugares donde se realicen
explosiones. Observe las restricciones y siga
todas las normativas existentes.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en la posición normal. No toque
la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe instalar o reparar el equipo
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice
únicamente accesorios y baterías aprobados
por el fabricante. No conecte productos que
sean incompatibles.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
6
RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es
resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad de todos los datos
importantes.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si
desea conectarse con otro dispositivo, antes
lea la guía del usuario correspondiente para
conocer con detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está
encendido y en servicio. Marque el número de
teléfono, incluyendo el prefijo, y a
continuación pulse . Para finalizar una
llamada, pulse . Para responder a una
llamada, pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de
que el teléfono está encendido y en servicio.
Pulse tantas veces como sea preciso
(por ejemplo, para salir de una llamada, para
salir de un menú, etc.) para borrar la pantalla.
Marque el número de emergencia y pulse
. Indique su ubicación. No interrumpa la
llamada hasta que se le indique.
Servicios de red
El teléfono móvil que se describe en esta guía ha sido
aprobado para su uso en redes EGSM 900 y GSM 1800.
La banda dual es una función que depende de la red.
Consulte con su proveedor de servicios local la posibilidad
de abonarse a este servicio y utilizar esta funcionalidad.
Algunas características incluidas en esta guía se
denominan Servicios de red. Éstos son servicios especiales
que puede contratar con su proveedor de servicios móviles.
Para disponer de los Servicios de red, antes debe
contratarlos con el proveedor de servicios y obtener las
instrucciones necesarias para su uso.
Nota: Algunas redes no admiten todos los
caracteres y servicios que dependen del idioma.
Nota: Antes de usar un cargador, compruebe el
número del modelo para saber si es compatible. Este
dispositivo está diseñado para ser utilizado con la
alimentación proporcionada por el cargador
estándar ACP-7, el cargador de viaje ACP-8, ACP-9,
ACP-12 o el cargador portátil LCH-9.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y
accesorios aprobados por el fabricante del teléfono
propios de este modelo determinado de teléfono. El
uso de cualquier otro tipo puede anular toda
aprobación o garantía que se aplique al teléfono, y
puede resultar peligroso.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
7
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados,
póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
8
1. Información general
Nokia 7650 proporciona varias funciones, que son muy útiles para el uso diario, como las
de Cámara, Reloj, Despertador, Calculadora y Agenda.
Pegatinas incluidas en el paquete
Las pegatinas contienen información importante para fines de soporte al cliente y
servicio.
Adjunte una pegatina a la tarjeta de garantía, consulte la pág. 157.
Modo standby
Los indicadores que se describen a continuación aparecen cuando el teléfono está
preparado para el uso y el usuario no ha introducido ningún carácter. En este estado, el
teléfono está en modo standby. En la fig. 1
:
A Indica la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual. Cuanto más alta
es la barra, más intensa es la señal. El símbolo se reemplaza por el símbolo GPRS cuando
Conexión de GPRS se ha ajustado a Si está disponible y hay una conexión disponible en la red
o en la célula actual. Consulte Paquete de datos (General Packet Radio Service, GPRS)
,
pág. 35
y GPRS, pág. 40.
B Muestra un reloj analógico o digital. Consulte también los ajustes para Fecha y hora
,
pág. 41
y para Modo standby Imagen de fondo, pág. 30.
C Indica en qué red celular se está utilizando actualmente el teléfono.
D Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en
la batería.
Fig. 1Modo standby con
una imagen de fondo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
9
Sugerencia: puede
cambiar los accesos
directos de las teclas de
selección y la imagen de
fondo. Consulte los
ajustes para Modo
standby, pág. 30.
E Barra de navegación: indica el modo que está activo. Si el modo seleccionado es Normal,
se muestra la fecha del día actual en lugar del nombre del modo. Si desea obtener más
información, consulte Barra de navegación: movimiento horizontal
, pág. 12 y Modos,
pág. 98
.
F Indica los accesos directos asignados para las teclas de selección y .
Nota: el teléfono tiene un salvapantallas. Si no hay acciones durante cinco minutos,
se borra la pantalla y un salvapantallas se hace visible. Consulte la pág. 31
. Para
desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla o abra el teclado deslizante.
Indicadores relacionados con acciones
Cuando el teléfono está en modo standby, pueden aparecer uno o varios de estos iconos:
: indica que ha recibido mensajes nuevos en Buzón entrada en Mensajes. Si el indicador
parpadea, queda poca memoria en el teléfono y debe borrar algunos datos. Si desea obtener
más información, consulte Memoria baja
, pág. 138.
: indica que ha recibido uno o varios mensajes de voz. Consulte Llamada al buzón de
voz, pág. 18.
: indica que hay mensajes en espera para ser enviados en Buzón salida. Consulte la pág.
67
.
: se muestra cuando Aviso llam. entrante se ha ajustado a Silencio y Tono aviso mensaje a
Desactivar en el modo que está activo. Consulte Modos
, pág. 98.
: indica que el teclado del teléfono está bloqueado. Consulte la Guía de inicio rápido.
: indica que hay una alarma activada. Consulte Reloj
, pág. 112.
: indica que Bluetooth está activado. Observe que, cuando se transmiten datos vía
Bluetooth, aparece .
: indica que todas las llamadas al teléfono se desvían. : indica que todas las
llamadas al teléfono se desvían a un buzón de voz. Consulte Ajustes para desvío de
Fig. 2 El Menú principal.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
10
llamadas, pág. 22. Si dispone de dos líneas telefónicas, el indicador de desvío para la
primera línea es y para la segunda . Consulte Línea en uso (servicio de red)
,
pág. 33
.
: indica que puede realizar llamadas utilizando sólo la línea 2 (servicio de red). Consulte
Línea en uso (servicio de red)
, pág. 33.
Indicadores de conexión de datos
Cuando una aplicación establece una conexión de datos, uno de los indicadores
siguientes parpadea en modo standby.
Cuando un indicador aparece continuamente, la conexión está activada.
para una llamada de datos, para una llamada de datos de alta velocidad,
aparece en lugar del indicador de intensidad de la señal cuando hay una conexión GPRS
activa. para el caso en que la conexión GPRS se retiene durante llamadas de voz.
para una llamada de fax,
para una conexión Bluetooth y
Opciones del Menú: Abrir,
Lista / Cuadrícula, Borrar,
Mover, Mover a carpeta,
Carpeta nueva, Renombrar
y Salir.
para una conexión de infrarrojos.
Menú
Pulse (tecla Menú) para abrir el Menú principal. Con este Menú, puede
acceder a todas las aplicaciones del teléfono. Consulte la fig. 2
, pág. 9.
Moverse por el Menú
Mueva el mando de control hacia la izquierda, la derecha, arriba y abajo en el Menú.
Consulte la fig. 3
, pág. 11.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
11
Abrir aplicaciones o carpetas
Desplácese hasta una aplicación o una carpeta y pulse el mando de control para abrirla.
Cerrar aplicaciones
Retroceda pulsando Atrás cuantas veces sea necesario para regresar al modo standby
o seleccione OpcionesSalir.
Si mantiene pulsada la tecla , el teléfono vuelve a modo standby y la aplicación
queda abierta en segundo plano.
Nota: si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa en
la pantalla.
Cuando apaga el teléfono, las aplicaciones se cierran y los datos que no se han guardado
se guardan automáticamente.
Reorganización del Menú
Sugerencia:
seleccione Opciones
Lista si desea ver una lista
de las aplicaciones.
Puede reorganizar el Menú en el orden que desee. Puede poner las aplicaciones que menos
utiliza en carpetas y mover las que usa más a menudo desde una carpeta al Menú. También
puede crear carpetas nuevas.
1 Desplácese hasta el elemento que desee mover y seleccione OpcionesMover.
Aparece una marca de verificación junto a la aplicación.
2 Mueva la selección hasta donde desee que esté la aplicación y pulse Aceptar.
Fig. 3 Movimiento del
mando de control.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
12
Cambio de una aplicación a otra
Si tiene varias aplicaciones abiertas y desea cambiar de una a otra: Mantenga pulsada
(tecla Menú). Se abre la ventana de cambio de aplicaciones, que muestra una lista de todas
las aplicaciones que están abiertas. Si hay más de tres aplicaciones abiertas a la vez, la
ventana de cambio de aplicaciones termina con una línea inclinada y flechas que indican
si pueden desplazarse hacia arriba o hacia abajo. Consulte la fig. 4
, pág. 12. Desplácese a
una aplicación y pulse el mando de control para ir a ella.
Nota: si está quedándose sin memoria, el teléfono podría cerrar algunas
aplicaciones. El teléfono guarda todos los datos antes de cerrar una aplicación.
Listas de opciones
Opciones
En esta Guía del usuario, puede ver los comandos de listas de opciones en el lateral de la
página. Estas listas le indican los comandos que están disponibles en distintas vistas y
situaciones.
Nota: los comandos disponibles cambian en función de la vista en la que se
encuentre.
Sugerencia: en ciertas situaciones, al pulsar el mando de control, aparece una lista
de opciones más breve que indica los comandos principales disponibles en la vista.
Barra de navegación: movimiento horizontal
En la barra de navegación, podrá ver:
flechas pequeñas o fichas que indican si hay más vistas, carpetas o archivos a los que
se pueda mover. Consulte la fig. 5
, pág. 13.
indicadores de edición, consulte Escritura de texto
, pág. 69.
Fig. 4 Ventana de
cambio de aplicación
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
13
otras informaciones, por ejemplo, en la fig. 5, 2/14 significa que el gráfico actual es el
segundo de 14 en la carpeta. Mueva el mando de control hacia la derecha para ver el
siguiente gráfico.
Acciones comunes a todas las aplicaciones
Abrir elementos para visualización: cuando está viendo una lista de archivos o
carpetas, para abrir un elemento, desplácese hasta él y pulse el mando de control o
seleccione Opciones Abrir.
Editar elementos: para abrir un elemento para editarlo, a veces es necesario abrirlo
antes para visualización y después, seleccionar Opciones Editar, si desea cambiar su
contenido.
Cambiar el nombre de elementos: para asignar un nombre nuevo a una carpeta o un
archivo, desplácese hasta él y seleccione Opciones Renombrar.
Eliminar o borrar elementos: desplácese al elemento y seleccione Opciones Borrar
o pulse . Para eliminar varios elementos a la vez, primero tiene que marcarlos.
Consulte el siguiente párrafo: Marcar un elemento.
Marcar un elemento: hay varias formas de seleccionar elementos en una lista.
Para seleccionar elementos de uno en uno, desplácese hasta uno y seleccione
OpcionesMarcar/Anul. marcar Marcar o pulse y el mando de control al
mismo tiempo. Aparece una marca de verificación junto al elemento.
Para seleccionar todos los elementos de la lista, seleccione Opciones Marcar/Anul.
marcarMarcar todo.
Sugerencia: si
desea obtener
información acerca del
modo de insertar texto y
números, consulte
Escritura de texto
, pág.
69
.
Marcar varios elementos: mantenga pulsada la tecla y, al mismo tiempo,
mueva el mando de control hacia arriba o hacia abajo. A medida que avanza la
selección, aparece una marca de verificación junto a los elementos. Para finalizar la
selección, detenga el desplazamiento del mando de control y suelte la tecla .
Una vez marcados todos los elementos que desee, puede moverlos o borrarlos
seleccionando Opciones Mover a carpeta o Borrar.
Fig. 5 Flechas y fichas
de la barra de
navegación.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
14
Para quitar la marca de un elemento, desplácese hasta él y seleccione Opciones
Marcar/Anul. marcar Anular marcar o pulse y el mando de control al mismo
tiempo.
Crear carpetas: para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones Carpeta nueva.
Tiene que asignar un nombre a la carpeta (máx. 35 letras).
Mover elementos a una carpeta: para mover elementos a una carpeta o entre
carpetas, seleccione Opciones Mover a carpeta (no está visible si no hay carpetas
disponibles). Si selecciona Mover a carpeta, se abre una lista de carpetas disponibles y
también verá el nivel raíz de la aplicación (para sacar un elemento de una carpeta).
Seleccione la ubicación a la que desee mover el elemento y pulse Aceptar.
Búsqueda de elementos
Con el campo de búsqueda, puede buscar nombres, archivos, carpetas o accesos directos.
En ciertas situaciones, el campo de búsqueda no está visible automáticamente. Se puede
activar seleccionando Opciones Buscar o, simplemente, empezando a escribir letras.
1 Para buscar un elemento, empiece a escribir texto en el campo de búsqueda. El teléfono
empieza inmediatamente a buscar coincidencias y mueve la selección a la mejor
correspondencia. Consulte la fig. 6
, pág. 14.
Para que la búsqueda sea más exacta, escriba más letras. La selección se moverá al
elemento que mejor se corresponda con las letras.
2 Cuando haya encontrado el elemento correcto, pulse el mando de control para abrirlo.
Control de volumen
Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, mueva el mando de
control hacia la derecha o hacia la izquierda para subir o bajar el nivel de volumen,
respectivamente.
Fig. 6 Campo de
búsqueda en la Guía
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
15
Altavoz incorporado
Iconos de volumen de
voz:
: para modo auricular,
: para modo altavoz.
Consulte también la fig. 7
,
pág. 15
.
El teléfono tiene un altavoz incorporado para uso con manos libres. Para localizar el
altavoz, consulte el gráfico con las distintas teclas y piezas en la Guía de inicio rápido. El
altavoz permite hablar y escuchar con el teléfono desde una distancia corta sin tener que
sujetarlo junto al oído; por ejemplo, poniéndolo en una mesa cercana. El altavoz se puede
utilizar durante una llamada, con aplicaciones de sonido, y para ver mensajes multimedia.
El uso del altavoz facilita el uso de otras aplicaciones durante una llamada.
Activación del altavoz
Para cambiar el uso del altavoz durante una llamada ya activa, pulse . Suena un
tono, aparece en la barra de navegación y el indicador de volumen cambia. Consulte la
fig. 7
, pág. 15.
Nota: el sensor de proximidad puede desconectar el altavoz y cambiar al modo
auricular si hay luces brillantes (luz de infrarrojos que provenga directamente del sol
o, por ejemplo, una lámpara halógena).
Nota: el altavoz no se puede activar cuando hay un ML portátil conectado al
teléfono.
El altavoz se tiene que activar por separado cada vez para las llamadas telefónicas, pero las
aplicaciones de sonido como el Compositor y la Grabadora utilizan el altavoz como modo
predeterminado.
Desactivación del altavoz
Cuando tenga una llamada activa o esté reproduciéndose un sonido, pulse para
desconectar el altavoz.
Nota: en las aplicaciones de sonido, la desactivación del altavoz sólo afecta a un
archivo de sonido a la vez. Al abrir el siguiente clip de sonido o señal de llamada, se
utiliza el altavoz como modo predeterminado y hay que volver a desactivarlo.
Fig. 7 Los indicadores
de volumen para modos
auricular y altavoz
aparecen en la barra de
navegación.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información general
16
Sensor de proximidad automático
El teléfono tiene un sensor de proximidad incorporado. Para localizar el sensor de
proximidad, consulte el gráfico con las distintas teclas y piezas en la Guía de inicio rápido.
Al acercar el teléfono al oído, el sensor de proximidad desactiva el altavoz y cambia a modo
auricular. El sensor de proximidad funciona al percibir que se acerca a algo sólido, por lo
que es posible que este sensor reaccione ante objetos que no debiera.
Nota: el sensor de proximidad no está activo cuando una aplicación que se debe
utilizar con el teléfono separado del rostro está activada; por ejemplo, un juego. En
este caso, cuando entra una llamada, el modo altavoz se detiene y puede responder
la llamada con normalidad pulsando y acercando el teléfono al oído.
Nota: el sensor de proximidad no puede activar el altavoz.
Modo ML portátil
Para ajustar el nivel de volumen cuando se conecta un ML portátil al teléfono, mueva el
mando de control a la derecha o a la izquierda y utilice las teclas del ML portátil.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
17
2. Su teléfono
Hacer una llamada
Sugerencia: para
ajustar el volumen
durante una llamada,
mueva el mando de
control hacia la derecha
para subirlo o a la
izquierda para bajarlo.
1 Abra el teclado deslizante.
2 Marque el número de teléfono, incluido el prefijo. Mueva el mando de control a la
izquierda o a la derecha para mover el cursor. Pulse para eliminar un número.
Para llamadas internacionales, pulse dos veces para el prefijo internacional
(el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y, a continuación, marque
el código de país, el prefijo sin 0 y el número de teléfono.
Nota: las llamadas que se describen aquí como internacionales pueden ser
en algunos casos llamadas entre regiones del mismo país.
3 Pulse para llamar al número.
4 Pulse o cierre el teclado deslizante para terminar la llamada (o para cancelar el
intento de llamada).
Posición normal: sujete el teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono.
Nota: si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa en
la pantalla.
Sugerencia: Si desea cerrar el teclado deslizante durante una llamada sin finalizar
la llamada, pulse (tecla de selección izquierda) y, a continuación, cierre el
teclado deslizante pasados unos segundos.
Realizar una llamada con el directorio de la Guía
1 Para abrir el directorio de la Guía, vaya a Menú Guía.
Fig. 1 Hacer una
llamada.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
18
2 Para buscar un contacto, utilice el mando de control o desplácese al nombre deseado.
O introduzca las primeras letras del nombre. El campo Buscar se abre automáticamente
y aparece una lista de contactos coincidentes.
3 Pulse para iniciar la llamada.
Si el contacto tiene más de un número de teléfono, desplácese al número y pulse
para iniciar la llamada.
Llamada al buzón de voz
Sugerencia: si el
correo de voz requiere
que introduzca una
contraseña cada vez que
llame para escuchar sus
mensajes de voz, podría
añadir un número DTMF
detrás del número del
buzón de voz. De este
modo, la contraseña se
indicará
automáticamente cada
vez que llame al correo de
voz. Por ejemplo, +44123
4567p1234#, donde 1234
es la contraseña y p
inserta una pausa.
El correo de voz (servicio de red) es un contestador automático en el que las personas que
no logran conectarse con usted pueden dejarle mensajes de voz.
Para llamar a su buzón de voz, pulse y en modo standby.
Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse Aceptar. Su
operador de servicios puede facilitarle este número.
Consulte también Ajustes para desvío de llamadas
, pág. 22.
Cada línea telefónica puede disponer de su propio número de buzón de voz; consulte Línea
en uso (servicio de red), pág. 33.
Cambio del número del buzón de voz
Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz, vaya a Menú Herrams. Buzón
de voz y seleccione Opciones Cambiar número. Introduzca el número (facilitado por el
proveedor de servicios) y pulse Aceptar.
Marcación rápida de un número de teléfono
Para ver la cuadrícula
de marcación rápida, vaya
a Menú Herrams.
Marc. ráp..
1 Asigne un número de teléfono a una tecla de marcación rápida ( - ),
consulte Asignación de teclas de marcación rápida
, pág. 53.
2 Para llamar al número: en modo standby, pulse la tecla de marcación rápida
correspondiente y . Si la función Marcación rápida está ajustada a Activada:
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
19
mantenga pulsada la tecla de marcación rápida correspondiente hasta que se inicie la
llamada.
Realizar una llamada de multiconferencia
Las llamadas de multiconferencia son un servicio de red que permite hacer una llamada de
multiconferencia con un máximo de seis participantes, incluido usted.
1 Llame al primero de los participantes.
2 Para llamar a un nuevo participante, seleccione OpcionesLlamada nueva. Busque el
número de teléfono del participante en la memoria o escríbalo y pulse Aceptar. La
primera llamada será retenida automáticamente.
3 Cuando se responda la nueva llamada, sume al primer participante a la
multiconferencia. Seleccione OpcionesMulticonferencia.
4 Para añadir una nueva persona a la llamada, repita el paso 2 y seleccione Opciones
MulticonferenciaIncluir en multiconf..
Para mantener una conversación privada con uno de los participantes: Seleccione
OpcionesMulticonferenciaPrivada. Desplácese al participante que desee y pulse
Privada. La llamada de multiconferencia queda retenida en el teléfono y los otros
participantes pueden seguir hablando entre ellos mientras usted tiene su
conversación privada con un solo participante. Cuando finalice la conversación
privada, seleccione OpcionesIncluir en multiconf. para volver a la llamada de
multiconferencia.
Sugerencia: la
forma más rápida de
hacer una nueva llamada
es marcar el número y
pulsar para iniciar
la llamada. La llamada
existente queda retenida
automáticamente.
Para excluir un participante de la llamada de multiconferencia, seleccione
Opciones Multiconferencia Excluir particip., desplácese hasta el participante y
pulse Excluir.
5 Para terminar la llamada de multiconferencia activa, pulse .
Responder a una llamada
Para responder a una llamada entrante:
Fig. 2 Llamada de
multiconferencia con
dos participantes.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
20
si el teclado deslizante está cerrado, pulse el mando de control o Respond..
abra el teclado deslizante.
Sugerencia: Para
cambiar el altavoz
durante una llamada
activa, pulse .
Consulte Altavoz
incorporado, pág. 15.
si el teclado deslizante está abierto, pulse .
Para finalizar la llamada, pulse o cierre el teclado deslizante.
Si no desea responder a una llamada, pulse . El llamante escuchará una señal de línea
ocupada.
Sugerencia: si ha activado la función Desvíos Si está ocupado para desviar las
llamadas, por ejemplo, a su buzón de voz, cuando rechace una llamada entrante,
ésta también se desviará. Consulte Ajustes para desvío de llamadas
, pág. 22.
Sugerencia: para
ajustar las señales de
llamada a distintos
entornos y situaciones,
por ejemplo, si desea que
el teléfono esté en
silencio, consulte
Modos
, pág. 98.
Cuando reciba una llamada, pulse Silenciar para silenciar inmediatamente la señal de
llamada.
Nota: las llamadas de fax o de datos activas no terminan cuando se cierra el teclado
deslizante.
Nota: puede ocurrir que el teléfono asigne un nombre equivocado al número de
teléfono. Esto ocurre si el número de teléfono del llamante no está almacenado en
la Guía pero los últimos siete dígitos coinciden con otro número que si está. En este
caso, la identificación de la llamada es incorrecta.
Llamada en espera (servicio de red)
Sugerencia: para
finalizar las dos llamadas
a la vez, seleccione
OpcionesFinalizar todas
y pulse Aceptar.
Si ha activado el servicio de Llamada en espera, la red le avisará cuando haya una nueva
llamada entrante durante una llamada en curso. Consulte Llamada en espera: (servicio de
red), pág. 32.
1 Durante una llamada, pulse para responder a la llamada en espera. La primera
llamada será retenida.
Para pasar de una llamada a otra, pulse Cambiar.
2 Para finalizar la llamada activa, pulse .
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
21
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada son servicios de red. Pulse
Opciones durante una llamada para acceder a alguna de las siguientes opciones:
Silenciar micrófono o Micro., Finaliz. llam. activa, Finalizar todas, Retener o Recuperar, Llamada
nueva, Multiconferencia, Privada, Excluir particip., Responder y Rechazar.
Cambiar se utiliza para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra retenida.
Transferir se utiliza para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una
llamada activa y desconectarse de ambas llamadas.
Enviar DTMF se utiliza para enviar cadenas de tonos DTMF, por ejemplo, contraseñas o
números de cuentas bancarias.
Glosario: los tonos DTMF son los tonos que escucha cuando pulsa las teclas
numéricas en el teclado del teléfono. Los tonos DTMF le permiten comunicarse con
buzones de voz, sistemas telefónicos informatizados, etc.
1 Introduzca los dígitos con - . Cada tecla que pulse genera un tono
DTMF que se transmite durante la llamada activa. Pulse repetidamente para
producir: *, p (inserta una pausa de aproximadamente dos segundos antes de los
caracteres DTMF o entre ellos) y w (si usa este carácter, la secuencia restante no se
enviará hasta que pulse Enviar de nuevo durante la llamada). Pulse para
producir #.
2 Para enviar el tono, pulse Aceptar.
Sugerencia: también puede almacenar una secuencia de tonos DTMF para una
tarjeta de contacto. Cuando llame al contacto, puede recuperar la secuencia. Añada
tonos DTMF al número de teléfono o a los campos DTMF de una tarjeta de contacto.
Fig. 3 Opciones durante
una llamada.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
22
Ajustes para desvío de llamadas
Vaya a Menú
Herrams. Desvíos.
Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir las llamadas entrantes a otro
número, por ejemplo, el número de su buzón de voz. Si desea obtener más detalles, consulte
a su proveedor de servicios.
Seleccione una de las opciones de desvío. Por ejemplo, seleccione Si está ocupado para
desviar las llamadas de voz cuando su teléfono esté ocupado o cuando rechace
llamadas entrantes.
Seleccione Opciones Activar para activar la opción de desvío, Cancelar para desactivar
la opción de desvío, o Verificar estado para comprobar si el desvío está activado o no.
Para cancelar todos los desvíos activos, seleccione Opciones Cancelar desvíos.
Si desea obtener información acerca de los indicadores de desvío, consulte Indicadores
relacionados con acciones, pág. 9.
Nota: no puede tener activados al mismo tiempo la restricción de llamadas
entrantes y el desvío de llamadas. Consulte Restric. llam. (servicio de red)
, pág. 46.
Registros: registro de llamadas y registro
general
Vaya a Menú
Registro.
En el registro, puede controlar llamadas telefónicas, mensajes cortos, conexiones de
paquetes de datos y llamadas de fax y de datos que registra el teléfono. Puede aplicar un
filtro al registro para ver sólo un tipo de evento y crear nuevas tarjetas de contacto a partir
de la información del registro.
Sugerencia: para
ver una lista de mensajes
enviados, vaya a
Mensajes Enviados.
Nota: las conexiones al buzón de correo remoto, el centro de mensajes multimedia
o las páginas WAP aparecen como llamadas de datos o conexiones de paquetes de
datos en el registro general de comunicaciones.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
23
Registro de últimas llamadas
Vaya a Menú
Registro Últimas llam..
El teléfono registra los números de llamadas perdidas, recibidas y enviadas, así como la
duración y el coste aproximado de las llamadas. El teléfono registra las llamadas perdidas
y recibidas, siempre que la red permita estas funciones y el teléfono esté encendido y
dentro del área de servicio de la red.
Opciones de las vistas de
llamadas perdidas,
recibidas y enviadas:
Llamar, Utilizar número,
Borrar, Borrar lista, Añadir a
Guía, Salir.
Llamadas perdidas y recibidas
Para ver una lista de los 20 últimos números de teléfono desde los que le han intentado
llamar sin lograrlo (servicio de red), vaya a Registro Últimas llam. Llam. perdidas.
Sugerencia: si ve una nota de llamadas perdidas en modo standby, pulse Mostrar
para acceder a la lista de llamadas perdidas. Para devolver la llamada, desplácese
hasta el nombre o el número de teléfono deseado y pulse .
Iconos: para las vistas
de llamadas perdidas,
para llamadas
recibidas y
para llamadas
enviadas.
Para ver una lista de los últimos 20 números o nombres de los que ha aceptado llamadas
(servicio de red), vaya a Registro Últimas llam. Llam. recibidas.
Números marcados
Sugerencia: pulse en modo standby para abrir la vista de números marcados.
Consulte la fig. 4
, pág. 24.
Para ver los últimos 20 números de teléfono a los que ha llamado o intentado llamar, vaya
a Registro Últimas llam. Llam. enviadas.
Borrar las listas de últimas llamadas
Para borrar todas las listas de últimas llamadas, seleccione Opciones Borrar últimas
llam. en la vista principal de Últimas llamadas.
Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que desee eliminar y
seleccione Opciones Borrar lista.
Para borrar un evento determinado, abra un registro, desplácese al evento y pulse
.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
24
Duración de la llamada
Permite ver la duración de las llamadas salientes y entrantes.
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas del proveedor de servicio puede
variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación,
etc.
Sugerencia: para ver el contador de duración de las llamadas mientras tiene una
llamada activa, seleccione Opciones Ajustes Mostrar durac. llam. Sí.
Borrar contadores de duración de las llamadas: seleccione Opciones Poner cont. a cero.
Para ello, es preciso el código de bloqueo (consulte Seguridad
, pág. 41). Para borrar un
evento determinado, desplácese a él y pulse .
Costes de llamadas (servicio de red)
Vaya a Menú
Registro Duración llam..
La función de costes de llamadas le permite controlar el coste de la última llamada o de
todas ellas. Los costes de las llamadas se muestran por separado para cada tarjeta SIM.
Vaya a Registro
Costes de llamadas.
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicio puede variar,
dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los
impuestos, etc.
Límite de costes de llamadas establecido por un proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede limitar el coste de las llamadas a una determinada cantidad
de pasos de consumo o unidades monetarias. Cuando el modo de consumo limitado está
activo, sólo se pueden hacer llamadas mientras no se supere el límite de crédito existente
(límite de costes de llamadas) y si se encuentra en una red que admita esta función. El
número de pasos disponibles aparece durante una llamada y en modo standby. Cuando se
han consumido todos los pasos, la nota Límite de coste llamadas alcanzado aparece en la
pantalla. Póngase en contacto con su proveedor de servicios si desea obtener información
sobre los precios de los pasos de consumo y el modo de consumo limitado.
Fig. 4 La vista de
Números marcados.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
25
Coste indicado como pasos de consumo o en moneda
Puede configurar el teléfono para que indique el tiempo de conversación disponible en
pasos de consumo o en su moneda. Para ello, puede ser necesario el código PIN2
(consulte la pág. 41
).
1 Seleccione Opciones Ajustes Mostrar costes en. Las opciones son Moneda y Pasos.
2 Si elige Moneda, aparece una nota que le pide que escriba el precio unitario.
Introduzca el coste de su red o unidad de crédito y pulse Aceptar.
3 Escriba un nombre para la moneda. Utilice una abreviatura de tres letras, por
ejemplo, EUR.
Nota: Cuando no queden más unidades de carga o monetarias, sólo pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (p. ej. 112
u otro número de emergencia oficial).
Establecimiento de un límite de coste de llamadas personal
1 Seleccione Opciones Ajustes Límite coste llamadas Activado.
2 El teléfono le pide que introduzca el límite en pasos. Para ello, tal vez necesite el código
PIN2. Dependiendo del ajuste de Mostrar costes en escriba la cantidad de pasos de
consumo o el importe en moneda.
Cuando se alcanza el límite de consumo personal, el contador se detiene en su valor
máximo y la nota Poner a cero todos los conta- dores de coste de llamadas aparece en la
pantalla. Para poder hacer llamadas, vaya a Opciones Ajustes Límite coste llamadas
Desactivado. Para ello, es necesario el código PIN2 (consulte la pág. 41
).
Borrar contadores de coste de llamadas: seleccione OpcionesPoner cont. a cero. Para
ello, es necesario el código PIN2 (consulte la pág. 41
). Para borrar un evento determinado,
desplácese a él y pulse .
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
26
Contador de datos GPRS
Vaya a Registro
Contador GPRS.
Permite controlar la cantidad de datos enviados y recibidos durante conexiones de
paquetes de datos (GPRS). Por ejemplo, le pueden cobrar las conexiones GPRS por la
cantidad de datos enviados y recibidos.
