Transcripción de documentos
4-411-984-23(1)
LCD TV
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DE
Manual de Instruções
PT
Istruzioni per l’uso
KDL-55HX75x / 46HX75x / 46EX65x / 40HX75x / 40EX65x / 32HX75x / 32EX65x / 26EX55x
KDL-22EX55x
IT
1 : Fixation du
support de
table
2
Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies. Les flèches
indiquent l’emplacement des orifices de
vis utilisés pour fixer le support de table.
KDL-55HX75x
Pour une fixation correcte, reportez-vous au
feuillet fourni avec le support de table.
1
FR
Placez le téléviseur sur le support de
table.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Repères
de guidage
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Repères
de guidage
~
• Alignez le téléviseur à partir du haut et
faites-le glisser jusqu’à ce que les broches
de guidage ne soient plus visibles.
KDL-26/22EX55x
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique,
réglez son couple sur 1,5 N·m
{15 kgf·cm} environ.
• La position par défaut est à environ 6°.
Pour mettre l’angle en position verticale,
voir page 9 (2 : Réglage de l’angle de
visualisation du téléviseur)
(KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x
uniquement).
(Suite)
7 FR
x Pour raccorder un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
FR
ARC
1
4
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
(Suite)
11 FR
KDL-26/22EX55x
Raccordement
d’appareils audio/vidéo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Appareil audio/vidéo
Appareil audio/vidéo
12 FR
5 : Rangement
des câbles
Avant de ranger les câbles, retirez le support
de câble du couvercle d’alimentation CA.
Réutilisez le support de câble pour regrouper
les autres câbles.
~
• Ne rangez pas le cordon d’alimentation
secteur avec les autres câbles.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* En cas d’installation au mur, fixez le support de câble
sous les bornes.
14 FR
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Nom du modèle KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A+
A
A+
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 138,8 cm/55 pouces
Environ 116,8 cm/46 pouces
Environ 116,8 cm/46 pouces
87,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
84,0 W
63,0 W
152 W
143 W
122 W
Consommation électrique 121 kWh
annuelle moyenne*1
117 kWh
87 kWh
Consommation électrique 0,25 W (15 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
FR
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sans support de table
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
avec support de table
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
sans support de table
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-46EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL-
40HX75x
Poids (Environ)
40EX65x
32HX75x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A
A
B
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 101,6 cm/40 pouces
Environ 101,6 cm/40 pouces
Environ 80,1 cm/32 pouces
66,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
62,0 W
56,0 W
119 W
115 W
93 W
Consommation électrique 92 kWh
annuelle moyenne*1
86 kWh
78 kWh
Consommation électrique 0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sans support de table
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
avec support de table
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
sans support de table
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Poids (Environ)
(Suite)
27 FR
Nom du modèle KDL-
40HX75x
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
40EX65x
32HX75x
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-40EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A
B
B
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 80,1 cm/32 pouces
Environ 66,1 cm/26 pouces
Environ 54,8 cm/22 pouces
36,0 W
25,0 W
61 W
45 W
Consommation électrique 57 kWh
annuelle moyenne*1
50 kWh
35 kWh
Consommation électrique 0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
41,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
85 W
1 920 points (horizontal) ×
1 080 lignes (vertical)
1 366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sans support de table
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Poids (Environ)
avec support de table
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
sans support de table
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
*1
*2
Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La
consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus
internes nécessaires.
La disponibilité des accessoires en option varie en fonction du pays/de la région/du modèle de TV/
du stock.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
28 FR
Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets
Nom du modèle
KDL-
Emplacements des vis
SU-WL500
Emplacements des crochets
SU-WL500
e, j
b
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
22EX55x
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
-
a
-
b
FR
x SU-WL500
Emplacements des vis
Emplacements des crochets
Si vous installez les crochets de montage sur le Si vous installez le téléviseur sur le support de
téléviseur.
fixation de la base.
a
b
c
x SU-WL100
Emplacements des crochets
Si vous installez le téléviseur sur le support de
fixation de la base.
a
b
(Suite)
31 FR
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur
SU-WL500 (1)
E
A
F
C
B
D
G
H
Point central de l’écran
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Point central de l’écran
Unité : cm
Nom du
modèle
KDL-
Dimensions
d’affichage
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Dimension du
centre écran
C
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°)
Angle (20°)
D
E
F
G
H
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
AVERTISSEMENT
Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du
téléviseur. Pour connaître son poids, voir page 26-28 (Spécifications).
32 FR
Introducción
Gracias por elegir este producto
Sony. Antes de utilizar el televisor, lea
este manual atentamente y consérvelo
para consultarlo en el futuro.
El fabricante de este producto es
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.
El representante autorizado para
EMC y seguridad en el producto es
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o
garantía por favor diríjase a la
dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía
adjuntados con el producto.
Nota sobre la función de
Televisión digital
• Toda función relacionada con la
Televisión digital (
) sólo
funcionará en los países o zonas
donde se emitan señales digitales
terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ (MPEG-2
y H.264/MPEG-4 AVC) o donde
pueda acceder a un servicio de
cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/
MPEG-4 AVC) compatible.
Compruebe con su distribuidor local
si puede recibir la señal DVB-T/
DVB-T2*¹ en su vivienda o pregunte
a su operador de cable si su
servicio de cable DVB-C puede
funcionar de manera integrada con
este televisor.
• El operador de cable puede cobrar
por dicho servicio o exigirle que
acepte sus términos y condiciones
comerciales.
• Este televisor cumple las
especificaciones de DVB-T/
DVB-T2*¹ y DVB-C, pero no se
puede garantizar la compatibilidad
con futuras emisiones digitales
terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ y
emisiones digitales por cable
DVB-C.
• Es posible que algunas funciones
de la televisión digital no estén
disponibles en algunos países/
regiones y que el cable DVB-C no
funcione correctamente con algunos
proveedores.
~
• No todos los modelos de televisor
de las series HX y EX disponen de
tecnología de emisión de vídeo
digital T2*¹ de segunda generación.
*¹ DVB-T2 no está disponible para los
modelos de televisor de las series
HX751/HX750/EX650/EX550.
DVB-T2 está disponible para los
modelos de televisor de las series
HX753/EX653/EX553.
2 ES
~
• La “x” que aparece en el nombre del
modelo corresponde a los dígitos
numéricos que hacen referencia al
diseño, al sistema de color o de
televisión.
• En el manual de instrucciones de
este televisor, se incluye la
explicación sobre la “Instalación del
soporte de pared”.
• Las ilustraciones que se utilizan en
este manual pueden variar en
función del modelo de televisor.
• Las ilustraciones del mando a
distancia que se utilizan en este
manual corresponden al modelo
RM-ED047 a menos que se
especifique lo contrario.
• Antes de utilizar el televisor,
consulte la página 34 (Información
de seguridad). Conserve este
manual para consultarlo en el futuro.
Información sobre las
marcas comerciales
es una marca registrada del
Proyecto DVB.
HDMI, el logotipo HDMI y HighDefinition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y
en otros países.
DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA
CERTIFIED® son marcas
comerciales, marcas de servicio o
marcas de certificación de Digital
Living Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos
correspondientes son marcas
comerciales de Rovi Corporation o
sus filiales y se utilizan con licencia.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® es
un formato de vídeo digital creado por
DivX, LLC, una filial de Rovi
Corporation. Este dispositivo oficial
DivX Certified® puede reproducir
vídeo DivX. Visite divx.com para
obtener más información y
aplicaciones de software para
convertir sus archivos a archivos de
vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ONDEMAND: este dispositivo DivX
Certified® debe registrarse para
poder reproducir películas DivX
Video-on-Demand (VOD). Para
obtener su código de registro, busque
la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a
vod.divx.com para obtener más
información sobre el proceso de
registro.
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo con
una doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
“BRAVIA” y
son marcas
comerciales de Sony Corporation.
TrackID es una marca comercial o
marca comercial registrada de Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
Tecnología de reconocimiento de
vídeo y música y datos relacionados
proporcionados por Gracenote®.
Gracenote es el estándar de industria
en tecnología de reconocimiento de
música y prestación de contenido
relacionado. Para obtener más
información, visite
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos
relacionados con música y vídeo de
Gracenote, Inc., copyright © 2000presente Gracenote. Software
Gracenote, copyright © 2000presente Gracenote. Una o más
patentes propiedad de Gracenote se
aplican a este producto y servicio.
Visite el sitio web de Gracenote para
ver una lista no exhaustiva de las
patentes de Gracenote que se
aplican. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, el logotipo de Gracenote
y el logotipo “Powered by Gracenote”
también son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de
Gracenote en los Estados Unidos y/u
otros países.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct es una marca de Wi-Fi
Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo
de “Blu-ray Disc” son marcas
comerciales de Blu-ray Disc
Association.
El logotipo de “Sony Entertainment
Network” y “Sony Entertainment
Network” son marcas comerciales de
Sony Corporation.
Nota sobre la señal
inalámbrica
1. Por medio de la presente, Sony
Corporation declara que esta unidad
cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Para mayor información, por favor
consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
2. Aviso para los clientes: la siguiente
información solamente es aplicable a
los equipos comercializados en los
países que cumplan las directivas de
la UE.
El sistema inalámbrico de televisión
puede utilizarse en los siguientes
países:
Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria,
Chipre, Dinamarca, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Estonia, Finlandia,
Francia, Grecia, Hungría, Irlanda,
Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein,
Lituania, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Bajos, Polonia,
Portugal, Reino Unido, República
Checa, Rumania, Suecia, Suiza y
Turquía.
Este producto puede utilizarse en
otros países no europeos.
Sistema de televisión
inalámbrico Información legislativa
Para clientes de Italia
El uso de la red RLAN está controlado: s En lo relativo al uso particular,
según el Decreto legislativo de
1/8/2003, núm. 259 (“Código de
comunicaciones electrónicas”).
Concretamente, el artículo 104
establece los supuestos en que
resulta obligatorio obtener una
autorización general, mientras que
el artículo 105 regula los supuestos
en que se permite un uso sin
restricciones.
s En lo relativo al acceso RLAN
público a redes y servicios de
telecomunicaciones según el
Decreto ministerial 28/5/2003 y las
sucesivas enmiendas y el artículo
25 (autorización general para
redes y servicios de
comunicaciones electrónicas) del
Código de comunicaciones
electrónicas.
Para clientes de Noruega
El uso de este equipo de radio no está
autorizado en la zona geográfica
situada dentro del radio de 20 km del
centro de Ny-Ålesund, Svalbard.
Para clientes de Chipre
El usuario final debe registrar los
dispositivos RLAN (o WAS o Wi-Fi) en
el Departamento de Comunicaciones
Electrónicas (P.I. 365/2008 y P.I. 267/
2007).