Visualización del registro general
Vaya a Menú
Registro y mueva el
mando de control hacia la
derecha.
En el registro general, para cada evento de comunicación, puede ver el nombre del
remitente o el destinatario, el número de teléfono, el nombre del proveedor de servicios o
el punto de acceso. Consulte la fig. 5
, pág. 26.
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMC, puede que el
teléfono muestre el texto Enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje
al número del centro de mensajes programado en el teléfono. No significa que el
mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más
detallada acerca de los servicios SMC, consulte a su proveedor de servicio.
Nota: los eventos secundarios, como un mensaje corto enviado en varias partes y
las conexiones de paquetes de datos, se registran como un evento de comunicación.
Filtro del registro
1 Seleccione Opciones Filtrar. Se abre una lista de filtros.
2 Desplácese a un filtro y pulse Selecc..
Borrar el contenido del registro
Para borrar definitivamente todo el contenido del registro, el registro de Últimas
llamadas y los informes de Entrega de mensajes, seleccione Opciones Borrar registro.
Confirme pulsando Aceptar.
Fig. 5 El registro
general.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
27
Iconos: para eventos
de comunicación
entrantes,
para eventos de
comunicación salientes y
para eventos de
comunicación perdidos.
Contador de paquetes de datos y contador de tiempo de conexión
Para ver la cantidad de datos, medidos en kilobytes, que se han transferido y la duración
de una conexión GPRS determinada, desplácese a un evento de entrada o de salida con
el icono de punto de acceso y seleccione OpcionesVer detalles.
Ajustes de registro
Seleccione Opciones Ajustes. Se abre la lista de ajustes.
Duración del registro: los eventos del registro permanecen en la memoria del teléfono
durante un número definido de días, tras lo cual se borran automáticamente para
liberar memoria.
Nota: si selecciona Ningún registro, todo el contenido del registro, el registro
de Últimas llamadas y los informes de Entrega de mensajes se borran
definitivamente.
Si desea obtener información acerca de Duración llam., Mostrar costes en, Límite coste
llamadas, consulte las secciones Duración de la llamada
y Costes de llamadas
(servicio de red) de este capítulo.
Carpeta SIM
Vaya a Menú SIM.La tarjeta SIM puede proporcionar servicios adicionales a los que se puede acceder en esta
carpeta. Consulte también Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del
teléfono, pág. 48, Confirmar acciones de servicios SIM, pág. 43, Ajustes de marcación fija,
pág. 43
y Visualización de mensajes en una tarjeta SIM, pág. 90.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
28
Opciones del directorio
SIM: Abrir, Llamar, Contac.
SIM nuevo, Editar, Borrar,
Marcar/Anul. marcar,
Copiar a la Guía, Mis
números, Detalles de SIM y
Salir.
Nota: Para más detalles sobre disponibilidad, tarifas e información sobre los
servicios SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM: operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
En el directorio SIM, puede ver los nombres y los números almacenados en la tarjeta
SIM, puede editarlos o añadir y puede hacer llamadas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
29
3. Ajustes
Cambio de ajustes generales
Vaya a Menú
Herrams. Ajustes.
1 Desplácese a un grupo de ajustes y pulse el mando de control para abrirlo.
2 Desplácese a un ajuste que desee cambiar y pulse el mando de control para
cambiar de una opción a otra si sólo hay dos (Activar/Desactivar).
abrir una lista de opciones o un editor.
abrir un ajuste deslizante. Mueva el mando de control a la derecha o a la izquierda
para aumentar o reducir el valor, respectivamente: consulte la fig. 1
, pág. 29.
Nota: su proveedor de servicios le puede enviar ajustes en un mensaje corto.
Consulte Recepción de mensajes inteligentes
, pág. 82.
Ajustes del teléfono
General
Idioma del teléfono - Puede cambiar el idioma de los textos que aparecen en la pantalla
del teléfono. Este cambio también afectará al formato utilizado para la fecha y hora y
los separadores empleados, por ejemplo, en los cálculos. Hay tres idiomas instalados en
el teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono selecciona el idioma según la
información de la tarjeta SIM. Si cambia el idioma de los textos en pantalla, debe
reiniciar el teléfono.
Nota: el cambio de los ajustes de Idioma del teléfono o Idioma de escritura afecta
a todas las aplicaciones del teléfono y tiene efecto hasta que se vuelvan a
modificar.
Idioma de escritura: puede cambiar el idioma de escritura del teléfono definitivamente.
El cambio de idioma afecta a
Fig. 1 Un ajuste
deslizante.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
30
los caracteres disponibles cuando pulsa alguna tecla ( - ),
el diccionario de texto predictivo utilizado y
Sugerencia:
también puede efectuar
el cambio en alguno de
los editores. Pulse y
seleccione Idioma de
escritura:.
los caracteres especiales disponibles al pulsar las teclas y .
Ejemplo: está utilizando un teléfono con los textos en pantalla en inglés pero
desea escribir todos los mensajes en francés. Una vez cambiado el idioma, el
diccionario de texto predictivo busca palabras en francés y los caracteres
especiales y signos de puntuación más habituales en el idioma francés estarán
disponibles cuando pulse las teclas y .
Diccionario: para establecer la introducción de texto predictivo Activado o Desactivado
para todos los editores del teléfono. También puede cambiar este ajuste cuando esté
utilizando un editor. Pulse y seleccione Diccionario Activar diccionario o
Desactivado.
Nota: el diccionario de texto predictivo no está disponible en todos los idiomas.
Saludo inicial o logo: pulse el mando de control para abrir el ajuste. El saludo inicial o
logotipo se muestra breves instantes cada vez que enciende el teléfono. Seleccione
Predeterminado si desea utilizar la imagen o la animación predeterminada. Seleccione
Texto para escribir un saludo inicial (máx. 50 letras). Seleccione Imagen para seleccionar
una foto o un gráfico en Imágenes.
Ajustes originales - Puede restablecer algunos ajustes a sus valores originales. Para ello,
necesitará el código de bloqueo. Consulte la pág. 41
. Una vez restablecidos los ajustes,
el teléfono podría tardar un poco en encenderse.
Nota: los documentos y los archivos que haya creado no sufren ninguna
modificación.
Modo standby
Imagen de fondo - Puede seleccionar cualquier imagen para utilizar como imagen de
fondo en modo standby. Seleccione Sí para elegir una imagen de Imágenes.
Tecla selecc. izq. y Tecla selecc. derecha: puede cambiar los accesos directos que aparecen
sobre las teclas de selección izquierda y derecha en modo standby.
Fig. 2 Paleta de colores:
Morado.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
31
Además de las aplicaciones, puede hacer que el acceso directo señale a una función, por
ejemplo, Mensaje nuevo.
Nota: no puede tener un acceso directo a una aplicación que haya instalado.
Pantalla
Contraste: para incrementar o reducir el contraste de la pantalla. Consulte la fig. 1
, pág.
29
.
Paleta de colores: para cambiar la paleta de colores que se utiliza en la pantalla. Consulte
la fig. 2
, pág. 30.
Tiemp. salvapantallas: el salvapantallas se activa cuando ha transcurrido el tiempo
establecido para ello. Al activarse el salvapantallas, se borra la pantalla y verá la barra
de salvapantallas. Consulte la fig. 3
, pág. 31.
Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla o abra el teclado deslizante.
Salvapantallas: seleccione lo que desea ver en la barra del salvapantallas: fecha y hora
o un texto personalizado. La ubicación y el color de fondo de la barra del salvapantallas
cambian a intervalos de 1 minuto. Además, el salvapantallas cambia para indicar el
número de mensajes nuevos o de llamadas perdidas. Consulte la fig. 3
, pág. 31.
Sensor de luz: el sensor de luz mide la luminosidad del entorno. Cuando está activo y hay
suficiente luminosidad, las luces de la pantalla y el teclado del teléfono se apagan
automáticamente. Los ajustes Mínimo y Máximo controlan la sensibilidad del sensor de
luz. Seleccione Mínimo para la sensibilidad, si utiliza el teléfono en el interior y no desea
que las luces se apaguen con facilidad. Seleccione Máximo si desea ahorrar batería (las
luces se apagan más fácilmente). Seleccione Desactivado si no desea utilizar el Sensor
de luz, las luces de la pantalla y el teclado se apagarán si no se ha pulsado ninguna tecla
en 15 segundos.
Ajustes de llamadas
Nota: para cambiar los ajustes para desvío de llamadas, vaya a Menú Herrams.
Desvíos. Consulte Ajustes para desvío de llamadas
, pág. 22.
Fig. 3 El salvapantallas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
32
Envío del nº propio
Este servicio de red permite configurar el teléfono para que su número aparezca
(Activar) o no (Desactivar) en el teléfono de la persona a la que llama. Otra posibilidad
es que el operador de red o el proveedor de servicios establezca el valor cuando realice
una subscripción (Fijado por la red).
Llamada en espera: (servicio de red)
La red le avisa que hay una nueva llamada entrante durante una llamada en curso.
Seleccione: Activar para solicitar a la red que active la llamada en espera, Cancelar para
solicitar a la red que desactive la llamada en espera, o Verificar estado, para comprobar
si la función está activada o no.
Rellamada auto
Cuando esta función está activada, el teléfono realiza hasta diez intentos de establecer
la llamada después de un intento de llamada fallido. Pulse para desactivar la
rellamada automática.
Resumen tras llam.
Active esta función si desea que el teléfono muestre brevemente la duración y el coste
de la última llamada. Para mostrar los costes, Límite coste llamadas tiene que estar
activado para la tarjeta SIM. Consulte la pág. 24
.
Marcación rápida
Seleccione Activada y los números asignados a las teclas de marcación rápida (
- ) se podrán marcar manteniendo pulsada la tecla correspondiente. Consulte
también Asignación de teclas de marcación rápida
, pág. 53.
Cualq. tecla respond.
Seleccione Activada y podrá responder una llamada entrante pulsando brevemente
cualquier tecla, excepto , y ,
Línea en uso (servicio de red)
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
33
Indicadores de mensajes
de voz: , o
aparecen si tiene
uno o varios mensajes de
voz.
Este ajuste sólo aparece si la tarjeta SIM permite dos números de suscriptor, es decir,
dos líneas telefónicas. Seleccione la línea telefónica (Línea 1 o Línea 2) que desea utilizar
para hacer llamadas y enviar mensajes cortos. Es posible responder a las llamadas de
las dos líneas independientemente de la línea seleccionada.
Nota: no podrá hacer llamadas si selecciona Línea 2 y no está suscrito a este
servicio de red.
Sugerencia: para
cambiar de una línea
telefónica a la otra,
mantenga pulsada
en modo standby.
Para impedir la selección de línea, seleccione Cambio de línea Desactivar si la tarjeta SIM
lo permite. Para cambiar este ajuste, necesita el código PIN2.
Ajustes de conexión
Información general sobre conexiones de datos y puntos
de acceso
Glosario: Punto de
acceso: el punto en el que
un teléfono se conecta a
Internet por medio de una
llamada de datos o una
conexión de paquete de
datos. Puede obtener un
punto de acceso a
Internet, por ejemplo, de
un proveedor comercial
de servicios de Internet
(ISP), un proveedor de
servicios WAP, o un
operador de red.
Para definir ajustes para puntos de acceso, vaya a Ajustes Ajustes de conexión Puntos
de acceso.
Para conectarse a un punto de acceso, se requiere una conexión de datos. El teléfono es
compatible con tres tipos de conexiones de datos:
una llamada de datos GSM ( ),
una llamada de datos GSM de alta velocidad ( ), o
una conexión de paquete de datos (GPRS) ( ).
Hay tres tipos distintos de puntos de acceso que puede definir: punto de acceso SMM,
punto de acceso WAP y punto de acceso a Internet (IAP). Consulte a su proveedor de
servicios para averiguar qué tipo de punto de acceso necesita para el servicio al que desea
acceder. Tiene que definir ajustes de puntos de acceso, si desea, por ejemplo,
enviar y recibir mensajes multimedia,
enviar y recibir correo,
navegar por páginas WAP,
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
34
descargar aplicaciones Java,
utilizar el Cargador de imágenes, o
utilizar el teléfono como módem.
Consulte también Indicadores de conexión de datos
, pág. 10.
Llamadas de datos GSM
Una llamada de datos GSM activa velocidades de transmisión de datos hasta un máximo
de 14,4 Kbps. Para comprobar la disponibilidad de servicios de datos y suscribirse a ellos,
póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Ajustes mínimos necesarios para hacer una llamada de datos
Para introducir un conjunto de ajustes muy básicos de llamadas de datos GSM, vaya a
Ajustes Ajustes de conexión Puntos de acceso y seleccione Opciones Punto acceso
nuevo. Rellene los siguientes campos: Portador de datos: Datos GSM, Número de marcación,
Modo de sesión: Permanente, Tipo llamada datos: Analógica y Velocidad máx. datos:
Automática.
Sugerencia: el
programa Asistente para
ajustes incluido en PC
Suite para Nokia 7650
puede servirle de ayuda
para configurar ajustes de
puntos de acceso y
buzones. También puede
copiar ajustes existentes,
por ejemplo, del
ordenador al teléfono.
Consulte el CD-ROM
suministrado en el
paquete de ventas.
Llamada de datos de alta velocidad (High Speed Circuit Switched Data, HSCSD)
Glosario: la llamada de datos de alta velocidad activa velocidades de transmisión
de datos hasta un máximo de 43,2 Kbps, que es cuatro veces más rápido que las
velocidades de transferencia de datos estándar de la red GSM. HSCSD es comparable
a la velocidad de muchos módems de ordenador que se comunican con las redes
telefónicas fijas actuales.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de datos de alta velocidad y suscribirse a
ellos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Nota: el envío de datos en modo HSCSD puede agotar la batería del teléfono más
rápido que las llamadas de datos o voz normales, puesto que el teléfono puede
enviar datos con mayor frecuencia a la red.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
35
Paquete de datos (General Packet Radio Service, GPRS)
Glosario: paquete de datos, o General Packet Radio Service (GPRS), utiliza
tecnología de paquetes de datos, en la que la información se envía en breves grupos
de datos a través de la red móvil. La ventaja de enviar datos en paquetes es que la
red sólo está ocupada al enviar o recibir datos. Puesto que GPRS usa la red con
eficiencia, permite un establecimiento rápido de la conexión de datos y velocidades
de transmisión altas.
Ajustes mínimos necesarios para establecer una conexión de paquete de datos
Tiene que suscribirse al servicio GPRS. Para comprobar la disponibilidad del servicio
GPRS y suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Vaya a Ajustes Ajustes de conexión Puntos de acceso y seleccione Opciones Punto
acceso nuevo. Rellene los siguientes campos: Portador de datos: GPRS y Nombre punto
acceso: escriba el nombre que le ha asignado el proveedor de servicios. Consulte
Creación de un punto de acceso
, pág. 35, si desea obtener más información.
Precios de paquetes de datos y aplicaciones
Tanto la conexión GPRS activa como las aplicaciones utilizadas con GPRS requieren el pago
de una tarifa, por ejemplo, uso de servicios WAP, envío y recepción de datos y mensajes
cortos. Si desea obtener información detallada sobre tarifas, póngase en contacto con el
operador de red o el proveedor de servicios. Consulte también Contador de paquetes de
datos y contador de tiempo de conexión, pág. 27.
Creación de un punto de acceso
Opciones de la lista
Puntos de acceso: Editar,
Punto acceso nuevo, Borrar
y Salir.
Es posible que disponga de ajustes de punto de acceso predeterminados en el teléfono
móvil Nokia 7650. O, tal vez reciba estos ajustes en un mensaje inteligente de un proveedor
de servicios. Consulte Recepción de mensajes inteligentes
, pág. 82.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
36
Si no hay ningún punto de acceso definido cuando abre Puntos de acceso, se le preguntará
si desea crear uno.
Opciones durante la
edición de ajustes de
puntos de acceso:
Cambiar, Ajustes avanzados
y Salir.
Si ya hay puntos de acceso definidos, para crear uno nuevo, seleccione Opciones Punto
acceso nuevo y seleccione:
Usar ajustes predet. para utilizar los ajustes predeterminados. Haga los cambios
necesarios y pulse Atrás para guardar los ajustes.
Usar ajustes exist. para utilizar información de ajuste existente como base para los
nuevos ajustes del punto de acceso. Se abre una lista de puntos de acceso existentes.
Seleccione uno y pulse Aceptar. Los ajustes del punto de acceso se abren con algunos
campos ya rellenados.
Edición de un punto de acceso
Cuando abre Puntos de acceso, aparece la lista de puntos de acceso disponibles (consulte
la fig. 4
, pág. 36). Desplácese al punto de acceso que desee editar y pulse el mando de
control.
Borrar un punto de acceso
En la lista de puntos de acceso, desplácese al que desee eliminar y seleccione Opciones
Borrar.
Puntos de acceso
A continuación, verá una breve explicación de cada ajuste que podría ser necesario para
diversas conexiones de datos y puntos de acceso.
Nota: comience a rellenar todos los campos de los ajustes desde el principio ya que
en función del tipo de conexión de datos que seleccione (Portador de datos) o de si
necesita insertar una Dirección IP pasarela, sólo estarán disponibles determinados
campos de ajustes.
Nota: siga las instrucciones que le facilite el proveedor de servicios.
Fig. 4 Una lista de
puntos de acceso que
utilizan conexiones de
datos diferentes.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
37
Nombre de conexión: escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Sugerencia:
consulte también Ajustes
necesarios para manejo
de mensajes multimedia,
pág. 76
, Ajustes
necesarios para correo,
pág. 78
y Configuración
del teléfono para servicios
WAP, pág. 115.
Portador de datos: las opciones son Datos GSM, GSM alta veloc. y GPRS. Dependiendo de
la conexión de datos que seleccione, sólo estarán disponibles ciertos campos de ajuste.
Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco rojo ( ).
Los otros campos se pueden dejar vacíos, mientras su proveedor de servicios no le
indique lo contrario.
Nota: para poder utilizar una conexión de datos, el proveedor de servicios de red
debe admitir esta función y, si es necesario, activarla en la tarjeta SIM.
Nombre punto acceso (sólo para paquetes de datos): el nombre del punto de acceso es
necesario para establecer una conexión a la red GPRS. Puede obtener este nombre de
su operador de red o proveedor de servicios.
Número de marcación (sólo para datos GSM y datos de alta velocidad): el número
telefónico de módem del punto de acceso.
Nombre de usuario: escriba un nombre de usuario si así lo requiere el proveedor de
servicios. El nombre de usuario puede ser necesario para establecer una conexión de
datos. Normalmente lo asigna el proveedor de servicios. El nombre de usuario suele
distinguir mayúsculas de minúsculas.
Petición contraseña: si debe escribir una nueva contraseña cada vez que se conecte a un
servidor o si no desea guardar su contraseña en el teléfono, elija Sí.
Sugerencia:
cuando esté escribiendo,
pulse para abrir la
tabla de caracteres
especiales. Pulse
para introducir un
espacio.
Contraseña: la contraseña puede ser necesaria para establecer una conexión de datos.
Normalmente la asigna el proveedor de servicios. La contraseña suele distinguir
mayúsculas de minúsculas. Mientras escribe la contraseña, los caracteres que introduce
se muestran brevemente y luego cambian a asteriscos (*). La forma más sencilla de
introducir números es pulsar y seleccionar Insertar número y después, seguir
escribiendo letras.
Autentificación - Normal / Segura.
Dirección IP pasarela: la dirección IP que utiliza la pasarela WAP requerida.
Página de inicio: dependiendo de lo que esté configurando, escriba
la dirección del servicio WAP, o
la dirección del centro de mensajes multimedia.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
38
Glosario: las
conexiones de RDSI son
un modo de establecer
una llamada de datos
entre el teléfono y el
punto de acceso. Las
conexiones de RDSI son
digitales de punto a
punto y, como tales,
proporcionan tiempos de
configuración y
velocidades de
transferencia de datos
más rápidos que las
conexiones analógicas.
Para utilizar una conexión
de RDSI, tanto el
proveedor de servicios de
Internet como el operador
de red tienen que admitir
esta función.
Seguridad conexión: elija si se utiliza o no seguridad de capa de transporte (TLS,
Transport Layer Security) para la conexión. Siga las instrucciones que le facilite el
proveedor de servicios.
Modo de sesión - Permanente / Temporal.
Tipo llamada datos (sólo para datos GSM y datos de alta velocidad) - Analógica, RDSI v.110
o RDSI v.120 define si el teléfono utiliza una conexión analógica o digital. Esta opción
depende tanto del operador de red GSM como del proveedor de servicios de Internet
(ISP), ya que algunas redes GSM no son compatibles con ciertos tipos de conexiones
RDSI. Si desea obtener más detalles, consulte a su ISP. Si puede disponer de conexión
RDSI, podrá establecer conexiones con mayor rapidez que si utilizara métodos
analógicos.
Velocidad máx. datos (sólo para datos GSM y datos de alta velocidad): las opciones son
Automática / 9600 / 14400 / 19200 / 28800 / 38400 / 43200, en función de lo que haya
seleccionado en Modo de sesión y Tipo llamada datos. Esta opción le permite limitar la
velocidad máxima de conexión cuando se utilizan datos de alta velocidad. Las
velocidades de datos más altas pueden costar más, dependiendo del proveedor de
servicios de red.
Nota: las velocidades indicadas son las máximas a las que funcionará su
conexión. Durante la conexión, la velocidad de funcionamiento puede ser menor,
dependiendo de las condiciones de red.
Opciones Ajustes avanzados
Dirección IP teléfono: la dirección IP del teléfono.
DNS primario:: la dirección IP del servidor DNS principal.
DNS secundario:: la dirección IP del servidor DNS secundario.
Nota: si necesita introducir Dirección IP teléfono, DNS primario o DNS secundario:,
póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener
estas direcciones.
Los siguientes ajustes se muestran si ha seleccionado llamada de datos y datos de alta
velocidad como tipo de conexión:
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
39
Glosario: DNS:
Domain Name Service
(servicio de nombres de
dominio). Servicio de
Internet que traduce los
nombres de dominios
como www.nokia.com a
direcciones IP como
192.100.124.195.
Usar devol. llamada: esta opción permite a un servidor devolverle la llamada una vez
realizada la llamada inicial, de forma que tiene conexión sin pagar la llamada. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para suscribirse a este servicio.
Nota: ciertos tipos de llamadas recibidas pueden tener costes, como por ejemplo
la itinerancia o las llamadas de datos de alta velocidad. Consulte a su operador
de red GSM si desea obtener más información.
Nota: el teléfono espera la devolución de llamada para utilizar los mismos
ajustes que se usaron en la llamada de solicitud de devolución de llamada. La red
debe admitir este tipo de llamada tanto en una como en otra dirección: hacia y
desde el teléfono.
Glosario: PPP
(Protocolo punto a
punto): conocido
protocolo de software de
red que habilita cualquier
ordenador con un módem
y una línea telefónica
para conectarse
directamente a Internet.
Tipo devol. llamada: las opciones son Usar nº servidor / Usar otro nº. Pregunte a su proveedor
de servicios la opción correcta (dependerá de la configuración del proveedor de
servicios).
Nº devol. llamada: escriba el número de teléfono de datos de su teléfono que utiliza el
servidor de devolución de llamadas. Por lo general, este número es el del teléfono de
llamada de datos de su teléfono.
Usar compresión PPP: si se ajusta a Sí, está opción acelera la transmisión de datos, si el
servidor PPP remoto lo admite. Si tiene problemas al establecer la conexión, intente
ajustarlo a No. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener
instrucciones.
Usar script acceso: las opciones son Sí / No.
Script de acceso: introduzca el archivo de comandos de acceso.
Inicialización módem (cadena de inicialización del módem): controla el teléfono
utilizando comandos AT de módem. Si es preciso, escriba los caracteres especificados
por el proveedor de servicios de Internet o de red GSM.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
40
GPRS
Vaya a Ajustes
Ajustes de conexión
GPRS.
Los ajustes de GPRS afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de
paquetes de datos.
Conexión de GPRS: si selecciona Si está disponible y está en una red compatible con paquetes
de datos, el teléfono se registra en la red GPRS y el envío de mensajes cortos se hará vía
GPRS. Además, el establecimiento de una conexión de paquetes de datos activa, por
ejemplo, para enviar y recibir correo, es más rápido. Si selecciona Si es necesario, el teléfono
utilizará una conexión de paquetes de datos sólo si inicia una aplicación o una acción que
la necesite. La conexión GPRS se cierra cuando ya no la utiliza ninguna aplicación.
Nota: si no hay cobertura GPRS y ha elegido Si está disponible, el teléfono intentará
establecer una conexión de paquetes de datos periódicamente.
Punto de acceso: el nombre del punto de acceso es necesario si desea usar el teléfono como
módem de paquetes de datos para el ordenador. Si desea obtener más información sobre
conexiones de módem, consulte la pág. 137
.
Llamada de datos
Vaya a Ajustes
Ajustes de conexión
Llamada de datos.
Los ajustes de Llamada de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una
llamada de datos y una llamada de datos de alta velocidad.
Tiempo de conexión: si no hay acciones, la llamada de datos se desactiva automáticamente
después de un tiempo determinado. Las opciones son Definido usuario, en cuyo caso, debe
introducir un periodo de tiempo, o Ilimitado.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
41
Fecha y hora
Sugerencia:
consulte también los
ajustes de idioma, pág. 29
.
Los ajustes de fecha y hora permiten definir la fecha y la hora que se utilizará en el
teléfono, así como cambiar el formato y los separadores empleados. Seleccione Tipo de
reloj Analógico o Digital para cambiar la apariencia del reloj en modo standby.
Seleccione Actualiz. auto hora si desea que la red de telefonía móvil actualice la
información de fecha, hora y zona horaria en el teléfono (servicio de red).
Nota: para que el ajuste de Actualiz. auto hora se aplique, se debe reiniciar el
teléfono.
Seguridad
Teléfono y SIM
Explicaciones de los distintos códigos de seguridad que pueden ser necesarios:
Código PIN (de 4 a 8 dígitos): el código PIN (Personal Identification Number o número
de identificación personal) protege su tarjeta SIM del uso no autorizado. El código PIN
se suministra habitualmente con la tarjeta SIM.
Después de tres entradas de código PIN incorrectas consecutivas, se bloquea el código.
Si el código PIN está bloqueado, tiene que desbloquearlo para poder volver a utilizar la
tarjeta SIM. Consulte la información acerca del código PUK.
Código PIN2 (de 4 a 8 dígitos): el código PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM,
es necesario para acceder a algunas funciones, como los contadores de coste de
llamadas.
Código de bloqueo (5 dígitos): el código de bloqueo se puede usar para bloquear el
teléfono y el teclado para evitar el uso no autorizado.
Nota: el código de bloqueo predeterminado es 12345. Para evitar un uso no
autorizado del teléfono, cambie el código de bloqueo. Mantenga el nuevo código
en secreto, en un lugar seguro y separado del teléfono.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
42
Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos): el código PUK (Personal Unblocking Key o clave de
desbloqueo personal) es necesario para cambiar un código PIN bloqueado. El código
PUK2 es necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado. Si no le han proporcionado
los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con el operador que le suministró
la tarjeta SIM para obtener los códigos.
Puede cambiar los siguientes códigos: código de bloqueo, código PIN y código PIN2. Estos
códigos sólo pueden incluir números comprendidos entre 0 y 9.
Nota: No utilice códigos de acceso similares a los números de emergencia, p. ej. 112,
para evitar marcar el número de emergencia por equivocación.
Petición código PIN: cuando la petición del código PIN está activada, el código se solicitará
cada vez que se encienda el teléfono. Tenga en cuenta que algunas tarjetas SIM no
permiten desactivar la petición de código PIN.
Código PIN / Código PIN2 / Código de bloqueo: abra este ajuste si desea cambiar el código.
Sugerencia: para
bloquear manualmente el
teléfono, pulse . Se
abre una lista de
comandos. Seleccione
Bloquear teléfono.
Período bloqueo auto: puede definir un periodo de bloqueo automático, es decir, un periodo
de tiempo tras el cual se bloqueará automáticamente el teléfono y sólo se podrá utilizar si
se introduce el código de bloqueo correcto. Escriba un número para definir este tiempo en
minutos o seleccione Ninguno para desactivar el periodo de bloqueo automático.
Para desbloquear el teléfono, introduzca el código de bloqueo.
Nota: Cuando el teléfono está bloqueado, es posible efectuar llamadas al número
de emergencia programado en su teléfono (por ejemplo, 112 u otro nombre de
emergencia oficial).
Bloq. si cambia SIM: seleccione Sí si desea que el teléfono solicite el código de bloqueo
cuando se inserte una tarjeta SIM nueva y desconocida. El teléfono mantiene una lista de
tarjetas SIM que se reconocen como las tarjetas del propietario.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
43
Para ver la lista de
números de marcación
fija, vaya a Menú SIM
Marcación fija.
Marcación fija: puede restringir sus llamadas salientes a determinados números de teléfono,
si lo permite su tarjeta SIM. Para utilizar esta función, será necesario el código PIN2.
Cuando esta función está activada, sólo puede llamar a los números de teléfono que están
incluidos en la lista de marcación fija o que comienzan por los mismos dígitos que un
número de teléfono de la lista.
Opciones de la vista
Marcación fija: Abrir,
Llamar, Contacto nuevo,
Editar, Borrar, Añadir a la
Guía, Añadir de la Guía y
Salir.
Nota: Cuando la Marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas a
determinados números de emergencia en algunas redes (p. ej. 112 u otro número de
emergencia oficial).
Para añadir nuevos números a la lista Marcación fija, seleccione Opciones Contacto
nuevo o Añadir de la Guía.
Grupo cerr. usuarios (servicio de red): puede especificar un grupo de personas a las que puede
llamar o que pueden llamarle. Para obtener más información, póngase en contacto con el
operador de red o el proveedor de servicios. Seleccione: Predeterminado para activar el
grupo predeterminado acordado con el operador de red, Activar si desea utilizar otro grupo
(necesita conocer el número de índice del grupo), o Desactivar.
Nota: Cuando las llamadas están limitadas a un Grupo cerrado de usuarios, pueden
efectuarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes (p. ej.
112 u otro número de emergencia oficial).
Confirmar servs. SIM: para configurar el teléfono para que muestre mensajes de
confirmación cuando utilice los servicios de la tarjeta SIM.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
44
Gestión certificados
Opciones de la vista
principal de gestión de
certificados: Detalles
certificado, Borrar, Ajustes
seguridad, Marcar/Anul.
marcar y Salir.
En la ventana principal de Gestión de certificados, verá una lista de certificados autorizados
que se han almacenado en el teléfono. Mueva el mando de control hacia la derecha para
ver una lista de certificados de usuario, si está disponible.
Glosario: los certificados digitales se utilizan para verificar el origen de las páginas
WAP y del software instalado. No obstante, sólo son fiables si se prueba la
autenticidad del origen del certificado.
Los certificados digitales son necesarios en los siguientes casos:
si desea conectarse a un banco en línea o a algún otro sitio o servidor remoto para
realizar acciones que impliquen la transmisión de información confidencial, o
Glosario: los
certificados de autoridad
se utilizan con algunos
servicios WAP, como los
servicios bancarios, para
verificar firmas o
certificados de servidores
o de otras autoridades.
si desea minimizar el riesgo de virus u otro tipo de software perjudicial y estar seguro
de la autenticidad del software durante su descarga y su instalación.