P.I. 365/2008 corresponde a la Orden
de radiocomunicaciones (categorías
de emisoras sujetas a autorización
general y registro) del año 2008.
P.I. 267/2007 corresponde a la
autorización general para el uso de
frecuencias de radio por parte de
redes de área local por radio y
sistemas de acceso inalámbrico, lo
que incluye las redes de área local
por radio (WAS/RLAN).
Para clientes de Francia
La función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD se usará exclusivamente en el
interior de edificios. Cualquier uso de
la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD en el exterior está prohibido en el
territorio francés. Asegúrese de que la
función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD está desactivada antes de utilizar
la unidad en el exterior. (ART Decision
2002-1009 modificada por la ART
Decision 03-908, referente a las
restricciones de utilización de
radiofrecuencias.)
Ubicación de la etiqueta
identificativa
Las etiquetas correspondientes al
Número de modelo, a la Fecha de
producción (mes/año) y al voltaje de
la Fuente de alimentación (de acuerdo
con las normas de seguridad
aplicables) se encuentran situadas en
la parte posterior del televisor o el
embalaje.
3 ES
ES
Acerca de este manual
(Manual de instrucciones)
Este manual explica cómo configurar su televisor. Para
obtener más información sobre cómo utilizar el televisor
BRAVIA, consulte el “Manual electrónico”.
Manual de instrucciones
Explica cómo configurar el televisor y aspectos
como las conexiones, la configuración inicial y las
operaciones básicas.
Para obtener más información, pulse el botón
i-MANUAL.
Manual electrónico
(i-Manual)
Explica cómo utilizar las funciones. Consulte
página 23 para obtener información sobre cómo
utilizar el i-Manual.
Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en este manual
pueden no coincidir con la pantalla real.
4 ES
Índice
Procedimientos iniciales
Comprobación de los accesorios ........................................................ 6
Colocación de las pilas en el mando a distancia ................................ 6
1: Instalación del soporte de sobremesa............................................. 7
2: Ajuste del ángulo de visión del televisor.......................................... 9
3: Conexiones..................................................................................... 10
4: Cómo evitar la caída del televisor .................................................. 13
5: Sujeción de los cables ................................................................... 14
6: Conexión del televisor a Internet.................................................... 15
7: Realización de la configuración inicial........................................... 16
Uso del televisor BRAVIA
Ver la televisión B ....................... qk
Selección de diversas funciones y ajustes (menú Inicio) .................. 20
Ver vídeo por Internet......................................................................... 22
Buscar las instrucciones
Buscar las instrucciones en el
manual electrónico
(i-Manual) B .................................. wd
Información complementaria
Solución de problemas ...................................................................... 25
Especificaciones ................................................................................ 26
Instalación de los accesorios (Soporte de pared) ............................. 30
Información de seguridad .................................................................. 34
Precauciones...................................................................................... 36
5 ES
ES
Procedimientos iniciales
Comprobación
de los accesorios
Mando a distancia (1)
Pilas tamaño AAA (Tipo R03) (2)
Colocación de
las pilas en el
mando a
distancia
Soporte de sobremesa (1)*1
Tornillos de fijación para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (3)
(excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
Tornillos de fijación para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (2)
(sólo los modelos KDL-26/22EX55x)
Tornillos de montaje para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (4)
(sólo los modelos KDL-55HX75x)
Tornillos de montaje para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (2)
(sólo los modelos KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x)
Gafas 3D (pila incluida) (2)
(sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751)
Funda de las Gafas 3D (2)
(sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751)
Manual de instrucciones (este manual) y otros
documentos
*1 Consulte el folleto del soporte de sobremesa
suministrado para montar el soporte de sobremesa.
6 ES
1
2
Retire la capa de protección.
Presione y deslice la tapa para abrirla.
1: Instalación del
soporte de
sobremesa
2
Fije el televisor al soporte de sobremesa
utilizando los tornillos suministrados. Las
flechas
indican la posición de los
orificios de los tornillos utilizados para fijar
el soporte de sobremesa.
KDL-55HX75x
Consulte el folleto suministrado con el soporte
de sobremesa para obtener información
acerca de la instalación correcta.
1
Coloque el televisor sobre el soporte de
sobremesa.
ES
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Contactos
guía
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Contactos
guía
~
• Alinee el televisor desde la parte superior y
deslícelo hasta que los contactos guía no
se vean.
KDL-26/22EX55x
~
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste
el par en 1,5 N·m {15 kgf·cm}
aproximadamente.
• La posición predeterminada es de
aproximadamente 6°. Para modificar el
ángulo y optar por la posición vertical,
consulte la página 9 (2: Ajuste del ángulo
de visión del televisor) (sólo los modelos
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(Continúa)
7 ES
Extracción del soporte
de sobremesa del
televisor
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Para retirar el soporte de sobremesa del
televisor, extraiga los tornillos
fijados en el
paso 2.
~
• No extraiga el soporte de sobremesa para
otros fines que no sean el de instalar los
accesorios correspondientes en el televisor.
• Cuando retire el soporte de sobremesa del
televisor, coloque la pantalla hacia abajo en
una superficie estable que sea más grande
que el televisor.
• Para evitar daños en la superficie de la
pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño
suave en la superficie.
• Asegúrese de que el televisor está en posición
vertical antes de encenderlo. El televisor no
debe accionarse con la pantalla LCD boca
abajo, para evitar irregularidades en la
imagen.
Paño suave
KDL-26/22EX55x
KDL-55HX75x
Paño suave
Paño suave
8 ES
2: Ajuste del
ángulo de
visión del
televisor
KDL-26/22EX55x
*6°
El televisor puede ajustarse dentro de los
ángulos de la figura siguiente.
ES
x Ajuste del ángulo (pivotar)
(excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
* El valor del ángulo es aproximado.
~
• Cuando ajuste el ángulo, sujete el soporte con
una mano para evitar que el soporte resbale o
que el televisor vuelque.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Ajuste del ángulo (inclinar)
~
• Compruebe que no haya objetos delante del
televisor.
Sensor infrarrojo
Transmisor síncrono
3D (sólo los modelos
KDL-55/46/40/
32HX75x)
(excepto el modelo KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 ES
3: Conexiones
KDL-26/22EX55x
~
• Utilice un conector de cable de antena de un
grosor máximo de 14 mm.
• Utilice un conector de cable HDMI de 12 mm
(grosor) × 21 mm (anchura).
AV
1
Conexión a una antena/
descodificador/
grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de
euroconector
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
~
• Para esta conexión es recomendable utilizar
un Cable SCART Universal de tipo Ángulo
recto.
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
10 ES
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ES
ARC
1
4
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
(Continúa)
11 ES
KDL-26/22EX55x
Conexión de dispositivos
de audio/vídeo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo de audio/vídeo
Dispositivo de audio/vídeo
12 ES
4: Cómo evitar la
caída del
televisor
KDL-26/22EX55x
Paño suave
1
KDL-55HX75x
ES
~
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
• Antes de colocar el tornillo para metal, coloque
la pantalla boca abajo sobre una superficie
estable de mayor tamaño que el televisor.
• Para evitar dañar la superficie de la pantalla
LCD, asegúrese de proteger la superficie con
un paño suave.
1
2
1
2
3
Coloque un tornillo para madera (4 mm de
diámetro, no suministrado) en el pedestal
del televisor.
Coloque un tornillo para metales (M4, no
suministrado) en el orificio del televisor.
Ate el tornillo para madera y el tornillo para
metales con una cuerda resistente (no
suministrado).
Coloque un tornillo para metales (M4, no
suministrado) en el orificio del televisor y
ate el tornillo con una cuerda resistente
(no suministrada).
Coloque un tornillo para madera (4 mm de
diámetro, no suministrado) en el pedestal
del televisor. A continuación, ate la cuerda
al tornillo para madera.
La longitud del tornillo mecánico M4 varía
en función del diámetro del cable.
Tome como referencia la siguiente
ilustración.
6-8 mm
Tornillo M4
Cable
Soporte de
televisor de
sobremesa
13 ES
5: Sujeción de
los cables
Antes de unir los cables en un haz, retire el
soporte para el cable de la cubierta del cable
de alimentación. Vuelva a utilizar el soporte
para el cable para juntar los otros cables.
~
• No sujete el cable de alimentación junto con
otros cables.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Cuando realice la instalación en la pared, fije la
sujeción para cables debajo de los terminales.
14 ES
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
6: Conexión del
televisor a
Internet
KDL-26/22EX55x
TV
Internet
LAN
Si conecta este televisor a Internet, se pueden
utilizar distintas funciones: visualización de
una fotografía y su ubicación en el mapa,
vídeos de Internet, etc. Para obtener más
información sobre las funciones, consulte el
i-Manual.
Módem con
funciones
de
enrutador
o
~
ES
Enrutador
• Tendrá que contratar un proveedor de
servicios de Internet para conectarse a
Internet.
Módem
Internet
Preparación de una red
cableada
~
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de
Categoría 7 (no suministrado).
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Preparación de una red
LAN inalámbrica
TV
Internet
Módem con
funciones
de
enrutador
o
El dispositivo LAN inalámbrico integrado
permite acceder a Internet y a su red local.
Con esta función, puede conectar con una
LAN inalámbrica y disfrutar de la red en un
entorno sin cables. Antes de configurar la
función LAN inalámbrica del televisor,
asegúrese de configurar un enrutador de red
LAN inalámbrica.
TV
Enrutador
Enrutador
inalámbrico
Módem
Módem
Internet
Internet
15 ES
7: Realización de
la configuración
inicial
1
2
Conecte el televisor a la toma de corriente.
Pulse "/1 en el televisor. El indicador
= (alimentación) se iluminará de color
verde.
Cuando encienda el televisor por primera
vez, aparecerá el menú Idioma en la
pantalla.
~
• Cuando se enciende el televisor por
primera vez, este necesita un
procesamiento interno para la optimización
antes de poder realizar la configuración
inicial. No habrá imagen ni sonido y el
indicador de tiempo de la parte delantera
del televisor parpadeará en naranja
durante unos 40 segundos. No apague el
televisor durante este proceso.
Este proceso ya se realiza en la fábrica en
el caso de algunos televisores.
3
Pulse F/f/G/g para seleccionar un
elemento y, a continuación, pulse .
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Sintonía automática digital:
“Antena” o “Cable”:
Seleccione “Antena” para recibir
emisiones de televisión terrestre por una
antena externa. Seleccione “Cable” si está
suscrito a televisión por cable pero no
utiliza un descodificador externo. Cuando
seleccione “Cable”, es recomendable que
seleccione “Búsqueda Rápida” para
efectuar una sintonización rápida. Ajuste
“Frecuencia” e “ID de Red” en función de
la información suministrada por su
proveedor de cable. Si no encuentra
ningún canal mediante el uso de
“Búsqueda Rápida”, inténtelo con
“Búsqueda Completa” (aunque puede
llevar algún tiempo).
~
• En algunos países, puede seleccionar
“Antena” en lugar de “Cable” para recibir
programas de televisión por cable.
• “Búsqueda Completa” puede no estar
disponible en función de la región o país.
Ordenación Progra.: permite cambiar el
orden de almacenamiento de los canales
analógicos en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal
que desea desplazar a una nueva
posición y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar la nueva
posición del canal y, a continuación,
pulse .
~
• También es posible sintonizar canales
manualmente.
16 ES
Configuración de red: permite configurar
los ajustes de Internet. Seleccione “Auto”
para conectarse a la red
automáticamente. Seleccione “Personal”
para establecer la conexión manualmente.
Si no tiene acceso a Internet o desea
configurarlo más adelante, seleccione
“Omitir”.
~
• Si utiliza seguridad WEP, seleccione
“Personal” t “Configuración inalámbrica”
t “Buscar”. A continuación, seleccione el
nombre de red (SSID) con el que desee
conectarse. Si no encuentra el nombre de
red que busca, seleccione “[Definir
manualmente]” y pulse
para introducir
el nombre de la red.
• Utilice el adaptador de red LAN
inalámbrica USB opcional para conectar
con su enrutador inalámbrico (o punto de
acceso) a 5 GHz. Inserte el adaptador de
red LAN inalámbrica USB y ajuste “Modo
en espera para Wi-Fi Direct” en “No”. Pulse
HOME y, a continuación, seleccione
“Ajustes” t “Red” t “Modo en espera
para Wi-Fi Direct” t “No”.
• Para configurar “Configuración de red”
más adelante, pulse HOME y seleccione
“Ajustes” t “Red” t “Configuración de
red”.
ES
17 ES
Uso del televisor BRAVIA
Ver la televisión
1
1
Encienda el televisor.
Pulse "/1 en el televisor o el mando a distancia
para encenderlo.
1
2
Seleccione un modo.
3
Seleccione un canal de televisión
o una entrada.
3
o
o
x Para seleccionar canales digitales
Utilice 0-9. Para el número de canal 10 y posteriores,
pulse rápidamente el siguiente dígito.
2
3
18 ES
Ver contenidos en 3D (sólo los modelos KDL-55/46/40/
32HX75x)
Con esta opción podrá disfrutar de toda la emoción del 3D, como videojuegos en 3D
estereoscópico y discos Blu-ray Disc en 3D. Consulte el i-Manual, y también el manual de
instrucciones suministrado con las gafas 3D, para obtener información sobre cómo configurar los
ajustes 3D o visualizar contenidos en 3D.
ES
Botones de uso frecuente
1
GUIDE
Muestra la guía de programas digitales.
2 Botones de colores
Si los botones de colores se encuentran
disponibles, aparecerá una guía de uso en la
pantalla.
2
3
1
3
/
Información/Mostrar texto
Muestra el número de canal, detalles de los
programas y el reloj.
4
Configuración de subtítulos
Puede activar y desactivar los subtítulos
mientras disfruta de una emisión digital.
5 AUDIO
Puede seleccionar el sonido o el idioma
secundario de los subtítulos durante una
emisión múltiple (solo emisiones digitales).
4
5
19 ES
Selección de diversas funciones
y ajustes (menú Inicio)
Es posible seleccionar las funciones del televisor desde el menú Inicio.
El siguiente ejemplo muestra cómo seleccionar un
elemento y modificar la configuración del televisor.
1
Pulse HOME.
2
Pulse G/g para seleccionar la
categoría
(Ajustes).
El contenido de “Ajustes” aparece a la derecha.
2, 3
OPTIONS
1
Consulte página 21 (Lista de categorías) para
las demás categorías.
3
Pulse F/f para seleccionar
“Visualización” y, a continuación,
pulse .
4
Modifique la configuración.
x Para salir del menú Inicio
Pulse HOME.
x Para seleccionar con el botón OPTIONS
Pulse OPTIONS.
Aparece una lista de las funciones útiles y de los
accesos directos del menú. Los elementos del menú
varían en función de la entrada y/o del contenido
actuales.
20 ES
Lista de categorías
Ajustes
Widgets
Aplicaciones
Sony
Entertainment
Network
Contenidos de
Internet
Grabaciones
TV
Multimedia
Entradas
Favoritos/Historial
Las categorías están disponibles en función de la región y el país.
Ajustes
Muestra los ajustes (de imagen, sonido o tonos de las teclas)
para personalizar el televisor.
Widgets
Permite el acceso a los Widgets.
Aplicaciones
Inicia aplicaciones que requieren conexión a Internet.
Sony
Entertainment
Network
Permite la selección de contenidos del servicio en línea
“SEN” (Sony Entertainment Network).
Contenidos de Internet Permite el acceso a servicios de Internet para el televisor.
Grabaciones
Permite realizar grabaciones con temporizador en un
dispositivo USB HDD conectado y seleccionar los contenidos
grabados que desee reproducir.
TV
Permite seleccionar una lista de canales de televisión, o una
guía de programas.
Multimedia
Permite seleccionar archivos multimedia (foto, música o
vídeo) y reproducirlos desde un dispositivo de memoria USB
conectado o la red local.
Entradas
Permite seleccionar dispositivos conectados al televisor.
Favoritos/Historial
Muestra los elementos de Favoritos y los visualizados
recientemente.
21 ES
ES
Ver vídeo por Internet
Esta función permite acceder a contenidos de Internet y disfrutar de un amplio abanico de
opciones de entretenimiento a medida directamente en el televisor. Con esta función podrá
disfrutar de contenidos de vídeo, como películas o dibujos animados.
Para utilizar la función, necesitará una conexión a Internet de banda ancha. Para obtener más
información, consulte página 15 (6: Conexión del televisor a Internet).
1
Pulse HOME.
2
Pulse G/g para seleccionar la
categoría
(Contenidos de
Internet).
3
Pulse F/f para seleccionar “Vídeo
por Internet” y, a continuación,
pulse .
4
Pulse F/f/G/g para resaltar el
contenido que desee y, a
continuación, pulse .
2, 3, 4
1
~
• Si tiene problemas con esta función, compruebe si la conexión a Internet funciona correctamente.
• La interfaz de los contenidos de Internet depende de los proveedores de contenidos de Internet.
• Los servicios bloquean los contenidos de vídeo en función de la configuración de “Bloqueo TV” del
televisor. Algunos proveedores de servicios no admiten esta función.
• Para actualizar los servicios de Vídeo por Internet, pulse HOME y seleccione “Ajustes” t “Red” t
“Actualiz. el contenido de Internet”.
22 ES
Buscar las instrucciones
Buscar las instrucciones en el
manual electrónico (i-Manual)
El manual de instrucciones viene incorporado en el televisor BRAVIA y se puede visualizar en la
pantalla.
Para obtener más información sobre las características del televisor, puede acceder al i-Manual
simplemente tocando un botón.
1
Pulse i-MANUAL.
2
Seleccione una opción.
ES
1 Pulse G/g para seleccionar un elemento.
1
2
RETURN
2 Pulse F/f/G/g para seleccionar un elemento
y, a continuación, pulse
.
Barra de desplazamiento*
* Si aparece una barra de desplazamiento, pulse f varias
veces para mostrar más opciones.
Aparece la página del elemento seleccionado.
~
• Puede pasar las páginas con la opción G/g.
Pulse RETURN para volver a la página anterior.
(Continúa)
23 ES
Guardar páginas
visualizadas con
frecuencia (Marcadores)
Mostrar de nuevo la
página mientras se utiliza
el televisor
Puede guardar las páginas visualizadas con
más frecuencia y acceder a las mismas
cuando desee.
Puede alternar entre la pantalla del i-Manual y
la pantalla del televisor. Esta función permite
acceder a las instrucciones del i-Manual
mientras utiliza el televisor BRAVIA. Pulse
i-MANUAL para alternar entre la pantalla del
i-Manual mostrada anteriormente y la pantalla
del televisor.
x Para guardar una página
En la página que desee establecer como
marcador, pulse el botón amarillo en el mando
a distancia.
Pantalla del i-Manual mostrada anteriormente
x Para acceder a la página
seleccionada como marcador
Cuando aparezca el i-Manual, pulse el botón
verde en el mando a distancia para ver la lista
de marcadores. Pulse F/f para seleccionar el
elemento que desee y, a continuación, pulse
.
Pantalla del televisor BRAVIA
~
• Para volver a la página anterior, pulse G.
x Para eliminar un marcador
Cuando aparezca la página establecida como
marcador, pulse el botón amarillo en el mando
a distancia.
24 ES
~
• Para saltar a la página superior del i-Manual,
pulse el botón rojo del mando a distancia.
También puede pulsar HOME y seleccionar
“Ajustes” t “i-Manual” para saltar a la página
superior del i-Manual.
• Al apagar el televisor o ponerlo en espera, el
i-Manual aparecerá desde la página superior
al seleccionar “i-Manual”.
Información complementaria
Solución de problemas
Cuando el indicador 1 (en espera) parpadea, cuente cuántas veces parpadea (el
intervalo de tiempo es de tres segundos).
Pulse "/1 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su
distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de
parpadeos).
Cuando el indicador 1 (en espera) no parpadea, compruebe los elementos de las
tablas que se indican a continuación.
Consulte también la sección “Solución de problemas” del i-Manual. Si el problema persiste, solicite
al personal de servicio especializado que repare el televisor.
Problema
Explicación/Solución
Ausencia de imagen
(la pantalla aparece
oscura) y de sonido.
• Revise la conexión de la antena/cable.
• Conecte el televisor a la toma de corriente y, a
continuación, pulse "/1 en el televisor.
• Si el indicador 1 (en espera) se ilumina en rojo, pulse "/1
en el mando a distancia.
Aparecen pequeños puntos • La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños
puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un
negros y/o brillantes en la
funcionamiento defectuoso.
pantalla.
No se puede sintonizar
determinados programas.
• Compruebe la antena colectiva o parabólica.
No se encuentran servicios • Compruebe la conexión del cable o la configuración de
sintonización.
(programas) de televisión
•
Intente realizar la “Sintonía automática digital”
por cable.
seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”.
El televisor se apaga
• Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado, o bien,
automáticamente (entra en confirme el ajuste “Duración” de “Conexión Aut.”.
• Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado.
modo de espera).
El mando a distancia no
funciona.
• Cambie las pilas.
• Es posible que el televisor esté ajustado en el modo SYNC.
Pulse SYNC MENU, seleccione “Control de TV” y, a
continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u “Opciones”
para controlar el televisor.
Ha olvidado la contraseña
de “Bloqueo TV”.
• Introduzca 9999 como código PIN. (El código PIN 9999
siempre se acepta).
La carcasa del televisor se • Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de
tiempo, la carcasa del televisor se calienta.
calienta.
Es posible que note el calor si la toca con la mano.
25 ES
ES
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653,
KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps máx., herramienta
limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Cobertura de canales
Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado
Digital: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado
Salida de sonido
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Conectores de entrada/salida
Cable de la antena
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
/
AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y
salida de audio/vídeo de televisión.
/
COMPONENT IN
YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz),
576p, 576i, 480p, 480i
Entrada de audio (conectores fonográficos)
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con entrada Y)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(sólo los modelos
KDL-55/46/40/32HX75x)
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Vídeo (3D):
Compresión de fotogramas: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(sólo los modelos
KDL-46/40/32EX65x)
Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Salida de audio (miniconector estéreo)
Toma de auriculares
RGB analógico (Mini D-sub de 15 pines)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Entrada de audio (miniconector estéreo) (normal con HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(excepto el modelo
KDL-26/22EX55x)
Porta USB, Puerto de dispositivo USB HDD (solo
2)
Porta USB (compatible con grabación en HDD)
(sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)
LAN
26 ES
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/
100BASE-TX para este televisor).
Nombre del modelo
KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A+
A
A+
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 138,8 cm/55 pulgadas
Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas
Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas
En el modo 87,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
84,0 W
63,0 W
En el modo 152 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
143 W
122 W
Consumo de
energía
ES
Consumo medio de
energía anual*1
121 kWh
117 kWh
87 kWh
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (15 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sin el soporte de
sobremesa
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
con el soporte de
sobremesa
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
sin el soporte de
sobremesa
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-46EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A
A
B
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas
Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas
Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas
En el modo 66,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
62,0 W
56,0 W
En el modo 119 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Consumo de
energía
Consumo medio de
energía anual*1
92 kWh
(Continúa)
27 ES
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sin el soporte de
sobremesa
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
con el soporte de
sobremesa
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
sin el soporte de
sobremesa
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-40EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A
B
B
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas
Aprox. 66,1 cm/26 pulgadas
Aprox. 54,8 cm/22 pulgadas
En el modo 41,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
36,0 W
25,0 W
En el modo 85 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
61 W
45 W
Consumo de
energía
Consumo medio de
energía anual*1
57 kWh
50 kWh
35 kWh
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) ×
1.080 líneas (vertical)
1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sin el soporte de
sobremesa
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
con el soporte de
sobremesa
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
sin el soporte de
sobremesa
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
28 ES
Nombre del modelo
KDL-
32EX65x
26EX55x
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
22EX55x
*1 Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real
depende de la frecuencia de uso del televisor.
*2 El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos
internos necesarios.
ES
La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
29 ES
Instalación de los accesorios
(Soporte de pared)
x Para los clientes:
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del
televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo
usted mismo.
x Para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y
comprobación de este producto.
Puede instalar el televisor con el soporte de pared SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
(página 31) (se vende por separado) y el soporte de pared SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/
22EX55x) (página 31) (se vende por separado).
• Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de pared para realizar correctamente la
instalación.
• Consulte página 8 (Extracción del soporte de sobremesa del televisor).
Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para
determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores
de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y
preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de
ninguna lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas.
SU-WL500
Al instalar el televisor en una pared, retire los tornillos de la parte posterior del televisor. Guarde los
tornillos retirados en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
×
2
Paño suave
~
• Cuando retire el soporte de sobremesa del televisor, coloque la pantalla hacia abajo en una superficie
estable que sea más grande que el televisor.
• Para evitar daños en la superficie de la pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño suave en la
superficie.
30 ES
SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
Tornillo (+PSW 6 × 16)
Gancho de montaje
ES
Paño suave
~
• Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de
montaje para la pared.
• Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente
retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor.
SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/22EX55x)
Tornillo (+PSW 4 × 12)
Gancho de montaje
Paño suave
~
• Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de
montaje para la pared.
• Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente
retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor.
(Continúa)
31 ES
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
Nombre del modelo
KDL-
Posición de los tornillos
Posición de los ganchos
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Posición de los tornillos
Posición de los ganchos
Al instalar el gancho de montaje en el televisor.
Al instalar el televisor en el soporte base.
a
b
c
x SU-WL100
Posición de los ganchos
Al instalar el televisor en el soporte base.
a
b
32 ES
Tabla de dimensiones de instalación del televisor
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Punto del centro de la pantalla
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Punto del centro de la pantalla
Unidad: cm
Nombre del Dimensiones de la
pantalla
modelo
KDLA
B
SU-WL500 (1)
127,1
76,1
55HX75x
107,6
65,2
46HX75x
107,4
65,1
46EX65x
94,3
57,8
40HX75x
94,1
57,6
40EX65x
75,6
47,3
32HX75x
75,3
47,2
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
41,2
26EX55x
53,5
35,0
22EX55x
Dimensión del
centro de la
pantalla
C
Longitud para cada ángulo de montaje
Ángulo (0°)
D
Ángulo (20°)
E
F
G
H
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Las cifras de la tabla pueden variar ligeramente dependiendo de la instalación.
AVISO
La pared en la que vaya a ser instalado el televisor debe poder soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte página 26-29 (Especificaciones) para obtener información sobre el peso.
(Continúa)
33 ES
ES
Additional Information
Información
de
seguridad
KDL-26/22EX55x
La circulación de aire queda obstruida.
Pared
KDL-55/46/40/
32HX75x,
KDL-46/40/
32EX65x
Pared
AVISO
No exponga las pilas a un calor
excesivo, como la luz solar directa o
una llama.
Instalación/
configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo
las instrucciones que se indican a
continuación para evitar el riesgo de
incendios, descargas eléctricas u
otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de
una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una
superficie estable y plana.
• La instalación en pared sólo puede
ser realizada por personal
cualificado.
• Por razones de seguridad, se
recomienda utilizar accesorios Sony
como:
– Soporte de pared:
SU-WL500 (excepto el modelo
KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
• Para colocar los ganchos de
montaje en el televisor, debe utilizar
los tornillos que se suministran con
el soporte de pared. Los tornillos
suministrados han sido diseñados
para que tengan una longitud de
8 mm a 12 mm si se miden desde la
superficie de colocación del gancho
de montaje.
El diámetro y longitud de los tornillos
varía en función del modelo de
soporte de pared.
Si utiliza otros tornillos, puede
provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
Mín. ~ TV 26: 6,5 ~ 10 mm
TV 32 ~ Máx.: 8 ~ 12 mm
Tornillo (suministrado
con el soporte de pared)
Gancho de montaje
Colocación del gancho
en la cara posterior del
televisor
Transporte
• Desconecte todos los cables antes
de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o tres personas
para transportar un televisor grande.
• Cuando transporte el televisor con
las manos, sujételo como se indica
en la ilustración. No ejerza presión
sobre la pantalla LCD ni el marco
que la rodea.
34 ES
• Durante el transporte, no someta el
televisor a sacudidas o vibraciones
excesivas.
• Cuando transporte el televisor para
repararlo o cuando lo cambie de
sitio, embálelo con la caja y el
material de embalaje originales.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como
se indica a continuación para evitar el
riesgo de incendios, descargas
eléctricas u otros daños y/o lesiones:
–
Ventilación
• Nunca obstruya, cubra ni inserte
nada en los orificios de ventilación
del aparato.
• Deje espacio alrededor del televisor,
tal y como se muestra más abajo.
• Se recomienda utilizar el soporte de
pared de Sony para que el aire
circule correctamente.
–
–
–
Instalación en la pared
30 cm
10 cm
10 cm
–
–
10 cm
Deje, como mínimo, estas
distancias alrededor del televisor.
Instalación sobre
pedestal
Notas
30 cm
10 cm
10 cm
–
Utilice únicamente cables de
alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros
proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la
toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con
alimentación de 220-240 V.
Cuando conecte los cables, no
olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de
seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de
alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de
alimentación alejado de fuentes de
calor.
Desconecte el enchufe y límpielo
regularmente. Si se acumula polvo
o humedad en el enchufe, puede
deteriorarse el aislamiento y
producirse un incendio.
6 cm
Deje, como mínimo, estas distancias
alrededor del televisor.
• Para garantizar una ventilación
apropiada y evitar la acumulación
de suciedad o polvo:
– No instale el televisor boca
arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
– No instale el televisor en un
estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un
armario.
– No cubra el televisor con tejidos
como cortinas, ni otros objetos
como periódicos, etc.
– No instale el televisor como se
muestra a continuación.
• No utilice el cable de alimentación
suministrado con otros equipos.
• No apriete, doble ni retuerza
excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores
internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
• No modifique el cable de
alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado
encima del cable de alimentación.
• No tire del cable para
desconectarlo.
• No conecte demasiados aparatos a
la misma toma de corriente.
• No utilice una toma de corriente de
mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en
lugares, entornos o situaciones como
las descritas a continuación ya que el
televisor podría funcionar mal y
provocar un incendio, una descarga
eléctrica u otros daños y/o lesiones.
Additional Information
Lugar:
• Espacios exteriores (con luz solar
directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo,
en centros sanitarios, ubicaciones
inestables, cerca del agua, la lluvia,
humedad o humo.
• Si el televisor se coloca en los
vestuarios de unos baños públicos o
de un balneario, es posible que
sufra daños a causa del azufre
suspendido en el aire, etc.
• No instale el televisor en lugares
sometidos a temperaturas extremas
como bajo la luz solar directa, cerca
de un radiador o de una rejilla de
ventilación. El televisor podría
calentarse en tales condiciones, lo
que podría causar una deformación
de la carcasa o un fallo de
funcionamiento del televisor.
Entorno:
• Lugares cálidos, húmedos o con
excesivo polvo; lugares en los que
puedan entrar insectos; lugares
expuestos a vibraciones mecánicas,
o lugares próximos a objetos
inflamables (velas, etc.). No
exponga el televisor a goteos ni
salpicaduras ni coloque sobre el
aparato ningún objeto lleno de
líquido como los floreros.
• No coloque el televisor en un
espacio húmedo o polvoriento, ni en
una habitación expuesta a humos o
vapores grasientos (cerca de
cocinas o humidificadores). Podría
producirse un incendio, una
descarga eléctrica o una
combadura del aparato.