Importante: tenga en cuenta, no obstante, que aunque el uso de certificados reduce
considerablemente los riesgos asociados a las conexiones remotas y la instalación
de software, deben utilizarse correctamente para poder beneficiarse de la mayor
seguridad. La existencia de un certificado no ofrece protección en sí misma; el
gestor de certificados debe contener certificados correctos, auténticos y fiables si
desea obtener la máxima seguridad disponible.
Visualización de detalles de certificados: verificación de la autenticidad
Glosario: los
certificados de usuario
son emitidos por una
Autoridad de certificación
para usuarios.
Sólo puede estar seguro de la identidad correcta de una pasarela WAP o un servidor si se
ha verificado la firma y el periodo de validez de un certificado de pasarela WAP o servidor.
En la pantalla del teléfono, se le comunicará
si la identidad del servidor o la pasarela WAP no es auténtica o
si no dispone del certificado de seguridad correcto en el teléfono.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
45
Para verificar los detalles de un certificado, desplácese a él y seleccione Opciones
Detalles certificado. Cuando abre los detalles del certificado, Gestión de certificados
comprueba la validez del certificado y puede aparecer una de las siguientes notas:
Certificado no seguro: no se ha configurado ninguna aplicación para que utilice el
certificado. Si desea obtener más información, consulte la siguiente sección Cambio de
los ajustes de seguridad de un certificado de autorización.
Certificado caducado: el periodo de validez del certificado seleccionado ha finalizado.
Certificado no válido aún: el periodo de validez del certificado seleccionado no ha
comenzado todavía.
Certificado dañado: el certificado no se puede utilizar. Póngase en contacto con el emisor
del certificado.
Importante: la vida útil de los certificados es limitada. Si la opción Certificado
caducado o Certificado no válido aún aparece aunque el certificado debería ser válido,
compruebe que la fecha y la hora del teléfono son correctos.
Cambio de los ajustes de seguridad de un certificado de autorización
Desplácese a un certificado de autorización y seleccione Opciones Ajustes seguridad.
Dependiendo del certificado, aparece una lista de las aplicaciones que pueden usar el
certificado seleccionado. Por ejemplo:
Servicios WAP / Sí: el certificado puede certificar sitios WAP.
Gestor aplicaciones / Sí: el certificado es apto para certificar el origen de software nuevo.
Internet / Sí: el certificado es apto para certificar servidores de correo e imágenes.
Importante: antes de cambiar estas opciones, debe asegurarse de que el propietario
del certificado es realmente fiable y de que el certificado pertenece realmente a tal
propietario.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
46
Restric. llam. (servicio de red)
La restricción de llamadas permite restringir la realización y recepción de llamadas con su
teléfono. Para utilizar esta función, es necesaria una contraseña de restricción que podrá
facilitarle su proveedor de servicios.
1 Desplácese hasta una de las opciones de restricción.
2 Seleccione Opciones Activar para solicitar a la red que active la restricción de
llamadas, Cancelar para desactivar la restricción de llamadas seleccionadas, o Verificar
estado para comprobar si las llamadas están restringidas o no.
Seleccione Opciones Editar contr. restr. para cambiar la contraseña de restricción.
Seleccione Opciones Cancel. todas restr. para cancelar todas las restricciones de
llamadas activas.
Nota: Cuando las llamadas están bloqueadas, pueden efectuarse llamadas a
determinados números de emergencia en algunas redes (p. ej. 112 u otro número de
emergencia oficial).
Nota: la restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluidas las de datos.
Nota: no puede tener activados al mismo tiempo la restricción de llamadas
entrantes y el desvío de llamadas o la marcación fija. Consulte Ajustes para desvío
de llamadas, pág. 22 o "Marcación fija", pág. 43.
Red
Selección de red
Seleccione Automática para configurar el teléfono para que busque y seleccione
automáticamente una de las redes móviles disponibles en su área, o
Seleccione Manual, si quiere seleccionar la red deseada manualmente en una lista de
redes. Si se pierde la conexión a la red seleccionada manualmente, el teléfono emitirá
una señal de error y le pedirá que vuelva a elegir una red. La red seleccionada debe tener
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
47
un acuerdo de itinerancia con su red local, es decir, con el operador al que pertenece la
tarjeta SIM de su teléfono.
Glosario: Acuerdo
de itinerancia: acuerdo
entre dos o más
proveedores de servicios
de red para permitir que
los usuarios de un
proveedor de servicios
utilicen los servicios de
otros.
Mostrar info célula
Seleccione Activada para configurar el teléfono para que indique cuándo se usa en una
red celular basada en la tecnología de red microcelular (MCN) y activar la recepción de
información de célula.
Ajustes del accesorio
Desplácese a una carpeta de accesorio y abra los ajustes:
Seleccione Modo predet. para seleccionar el modo que desea activar cada vez que
conecte un accesorio determinado al teléfono. Consulte Modos
, pág. 98.
Indicadores en modo
standby:
- hay un kit manos
libres portátil conectado.
- hay un adaptador de
audífono conectado.
Seleccione Respuesta auto para configurar el teléfono para que responda a una llamada
entrante después de cinco segundos. Si el aviso de llamada entrante está ajustado a Un
bip o Silencio, la respuesta automática no puede estar en uso.
Sugerencia: Si está utilizando un ML portátil y desea cerrar el teclado deslizante
durante una llamada sin finalizar la llamada, pulse (tecla de selección
izquierda) y, a continuación, cierre el teclado deslizante pasados unos segundos.
Nota: si utiliza un adaptador de audífono, tiene que activarlo por separado. Abra la
carpeta Adapt. audífono y seleccione Usar adapt. audífono Sí. Si ha activado un
adaptador de audífono, el kit de manos libres portátil utilizará los mismos ajustes.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
48
4. Guía
Para abrir la Guía,
pulse el mando de control
en modo standby o vaya a
Menú Guía.
En la Guía, puede almacenar y gestionar la información de contacto, como nombres,
números de teléfono y direcciones. Consulte la fig. 1
, pág. 48.
También puede añadir una señal de llamada personal, una grabación o una imagen en
miniatura a una tarjeta de contacto. Puede crear grupos de contactos, que le permitan
enviar mensajes cortos o correo a numerosos destinatarios al mismo tiempo.
Glosario: las grabaciones pueden consistir en cualquier palabra, por ejemplo, el
nombre de una persona. Las grabaciones permiten hacer llamadas simplemente
diciendo la palabra en voz alta.
Creación de tarjetas de contacto
1 Abra la Guía y seleccione Opciones Contacto nuevo.Se abre una tarjeta de contacto
vacía.
2 Rellene los campos que desee y pulse Hecho. La tarjeta de contacto se guarda y se
cierra, después de lo cual, está visible en el directorio de la Guía.
Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la
memoria del teléfono
Para copiar nombres y números de una tarjeta SIM al teléfono, vaya a Menú SIM
Directorio SIM. Marque los nombres que desee copiar y seleccione Opciones Copiar
a la Guía.
Fig. 1 El directorio de la
Guía.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
49
Si desea copiar un número de teléfono, de fax o un buscapersonas desde la Guía a la
tarjeta SIM, vaya a la Guía, abra una tarjeta de contacto, desplácese hasta el número y
seleccione Opciones Copiar a direct. SIM
Edición de tarjetas de contacto
Opciones del directorio de
la Guía: Abrir, Llamar, Crear
mensaje, Contacto nuevo,
Editar, Borrar, Duplicar,
Añadir a grupo, Pertenece a
grupos, Marcar/Anul.
marcar, Enviar tarjeta visita,
Información Guía y Salir.
1 En el directorio de la Guía, desplácese a la tarjeta de contacto que desee editar y pulse
el mando de control para abrirla.
2 Para cambiar la información de la tarjeta, seleccione Opciones Editar.
3 Para guardar los cambios y volver a la vista de la tarjeta de contacto, pulse Hecho.
Borrar tarjetas de contacto
En el directorio de la Guía, desplácese a la tarjeta de contacto que desee borrar y
seleccione Opciones Borrar.
Para borrar varias tarjetas de contacto
1 Marque las tarjetas que va a borrar. Desplácese a un contacto que desee borrar y
seleccione Opciones Marcar. Aparece una marca de verificación junto a la tarjeta de
contacto.
Opciones durante la
edición de una tarjeta de
contacto: Añadir miniatura
/ Eliminar miniatura, Añadir
detalle, Borrar detalle,
Editar etiqueta y Salir.
2 Cuando haya marcado todos los contactos que desee eliminar, seleccione Opciones
Borrar.
Sugerencia: también puede marcar varios elementos si mantiene pulsada
y mueve simultáneamente el mando de control hacia abajo. Consulte también la
pág. 13
.
Añadir y eliminar campos en las tarjetas de contacto
1 Abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones Editar.
2 Para añadir otro campo, seleccione Opciones Añadir detalle.
Para borrar un campo que no necesita, seleccione Opciones Borrar detalle.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
50
Para cambiar de nombre la etiqueta de un campo de una tarjeta de contacto, seleccione
Opciones Editar etiqueta.
Insertar un gráfico en una tarjeta de contacto
Hay dos tipos distintos de gráficos que se pueden añadir a una tarjeta de contacto.
Consulte Cámara e Imágenes
, pág. 57 si desea obtener más información sobre creación y
almacenamiento de gráficos.
Para adjuntar una imagen en miniatura pequeña a una tarjeta de contacto, abra una
tarjeta, seleccione Opciones Editar y, a continuación, seleccione Opciones Añadir
miniatura. Consulte la fig. 2
, pág. 50. La imagen en miniatura también se verá cuando
el contacto le llame.
Para añadir una imagen a una tarjeta de contacto, abra una tarjeta y mueva el mando
de control hacia la derecha para abrir la vista de la imagen ( ). Para adjuntar una
imagen, seleccione Opciones Añadir imagen.
Opciones durante la visualización de una
tarjeta de contacto
La vista de información de contacto ( ) muestra todos los datos incluidos en la tarjeta de
contacto. Mueva el mando de control a la derecha para abrir la vista Imagen .
Nota: en la vista de información de contacto, sólo se ven los campos que contienen
información. Seleccione Opciones Editar si desea ver todos los campos y añadir
más datos al contacto.
Fig. 2 La vista de
información de
contacto
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
51
Asignación de números y direcciones predeterminados
Opciones durante la
visualización de una
tarjeta de contacto;
algunas sólo se ven
cuando la selección es de
un número de teléfono:
Llamar, Crear mensaje,
Editar, Borrar,
Predeterminados, Añadir
grabación / Grabaciones,
Asignar m. rápida / Eliminar
m. rápida, Señal de llamada,
Copiar a direct. SIM, Enviar
tarjeta visita y Salir.
Si un contacto tiene varios números de teléfono o direcciones de correo, para acelerar el
proceso de llamada o el envío de mensajes, puede definir ciertos números y direcciones que
se utilicen como predeterminados.
Abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones Predeterminados. Se abre una
ventana desplegable que contiene las distintas opciones.
Ejemplo: desplácese hasta Número de teléfono y pulse Asignar. Aparece una lista de
números de teléfono de la tarjeta de contacto seleccionada. Desplácese al que desee
utilizar como predeterminado y pulse el mando de control. Cuando regrese a la vista
de la tarjeta de contacto, verá el número predeterminado subrayado. Consulte la fig.
2
, pág. 50.
Marcación mediante voz
Puede hacer una llamada telefónica repitiendo en voz alta una grabación que se haya
añadido a una tarjeta. Cualquier palabra se puede usar como grabación. Antes de utilizar
la marcación mediante voz, tenga en cuenta lo siguiente:
Los identificadores de voz son independientes del idioma. Sí distinguen, en cambio, la
voz de la persona que habla.
Los identificadores de voz son sensibles al ruido de fondo. Grábelos y realice llamadas
en entornos silenciosos.
Al grabar un identificador de voz o realizar una llamada mediante un identificador, el
altavoz estará en uso. Sostenga el teléfono a una cierta distancia corta de la boca y la
cara, de modo que el sensor de proximidad no desconecte el altavoz.
Ejemplo: puede
utilizar el nombre de una
persona como grabación,
por ejemplo, móvil de
Juan.
No se aceptan nombres muy cortos. Utilice nombres largos y evite nombres parecidos
para números diferentes.
Nota: Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó.
Esto puede resultar difícil, por ejemplo, en entornos ruidosos o durante una
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
52
situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación
mediante voz en todos los casos.
Añadir una grabación a un número de teléfono
Nota: sólo se pueden añadir grabaciones a números almacenados en la memoria del
teléfono. Consulte Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del
teléfono, pág. 48.
1 En el directorio de la Guía, desplácese al contacto al que desee añadir una grabación y
pulse el mando de control para abrir la tarjeta.
2 Desplácese al número al que desea añadir la grabación y seleccione Opciones Añadir
grabación.
Nota: sólo puede incluir una grabación en cada tarjeta de contacto.
3 El texto Pulse Iniciar y hable después de la señal aparece en la pantalla.
Sugerencia: para
ver una lista de las
grabaciones que ha
definido, seleccione
Opciones Información
Guía Grabaciones en el
directorio de la Guía.
Durante la grabación, sostenga el teléfono a una cierta distancia corta de la boca y la
cara, de modo que el sensor de proximidad no desconecte el altavoz. Después de la señal
de inicio, pronuncie con claridad las palabras que desee guardar como nueva grabación.
Pulse Iniciar para realizar una grabación: El teléfono emite una señal de inicio y la
nota Hable ahora aparece en la pantalla.
Pulse Abandon. para volver a la tarjeta de contacto.
4 Una vez realizada la grabación, el teléfono la reproduce y la nota Reproduciendo
grabación aparece en la pantalla. Si no desea guardar la grabación, pulse Abandon..
5 Cuando haya guardado correctamente la grabación, la nota Grabación guardada
aparecerá en la pantalla y se oirá un bip. Junto al número de la tarjeta de contacto, se
verá un símbolo . Consulte la fig. 3, pág. 54
.
Nota: el teléfono puede tener 30 números de teléfono con grabaciones adjuntas.
Si la memoria se llena, borre alguna de las grabaciones.
Realización de una llamada mediante una grabación
Nota: debe pronunciar la grabación exactamente como lo hizo cuando la creó.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
53
1 En modo standby, mantenga pulsada . Se reproduce una señal breve y la nota
Hable ahora aparece en la pantalla.
2 Cuando haga una llamada mediante una grabación, el altavoz estará en uso. Sostenga
el teléfono a una cierta distancia corta de la boca y la cara, de modo que el sensor de
proximidad no desconecte el altavoz, y pronuncie claramente la grabación.
3 El teléfono reproduce la grabación original, muestra el nombre y el número y, pasados
1,5 segundos, marca el número de la grabación que ha reconocido.
Si el teléfono reproduce una grabación equivocada, o para volver a intentar la
marcación mediante grabación, pulse Reintent..
Nota: mientras una aplicación que utilice una llamada de datos o una conexión
GPRS esté enviando o recibiendo datos, no podrá hacer llamadas mediante
marcación de voz. Para hacer una llamada mediante una grabación, finalice todas
las conexiones de datos activas.
Reproducir, borrar o cambiar una grabación
Para reproducir, borrar o cambiar una grabación, abra una tarjeta de contacto y desplácese
al número que tenga grabación (se indica mediante ) y seleccione Opciones
Grabaciones
Reproducir: para volver a escuchar la grabación.
Borrar: para borrar la grabación.
Cambiar: para crear una grabación nueva en lugar de la existente. Pulse Iniciar para
grabar.
Asignación de teclas de marcación rápida
La marcación rápida es una forma rápida de llamar a los números de teléfono más
utilizados. Puede asignar teclas de marcación rápida a ocho números de teléfono. El
número 1 está reservado para el buzón de voz.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
54
1 Abra la tarjeta de contacto a la que desee asignar una tecla de marcación rápida y
seleccione Opciones Asignar m. rápida. Se abre la cuadrícula de marcación rápida, que
contiene los números del 1 al 9. Consulte la fig. 3
, pág. 54.
2 Desplácese a un número y pulse Asignar. Cuando regrese a la vista de la información
de contacto, verá el icono de marcación rápida junto al número. Consulte la fig. 2
, pág.
50
.
Para llamar al contacto mediante marcación rápida, vaya al modo standby y pulse la
tecla de marcación rápida y .
Añadir una señal de llamada a una tarjeta de contacto
o un grupo
Puede definir una señal de llamada para cada tarjeta de contacto y cada grupo. Cuando el
contacto o un miembro del grupo le llame, el teléfono reproducirá la señal elegida (si el
número de teléfono del llamante se envía con la llamada y el teléfono lo reconoce).
1 Pulse el mando de control para abrir una tarjeta de contacto o vaya a la lista Grupos y
seleccione un grupo de contactos.
2 Seleccione Opciones Señal de llamada. Se abre una lista de señales de llamada.
Sugerencia: para
escuchar una señal de
llamada, vaya a
Grabadora.
3 Utilice el mando de control para desplazarse a la señal de llamada que desee utilizar
para el contacto o el grupo y pulse Selecc..
Para eliminar la señal de llamada, seleccione Señal llam. predet. en la lista de señales de
llamada.
Nota: para un contacto individual, el teléfono siempre utilizará la última señal de
llamada que se le haya asignado. Así pues, si cambia primero la señal de llamada de
un grupo y después la de un contacto individual perteneciente al grupo, se utilizará
la señal de llamada del contacto la próxima vez que éste le llame.
Fig. 3 La cuadrícula de
marcación rápida.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
55
Envío de información de contacto
Glosario: cuando
envía o recibe
información de contacto,
se utiliza el término
tarjeta de visita. Una
tarjeta de visita es una
tarjeta de contacto en un
formato adecuado para
enviarse en un mensaje
corto, por lo general un
formato vCard.
1 En el directorio de la Guía, desplácese a la tarjeta que desee enviar.
2 Seleccione Opciones Enviar tarjeta visita y después, seleccione el método. Las opciones
son: Vía mensaje corto, Vía correo (sólo está disponible si ha configurado los ajustes de
correo correctamente), Vía infrarrojoso Vía Bluetooth. La tarjeta de contacto que desea
enviar se ha convertido en una tarjeta de visita. Si desea obtener más información,
consulte el capítulo Mensajes
(Capítulo 6), Envío y recepción de datos vía infrarrojos,
pág. 135
y Envío de datos vía Bluetooth, pág. 131.
Puede añadir las tarjetas de visita que reciba al directorio de la Guía. Consulte
Recepción de mensajes inteligentes
, pág. 82, si desea obtener más información.
Gestión de grupos de contactos
Opciones de la vista de la
lista Grupos: Abrir, Grupo
nuevo, Borrar, Renombrar,
Señal de llamada,
Información Guía y Salir.
Puede crear grupos de contactos, por ejemplo, para utilizarlos como listas de distribución
para envío de mensajes cortos y correo. Consulte también la pág. 54
para obtener
información sobre la asignación de una señal de llamada a un grupo.
Creación de grupos de contactos
1 En el directorio de la Guía, mueva el mando de control a la derecha para abrir la lista
Grupos.
2 Seleccione Opciones Grupo nuevo. Consulte la fig. 4
, pág. 56.
3 Escriba un nombre para el grupo o use el predeterminado Grupo %N y pulse Aceptar.
Añadir miembros a un grupo
1 En el directorio de la Guía, desplácese al contacto que desee añadir a un grupo y
seleccione Opciones Añadir a grupo:. Se abre una lista de grupos disponibles.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Guía
56
2 Desplácese al grupo al que desee añadir el contacto y pulse el mando de control.
Añadir varios miembros a la vez
1 En la lista Grupos, abra un grupo y seleccione Opciones Añadir miembros.
2 Desplácese a un contacto y pulse el mando de control para marcarlo. Repita esta acción
con todos los contactos que desee añadir y pulse Aceptar para añadirlos al grupo
seleccionado.
Eliminar miembros de un grupo
1 Vaya a la lista Grupos, desplácese al grupo que desee modificar y pulse el mando de
control.
2 Desplácese al contacto que desee eliminar y seleccione Opciones Eliminar de grupo.
3 Pulse Sí para eliminar el contacto del grupo.
Fig. 4 Creación de un
grupo de contactos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
57
5. Cámara e Imágenes
Pulse Cámara en
modo standby o vaya a
Menú Cámara.
Con la cámara, puede hacer fotos de personas o situaciones en movimiento. Las fotos se
guardan automáticamente en la aplicación Imágenes, donde puede cambiarles el nombre
y organizarlas en carpetas. Así mismo, podrá enviar fotos a sus amigos en mensajes
multimedia, como archivo adjunto de correo o mediante una conexión Bluetooth o de
infrarrojos. La cámara produce imágenes JPEG.
Opciones antes de hacer
una foto: Capturar, Ir a
Imágenes, Ajustes y Salir.
Glosario: JPEG es un formato comprimido de imagen estándar. Los archivos JPEG se
pueden ver con los visores de imágenes más comunes, editores de imágenes y
navegadores de Internet. Puede reconocer estos archivos por su extensión JPG.
Hacer fotos
Nota: respete la normativa vigente sobre la toma de fotografías. No utilice esta
función de forma ilegal.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
1 Abra el teclado deslizante y pulse Cámara en modo standby. Se abre la aplicación
Cámara y puede ver la vista que se va a capturar.
En la fig. 1
, pág. 57, puede ver el visor y las líneas de corte, que le indican el área de la
imagen que se va a capturar. También puede ver el contador de imágenes, que indica el
número de imágenes que cabe en la memoria del teléfono, dependiendo de la calidad
seleccionada. La gama de lentes varía desde 30 centímetros hasta el infinito. Si hace
una foto y la distancia al objetivo es menos de 30 centímetros puede afectar a la
claridad de la imagen.
2 Para hacer una foto, pulse el mando de control.
Fig. 1 Búsqueda de una
vista para capturar.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
58
Nota: no mueva el teléfono hasta que la aplicación Cámara empiece a guardar
la foto. Las fotos se guardan automáticamente en la aplicación Imágenes.
Opciones después de
haber hecho una foto:
Imagen nueva, Enviar,
Renombrar imagen, Ir a
Imágenes, Ajustes y Salir.
Una vez guardada la imagen:
Si no desea guardar la foto en la aplicación Imágenes, pulse Borrar.
Para regresar al visor para hacer otra foto, pulse el mando de control.
Nota: la Cámara entra en modo de ahorro de batería si no se ha pulsado ninguna
tecla en el último minuto. Para seguir haciendo fotos, pulse el mando de control.
Ajustes
En las opciones de la aplicación Cámara, puede ajustar la calidad de la imagen y cambiar
el nombre predeterminado de la imagen.
Ejemplo: si define
Playa como nombre
predeterminado de la
imagen, la Cámara
llamará a todas las fotos
que haga Playa,
Playa(01), Playa(02),
etc., hasta que vuelva a
cambiar el ajuste.
1 Seleccione Opciones Ajustes.
2 Desplácese a la opción que desee cambiar:
Calidad de imagen - Alta, Normal y Básica. Cuanto mejor es la calidad de la imagen,
más memoria necesita. Consulte también Imágenes y consumo de memoria
, pág. 59.
Nombre imag. pred. Los nombres predeterminados que la Cámara asigna a las fotos
son del tipo Imagen.jpg. Nombre imag. pred. le permite definir un nombre para las fotos
que haga. Consulte el ejemplo en el lateral de la página.
El modo de la Cámara afecta al tamaño y la orientación de la imagen
Sugerencia:
pruebe los distintos
modos de la Cámara para
ver cómo afectan a las
fotos que haga.
Con los distintos modos de la Cámara, puede influir en el tamaño y la orientación de la foto
que vaya a hacer. Consulte la fig. 2
, pág. 59. Cuando vaya a hacer una foto, mueva el mando
de control a la derecha o a la izquierda para cambiar de modo. Seleccione:
Estándar si desea hacer fotos normales apaisadas,
Retrato si desea hacer una foto vertical más pequeña, con tamaño de icono, para añadir
a una tarjeta de contacto, o
Noche si la luz se ha difuminado y la Cámara necesita más tiempo de exposición para
que la foto sea de buena calidad. Tenga en cuenta que, en condiciones de poca luz,
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
59
cualquier movimiento mientras se hace una foto puede provocar que quede borrosa. El
tamaño y la orientación de la imagen son los mismos para Estándar y Noche.
Glosario:
Resolución: medida del
contraste y la claridad de
una imagen. La resolución
se refiere al número de
puntos (pixeles) de una
imagen o una
presentación. Cuantas
más pixeles tenga, más
detallada será la foto. La
resolución se mide
normalmente en pixeles,
por ejemplo,
640x480=300 kilopixeles
(kpix)=0,3 megapixeles
(Mpix).
Fig. 2 Modos Estándar, Vertical y Noche
Si va a hacer una foto en modo Estándar o Noche, la resolución del visor es de 160x120
pixeles y 80x96 en modo Vertical.
Las imágenes que se toman en modos Estándar y Noche se guardan con formato de
640x480 pixeles (VGA) y las de modo Vertical se guardan con formato de 80x96 pixeles.
Cuando vea las imágenes, aparecerán a escala para ajustarse a la pantalla, que tiene
176x208 pixeles. Esto significa que las fotos en modos Estándar y Noche aparecerán
más detalladas cuando se vean en una pantalla de mayor resolución, por ejemplo, un
ordenador o al ampliarlas en Imágenes.
Imágenes y consumo de memoria
El teléfono tiene 3.6 MB (megabytes) de memoria libre para imágenes, datos de contacto,
agenda, mensajes, etc. Las imágenes verticales (que siempre se toman en alta calidad) son
tan pequeñas que ocupan muy poca memoria. Las imágenes que se toman con la opción
de alta calidad y las que se toman en modo Noche son las que más memoria ocupan.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
60
Si se utiliza 1 MB de memoria sólo para imágenes, cabrían aproximadamente 40 imágenes
de calidad normal tomadas en modo Estándar. En la tabla siguiente, puede ver el número
aproximado de imágenes que cabe en 1 MB de memoria.
Imágenes: almacenamiento de fotos
Vaya a Menú
Imágenes.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Imágenes le permite ver, organizar, borrar y enviar fotos y gráficos almacenados en el
teléfono. En esta aplicación, puede organizar imágenes:
tomadas con la cámara,
enviadas a su Buzón entrada en un mensaje multimedia o con gráficos, como archivo
adjunto de correo o mediante una conexión Bluetooth o de infrarrojos. Después de
recibir la imagen en Buzón entrada, tiene que guardarla en Imágenes.
En la fig. 3
, pág. 61, puede ver la vista principal de Imágenes, una lista de fotos y carpetas.
En la lista, podrá ver:
la fecha y hora que se tomó o guardó una foto o una imagen,
un pequeño gráfico en miniatura, una vista previa de la imagen y
el número de imágenes que contiene una carpeta.
Calidad de imagen
Tipo de imagen
Básica Normal Alta
Estándar 55 40 30
Noche 28 18 16
Vertical - - >200
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
61
Opciones de Imágenes:
Abrir, Enviar, Cargador
imágenes, Borrar, Mover a
carpeta, Carpeta nueva,
Marcar/Anul. marcar,
Renombrar, Recibir
infrarrojos (sólo desde una
cámara digital compatible
con el protocolo IrTran-P.
En caso contrario, utilice
la aplicación Infrarrojos;
consulte la pág. 135
), Ver
detalles, Añadir a Favoritos
y Salir.
Visualización de imágenes
1 Mueva el mando de control arriba y abajo para examinar las imágenes.
2 Para abrir una imagen, pulse el mando de control. Cuando la imagen esté abierta, podrá
ver su nombre y el número de imágenes que hay en la carpeta en la parte superior de
la pantalla.
Cuando esté viendo una imagen, si mueve el mando de control a la derecha o a la izquierda
irá a la siguiente o a la anterior de la carpeta actual.
Puede ver archivos GIF animados del mismo modo que otras imágenes. Las animaciones
sólo se reproducen una vez. Cuando se detenga una animación, verá una imagen fija. Para
ver la animación de nuevo, debe cerrarla y volver a abrirla.
Ampliación
1 Seleccione Opciones Ampliar o Reducir. El ratio de ampliación aparece en la parte
superior de la pantalla; consulte la fig. 4
, pág. 62. Consulte también la sección Accesos
directos del teclado de este capítulo.
2 Pulse Atrás para volver a la vista inicial.
Nota: el ratio de ampliación no se almacena permanentemente.
Nota: las animaciones GIF no se pueden ampliar durante la reproducción.
Pantalla completa
Si selecciona Opciones Pantalla completa, los paneles alrededor de la foto se eliminan
para poder ver más área de la imagen. Pulse el mando de control para salir de la vista de
pantalla completa.
Desplazamiento del foco
Si ha ampliado una imagen o la está viendo en modo de pantalla completa, utilice el mando
de control para mover el foco a la izquierda, la derecha, arriba o abajo para poder ver más
Fig. 3 La vista principal
de Imágenes
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
62
de cerca una zona de la foto, por ejemplo, la esquina superior derecha, como en la fig. 4,
pág. 62
.
Giros
Opciones durante la
visualización de una
imagen: Enviar, Girar,
Ampliar, Reducir, Pantalla
completa, Borrar,
Renombrar, Ver detalles,
Añadir a Favoritos y Salir.
Seleccione Opciones Girar Izquierda para girar una imagen 90 grados en sentido
contrario a las agujas del reloj, o Derecha para girar la imagen en el sentido de las agujas
del reloj. El estado de giro no se almacena permanentemente.
Accesos directos del teclado
Gire: : en sentido contrario a las agujas del reloj, : en el sentido de las
agujas del reloj
Desplace: : hacia arriba, : hacia abajo, : a la izquierda,
: a la derecha
: amplíe, : reduzca, mantenga pulsado para volver a la vista normal.
: cambie entre pantalla completa y vista normal
Vista de detalles de imagen
Para ver la información detallada de una imagen, desplácese a ella y seleccione
Opciones Ver detalles. Se abre una lista de datos de la imagen:
Formato - JPEG, GIF, PNG, TIFF, MBM, BMP, WBMP, OTA, WMF, No admitido o Desconocido.
Fecha y Hora: cuando se creó o guardó la imagen,
Resoluc.: el tamaño de la imagen en píxeles; consulte la explicación del glosario, pág. 59
,
Tamaño: en bytes o kilobytes (KB),
Color - Color verdad., 65536 colores, 4096 colores, 256 colores, 16 colores, Escala grises o
Blanco/negro.
Organización de imágenes y carpetas
Para eliminar una imagen o carpeta, desplácese a ella y seleccione Opciones Borrar.
Fig. 4 Ampliación y
movimiento del foco
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
63
Para cambiar el nombre de una imagen o carpeta, desplácese a la imagen o la carpeta
cuyo nombre desea cambiar y seleccione Opciones Renombrar. Escriba el nuevo
nombre y pulse el mando de control.
Consulte Acciones comunes a todas las aplicaciones
, pág. 13, si desea obtener más
información acerca de la creación de carpetas y cómo marcar y mover elementos en
carpetas.