–
–
–
–
El cable de alimentación está
dañado.
La toma de corriente es de mala
calidad.
El televisor está dañado porque se
ha caído, ha sido golpeado o le ha
sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida
cae dentro del televisor.
Advertencia
Situación:
• Para una mejor calidad de imagen,
no exponga la pantalla directamente
a fuentes de iluminación o a la luz
del sol.
• Evite trasladar el televisor de una
zona fría a una cálida. Los cambios
repentinos de habitación podrían
ocasionar condensación de
humedad. Esto podría ocasionar
que el televisor mostrara imágenes
de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que
la humedad se evapore por
completo antes de encender el
televisor.
• Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El
líquido podría gotear hasta la parte
inferior de la pantalla o en zonas
externas y penetrar en el televisor,
con el consiguiente riesgo de daños
en el aparato.
Cuando:
• No lo utilice si tiene las manos
mojadas, si se ha extraído la
carcasa o con accesorios no
recomendados por el fabricante.
Desconecte el televisor del cable de
alimentación y de la antena durante
las tormentas eléctricas.
• No instale el televisor de manera
que sobresalga hacia un espacio
abierto. Podría provocar lesiones o
daños a las personas u objetos que
pudieran impactar con el televisor.
Para evitar la propagación de fuego,
mantenga las velas u otras llamas
siempre alejadas de este producto.
ES
Acerca de la temperatura
de la pantalla LCD
Si se utiliza la pantalla LCD durante un
período prolongado, es posible que
su contorno alcance temperaturas
elevadas. Si toca esa zona con la
mano, podrá notar el calor.
Piezas rotas:
• No arroje ningún objeto contra el
televisor. El cristal de la pantalla
podría romperse debido al impacto
y causar lesiones graves.
• Si la superficie del televisor se
agrieta o se rompe, no la toque sin
antes desconectar el cable de
alimentación. De lo contrario, podría
recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
• Si no va a utilizar el televisor durante
varios días, desconecte el cable por
razones medioambientales y de
seguridad.
• El televisor no se desconecta de la
toma de corriente cuando se apaga.
Desenchúfelo para que quede
totalmente desconectado.
• No obstante, es posible que algunos
televisores dispongan de funciones
que precisen que se encuentren en
modo de espera para funcionar
correctamente.
Niños
• No deje que los niños suban al
televisor.
• Mantenga los accesorios pequeños
fuera del alcance de los niños para
que no los traguen.
Si ocurren los siguientes
problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo
inmediatamente si ocurre cualquiera
de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio
técnico de Sony que le revise el
televisor.
35 ES
Precauciones
Ver la televisión
• Es posible que algunas personas
sufran molestias (como vista
cansada, fatiga o náuseas) al ver
imágenes de vídeo en 3D o jugar a
juegos estereoscópicos en 3D. Sony
recomienda a todos los usuarios
realizar pausas a menudo cuando
visualicen imágenes de vídeo en 3D
o jueguen a juegos estereoscópicos
en 3D. La duración y la frecuencia
de las pausas dependerán de cada
persona. Por lo tanto, debe valorar
qué resulta más adecuado en su
caso concreto. Si nota cualquier
molestia, debería dejar de ver
imágenes de vídeo en 3D y jugar a
juegos estereoscópicos en 3D hasta
que desaparezcan dichas
molestias; consulte con un médico
si lo considera necesario. Asimismo,
debe consultar (i) el manual de
instrucciones de cualquier otro
dispositivo o soporte que utilice con
el televisor y (ii) el sitio web
(http://www.sony-europe.com/
myproduct), en el que encontrará la
información más actualizada. Los
niños (especialmente si tienen
menos de seis años) tienen la vista
en fase de desarrollo. Consulte con
un médico (un pediatra o un
oculista) antes de dejar que los
niños vean imágenes de vídeo en
3D o jueguen a juegos
estereoscópicos en 3D. Los adultos
deben controlar a los menores para
garantizar que siguen estas
recomendaciones.
• No utilice, ni almacene, ni deje las
Gafas 3D o la batería cerca del
fuego, ni en lugares expuestos a
altas temperaturas como, por
ejemplo, bajo la luz solar directa o
en el interior de un vehículo
estacionado al sol.
• Si utiliza la función de simulación de
3D, la imagen mostrada será
diferente de la imagen original, por
la conversión realizada por el
televisor.
• Vea la televisión en una habitación
con suficiente iluminación, ya que, si
lo hace con poca luz o durante
mucho tiempo, somete la vista a un
sobreesfuerzo.
• Cuando utilice auriculares, ajuste el
volumen de forma que se eviten
niveles excesivos, ya que podría
sufrir daños en los oídos.
36 ES
Pantalla LCD
• Aunque la pantalla LCD ha sido
fabricada con tecnología de alta
precisión y posee píxeles con una
eficacia del 99,99% o superior,
pueden aparecer de forma
constante unos puntos negros o
puntos brillantes de luz (rojos,
azules o verdes). No se trata de un
fallo de funcionamiento, sino de una
característica de la estructura de la
pantalla de cristal líquido.
• No presione ni raye el filtro frontal, ni
coloque objetos encima del
televisor, ya que la imagen podría
resultar irregular o la pantalla de
cristal líquido podría dañarse.
• Si se utiliza el televisor en un lugar
frío, es posible que la imagen se
oscurezca o que aparezca una
mancha en la pantalla. Esto no
significa que el televisor se ha
estropeado. Este fenómeno irá
desapareciendo a medida que
aumente la temperatura.
• Si se visualizan imágenes fijas
continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen
fantasma que puede desaparecer
transcurridos unos segundos.
• Cuando se utiliza el televisor, la
pantalla y la carcasa se calientan.
No se trata de un fallo de
funcionamiento.
• La pantalla LCD contiene una
pequeña cantidad de cristal líquido.
Siga la normativa local para
deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza
de la superficie de la
pantalla y la carcasa del
televisor
Desenchufe el cable de alimentación
conectado al televisor antes de
limpiarlo.
Para evitar la degradación del
material o del acabado de la pantalla,
tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
• Para eliminar el polvo de la
superficie de la pantalla y la
carcasa, pase cuidadosamente un
paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo,
humedezca ligeramente el paño con
una solución de detergente neutro
poco concentrada.
• Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El
líquido podría gotear hasta la parte
inferior de la pantalla o en zonas
externas y penetrar en el televisor,
con el consiguiente riesgo de daños
en el aparato.
• No utilice nunca estropajos
abrasivos, productos de limpieza
ácidos o alcalinos, detergente
concentrado ni disolventes volátiles,
como alcohol, bencina, diluyente o
insecticida. Si utiliza este tipo de
materiales o expone la unidad a un
contacto prolongado con materiales
de goma o vinilo, puede dañar el
material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
• Se recomienda pasar la aspiradora
periódicamente por los orificios de
ventilación para que el televisor se
ventile adecuadamente.
• Si necesita ajustar el ángulo del
televisor, desplácelo lentamente
para evitar que se desencaje del
soporte.
Equipos opcionales
• Sitúe los equipos opcionales o
cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos
del televisor. De lo contrario, la
imagen puede aparecer
distorsionada y/o pueden emitirse
ruidos.
• El equipo ha sido probado y cumple
los límites establecidos por la
directiva EMC utilizando un cable de
señal de conexión de una longitud
inferior a 3 metros.
(Precauciones acerca del
manejo del mando a
distancia)
Notas
• Coloque las pilas con la polaridad
correcta.
• No utilice pilas de distintos tipos ni
mezcle pilas nuevas con viejas.
• Sea respetuoso con el medio
ambiente y deseche las pilas en los
contenedores dispuestos para este
fin. En ciertas regiones, la
eliminación de las pilas está
regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
• Use el mando a distancia con
cuidado. No lo deje caer ni lo pise,
ni tampoco derrame sobre él ningún
tipo de líquido.
• No deje el mando a distancia cerca
de una fuente de calor, en un lugar
expuesto a la luz solar directa ni en
una habitación húmeda.
Función inalámbrica de
la unidad
• No utilice la unidad cerca de
equipos médicos (marcapasos,
etc.), ya que dichos equipos
podrían experimentar algún tipo de
problema.
• Aunque la unidad transmite o recibe
señales aleatorias, preste atención a
las posibles intercepciones no
autorizadas. No nos
responsabilizamos de ningún
problema relacionado con este
aspecto.
Cómo deshacerse del
televisor
Tratamiento de
los equipos
eléctricos y
electrónicos al
final de su vida
útil (aplicable en
la Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su
embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como
residuos doméstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted Ayuda
a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Tratamiento de
las baterías al
final de su vida
útil (aplicable en
la Unión Europea
y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el
embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo
doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo
químico. El símbolo químico del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se
añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estas
baterías se desechan correctamente,
usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la
batería. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales. En el caso de productos
que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos
sea necesaria una conexión
permanente con la batería
incorporada, esta batería solo deberá
ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse
de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto
al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la
sección donde se indica cómo extraer
la batería del producto de forma
segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida
para el reciclado de baterías. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
ES
37 ES
1: De
tafelstandaard
bevestigen
2
Maak de tv vast aan de tafelstandaard met
de bijgeleverde schroeven. De pijltjes
tonen de locatie van de schroefgaten om
de tafelstandaard te bevestigen.
KDL-55HX75x
Raadpleeg het document geleverd bij de
tafelstandaard voor de juiste bevestiging.
1
Plaats de tv op de tafelstandaard.
KDL-55HX75x
NL
Geleidepennen
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Geleidepennen
KDL-26/22EX55x
~
• Richt de tv van boven af en schuif deze
naar binnen totdat de geleidepennen niet
meer zichtbaar zijn.
KDL-26/22EX55x
~
• Als u een elektrische schroevendraaier
gebruikt, stel dan het draaimoment in op
ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• De standaardpositie is ongeveer 6°. Om de
hoek te wijzigen naar de verticale positie,
zie pagina 9 (2: De kijkhoek van de tv
aanpassen) (alleen KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x).
(Vervolg)
7 NL
2: De kijkhoek
van de tv
aanpassen
KDL-26/22EX55x
*6°
De kijkhoek van deze tv kan worden
aangepast binnen de aangegeven hoek.
x Hoek aanpassen (Draaien)
(behalve KDL-26/22EX55x)
~
• Als u de hoek aanpast, dient u de standaard
met één hand vast te houden om te voorkomen
dat de standaard wegglijdt of dat de tv
omkantelt.
NL
* De kijkhoek is een waarde bij benadering.