Sugerencia: puede
enviar varias imágenes a
la vez vía infrarrojos o
Bluetooth. Para enviar
varias imágenes a la vez,
primero tiene que
marcarlas. Para marcar
varias imágenes a la vez
utilice los comandos
Opciones Marcar/Anul.
marcar o mantenga
pulsada y, al mismo
tiempo, mueva el mando
de control hacia arriba o
hacia abajo. A medida que
avanza la selección,
aparece una marca de
verificación junto a las
imágenes. Para finalizar la
selección, detenga el
desplazamiento del
mando de control y suelte
la tecla .
Envío de imágenes
Puede enviar fotos o imágenes mediante diversos servicios de mensajes.
1 Desplácese a la imagen que desee enviar y seleccione Opciones Enviar.
2 Después, seleccione el método. Las opciones son Vía multimedia, Vía correo (sólo está
disponible si ha configurado los ajustes de correo correctamente), Vía infrarrojos y Vía
Bluetooth.
Si elige enviar la imagen en un correo o un mensaje multimedia, se abre un editor.
Pulse el mando de control para seleccionar los destinatarios en el directorio de la
Guía o escriba el número de teléfono o la dirección de correo del destinatario en el
campo Para. Añada texto o sonido y seleccione Opciones Enviar. Si desea obtener
más información, consulte Creación y envío de mensajes nuevos
, pág. 73.
Si desea enviar la imagen vía infrarrojos o Bluetooth, consulte Envío de datos vía
Bluetooth, pág. 131 y Envío y recepción de datos vía infrarrojos, pág. 135 para
obtener más información.
Envío de imágenes a Photo Zone del Club Nokia
Para compartir imágenes y tener más espacio en la memoria del teléfono, puede enviar
imágenes o carpetas de imágenes a Photo Zone del Club Nokia (www.club.nokia.es). En
Photo Zone del Club Nokia, puede almacenar imágenes, organizarlas en álbumes, dar
derechos de acceso a otras personas para verlas, modificarlas y enviarlas a los amigos.
Nota: para poder enviar imágenes a Photo Zone del Club Nokia, deberá apuntarse
al Club Nokia y tener un nombre de usuario y una contraseña válidos. Si desea
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
64
obtener más información, visite las páginas Web del Club Nokia (www.club.nokia.es)
y configure una cuenta de Photo Zone.
Nota: sólo se pueden enviar imágenes en formato JPEG al Club Nokia.
1 Para enviar una imagen o una carpeta a Photo Zone, desplácese hasta la imagen o la
carpeta y seleccione Opciones Cargador imágenes Cargar. Si se han configurado los
ajustes correctos, se inicia una conexión de datos. Las carpetas que ha enviado
aparecen como nuevos álbumes en Photo Zone.
2 Para finalizar la conexión, pulse Cancelar.
En caso de que Nombre auto carpeta esté ajustada a Desactivar, seleccione Carpeta nueva
para crear una carpeta nueva e introduzca un nombre de carpeta, o seleccione una de
las carpetas creadas previamente.
Ajustes para envío de imágenes a Photo Zone del Club Nokia
Si no tiene los ajustes necesarios, se le pide que introduzca:
Nombre serv. imág.: escriba un nombre descriptivo para el servidor, por ejemplo, Photo
Zone.
Punto acceso en uso (Debe definirse): se recomienda utilizar un punto de acceso a
Internet (IAP) para el Cargador de imágenes a no ser que el proveedor de servicios o el
operador de red indique lo contrario. Los puntos de acceso se definen en Ajustes
Ajustes de conexión Puntos de acceso. Consulte la pág. 33
si desea obtener más
información.
Nombre de usuario y Contraseña: para poder enviar imágenes a Photo Zone del Club
Nokia, deberá apuntarse al Club Nokia y tener un nombre de usuario y una contraseña
válidos. Visite las páginas Web del Club Nokia (www.club.nokia.es).
Dirección URL ( Debe definirse ): introduzca la dirección de Photo Zone del Club Nokia:
http://www.club.nokia.es/
Nombre auto carpeta: elija Activar si desea asignar nombres a las carpetas
automáticamente según la fecha y hora actuales.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cámara e Imágenes
65
Carpeta Mensajes con gráficos
Opciones de la carpeta
Mensajes con gráficos:
Abrir, Enviar, Borrar,
Marcar/Anul. marcar,
Renombrar, Ver detalles y
Salir.
En la carpeta Mensajes con gráficos, puede buscar gráficos que le hayan enviado en
mensajes.
Si desea guardar un gráfico que haya recibido en un mensaje, vaya a Mensajes Buzón
entrada, abra el mensaje y seleccione Opciones Guardar gráfico.
Visualización de imágenes
1 Desplácese al gráfico que desee ver y pulse el mando de control. Se abre el gráfico.
Mueva el mando de control hacia la derecha para ver el siguiente gráfico de la carpeta.
2 Pulse Atrás para volver a la vista principal de Gráficos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
66
6. Mensajes
Vaya a Menú
Mensajes.
Nota: Para utilizar las funciones en la carpeta Mensajes, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
En Mensajes, puede crear, enviar, recibir, ver, editar y organizar:
Opciones de la vista
principal de Mensajes:
Abrir, Crear mensaje,
Conectar (aparece si se
han definido ajustes para
el buzón), o Desconectar
(aparece si hay una
conexión activa al buzón),
Mensajes SIM, Información
célula, Comando de
servicio, Ajustes y Salir.
mensajes cortos,
mensajes multimedia,
mensajes de correo y
mensajes inteligentes, un tipo especial de mensajes cortos que contienen datos.
Además, puede recibir mensajes y datos vía infrarrojos o conexión Bluetooth, recibir
mensajes de servicio WAP, mensajes de información de célula, así como enviar comandos
de servicio.
Al abrir Mensajes, verá la función Crear mensaje y una lista de carpetas predeterminadas:
Buzón entrada: contiene los mensajes recibidos excepto los de correo y los de
información de célula. Los mensajes de correo se almacenan en el Buzón correo. Para leer
los mensajes de información de célula, seleccione Opciones Información célula.
Sugerencia:
organice los mensajes
añadiendo carpetas
nuevas en Mis carpetas.
Por ejemplo, puede
guardar los mensajes de
distintas personas en sus
propias carpetas.
Mis carpetas: para organizar los mensajes en carpetas.
Buzón correo: si abre esta carpeta, puede conectarse a su buzón de correo remoto,
o recuperar los mensajes de correo nuevos, o ver los mensajes recuperados previamente
mientras permanece desconectado. Consulte la pág. 85
si desea obtener más información
acerca de los modos conectado y desconectado. Cuando haya definido ajustes para un
nuevo buzón de correo, el nombre que le asigne sustituirá a Buzón correo en la vista
principal. Consulte Ajustes para correo
, pág. 95.
Borrador: almacena borradores de mensajes que no se han enviado.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
67
Buzón salida: es una ubicación para almacenamiento temporal de mensajes en
espera para ser enviados.
Enviados: almacena los últimos 15 mensajes enviados. Para cambiar el número de
mensajes que desea guardar, consulte Ajustes para la carpeta Enviados
, pág. 97.
Informes: puede solicitar a la red el envío de informes de entrega de los mensajes
cortos, los mensajes inteligentes y los mensajes multimedia enviados. Para activar la
recepción de informes de entrega, seleccione Opciones Ajustes Mensaje corto o
Mensaje multimedia, desplácese hasta Informe de recepción y seleccione Sí.
Sugerencia:
cuando haya abierto una
de las carpetas
predeterminadas, por
ejemplo, Enviados, podrá
moverse fácilmente de
una carpeta a otra:
moviendo el mando de
control hacia la derecha
para abrir la siguiente
carpeta (Buzón salida) o
hacia la izquierda para
abrir la carpeta anterior
(Borrador).
Nota: en ocasiones, no es posible recibir un informe de entrega de un mensaje
multimedia enviado a una dirección de correo.
Nota: para poder crear un mensaje multimedia, escribir un correo o conectarse al
buzón de correo remoto; se deben haber definido los ajustes de conexión correctos.
Consulte Ajustes necesarios para correo
, pág. 78 y Ajustes necesarios para manejo
de mensajes multimedia, pág. 76.
Mensajes: información general
El estado del mensaje siempre es borrador, enviado o recibido. Los mensajes se pueden
guardar en la carpeta Borrador antes de enviarlos. Los mensajes se colocan temporalmente
en Buzón salida en espera de ser enviados. Después de enviar un mensaje, puede ver una
copia en la carpeta Enviados. Los mensajes enviados y recibidos tienen estado de sólo
lectura hasta que seleccione Responder o Reenviar, que copiará el mensaje a un editor.
Tenga en cuenta que no puede reenviar mensajes de correo enviados por usted.
Nota: los mensajes o los datos que se envían mediante una conexión de infrarrojos
o Bluetooth no se guardan en las carpetas Borrador o Enviados.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
68
Abrir un mensaje recibido
Cuando recibe un mensaje, y la nota 1 mensaje nuevo aparecerán en modo standby.
Pulse Mostrar para abrir el mensaje.
Si tiene más de un mensaje nuevo, pulse Mostrar para abrir Buzón entrada para ver los
títulos de los mensajes. Para abrir un mensaje de Buzón entrada, desplácese hasta él y
pulse el mando de control.
Añadir un destinatario a un mensaje
Cuando crea un mensaje, puede añadir un destinatario de varias maneras:
añada destinatarios desde el directorio de la Guía. Para abrir el directorio de la Guía,
pulse el mando de control en el campo Para:, o seleccione Opciones Añadir
destinatario. Desplácese a un contacto y pulse el mando de control para marcarlo. Puede
marcar varios destinatarios a la vez. Pulse Aceptar para volver al mensaje. Los
destinatarios aparecen en el campo Para: y se separan automáticamente con punto y
coma (;).
Ejemplo: +44 123
456; 050 456 876
escriba el número de teléfono o la dirección de correo del destinatario en el campo Para:,
o
copie la información del destinatario desde otra aplicación y péguela en el campo Para:.
Consulte Copia de texto
, pág. 73.
Pulse para borrar el destinatario situado a la izquierda del cursor.
Nota: si escribe demasiados números de teléfono o direcciones de correo en el
campo Para: no olvide añadir un punto y coma (;) entre los elementos para separar
unos de otros. Si recupera los destinatarios del directorio de la Guía, el punto y coma
se añade automáticamente.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
69
Opciones de envío
Para cambiar la forma de envío de un mensaje, seleccione Opciones Opciones de envío
mientras esté editando un mensaje. Cuando guarde el mensaje, los ajustes de envío
también se guardarán.
Sugerencia: para
activar o desactivar
rápidamente el
diccionario, pulse
dos veces mientras
escribe un texto.
Escritura de texto
Hay dos formas diferentes de escribir texto: el método tradicional utilizado en los teléfonos
móviles u otro método llamado de texto predictivo.
Uso de la introducción de texto tradicional
El indicador aparece en la esquina superior derecha de la pantalla cuando se escribe
texto de la manera tradicional.
Iconos: y
indican si se ha
seleccionado mayúsculas
o minúsculas.
significa que la primera
letra del mensaje y las
letras que vayan detrás de
un punto, signo de
exclamación o de
interrogación se
escribirán en mayúsculas
y el resto en minúsculas.
indica modo
numérico.
Pulse una tecla numérica ( - ) repetidamente hasta que aparezca el
carácter deseado. Observe que, en cada tecla, hay mas caracteres disponibles que los
que están impresos sobre ella.
Para introducir un número, mantenga pulsada la tecla numérica.
Para cambiar entre los modos de letras y números, mantenga pulsada .
Si la letra siguiente está en la misma tecla que la última escrita, espere a que aparezca
el cursor (o mueva el mando de control hacia la derecha para finalizar el periodo de
expiración) y después, escriba la letra.
Si comete un error, pulse para borrar un carácter. Mantenga pulsada para
borrar más de un carácter.
Los signos de puntuación más habituales están en la tecla . Pulse
repetidamente hasta que aparezca el signo de puntuación deseado.
Pulse para abrir una lista de caracteres especiales. Utilice el mando de control
para desplazarse por la lista y pulse Aceptar para seleccionar un carácter.
Para insertar un espacio, pulse . Para mover el cursor a la línea siguiente, pulse
tres veces .
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
70
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Abc, abc, y ABC, pulse . Tenga en
cuenta que si pulsa dos veces rápidamente se activa el diccionario.
Uso de la introducción de texto predictivo
Para activar el diccionario para todos los editores del teléfono:
pulse y seleccione Activar diccionario o
pulse rápidamente dos veces.
El indicador aparece en la parte superior de la pantalla.
1 Escriba la palabra deseada pulsando las teclas - . Pulse cada tecla sólo
una vez por cada letra. La palabra va cambiando con cada tecla que se pulsa.
Nota: no preste atención a lo que aparece en la pantalla. La coincidencia de
palabras evoluciona. Para comprobar el resultado, espere hasta haber
introducido toda la palabra.
Por ejemplo, para escribir Nokia, con el diccionario de inglés seleccionado, pulse
para N,
para o,
para k,
para i, y
para a.
Como puede ver en la fig. 1
, pág. 70, las palabras sugeridas van cambiando con cada
tecla que se pulsa.
2 Cuando haya terminado de escribir la palabra, compruebe que es correcta.
Si la palabra es correcta, puede confirmarla moviendo el mando de control hacia la
derecha o pulsando para insertar un espacio. El subrayado desaparece y
puede empezar a escribir otra palabra.
Si la palabra no es correcta, tiene las siguientes opciones:
Pulse repetidamente para ver las palabras coincidentes que ha encontrado
el diccionario, de una en una.
Fig. 1 Introducción de
texto predictivo
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
71
Pulse y seleccione Diccionario Coincidencias para ver una lista de palabras
coincidentes. Desplácese a la palabra que desee utilizar y pulse el mando de
control para seleccionarla.
Si aparece el carácter ? detrás de la palabra, la palabra que pretende escribir no está
en el diccionario. Para añadir palabras al diccionario, pulse Escribir, introduzca la
palabra (máx. 32 letras) utilizando el método tradicional y pulse Guardar. La palabra
se añade al diccionario. Cuando el diccionario se llena, cada palabra nueva reemplaza
a la más antigua añadida.
Iconos: y
indican si se ha
seleccionado mayúsculas
o minúsculas.
significa que la primera
letra del mensaje y la
primera letra que vaya
detrás de un punto, signo
de exclamación o de
interrogación se escribirá
en mayúsculas y el resto
en minúsculas.
indica modo numérico.
Para eliminar ? y borrar los caracteres uno por uno de la palabra, pulse .
Sugerencias para el uso de texto predictivo
Para borrar un carácter, pulse . Mantenga pulsada para borrar más de un
carácter.
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Abc, abc, y ABC, pulse . Tenga en
cuenta que si pulsa dos veces rápidamente se desactiva el diccionario.
Para introducir un número en modo de letra, mantenga pulsada la tecla numérica
deseada.
O pulse y seleccione Insertar número, escriba los números que desee y pulse
Aceptar.
Para cambiar entre los modos de letras y números, mantenga pulsada .
Los signos de puntuación más habituales están en la tecla . Pulse y,
a continuación, repetidamente hasta que aparezca el signo de puntuación
deseado.
Mantenga pulsada para abrir una lista de caracteres especiales. Utilice el
mando de control para desplazarse por la lista y pulse Aceptar para seleccionar un
carácter. O pulse y seleccione Insertar símbolo.
Pulse repetidamente para ver las palabras coincidentes que ha encontrado el
diccionario, de una en una.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
72
Sugerencia: la
introducción de texto
predictivo tratará de
adivinar qué signo de
puntuación utilizado
habitualmente (.,?!) se
necesita. El orden y la
disponibilidad de los
signos de puntuación
dependen del idioma del
diccionario.
También puede pulsar , seleccionar Diccionario y seleccione
Coincidencias: para ver una lista de palabras que coinciden con los caracteres
introducidos. Desplácese hasta la palabra deseada y pulse el mando de control.
Insertar palabra: para añadir una palabra (máx. 32 letras) al diccionario utilizando el
método tradicional. Cuando el diccionario se llena, cada palabra nueva reemplaza a la
más antigua añadida.
Editar palabra: para abrir una vista en la que pueda editar la palabra, disponible sólo si
la palabra está activada (subrayada).
Escritura de palabras compuestas
Escriba la primera mitad de una palabra compuesta y confírmela moviendo el mando
de control hacia la derecha. Escriba la última parte de la palabra compuesta y
complétela pulsando para añadir un espacio.
Desactivación de la introducción de texto predictivo
Pulse y seleccione Diccionario Desactivado o pulse dos veces para
desactivar el diccionario en todos los editores del teléfono. Tenga en cuenta que si pulsa
dos veces rápidamente mientras escribe un texto el diccionario se activa de
nuevo.
Opciones de edición
Si pulsa , aparecen las siguientes opciones (depende del modo de edición y la
situación en la que se encuentre):
Diccionario (introducción de texto predictivo), Modo alfabético (introducción de texto
tradicional), Modo numérico
Cortar, Copiar - disponible sólo si se ha seleccionado texto.
Pegar: disponible sólo si se ha cortado o copiado texto en el portapapeles.
Insertar número, Insertar símbolo y
Idioma de escritura:: cambia el idioma de entrada en todos los editores del teléfono.
Consulte Ajustes del teléfono
, pág. 29.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
73
Copia de texto
Si desea copiar texto al portapapeles, estos son los métodos más sencillos:
1 Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla . Al mismo tiempo,
mueva el mando de control a la derecha o a la izquierda. A medida que se mueve la
selección, el texto se resalta.
Para seleccionar líneas de texto, mantenga pulsada la tecla . Al mismo tiempo,
mueva el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
2 Para finalizar la selección, detenga el mando de control.
3 Para copiar el texto al portapapeles, mantenga pulsada y pulse Copiar.
O, suelte y, a continuación, pulse una vez para abrir una lista de comandos de
edición, por ejemplo, Copiar o Cortar.
Si desea eliminar el texto seleccionado del documento, pulse .
4 Para insertar el texto en un documento, mantenga pulsada y pulse Pegar.
O pulse una vez y seleccione Pegar.
Creación y envío de mensajes nuevos
Existen dos formas de empezar a crear un mensaje:
Seleccionando Mensaje nuevo Crear: Mensaje corto, Mensaje multimedia o Correo en la
vista principal de Mensajes, o
Empiece a crear un mensaje desde una aplicación que tenga la opción Enviar. En este
caso, el archivo que se haya seleccionado (como una imagen o texto) se añade al
mensaje.
Escritura y envío de mensajes cortos
1 Seleccione Mensaje nuevo. Se abre una lista de opciones de mensajes. Consulte la fig. 2,
pág. 73
.
2 Seleccione Crear:
Mensaje corto. Se abre el editor con el cursor en el campo Para:. Pulse
el mando de control para seleccionar destinatarios en el directorio de la Guía o escribir
Fig. 2 Creación de
mensajes, tipos de
mensaje.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
74
el número de teléfono del destinatario. Pulse para añadir un punto y coma (;)
para separar los destinatarios. Mueva el mando de control hacia abajo para ir al campo
del mensaje.
3 Escriba el mensaje.
Nota: el teléfono puede enviar varios mensajes cortos a la vez, por lo tanto, el
límite habitual de 160 caracteres para un mensaje corto se puede superar. Si el
texto supera los 160 caracteres, se enviará dividido en dos o más mensajes, por
lo que el envío puede costarle más.
Opciones del editor de
mensajes cortos: Enviar,
Añadir destinatario,
Insertar, Borrar, Detalles de
mensaje, Opciones de envío
y Salir.
En la barra de navegación, verá el indicador de longitud del mensaje realizando una
cuenta atrás desde 160. Por ejemplo, 10 (2) significa que todavía puede añadir 10
caracteres a un texto que se va a enviar dividido en dos mensajes.
Nota: si se utilizan caracteres especiales (Unicode) como ë, â, á, ì se ocupa más
espacio. Si utiliza caracteres especiales en el mensaje, puede que el indicador no
muestre la longitud del mensaje correctamente. Antes de enviar el mensaje, el
teléfono le indica si el mensaje sobrepasa la longitud máxima permitida para un
mensaje. Puede cancelar el envío si pulsa Cancelar.
4 Para enviar el mensaje, seleccione Opciones Enviar o pulse .
Envío de mensajes inteligentes
Sugerencia:
también puede recibir
señales de llamada,
logotipos de operadores o
ajustes de proveedores de
servicios. Consulte la pág.
82
.
Los mensajes inteligentes son un tipo especial de mensajes cortos que pueden contener
datos. Puede enviar mensajes inteligentes como:
mensajes con gráficos,
tarjetas de visita que contienen datos de contacto en formato genérico (vCard), o
notas de agenda (formato vCalendar).
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
75
Si desea obtener más información, consulte Envío de información de contacto, pág. 55 y
Envío de entradas de agenda
, pág. 106.
Creación y envío de mensajes con gráficos
El teléfono permite enviar y recibir mensajes con gráficos. Los mensajes con gráficos son
mensajes cortos que contienen gráficos pequeños en blanco y negro. Hay varios gráficos
predeterminados disponibles en la carpeta Mens. gráficos Imágenes.
Nota: Esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o
proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes con
imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con imágenes.
Para enviar un mensaje con gráficos:
1 Hay dos posibilidades:
Vaya a Imágenes Mens. gráficos y seleccione un gráfico para enviar. Seleccione
Opciones Enviar o
Seleccione Mensajes Mensaje nuevo Crear: Mensaje corto y seleccione Insertar
Gráfico.
Opciones del editor de
mensajes con gráficos:
Enviar, Añadir destinatario,
Insertar, Eliminar gráfico,
Borrar, Detalles de mensaje
y Salir.
2 Introduzca los datos del destinatario y añada texto. Consulte la fig. 3
, pág. 75.
3 Seleccione Opciones Enviar o pulse .
Nota: cada mensaje con gráficos consta de varios mensajes cortos. Por lo tanto,
el envío de un mensaje con gráficos puede costar más que el de un mensaje
corto.
Mensajes multimedia
Un mensaje multimedia puede contener texto, imágenes y clips de sonido.
Nota: esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o
proveedor de servicio. Sólo los dispositivos que ofrecen las funciones compatibles de
mensajes multimedia o de correo pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
Fig. 3 Edición de un
mensaje con gráficos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
76
Ajustes necesarios para manejo de mensajes multimedia
Su operador de red o proveedor de servicios puede enviarle los ajustes en un mensaje
inteligente. Consulte Recepción de mensajes inteligentes
, pág. 82.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de datos y suscribirse a ellos, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Ejemplo: los
nombres de dominios
como www.nokia.com se
pueden traducir a
direcciones IP como
192.100.124.195.
1 Vaya a Ajustes Ajustes de conexión Puntos de acceso y defina los ajustes para un
punto de acceso de mensajes multimedia:
Nombre de conexión: escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos: seleccione un tipo de conexión de datos. Datos GSM, GSM alta veloc. o
GPRS.
Dirección IP pasarela: escriba la dirección; consulte el ejemplo en el lateral de la página.
Página de inicio: escriba la dirección del centro de mensajes multimedia.
Opciones del editor de
mensajes multimedia:
Enviar, Añadir destinatario,
Insertar, Vista previa mens.,
Objetos, Eliminar, Borrar,
Detalles de mensaje,
Opciones de envío y Salir.
Si ha seleccionado Datos GSM o GSM alta veloc., complete: Número de marcación - un
número de teléfono para la llamada de datos.
Si ha seleccionado GPRS, complete: Nombre punto acceso - el nombre que le ha
asignado el proveedor de servicios.
Si desea obtener más información acerca de las diferentes conexiones de datos,
consulte también Ajustes de conexión
, pág. 33.
2 Vaya a Mensajes Opciones Ajustes Mensaje multimedia. Abra Conexión preferida
y seleccione el punto de acceso que ha creado para utilizar como conexión preferida.
Consulte también Ajustes para mensajes multimedia
, pág. 93.
Creación de mensajes multimedia
Nota: Cuando envía un mensaje multimedia a otro teléfono distinto del Nokia 7650,
se recomienda que utilice un tamaño de imagen más pequeño y un clip de sonido
con una duración inferior a 15 segundos. El ajuste predeterminado es Tamaño de
imagen: Pequeño. Si desea comprobar el ajuste del tamaño de imagen, vaya a
Mensajes Opciones Ajustes Mensaje multimedia o seleccione Opciones
Opciones de envío mientras está creando un mensaje multimedia. Cuando envía un
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
77
mensaje multimedia a una dirección de correo o a otro Nokia 7650, si es posible,
utilice un tamaño de imagen más grande (en función de la red). Para cambiar el
ajuste, seleccione Opciones Opciones de envío Tamaño de imagen Grande
mientras está creando un mensaje multimedia.
1 En Mensajes, seleccione Mensaje nuevo Crear: Mensaje multimedia y pulse el mando de
control.
2 Pulse el mando de control para seleccionar los destinatarios en el directorio de la Guía
o escriba el número de teléfono o la dirección de correo del destinatario en el campo
Para:. Añada un punto y coma (;) para separar cada destinatario. Mueva el mando de
control hacia abajo para ir al siguiente campo.
3 Puede añadir los distintos objetos del mensaje multimedia en el orden que desee.
Para añadir una imagen, seleccione Opciones Insertar Imagen o Imagen nueva.
Para añadir un sonido, seleccione Opciones Insertar Clip de sonido o Clip de sonido
nuevo. Una vez añadido el sonido, el icono aparece en la barra de navegación.
Consulte la fig. 4
, pág. 77.
Para escribir un texto, mueva hacia abajo el mando de control.
Si selecciona Insertar Imagen, Clip de sonido o Plantilla, se abre una lista de
elementos. Desplácese hasta el elemento que desee añadir y pulse Selecc..
Si selecciona Insertar Imagen nueva, se abre la Cámara y puede hacer una foto
nueva. Pulse Borrar para eliminar la foto y hacer otra en su lugar.
Si selecciona Insertar Clip de sonido nuevo, se abre la Grabadora y puede grabar un
sonido nuevo. La foto o el sonido nuevos se guardan automáticamente y se inserta
una copia en el mensaje.
Nota: un mensaje multimedia puede contener tan solo una foto y un sonido.
4 Para enviar el mensaje, seleccione Opciones Enviar o pulse .
Vista previa de un mensaje multimedia
Para ver el aspecto que tendrá el mensaje multimedia, seleccione Opciones Vista previa
mens..
Fig. 4 Creación de un
mensaje multimedia
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
78
Eliminación de un objeto de un mensaje multimedia
Para eliminar un objeto multimedia, seleccione Opciones Eliminar Imagen o Clip de
sonido. Pulse para eliminar texto.
Trabajo con distintos objetos multimedia
Para ver todos los objetos multimedia incluidos en un mensaje, abra el mensaje y seleccione
Opciones Objetos para abrir la vista Objetos.
En la vista Objetos, puede cambiar el orden de los distintos objetos, borrar objetos o abrir
un objeto en una aplicación correspondiente.
En la fig. 5
, pág. 78, puede ver una lista de objetos diferentes y sus tamaños de archivo.
Correo
Ajustes necesarios para correo
Opciones de la vista
Objetos: Abrir, Insertar,
Colocar imagen 1º / Colocar
texto 1º, Eliminar y Salir.
Para poder enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar correos, debe hacer lo siguiente:
Configure correctamente un punto de acceso a Internet (IAP). Consulte Ajustes de
conexión, pág. 33.
Defina correctamente los ajustes de correo. Consulte Ajustes para correo
, pág. 95.
Nota: siga las instrucciones que obtendrá del buzón remoto y del proveedor de
servicios de Internet.
Escritura y envío de mensajes de correo
Opciones del editor de
correo: Enviar, Añadir
destinatario, Insertar,
Archivos adjuntos, Borrar,
Detalles de mensaje,
Opciones de envío, Salir.
1 Seleccione Mensaje nuevo Crear: Correo. Se abre el editor.
2 Pulse el mando de control para seleccionar los destinatarios en el directorio de la Guía
o escriba la dirección de correo del destinatario en el campo Para:. Añada un punto y
coma (;) para separar cada destinatario. Si desea enviar una copia del correo a alguien,
escriba la dirección en el campo Cc:. Mueva el mando de control hacia abajo para ir al
siguiente campo.
Fig. 5 Vista de objetos
multimedia.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
79
3 Escriba el mensaje. Si desea añadir un archivo adjunto al correo, seleccione Opciones
Insertar Imagen, Clip de sonido o Nota.Plantilla sirve para añadir texto escrito
previamente al correo.
Sugerencia: si
desea enviar otros
archivos aparte de fotos,
sonidos y notas como
adjuntos, abra la
aplicación apropiada y
seleccione la opción
Enviar Vía correo, si está
disponible.
4 Para enviar el correo, seleccione Opciones Enviar o pulse .
Nota: los mensajes de correo se colocan automáticamente en Buzón salida antes de
su envío. Si algo falla mientras el teléfono está enviando el correo, éste queda en
Buzón salida con estado Fallido.
Vista de archivos adjuntos: añadir y eliminar archivos adjuntos
Para añadir un archivo adjunto a un correo, seleccione Opciones Archivos adjuntos en un
correo abierto. La vista Archivos adjuntos se abre. En ella, puede añadir, ver y eliminar
archivos adjuntos.
Para añadir un archivo adjunto, seleccione Opciones Insertar Imagen, Clip de sonido
o Nota. Se abre una lista de elementos; desplácese al que desea añadir y pulse Aceptar.
Aparecerá en la barra de navegación para indicar que el correo tiene un archivo
adjunto.
Para eliminar un archivo adjunto, desplácese hasta él y seleccione Opciones Eliminar.
Buzón entrada: recepción de mensajes
Opciones del Buzón
entrada: Abrir, Crear
mensaje, Borrar, Detalles de
mensaje, Mover a carpeta,
Marcar/Anul. marcar y Salir.
Los mensajes y los datos se pueden recibir vía mensajes cortos o servicios multimedia, o
mediante una conexión de infrarrojos o Bluetooth. Cuando hay mensajes nuevos en el
Buzón entrada, el icono cambia a .
En el Buzón de entrada, los iconos de mensajes le indican de qué tipo de mensaje se trata.
Estos son algunos de los iconos que podrá encontrar:
para un mensaje corto no leído y para un mensaje inteligente no leído,
para un mensaje multimedia no leído,
para un mensaje de servicio WAP no leído,
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
80
para datos recibidos mediante infrarrojos,
para datos recibidos vía Bluetooth y
para un tipo de mensaje desconocido.
Visualización de mensajes en Buzón entrada
Para abrir un mensaje, desplácese hasta él y pulse el mando de control.
Utilice el mando de control para moverse hacia arriba y hacia abajo en el mensaje.
Mueva el mando de control hacia la izquierda o la derecha para ir al mensaje anterior
o al siguiente de la carpeta.
Opciones de los diversos visores de mensajes
Las opciones disponibles dependen del tipo de mensaje que haya abierto para ver:
Guardar gráfico: guarda el gráfico en Imágenes Mens. gráficos.
Responder: copia la dirección del remitente en el campo Para:. Seleccione Responder
A todos: para copiar la dirección del remitente y los destinatarios del campo Cc. en el
mensaje nuevo.
Reenviar: copia el contenido del mensaje a un editor.