~
• Zorg ervoor dat er geen obstakels voor de tv
staan.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Hoek aanpassen (Kantelen)
IR-sensor
3D Sync Zender
(alleen KDL-55/46/
40/32HX75x)
(behalve KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 NL
3: Aansluitingen
KDL-26/22EX55x
~
• Gebruik voor de antennekabel een aansluiting
die niet dikker is dan 14 mm.
• Gebruik voor de HDMI-kabel een aansluiting
binnen 12 mm (dikte) × 21 mm (breedte).
AV
1
Een antenne/Set Top
Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
~
• Wij raden u aan een haakse universele SCARTkabel te gebruiken voor deze aansluiting.
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
10 NL
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
NL
ARC
1
4
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
(Vervolg)
11 NL
KDL-26/22EX55x
Audio-/videoapparatuur
aansluiten
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Audio-/videoapparaat
Audio-/videoapparaat
12 NL
5: De kabels
samenbundelen
Voordat u de kabels samenbundelt, verwijdert
u de kabelhouder van het AC-deksel. Gebruik
de kabelhouder om de andere kabels te
bundelen.
~
• Bundel het netsnoer niet samen met andere
kabels.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Bevestig de kabelhouder onder de aansluitingen bij
installatie aan de wand.
14 NL
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
6: De tv
verbinden met
internet
KDL-26/22EX55x
Tv
Internet
LAN
Als u deze tv met internet verbindt, kunt u van
meerdere functies genieten: een foto
weergegeven met daarop de locatie op de
kaart, internetvideo afspelen, enz. Raadpleeg
de i-Manual voor meer informatie over deze
functies.
Modem met
routerfuncties
of
~
Router
• U zult een internetprovider moeten contacteren
om verbinding te maken met internet.
Modem
Een bekabeld netwerk
voorbereiden
Internet
~
• Gebruik voor LAN-verbindingen een kabel van
categorie 7 (niet bijgeleverd).
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Een draadloos LAN
voorbereiden
Tv
Internet
Modem met
routerfuncties
of
Router
Modem
Internet
Met het ingebouwde draadloze LAN apparaat
hebt u toegang tot het internet en uw
thuisnetwerk. Met deze functie kunt u
verbinding maken met een draadloze LAN en
genieten van netwerkvoordelen zonder kabels
te gebruiken. Voordat u de draadloze LAN
functie van de tv configureert, dient u ervoor
te zorgen dat er een draadloze LAN router
geconfigureerd is.
Tv
Draadloze
router
Modem
Internet
15 NL
NL
• Om "Netwerkinstellingen" later in te stellen,
drukt u op HOME, waarna u "Instellingen"
t "Netwerk" t "Netwerkinstellingen"
selecteert.
NL
17 NL
Verschillende functies en
instellingen selecteren (menu
Start)
U kunt de functies van uw tv selecteren in het menu Start.
Hierna een voorbeeld om een item te selecteren en
de tv-instellingen te wijzigen.
1
Druk op HOME.
2
Druk op G/g om de categorie
(Instellingen) te selecteren.
De inhoud van "Instellingen" wordt rechts
weergegeven.
2, 3
OPTIONS
1
Zie pagina 21 (Categorielijst) voor alle
categorieën.
3
Druk op F/f om "Weergaveinstellingen" te selecteren, druk
op .
4
De instellingen wijzigen.
x Het menu Start verlaten
Druk op HOME.
x Selecteren met de OPTIONS knop
Druk op OPTIONS.
Een lijst met handige functies en snelkoppelingen
voor menu's verschijnt. De menu items verschillen
afhankelijk van de huidige invoer en/of inhoud.
20 NL
Categorielijst
Instellingen
Widgets
Toepassingen
Sony
Entertainment
Network
Internetinhoud
Opnames
TV
Media
Ingangen
Favorieten/Historie
NL
De categorieën zijn beschikbaar afhankelijk van uw regio en land.
Instellingen
Met deze instellingen (bijv. beeldinstellingen,
geluidsinstellingen, toetsgeluidsinstellingen) kunt u uw
televisie aan uw voorkeur aanpassen.
Widgets
Biedt toegang tot Widgets.
Toepassingen
Start toepassingen waarvoor een internetverbinding vereist
is.
Sony
Entertainment
Network
Hiermee kunt u inhoud selecteren van de onlinedienst "SEN"
(Sony Entertainment Network).
Internetinhoud
Biedt toegang tot internetdiensten voor tv.
Opnames
U kunt timeropnames maken op een aangesloten USB HDDapparaat en kiezen welke opgenomen inhoudt u afspeelt.
TV
U kunt een lijst met tv-kanalen of een programmagids kiezen.
Media
Hiermee kunt u mediabestanden (foto, muziek, video) die u
wilt afspelen, selecteren in een aangesloten USBopslagapparaat of uw thuisnetwerk.
Ingangen
Hiermee kunt u apparaten selecteren die op de tv zijn
aangesloten.
Favorieten/Historie
Toont items in Favorieten en recent bekeken items.
21 NL
Internetvideo bekijken
Deze functie vormt uw toegangspoort tot internetinhoud, zodat u uw tv kunt gebruiken voor
uiteenlopend on-demand entertainment. U kunt genieten van video-inhoud, zoals films en cartoons.
Daartoe heeft u een breedband-internetverbinding nodig. Voor meer details, zie pagina 15 (6: De tv
verbinden met internet).
1
Druk op HOME.
2
Druk op G/g om de categorie
(Internetinhoud) te selecteren.
3
Druk op F/f om "Internetvideo" te
selecteren, druk vervolgens op .
4
Druk op F/f/G/g om de gewenste
inhoud te markeren, en druk
vervolgens op .
2, 3, 4
1
~
• Als u problemen ervaart met deze functie, gaat u na of de internetverbinding goed is geconfigureerd.
• De interface voor internetinhoud is afhankelijk van de providers van internetinhoud.
• Diensten blokkeren videoinhoud op basis van de "Kinderslot"-instelling van de tv. Bepaalde
dienstproviders bieden deze functie niet aan.
• Om de internetvideo-inhoudsdiensten bij te werken, drukt op HOME, waarna u "Instellingen" t
"Netwerk" t "Internetinhoud vernieuwen" selecteert.
22 NL
Zoeken naar aanwijzingen
Zoeken naar aanwijzingen in het
elektronisch handboek (i-Manual)
De gebruiksaanwijzing is geïntegreerd in uw BRAVIA-tv en kan op het scherm worden
weergegeven.
Voor meer informatie over de functies van uw tv opent u de i-Manual met één druk op een knop.
1
Druk op i-MANUAL.
NL
2
Selecteer een item.
1 Druk op G/g om een item te selecteren.
1
2
RETURN
2 Druk op F/f/G/g om een item te selecteren,
en druk op
.
Schuifbalk*
* Als een schuifbalk verschijnt, drukt u herhaaldelijk op f
om meer items weer te geven.
De pagina van het geselecteerde item
verschijnt.
~
• U kunt pagina's doorlopen met G/g.
Druk op RETURN om terug te keren naar de vorige
pagina.
(Vervolg)
23 NL
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display)
Televisiesysteem
Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaal: DVB-T2 (alleen KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Kleur-/videosysteem
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaal: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps max., beperkte
tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Beschikbare kanalen
Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Geluidsuitgang
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Ingangen/uitgangen
Antennekabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
/
AV1
21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en
TV audio/video-uitgang.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D):1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Video(3D):
Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(alleen KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)
Hoofdtelefoonaansluiting
Analoge RGB (mini D-sub 15 pins)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (gewoon met HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(behalve
KDL-26/22EX55x)
USB-poort, poort voor USB HDD-apparaat (alleen
2)
USB-poort (ondersteunt HDD-opname)
(alleen KDL-26/22EX55x)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
26 NL
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan
de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en -kwaliteit van 10BASE-T/
100BASE-TX worden niet gegarandeerd voor deze tv.)
Modelnaam KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A
A+
Ong. 116,8 cm/46 inch
Ong. 116,8 cm/46 inch
in de stand 87,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
84,0 W
63,0 W
in de stand 152 W
"Winkel"/
"Levendig"
143 W
122 W
117 kWh
87 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A+
Schermgrootte (diagonaal Ong. 138,8 cm/55 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
121 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (15 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
zonder tafelstandaard
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
met tafelstandaard
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
zonder tafelstandaard
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-46EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gewicht (ong.)
Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
A
B
Ong. 101,6 cm/40 inch
Ong. 80,1 cm/32 inch
in de stand 66,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
62,0 W
56,0 W
in de stand 119 W
"Winkel"/
"Levendig"
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A
Schermgrootte (diagonaal Ong. 101,6 cm/40 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
92 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
zonder tafelstandaard
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
met tafelstandaard
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
zonder tafelstandaard
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Gewicht (ong.)
(Vervolg)
27 NL
NL
Modelnaam KDL-
40HX75x
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-40EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
40EX65x
32HX75x
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
B
B
Ong. 66,1 cm/26 inch
Ong. 54,8 cm/22 inch
in de stand 41,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
36,0 W
25,0 W
in de stand 85 W
"Winkel"/
"Levendig"
61 W
45 W
50 kWh
35 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A
Schermgrootte (diagonaal Ong. 80,1 cm/32 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
57 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) ×
1.080 lijnen (verticaal)
1.366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
zonder tafelstandaard
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
zonder tafelstandaard
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
*1
*2
Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen werkt gedurende
4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft
voltooid.
De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
28 NL
Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak
Modelnaam
KDL-
Plaats van de schroeven
Plaats van de haak
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
NL
x SU-WL500
Plaats van de schroeven
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de montagehaak aan
de tv.
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
a
b
c
x SU-WL100
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
a
b
(Vervolg)
31 NL
Tabel met installatie-afmetingen
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Middelpunt van het beeldscherm
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Middelpunt van het beeldscherm
Eenheid: cm
Modelnaam
KDL-
Afmetingen
beeldscherm
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Afstand tot
middelpunt
beeldscherm
C
Afstand voor iedere montagehoek
D
E
F
G
H
Hoek (0°)
Hoek (20°)
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
De waarden in de tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
WAARSCHUWING
De muur waarop de tv wordt gemonteerd, moet sterk genoeg zijn om een gewicht te dragen dat minstens
viermaal zo hoog is als dat van de tv. Zie pagina 26-28 (Specificaties) voor het gewicht.
32 NL
2: Einstellen des
Blickwinkels
am
Fernsehgerät
KDL-26/22EX55x
*6°
Das Fernsehgerät kann auf einen der unten
abgebildeten Winkel eingestellt werden.
x Winkelanpassung (Schwenken)
(außer Modell KDL-26/22EX55x)
* Bei dem Winkel handelt es sich um einen ungefähren
Wert.
~
• Halten Sie beim Einstellen des Winkels den
Ständer mit einer Hand fest, damit der Ständer
nicht verrutscht und das Fernsehgerät nicht
umkippt.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Winkelanpassung (Neigen)
DE
~
• Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem
Fernsehgerät keine Gegenstände befinden.
Infrarotsensor
3D-Synchronsender
(nur Modell KDL-55/
46/40/32HX75x)
(außer Modell KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 DE
3: Anschlüsse
KDL-26/22EX55x
~
• Verwenden Sie einen Antennenkabelstecker
mit maximal 14 mm Dicke.
• Verwenden Sie einen HDMI-Kabelstecker mit
maximal 12 mm (Dicke) × 21 mm (Breite).
AV
1
Anschließen einer
Antenne/einer Set-TopBox/eines Recorders
(z. B. DVD-Recorder)
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über SCART an
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
~
• Für diese Verbindung wird ein UniversalSCART-Kabel mit rechtwinkligem Stecker
empfohlen.
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
10 DE
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über HDMI an
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
DE
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
(Fortsetzung)
11 DE
KDL-26/22EX55x
Anschließen von Audio-/
Videogeräten
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Audio-/Videogerät
Audio-/Videogerät
12 DE
5: Bündeln der
Kabel
Entfernen Sie den Kabelhalter von der
Netzabdeckung, bevor Sie die Kabel bündeln.
Verwenden Sie den Kabelhalter, um die
anderen Kabel zu bündeln.
~
• Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen
mit anderen Kabeln.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Bringen Sie den Kabelhalter bei Wandmontage unter
den Anschlüssen an.
14 DE
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (nur Modell KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (max. 30 Mbps,
eingeschränktes Tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Kanalbereich
Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Tonausgänge
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
/
AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Audioeingang (Cinchstecker)
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit Y-Eingang)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Audioausgang (Stereo-Miniklinke)
Kopfhörerbuchse
Analoges RGB (Mini-D-Sub, 15-polig)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (gängig bei HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(außer Modell
KDL-26/22EX55x)
USB-Anschluss, USB-HDD-Geräteanschluss (nur
2)
USB-Anschluss (unterstützt HDD-Aufnahme)
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN
26 DE
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
Modellbezeichnung
KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A+
A
A+
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 138,8 cm/55 Zoll
Ca. 116,8 cm/46 Zoll
Ca. 116,8 cm/46 Zoll
87,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
84,0 W
63,0 W
im Modus 152 W
„Geschäft“/
„Brillant“
143 W
122 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
121 kWh
117 kWh
87 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (15 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
DE
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
ohne Tischständer
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
mit Tischständer
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
ohne Tischständer
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-46EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x
Gewicht (ca.)
40EX65x
32HX75x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A
A
B
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 101,6 cm/40 Zoll
Ca. 101,6 cm/40 Zoll
Ca. 80,1 cm/32 Zoll
66,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
62,0 W
56,0 W
im Modus 119 W
„Geschäft“/
„Brillant“
115 W
93 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
92 kWh
86 kWh
78 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
ohne Tischständer
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
(Fortsetzung)
27 DE
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
ohne Tischständer
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-40EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A
B
B
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 80,1 cm/32 Zoll
Ca. 66,1 cm/26 Zoll
Ca. 54,8 cm/22 Zoll
36,0 W
25,0 W
61 W
45 W
41,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
im Modus 85 W
„Geschäft“/
„Brillant“
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
57 kWh
50 kWh
35 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) ×
1.080 Zeilen (vertikal)
1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
ohne Tischständer
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
ohne Tischständer
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
*1 Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*2 Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen
internen Prozesse abgeschlossen hat.
Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
28 DE
Abbildung/Tabelle mit Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung
KDL-
Schraubenposition
Hakenpositionen
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Schraubenposition
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Montagehakens am
Fernsehgerät.
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
DE
a
b
c
x SU-WL100
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
a
b
(Fortsetzung)
31 DE
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Bildschirm-Mittelpunkt
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Bildschirm-Mittelpunkt
Einheit: cm
Modellbezeichnung
KDL-
Displayabmessungen
A
B
Länge für jeden Montagewinkel
Bildschirmmittenabmessung
Winkel (0°)
Winkel (20°)
C
D
E
F
G
H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
46HX75x
107,6
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
46EX65x
107,4
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
40HX75x
94,3
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
40EX65x
94,1
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
32HX75x
75,6
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
32EX65x
75,3
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
26EX55x
64,2
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
22EX55x
53,5
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
SU-WL100 (2)
Die Zahlen in der Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen.
WARNUNG
Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das
vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen. Beachten Sie Seite 26-28 (Technische Daten) zum
Gewicht.
32 DE
Acerca deste manual
(Manual de Instruções)
Este manual explica como configurar o seu televisor. Para mais
informações sobre como utilizar o televisor BRAVIA, consulte o
“Manual electrónico”.
Manual de Instruções
Explica como configurar o seu televisor, como, por
exemplo, como efectuar as ligações, a configuração
inicial e as operações básicas.
Para mais informações, carregue no botão i-MANUAL
Manual electrónico
(i-Manual)
Explica como utilizar todas as funcionalidades.
Consulte a página 23 sobre como utilizar o i-Manual.
As imagens e ilustrações utilizadas neste manual podem
variar do ecrã real.
4 PT
1: Colocar o
suporte de
fixação para
mesas
2
Fixe o televisor ao suporte de fixação para
mesas com os parafusos fornecidos. As
marcas de setas
indicam a localização
dos orifícios dos parafusos utilizados para
fixar o suporte de fixação para mesas.
KDL-55HX75x
Para uma colocação adequada, consulte o
panfleto do suporte de fixação para mesas
fornecido.
1
Coloque o televisor no suporte de fixação
para mesas.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
PT
Pinos
guia
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Pinos
guia
~
• Alinhe o televisor na parte superior e faça
deslizar até que os pinos-guia deixem de
estar visíveis.
KDL-26/22EX55x
~
• Se utilizar uma chave eléctrica, ajuste o
binário para aproximadamente 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• A posição predefinida é a
aproximadamente 6°. Para alterar o ângulo
para a posição vertical, consulte a
página 9 (2: Ajustar o ângulo de
visualização do televisor) (apenas
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(Continua)
7 PT
Separar o suporte de
fixação para mesas do
televisor
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Para separar o suporte de fixação para mesas
do televisor, retire os parafusos
fixados no
passo 2.
~
• Não retire o suporte de fixação para mesas por
nenhum motivo, excepto para instalar
acessórios correspondentes no televisor.
• Ao remover o suporte de fixação para mesas
do televisor, coloque a face do ecrã numa
superfície de trabalho estável, maior do que o
televisor.
• Para evitar danificar a superfície do ecrã LCD,
certifique-se de que coloca um pano macio na
superfície de trabalho.
• Certifique-se de que o televisor se encontra na
posição vertical antes de o ligar. O televisor
não deve estar ligado com o painel LCD virado
para baixo para evitar uma imagem irregular.
Pano macio
KDL-26/22EX55x
KDL-55HX75x
Pano macio
Pano macio
8 PT
2: Ajustar o ângulo
de visualização
do televisor
KDL-26/22EX55x
*6°
Este televisor pode ser ajustado dentro dos
ângulos indicados.
x Ajuste do ângulo (Rotação)
(Excepto para KDL-26/22EX55x)
~
• Ao ajustar o ângulo, segure no suporte com
uma mão para evitar que este escorregue ou
que o televisor caia.
* O ângulo é um valor aproximado.
~
*15°
*15°
*15°
*15°
x Ajuste do ângulo (Incline)
• Verifique se não existem objectos em frente ao
televisor.
Sensor IR
Transmissor de
Sincronização 3D
(apenas KDL-55/46/
40/32HX75x)
(Excepto para KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 PT
PT
x Para ligar uma Set Top Box/gravador
(por exemplo, gravador de DVD)
com HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
PT
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
(Continua)
11 PT
KDL-26/22EX55x
Ligar dispositivos de
áudio/vídeo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo de áudio/vídeo
Dispositivo de áudio/vídeo
12 PT
5: Juntar os
cabos
Antes de juntar os cabos, retire o suporte do
cabo da tampa CA. Reutilize o suporte do
cabo para juntar os outros cabos.
~
• Não junte o cabo de CA com os restantes
cabos.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Se instalar na parede, fixe o suporte de cabos sob os
terminais.
14 PT
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Lista de categorias
Parâmetros
Widgets
Aplicações
Sony
Entertainment
Network
Conteúdo da
Internet
Gravações
TV
Média
Entradas
Favoritos/Histórico
A disponibilidade das categorias depende da região e do país.
Parâmetros
Fornece definições (por exemplo, definições de imagem,
definições de som, definição do som dos botões) que lhe
permitem personalizar o televisor.
Widgets
Possibilita o acesso aos Widgets.
Aplicações
Executa aplicações que necessitam de uma ligação à
Internet.
Sony
Entertainment
Network
Possibilita a selecção de conteúdos a partir do serviço online
“SEN” (Sony Entertainment Network).
Conteúdo da Internet
Possibilita o acesso a serviços de Internet para o televisor.
Gravações
Possibilita gravações programadas para um dispositivo HDD
USB ligado e uma selecção de conteúdos gravados para
reprodução.
TV
Permite-lhe seleccionar uma lista de canais de televisão ou
um guia de programas.
Média
Permite a selecção de ficheiros multimédia (fotografia,
música, vídeo) para serem reproduzidos num dispositivo
USB de armazenamento ou na sua rede doméstica.
Entradas
Permite a selecção de dispositivos ligados ao televisor.
Favoritos/Histórico
Apresenta itens nos Favoritos e itens visualizados
recentemente.
21 PT
PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido)
Sistema de televisão
Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (apenas KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema de Cor/Vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps no máx., ferramenta
limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Cobertura de canais
Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Saída de som
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Tomadas de Entrada/Saída
Cabo da antena
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
/
AV1
Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC) incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e
saída áudio/vídeo de TV.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Entrada de áudio (tomadas RCA)
Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-55/46/40/32HX75x)
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Vídeo (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-46/40/32EX65x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Tomada digital óptica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Saída de áudio (mini-tomada estéreo)
Tomada para auscultadores
RGB analógica (Mini D-sub 15 pinos)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Entrada de áudio (mini-tomada estéreo) (normal com HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(excepto para
KDL-26/22EX55x)
Porta USB, Porta para dispositivo HDD USB (apenas
2)
Porta USB (suporte de gravação HDD)
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a
velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação do
modelo 10BASE-T/100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.)