Llamar: llame pulsando .
Ver imagen: permite ver y guardar la imagen.
Reprod. clip sonido: permite escuchar el sonido del mensaje.
Objetos: muestra una lista de todos los objetos multimedia incluidos en un mensaje.
Archivos adjuntos: muestra una lista de archivos enviados como adjuntos a un correo.
Detalles de mensaje: muestra información detallada sobre un mensaje.
Mover a carpeta / Copiar a carpeta: permite mover o copiar mensajes a Mis carpetas,
Buzón entrada u otras carpetas que haya creado. Consulte Mover elementos a una
carpeta, pág. 14
.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
81
Añadir a la Guía: permite copiar el número de teléfono o la dirección de correo del
remitente del mensaje al directorio de la Guía. Elija si desea crear una tarjeta de
contacto nueva o añadir la información a una existente.
Buscar: busca números de teléfono, direcciones de correo y direcciones de Internet en
el mensaje. Después de la búsqueda, puede realizar una llamada o enviar un mensaje al
número o la dirección de correo encontrados, o guardar los datos en la Guía o como
favorito WAP.
Visualización de mensajes multimedia en Buzón entrada
Los mensajes multimedia se pueden reconocer por su icono .
Para abrir un mensaje multimedia, desplácese hasta él y pulse el mando de control.
Puede ver una imagen, leer un mensaje y escuchar un sonido, simultáneamente.
Si se reproduce un sonido, pulse el mando de control hacia la izquierda o la derecha para
subir o bajar el volumen. Si desea silenciar el sonido, pulse Parar.
Objetos de mensajes multimedia
Opciones de la vista
Objetos: Abrir, Guardar,
Enviar y Salir.
Para ver los tipos de objetos multimedia que se han incluido en el mensaje, abra el
mensaje y seleccione Opciones Objetos. En la vista Objetos, puede ver archivos que
se han incluido en el mensaje multimedia. Puede optar por guardar el archivo en el
teléfono o enviarlo, por ejemplo, vía infrarrojos, a otro dispositivo.
Para abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse el mando de control.
Ejemplo: puede
abrir un archivo vCard y
guardar la información de
contacto del archivo en la
Guía.
Importante: los objetos de mensajes multimedia pueden contener virus u otros
elementos perjudiciales para el teléfono o el PC. No abra ningún archivo adjunto si
no está seguro de la fiabilidad del remitente. Si desea obtener más información,
consulte Gestión certificados
, pág. 44.
Sonidos en un mensaje multimedia
Los objetos de sonido en un mensaje multimedia se indican mediante en la barra de
navegación. La reproducción predeterminada de los sonidos es a través del altavoz. Para
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
82
detener el sonido, pulse Parar durante su reproducción. Puede cambiar el nivel de volumen
moviendo el mando de control a la derecha o a la izquierda.
Si desea volver a escuchar un sonido cuando ya se han mostrado todos los objetos y se
ha detenido la reproducción del sonido, seleccione Opciones Reprod. clip sonido.
Recepción de mensajes inteligentes
Sugerencia: si
recibe un archivo vCard
que lleva un gráfico
adjunto, éste se guardará
también en Guía.
El teléfono puede recibir numerosos tipos de mensajes inteligentes, mensajes cortos que
contienen datos (también se les llama mensajes OTA (Over The Air). Para abrir un mensaje
inteligente recibido, abra Buzón entrada, desplácese hasta él ( ) y pulse el mando de
control.
Mensaje con gráficos: para guardar el gráfico en la carpeta Mens. gráficos Imágenes para
usarlo en otro momento, seleccione Opciones Guardar gráfico.
Tarjeta de visita: para guardar los datos de contacto, seleccione Opciones Guardar tarj.
visita.
Nota: si las tarjetas de visita llevan certificados o archivos de sonido adjuntos,
estos no se guardarán.
Señal de llamada: para guardar la señal de llamada en el Compositor, seleccione
Opciones Guardar.
Logotipo del operador: para guardar el logotipo, seleccione Opciones Guardar. Así, el
logotipo del operador se podrá ver en modo standby en lugar de la identificación del
operador de red.
Entrada de la agenda: para guardar la invitación en la Agenda, seleccione Opciones
Guardar en Agenda.
Mensaje WAP: para guardar el favorito, seleccione Opciones Guard. en favoritos. El
favorito se agrega a la lista Favoritos en Servicios WAP.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
83
Sugerencia: para
cambiar en otro momento
los ajustes del punto de
acceso predeterminado
para mensajes multimedia
o WAP, vaya a Servicios
WAP Opciones
Ajustes Punto acceso
predet. o Mensajes
Opciones Ajustes
Mensaje multimedia
Conexión preferida.
Si el mensaje contiene ajustes de punto de acceso WAP y favoritos, para guardar los
datos, seleccione Opciones Guardar todos. O seleccione Opciones Ver detalles para
ver la información del punto de acceso y el favorito por separado. Si no desea guardar
todos los datos, elija un ajuste o un favorito, abra los detalles y seleccione Opciones
Guardar en Ajustes o Guard. en favoritos según lo que esté viendo.
Notificación de correo: indica el número de correos nuevos que tiene en su buzón remoto.
Una notificación ampliada podría contener información más detallada, como el asunto,
el remitente, los archivos adjuntos, etc.
Además, puede recibir un número de servicio de mensajes cortos, un número de buzón
de voz, ajustes de perfil para sincronización remota, ajustes de punto de acceso para
WAP, mensajes multimedia o correo, ajustes de archivo de comandos de acceso a
puntos de acceso o ajustes de correo.
Para guardar los ajustes, seleccione Opciones Guardar en aj. SMC, Guard. en Corr. voz,
Guardar en ajustes, Guardar en Ajustes o Guardar en aj. corr..
Mensajes de servicios WAP
Opciones durante la
visualización de un
mensaje de servicio WAP:
Descargar mensaje, Mover a
carpeta, Detalles de
mensaje y Salir.
Puede solicitar mensajes de servicios WAP (mensajes empujados) a proveedores de servicios
WAP. Los mensajes de servicios WAP son notificaciones de, por ejemplo, titulares de
noticias y pueden contener un mensaje de texto o una dirección de un servicio WAP. Si
desea información acerca de la disponibilidad y la suscripción, póngase en contacto con el
proveedor de servicios WAP.
Los proveedores de servicios pueden actualizar un mensaje de servicios WAP existente cada
vez que se reciba un mensaje nuevo de este tipo. Los mensajes se pueden actualizar aunque
los haya movido a otra carpeta distinta de Buzón entrada. Cuando los mensajes de servicios
expiran, se borran automáticamente.
Visualización de mensajes de servicios WAP en Buzón entrada
1 En Buzón entrada, desplácese a un mensaje de servicios WAP ( ) y pulse el mando de
control.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
84
2 Para descargar o ver el servicio, pulse Descargar mensaje. La nota Descargando mensaje
aparece en la pantalla. El teléfono empieza a establecer una conexión de datos, si es
necesario.
3 Pulse Atrás para volver a Buzón entrada.
Visualización de mensajes de servicios WAP en el navegador WAP
Opciones de Mis carpetas:
Abrir, Mensaje nuevo,
Borrar, Detalles de mensaje,
Mover a carpeta, Carpeta
nueva, Renombrar y Salir.
Cuando esté navegando, seleccione Opciones Leer mens. servicio para descargar y ver los
nuevos mensajes del servicio WAP.
Mis carpetas
En Mis carpetas, puede organizar los mensajes en carpetas, crear carpetas nuevas y
cambiar de nombre o borrar carpetas. Seleccione Opciones Mover a carpeta, Carpeta
nueva o Renombrar carpeta. Si desea obtener más información, consulte Mover elementos a
una carpeta, pág. 14
.
Carpeta de plantillas
Puede utilizar plantillas de texto para evitar volver a escribir mensajes que envía con
frecuencia. Para crear una plantilla nueva, seleccione Opciones Plantilla nueva.
Buzón de correo
Cuando abra esta carpeta, puede conectarse al buzón remoto
para recuperar los mensajes o los títulos de los nuevos correos, o
para ver sin conexión los mensajes o los títulos de los correos que recuperó
anteriormente.
Si selecciona Mensaje nuevo Crear: Correo o Buzón correo en la vista principal de Mensajes
y no ha configurado su cuenta de correo, se le pedirá que lo haga. Consulte Ajustes
necesarios para correo, pág. 78.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
85
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza automáticamente a
Buzón correo en la vista principal de Mensajes. Puede tener varios buzones de correo (seis
como máximo).
Sugerencia: el
programa Asistente para
ajustes incluido en PC
Suite para Nokia 7650
puede servirle de ayuda
para configurar ajustes de
puntos de acceso y
buzones. También puede
copiar ajustes existentes,
por ejemplo, del
ordenador al teléfono.
Consulte el CD-ROM
suministrado en el
paquete de ventas.
Abrir el buzón
Al abrir el buzón, puede optar por ver los mensajes de correo recuperados previamente y
los títulos de los correos mientras permanece desconectado o conectarse al servidor de
correo.
Si se desplaza al buzón de correo y pulsa el mando de control, el teléfono le pregunta
si desea ¿Conectar con buzón de correo? Seleccione Sí para conectarse a su buzón, o No
para ver los mensajes de correo recuperados previamente mientras permanece
desconectado.
Otra posibilidad para iniciar una conexión es seleccionar Opciones Conectar.
Visualización de mensajes de correo durante la conexión
Cuando está conectado, permanece en conexión continua con un buzón de correo remoto
a través de una llamada de datos o una conexión de paquete de datos. Consulte también
Indicadores de conexión de datos
, pág. 10, Llamadas de datos GSM, pág. 34 y Paquete
de datos (General Packet Radio Service, GPRS), pág. 35.
Nota: si utiliza el protocolo POP3, los mensajes de correo no se actualizan
automáticamente en modo conectado. Para ver los mensajes de correo más
recientes, tiene que desconectarse y establecer una nueva conexión al buzón.
Si utiliza el protocolo POP3, la conexión al buzón de correo remoto se podría cerrar
transcurrido un periodo de tiempo definido por el servidor remoto.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
86
Opciones durante la
visualización de títulos de
correos: Abrir, Mensaje
nuevo, Conectar /
Desconectar, Recuperar,
Borrar, Detalles de mensaje,
Copiar, Marcar/Anul.
marcar y Salir.
Visualización de mensajes de correo estando desconectado
Cuando ve mensajes de correo desconectado, el teléfono no está conectado al buzón
remoto. De este modo podrá ahorrar en los costes de conexión. Consulte la pág. 34
si desea
obtener más información.
Para ver mensajes de correo desconectado, primero debe recuperar mensajes de correo del
buzón; consulte la sección siguiente. Cuando haya recuperado los mensajes de correo en el
teléfono, para finalizar la conexión de datos, seleccione Opciones Desconectar.
Podrá continuar leyendo desconectado los títulos y los mensajes de los correos
recuperados. Puede escribir mensajes de correo nuevos, responder a los recuperados y
reenviar mensajes. Puede solicitar que los mensajes de correo se envíen cuando vuelva a
conectarse al buzón. Si abre el Buzón correo la próxima vez y desea ver y leer los mensajes
de correo desconectado, responda No a la pregunta ¿Conectar con buzón de correo?.
Recuperación de mensajes de correo del buzón
Opciones durante la
visualización de un
mensaje de correo:
Responder, Reenviar,
Borrar, Archivos adjuntos,
Detalles de mensaje, Mover
a carpeta, Añadir a la Guía,
Buscar y Salir.
Si está desconectado, seleccione Opciones Conectar para iniciar una conexión con el
buzón.
La vista Buzón es parecida a la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Puede desplazarse
por la lista moviendo el mando de control. Para mostrar el estado del correo, se utilizan los
siguientes iconos:
: nuevo título de correo (modo conectado o desconectado), el contenido no se ha
recuperado desde el buzón al teléfono (la flecha del icono apunta hacia afuera).
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
87
: nuevo correo, el contenido se ha recuperado desde el buzón (la flecha apunta hacia
dentro).
: para mensajes de correo que se han leído.
: para los títulos de los correos que se han leído y el contenido del mensaje que se ha
eliminado del teléfono.
1 Si tiene una conexión abierta a un buzón, seleccione Opciones Recuperar
Nuevos: para recuperar todos los mensajes de correo nuevo en el teléfono.
Seleccionados: para recuperar sólo los mensajes de correo que se hayan seleccionado.
Utilice los comandos Marcar/Anul. marcar Marcar / Anular marcar para seleccionar
mensajes de uno en uno. Consulte 13
si desea obtener información acerca de la
forma de seleccionar varios elementos a la vez.
Todos: para recuperar todos los mensajes del buzón.
Para cancelar la recuperación, pulse Cancelar.
2 Cuando haya recuperado los mensajes de correo, puede seguir conectado para verlos.
Seleccione Opciones Desconectar para cerrar la conexión y ver los mensajes de correo
sin conexión.
Copia de mensajes de correo a otra carpeta
Si desea copiar un correo desde el buzón a una carpeta de Mis carpetas, seleccione
Opciones Copiar. Seleccione una carpeta de la lista que y pulse Aceptar.
Abrir mensajes de correo
Durante la visualización de mensajes de correo con o sin conexión, desplácese al correo
que desea ver y pulse el mando de control para abrirlo. Si no se ha recuperado el
mensaje de correo (la fecha del icono apunta hacia afuera) y no está conectado, al
seleccionar Abrir, se le preguntará si desea recuperar el mensaje del buzón de correo.
Tenga en cuenta que la conexión de datos permanece abierta después de recuperar el
correo. Seleccione Opciones Desconectar para finalizar la conexión de datos.
Fig. 6 Visualización de
mensajes de correo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
88
Desconexión del buzón de correo
Si está conectado, seleccione Opciones Desconectar para finalizar la llamada de datos o
la conexión GPRS al buzón de correo remoto. Consulte también Indicadores de conexión
de datos, pág. 10.
Visualización de archivos adjuntos de correo
Sugerencia: para
ahorrar memoria, puede
eliminar archivos
adjuntos de un correo y
conservarlos en el
servidor de correo.
Seleccione Opciones
Borrar en la vista Archivos
adjuntos.
Abra un mensaje que tenga el indicador y seleccione Opciones Archivos adjuntos
para abrir la vista Archivos adjuntos. En esta vista, puede recuperar, abrir y guardar
archivos adjuntos. También puede enviar archivos adjuntos vía infrarrojos o Bluetooth.
Importante: los archivos adjuntos de correo pueden contener virus u otros
elementos perjudiciales para el teléfono o el PC. No abra ningún archivo adjunto si
no está seguro de la fiabilidad del remitente. Si desea obtener más información,
consulte Gestión certificados
, pág. 44.
Recuperación de archivos adjuntos en el teléfono
Si el archivo adjunto tiene un indicador difuminado, no se ha recuperado en el teléfono.
Para recuperar el archivo adjunto, desplácese hasta él y seleccione Opciones
Recuperar.
Opciones de la vista
Archivos adjuntos: Abrir,
Recuperar, Guardar, Enviar,
Borrar y Salir.
Nota: si su buzón de correo utiliza el protocolo IMAP4, puede optar por
recuperar sólo los títulos de los mensajes, sólo los mensajes, o los mensajes y los
archivos adjuntos. Con el protocolo POP3, las opciones son, sólo los títulos de los
correos o los mensajes y los archivos adjuntos. Si desea obtener más
información, consulte la pág. 95
.
Abrir un archivo adjunto
1 En la vista Archivos adjuntos, desplácese a un archivo adjunto y pulse el mando de
control para abrirlo.
Si está conectado, el archivo adjunto se recupera directamente del servidor y se abre
en la aplicación correspondiente.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
89
Si está desconectado, el teléfono pregunta si desea recuperar el archivo adjunto en
el teléfono. Si contesta Sí, se establece una conexión al buzón.
Sugerencia: los
formatos de imágenes
compatibles están en la
lista de la pág. 62
. Para
ver una lista de otros
formatos de archivo
compatibles con el Nokia
7650, consulte la
información del producto
en www.nokia.es.
2 Pulse Atrás para volver al visor de correo.
Guardar archivos adjuntos por separado
Para guardar un archivo adjunto, seleccione Opciones Guardar en la vista Archivos
adjuntos. El archivo se guardará en la aplicación correspondiente. Por ejemplo, los sonidos
se pueden guardar en la Grabadora y los archivos de texto (.TXT) en Notas.
Borrar mensajes de correo
Para eliminar un correo del teléfono pero conservarlo en el buzón remoto.
Seleccione Opciones Borrar Teléfono sólo.
Nota: el teléfono muestra los títulos de los correos en el buzón remoto. Por
consiguiente, aunque elimine el contenido del mensaje del teléfono, el título del
correo permanece hasta que se elimina el correo del buzón remoto y una nueva
conexión actualiza la vista del buzón del teléfono.
Para eliminar un correo del teléfono y del buzón remoto.
Seleccione Opciones Borrar Teléfono y servidor.
Nota: si está desconectado, el correo se borrará primero del teléfono. Durante la
siguiente conexión al buzón de correo remoto, se borrará automáticamente de
este buzón.
Si utiliza el protocolo POP3, los mensajes marcados para borrar sólo se eliminan
después de haber cerrado la conexión al buzón de correo remoto.
Deshacer borrar mensajes de correo sin conexión
Para cancelar la eliminación de un correo tanto del teléfono como del servidor, desplácese
a un correo que se haya marcado para borrar durante la próxima conexión ( ) y
seleccione Opciones Deshacer borrar.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
90
Buzón salida
Ejemplo: los
mensajes se colocan en
Buzón salida, por ejemplo,
cuando el teléfono está
fuera del área de
cobertura de red. También
puede programar el envío
de mensajes de correo
para la próxima vez que
se conecte al buzón
remoto.
Buzón salida es una ubicación para almacenamiento temporal de mensajes en espera para
ser enviados.
Estado de los mensajes en Buzón salida
Enviando: se está estableciendo una conexión y se va a enviar el mensaje.
En espera / En cola: por ejemplo, si hay dos tipos similares de mensajes en Buzón salida,
uno de ellos está en espera hasta que el primero se haya enviado.
Reenviar a las %U(hora): el envío ha sido fallido. El teléfono intentará volver a enviar el
mensaje pasado un cierto periodo de tiempo. Pulse Enviar si desea reintentar el envío
inmediatamente.
Aplazado: puede poner documentos en espera mientras están en Buzón salida.
Desplácese a un mensaje que se vaya a enviar y seleccione Opciones Aplazar envío.
Fallido: se ha alcanzado el número máximo de intentos de envío. El envío ha sido fallido.
Si intentaba enviar un mensaje corto, ábralo y compruebe que los ajustes de envío son
correctos.
Visualización de mensajes en una tarjeta SIM
Para poder ver mensajes SIM, tiene que copiarlos a una carpeta del teléfono.
1 En la vista principal de Mensajes, seleccione Opciones Mensajes SIM.
2 Seleccione Opciones Marcar/Anul. marcar Marcar o Marcar todo para marcar
mensajes.
3 Seleccione Opciones Copiar. Se abre una lista de carpetas.
4 Seleccione una carpeta y pulse Aceptar. Vaya a la carpeta para ver los mensajes.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
91
Información de célula (servicio de red)
En la vista principal
de Mensajes, seleccione
Opciones Información
de célula.
Puede recibir mensajes de su proveedor de servicios relacionados con distintos temas (por
ejemplo, el clima o las condiciones del tráfico). Consulte a su proveedor de servicios acerca
de los temas disponibles y los números correspondientes. En la vista principal, podrá ver:
Opciones de Información
de célula: Abrir,
Subscribirse /Anular
suscripción, Marcar /
Deshacer marcar, Tema,
Ajustes y Salir.
el estado del tema: : para mensajes nuevos con suscripción y : para mensajes
nuevos sin suscripción.
el número de tema, el nombre del tema y si se ha marcado ( ) para seguimiento. Se le
comunicará la llegada de mensajes pertenecientes a un tema marcado.
Nota: una conexión de paquete de datos (GPRS) puede impedir la recepción de
información de célula. Póngase en contacto con su operador de red para obtener los
ajustes GPRS correctos. Si desea obtener más información acerca de los ajustes
GPRS, consulte Paquete de datos (General Packet Radio Service, GPRS)
, pág. 35.
Editor de comandos de servicio
En la vista principal
de Mensajes, seleccione
Opciones Comando de
servicio.
Puede enviar solicitudes de servicios, como comandos de activación para servicios de red
(también llamados comandos USSD), a su proveedor de servicios. Si desea obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Para enviar una solicitud:
en modo standby o cuando tenga una llamada activa, introduzca los números de
comando y pulse Enviar o
si tiene que introducir letras y números, seleccione Mensajes Opciones Comando
de servicio.
Ajustes de Mensajes
Los ajustes de Mensajes se han dividido en grupos según los distintos tipos de mensajes.
Desplácese a los ajustes que desee editar y pulse el mando de control.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
92
Ajustes para mensajes cortos
Opciones durante la
edición de ajustes del
centro de mensajes
cortos: Centro mens.
nuevo, Editar, Borrar y Salir.
Vaya a Mensajes y seleccione Opciones Ajustes Mensaje corto para abrir la siguiente
lista de ajustes:
Centros de mensajes: lista de todos los centros de servicios de mensajes cortos que se han
definido. Consulte Añadir un centro de mensajes cortos nuevo
, pág. 92.
Centro mens. en uso (centro de mensajes en uso): define qué centro de mensajes se utiliza
para entregar mensajes cortos y mensajes inteligentes, como mensajes con gráficos.
Informe de recepción (informe de entrega): cuándo este servicio de red se ha ajustado a
Sí, el estado del mensaje enviado (Pendiente, Fallido, Entregado) aparece en el registro.
Consulte la pág. 26
.
Validez de mensajes: si no es posible conectar con el destinatario de un mensaje dentro
del periodo de validez, el mensaje se elimina del centro de servicios de mensajes. Tenga
en cuenta que la red debe admitir esta función. Tiempo máximo es el intervalo de tiempo
máximo que admite la red.
Mens. enviado como: las opciones son Texto, Fax, Buscapersonas y Correo. Si desea obtener
más información, póngase en contacto con el operador de red.
Nota: cambie esta opción sólo si está seguro de que el centro de servicios puede
convertir mensajes cortos a los otros formatos.
Conexión preferida: puede enviar mensajes cortos a través de la red GSM normal o vía
GPRS, si es compatible con la red. Consulte Paquete de datos (General Packet Radio
Service, GPRS), pág. 35.
Resp. mismo centro (servicio de red): ajustando esta opción a Sí, si el destinatario
contesta al mensaje, se envía la respuesta utilizando el mismo número de centro de
servicios de mensajes cortos. Tenga en cuenta que esto no tiene por qué funcionar
correctamente entre todos los operadores.
Añadir un centro de mensajes cortos nuevo
1 Abra Centros de mensajes y seleccione Opciones Centro mens. nuevo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
93
2 Pulse el mando de control, escriba un nombre para el centro de servicios y pulse
Aceptar.
3 Mueva el mando de control hacia abajo, púlselo y escriba el número del centro de
servicios de mensajes cortos (Debe definirse). Pulse Aceptar. El número del centro de
mensajes es necesario para enviar mensajes cortos y con gráficos. Este número puede
proporcionárselo su operador de servicios.
Para aplicar los nuevos ajustes, regrese a la vista de ajustes. Desplácese hasta Centro
mens. en uso, pulse el mando de control y seleccione el nuevo centro de servicios.
Ajustes para mensajes multimedia
Vaya a Mensajes y seleccione Opciones Ajustes Mensaje multimedia para abrir la
siguiente lista de ajustes:
Conexión preferida (Debe definirse) - Seleccione el punto de acceso que se utiliza como
conexión preferida para el centro de mensajes multimedia. Consulte Ajustes necesarios
para manejo de mensajes multimedia, pág. 76.
Nota: si recibe ajustes de mensajes multimedia en un mensaje inteligente y los
guarda, los ajustes recibidos se utilizan automáticamente para la conexión
Preferida. Consulte Recepción de mensajes inteligentes
, pág. 82.
Conex. secundaria: seleccione el punto de acceso que se utiliza como conexión
secundaria para el centro de mensajes multimedia.
Nota: tanto Conexión preferida y Conex. secundaria deben tener el mismo ajuste
de Página de inicio que señale al mismo centro de servicios multimedia. Sólo es
diferente en la conexión de datos.
Ejemplo: si su conexión preferida utiliza una conexión de paquetes de datos, tal
vez desee utilizar llamadas de datos normales o de alta velocidad para la
conexión secundaria. De este modo, puede enviar y recibir mensajes multimedia
incluso cuando no esté en una red compatible con paquetes de datos. Para
comprobar la disponibilidad de servicios de datos y suscribirse a ellos, póngase
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
94
en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Consulte también
Información general sobre conexiones de datos y puntos de acceso
, pág. 33.
Recepción multimedia - Seleccione:
Sólo red propia: si desea recibir mensajes multimedia sólo cuando está en su propia red.
Si se encuentra fuera de esta red, la recepción de mensajes multimedia se desactiva.
Siempre activada: si desea recibir siempre los mensajes multimedia.
Desactivar: si no desea recibir mensajes multimedia ni publicidad.
Importante:
Si se encuentra fuera de su red, el envío y la recepción de mensajes
multimedia pueden resultar más costosos.
Si los ajustes Sólo red propia o Siempre activada se han seleccionado, el
teléfono puede realizar una llamada de datos activa o una conexión GPRS
sin que usted sea consciente de ello.
Al recibir mensaje - Seleccione:
Recuperar inmed.: si desea que el teléfono recupere los mensajes multimedia al instante.
Si hay mensajes con estado Aplazado, también se recuperarán.
Aplazar recuper.: si desea que el centro de mensajes multimedia guarde el mensaje para
recuperarlo en otro momento. Para recuperar el mensaje más tarde, ajuste Al recibir
mensaje a Recuperar inmed..
Rechazar mens.: si desea rechazar los mensajes multimedia. El centro de mensajes
multimedia borrará los mensajes.
Mensajes anónimos: seleccione No permitido, si desea rechazar los mensajes procedentes
de un remitente anónimo.
Recibir publicidad: defina si desea recibir publicidad de mensajes multimedia o no.
Informe de entrega: ajuste a Sí, si desea que el estado del mensaje enviado (Pendiente,
Fallido, Entregado) aparezca en el registro. Consulte la pág. 26
.
Nota: en ocasiones, no es posible recibir un informe de entrega de un mensaje
multimedia enviado a una dirección de correo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
95
Envío de informes: elija Permitido, si no desea que el teléfono envíe informes de entrega
de los mensajes multimedia recibidos.
Validez de mensajes: si no es posible conectar con el destinatario de un mensaje dentro
del periodo de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes multimedia. Tenga
en cuenta que la red debe admitir esta función. Tiempo máximo es el intervalo de tiempo
máximo que admite la red.
Tamaño de imagen: define el tamaño de la imagen incluida en un mensaje multimedia.
Las opciones son: Pequeño (máx. de 160*120 píxeles) y Grande (máx. de 640*480
píxeles).
Altavoz: elija Altavoz o Normal, si desea que los sonidos de un mensaje multimedia se
reproduzcan por el altavoz o el auricular. Si desea obtener más información, consulte
Altavoz incorporado
, pág. 15.
Ajustes para correo
Vaya a Mensajes y seleccione Opciones Ajustes Correo.
Abra Buzón correo en uso para seleccionar el buzón de correo que desee utilizar.
Ajustes para Buzones de correo
Seleccione Buzones de correo para abrir una lista de buzones de correo que se han definido.
Si no se ha definido ninguno, tendrá que hacerlo. Se muestra la siguiente lista de ajustes:
Nombre de buzón: escriba un nombre descriptivo para el buzón de correo.
Punto acceso en uso (Debe definirse) - El punto de acceso a Internet (IAP) utilizado para
el buzón de correo. Elija un IAP de la lista. Si desea obtener más información acerca de
la creación de IAP, consulte también Ajustes de conexión
, pág. 33.
Mi dirección correo (Debe definirse): escriba la dirección de correo que le haya asignado
su proveedor de servicios. La dirección debe contener el carácter @. Las respuestas a
sus mensajes se enviarán a esta dirección.
Servidor correo sal.: (Debe definirse): escriba la dirección IP o el nombre del host del
ordenador que envía su correo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
96
Opciones durante la
edición de ajustes de
correo: Opciones de
edición, Buzón correo
nuevo, Borrar y Salir.
Enviar mensaje: defina cómo se envía el correo desde el teléfono. Inmediatamente: se
establece una conexión al buzón de correo inmediatamente después de haber
seleccionado Enviar. En sig. conexión: el correo se envía la próxima vez que conecte el
buzón de correo.
Env. copia a sí mismo: seleccione Sí para guardar una copia del correo en su buzón remoto
y en la dirección definida en Mi dirección correo.
Incluir firma: seleccione Sí para adjuntar una firma a los mensajes de correo y empezar
a escribir o editar un texto de firma.
Nombre de usuario:: escriba su nombre de usuario, que le ha asignado el proveedor de
servicios.
Contraseña:: escriba su contraseña. Si deja este campo vacío, se le solicitará la
contraseña cuando intente conectarse al buzón de correo.
Servidor correo entr.: (Debe definirse): la dirección IP o el nombre de host del ordenador
que recibe el correo.
Tipo buzón de correo:: define el protocolo de correo que recomienda su proveedor de
servicios de buzón remoto. Las opciones son POP3 y IMAP4.
Nota: esta opción sólo se puede seleccionar una vez y no se puede modificar si
ha guardado los ajustes del buzón de correo o ha salido.
Seguridad: se utiliza con los protocolos POP3, IMAP4 y SMTP para asegurar la conexión
con el buzón remoto.
Acceso seguro APOP: se utiliza con el protocolo POP3 para codificar el envío de
contraseñas al servidor de correo remoto. No aparece si se ha seleccionado IMAP4 como
Tipo buzón de correo:.
Recup. arch. adjunto (no aparece si el protocolo de correo es POP3) - Para recuperar
correo con o sin archivos adjuntos.
Recuperar encabezs.: para limitar el número de títulos de correos que desea recuperar en
el teléfono. Las opciones son Todos y Definidos usuario. Sólo se utiliza con el protocolo
IMAP4.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Mensajes
97
Ajustes para mensajes de servicios WAP
Si va a Mensajes y seleccione Opciones Ajustes Mensaje de servicio, se abre la siguiente
lista de ajustes:
Mensajes de servicio: elija si desea o no recibir mensajes de servicios WAP.
Autentific. necesaria: elija si desea recibir mensajes de servicios WAP sólo de fuentes
autorizadas.
Ajustes para Información de célula
Compruebe con su proveedor de servicios si Información de célula está disponible y qué
temas y números de temas relacionados hay disponibles. Vaya a Mensajes Opciones
Ajustes Información de célula para cambiar los ajustes. Recepción - Activar o Desactivar.
Idioma - Todos le permite recibir mensajes de información de célula en todos los idiomas
disponibles. Seleccionados le permite elegir en qué idiomas desea recibir mensajes de
información de célula. Si el idioma que desea no está en la lista, seleccione Otros.
Detección de temas: si recibe un mensaje que no pertenece a ninguno de los temas
existentes, Detección de temas Activar le permite guardar el número de tema
automáticamente. El número de tema se guarda en la lista de temas y se muestra sin
nombre. Seleccione Desactivar si no desea guardar números de tema nuevos
automáticamente.
Ajustes para la carpeta Enviados
Guardar m. enviados: elija si desea guardar una copia de todos los mensajes cortos,
mensajes multimedia o correos que haya enviado en la carpeta Elementos enviados.
Nº mens. guardados: defina cuántos mensajes enviados se van a guardar en la carpeta
Elementos enviados cada vez. El límite predeterminado es 15 mensajes. Cuando se
alcanza el límite, se borra el mensaje más antiguo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Modos
98
7. Modos
Vaya a Menú
Modos.
En Modos, puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos,
entornos o grupos de llamantes. Hay cinco modos predefinidos: Normal, Silencio, Reunión,
Muy alto y Buscapersonas, que puede personalizar en función de sus necesidades.
Acceso directo:
para cambiar el modo,
pulse en modo
standby. Desplácese al
modo que desee activar y
pulse Aceptar.
El modo seleccionado aparece en la parte superior de la pantalla en modo standby. Si el
modo Normal está en uso, sólo se muestra la fecha actual.
Los tonos pueden ser señales de llamada predeterminadas, tonos creados en el Compositor,
recibidos en un mensaje o transferidos al teléfono vía infrarrojos, Bluetooth o una conexión
de PC y guardados en el teléfono.
Cambio de modo
1 Vaya a Menú Modos. Se abre una lista de modos. Consulte la fig. 1, pág. 98.
2 En la lista Modos, desplácese a un modo y seleccione Opciones Activar.
Personalización de modos
1 Para modificar un modo, desplácese a él en la lista Modos y seleccione Opciones
Personalizar. Se abre una lista de ajustes de modos.
2 Desplácese al ajuste que desee cambiar y pulse el mando de control para abrir las
opciones:
Señal de llamada: para definir una señal para llamadas de voz, elija una en la lista.
Cuando se desplace por la lista, puede detenerse en una señal para escucharla antes de
hacer la selección. Pulse cualquier tecla para interrumpir el sonido.
Nota: puede cambiar señales de llamada en dos sitios: Modos y Guía. Consulte
Añadir una señal de llamada a una tarjeta de contacto o un grupo
, pág. 54.
Fig. 1 La lista de Modos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Modos
99
Aviso llam. entrante: cuando la opción Ascendiente se ha seleccionado, el volumen de la
señal parte del nivel uno y va subiendo hasta el nivel establecido.
Volumen de señal: para definir el nivel de volumen para los avisos de llamada y mensajes.
Tono aviso mensaje: para establecer el tono para los mensajes.
Aviso por vibración: para que el teléfono vibre cuando se produzcan llamadas de voz
entrantes y mensajes.
Tonos del teclado: para establecer el nivel de volumen de los tonos del teclado.
Tonos de aviso: el teléfono reproduce un tono de aviso, por ejemplo, si se está quedando
sin batería.
Aviso para: para configurar el teléfono para que sólo suenen las llamadas de números
pertenecientes a un grupo de contactos seleccionado. Las llamadas de teléfono
procedentes de personas que no pertenezcan al grupo seleccionado producirán un aviso
silencioso. Las opciones son Todas llamadas / (lista de grupos de contactos, si ha creado
alguno). Consulte Creación de grupos de contactos
, pág. 55.
Nombre de modo - Puede cambiar de nombre un modo y ponerle el nombre que desee.
No se puede cambiar el nombre del modo Normal.
Fig. 2 Ajustes de modo
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Favoritos
100
8. Favoritos
Vaya a Menú
Favoritos.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Puede utilizar Favoritos para almacenar accesos directos, enlaces a sus fotos preferidas,
notas, archivos de sonido de la Grabadora, favoritos WAP y páginas WAP guardadas.
Los accesos directos predeterminados: - abre el editor de Notas, - abre la Agenda
con la fecha actual seleccionada, - abre el Buzón de entrada de Mensajes. Consulte la
fig. 1
, pág. 100.
Añadir accesos directos
Los accesos directos sólo se pueden añadir desde cada aplicación. No todas las aplicaciones
tienen esta funcionalidad.
1 Abra la aplicación y desplácese al elemento que desea añadir como acceso directo a
Favoritos.
2 Seleccione Opciones Añadir a Favoritos y pulse Aceptar.
Nota: un acceso directo de Favoritos se actualiza automáticamente si mueve el
elemento al que hace referencia, por ejemplo, de una carpeta a otra.
Opciones de la vista
principal de Favoritos:
Abrir, Edit. nombre acc. d.,
Borrar acc. directo, Mover,
Lista / Cuadrícula y Salir.
En Favoritos:
Para abrir un acceso directo, desplácese hasta el icono y pulse el mando de control. El
archivo se abrirá en la aplicación correspondiente.
Para eliminar un acceso directo, desplácese hasta el acceso directo que desee eliminar
y seleccione Opciones Borrar acc. directo. La eliminación de un acceso directo no
afecta al archivo al que hace referencia.
Fig. 1 La vista principal
de Favoritos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Favoritos
101
Para cambiar el título del acceso directo, seleccione Opciones Edit. nombre acc. d..
Escriba el nombre nuevo. Este cambio sólo afecta al acceso directo, no al archivo o al
elemento al que hace referencia.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
102
9. Agenda y Tareas
Vaya a Menú
Agenda
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Opciones durante la
edición de una entrada de
agenda: Borrar, Enviar y
Salir.
En la Agenda, puede realizar un seguimiento de sus citas, reuniones, cumpleaños,
aniversarios y otros eventos. También puede configurar una alarma que le avise de eventos
próximos.
Creación de entradas de agenda
1 Seleccione Opciones Entrada nueva y seleccione:
Reunión para recordarle una cita que se ha fijado para una fecha y hora específica.
Memorándum para escribir una entrada general para un día.
Aniversario para recordarle cumpleaños o fechas especiales. Las entradas de
aniversario se repiten todos los años.
2 Rellene los campos, consulte la sección Campos de entrada de Agenda
, pág. 103.
Consulte la fig. 1
, pág. 102. Utilice el mando de control para moverse por los campos.
Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
3 Para guardar la entrada, pulse Hecho.
Edición de entradas de Agenda
1 En la Vista del día, desplácese hasta la entrada y pulse el mando de control para abrirla.
2 Edite los campos de entrada y pulse Hecho.
Fig. 1 Edición de una
entrada de agenda.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
103
Si va a editar una entrada repetida, elija cómo desea que tengan efecto los cambios:
Todos los casos: cambian todas las entradas repetidas / Esta entrada sólo: sólo cambiará
la entrada actual.
Eliminación de entradas de Agenda
Ejemplo: se ha
cancelado su clase
semanal. Ha configurado
la agenda para que le
avise todas las semanas.
Seleccione Esta entrada
sólo y la agenda le volverá
a avisar la semana
próxima.
En la Vista del día, desplácese hasta la entrada que desea borrar y seleccione
Opciones Borrar o pulse . Pulse Aceptar para confirmar.
Si va a borrar una entrada repetida, elija cómo desea que tenga efecto el cambio: Todos
los casos: se borran todas las entradas repetidas / Esta entrada sólo: sólo se borrará la
entrada actual.
Campos de entrada de Agenda
Asunto / Ocasión: escriba una breve descripción del evento.
Ubicación: el lugar de una reunión, opcional.
Hora de inicio, Hora de finalización, Día de inicio y Día de finalización.
Alarma: pulse el mando de control para activar los campos correspondientes a Hora de
alarma y Día de alarma.
Repetir: pulse el mando de control para cambiar la entrada para que se repita. Se
muestra con en la Vista del día.
Ejemplo: la función de repetición es práctica en caso de eventos recurrentes,
como una clase semanal, una reunión quincenal o una rutina diaria que necesita
recordar.
Repetir hasta: puede definir una fecha de finalización para la entrada repetida, por
ejemplo, el último día de un curso semanal al que está asistiendo. Esta opción sólo
aparece si ha seleccionado que se repita el evento.
Sincronización: si selecciona Privada, después de la sincronización, la entrada de agenda
sólo podrá verla usted y no se mostrará a otras personas con acceso en línea para ver
la agenda. Esto es útil, por ejemplo, cuando sincroniza la Agenda con otra agenda en
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
104
un ordenador compatible en el trabajo. Si selecciona Pública, la entrada de agenda se
muestra a los demás usuarios con acceso para ver la agenda en línea. Si selecciona
Ninguna, la entrada de agenda no se copiará al PC cuando sincronice la agenda.
Vistas de la Agenda
Sugerencia: si
pulsa en las vistas
del mes, la semana o el
día, la fecha actual se
resalta automáticamente.
Vista del mes
En la Vista del mes, una fila equivale a una semana. La fecha en curso está subrayada. Las
fechas que tienen entradas de agenda están marcadas con un triángulo pequeño en la
esquina inferior derecha. La fecha seleccionada está rodeada por un marco. Consulte la fig.
2
, pág. 104.
Para abrir la Vista del día, desplácese hasta la fecha que desee abrir y pulse el mando
de control.
Para ir a una fecha determinada, seleccione Opciones Ir a fecha. Escriba la fecha y
pulse Aceptar.
Iconos de entradas de
agenda en las vistas del
día y la semana:
- Reunión,
- Memorándum y
- Aniversario.
Fig. 2 Vistas del mes, la semana y el día en la Agenda.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
105
Iconos de sincronización
en la Vista del mes:
- Privada,
- Pública,
- Ningunay
: la fecha contiene más
de una entrada.
Vista semana
En la Vista semana, las entradas de agenda correspondientes a la semana seleccionada se
muestran en siete casillas de día. La fecha en curso de la semana está subrayada. Los
memorandos y aniversarios se colocan antes de las 8 en punto. Las entradas de reunión
están marcadas con barras coloreadas en función de las horas de inicio y fin. Consulte la
fig. 2
, pág. 104.
Para ver o editar una entrada, desplácese hasta la celda que contiene la entrada y pulse
el mando de control para abrir la Vista del día. A continuación, desplácese hasta la
entrada y pulse el mando de control para abrirla.
Opciones de las distintas
vistas de la Agenda: Abrir,
Entrada nueva, Vista de la
semana / Vista del mes,
Borrar, Ir a fecha, Enviar,
Ajustes y Salir.
Vista del día
En la Vista del día, puede ver las entradas de agenda correspondientes a la fecha
seleccionada. Las entradas están agrupadas en función de la hora de inicio. Los
memorandos y aniversarios se colocan antes de las 8 en punto. Consulte la fig. 2
, pág. 104.
Para abrir una entrada para su edición, desplácese hasta ella y pulse el mando de
control.
Mueva el mando de control hacia la derecha para ir al día siguiente o hacia la izquierda
para ir al día anterior.
Ajustes de vistas de agenda
Seleccione Opciones Ajustes y seleccione:
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
106
Acceso directo:
para escribir una entrada
de agenda, pulse
cualquier tecla (
- ) en cualquier
vista de la agenda. Se
abre una entrada de
reunión y los caracteres
que ha escrito se añaden
al campo Asunto.
Vista predeterminada: para seleccionar la vista que se presenta en primer lugar al abrir
la Agenda.
La semana comienza: para cambiar el día de inicio de la semana.
Título vista semana : para cambiar el título de la Vista semana por el número de la
semana o las fechas.
Configuración de alarmas de agenda
1 Cree una nueva entrada de reunión o aniversario o abra una creada previamente.
2 Desplácese hasta Alarma y pulse el mando de control para abrir los campos Hora de
alarma y Día de alarma.
3 Defina el día y la hora de la alarma.
4 Pulse Hecho. Aparecerá un indicador de alarma junto a la entrada en la Vista del día.
Parar una alarma de agenda
La duración de la alarma es de un minuto. Cuando expire este tiempo, pulse Parar para
desactivar la alarma de la agenda. Si pulsa cualquier otra tecla, la alarma se configurará
para repetirse.
Envío de entradas de agenda
En la Vista del día, desplácese hasta la entrada que desea enviar y seleccione
Opciones Enviar. Después, seleccione el método. Las opciones son: Vía mensaje corto,
Vía correo (sólo está disponible si ha configurado los ajustes de correo correctamente),
Vía Bluetooth o Vía infrarrojos. Si desea obtener más información, consulte el capítulo
Mensajes
, Envío y recepción de datos vía infrarrojos, pág. 135 y Envío de datos vía
Bluetooth, pág. 131.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Agenda y Tareas
107
Tareas
Vaya a Menú
Tareas.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
En Tareas, puede gestionar una lista de tareas que necesita hacer. Consulte la fig. 3
, pág.
107
.
1 Para empezar a escribir una nota de una tarea, pulse cualquier tecla ( -
). Se abre el editor y el cursor parpadea al final de las letras que ha escrito.
2 Escriba la tarea en el campo Asunto. Pulse para añadir caracteres especiales.
Para definir la fecha de vencimiento de la tarea, desplácese al campo Fecha de
vencimiento y escriba una fecha.
Para establecer una prioridad para la nota de la tarea, desplácese hasta el campo
Prioridad y pulse el mando de control.
3 Para guardar la nota de la tarea, pulse Hecho.
Nota: si elimina todos los caracteres y pulsa Hecho, la nota que guardó previamente
se borrará.
Para abrir una nota de una tarea, desplácese hasta ella y pulse el mando de control.
Para borrar una nota de una tarea, desplácese hasta ella y seleccione Opciones
Borrar o pulse .
Para marcar una nota de una tarea como completada, desplácese hasta ella y
seleccione Opciones Marcar como hecha.
Para restaurar una nota de una tarea, seleccione Opciones Marcar no hecha.
Iconos de prioridad: - Alta, - Baja, y (sin icono) - Normal.
Iconos de estado: - tarea completada y - no completada.
Fig. 3 Tareas de la Lista
de tareas
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
108
10. Extras
Nota: Para utilizar las funciones en la carpeta Extras, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Calculadora
Vaya a Menú
Extras Calculad.
1 Escriba el primer número del cálculo. Pulse para borrar un error en el número.
2 Desplácese a una función y pulse el mando de control para seleccionarla.
Opciones de la
Calculadora Último
resultado, Memoria, Borrar
pantalla y Salir.
Utilice para sumar, para restar, para multiplicar, o para dividir.
3 Escriba el segundo número.
4 Para ejecutar el cálculo, desplácese hasta y pulse el mando de control.
Nota: la precisión de la calculadora es limitada, lo que puede producir errores de
redondeo, especialmente en divisiones con grandes cantidades.
Para añadir un decimal, pulse .
Mantenga pulsada la tecla para borrar el resultado del cálculo anterior.
Sugerencia: pulse
repetidamente
para desplazarse por las
funciones. Puede ver
cómo cambia la selección
entre las funciones.
Utilice y para ver cálculos previos y moverse por la hoja.
Seleccione para guardar un número en la memoria, indicada mediante M. Para
recuperar el número de la memoria, seleccione .
Para recuperar el resultado del último cálculo, seleccione Opciones Último resultado.
Compositor
Vaya a Menú
ExtrasCompositor.
El Compositor permite crear sus propias señales de llamada personalizadas. Tenga en
cuenta que no se pueden editar las señales de llamada predeterminadas.
1 Seleccione Opciones Señal llam. nueva para abrir el editor y empezar a componer.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
109
Opciones de la vista
principal del Compositor:
Abrir, Señal llam. nueva,
Borrar, Marcar/Anul.
marcar, Renombrar,
Duplicar y Salir.
Utilice las teclas para añadir notas y silencios. Consulte la tabla.
O seleccione Opciones Insertar símbolo para abrir una lista de notas y silencios.
La duración predeterminada de una nota es 1/4.
Para escuchar la señal, pulse el mando de control o seleccione Opciones
Reproducir. Para detener la reproducción, pulse Parar.
Para ajustar el volumen mientras suena una señal, mueva el mando de control hacia
la derecha para subirlo o a la izquierda para bajarlo. O seleccione Opciones
Volumen antes de que empiece a sonar la señal.
Opciones durante la
composición: Reproducir,
Insertar símbolo, Estilo,
Tempo, Volumen y Salir.
Para ajustar el ritmo, seleccione Opciones Tempo. Para incrementar o reducir el
ritmo gradualmente, mueva el mando de control a la derecha o a la izquierda,
respectivamente. El ritmo se mide en tiempos por minuto. El máximo es 250 tiempos;
el ritmo predeterminado para una señal nueva es 160 tiempos y el mínimo es 50
tiempos.
Para aplicar diferentes estilos de reproducción, seleccione Opciones Estilo
Legato: se reproduce de manera continua y regular, o Staccato: las notas se
reproducen por separado para producir sonidos breves y agudos.
Para seleccionar numerosas notas o descansos a la vez, mantenga pulsada la tecla
y mueva el mando de control hacia la izquierda o la derecha al mismo tiempo.
Para mover notas hacia arriba o hacia abajo en el pentagrama por un semitono,
desplácese a la nota y mueva el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Por ejemplo, mantenga pulsado junto con para producir un Do.
2 Pulse Atrás para guardar.
Tecla Nota Tecla y función
Do
Acorta la duración de las notas o los silencios
seleccionados en tonos.
Re
Prolonga la duración de las notas o los silencios
seleccionados en tonos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
110
Conversor
Vaya a Menú
Extras Conversor.
En el Conversor, puede convertir medidas como Longitud de una unidad (Yardas) a otra
(Metros).
Nota: la precisión del Conversor es limitada y pueden producirse errores de
redondeo.
Conversión de unidades
Opciones del Conversor:
Seleccionar unidad /
Cambiar moneda, Tipo de
conversión, Cambios
monedas y Salir.
1 Desplácese al campo Tipo y pulse el mando de control para abrir una lista de medidas.
Desplácese hasta la medida que desee utilizar y pulse Aceptar.
2 Desplácese al primer campo Unidad y pulse el mando de control para abrir una lista de
unidades disponibles. Seleccione la unidad desde la que desea convertir y pulse
Aceptar.
Desplácese al siguiente campo Unidad y seleccione la unidad a la que desea convertir.
3 Desplácese al primer campo Cantidad y escriba el valor que desee convertir. El otro
campo Cantidad cambia automáticamente para mostrar el valor convertido.
Mi Inserta un silencio.
Fa Pulse para abrir una lista de notas y silencios.
Sol
Cambia octavas, todas las notas o los silencios
seleccionados se mueven a la siguiente octava.
La Borra las notas seleccionadas.
Si
Si pulsa durante un rato las teclas - , se produce
una nota o silencio prolongado (sostenido) o se acorta una nota
prolongada.
Tecla Nota Tecla y función
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
111
Pulse para añadir un decimal y para los símbolos +, - (para
temperatura) y E (exponente).
Nota: el orden de conversión cambia si escribe un valor en el segundo campo
Cantidad. El resultado se muestra en el primer campo Cantidad.
Sugerencia: para
cambiar de nombre una
moneda, vaya a la vista
Cambios monedas,
desplácese a la moneda y
seleccione Opciones
Renombrar moneda.
Configuración de una moneda base y tipos de cambio
Para poder realizar conversiones de monedas, tiene que elegir una moneda base
(normalmente la moneda nacional) y añadir tipos de cambio.
Nota: la tasa de la moneda base siempre es 1. Esta moneda determina los tipos de
conversión de las demás.
Ejemplo: si toma el
euro como moneda base,
un euro es igual a 5,94573
FIM. Por lo tanto,
escribiría 5,94573 como
tipo de cambio para el
marco finlandés (FIM).
1 Seleccione Moneda como tipo de medida y seleccione Opciones Cambios monedas. Se
abre una lista de monedas en la que puede ver la moneda base actual en la parte
superior.
2 Para cambiar la moneda base, desplácese a la moneda (normalmente la divisa local) y
seleccione Opciones Fijar moneda base.
Importante: si cambia la moneda base, todos los tipos de cambio definidos
previamente se ajustan a 0 y hay que introducir tipos de cambio nuevos.
3 Añada tipos de cambio (consulte el ejemplo), desplácese a la moneda y escriba un nuevo
tipo, es decir, el número de unidades de la moneda equivalentes a una unidad de la
moneda base que se ha seleccionado.
4 Una vez insertados todos los tipos de cambio necesarios, puede realizar conversiones de
monedas. Consulte Conversión de unidades
, pág. 110.
Notas
Vaya a Menú
Extras Notas.
Puede añadir enlaces de las notas a Favoritos y enviarlas a otros dispositivos. Los archivos
con formato de texto (TXT) que reciba se guardarán en Notas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
112
Pulse cualquier tecla ( - ) para empezar a escribir. Pulse para
borrar letras. Pulse Hecho para guardar.
Reloj
Vaya a Menú
Extras Reloj.
Cambio de los ajustes del reloj
Para cambiar la hora o el día, seleccione Opciones Ajustes en Reloj. Para cambiar el reloj
que se muestra en modo standby, desplácese a los ajustes Fecha y hora y seleccione Tipo de
reloj Analógico o Digital.
Opciones del Reloj: Fijar
alarma, Restablecer
alarma, Eliminar alarma,
Ajustes y Salir.
Configuración de una alarma
1 Para configurar una nueva alarma, seleccione Opciones Fijar alarma.
2 Introduzca la hora de la alarma y pulse Aceptar. Cuando la alarma está activa, aparece
el indicador .
Nota: el despertador funciona aunque el teléfono esté apagado.
Para cancelar una alarma, vaya al reloj y seleccione Opciones Eliminar alarma.
Desactivar la alarma
Pulse Parar para desactivar la alarma.
Cuando suene la señal de la alarma, pulse cualquier tecla o Repetir para detener la
alarma durante cinco minutos, después de los cuales, volverá a sonar. Esto se puede
hacer hasta un máximo de cinco veces.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el teléfono está apagado, éste se
enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si pulsa Parar, el teléfono
pregunta si desea activar el teléfono para hacer llamadas. Pulse No para apagar el teléfono
o Sí para efectuar y recibir llamadas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Extras
113
Nota: No pulse Sí donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Grabadora
Vaya a Menú
Extras Grabadora.
La grabadora de voz le permite grabar conversaciones telefónicas y recordatorios de voz. Si
está grabando una conversación telefónica, ambas partes oirán un tono cada cinco
segundos durante la grabación.
Opciones de la Grabadora:
Abrir, Grabar clip sonido,
Borrar, Renomb. clip sonido,
Enviar, Añadir a Favoritos y
Salir.
Nota: Siga todas las normativas locales sobre grabación de llamadas. No utilice esta
función de manera ilegal.
Seleccione Opciones Grabar clip sonido y desplácese a una función y pulse el mando
de control para seleccionarla. Utilice: - para grabar, - para poner en pausa,
- para detener, - para avanzar rápido, - para rebobinar, o - para
reproducir un archivo de sonido abierto.
Nota: la grabadora no se puede utilizar cuando hay una llamada de datos o una
conexión GPRS activa.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
114
11. Servicios (WAP)
Vaya a Menú
Servicios o mantenga
pulsada en modo
standby.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Diversos proveedores de servicios WAP (Wireless Application Protocol) en Internet
mantienen páginas diseñadas específicamente para teléfonos móviles, que ofrecen
servicios como noticias, informes del tiempo, información bancaria, de viajes, ocio y juegos.
Estas páginas utilizan el lenguaje de marcado inalámbrico (WML, Wireless Markup
Language). Las páginas Web que utilizan el lenguaje de marcado de hipertexto (HTML,
HyperText Markup Language) no pueden visualizarse en el teléfono.
Nota: consulte a su operador de red o proveedor de servicios WAP la disponibilidad
de servicios basados en WML, los precios y las tarifas. Los proveedores de servicios
también le facilitarán instrucciones sobre el modo de utilizar estos servicios.
Pasos básicos para acceder y utilizar servicios
WAP
Guarde los ajustes necesarios para acceder al servicio WAP que desea utilizar. Consulte
la siguiente sección, Configuración del teléfono para servicios WAP
. Consulte también
Ajustes para mensajes de servicios WAP
, pág. 97.
Establezca una conexión con el servicio WAP. Consulte la pág. 117
.
Comience a navegar por las páginas del servicio WAP. Consulte la pág. 117
.
Finalice la conexión con el servicio WAP. Consulte la pág. 120
.
Fig. 1 La vista Favoritos
con el campo Ir a en la
parte inferior.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
115
Configuración del teléfono para servicios
WAP
Recepción de ajustes en un mensaje inteligente
Sugerencia: los
ajustes de WAP pueden
estar disponibles, por
ejemplo, en el sitio Web
de un operador de red o
un proveedor de servicios.
Puede recibir ajustes de servicios en un mensaje corto especial, el llamado mensaje
inteligente, del operador de red o el proveedor de los servicios WAP. Consulte Recepción
de mensajes inteligentes, pág. 82. Si desea obtener más información, póngase en contacto
con el operador de red o el proveedor de servicios o visite el sitio Web del Club Nokia
(www.club.nokia.es).
Introducción manual de los ajustes
Siga las instrucciones que le facilite el proveedor de servicios.
1 Vaya a Ajustes Ajustes de conexión Puntos de acceso y defina los ajustes para un
punto de acceso WAP. Consulte Ajustes de conexión
, pág. 33.
Opciones de la vista
Favoritos (selección en un
favorito o una carpeta):
Abrir, Descargar, Volver a
página, Enviar, Ir a dirección
URL / Buscar favorito,
Añadir favorito, Editar,
Borrar, Leer mens. servicio,
Desconectar, Mover a
carpeta, Carpeta nueva,
Renombrar, Borrar caché,
Detalles, Añadir a Favoritos,
Ajustes y Salir.
2 Vaya a Servicios Opciones Añadir favorito. Escriba un nombre para el favorito y la
dirección de la página WAP definida para el punto de acceso actual.
Vista Favoritos
Glosario: un favorito consta de una dirección de Internet (obligatorio), un título, un
punto de acceso WAP y, si el servicio lo requiere, un nombre de usuario y una
contraseña.
Nota: El teléfono puede tener algunos favoritos preinstalados de sitios no asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá
tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría
con cualquier otro sitio.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
116
En la vista Favoritos, puede ver favoritos que señalan a distintos tipos de páginas WAP. Los
favoritos se indican mediante los iconos siguientes:
- La página de inicio definida para el punto de acceso WAP. Si utiliza otro punto de
acceso WAP para navegar, la página de inicio cambia a la que corresponda.
- La última página visitada. Cuando el teléfono está desconectado del servicio, la
dirección de la última página visitada se mantiene en memoria hasta que se visita otra
página durante la siguiente conexión.
- Un favorito que muestra su título o su dirección de Internet.
Al desplazarse por los favoritos, verá la dirección del favorito resaltado en el campo Ir a de
la parte inferior de la pantalla. Consulte la fig. 1
, pág. 114.
Añadir favoritos manualmente
1 En la vista Favoritos, seleccione Opciones Añadir favorito.
2 Empiece a rellenar los campos, consulte la fig. 2
, pág. 116. Sólo es obligatorio definir la
dirección. Si no se ha seleccionado un punto de acceso al favorito, se le asigna el
predeterminado. Pulse para introducir caracteres especiales como /, ., : y @.
Pulse para borrar caracteres.
3 Seleccione Opciones Guardar para guardar el favorito.
Envío de favoritos
Para enviar un favorito, desplácese a él y seleccione Opciones Enviar Vía mensaje
corto.
Fig. 2Edición de un
favorito.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
117
Establecimiento de una conexión con un
servicio WAP
Sugerencia: para
acceder a la vista
Favoritos durante la
navegación, mantenga
pulsado el mando de
control. Para volver a la
vista del navegador,
seleccione Opciones
Volver a página.
Cuando haya almacenado todos los ajustes de conexión requeridos, podrá acceder a
páginas WAP.
Hay tres formas distintas de acceder a páginas WAP:
Seleccione la página de inicio ( ) del proveedor de servicios,
seleccione un favorito en la vista Favoritos, o
pulse las teclas - para empezar a escribir la dirección de un servicio
WAP. El campo Ir a de la parte inferior de la pantalla se activa inmediatamente y puede
seguir escribiendo la dirección en él.
Cuando haya seleccionado una página o escrito la dirección, pulse el mando de control para
empezar a descargar la página. Consulte también Indicadores de conexión de datos
, pág.
10
.
Navegación por las páginas de un servicio WAP
En una página WAP, los enlaces nuevos aparecen subrayados de color azul y los enlaces
visitados previamente, de color morado. Las imágenes que sirven de enlace tienen un borde
cuando se resaltan. Consulte la fig. 3
, pág. 117.
Teclas y comandos utilizados en la navegación
Para desplazarse por la vista, mueva el mando de control.
Para abrir un enlace, pulse el mando de control.
Fig. 3 Una página de
servicios WAP.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
118
Para escribir letras y números en un campo, pulse las teclas - . Pulse
para introducir caracteres especiales como /, ., : y @. Pulse para borrar
caracteres.
Opciones durante la
navegación: Abrir/Ver
imagen, Opciones servicio,
Favoritos, Historial, Ir a
dirección URL, Leer mens.
servicio, Guardar como fav.,
Enviar favorito, Cargar de
nuevo, Desconectar,
Mostrar imágenes, Borrar
caché, Guardar página,
Buscar, Detalles, Ajustes,
Salir.
Para ir a la página anterior durante la navegación, pulse Atrás. Si la opción Atrás está
disponible, seleccione Opciones Historial para ver una lista cronológica de las páginas
que ha visitado durante una sesión de navegación. La lista de historial se borra al cerrar
la sesión.
Para marcar casillas y hacer selecciones, pulse el mando de control.
Para abrir el contenido de una celda de una tabla, pulse el mando de control.
Para recuperar el contenido más reciente del servidor, seleccione Opciones Cargar de
nuevo.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones para la página WAP que esté
abierta, seleccione Opciones Opciones servicio.
Mantenga pulsada para desconectarse de un servicio WAP y abandonar la
navegación.
Visualización de mensajes de servicios WAP nuevos durante la navegación
Para descargar y ver los mensajes de servicios WAP nuevos durante la navegación:
1 Seleccione Opciones Leer mens. servicio (sólo está visible si hay mensajes nuevos).
2 Desplácese al mensaje y pulse el mando de control para descargarlo y abrirlo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
119
Si desea obtener más información acerca de los mensajes de servicios WAP, consulte
Mensajes de servicios WAP
, pág. 83.
Guardar favoritos
Para guardar un favorito durante la navegación, seleccione Opciones Guardar como
fav..
Para guardar un favorito recibido en un mensaje inteligente, abra el mensaje en el
Buzón de entrada de Mensajes y seleccione Opciones Guard. en favoritos. Consulte
también Mensajes de servicios WAP
, pág. 83.
Guardar páginas WAP en la memoria del teléfono
Puede guardar una página WAP en la memoria del teléfono y verla sin conexión. Por
ejemplo, puede guardar un horario que utiliza con frecuencia para evitar tener que
descargarlo de nuevo.
Para guardar una página WAP durante la navegación, seleccione Opciones Guardar
página.
Para abrir la vista Páginas guardadas, mueva el mando de control hacia la derecha en la
ventana Favoritos (consulte la fig. 4
, pág. 119). En la vista Páginas guardadas, pulse el
mando de control para abrir una página guardada en la memoria del teléfono. Si desea
establecer una conexión al servicio WAP y recuperar la página de nuevo, seleccione
Opciones Cargar de nuevo. También puede organizar las páginas en carpetas.