Nome do modelo KDL55HX75x
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz
26 PT
46HX75x
46EX65x
Nome do modelo KDLClasse de eficiência
energética
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Consumo
no modo
de energia “Residência”/
“Standard”
no modo
“Loja”/
“Vívido”
Consumo de energia
anual médio*1
Consumo de energia no
modo de espera*2
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A+
A
A+
Aprox. 138,8 cm/
55 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
87,0 W
84,0 W
63,0 W
152 W
143 W
122 W
121 kWh
117 kWh
87 kWh
0,25 W (15 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Resolução do ecrã
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
com suporte de fixação
para mesas
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
sem suporte de fixação
para mesas
Peso (Aprox.)
23,6 kg
16,7 kg
com suporte de fixação
para mesas
19,2 kg
14,6 kg
sem suporte de fixação
para mesas
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios fornecidos
Suporte de parede: SU-WL500
Acessórios opcionais
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
PT
16,4 kg
14,1 kg
Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto para KDL-46EX65x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
Humidade de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Nome do modelo KDLAlimentação e outros
Requisitos de alimentação
Classe de eficiência
energética
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Consumo
no modo
de energia “Residência”/
“Standard”
no modo
“Loja”/
“Vívido”
Consumo de energia
anual médio*1
Consumo de energia no
modo de espera*2
40HX75x
10% - 80% HR (não condensada)
40EX65x
32HX75x
A
A
B
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 80,1 cm/
32 polegadas
66,0 W
62,0 W
56,0 W
119 W
115 W
93 W
92 kWh
86 kWh
78 kWh
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
220 V – 240 V CA, 50 Hz
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Resolução do ecrã
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
com suporte de fixação
para mesas
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
sem suporte de fixação
para mesas
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
(Continua)
27 PT
Nome do modelo KDLPeso (Aprox.)
com suporte de fixação
para mesas
sem suporte de fixação
para mesas
Acessórios fornecidos
Acessórios opcionais
40HX75x
40EX65x
32HX75x
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Temperatura de
funcionamento
Humidade de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Nome do modelo KDLAlimentação e outros
Requisitos de alimentação
Classe de eficiência
energética
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Consumo
no modo
de energia “Residência”/
“Standard”
no modo
“Loja”/
“Vívido”
Consumo de energia
anual médio*1
Consumo de energia no
modo de espera*2
32EX65x
Resolução do ecrã
1.920 pontos (horizontal) ×
1.080 linhas (vertical)
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Suporte de parede: SU-WL500
Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto para KDL-40EX65x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
10% - 80% HR (não condensada)
26EX55x
22EX55x
A
B
B
Aprox. 80,1 cm/32 polegadas
Aprox. 66,1 cm/26 polegadas
Aprox. 54,8 cm/22 polegadas
41,0 W
36,0 W
25,0 W
85 W
61 W
45 W
57 kWh
50 kWh
35 kWh
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,30 W (13 W em modo de
actualização do EPG/
software)
0,30 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
220 V – 240 V CA, 50 Hz
1.366 pontos (horizontal) × 768 linhas (vertical)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
com suporte de fixação
para mesas
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
sem suporte de fixação
para mesas
Peso (Aprox.)
9,7 kg
6,9 kg
com suporte de fixação
para mesas
7,8 kg
6,1 kg
sem suporte de fixação
para mesas
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios fornecidos
Suporte de parede: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
Acessórios opcionais
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
5,7 kg
4,9 kg
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
Humidade de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
10% - 80% HR (não condensada)
*1 Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por
dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*2 A energia em modo de espera (standby) especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos
internos necessários.
A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock.
O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
28 PT
SU-WL500 (excepto para KDL-26/22EX55x)
Parafuso (+PSW 6 × 16)
Gancho de montagem
Pano macio
~
• Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede.
• Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos
(anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor.
SU-WL100 (apenas KDL-26/22EX55x)
Parafuso (+PSW 4 × 12)
Gancho de montagem
Pano macio
~
• Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede.
• Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos
(anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor.
30 PT
Tabela/diagrama de localizações do gancho e dos parafusos
Nome do modelo
KDL-
Localização dos parafusos
Localização do gancho
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Localização dos parafusos
Localização do gancho
Ao instalar o gancho de montagem no televisor. Ao instalar o televisor no suporte de base.
PT
a
b
c
x SU-WL100
Localização do gancho
Ao instalar o televisor no suporte de base.
a
b
(Continua)
31 PT
Tabela de dimensões de instalação do televisor
SU-WL500 (1)
E
A
F
C
B
D
G
H
Ponto central do ecrã
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Ponto central do ecrã
Unidade: cm
Nome do
modelo
KDL-
Dimensões do
visor
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Dimensão do
centro do ecrã
C
Comprimento para cada ângulo de montagem
Ângulo (0°)
Ângulo (20°)
D
E
F
G
H
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Os números na tabela podem variar ligeiramente consoante a instalação.
ATENÇÃO
A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser capaz de suportar um peso, pelo menos, quatro
vezes superior ao do televisor. Consulte a página 26-28 (Características técnicas) para saber o peso.
32 PT
1: Installazione
del supporto
da tavolo
2
Fissare il televisore al supporto da tavolo
utilizzando le viti in dotazione. Le frecce
indicano la posizione dei fori delle viti
utilizzati per fissare il supporto da tavolo.
KDL-55HX75x
Consultare l’opuscolo in dotazione con il
supporto da tavolo per informazioni
sull’installazione corretta.
1
Collocare il televisore sul supporto da
tavolo.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Perni
guida
IT
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Perni
guida
~
• Allineare il televisore dall’alto, facendolo
scorrere fino a quando i perni guida non
sono più visibili.
KDL-26/22EX55x
~
• Se si utilizza un cacciavite elettrico,
impostare la coppia a circa 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• La posizione di fabbrica corrisponde a 6°
circa. Per modificare l’angolo in posizione
verticale, vedere pagina 9 (2: Regolazione
dell’angolo di visione del televisore) (solo
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(Continua)
7 IT
x Per collegare un decoder/
registratore (es. registratore DVD)
tramite HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
IT
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
(Continua)
11 IT
KDL-26/22EX55x
Collegamento di
dispositivi audio/video
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo audio/video
Dispositivo audio/video
12 IT
5: Raggruppamento
dei cavi
Prima di raggruppare i cavi, rimuovere il
portacavi dal coperchio CA. Riutilizzare il
portacavi per raggruppare gli altri cavi.
~
• Non raggruppare il cavo di alimentazione CA
nello stesso fascio degli altri cavi.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* In caso di installazione a parete, fissare il portacavi
sotto ai terminali.
14 IT
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema TV
Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitale: DVB-T2 (solo KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitale: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30Mbps max, limited tool),
MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Copertura dei canali
Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Uscita audio
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Jack di entrata/uscita
Cavo dell’antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
/
AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e
uscita audio/video TV.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ingresso audio (connettori fono)
Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(solo
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Video(3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
HDMI IN 1, 2, 3, 4
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
(solo KDL-46/40/32EX65x)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(solo KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Uscita audio (minijack stereo)
Jack cuffie
RGB analogico (Mini D-sub 15 pin)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Ingresso audio (minijack stereo) (comune con HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(tranne KDL-26/22EX55x)
Porta USB, porta dispositivo HDD USB (solo
2)
Porta USB (supporto HDD Rec)
(solo KDL-26/22EX55x)
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale)
LAN
Nome del modello KDL-
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la
qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.)
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A
A+
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A+
26 IT
Nome del modello KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 138,8 cm/55 pollici
Circa 116,8 cm/46 pollici
Circa 116,8 cm/46 pollici
in modalità 87,0 W
“Casa”/
“Standard”
84,0 W
63,0 W
in modalità 152 W
“Negozio”/
“Brillante”
143 W
122 W
117 kWh
87 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
121 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (15 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
senza supporto da tavolo
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
con supporto da tavolo
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
senza supporto da tavolo
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-46EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Peso (approssimativo)
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
IT
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A
A
B
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 101,6 cm/40 pollici
Circa 101,6 cm/40 pollici
Circa 80,1 cm/32 pollici
in modalità 66,0 W
“Casa”/
“Standard”
62,0 W
56,0 W
in modalità 119 W
“Negozio”/
“Brillante”
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
92 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (12 W in modalità
0,25 W (13 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
senza supporto da tavolo
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
con supporto da tavolo
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
senza supporto da tavolo
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Peso (approssimativo)
(Continua)
27 IT
Nome del modello KDL-
40HX75x
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-40EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
40EX65x
32HX75x
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A
B
B
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 80,1 cm/32 pollici
Circa 66,1 cm/26 pollici
Circa 54,8 cm/22 pollici
in modalità 41,0 W
“Casa”/
“Standard”
36,0 W
25,0 W
in modalità 85 W
“Negozio”/
“Brillante”
61 W
45 W
50 kWh
35 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
57 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (13 W in modalità
0,30 W (13 W in modalità
0,30 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) ×
1.080 linee (verticale)
1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
senza supporto da tavolo
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
senza supporto da tavolo
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
*1
*2
Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per
365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore.
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore.
La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/
dalle scorte.
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
28 IT
Diagramma e tabella della posizione di viti e ganci
Nome del modello
KDL-
Posizione delle viti
Posizione dei ganci
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Posizione delle viti
Posizione dei ganci
Per l’installazione del gancio di montaggio sul
televisore.
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
a
b
c
IT
x SU-WL100
Posizione dei ganci
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
a
b
(Continua)
31 IT
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Punto centrale dello schermo
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Punto centrale dello schermo
Unità di misura: cm
Nome del
modello
KDL-
Dimensioni del
display
A
B
Dimensione
centrale dello
schermo
Lunghezza per ciascun angolo di montaggio
Angolo (0°)
Angolo (20°)
C
D
E
F
G
H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
46HX75x
107,6
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
46EX65x
107,4
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
40HX75x
94,3
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
40EX65x
94,1
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
32HX75x
75,6
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
32EX65x
75,3
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
26EX55x
64,2
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
22EX55x
53,5
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
SU-WL100 (2)
Le cifre nella tabella possono variare leggermente a seconda dell’installazione.
ATTENZIONE
La parete su cui sarà installato il televisore deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro
volte quello del televisore. Vedere pagina 26-28 (Caratteristiche tecniche) per verificare il peso del
televisore.
32 IT
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
USB
ETHER
HDMI4
HDMI3
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
3D Emitter
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-55/46/40/32HX75x
IT
(Continua)
37 IT
38 IT
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
USB
ETHER
HDMI4
HDMI3
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-46/40/32EX65x
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
ETHER
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-26/22EX55x
IT
39 IT
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
4-411-984-23(1)
© 2012 Sony Corporation