Nota: el teléfono sigue conectado después de volver a cargar la página.
Fig. 4 La vista Páginas
guardadas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
120
Opciones de la vista
Páginas guardadas: Abrir,
Volver a página, Cargar de
nuevo, Eliminar, Leer mens.
servicio, Desconectar,
Mover a carpeta, Carpeta
nueva, Marcar/Anul.
marcar, Renombrar, Borrar
caché, Detalles, Añadir a
Favoritos, Ajustes y Salir.
Finalización de una conexión WAP
Seleccione Opciones Desconectar o
mantenga pulsada para abandonar la navegación y volver al modo standby.
Ajustes del navegador WAP
Para abrir la ventana de ajustes, seleccione Opciones Ajustes. Se abre una lista de ajustes
de WAP:
Punto acceso predet.: si desea cambiar el punto de acceso predeterminado, pulse el
mando de control para abrir una lista de puntos de acceso disponibles. El punto de
acceso predeterminado actual está resaltado. Si desea obtener más información,
consulte Ajustes de conexión
, pág. 33.
Mostrar imágenes: elija si desea ver gráficos durante la navegación. Si elige No, podrá
cargar las imágenes durante la navegación seleccionando Opciones Mostrar
imágenes.
Tamaño de fuente - Normal/Grande.
Glosario: las
cookies son pequeños
fragmentos de
información que le envía
el servidor para
almacenar información
acerca de sus visitas a un
sitio WAP. Cuando acepta
cookies, el servidor puede
evaluar el uso realizado
del sitio WAP: lo que le
interesa, lo que desea
leer, etc.
Cookies - Permitir /Rechazar. Puede activar o desactivar la recepción y el envío de
cookies.
Conf. envío de DTMF - Siempre / Sólo primera vez. El navegador WAP permite funciones a
las que puede acceder durante la navegación. Puede: hacer una llamada de voz
mientras está visitando una página WAP, enviar tonos DTMF durante una llamada de
voz, guardar un nombre y un número de teléfono en la Guía desde una página WAP.
Elija si desea confirmar antes de que el teléfono envíe tonos DTMF durante una llamada
de voz. Consulte también Tonos DTMF, pág. 21
.
Ajuste de líneas: cuando la opción Ajuste de líneas está ajustada a Activado, el texto que
no se ajusta a una línea, continúa automáticamente en la siguiente. Si se ajusta a
Desactivado, el texto que no se ajusta a una línea se trunca al final.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Servicios (WAP)
121
Seguridad de conexiones WAP
Si el indicador de seguridad aparece durante una conexión WAP, la transmisión de datos
entre el teléfono y la pasarela o el servidor WAP será cifrada y segura.
Nota: el icono de seguridad no indica si la transmisión de datos entre la pasarela y
el servidor de contenidos (lugar donde está almacenado el recurso solicitado) es
segura. Corresponde al proveedor de servicios garantizar la transmisión de datos
entre la pasarela y el servidor de contenidos.
Vaciado de la caché
Glosario: una
caché es una memoria
intermedia, que se emplea
para guardar datos de
forma temporal.
La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché del
teléfono.
Nota: Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas (por ejemplo, su cuenta bancaria), vacíe la caché del teléfono después
de cada uso. Para vaciar la caché, seleccione Opciones Borrar caché.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
122
12. Herramientas
Nota: Para utilizar las funciones en la carpeta Herrams., el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Si desea obtener más información acerca de Desvíos o Buzón de voz, consulte Ajustes para
desvío de llamadas, pág. 22, Cambio del número del buzón de voz, pág. 18.
Gestor aplics.: instalación de aplicaciones
y software
Vaya a Menú
Herrams. Gestor
Con el Gestor, puede instalar aplicaciones y paquetes de software nuevos, así como
eliminar aplicaciones del teléfono. También puede controlar el consumo de memoria.
Opciones de la vista
principal de Gestor: Ver
detalles, Ver certificado,
Instalar, Eliminar, Ver
registro, Enviar registro y
Salir.
Al abrir el Gestor, verá una lista de:
paquetes de instalación que se han guardado en el Gestor,
aplicaciones instaladas parcialmente (se indica mediante ) y
aplicaciones totalmente instaladas que se pueden eliminar (se indica mediante ).
Mueva el mando de control hacia la derecha para abrir la vista Memoria. Consulte la pág.
125
.
Nota: en el Gestor, sólo puede utilizar archivos de instalación de software de
dispositivo con extensión .SIS.
Desplácese hasta un archivo de instalación y seleccione Opciones Ver detalles para
ver Nombre, Versión, Tipo, Tamaño, Proveed. y Estado del paquete de software.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
123
Sugerencia:para
instalar aplicaciones de
Java (extensión de
archivos .JAD o .JAR), vaya
a Aplicaciones. Si desea
obtener más información,
consulte Aplicaciones
(Java), pág. 125.
Desplácese hasta un paquete de software y seleccione Opciones Ver certificado para
ver los detalles del certificado de seguridad de un paquete de software. Consulte
Gestión certificados
, pág. 44.
Importante: Instale únicamente software procedente de fuentes que ofrezcan
protección adecuada contra virus y otros programas dañinos. Para ayudarle, el
sistema de instalación de software utiliza firmas digitales y certificados en los
paquetes de software. No instale la aplicación si el Instalador muestra un aviso de
seguridad durante la instalación.
Sugerencia:
seleccione Opciones
Ver registro para ver qué
paquetes de software se
han instalado o eliminado
y cuándo.
Instalación de software
Puede instalar aplicaciones diseñadas específicamente para el Nokia 7650 o apropiadas
para el sistema operativo Symbian. Un paquete de software suele ser un archivo grande
comprimido que contiene múltiples archivos de componentes.
Ejemplo: si ha
recibido el archivo de
instalación adjunto en un
mensaje de correo
electrónico, vaya a su
buzón, abra el mensaje,
abra la vista Archivos
adjuntos, desplácese
hasta el archivo de
instalación y pulse el
mando de control para
iniciar el proceso de
instalación.
Nota: si instala un programa no diseñado específicamente para el Nokia 7650, su
funcionamiento y presentación puede ser muy diferente a las aplicaciones comunes
del Nokia 7650.
Importante: si instala un archivo que contiene una actualización o reparación de
una aplicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispone del
archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de
software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine primero la
aplicación y después vuelva a instalarla desde el archivo de instalación original o la
copia de seguridad.
1 Se pueden transferir paquetes de instalación al teléfono desde un ordenador,
descargándolos durante la navegación WAP, o enviándolos en un mensaje multimedia,
adjuntos por correo electrónico, vía Bluetooth o vía infrarrojos.
2 Abra el Gestor, desplácese hasta el paquete de instalación y seleccione Opciones
Instalar para iniciar la instalación.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
124
Otra posibilidad es buscar el archivo de instalación en la memoria del teléfono,
seleccionarlo y pulsar el mando de control para iniciar el proceso. Consulte el ejemplo
en el lateral de la página.
Si está instalando software sin firma digital o certificado, el teléfono le avisa de los riesgos
de instalar software. Continúe la instalación únicamente si está completamente seguro de
la fuente y el contenido del paquete de software.
Sugerencia: para
enviar un registro de
instalación a un centro de
asistencia para que
puedan ver lo que se ha
instalado o eliminado,
seleccione Opciones
Enviar registro Vía
mensaje corto o Vía correo
(sólo está disponible si ha
configurado los ajustes de
correo correctamente).
Durante la instalación, el teléfono comprueba la integridad del paquete que va a instalarse.
El teléfono muestra información acerca de las comprobaciones que se llevan a cabo y le
presenta opciones para continuar o cancelar la instalación. Cuando el teléfono ha
comprobado la integridad del paquete de software, se instala la aplicación en el teléfono.
Eliminación de software
1 Para eliminar un paquete de software, desplácese hasta él y seleccione Opciones
Eliminar.
2 Pulse Sí para confirmar la eliminación.
Importante: si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si dispone del paquete de
software original o una copia de seguridad completa del paquete de software
eliminado. Si elimina un paquete de software, quizá no pueda abrir nunca
documentos creados con ese software. Si otro paquete de software depende del
paquete eliminado, puede que el primero deje de funcionar. Consulte la
documentación del paquete de software instalado si desea obtener más
información.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
125
Visualización del consumo de memoria
Para abrir la vista Memoria, mueva el mando de control hacia la derecha en la vista
principal del Gestor.
Cuando se abre la vista Memoria, el teléfono calcula la cantidad de memoria libre para
almacenar datos e instalar nuevo software. En esta vista, puede ver el consumo de memoria
de los diferentes grupos de datos: Guía, Agenda, Documentos, Mensajes, Imágenes,
Aplicaciones, Arch. sonido, Mem. en uso, Mem. Libre. Consulte la fig. 1
, pág. 125.
Sugerencia: si está quedándose sin memoria, elimine algunos documentos.
Consulte también la pág. 138
.
Aplicaciones (Java)
Vaya a Menú
Herrams. Aplicaciones
En la vista principal de Aplicaciones, puede abrir aplicaciones Java instaladas o eliminarlas.
En la vista Instalar, puede instalar nuevas aplicaciones Java (extensiones de archivo .JAD o
.JAR).
Nota: el teléfono es compatible con aplicaciones Java J2ME. No descargue
aplicaciones PersonalJava en el teléfono puesto que no se pueden instalar.
Cuando abra Aplicaciones, verá una lista de aplicaciones Java que se han instalado en el
teléfono. Consulte la fig. 2
, pág. 127.
Desplácese hasta una aplicación y seleccione Opciones Ver detalles para ver:
Estado - Instaladas, Ejecutando o Descargadas (sólo se ve en la vista Instalar),
Versión: el número de versión de la aplicación,
Proveed.: el proveedor o el fabricante de la aplicación,
Tamaño: el tamaño del archivo de la aplicación en kilobytes,
Tipo: una breve descripción de la aplicación,
URL: una dirección de una página de información en Internet y
Datos: el tamaño de datos de la aplicación, como récords, en kilobytes.
Fig. 1 Visualización del
consumo de memoria
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
126
Glosario: JAR:
un archivo que contiene
una aplicación Java
completa. JAD: un archivo
que contiene información
sobre una aplicación Java.
Si sólo hay un archivo
JAD, JAR se descargará
durante la instalación. La
ventaja de utilizar un
archivo JAD es que se
evitan descargas
innecesarias si el
dispositivo puede
reconocer desde el JAD
que no admite la
aplicación.
Desplácese hasta una aplicación y seleccione Opciones Ir a dirección URL para iniciar
una conexión de datos y para ver información adicional acerca de la aplicación.
Nota: las aplicaciones pueden utilizar puntos de acceso a Internet (IAP) y puntos
de acceso WAP para las conexiones de datos. Para obtener más información,
póngase en contacto con el proveedor de servicios o el operador de red. Consulte
también, Creación de un punto de acceso
, pág. 35. Si es posible, se recomienda
que utilice un IAP ya que no limita el tamaño de las aplicaciones Java que se van
a descargar o de las conexiones de datos que requieren las aplicaciones Java que
ya están instaladas.
Desplácese hasta una aplicación y seleccione Opciones Actualizar para iniciar una
conexión de datos y comprobar si hay alguna actualización disponible de la aplicación.
Instalación de aplicaciones Java
Se pueden transferir archivos de instalación al teléfono desde un ordenador,
descargándolos durante la navegación WAP, o enviándolos en un mensaje multimedia,
adjuntos por correo electrónico, vía Bluetooth o vía infrarrojos.
Importante: Instale únicamente software procedente de fuentes que ofrezcan
protección adecuada contra virus y otros programas dañinos.
Opciones de la vista
principal de Aplicaciones:
Abrir, Ver detalles, Ajustes,
Eliminar, Ir a dirección URL,
Actualizar y Salir.
1 En la vista principal de Aplicaciones, para ver los paquetes de instalación, mueva el
mando de control hacia la derecha para abrir la vista Descargadas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
127
Nota: en la vista Instalar, sólo puede instalar archivos de instalación de software
Java con extensiones .JAD o .JAR.
2 Para instalar una aplicación, desplácese hasta un archivo de instalación y seleccione
Opciones Instalar.
Otra posibilidad es buscar el archivo de instalación en la memoria del teléfono,
seleccionarlo y pulsar el mando de control para iniciar el proceso. Consulte el ejemplo
en el lateral de la página.
3 Pulse Sí para confirmar la instalación.
El archivo .JAR es necesario para la instalación. Si no dispone de él, el teléfono le podría
pedir que lo descargue. Si no se ha definido un punto de acceso para Aplicaciones, se
le pedirá que seleccione uno, consulte Nota en la pág. 126
. Cuando esté descargando
el archivo .JAR, es posible que tenga que introducir un nombre de usuario y una
contraseña para acceder al servidor. Puede obtener estos datos del proveedor o el
fabricante de la aplicación.
Opciones de la vista
Instalar: Instalar, Ver
detalles, Borrar y Salir.
Durante la instalación, el teléfono comprueba la integridad del paquete que va a
instalarse. El teléfono muestra información acerca de las comprobaciones que se llevan
a cabo y le presenta opciones para continuar o cancelar la instalación. Cuando el
teléfono ha comprobado la integridad del paquete de software, se instala la aplicación
en el teléfono.
4 El teléfono le informa cuando finaliza la instalación.
Para abrir la aplicación Java después de instalarla, debe ir a la vista principal de
Aplicaciones.
Sugerencia: mientras examina páginas WAP, puede descargar un archivo de
instalación e instalarlo inmediatamente. No obstante, tenga en cuenta que la
conexión WAP sigue ejecutándose en segundo plano durante la instalación.
Abrir una aplicación Java
Desplácese hasta una aplicación en la vista principal de Aplicaciones y pulse el mando
de control para abrirla.
Fig. 2 Vista principal de
Aplicaciones
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Herramientas
128
Ejemplo: si ha
recibido el archivo de
instalación adjunto en un
mensaje de correo
electrónico, vaya a su
buzón, abra el mensaje,
abra la vista Archivos
adjuntos, desplácese
hasta el archivo de
instalación y pulse el
mando de control para
iniciar el proceso de
instalación.
Desinstalación de aplicaciones Java
Elija la aplicación en la vista principal de Aplicaciones y seleccione Opciones Eliminar.
Configuración de aplicaciones Java
Seleccione Ajustes Punto acceso predet.: para definir un punto de acceso predeterminado
para descargar componentes de aplicaciones requeridos. Si desea obtener más información,
consulte Nota en la pág. 126
.
Elija una aplicación y seleccione Ajustes y luego seleccione:
Punto de acceso: seleccione un punto de acceso para utilizar con la aplicación para
descargar datos adicionales, consulte Nota en la pág. 126
.
Conexión de red: algunas aplicaciones Java podrían requerir una conexión de datos a un
punto de acceso definido. Si no ha seleccionado un punto de acceso, se le pedirá que lo
haga. Las opciones son:
Permitida: la conexión se crea inmediatamente, sin notificación.
Preguntar antes: se le preguntará antes de que la aplicación realice la conexión.
No permitida: las conexiones no están permitidas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
129
13. Conectividad
Nota: Para utilizar las funciones en la carpeta Conectividad, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Puede transferir datos del teléfono a otro dispositivo compatible, por ejemplo, un teléfono
o un ordenador, vía Bluetooth o infrarrojos.
Nota: este producto es compatible con otros dispositivos Bluetooth que admitan el
estándar Bluetooth 1.1.
Conexión Bluetooth
Bluetooth permite conexiones sin cable gratuitas entre dispositivos electrónicos a una
distancia máxima de 10 metros. Una conexión Bluetooth se puede utilizar para enviar
imágenes, texto, tarjetas de visita, notas de la agenda, o para conectarse sin cables a
dispositivos con Bluetooth activado, como ordenadores.
Puesto que los dispositivos Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no es
necesario que el teléfono y el otro dispositivo Bluetooth estén a la vista el uno del otro.
Consulte la fig. 1
, pág. 129.
Basta con que los dos dispositivos estén a una distancia máxima de 10 metros, aunque la
conexión puede estar sujeta a interferencias de obstáculos, como paredes, o de otros
dispositivos electrónicos.
El uso de Bluetooth gasta batería, y el tiempo de funcionamiento del teléfono será menor.
Téngalo en cuenta cuando realice otras operaciones con el teléfono.
Fig. 1 Uso de Bluetooth.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
130
Vaya a Menú
Conectividad
Bluetooth
Podría haber restricciones al uso de dispositivos Bluetooth. Póngase en contacto con los
representantes locales.
Activación de la aplicación Bluetooth por primera vez
Cuando active la aplicación Bluetooth por primera vez, deberá asignar al teléfono un
nombre Bluetooth.
Nota: cuando haya activado Bluetooth y cambiado la opción Visibilidad mi tel. a
Todos, el teléfono y este nombre podrán ser vistos por otros usuarios de dispositivos
Bluetooth.
Escriba un nombre (máx. 30 letras) o use el predeterminado, Nokia 7650. Si envía datos
vía Bluetooth sin haber asignado un nombre Bluetooth individual al teléfono, se
utilizará el nombre predeterminado.
Ajustes de Bluetooth
Para modificar la configuración de Bluetooth, desplácese hasta el ajuste que desee cambiar
y pulse el mando de control.
Bluetooth: seleccione Activar si desea utilizar Bluetooth. Si desactiva Bluetooth
mediante Desactivar todas las conexiones de Bluetooth activas finalizan y no se puede
utilizar Bluetooth para enviar o recibir datos.
Visibilidad mi tel.: si selecciona Mostrado a todos otros dispositivos Bluetooth podrán
encontrar el teléfono durante la búsqueda de dispositivos. Si selecciona Oculto otros
dispositivos no podrán encontrar el teléfono durante una búsqueda de dispositivos.
Mi nombre Bluetooth: defina un nombre Bluetooth para el teléfono. Cuando haya
activado Bluetooth y cambiado la opción Visibilidad mi tel. a Mostrado a todos, este
nombre podrá ser visto por otros usuarios de dispositivos Bluetooth.
Fig. 2 Ajustes de
Bluetooth
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
131
Sugerencia: para
enviar texto vía Bluetooth
(en lugar de mensajes
cortos), vaya a Notas,
escriba el texto y
seleccione Opciones
Enviar Vía Bluetooth.
Sugerencia: durante la búsqueda de dispositivos, algunos dispositivos Bluetooth
podrían mostrar únicamente las direcciones Bluetooth exclusivas (direcciones de
dispositivos). Para averiguar cuál es la dirección Bluetooth exclusiva de su teléfono,
introduzca el código *#2820# en modo standby.
Envío de datos vía Bluetooth
Nota: sólo puede haber una conexión Bluetooth activa a la vez.
1 Abra una aplicación en la que esté almacenado el elemento que desea enviar. Por
ejemplo, para enviar una foto a otro dispositivo, abra la aplicación Imágenes.
2 Desplácese hasta el elemento que desea enviar, por ejemplo, una foto, y seleccione
Opciones Enviar Vía Bluetooth.
3 El teléfono empezará a buscar dispositivos dentro de su rango de alcance. Los
dispositivos con Bluetooth activado que estén dentro del rango de alcance empezarán
a aparecer en la pantalla de uno en uno. Consulte la fig. 3
, pág. 131. Verá un icono de
dispositivo, el nombre Bluetooth del dispositivo, el tipo de dispositivo, o un nombre
corto. Los dispositivos vinculados se muestran con .
Nota: aunque aparecen dispositivos ML portátil () y Manos libres ( ) en la
búsqueda de dispositivos, no se pueden utilizar con Nokia 7650 puesto que no
es compatible con el modo de audio de Bluetooth.
Nota: si ya ha buscado dispositivos Bluetooth previamente, se mostrará primero
una lista de los dispositivos que se encontraron la vez anterior. Para iniciar una
nueva búsqueda, seleccione Más dispositivos. Si desconecta el teléfono, la lista
de dispositivos desaparece y, para enviar datos, se deberá volver a iniciar la
búsqueda.
Para interrumpir la búsqueda, pulse Parar. La lista de dispositivos se congela y puede
empezar a establecer una conexión con uno de los dispositivos que ya se han
localizado.
Fig. 3 Si envía una
imagen vía Bluetooth,
el teléfono empieza a
buscar dispositivos.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
132
Glosario: vínculo
significa autenticación.
Los usuarios de los
dispositivos con
Bluetooth activado
deberán ponerse de
acuerdo en el código y
utilizar el mismo para los
dos dispositivos, para
vincularlos. Los
dispositivos sin interfaz
de usuario tienen un
código establecido en
fábrica.
4 Desplácese hasta el dispositivo con el que desee conectarse y pulse Selecc.. El elemento
que va a enviar se copia en Buzón salida y la nota Conectando aparecerá en la pantalla.
5Vínculo (si el otro dispositivo no lo requiere, consulte el paso 6
)
Si el otro dispositivo requiere establecer un vínculo para poder transmitir datos,
suena un tono y se solicita la introducción de un código.
Cree su propio código (de 1 a 16 caracteres de longitud, numérico) y póngase de
acuerdo con el propietario del otro dispositivo Bluetooth para utilizar el mismo
código. Este código sólo se utiliza una vez y no es necesario recordarlo.
Después de establecer el vínculo, el dispositivo se guarda en la vista de dispositivos
vinculados.
6 Una vez establecida correctamente la conexión, la nota Enviando datos aparecerá en la
pantalla.
Nota: los datos recibidos vía Bluetooth se encuentran en la carpeta Buzón entrada
de Mensajes. Consulte la pág. 79
si desea obtener más información.
Iconos para distintos
dispositivos Bluetooth:
- Ordenador,
- Teléfono,
- Otros y
- Desconocido.
Nota: si falla el envío, el mensaje o los datos se borrarán. La carpeta Borrador de
Mensajes no almacena mensajes enviados vía Bluetooth.
Comprobación del estado de la conexión Bluetooth
Cuando aparece en modo standby, Bluetooth está activado.
Cuando parpadea, el teléfono está intentando conectarse al otro dispositivo.
Cuando aparece continuamente, la conexión Bluetooth está activada.
Vista de dispositivos vinculados
El vínculo con un dispositivo hace las búsquedas más rápidas y sencillas. Los dispositivos
vinculados son fáciles de reconocer, se indican mediante en la lista de resultados de la
búsqueda. En la vista principal de Bluetooth, mueva el mando de control hacia la derecha
para abrir una lista de dispositivos vinculados ( ).
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
133
Opciones de la vista de
dispositivos vinculados:
Disp. vincul. nuevo, Asign.
nombre corto, Borrar, Borrar
todos, Fijar como autoriz. /
Fijar no autorizado y Salir.
Vincular un dispositivo
1 Seleccione Opciones Disp. vincul. nuevo en la vista de dispositivos vinculados. El
teléfono empezará a buscar dispositivos dentro de su rango de alcance. O, si ya ha
buscado dispositivos Bluetooth previamente, se mostrará primero una lista de los
dispositivos que se encontraron la vez anterior. Para iniciar una nueva búsqueda,
seleccione Más dispositivos.
2 Desplácese hasta el dispositivo con el que desee vincular y pulse Selecc..
3 Intercambie códigos; consulte el paso 5
(Vínculo) en la sección anterior. Se agrega el
dispositivo a la lista de dispositivos vinculados.
Sugerencia:
también se puede jugar
entre teléfonos vía
Bluetooth.
Cancelación de vínculos
En la vista de dispositivos vinculados, desplácese hasta el dispositivo cuyo vínculo desea
cancelar y pulse o seleccione Opciones Borrar. El dispositivo se borra de la lista
de dispositivos vinculados y el vínculo queda cancelado.
Si desea cancelar todos los vínculos, seleccione Opciones Borrar todos.
Nota: si está conectado a un dispositivo y borra el vínculo con ese dispositivo, el
vínculo se elimina inmediatamente pero la conexión permanece activa.
Asignación de nombres cortos a dispositivos vinculados
Ejemplo: asigne un
nombre corto al
dispositivo con Bluetooth
activado de un amigo o a
su propio ordenador, para
poder reconocerlos más
fácilmente.
Puede definir un nombre corto (sobrenombre, alias) que le ayude a reconocer un dispositivo
determinado. Este nombre se almacena en la memoria del teléfono y no es visible para otros
usuarios de dispositivos Bluetooth.
Para asignar un nombre corto, desplácese hasta el dispositivo y seleccione Opciones
Asign. nombre corto. Escriba el nombre corto y pulse Aceptar.
Nota: elija un nombre que sea fácil de recordar y reconocer. Más tarde, cuando esté
buscando dispositivos o un dispositivo solicite una conexión, el nombre que ha
elegido se utilizará para identificar el dispositivo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
134
Ajuste de un dispositivo como autorizado o no autorizado
Cuando se haya vinculado con un dispositivo, puede fijarlo como autorizado o no
autorizado:
No autorizado (predeterminado): es necesario aceptar las peticiones de conexión desde
este dispositivo por separado cada vez.
Autorizado: las conexiones entre el teléfono y este dispositivo se pueden realizar sin que
usted lo sepa. No es necesaria una aceptación o autorización específica. Utilice este estado
para sus dispositivos, por ejemplo, el PC, o dispositivos que pertenezcan a alguien en quien
confíe. El icono se agrega junto a los dispositivos autorizados en la lista de dispositivos
vinculados. Consulte la fig. 4
, pág. 134.
En la vista de dispositivos vinculados, desplácese hasta el dispositivo y seleccione
Opciones Fijar como autoriz. / Fijar no autorizado.
Recepción de datos vía Bluetooth
Cuando recibe datos vía Bluetooth, suena un tono y se le pregunta si desea aceptar el
mensaje Bluetooth. Si acepta, aparecerá y el elemento se colocará en la carpeta Buzón
entrada de Mensajes. Los mensajes Bluetooth se indican mediante . Consulte la pág. 79
si desea obtener más información.
Desconexión de Bluetooth
Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos.
Fig. 4 Dos dispositivos
se fijan como
autorizados.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
135
Conexión de los infrarrojos
Para activar los
infrarrojos, vaya a
Menú Conectividad
Infrarrojos
Vía infrarrojos, puede intercambiar datos como tarjetas de visita y notas de agendas con
un teléfono o dispositivo de datos compatible.
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que
interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser
de la clase 1.
Envío y recepción de datos vía infrarrojos
Nota: todos los elementos recibidos vía infrarrojos se encuentran en la carpeta
Buzón entrada de Mensajes. Los mensajes de infrarrojos nuevos se indican mediante
. Consulte la pág. 79
si desea obtener más información.
Sugerencia:
también se puede jugar
entre teléfonos vía
infrarrojos.
1 Compruebe que los puertos de infrarrojos de los dispositivos emisor y receptor se están
apuntando el uno al otro y que no hay obstáculos entre ellos. La distancia preferible
entre los dos dispositivos es de un metro como máximo. Para buscar el puerto de
infrarrojos, consulte la imagen de las distintas claves en la Guía de inicio rápido.
Ejemplo: para
enviar una tarjeta de un
contacto vía infrarrojos:
(1) Pida al receptor que
active el puerto de
infrarrojos del dispositivo.
(2) Vaya a Guía,
desplácese hasta una
tarjeta y seleccione
Opciones Enviar Vía
infrarrojos.
2 El usuario del dispositivo de recepción activa el puerto de infrarrojos.
Para activar el puerto de infrarrojos de su teléfono para recibir datos por esta vía, vaya
a Menú Conectividad Infrarrojos y pulse el mando de control.
3 El usuario del dispositivo de envío selecciona la función de infrarrojos deseada para
iniciar la transferencia de datos.
Para enviar datos vía infrarrojos, seleccione Opciones Enviar Vía infrarrojos en una
aplicación.
Si la transferencia de datos no se ha iniciado un minuto después de la activación del puerto
de infrarrojos, la conexión se cancela y se debe iniciar de nuevo.
Nota: Windows 2000: Para poder utilizar infrarrojos para transferir archivos entre
el Nokia 7650 y un ordenador compatible, vaya a Panel de control y seleccione
Vínculo inalámbrico. En la ficha Transferencia de archivos de Vínculo
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
136
inalámbrico, active Permitir que otros usuarios envíen archivos a su equipo
utilizando comunicaciones por infrarrojos.
Comprobación del estado de la conexión de infrarrojos
Cuando parpadea, el teléfono está intentando conectarse al otro dispositivo o se
ha perdido una conexión.
Cuando se muestra continuamente, la conexión de infrarrojos está activa y el
teléfono está preparado para enviar y recibir datos a través de su puerto de infrarrojos.
Conexión del teléfono a un ordenador
Si desea obtener más información acerca de la forma de realizar una conexión con un
ordenador compatible vía infrarrojos o Bluetooth y la forma de instalar PC Suite para Nokia
7650, consulte la Guía de instalación de PC Suite en el CD-ROM, en la sección Software
para PC. Si desea obtener más información acerca del uso de PC Suite para Nokia 7650,
consulte la ayuda en línea. de PC suite
Uso del CD-ROM
El CD-ROM debería ejecutarse automáticamente cuando lo inserte en la unidad de CD-
ROM del PC compatible. Si no se ejecuta, haga lo siguiente:
1 Haga clic en el botón Inicio de Windows y seleccione Programas Explorador de
Windows.
2 En la unidad de CD-ROM, localice un archivo llamado Nokia7650.exe y haga doble
clic en él. Se abrirá la interfaz del CD-ROM.
3 Encontrará PC Suite para Nokia 7650 en la sección Software para PC. Haga doble clic
en PC Suite para Nokia 7650. El asistente de instalación le guiará a lo largo del proceso
de instalación.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Conectividad
137
Uso del teléfono como módem
Puede obtener instrucciones detalladas en la Guía rápida de Modem Options para Nokia
7650 en el CD-ROM suministrado con el teléfono.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cómo solucionar los problemas
138
14. Cómo solucionar los problemas
Si tiene problemas con el teléfono, Club Nokia Careline
responderá a sus preguntas y le suministrará instrucciones
por teléfono. Si desea obtener más información acerca de
Club Nokia Careline, vea la invitación de Club Nokia en el
paquete de ventas o visite www.club.nokia.es.
Memoria baja
Si aparecen las notas siguientes, queda poca memoria en el
teléfono y debe empezar a borrar algunos datos: No hay
suficien- te memoria para efectuar operación. Borre antes datos. o
Memoria baja. Borre datos.
Siga estas instrucciones:
Para ver los tipos de datos de que dispone y la cantidad de
memoria que consume cada grupo de datos, vaya a Gestor
y mueva el mando de control hacia la derecha para abrir
la vista Memoria.
Para evitar que se agote la memoria, debe borrar con
cierta frecuencia:
mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y
Enviados, en Mensajes,
mensajes de correo recuperados en la memoria del
teléfono,
páginas WAP guardadas e
imágenes y fotos de Imágenes.
Si desea borrar información de contacto, notas de la
agenda, contadores de tiempo y coste de llamadas,
marcadores de juegos u otro tipo de datos, vaya a la
aplicación correspondiente para hacerlo.
Liberar memoria de la agenda: para borrar más de un evento
a la vez, vaya a la vista del mes y seleccione Opciones
Borrar
Antes de fecha - para borrar todas las notas de agenda que
se hayan producido antes de una fecha determinada.
Escriba la fecha antes de la cual se borrarán todas las notas
de la agenda.
Todas las entradas - para borrar todas las notas de la
agenda.
Borrar información del registro: para borrar definitivamente
todo el contenido del registro, el registro de Últimas llamadas
y los informes de Entrega de mensajes, vaya a Registros y
seleccione Opciones Borrar registro o vaya a Ajustes
Duración del registro Ningún registro.
Diferentes formas de almacenar datos:
utilice PC Suite para Nokia 7650 para hacer una copia de
seguridad de todos los datos del ordenador (consulte la
pág.
136),
envíe imágenes a Photo Zone del Club Nokia (consulte la
pág.
63),
envíe imágenes a su dirección de correo y guárdelas en el
ordenador, o
envíe datos vía infrarrojos o Bluetooth a otro dispositivo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cómo solucionar los problemas
139
Preguntas y respuestas
Pantalla del teléfono
P: ¿Por qué aparecen puntos brillantes o descoloridos, o
huecos en la pantalla cuando enciendo el teléfono?
R: Se trata de una característica intrínseca de la pantalla
de matriz activa. La pantalla de su teléfono contiene
numerosos elementos de conexión para controlar los
pixeles. Podría faltar un pequeño número de puntos en la
pantalla, o estar descoloridos o brillantes.
Cámara
P: ¿Por qué aparece oscurecida la imagen cuando hago una
foto con la Cámara o veo imágenes?
R: El ajuste de contraste de la pantalla influye en la
apariencia de las imágenes. Revise este parámetro y
ajústelo a más claridad. Vaya a Ajustes Ajustes del
teléfono Pantalla Contraste.
P: ¿Por qué tienen las imágenes un aspecto borroso?
R: Asegúrese de que la ventana de protección de la lente
de la cámara está limpia. Para limpiar la ventana, siga las
instrucciones que se detallan en
Cuidado y
mantenimiento, pág. 143.
Bluetooth
P: No puedo finalizar una conexión Bluetooth.
R: Si hay otro dispositivo vinculado con su teléfono que no
está enviando datos pero ha dejado la conexión abierta, la
única forma de desconectar es desactivar el enlace
Bluetooth completamente. Vaya a Bluetooth y seleccione
la opción Bluetooth Desactivar.
P: No localizo el dispositivo con Bluetooth activado de mi
amigo.
R: Compruebe que los dos han activado Bluetooth.
Compruebe que la distancia entre los dos dispositivos no
supera los 10 metros y que no hay paredes u otros
obstáculos entre ambos.
Compruebe que el otro dispositivo no esté en modo
"Oculto".
Mensajes multimedia
P: El teléfono indica que no puedo recibir un mensaje
multimedia porque la memoria está llena. ¿Qué puedo
hacer?
R: La cantidad de memoria necesaria se indica en el
mensaje de error: No hay memoria suficiente para recuperar
el mensaje. Borre antes algunos datos. Para ver los tipos de
datos de que dispone y la cantidad de memoria que
consume cada grupo de datos, vaya a Gestor y mueva el
mando de control hacia la derecha para abrir la vista
Memoria. Cuando haya liberado memoria, el centro de
mensajes multimedia intentará enviar de nuevo los
mensajes automáticamente.
P: El teléfono muestra el mensaje: Imposible recu- perar
mensaje multimedia. Conexión de red ya en uso. ¿Qué puedo
hacer?
R: Finalice todas las conexiones de datos activas. No se
pueden recibir mensajes multimedia si hay otra conexión
de datos activa que utiliza una dirección de pasarela
distinta para WAP o correo.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cómo solucionar los problemas
140
P: El teléfono empieza a establecer una conexión de datos
una y otra vez. Las notas: Recuperando mensaje o
Intentando recuperar mensaje de nuevo aparecen breves
instantes. ¿Qué ocurre? ¿Cómo puedo finalizar la
conexión de datos?
R: El teléfono está intentando recuperar un mensaje del
centro de mensajes multimedia.
Compruebe que los ajustes para mensajes multimedia se
han definido correctamente y que no hay errores en
números de teléfono o direcciones. Vaya a Mensajes y
seleccione Opciones Ajustes Mensaje multimedia.
Para que el teléfono deje de establecer conexiones de
datos, tiene las siguientes opciones. Vaya a Mensajes y
seleccione Opciones Ajustes Mensaje multimedia.
Seleccione Al recibir mensaje Aplazar recuper. si desea
que el centro de mensajes multimedia guarde el
mensaje para recuperarlo en otro momento, por
ejemplo, cuando haya revisado los ajustes. Después de
este cambio, el teléfono sigue necesitando enviar notas
de información a la red. Para recuperar el mensaje más
tarde, seleccione Recuperar inmed..
Seleccione Al recibir mensaje Rechazar mens. si desea
rechazar todos los mensajes multimedia entrantes.
Después de este cambio, el teléfono necesita enviar
notas informativas a la red y el centro de mensajes
multimedia borrará todos los mensajes que estuviesen
en espera para ser enviados.
Seleccione Recepción multimedia Desactivar si desea
ignorar todos los mensajes multimedia entrantes.
Después de este cambio, el teléfono no establecerá
ninguna conexión de red relacionada con mensajes
multimedia.
Imágenes
P: El formato de imagen no es compatible y no se puede
abrir.
R: Consulte la pág.
62 si desea obtener más información
acerca de los formatos de imagen compatibles.
Mensajes
P: No puedo seleccionar un contacto.
R: Si no puede seleccionar un contacto en el directorio de
la Guía, quiere decir que la tarjeta del contacto no tiene
números de teléfono ni direcciones de correo. Añada la
información que falte en la tarjeta de contacto desde la
aplicación Guía.
Agenda
P: Faltan los números de semana.
R: Si ha cambiado los ajustes de la Agenda de modo que la
semana comience un día distinto del lunes, los números de
semana no son visibles.
WAP
P: No existe ningún punto de acceso válido definido. Defina uno
en los ajustes de WAP.
R: Inserte los ajustes de WAP correctos. Póngase en
contacto con el proveedor de servicios WAP para obtener
instrucciones. Consulte
Una página de servicios WAP.,
pág.
117.
Registro
P: El registro está vacío.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cómo solucionar los problemas
141
R: Tal vez haya activado un filtro y no se haya registrado
ningún evento de comunicación que se ajustase al filtro.
Para ver todos los eventos, seleccione Opciones
Filtrar Toda comunicación.
Conexión con PC
P: Problemas de conexión del teléfono al PC.
R: Asegúrese de que el programa PC Suite para Nokia 7650
está instalado y ejecutándose en el PC. Consulte la Guía de
instalación de PC Suite en la sección "Software para PC"
del CD-ROM. Si desea obtener más información acerca del
uso de PC Suite para Nokia 7650, consulte la ayuda en
línea de PC Suite.
Códigos de acceso
P: No encuentro los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál
es mi contraseña?
R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si
olvida o pierde el código de bloqueo, consulte al
distribuidor del teléfono.
Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no ha recibido
estos códigos, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de red.
Para obtener información acerca de contraseñas, póngase
en contacto con su proveedor de puntos de acceso: un
proveedor de servicios de Internet (ISP), un proveedor de
servicios WAP, un operador de red, etc.
La aplicación no responde
P: ¿Cómo se cierra una aplicación que no responde?
R: Para abrir la ventana de cambio de aplicaciones,
mantenga pulsada . A continuación, desplácese hasta la
aplicación y pulse para cerrar la aplicación.
Hay sonidos procedentes del altavoz incorrecto: no se
puede activar el modo Altavoz
P: No se puede activar el modo Altavoz.
R: Asegúrese de que no hay nada bloqueando la lente del
sensor de proximidad (consulte el gráfico con las
diferentes teclas y piezas en la Guía de inicio rápido).
Además, el sensor de proximidad puede desconectar el
altavoz y cambiar al modo auricular si hay luces brillantes
(luz de infrarrojos que provenga directamente del sol o,
por ejemplo, una lámpara halógena). Si desea obtener más
información, consulte
Sensor de proximidad
automático, pág. 16.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información sobre la batería
142
15. Información sobre la batería
Carga y descarga
Su teléfono se alimenta con una batería recargable.
•¡Tenga en cuenta que el rendimiento completo de una
batería nueva únicamente se obtiene después de dos o
tres ciclos completos de carga y descarga!
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces,
pero con el tiempo se gastará. Cuando el tiempo de
funcionamiento (conversación y espera) sea
notablemente más corto de lo normal, deberá adquirir una
batería nueva.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por el
fabricante del teléfono y recargue las baterías únicamente
con los cargadores aprobados por el fabricante.
Desenchufe el cargador cuando no lo utilice. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, puesto que la sobrecarga puede acortar su
duración. Una batería completamente cargada que no se
utilice se descargará por sí sola al cabo de un tiempo.
Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad
de carga de la batería.
Utilice la batería sólo para el fin para el que fue diseñada.
No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un
cortocircuito accidental si, por ejemplo, lleva consigo una
batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso junto a un
objeto metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo) que
ocasiona la conexión directa de las terminales + y - de la
batería (las bandas metálicas de la batería). El cortocircuito
de las terminales puede dañar la batería o el objeto que
esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por
ejemplo, en un vehículo completamente cerrado en verano
o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de la
batería. Procure mantenerla siempre entre 15°C y 25°C
(59°F y 77°F). Un teléfono con la batería demasiado fría o
caliente puede no funcionar temporalmente, incluso si ésta
está completamente cargada. El rendimiento de las
baterías se ve particularmente limitado con temperaturas
inferiores al punto de congelación.
•¡No deseche las baterías tirándolas al fuego!
Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales
(por ejemplo, recíclelas). No tire las baterías a la basura.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Cuidado y mantenimiento
143
16. Cuidado y mantenimiento
Este teléfono es un producto de diseño y fabricación
excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se
incluyen a continuación le ayudarán a cumplir las condiciones
de garantía y a disfrutar de este producto durante años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera
del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos contienen minerales que pueden oxidar los
circuitos electrónicos.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos. Las piezas móviles podrían dañarse.
No guarde el producto en lugares calientes. Las altas
temperaturas pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o
derretir algunos plásticos.
No guarde el producto en lugares fríos. Cuando el teléfono
recupera su temperatura normal, puede formarse humedad
en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
No intente abrir el producto. La manipulación del teléfono
por personas no especializadas puede dañarlo.
No deje caer, golpee o mueva bruscamente el producto. Si
lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de
circuitos internos.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni
detergentes fuertes para limpiar el teléfono.
No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas
móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes
(por ejemplo, la cámara, el sensor de proximidad y el
sensor de luz).
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena
de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los
elementos anexionados sin autorización podrían dañar el
teléfono y pueden constituir una violación de las
normativas sobre aparatos de radio.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al
teléfono, la batería, el cargador y todos los accesorios. Si
alguno de estos no funciona correctamente, llévelo al
distribuidor autorizado más cercano. El personal le ayudará a
resolver su problema y, si es preciso, le ofrecerá servicio
técnico.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Importante información sobre seguridad
144
17. Importante información sobre
seguridad
Seguridad en carretera
No utilice el teléfono móvil mientras conduce. Coloque
siempre el teléfono en su soporte, no lo deje en el asiento del
copiloto o en un lugar donde pueda soltarse en caso de
colisión o parada repentina.
Recuerde: ¡La precaución en carretera es lo principal!
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se
encuentre y apague el teléfono siempre que esté prohibido su
uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso.
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de
funcionamiento.
Algunos componentes son magnéticos. El teléfono puede
atraer materiales metálicos, y las personas con audífono no
deberían acercarse el teléfono al oído si llevan puesto el
audífono. Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya
que las piezas metálicas pueden ser atraídas por el audífono.
No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de
almacenamiento magnéticos cerca del teléfono, ya que la
información guardada en éstos podría borrarse.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están
protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin
embargo, existen determinados equipos electrónicos que
pueden no estar protegidos contra las señales RF de su
teléfono móvil.
Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia mínima de 20 cm entre un teléfono
móvil y el marcapasos con el fin de evitar posibles
interferencias con este último. Estas recomendaciones
provienen de investigaciones independientes y de la
Investigación tecnológica en telefonía móvil. Personas con
marcapasos:
Deben mantener siempre el teléfono a más de 20 cm de
distancia respecto al marcapasos cuando el teléfono está
activado;
No deben transportar el teléfono en un bolsillo que se
encuentre a la altura del pecho;
Deben utilizarlo en la oreja del lado opuesto al marcapasos
para minimizar las posibles interferencias;
Si tiene la más mínima sospecha de que se está
produciendo alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Importante información sobre seguridad
145
Aparatos de audición Algunos teléfonos móviles digitales
pueden interferir con determinados audífonos. Si se produce
este tipo de interferencias, póngase en contacto con su
proveedor de servicio.
Otros aparatos médicos Los equipos de radiotransmisión,
incluidos los teléfonos celulares, pueden interferir en la
funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos
adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante
del aparato médico para determinar si están correctamente
protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren
cualquier duda. Apague el teléfono en los lugares específicos
de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que
en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos
sensibles a las señales externas RF.
Vehículos Las señales RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de vehículos de motor que no estén bien
instalados o protegidos (por ejemplo, sistemas electrónicos de
inyección, sistemas electrónicos de frenos anti-bloqueo (ABS),
sistemas electrónicos de control de velocidad, sistemas de
airbag). Verifique estos aspectos de su vehículo con el
fabricante o con su representante. También puede consultar
al fabricante sobre los equipos que hayan sido incorporados
con posterioridad en su vehículo.
Notas informativas Desconecte el teléfono donde se lo
indiquen las notas informativas.
Zonas potencialmente explosivas
Desconecte el teléfono en áreas donde puedan producirse
explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones. Las
chispas en estas áreas pueden originar explosiones o
incendios que causen daños personales o incluso la muerte.
Se informa a los usuarios que deben apagar el teléfono en las
gasolineras (áreas de servicio) y respetar las restricciones de
uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible
(áreas de almacenamiento y distribución de combustible), en
las plantas químicas y en los lugares donde se realicen
explosiones.
Las zonas donde pueden producirse explosiones están a
menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas
se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de
almacenamiento y transporte de productos químicos;
vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano
o butano); áreas donde el aire contiene partículas o elementos
químicos, como grano, polvo o partículas metálicas; y otras
áreas donde normalmente se le pide que apague el motor del
vehículo.
Vehículos
Sólo el personal cualificado debe reparar el teléfono, o
instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no
son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía
que se aplica a la unidad.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del
teléfono móvil de su vehículo esté correctamente montado y
funcione debidamente.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni
materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado
al teléfono, a sus piezas o accesorios.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Importante información sobre seguridad
146
Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste
se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el airbag ni
sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el
equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si
el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el
interior del vehículo y el airbag se despliega, se pueden
ocasionar heridas graves.
Está prohibido usar el teléfono mientras se vuela. Apague el
teléfono antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos
móviles en un avión puede resultar peligroso para el
funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la
red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la
suspensión o la negativa del servicio telefónico celular para el
transgresor, el inicio de una acción legal o ambas cosas.
Llamadas de emergencia
Importante: Este teléfono, como cualquier teléfono
móvil, funciona con señales de radio, redes inalámbricas y
terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por eso, no
se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. Por tanto, no debe depender nunca únicamente
de un teléfono móvil para comunicaciones importantes (por
ejemplo, urgencias médicas).
Quizá no se puedan efectuar llamadas de emergencia en
todas las redes de teléfonos móviles o cuando se utilizan
determinados servicios de red o funciones del teléfono.
Consúltelo con los proveedores de servicios locales.
Para hacer una llamada de
emergencia:
1 Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. Compruebe
que la intensidad de señal sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta
SIM válida en el teléfono.
2 Pulse tantas veces como sea necesario (por ejemplo,
para salir de una llamada, salir de un menú, etc.) para
borrar la pantalla y proceder a llamar.
3 Teclee el número de emergencia de la localidad en la que
se encuentre (p. ej. 112 o cualquier otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia pueden
variar en cada localidad.
4 Pulse la tecla
Si algunas funciones están activas, puede que necesite
desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de
emergencia. Consulte esta guía y a su proveedor de servicio
celular local.
Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar
toda la información necesaria con la mayor precisión posible.
Recuerde que el teléfono móvil puede ser el único medio de
comunicación en el lugar de un accidente: no interrumpa la
comunicación hasta que se lo indiquen.
Certificación de la Tasa Específica de Absorción
(SAR)
ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE LOS REQUISITOS DE LA
UE SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Importante información sobre seguridad
147
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está
diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de
exposición a la energía de la radiofrecuencia (RF)
recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos
límites forman parte de unas directrices exhaustivas y
establecen los niveles permitidos de energía de la RF para la
población. Estas directrices han sido desarrolladas por
organizaciones científicas independientes por medio de la
evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los
límites incluyen un considerable margen de seguridad,
diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
El índice estándar de exposición para los teléfonos móviles se
mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de
Absorción, o SAR (Specific Absorption Rate). La tasa límite
recomendada por el Consejo de la Unión Europea es de 2,0 W/
kg. *Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras el teléfono transmite al
máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al máximo
nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red.
En general, cuanto más cerca esté de una antena de telefonía
móvil, menor es la emisión de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su
venta al público, debe mostrar que cumple con la directiva
europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones.
Esta directiva contempla como requisito esencial la
protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier
otra personal. El valor más elevado de SAR para el modelo de
teléfono después de probar su cumplimiento con el estándar
es de 0,35 W/kg. Aunque haya diferencias entre los índices de
SAR de distintos teléfonos y en diversas posiciones, todos
cumplen los requisitos de la UE en cuanto la exposición a la
radiofrecuencia.
*El límite de SAR para teléfonos móviles utilizados por la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre
diez gramos de tejido. El límite incorpora un considerable
margen de seguridad que aporta protección adicional para la
población y tiene en cuenta cualquier variación de las
medidas. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR)
dependen de los requisitos de información nacionales y de la
banda de la red. Para obtener información de la tasa
específica de absorción en otras regiones, consulte la
información sobre el producto en www.nokia.com.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
148
Índice
A
Accesorios
Ajustes
47
Accesos directos
En Favoritos
100
en Imágenes
62
en teléfono, vea Guía de inicio
rápido
8
Adaptador de audífono
Activación
47
Agenda
102
Ajustes
105
Alarma
106
Borrar varias entradas a la vez
138
Campos de entrada de Agenda
103
Envío de entradas
106
Parar alarmas
106
Símbolos
104
Vistas
104
Ajustes
29
Accesorios
47
Agenda
105
Ajustes de dispositivo
29
Aplicaciones (Java)
128
Bluetooth
130
Cámara
58
Certificados
44
Código de bloqueo
41
Código PIN
41
Códigos de acceso
41
Conexión
33
Correo
95
Desvío de llamadas
22
Fecha y hora
41
Marcación fija
43
Mensajes
91
Mensajes cortos
92
Mensajes de servicios WAP
97
Mensajes, carpeta Enviados
97
Pantalla
31
Registro
27
Reloj
112
Restricción de llamadas
46
Seguridad
41
Servicio de información
97
Sonidos
98
Ajustes de conexión
33
Ajustes de pantalla
31
Ajustes generales
29
Altavoz
15
Activación
15
Desactivación
15
Ampliación
61
Animaciones
61
Animaciones GIF
61
Aplicaciones
125
Abrir una aplicación Java
127
Configuración de aplicaciones
Java
128
Desinstalación de aplicaciones
Java
128
Instalación de aplicaciones
Java
126
Archivo SIS
122
Archivos adjuntos
Recuperar
88
Ver
88
Archivos JAD y JAR, explicación del
glosario
126
B
Battery information 142
Bloqueo teclado, Protección, vea Guía de
inicio rápido
Bluetooth
129
Ajustes
130
Cancelación de vínculos
133
Código establecido en fábrica
132
Código, explicación de glosario
132
Desconexión
134
Dirección exclusiva de
dispositivo
131
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
149
Envío de datos 131
Iconos de dispositivo
132
Indicadores de estado de
conexión
132
Nombres cortos para dispositivos
vinculados
133
Peticiones de conexión
132
Peticiones de vínculo
132
Recepción de datos
134
Vínculo
132
Borrar
Contadores de coste de
llamadas
25
Entradas de Agenda
103
Registro
26
Registro de últimas llamadas
23
Tarjetas de contacto
49
Borrar, vea Guía de inicio rápido
8
Buzón de correo
84
Desconexión
88
Buzón de correo remoto
84
Desconexión
88
Buzón de voz
18
Cambio del número
18
Desvío de llamadas al buzón de
voz
22
Buzón salida
90
C
Caché, explicación de glosario 121
Vaciar
121
Calculadora
108
Cámara
57
Ajustes
58
Consumo de memoria
59
Modo de ahorro de batería
58
Tipos de imágenes
58
Cambio de una aplicación a otra
12
Campo de búsqueda
14
Cargos
Paquete de datos
35
Carpetas, creación, organización de
elementos en carpetas
14
CD-ROM
136
Centro de servicios de mensajes cortos
Añadir nuevo
92
Certificados
44
Ajustes de seguridad
45
Código de bloqueo
41
Código PIN
41
Desbloquear
41
Códigos de acceso
41
Comandos USSD
91
Cómo solucionar los problemas
138
Compositor
108
Ajuste del ritmo
109
Ajuste del volumen del sonido
109
Audición de señales
109
Cambio de estilo de señal
109
Conectado
85
Conexiones de datos
Ajustes
33
Indicadores
10
Conexiones de ordenadores
136
Vía Bluetooth
136
Vía infrarrojos
136
Control de volumen
14
Durante una llamada
17
Conversor
110
Añadir tipos de cambio
111
Conversión de monedas
111
Conversión de unidades
110
Renombrar monedas
111
Conversor de unidades
110
Copiar
Contactos entre la tarjeta SIM y la
memoria del teléfono
48
Texto
73
Correo
78
Abrir
87
Ajustes
95
Archivos adjuntos
88
Borrar
89
Buzón de correo remoto
84
Conectado
85
Desconectado
86
Guardar archivos adjuntos
89
Recuperación del buzón de
correo
86
Cortar
Texto
72
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
150
Creación
Tarjetas de contacto
48
Cubierta deslizante, vea Guía de inicio
rápido
8
D
Datos de alta velocidad, explicación de
glosario
34
Desconectado
86
Desconexión
Bluetooth
134
Despertador
112
Repetir
112
Desvío de llamadas
20, 22
Dirección IP, explicación de glosario
39
DNS, Domain Name Service (servicio de
nombres de dominio),
explicación de glosario
39
E
Edición
Entradas de Agenda
102
Tarjetas de contacto
49
Texto
69
Editar, vea Guía de inicio rápido
8
Editor de comandos de servicio
91
Eliminación de software
124
Envío
Datos vía Bluetooth
131
Datos vía infrarrojos
135
Entradas de agenda
106
Tarjetas de contacto, tarjetas de
visita
55
Escritura
69
Introducción de texto predictivo
70
Introducción de texto predictivo,
desactivación
72
Introducción de texto
tradicional
69
Escuchar mensajes
18
Estado inactivo
Consulte Modo standby
F
Favorito, explicación de glosario 115
Favoritos
100
Añadir un acceso directo
100
Fecha, ajustes
41
Formato vCard
55
Formatos de archivo
Archivo SIS
122
Compatible
89
JAD y JAR
126
Fotos
Hacer
57
Ver
61
G
Gestor 122
GPRS
Consulte Paquete de datos
Grabaciones
51
Añadir
52
Borrar
53
Cambio
53
Escuchar
53
Explicación de glosario
48
Hacer llamadas
52
Grabadora de voz
113
Grabadora, grabación de sonidos
113
Grupos de contactos
55
Añadir señales de llamada
54
Añadir varios miembros a la vez
56
Eliminar miembros
56
H
Hacer fotos 57
Hacer llamadas
17
Hora, ajustes
41
HSCSD
Consulte Datos de alta velocidad
I
Idioma
para escritura
29
Imágenes
60
Accesos directos del teclado para
ver imágenes
62
Ampliación
61
Carpeta de mensajes con
gráficos
65
Consumo de memoria
59
Desplazamiento del foco
61
Formatos
62
Giros
62
Organización
62
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
151
Pantalla completa 61
Recepción desde una cámara
digital
61
Ver detalles de imagen
62
Indicadores
9
Conexiones de datos
10
Indicadores de conexión
Bluetooth
132
Conexiones de datos
10
Infrarrojos
136
Información de célula
47
Información de seguridad
Atmósferas potencialmente
explosivas
145
Cuidado y mantenimiento
143
Dispositivos electrónicos
144
Entorno de funcionamiento
144
Llamadas de emergencia
146
Seguridad vial
144
Vehículos
145
Informes
67
Informes de entrega
67
Infrarrojos
135
Instalación de software
123
Introducción de texto
69
Introducción de texto predictivo
70
Desactivación
72
Sugerencias
71
Introducción de texto tradicional
69
ISP
Consulte Proveedor de servicios de
Internet
J
Java
Consulte Aplicaciones.
JPEG, explicación de glosario
57
L
Liberar memoria
Entradas de Agenda
138
Información del registro
138
Límite de coste de llamada
Establecido por un proveedor de
servicios
24
Puesta a cero del contador
25
Límite de costes de llamadas
24
Listín telefónico
Consulte Guía
Llamadas
Ajustes
31
Ajustes para desvío
22
Desvío
20
Duración
24
Internacional
17
Límite de coste
24
Llamadas de multiconferencia
19
Marcación rápida
18
Marcadas
23
Opciones durante una llamada
21
Pasos de consumo
25
Perdidas
23
Rechazar
20
Recibidas
23
Responder
19
Transferencia
21
Uso del directorio de la Guía
17
Llamadas de emergencia
146
Llamadas de multiconferencia
19
Llamadas perdidas
23
Llamadas recibidas
23
Llamando
17
M
Mando control, vea Guía de inicio
rápido
Manos libres
Consulte Altavoz
Marcación fija
43
Marcación mediante voz
51
Marcación rápida
53
Hacer llamadas
18
Memoria baja
Cómo solucionar los
problemas
138
Visualización del consumo de
memoria
125
Mensajes
Ajustes
91
Ajustes de la carpeta Enviados
97
Buzón entrada
79
Buzón salida
90
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
152
Escribir correo 78
Escritura de texto
69
Guardar gráficos de mensajes
65
Informes de entrega
67
Mensajes con gráficos
75
Mensajes cortos
73
Mensajes en la tarjeta SIM
90
Mensajes multimedia
75
Mis carpetas
84
Vista principal
66
Mensajes cortos
73
Escribir y enviar
73
Mensajes de información de célula
91
Mensajes de texto
Consulte Mensajes cortos
Mensajes de voz
18
Mensajes inteligentes
Envío
74
Recepción
82
Mensajes multimedia
75
Ajustes necesarios
Creación
76
Reproducción de sonidos
81
Ver
81
Volver a reproducir sonidos
82
Menú
10
Reorganización del Menú
principal
11
Tecla Menú
10
Miniaturas
En una tarjeta de contacto
50
Mis carpetas
84
ML portátil
16
Módem
Uso del teléfono como módem
137
Modo de ahorro de batería
58
Modo standby
8
Ajustes
30
Indicadores
9
Modos
98
Ajustes
98
Renombrar
99
Modos de imágenes
58
N
Notas 111
Números marcados
23
O
Organización
Menú
11
P
Paquete de datos 35
Ajustes
40
Contador de datos
27
Contador de tiempo de conexión
27
Explicación de glosario
35
Precios
35
Parar
Alarma de agenda
106
Despertador
112
PC
Conexión
136
PC Suite para Nokia 7650
136
Pegar
Texto
72
Plantillas de texto
84
Precios de paquetes de datos
35
Proveedor de servicios de Internet,
explicación de glosario
Proveedor de servicios para conexiones
de datos, explicación de
glosario
Punto de acceso de mensajes
multimedia
Consulte Puntos de acceso
Puntos acceso a Internet (IAP)
Vea Puntos de acceso
Puntos de acceso
33
Ajustes
36
Ajustes, Avanzados
38
Puntos de acceso, explicación de
glosario
33
Proveedor de servicios, explicación
de glosario
33
R
RDSI, explicación de glosario 38
Recepción
Datos vía Bluetooth
134
Datos vía infrarrojos
135
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
153
Señales de llamada, logotipos de
operador y ajustes, consulte
Mensajes inteligentes
Rechazar llamadas
20
Registro
Ajustes
27
Borrar contenido
26
Filtro
26
Últimas llamadas
23
Registro de llamadas
Consulte Registro
Registro de últimas llamadas
23
Borrar listas de llamadas
23
Costes de la llamada
24
Duración de la llamada
24
Límite de coste de llamada
24
Llamadas perdidas
23
Llamadas recibidas
23
Números marcados
23
Pasos de consumo de llamadas
25
Reloj
112
Ajustes
112
Alarma
112
Repetir
112
Resolución, explicación de glosario
59
Responder a una llamada
19
Automático
47
Respuesta automática
47
Restricción de llamadas
46
S
Salvapantallas
Ajustes
31
Seguridad
Ajustes
41
Certificados de seguridad
44
Códigos de acceso
41
Señales de llamada
98
Ajustes
98
Añadir una señal de llamada
personal
54
Recepción en un mensaje
inteligente
82
Silenciar
20
Sensor de luz
Ajustes
31
Servicio de información
91
Símbolos para
Entradas de Agenda
104
Software
Eliminar
124
Instalación
123
Sonidos
98
Eliminar una señal de llamada
personal
54
T
Tareas 107
Tarjeta SIM
Copiar nombres y números
48
Mensajes
90
Nombres y números
28
Visualización de mensajes en
SIM
27
Tarjetas de contacto
Adjuntar tonos de llamada
54
Almacenamiento de tonos
DTMF
21
Añadir grabaciones
52
Asignación de números de
marcación rápida
53
Asignación de números y
direcciones
predeterminados
51
Borrar grabaciones
53
Cambiar grabaciones
53
Eliminar señales de llamada
54
Escuchar grabaciones
53
Grabaciones
51
Insertar gráficos
50
Tarjetas de visita, explicación de
glosario
55
Envío
55
Tarjetas SIM de prepago
24
Tecla ABC
Vea Editar, Guía de inicio rápido
Tecla C
Vea Tecla Borrar, Guía de inicio
rápido
Tecla Voz
Activación del altavoz
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
154
Tecla Voz, consulte la Guía de
inicio rápido
Grabaciones
52
Teclas selección, vea Guía de inicio
rápido
8
Tonos
98
Tonos DTMF, explicación de glosario
21
Transferencia de llamadas
21
V
Ver
Animaciones GIF
61
Imágenes
61
Vínculo, explicación de glosario
132
Voz, vea Guía de inicio rápido
W
WAP
Ajustes
115
Ajustes de mensajes de
servicios
97
Conexión
117
Finalizar conexiones
120
Iconos
116
Mensajes de servicio
83
Navegador
114
Navegar
117
Puntos de acceso WAP, vea Puntos
de acceso
Seguridad
121
Vaciar la memoria del
navegador
121
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Microsoft 7650 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario