Sony KDL-32HX759 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
4-411-984-23(1)
LCD TV
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Bedienungsanleitung DE
Manual de Instruções PT
Istruzioni per l’uso IT
KDL-55HX75x / 46HX75x / 46EX65x / 40HX75x / 40EX65x / 32HX75x / 32EX65x / 26EX55x
KDL-22EX55x
7
FR
FR
1 : Fixation du
support de
table
Pour une fixation correcte, reportez-vous au
feuillet fourni avec le support de table.
1 Placez le téléviseur sur le support de
table.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
Alignez le téléviseur à partir du haut et
faites-le glisser jusqu’à ce que les broches
de guidage ne soient plus visibles.
KDL-26/22EX55x
2 Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies. Les flèches
indiquent l’emplacement des orifices de
vis utilisés pour fixer le support de table.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Si vous utilisez un tournevis électrique,
réglez son couple sur 1,5 N·m
{15 kgf·cm} environ.
La position par défaut est à environ 6°.
Pour mettre l’angle en position verticale,
voir page 9 (2 : Réglage de l’angle de
visualisation du téléviseur)
(KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x
uniquement).
Repères
de guidage
Repères
de guidage
(Suite)
11
FR
FR
x Pour raccorder un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
ARC
12
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
(Suite)
12
FR
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Raccordement
d’appareils audio/vidéo
Appareil audio/vidéo
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Appareil audio/vidéo
14
FR
5 : Rangement
des câbles
Avant de ranger les câbles, retirez le support
de câble du couvercle d’alimentation CA.
Réutilisez le support de câble pour regrouper
les autres câbles.
~
Ne rangez pas le cordon d’alimentation
secteur avec les autres câbles.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* En cas d’installation au mur, fixez le support de câble
sous les bornes.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
27
FR
FR
Nom du modèle KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A+ A A+
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 138,8 cm/55 pouces Environ 116,8 cm/46 pouces Environ 116,8 cm/46 pouces
Consommation
électrique
en mode
« Domicile »/
« Standard »
87,0 W 84,0 W 63,0 W
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
152 W 143 W 122 W
Consommation électrique
annuelle moyenne*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Consommation électrique
en veille*
2
0,25 W (15 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sans support de table
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Poids (Environ)
avec support de table
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
sans support de table
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-46EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
AAB
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 101,6 cm/40 pouces Environ 101,6 cm/40 pouces Environ 80,1 cm/32 pouces
Consommation
électrique
en mode
« Domicile »/
« Standard »
66,0 W 62,0 W 56,0 W
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
119 W 115 W 93 W
Consommation électrique
annuelle moyenne*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
Consommation électrique
en veille*
2
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sans support de table
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Poids (Environ)
avec support de table
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
sans support de table
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
(Suite)
28
FR
*
1
Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La
consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*
2
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus
internes nécessaires.
La disponibilité des accessoires en option varie en fonction du pays/de la région/du modèle de TV/
du stock.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-40EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
ABB
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 80,1 cm/32 pouces Environ 66,1 cm/26 pouces Environ 54,8 cm/22 pouces
Consommation
électrique
en mode
«Domicil/
« Standard »
41,0 W 36,0 W 25,0 W
en mode
«Point de
vente »/
« Intense »
85 W 61 W 45 W
Consommation électrique
annuelle moyenne*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Consommation électrique
en veille*
2
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) ×
1 080 lignes (vertical)
1 366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sans support de table
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Poids (Environ)
avec support de table
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
sans support de table
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
31
FR
FR
x SU-WL500
x SU-WL100
Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets
Nom du modèle
KDL-
Emplacements des vis Emplacements des crochets
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Emplacements des vis
Si vous installez les crochets de montage sur le
téléviseur.
Emplacements des crochets
Si vous installez le téléviseur sur le support de
fixation de la base.
Emplacements des crochets
Si vous installez le téléviseur sur le support de
fixation de la base.
a
b
c
a
b
(Suite)
32
FR
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Unité : cm
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du
téléviseur. Pour connaître son poids, voir page 26-28 (Spécifications).
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur
Nom du
modèle
KDL-
Dimensions
d’affichage
Dimension du
centre écran
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°) Angle (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
A
B
C
D
E
F
G
H
Point central de l’écran
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Point central de l’écran
AVERTISSEMENT
2
ES
Introducción
Gracias por elegir este producto
Sony. Antes de utilizar el televisor, lea
este manual atentamente y consérvelo
para consultarlo en el futuro.
Nota sobre la función de
Televisión digital
Toda función relacionada con la
Televisión digital ( ) sólo
funcionará en los países o zonas
donde se emitan señales digitales
terrestres DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2
y H.264/MPEG-4 AVC) o donde
pueda acceder a un servicio de
cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/
MPEG-4 AVC) compatible.
Compruebe con su distribuidor local
si puede recibir la señal DVB-T/
DVB-T2
en su vivienda o pregunte
a su operador de cable si su
servicio de cable DVB-C puede
funcionar de manera integrada con
este televisor.
El operador de cable puede cobrar
por dicho servicio o exigirle que
acepte sus términos y condiciones
comerciales.
Este televisor cumple las
especificaciones de DVB-T/
DVB-T2
y DVB-C, pero no se
puede garantizar la compatibilidad
con futuras emisiones digitales
terrestres DVB-T/DVB-T2
y
emisiones digitales por cable
DVB-C.
Es posible que algunas funciones
de la televisión digital no estén
disponibles en algunos países/
regiones y que el cable DVB-C no
funcione correctamente con algunos
proveedores.
~
No todos los modelos de televisor
de las series HX y EX disponen de
tecnología de emisión de vídeo
digital T2*¹ de segunda generación.
DVB-T2 no está disponible para los
modelos de televisor de las series
HX751/HX750/EX650/EX550.
DVB-T2 está disponible para los
modelos de televisor de las series
HX753/EX653/EX553.
~
La “x” que aparece en el nombre del
modelo corresponde a los dígitos
numéricos que hacen referencia al
diseño, al sistema de color o de
televisión.
En el manual de instrucciones de
este televisor, se incluye la
explicación sobre la “Instalación del
soporte de pared”.
Las ilustraciones que se utilizan en
este manual pueden variar en
función del modelo de televisor.
Las ilustraciones del mando a
distancia que se utilizan en este
manual corresponden al modelo
RM-ED047 a menos que se
especifique lo contrario.
Antes de utilizar el televisor,
consulte la página 34 (Información
de seguridad). Conserve este
manual para consultarlo en el futuro.
Información sobre las
marcas comerciales
es una marca registrada del
Proyecto DVB.
HDMI, el logotipo HDMI y High-
Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y
en otros países.
DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA
CERTIFIED® son marcas
comerciales, marcas de servicio o
marcas de certificación de Digital
Living Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos
correspondientes son marcas
comerciales de Rovi Corporation o
sus filiales y se utilizan con licencia.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® es
un formato de vídeo digital creado por
DivX, LLC, una filial de Rovi
Corporation. Este dispositivo oficial
DivX Certified® puede reproducir
vídeo DivX. Visite divx.com para
obtener más información y
aplicaciones de software para
convertir sus archivos a archivos de
vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: este dispositivo DivX
Certified® debe registrarse para
poder reproducir películas DivX
Video-on-Demand (VOD). Para
obtener su código de registro, busque
la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a
vod.divx.com para obtener más
información sobre el proceso de
registro.
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo con
una doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
“BRAVIA” y son marcas
comerciales de Sony Corporation.
TrackID es una marca comercial o
marca comercial registrada de Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
Tecnología de reconocimiento de
vídeo y música y datos relacionados
proporcionados por Gracenote®.
Gracenote es el estándar de industria
en tecnología de reconocimiento de
música y prestación de contenido
relacionado. Para obtener más
información, visite
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos
relacionados con música y vídeo de
Gracenote, Inc., copyright © 2000-
presente Gracenote. Software
Gracenote, copyright © 2000-
presente Gracenote. Una o más
patentes propiedad de Gracenote se
aplican a este producto y servicio.
Visite el sitio web de Gracenote para
ver una lista no exhaustiva de las
patentes de Gracenote que se
aplican. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, el logotipo de Gracenote
y el logotipo “Powered by Gracenote”
también son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de
Gracenote en los Estados Unidos y/u
otros países.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct es una marca de Wi-Fi
Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo
de “Blu-ray Disc” son marcas
comerciales de Blu-ray Disc
Association.
El logotipo de “Sony Entertainment
Network” y “Sony Entertainment
Network” son marcas comerciales de
Sony Corporation.
El fabricante de este producto es
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.
El representante autorizado para
EMC y seguridad en el producto es
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o
garantía por favor diríjase a la
dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía
adjuntados con el producto.
3
ES
ES
Nota sobre la señal
inalámbrica
1. Por medio de la presente, Sony
Corporation declara que esta unidad
cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Para mayor información, por favor
consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
2. Aviso para los clientes: la siguiente
información solamente es aplicable a
los equipos comercializados en los
países que cumplan las directivas de
la UE.
El sistema inalámbrico de televisión
puede utilizarse en los siguientes
países:
Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria,
Chipre, Dinamarca, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Estonia, Finlandia,
Francia, Grecia, Hungría, Irlanda,
Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein,
Lituania, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Bajos, Polonia,
Portugal, Reino Unido, República
Checa, Rumania, Suecia, Suiza y
Turquía.
Este producto puede utilizarse en
otros países no europeos.
Sistema de televisión
inalámbrico -
Información legislativa
Para clientes de Italia
El uso de la red RLAN está controlado: -
s En lo relativo al uso particular,
según el Decreto legislativo de
1/8/2003, núm. 259 (“Código de
comunicaciones electrónicas”).
Concretamente, el artículo 104
establece los supuestos en que
resulta obligatorio obtener una
autorización general, mientras que
el artículo 105 regula los supuestos
en que se permite un uso sin
restricciones.
s En lo relativo al acceso RLAN
público a redes y servicios de
telecomunicaciones según el
Decreto ministerial 28/5/2003 y las
sucesivas enmiendas y el artículo
25 (autorización general para
redes y servicios de
comunicaciones electrónicas) del
Código de comunicaciones
electrónicas.
Para clientes de Noruega
El uso de este equipo de radio no es
autorizado en la zona geográfica
situada dentro del radio de 20 km del
centro de Ny-Ålesund, Svalbard.
Para clientes de Chipre
El usuario final debe registrar los
dispositivos RLAN (o WAS o Wi-Fi) en
el Departamento de Comunicaciones
Electrónicas (P.I. 365/2008 y P.I. 267/
2007).
P.I. 365/2008 corresponde a la Orden
de radiocomunicaciones (categorías
de emisoras sujetas a autorización
general y registro) del año 2008.
P.I. 267/2007 corresponde a la
autorización general para el uso de
frecuencias de radio por parte de
redes de área local por radio y
sistemas de acceso inalámbrico, lo
que incluye las redes de área local
por radio (WAS/RLAN).
Para clientes de Francia
La función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD se usará exclusivamente en el
interior de edificios. Cualquier uso de
la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD en el exterior está prohibido en el
territorio francés. Asegúrese de que la
función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV
LCD está desactivada antes de utilizar
la unidad en el exterior. (ART Decision
2002-1009 modificada por la ART
Decision 03-908, referente a las
restricciones de utilización de
radiofrecuencias.)
Ubicación de la etiqueta
identificativa
Las etiquetas correspondientes al
Número de modelo, a la Fecha de
producción (mes/año) y al voltaje de
la Fuente de alimentación (de acuerdo
con las normas de seguridad
aplicables) se encuentran situadas en
la parte posterior del televisor o el
embalaje.
4
ES
Acerca de este manual
(Manual de instrucciones)
Este manual explica cómo configurar su televisor. Para
obtener más información sobre cómo utilizar el televisor
BRAVIA, consulte el “Manual electrónico”.
Manual de instrucciones
Manual electrónico
(i-Manual)
Explica cómo configurar el televisor y aspectos
como las conexiones, la configuración inicial y las
operaciones básicas.
Para obtener más información, pulse el botón
i-MANUAL.
Explica cómo utilizar las funciones. Consulte
página 23 para obtener información sobre cómo
utilizar el i-Manual.
Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en este manual
pueden no coincidir con la pantalla real.
5
ES
ES
Índice
Procedimientos iniciales
Comprobación de los accesorios ........................................................ 6
Colocación de las pilas en el mando a distancia ................................ 6
1: Instalación del soporte de sobremesa............................................. 7
2: Ajuste del ángulo de visión del televisor.......................................... 9
3: Conexiones..................................................................................... 10
4: Cómo evitar la caída del televisor.................................................. 13
5: Sujeción de los cables ................................................................... 14
6: Conexión del televisor a Internet.................................................... 15
7: Realización de la configuración inicial........................................... 16
Uso del televisor BRAVIA
Ver la televisión
B
....................... qk
Selección de diversas funciones y ajustes (menú Inicio) .................. 20
Ver vídeo por Internet......................................................................... 22
Buscar las instrucciones
Buscar las instrucciones en el
manual electrónico
(i-Manual)
B
.................................. wd
Información complementaria
Solución de problemas ...................................................................... 25
Especificaciones ................................................................................ 26
Instalación de los accesorios (Soporte de pared) ............................. 30
Información de seguridad.................................................................. 34
Precauciones...................................................................................... 36
6
ES
Procedimientos iniciales
Comprobación
de los accesorios
Mando a distancia (1)
Pilas tamaño AAA (Tipo R03) (2)
Soporte de sobremesa (1)*
1
Tornillos de fijación para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (3)
(excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
Tornillos de fijación para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (2)
(sólo los modelos KDL-26/22EX55x)
Tornillos de montaje para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (4)
(sólo los modelos KDL-55HX75x)
Tornillos de montaje para soporte de
sobremesa (M5 × 16) (2)
(sólo los modelos KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x)
Gafas 3D (pila incluida) (2)
(sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751)
Funda de las Gafas 3D (2)
(sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751)
Manual de instrucciones (este manual) y otros
documentos
*
1
Consulte el folleto del soporte de sobremesa
suministrado para montar el soporte de sobremesa.
Colocación de
las pilas en el
mando a
distancia
1 Retire la capa de protección.
2 Presione y deslice la tapa para abrirla.
7
ES
ES
1: Instalación del
soporte de
sobremesa
Consulte el folleto suministrado con el soporte
de sobremesa para obtener información
acerca de la instalación correcta.
1 Coloque el televisor sobre el soporte de
sobremesa.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
Alinee el televisor desde la parte superior y
deslícelo hasta que los contactos guía no
se vean.
KDL-26/22EX55x
2 Fije el televisor al soporte de sobremesa
utilizando los tornillos suministrados. Las
flechas indican la posición de los
orificios de los tornillos utilizados para fijar
el soporte de sobremesa.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste
el par en 1,5 N·m {15 kgf·cm}
aproximadamente.
La posición predeterminada es de
aproximadamente 6°. Para modificar el
ángulo y optar por la posición vertical,
consulte la página 9 (2: Ajuste del ángulo
de visión del televisor) (sólo los modelos
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
Contactos
guía
Contactos
guía
(Continúa)
8
ES
Para retirar el soporte de sobremesa del
televisor, extraiga los tornillos fijados en el
paso 2.
~
No extraiga el soporte de sobremesa para
otros fines que no sean el de instalar los
accesorios correspondientes en el televisor.
Cuando retire el soporte de sobremesa del
televisor, coloque la pantalla hacia abajo en
una superficie estable que sea más grande
que el televisor.
Para evitar daños en la superficie de la
pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño
suave en la superficie.
Asegúrese de que el televisor está en posición
vertical antes de encenderlo. El televisor no
debe accionarse con la pantalla LCD boca
abajo, para evitar irregularidades en la
imagen.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Extracción del soporte
de sobremesa del
televisor
Paño suave
Paño suave
Paño suave
9
ES
ES
2: Ajuste del
ángulo de
visión del
televisor
El televisor puede ajustarse dentro de los
ángulos de la figura siguiente.
x Ajuste del ángulo (pivotar)
(excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
~
Cuando ajuste el ángulo, sujete el soporte con
una mano para evitar que el soporte resbale o
que el televisor vuelque.
x Ajuste del ángulo (inclinar)
(excepto el modelo KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
* El valor del ángulo es aproximado.
~
Compruebe que no haya objetos delante del
televisor.
*15°
*15°
*15°
*15°
2
1
*6°
*
Transmisor síncrono
3D (sólo los modelos
KDL-55/46/40/
32HX75x)
Sensor infrarrojo
10
ES
3: Conexiones
~
Utilice un conector de cable de antena de un
grosor máximo de 14 mm.
Utilice un conector de cable HDMI de 12 mm
(grosor) × 21 mm (anchura).
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de
euroconector
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Para esta conexión es recomendable utilizar
un Cable SCART Universal de tipo Ángulo
recto.
Conexión a una antena/
descodificador/
grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
AV 1
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
11
ES
ES
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
ARC
12
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
(Continúa)
12
ES
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Conexión de dispositivos
de audio/vídeo
Dispositivo de audio/vídeo
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Dispositivo de audio/vídeo
13
ES
ES
4: Cómo evitar la
caída del
televisor
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1 Coloque un tornillo para madera (4 mm de
diámetro, no suministrado) en el pedestal
del televisor.
2 Coloque un tornillo para metales (M4, no
suministrado) en el orificio del televisor.
3 Ate el tornillo para madera y el tornillo para
metales con una cuerda resistente (no
suministrado).
KDL-26/22EX55x
~
Antes de colocar el tornillo para metal, coloque
la pantalla boca abajo sobre una superficie
estable de mayor tamaño que el televisor.
Para evitar dañar la superficie de la pantalla
LCD, asegúrese de proteger la superficie con
un paño suave.
1 Coloque un tornillo para metales (M4, no
suministrado) en el orificio del televisor y
ate el tornillo con una cuerda resistente
(no suministrada).
2 Coloque un tornillo para madera (4 mm de
diámetro, no suministrado) en el pedestal
del televisor. A continuación, ate la cuerda
al tornillo para madera.
La longitud del tornillo mecánico M4 varía
en función del diámetro del cable.
Tome como referencia la siguiente
ilustración.
1
Paño suave
6-8 mm
Tornillo M4
Cable
Soporte de
televisor de
sobremesa
14
ES
5: Sujeción de
los cables
Antes de unir los cables en un haz, retire el
soporte para el cable de la cubierta del cable
de alimentación. Vuelva a utilizar el soporte
para el cable para juntar los otros cables.
~
No sujete el cable de alimentación junto con
otros cables.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* Cuando realice la instalación en la pared, fije la
sujeción para cables debajo de los terminales.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
15
ES
ES
6: Conexión del
televisor a
Internet
Si conecta este televisor a Internet, se pueden
utilizar distintas funciones: visualización de
una fotografía y su ubicación en el mapa,
vídeos de Internet, etc. Para obtener más
información sobre las funciones, consulte el
i-Manual.
~
Tendrá que contratar un proveedor de
servicios de Internet para conectarse a
Internet.
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Para las conexiones LAN, utilice un cable de
Categoría 7 (no suministrado).
El dispositivo LAN inalámbrico integrado
permite acceder a Internet y a su red local.
Con esta función, puede conectar con una
LAN inalámbrica y disfrutar de la red en un
entorno sin cables. Antes de configurar la
función LAN inalámbrica del televisor,
asegúrese de configurar un enrutador de red
LAN inalámbrica.
Preparación de una red
cableada
TV
Internet
Módem con
funciones
de
enrutador
Enrutador
Módem
Internet
o
Preparación de una red
LAN inalámbrica
LAN
TV
Internet
Módem con
funciones
de
enrutador
Enrutador
Módem
Internet
o
Enrutador
inalámbrico
Módem
Internet
TV
16
ES
7:
Realización de
la configuración
inicial
1 Conecte el televisor a la toma de corriente.
2 Pulse "/1 en el televisor. El indicador
= (alimentación) se iluminará de color
verde.
Cuando encienda el televisor por primera
vez, aparecerá el menú Idioma en la
pantalla.
~
Cuando se enciende el televisor por
primera vez, este necesita un
procesamiento interno para la optimización
antes de poder realizar la configuración
inicial. No habrá imagen ni sonido y el
indicador de tiempo de la parte delantera
del televisor parpadeará en naranja
durante unos 40 segundos. No apague el
televisor durante este proceso.
Este proceso ya se realiza en la fábrica en
el caso de algunos televisores.
3 Pulse F/f/G/g para seleccionar un
elemento y, a continuación, pulse .
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Sintonía automática digital:
“Antena” o “Cable”:
Seleccione “Antena” para recibir
emisiones de televisión terrestre por una
antena externa. Seleccione “Cable” si está
suscrito a televisión por cable pero no
utiliza un descodificador externo. Cuando
seleccione “Cable”, es recomendable que
seleccione “Búsqueda Rápida” para
efectuar una sintonización rápida. Ajuste
“Frecuencia” e “ID de Red” en función de
la información suministrada por su
proveedor de cable. Si no encuentra
ningún canal mediante el uso de
“Búsqueda Rápida”, inténtelo con
“Búsqueda Completa” (aunque puede
llevar algún tiempo).
~
En algunos países, puede seleccionar
“Antena” en lugar de “Cable” para recibir
programas de televisión por cable.
“Búsqueda Completa” puede no estar
disponible en función de la región o país.
Ordenación Progra.: permite cambiar el
orden de almacenamiento de los canales
analógicos en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal
que desea desplazar a una nueva
posición y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar la nueva
posición del canal y, a continuación,
pulse .
~
También es posible sintonizar canales
manualmente.
17
ES
ES
Configuración de red: permite configurar
los ajustes de Internet. Seleccione “Auto”
para conectarse a la red
automáticamente. Seleccione “Personal”
para establecer la conexión manualmente.
Si no tiene acceso a Internet o desea
configurarlo más adelante, seleccione
“Omitir”.
~
Si utiliza seguridad WEP, seleccione
“Personal” t “Configuración inalámbrica”
t “Buscar”. A continuación, seleccione el
nombre de red (SSID) con el que desee
conectarse. Si no encuentra el nombre de
red que busca, seleccione “[Definir
manualmente]” y pulse para introducir
el nombre de la red.
Utilice el adaptador de red LAN
inalámbrica USB opcional para conectar
con su enrutador inalámbrico (o punto de
acceso) a 5 GHz. Inserte el adaptador de
red LAN inalámbrica USB y ajuste “Modo
en espera para Wi-Fi Direct” en “No”. Pulse
HOME y, a continuación, seleccione
“Ajustes” t “Red” t “Modo en espera
para Wi-Fi Direct” t “No”.
Para configurar “Configuración de red”
más adelante, pulse HOME y seleccione
“Ajustes” t “Red” t “Configuración de
red”.
18
ES
Uso del televisor BRAVIA
Ver la televisión
1 Encienda el televisor.
Pulse "/1 en el televisor o el mando a distancia
para encenderlo.
2 Seleccione un modo.
3 Seleccione un canal de televisión
o una entrada.
x Para seleccionar canales digitales
Utilice 0-9. Para el número de canal 10 y posteriores,
pulse rápidamente el siguiente dígito.
1
1
3
2
3
oo
19
ES
ES
Con esta opción podrá disfrutar de toda la emoción del 3D, como videojuegos en 3D
estereoscópico y discos Blu-ray Disc en 3D. Consulte el i-Manual, y también el manual de
instrucciones suministrado con las gafas 3D, para obtener información sobre cómo configurar los
ajustes 3D o visualizar contenidos en 3D.
Ver contenidos en 3D (sólo los modelos KDL-55/46/40/
32HX75x)
Botones de uso frecuente
3
4
5
1
2
1 GUIDE
Muestra la guía de programas digitales.
2 Botones de colores
Si los botones de colores se encuentran
disponibles, aparecerá una guía de uso en la
pantalla.
3 / Información/Mostrar texto
Muestra el número de canal, detalles de los
programas y el reloj.
4 Configuración de subtítulos
Puede activar y desactivar los subtítulos
mientras disfruta de una emisión digital.
5 AUDIO
Puede seleccionar el sonido o el idioma
secundario de los subtítulos durante una
emisión múltiple (solo emisiones digitales).
20
ES
Selección de diversas funciones
y ajustes (menú Inicio)
Es posible seleccionar las funciones del televisor desde el menú Inicio.
El siguiente ejemplo muestra cómo seleccionar un
elemento y modificar la configuración del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar la
categoría (Ajustes).
El contenido de “Ajustes” aparece a la derecha.
Consulte página 21 (Lista de categorías) para
las demás categorías.
3 Pulse F/f para seleccionar
“Visualización” y, a continuación,
pulse .
4 Modifique la configuración.
x Para salir del menú Inicio
Pulse HOME.
x Para seleccionar con el botón OPTIONS
Pulse OPTIONS.
Aparece una lista de las funciones útiles y de los
accesos directos del menú. Los elementos del menú
varían en función de la entrada y/o del contenido
actuales.
2, 3
1
OPTIONS
21
ES
ES
Las categorías están disponibles en función de la región y el país.
Lista de categorías
Ajustes
Muestra los ajustes (de imagen, sonido o tonos de las teclas)
para personalizar el televisor.
Widgets
Permite el acceso a los Widgets.
Aplicaciones
Inicia aplicaciones que requieren conexión a Internet.
Sony
Entertainment
Network
Permite la selección de contenidos del servicio en línea
“SEN” (Sony Entertainment Network).
Contenidos de Internet
Permite el acceso a servicios de Internet para el televisor.
Grabaciones
Permite realizar grabaciones con temporizador en un
dispositivo USB HDD conectado y seleccionar los contenidos
grabados que desee reproducir.
TV
Permite seleccionar una lista de canales de televisión, o una
guía de programas.
Multimedia
Permite seleccionar archivos multimedia (foto, música o
vídeo) y reproducirlos desde un dispositivo de memoria USB
conectado o la red local.
Entradas
Permite seleccionar dispositivos conectados al televisor.
Favoritos/Historial
Muestra los elementos de Favoritos y los visualizados
recientemente.
Ajustes Widgets Aplicaciones Sony
Entertainment
Network
Contenidos de
Internet
Grabaciones
TV Multimedia
Entradas Favoritos/Historial
22
ES
Ver vídeo por Internet
Esta función permite acceder a contenidos de Internet y disfrutar de un amplio abanico de
opciones de entretenimiento a medida directamente en el televisor. Con esta función pod
disfrutar de contenidos de vídeo, como películas o dibujos animados.
Para utilizar la función, necesitará una conexión a Internet de banda ancha. Para obtener más
información, consulte página 15 (6: Conexión del televisor a Internet).
~
Si tiene problemas con esta función, compruebe si la conexión a Internet funciona correctamente.
La interfaz de los contenidos de Internet depende de los proveedores de contenidos de Internet.
Los servicios bloquean los contenidos de vídeo en función de la configuración de “Bloqueo TV” del
televisor. Algunos proveedores de servicios no admiten esta función.
Para actualizar los servicios de Vídeo por Internet, pulse HOME y seleccione “Ajustest “Red” t
“Actualiz. el contenido de Internet”.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar la
categoría (Contenidos de
Internet).
3 Pulse F/f para seleccionar “Vídeo
por Internet” y, a continuación,
pulse .
4 Pulse F/f/G/g para resaltar el
contenido que desee y, a
continuación, pulse .
1
2, 3, 4
23
ES
ES
Buscar las instrucciones
Buscar las instrucciones en el
manual electrónico (i-Manual)
El manual de instrucciones viene incorporado en el televisor BRAVIA y se puede visualizar en la
pantalla.
Para obtener más información sobre las características del televisor, puede acceder al i-Manual
simplemente tocando un botón.
1 Pulse i-MANUAL.
2 Seleccione una opción.
1 Pulse G/g para seleccionar un elemento.
2 Pulse F/f/G/g para seleccionar un elemento
y, a continuación, pulse .
* Si aparece una barra de desplazamiento, pulse f varias
veces para mostrar más opciones.
Aparece la página del elemento seleccionado.
~
Puede pasar las páginas con la opción G/g.
Pulse RETURN para volver a la página anterior.
1
2
RETURN
Barra de desplazamiento*
(Continúa)
24
ES
Puede guardar las páginas visualizadas con
más frecuencia y acceder a las mismas
cuando desee.
x Para guardar una página
En la página que desee establecer como
marcador, pulse el botón amarillo en el mando
a distancia.
x Para acceder a la página
seleccionada como marcador
Cuando aparezca el i-Manual, pulse el botón
verde en el mando a distancia para ver la lista
de marcadores. Pulse F/f para seleccionar el
elemento que desee y, a continuación, pulse
.
~
Para volver a la página anterior, pulse G.
x Para eliminar un marcador
Cuando aparezca la página establecida como
marcador, pulse el botón amarillo en el mando
a distancia.
Puede alternar entre la pantalla del i-Manual y
la pantalla del televisor. Esta función permite
acceder a las instrucciones del i-Manual
mientras utiliza el televisor BRAVIA. Pulse
i-MANUAL para alternar entre la pantalla del
i-Manual mostrada anteriormente y la pantalla
del televisor.
~
Para saltar a la página superior del i-Manual,
pulse el botón rojo del mando a distancia.
También puede pulsar HOME y seleccionar
“Ajustes” t “i-Manual” para saltar a la página
superior del i-Manual.
Al apagar el televisor o ponerlo en espera, el
i-Manual aparecerá desde la página superior
al seleccionar “i-Manual”.
Guardar páginas
visualizadas con
frecuencia (Marcadores)
Mostrar de nuevo la
página mientras se utiliza
el televisor
Pantalla del i-Manual mostrada anteriormente
Pantalla del televisor BRAVIA
25
ES
ES
Información complementaria
Solución de problemas
Cuando el indicador 1 (en espera) parpadea, cuente cuántas veces parpadea (el
intervalo de tiempo es de tres segundos).
Pulse "/1 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su
distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de
parpadeos).
Cuando el indicador 1 (en espera) no parpadea, compruebe los elementos de las
tablas que se indican a continuación.
Consulte también la sección “Solución de problemas” del i-Manual. Si el problema persiste, solicite
al personal de servicio especializado que repare el televisor.
Problema Explicación/Solución
Ausencia de imagen
(la pantalla aparece
oscura) y de sonido.
Revise la conexión de la antena/cable.
Conecte el televisor a la toma de corriente y, a
continuación, pulse "/1 en el televisor.
Si el indicador 1 (en espera) se ilumina en rojo, pulse "/1
en el mando a distancia.
Aparecen pequeños puntos
negros y/o brillantes en la
pantalla.
La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños
puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un
funcionamiento defectuoso.
No se puede sintonizar
determinados programas.
Compruebe la antena colectiva o parabólica.
No se encuentran servicios
(programas) de televisión
por cable.
Compruebe la conexión del cable o la configuración de
sintonización.
Intente realizar la “Sintonía automática digital”
seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”.
El televisor se apaga
automáticamente (entra en
modo de espera).
Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado, o bien,
confirme el ajuste “Duración” de “Conexión Aut.”.
Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado.
El mando a distancia no
funciona.
Cambie las pilas.
Es posible que el televisor esté ajustado en el modo SYNC.
Pulse SYNC MENU, seleccione “Control de TV” y, a
continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u “Opciones
para controlar el televisor.
Ha olvidado la contraseña
de “Bloqueo TV”.
Introduzca 9999 como código PIN. (El código PIN 9999
siempre se acepta).
La carcasa del televisor se
calienta.
Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de
tiempo, la carcasa del televisor se calienta.
Es posible que note el calor si la toca con la mano.
26
ES
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653,
KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps máx., herramienta
limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Cobertura de canales
Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado
Digital: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado
Salida de sonido
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Conectores de entrada/salida
Cable de la antena
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
/AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y
salida de audio/vídeo de televisión.
/ COMPONENT IN
t AV2
YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz),
576p, 576i, 480p, 480i
Entrada de audio (conectores fonográficos)
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con entrada Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(sólo los modelos
KDL-55/46/40/32HX75x)
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Vídeo (3D):
Compresión de fotogramas: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(sólo los modelos
KDL-46/40/32EX65x)
Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital
Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Salida de audio (miniconector estéreo)
Toma de auriculares
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN
RGB analógico (Mini D-sub de 15 pines)
Entrada de audio (miniconector estéreo) (normal con HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(excepto el modelo
KDL-26/22EX55x)
Porta USB, Puerto de dispositivo USB HDD (solo 2)
(sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
Porta USB (compatible con grabación en HDD)
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/
100BASE-TX para este televisor).
27
ES
ES
Nombre del modelo
KDL-
55HX75x 46HX75x 46EX65x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A+ A A+
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 138,8 cm/55 pulgadas Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas
Consumo de
energía
En el modo
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
87,0 W 84,0 W 63,0 W
En el modo
“Uso
comercial”/
“Viva”
152 W 143 W 122 W
Consumo medio de
energía anual*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Consumo de energía en
modo de espera
*
2
0,25 W (15 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sin el soporte de
sobremesa
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Peso (aprox.)
con el soporte de
sobremesa
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
sin el soporte de
sobremesa
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Accesorios suministrados
Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-46EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x 40EX65x 32HX75x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
AAB
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas
Consumo de
energía
En el modo
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
66,0 W 62,0 W 56,0 W
En el modo
“Uso
comercial”/
“Viva”
119 W 115 W 93 W
Consumo medio de
energía anual*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
(Continúa)
28
ES
Consumo de energía en
modo de espera
*
2
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sin el soporte de
sobremesa
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Peso (aprox.)
con el soporte de
sobremesa
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
sin el soporte de
sobremesa
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
Accesorios suministrados
Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-40EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
32EX65x 26EX55x 22EX55x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
ABB
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas Aprox. 66,1 cm/26 pulgadas Aprox. 54,8 cm/22 pulgadas
Consumo de
energía
En el modo
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
41,0 W 36,0 W 25,0 W
En el modo
“Uso
comercial”/
“Viva”
85 W 61 W 45 W
Consumo medio de
energía anual*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Consumo de energía en
modo de espera
*
2
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) ×
1.080 líneas (vertical)
1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sin el soporte de
sobremesa
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Peso (aprox.)
con el soporte de
sobremesa
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
sin el soporte de
sobremesa
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Accesorios suministrados
Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x 40EX65x 32HX75x
29
ES
ES
*
1
Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real
depende de la frecuencia de uso del televisor.
*
2
El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos
internos necesarios.
La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
32EX65x 26EX55x 22EX55x
30
ES
Instalación de los accesorios
(Soporte de pared)
x Para los clientes:
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del
televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo
usted mismo.
x Para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y
comprobación de este producto.
Puede instalar el televisor con el soporte de pared SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
(página 31) (se vende por separado) y el soporte de pared SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/
22EX55x) (página 31) (se vende por separado).
Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de pared para realizar correctamente la
instalación.
Consulte página 8 (Extracción del soporte de sobremesa del televisor).
~
Cuando retire el soporte de sobremesa del televisor, coloque la pantalla hacia abajo en una superficie
estable que sea más grande que el televisor.
Para evitar daños en la superficie de la pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño suave en la
superficie.
Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para
determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores
de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y
preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de
ninguna lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas.
×
2
Paño suave
SU-WL500
Al instalar el televisor en una pared, retire los tornillos de la parte posterior del televisor. Guarde los
tornillos retirados en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
31
ES
ES
~
Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de
montaje para la pared.
Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente
retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor.
~
Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de
montaje para la pared.
Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente
retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor.
SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/22EX55x)
Paño suave
Tornillo (+PSW 6 × 16)
Gancho de montaje
Paño suave
Tornillo (+PSW 4 × 12)
Gancho de montaje
(Continúa)
32
ES
x SU-WL500
x SU-WL100
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
Nombre del modelo
KDL-
Posición de los tornillos Posición de los ganchos
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Posición de los tornillos
Al instalar el gancho de montaje en el televisor.
Posición de los ganchos
Al instalar el televisor en el soporte base.
Posición de los ganchos
Al instalar el televisor en el soporte base.
a
b
c
a
b
33
ES
ES
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Unidad: cm
Las cifras de la tabla pueden variar ligeramente dependiendo de la instalación.
La pared en la que vaya a ser instalado el televisor debe poder soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte página 26-29 (Especificaciones) para obtener información sobre el peso.
Tabla de dimensiones de instalación del televisor
Nombre del
modelo
KDL-
Dimensiones de la
pantalla
Dimensión del
centro de la
pantalla
Longitud para cada ángulo de montaje
Ángulo (0°) Ángulo (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
A
B
C
D
E
F
G
H
Punto del centro de la
p
antalla
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Punto del centro de la pantalla
AVISO
(Continúa)
34
ES
Información
de
seguridad
AVISO
No exponga las pilas a un calor
excesivo, como la luz solar directa o
una llama.
Instalación/
configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo
las instrucciones que se indican a
continuación para evitar el riesgo de
incendios, descargas eléctricas u
otros daños y/o lesiones.
Instalación
Debe instalar el televisor cerca de
una toma de corriente de fácil
acceso.
Coloque el televisor sobre una
superficie estable y plana.
La instalación en pared sólo puede
ser realizada por personal
cualificado.
Por razones de seguridad, se
recomienda utilizar accesorios Sony
como:
Soporte de pared:
SU-WL500 (excepto el modelo
KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (sólo los modelos
KDL-26/22EX55x)
Para colocar los ganchos de
montaje en el televisor, debe utilizar
los tornillos que se suministran con
el soporte de pared. Los tornillos
suministrados han sido diseñados
para que tengan una longitud de
8 mm a 12 mm si se miden desde la
superficie de colocación del gancho
de montaje.
El diámetro y longitud de los tornillos
varía en función del modelo de
soporte de pared.
Si utiliza otros tornillos, puede
provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
Transporte
Desconecte todos los cables antes
de transportar el televisor.
Se necesitan dos o tres personas
para transportar un televisor grande.
Cuando transporte el televisor con
las manos, sujételo como se indica
en la ilustración. No ejerza presión
sobre la pantalla LCD ni el marco
que la rodea.
Durante el transporte, no someta el
televisor a sacudidas o vibraciones
excesivas.
Cuando transporte el televisor para
repararlo o cuando lo cambie de
sitio, embálelo con la caja y el
material de embalaje originales.
Ventilación
Nunca obstruya, cubra ni inserte
nada en los orificios de ventilación
del aparato.
Deje espacio alrededor del televisor,
tal y como se muestra más abajo.
Se recomienda utilizar el soporte de
pared de Sony para que el aire
circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalación sobre
pedestal
Para garantizar una ventilación
apropiada y evitar la acumulación
de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca
arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un
estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un
armario.
No cubra el televisor con tejidos
como cortinas, ni otros objetos
como periódicos, etc.
No instale el televisor como se
muestra a continuación.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como
se indica a continuación para evitar el
riesgo de incendios, descargas
eléctricas u otros daños y/o lesiones:
Utilice únicamente cables de
alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros
proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la
toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con
alimentación de 220-240 V.
Cuando conecte los cables, no
olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de
seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de
alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de
alimentación alejado de fuentes de
calor.
Desconecte el enchufe y límpielo
regularmente. Si se acumula polvo
o humedad en el enchufe, puede
deteriorarse el aislamiento y
producirse un incendio.
Notas
No utilice el cable de alimentación
suministrado con otros equipos.
No apriete, doble ni retuerza
excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores
internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
No modifique el cable de
alimentación.
No coloque ningún objeto pesado
encima del cable de alimentación.
No tire del cable para
desconectarlo.
No conecte demasiados aparatos a
la misma toma de corriente.
No utilice una toma de corriente de
mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en
lugares, entornos o situaciones como
las descritas a continuación ya que el
televisor podría funcionar mal y
provocar un incendio, una descarga
eléctrica u otros daños y/o lesiones.
Gancho de montaje
Colocación del gancho
en la cara posterior del
televisor
Tornillo (suministrado
con el soporte de pared)
Mín. ~ TV 26: 6,5 ~ 10 mm
TV 32 ~ Máx.: 8 ~ 12 mm
KDL-55/46/40/
32HX75x,
KDL-46/40/
32EX65x
KDL-26/22EX55x
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas
distancias alrededor del televisor.
Deje, como mínimo, estas distancias
alrededor del televisor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
La circulación de aire queda obstruida.
Pared Pared
Additional Information
35
ES
ES
Lugar:
Espacios exteriores (con luz solar
directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo,
en centros sanitarios, ubicaciones
inestables, cerca del agua, la lluvia,
humedad o humo.
Si el televisor se coloca en los
vestuarios de unos baños públicos o
de un balneario, es posible que
sufra daños a causa del azufre
suspendido en el aire, etc.
Para una mejor calidad de imagen,
no exponga la pantalla directamente
a fuentes de iluminación o a la luz
del sol.
Evite trasladar el televisor de una
zona fría a una cálida. Los cambios
repentinos de habitación podrían
ocasionar condensación de
humedad. Esto podría ocasionar
que el televisor mostrara imágenes
de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que
la humedad se evapore por
completo antes de encender el
televisor.
Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El
líquido podría gotear hasta la parte
inferior de la pantalla o en zonas
externas y penetrar en el televisor,
con el consiguiente riesgo de daños
en el aparato.
Entorno:
Lugares cálidos, húmedos o con
excesivo polvo; lugares en los que
puedan entrar insectos; lugares
expuestos a vibraciones mecánicas,
o lugares próximos a objetos
inflamables (velas, etc.). No
exponga el televisor a goteos ni
salpicaduras ni coloque sobre el
aparato ningún objeto lleno de
líquido como los floreros.
No coloque el televisor en un
espacio húmedo o polvoriento, ni en
una habitación expuesta a humos o
vapores grasientos (cerca de
cocinas o humidificadores). Podría
producirse un incendio, una
descarga eléctrica o una
combadura del aparato.
No instale el televisor en lugares
sometidos a temperaturas extremas
como bajo la luz solar directa, cerca
de un radiador o de una rejilla de
ventilación. El televisor podría
calentarse en tales condiciones, lo
que podría causar una deformación
de la carcasa o un fallo de
funcionamiento del televisor.
Situación:
No lo utilice si tiene las manos
mojadas, si se ha extraído la
carcasa o con accesorios no
recomendados por el fabricante.
Desconecte el televisor del cable de
alimentación y de la antena durante
las tormentas eléctricas.
No instale el televisor de manera
que sobresalga hacia un espacio
abierto. Podría provocar lesiones o
daños a las personas u objetos que
pudieran impactar con el televisor.
Piezas rotas:
No arroje ningún objeto contra el
televisor. El cristal de la pantalla
podría romperse debido al impacto
y causar lesiones graves.
Si la superficie del televisor se
agrieta o se rompe, no la toque sin
antes desconectar el cable de
alimentación. De lo contrario, podría
recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
Si no va a utilizar el televisor durante
varios días, desconecte el cable por
razones medioambientales y de
seguridad.
El televisor no se desconecta de la
toma de corriente cuando se apaga.
Desenchúfelo para que quede
totalmente desconectado.
No obstante, es posible que algunos
televisores dispongan de funciones
que precisen que se encuentren en
modo de espera para funcionar
correctamente.
Niños
No deje que los niños suban al
televisor.
Mantenga los accesorios pequeños
fuera del alcance de los niños para
que no los traguen.
Si ocurren los siguientes
problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo
inmediatamente si ocurre cualquiera
de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio
técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está
dañado.
La toma de corriente es de mala
calidad.
El televisor está dañado porque se
ha caído, ha sido golpeado o le ha
sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida
cae dentro del televisor.
Advertencia
Para evitar la propagación de fuego,
mantenga las velas u otras llamas
siempre alejadas de este producto.
Acerca de la temperatura
de la pantalla LCD
Si se utiliza la pantalla LCD durante un
período prolongado, es posible que
su contorno alcance temperaturas
elevadas. Si toca esa zona con la
mano, podrá notar el calor.
Additional Information
36
ES
Precauciones
Ver la televisión
Es posible que algunas personas
sufran molestias (como vista
cansada, fatiga o náuseas) al ver
imágenes de vídeo en 3D o jugar a
juegos estereoscópicos en 3D. Sony
recomienda a todos los usuarios
realizar pausas a menudo cuando
visualicen imágenes de vídeo en 3D
o jueguen a juegos estereoscópicos
en 3D. La duración y la frecuencia
de las pausas dependerán de cada
persona. Por lo tanto, debe valorar
qué resulta más adecuado en su
caso concreto. Si nota cualquier
molestia, debería dejar de ver
imágenes de vídeo en 3D y jugar a
juegos estereoscópicos en 3D hasta
que desaparezcan dichas
molestias; consulte con un médico
si lo considera necesario. Asimismo,
debe consultar (i) el manual de
instrucciones de cualquier otro
dispositivo o soporte que utilice con
el televisor y (ii) el sitio web
(http://www.sony-europe.com/
myproduct), en el que encontrará la
información más actualizada. Los
niños (especialmente si tienen
menos de seis años) tienen la vista
en fase de desarrollo. Consulte con
un médico (un pediatra o un
oculista) antes de dejar que los
niños vean imágenes de vídeo en
3D o jueguen a juegos
estereoscópicos en 3D. Los adultos
deben controlar a los menores para
garantizar que siguen estas
recomendaciones.
No utilice, ni almacene, ni deje las
Gafas 3D o la batería cerca del
fuego, ni en lugares expuestos a
altas temperaturas como, por
ejemplo, bajo la luz solar directa o
en el interior de un vehículo
estacionado al sol.
Si utiliza la función de simulación de
3D, la imagen mostrada será
diferente de la imagen original, por
la conversión realizada por el
televisor.
Vea la televisión en una habitación
con suficiente iluminación, ya que, si
lo hace con poca luz o durante
mucho tiempo, somete la vista a un
sobreesfuerzo.
Cuando utilice auriculares, ajuste el
volumen de forma que se eviten
niveles excesivos, ya que podría
sufrir daños en los oídos.
Pantalla LCD
Aunque la pantalla LCD ha sido
fabricada con tecnología de alta
precisión y posee píxeles con una
eficacia del 99,99% o superior,
pueden aparecer de forma
constante unos puntos negros o
puntos brillantes de luz (rojos,
azules o verdes). No se trata de un
fallo de funcionamiento, sino de una
característica de la estructura de la
pantalla de cristal líquido.
No presione ni raye el filtro frontal, ni
coloque objetos encima del
televisor, ya que la imagen podría
resultar irregular o la pantalla de
cristal líquido podría dañarse.
Si se utiliza el televisor en un lugar
frío, es posible que la imagen se
oscurezca o que aparezca una
mancha en la pantalla. Esto no
significa que el televisor se ha
estropeado. Este fenómeno irá
desapareciendo a medida que
aumente la temperatura.
Si se visualizan imágenes fijas
continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen
fantasma que puede desaparecer
transcurridos unos segundos.
Cuando se utiliza el televisor, la
pantalla y la carcasa se calientan.
No se trata de un fallo de
funcionamiento.
La pantalla LCD contiene una
pequeña cantidad de cristal líquido.
Siga la normativa local para
deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza
de la superficie de la
pantalla y la carcasa del
televisor
Desenchufe el cable de alimentación
conectado al televisor antes de
limpiarlo.
Para evitar la degradación del
material o del acabado de la pantalla,
tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
Para eliminar el polvo de la
superficie de la pantalla y la
carcasa, pase cuidadosamente un
paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo,
humedezca ligeramente el paño con
una solución de detergente neutro
poco concentrada.
Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El
líquido podría gotear hasta la parte
inferior de la pantalla o en zonas
externas y penetrar en el televisor,
con el consiguiente riesgo de daños
en el aparato.
No utilice nunca estropajos
abrasivos, productos de limpieza
ácidos o alcalinos, detergente
concentrado ni disolventes volátiles,
como alcohol, bencina, diluyente o
insecticida. Si utiliza este tipo de
materiales o expone la unidad a un
contacto prolongado con materiales
de goma o vinilo, puede dañar el
material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
Se recomienda pasar la aspiradora
periódicamente por los orificios de
ventilación para que el televisor se
ventile adecuadamente.
Si necesita ajustar el ángulo del
televisor, desplácelo lentamente
para evitar que se desencaje del
soporte.
Equipos opcionales
Sitúe los equipos opcionales o
cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos
del televisor. De lo contrario, la
imagen puede aparecer
distorsionada y/o pueden emitirse
ruidos.
El equipo ha sido probado y cumple
los límites establecidos por la
directiva EMC utilizando un cable de
señal de conexión de una longitud
inferior a 3 metros.
(Precauciones acerca del
manejo del mando a
distancia)
Notas
Coloque las pilas con la polaridad
correcta.
No utilice pilas de distintos tipos ni
mezcle pilas nuevas con viejas.
Sea respetuoso con el medio
ambiente y deseche las pilas en los
contenedores dispuestos para este
fin. En ciertas regiones, la
eliminación de las pilas está
regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
Use el mando a distancia con
cuidado. No lo deje caer ni lo pise,
ni tampoco derrame sobre él ningún
tipo de líquido.
No deje el mando a distancia cerca
de una fuente de calor, en un lugar
expuesto a la luz solar directa ni en
una habitación húmeda.
Función inalámbrica de
la unidad
No utilice la unidad cerca de
equipos médicos (marcapasos,
etc.), ya que dichos equipos
podrían experimentar algún tipo de
problema.
Aunque la unidad transmite o recibe
señales aleatorias, preste atención a
las posibles intercepciones no
autorizadas. No nos
responsabilizamos de ningún
problema relacionado con este
aspecto.
37
ES
ES
Cómo deshacerse del
televisor
Tratamiento de
los equipos
eléctricos y
electrónicos al
final de su vida
útil (aplicable en
la Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su
embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como
residuos doméstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos
eléctricos y electnicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted Ayuda
a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Tratamiento de
las baterías al
final de su vida
útil (aplicable en
la Unión Europea
y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el
embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo
doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo
químico. El símbolo químico del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se
añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estas
baterías se desechan correctamente,
usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la
batería. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales. En el caso de productos
que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos
sea necesaria una conexión
permanente con la batería
incorporada, esta batería solo deberá
ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse
de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto
al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la
sección donde se indica cómo extraer
la batería del producto de forma
segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida
para el reciclado de baterías. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
7
NL
NL
1: De
tafelstandaard
bevestigen
Raadpleeg het document geleverd bij de
tafelstandaard voor de juiste bevestiging.
1 Plaats de tv op de tafelstandaard.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
Richt de tv van boven af en schuif deze
naar binnen totdat de geleidepennen niet
meer zichtbaar zijn.
KDL-26/22EX55x
2 Maak de tv vast aan de tafelstandaard met
de bijgeleverde schroeven. De pijltjes
tonen de locatie van de schroefgaten om
de tafelstandaard te bevestigen.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Als u een elektrische schroevendraaier
gebruikt, stel dan het draaimoment in op
ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
De standaardpositie is ongeveer 6°. Om de
hoek te wijzigen naar de verticale positie,
zie pagina 9 (2: De kijkhoek van de tv
aanpassen) (alleen KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x).
Geleide-
pennen
Geleide-
pennen
(Vervolg)
9
NL
NL
2: De kijkhoek
van de tv
aanpassen
De kijkhoek van deze tv kan worden
aangepast binnen de aangegeven hoek.
x Hoek aanpassen (Draaien)
(behalve KDL-26/22EX55x)
~
Als u de hoek aanpast, dient u de standaard
met één hand vast te houden om te voorkomen
dat de standaard wegglijdt of dat de tv
omkantelt.
x Hoek aanpassen (Kantelen)
(behalve KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
* De kijkhoek is een waarde bij benadering.
~
Zorg ervoor dat er geen obstakels voor de tv
staan.
*15°
*15°
*15°
*15°
2
1
*6°
*
3D Sync Zender
(alleen KDL-55/46/
40/32HX75x)
IR-sensor
10
NL
3: Aansluitingen
~
Gebruik voor de antennekabel een aansluiting
die niet dikker is dan 14 mm.
Gebruik voor de HDMI-kabel een aansluiting
binnen 12 mm (dikte) × 21 mm (breedte).
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvd-
recorder) aansluiten via SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Wij raden u aan een haakse universele SCART-
kabel te gebruiken voor deze aansluiting.
Een antenne/Set Top
Box/recorder (bv. dvd-
recorder) aansluiten
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
AV 1
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
11
NL
NL
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvd-
recorder) aansluiten via HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
ARC
12
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
(Vervolg)
12
NL
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Audio-/videoapparatuur
aansluiten
Audio-/videoapparaat
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Audio-/videoapparaat
14
NL
5: De kabels
samenbundelen
Voordat u de kabels samenbundelt, verwijdert
u de kabelhouder van het AC-deksel. Gebruik
de kabelhouder om de andere kabels te
bundelen.
~
Bundel het netsnoer niet samen met andere
kabels.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* Bevestig de kabelhouder onder de aansluitingen bij
installatie aan de wand.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
15
NL
NL
6: De tv
verbinden met
internet
Als u deze tv met internet verbindt, kunt u van
meerdere functies genieten: een foto
weergegeven met daarop de locatie op de
kaart, internetvideo afspelen, enz. Raadpleeg
de i-Manual voor meer informatie over deze
functies.
~
U zult een internetprovider moeten contacteren
om verbinding te maken met internet.
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Gebruik voor LAN-verbindingen een kabel van
categorie 7 (niet bijgeleverd).
Met het ingebouwde draadloze LAN apparaat
hebt u toegang tot het internet en uw
thuisnetwerk. Met deze functie kunt u
verbinding maken met een draadloze LAN en
genieten van netwerkvoordelen zonder kabels
te gebruiken. Voordat u de draadloze LAN
functie van de tv configureert, dient u ervoor
te zorgen dat er een draadloze LAN router
geconfigureerd is.
Een bekabeld netwerk
voorbereiden
Tv
Internet
Modem met
routerfuncties
Router
Modem
Internet
of
Een draadloos LAN
voorbereiden
LAN
Tv
Internet
Modem met
routerfuncties
Router
Modem
Internet
of
Draadloze
router
Modem
Internet
Tv
17
NL
NL
Om "Netwerkinstellingen" later in te stellen,
drukt u op HOME, waarna u "Instellingen"
t "Netwerk" t "Netwerkinstellingen"
selecteert.
20
NL
Verschillende functies en
instellingen selecteren (menu
Start)
U kunt de functies van uw tv selecteren in het menu Start.
Hierna een voorbeeld om een item te selecteren en
de tv-instellingen te wijzigen.
1 Druk op HOME.
2 Druk op G/g om de categorie
(Instellingen) te selecteren.
De inhoud van "Instellingen" wordt rechts
weergegeven.
Zie pagina 21 (Categorielijst) voor alle
categorieën.
3 Druk op F/f om "Weergave-
instellingen" te selecteren, druk
op .
4 De instellingen wijzigen.
x Het menu Start verlaten
Druk op HOME.
x Selecteren met de OPTIONS knop
Druk op OPTIONS.
Een lijst met handige functies en snelkoppelingen
voor menu's verschijnt. De menu items verschillen
afhankelijk van de huidige invoer en/of inhoud.
2, 3
1
OPTIONS
21
NL
NL
De categorieën zijn beschikbaar afhankelijk van uw regio en land.
Categorielijst
Instellingen
Met deze instellingen (bijv. beeldinstellingen,
geluidsinstellingen, toetsgeluidsinstellingen) kunt u uw
televisie aan uw voorkeur aanpassen.
Widgets
Biedt toegang tot Widgets.
Toepassingen
Start toepassingen waarvoor een internetverbinding vereist
is.
Sony
Entertainment
Network
Hiermee kunt u inhoud selecteren van de onlinedienst "SEN"
(Sony Entertainment Network).
Internetinhoud
Biedt toegang tot internetdiensten voor tv.
Opnames
U kunt timeropnames maken op een aangesloten USB HDD-
apparaat en kiezen welke opgenomen inhoudt u afspeelt.
TV
U kunt een lijst met tv-kanalen of een programmagids kiezen.
Media
Hiermee kunt u mediabestanden (foto, muziek, video) die u
wilt afspelen, selecteren in een aangesloten USB-
opslagapparaat of uw thuisnetwerk.
Ingangen
Hiermee kunt u apparaten selecteren die op de tv zijn
aangesloten.
Favorieten/Historie
Toont items in Favorieten en recent bekeken items.
Instellingen Widgets Toepassingen Sony
Entertainment
Network
Internetinhoud
Opnames
TV Media
Ingangen Favorieten/Historie
22
NL
Internetvideo bekijken
Deze functie vormt uw toegangspoort tot internetinhoud, zodat u uw tv kunt gebruiken voor
uiteenlopend on-demand entertainment. U kunt genieten van video-inhoud, zoals films en cartoons.
Daartoe heeft u een breedband-internetverbinding nodig. Voor meer details, zie pagina 15 (6: De tv
verbinden met internet).
~
Als u problemen ervaart met deze functie, gaat u na of de internetverbinding goed is geconfigureerd.
De interface voor internetinhoud is afhankelijk van de providers van internetinhoud.
Diensten blokkeren videoinhoud op basis van de "Kinderslot"-instelling van de tv. Bepaalde
dienstproviders bieden deze functie niet aan.
Om de internetvideo-inhoudsdiensten bij te werken, drukt op HOME, waarna u "Instellingen" t
"Netwerk" t "Internetinhoud vernieuwen" selecteert.
1 Druk op HOME.
2 Druk op G/g om de categorie
(Internetinhoud) te selecteren.
3 Druk op F/f om "Internetvideo" te
selecteren, druk vervolgens op .
4 Druk op F/f/G/g om de gewenste
inhoud te markeren, en druk
vervolgens op .
1
2, 3, 4
23
NL
NL
Zoeken naar aanwijzingen
Zoeken naar aanwijzingen in het
elektronisch handboek (i-Manual)
De gebruiksaanwijzing is geïntegreerd in uw BRAVIA-tv en kan op het scherm worden
weergegeven.
Voor meer informatie over de functies van uw tv opent u de i-Manual met één druk op een knop.
1 Druk op i-MANUAL.
2 Selecteer een item.
1 Druk op G/g om een item te selecteren.
2 Druk op F/f/G/g om een item te selecteren,
en druk op .
*
Als een schuifbalk verschijnt, drukt u herhaaldelijk op
f
om meer items weer te geven.
De pagina van het geselecteerde item
verschijnt.
~
U kunt pagina's doorlopen met G/g.
Druk op RETURN om terug te keren naar de vorige
pagina.
1
2
RETURN
Schuifbalk*
(Vervolg)
26
NL
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display)
Televisiesysteem
Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaal: DVB-T2 (alleen KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Kleur-/videosysteem
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaal: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps max., beperkte
tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Beschikbare kanalen
Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Geluidsuitgang
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Ingangen/uitgangen
Antennekabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
/AV1
21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en
TV audio/video-uitgang.
/ COMPONENT IN
t AV2
YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D):1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Video(3D):
Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(alleen KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)
Hoofdtelefoonaansluiting
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN
Analoge RGB (mini D-sub 15 pins)
Audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (gewoon met HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(behalve
KDL-26/22EX55x)
USB-poort, poort voor USB HDD-apparaat (alleen 2)
(alleen KDL-26/22EX55x)
USB-poort (ondersteunt HDD-opname)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan
de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en -kwaliteit van 10BASE-T/
100BASE-TX worden niet gegarandeerd voor deze tv.)
27
NL
NL
Modelnaam KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A+ A A+
Schermgrootte (diagonaal
gemeten)
Ong. 138,8 cm/55 inch Ong. 116,8 cm/46 inch Ong. 116,8 cm/46 inch
Vermogens-
verbruik
in de stand
"Thuis"/
"Standaard"
87,0 W 84,0 W 63,0 W
in de stand
"Winkel"/
"Levendig"
152 W 143 W 122 W
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*
2
0,25 W (15 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,25 W (12 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,25 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
zonder tafelstandaard
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
zonder tafelstandaard
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-46EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
AAB
Schermgrootte (diagonaal
gemeten)
Ong. 101,6 cm/40 inch Ong. 101,6 cm/40 inch Ong. 80,1 cm/32 inch
Vermogens-
verbruik
in de stand
"Thuis"/
"Standaard"
66,0 W 62,0 W 56,0 W
in de stand
"Winkel"/
"Levendig"
119 W 115 W 93 W
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*
2
0,25 W (12 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,25 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,25 W (12 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
zonder tafelstandaard
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
zonder tafelstandaard
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
(Vervolg)
28
NL
*
1
Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen werkt gedurende
4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
*
2
Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft
voltooid.
De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-40EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
ABB
Schermgrootte (diagonaal
gemeten)
Ong. 80,1 cm/32 inch Ong. 66,1 cm/26 inch Ong. 54,8 cm/22 inch
Vermogens-
verbruik
in de stand
"Thuis"/
"Standaard"
41,0 W 36,0 W 25,0 W
in de stand
"Winkel"/
"Levendig"
85 W 61 W 45 W
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*
2
0,25 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,30 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
0,30 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) ×
1.080 lijnen (verticaal)
1.366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
zonder tafelstandaard
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
zonder tafelstandaard
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
31
NL
NL
x SU-WL500
x SU-WL100
Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak
Modelnaam
KDL-
Plaats van de schroeven Plaats van de haak
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Plaats van de schroeven
Bij het bevestigen van de montagehaak aan
de tv.
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
a
b
c
a
b
(Vervolg)
32
NL
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Eenheid: cm
De waarden in de tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
De muur waarop de tv wordt gemonteerd, moet sterk genoeg zijn om een gewicht te dragen dat minstens
viermaal zo hoog is als dat van de tv. Zie pagina 26-28 (Specificaties) voor het gewicht.
Tabel met installatie-afmetingen
Modelnaam
KDL-
Afmetingen
beeldscherm
Afstand tot
middelpunt
beeldscherm
Afstand voor iedere montagehoek
Hoek (0°) Hoek (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
A
B
C
D
E
F
G
H
Middel
p
unt van het beeldscherm
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Middelpunt van het beeldscherm
WAARSCHUWING
9
DE
DE
2: Einstellen des
Blickwinkels
am
Fernsehgerät
Das Fernsehgerät kann auf einen der unten
abgebildeten Winkel eingestellt werden.
x Winkelanpassung (Schwenken)
(außer Modell KDL-26/22EX55x)
~
Halten Sie beim Einstellen des Winkels den
Ständer mit einer Hand fest, damit der Ständer
nicht verrutscht und das Fernsehgerät nicht
umkippt.
x Winkelanpassung (Neigen)
(außer Modell KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
* Bei dem Winkel handelt es sich um einen ungefähren
Wert.
~
Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem
Fernsehgerät keine Gegenstände befinden.
*15°
*15°
*15°
*15°
2
1
*6°
*
3D-Synchronsender
(nur Modell KDL-55/
46/40/32HX75x)
Infrarotsensor
10
DE
3: Anschlüsse
~
Verwenden Sie einen Antennenkabelstecker
mit maximal 14 mm Dicke.
Verwenden Sie einen HDMI-Kabelstecker mit
maximal 12 mm (Dicke) × 21 mm (Breite).
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über SCART an
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Für diese Verbindung wird ein Universal-
SCART-Kabel mit rechtwinkligem Stecker
empfohlen.
Anschließen einer
Antenne/einer Set-Top-
Box/eines Recorders
(z. B. DVD-Recorder)
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
AV 1
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
11
DE
DE
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über HDMI an
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
ARC
12
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
(Fortsetzung)
12
DE
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Anschließen von Audio-/
Videogeräten
Audio-/Videogerät
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Audio-/Videogerät
14
DE
5: Bündeln der
Kabel
Entfernen Sie den Kabelhalter von der
Netzabdeckung, bevor Sie die Kabel bündeln.
Verwenden Sie den Kabelhalter, um die
anderen Kabel zu bündeln.
~
Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen
mit anderen Kabeln.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* Bringen Sie den Kabelhalter bei Wandmontage unter
den Anschlüssen an.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
26
DE
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (nur Modell KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (max. 30 Mbps,
eingeschränktes Tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Kanalbereich
Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Tonausgänge
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
/AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/ COMPONENT IN
t AV2
YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Audioeingang (Cinchstecker)
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit Y-Eingang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audioausgang (Stereo-Miniklinke)
Kopfhörerbuchse
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN
Analoges RGB (Mini-D-Sub, 15-polig)
Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (gängig bei HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(außer Modell
KDL-26/22EX55x)
USB-Anschluss, USB-HDD-Geräteanschluss (nur 2)
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
USB-Anschluss (unterstützt HDD-Aufnahme)
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
27
DE
DE
Modellbezeichnung
KDL-
55HX75x 46HX75x 46EX65x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A+ A A+
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 138,8 cm/55 Zoll Ca. 116,8 cm/46 Zoll Ca. 116,8 cm/46 Zoll
Stromverbrauch
im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
87,0 W 84,0 W 63,0 W
im Modus
„Geschäft“/
„Brillant“
152 W 143 W 122 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*
2
0,25 W (15 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
ohne Tischständer
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
ohne Tischständer
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-46EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x 40EX65x 32HX75x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
AAB
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 101,6 cm/40 Zoll Ca. 101,6 cm/40 Zoll Ca. 80,1 cm/32 Zoll
Stromverbrauch
im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
66,0 W 62,0 W 56,0 W
im Modus
„Geschäft“/
„Brillant“
119 W 115 W 93 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*
2
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
ohne Tischständer
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
(Fortsetzung)
28
DE
*
1
Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*
2
Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen
internen Prozesse abgeschlossen hat.
Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
ohne Tischständer
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-40EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
32EX65x 26EX55x 22EX55x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
ABB
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 80,1 cm/32 Zoll Ca. 66,1 cm/26 Zoll Ca. 54,8 cm/22 Zoll
Stromverbrauch
im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
41,0 W 36,0 W 25,0 W
im Modus
„Geschäft“/
„Brillant
85 W 61 W 45 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*
2
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) ×
1.080 Zeilen (vertikal)
1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
ohne Tischständer
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
ohne Tischständer
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x 40EX65x 32HX75x
31
DE
DE
x SU-WL500
x SU-WL100
Abbildung/Tabelle mit Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung
KDL-
Schraubenposition Hakenpositionen
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Schraubenposition
Beim Anbringen des Montagehakens am
Fernsehgerät.
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
a
b
c
a
b
(Fortsetzung)
32
DE
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Einheit: cm
Die Zahlen in der Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen.
Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das
vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen. Beachten Sie Seite 26-28 (Technische Daten) zum
Gewicht.
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen
A
B
C
D
E
F
G
H
Bildschirm-Mittel
p
unkt
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Bildschirm-Mittelpunkt
Modellbe-
zeichnung
KDL-
Display-
abmessungen
Bildschirmmit-
tenabmessung
Länge für jeden Montagewinkel
Winkel (0°) Winkel (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
WARNUNG
4
PT
Acerca deste manual
(Manual de Instruções)
Este manual explica como configurar o seu televisor. Para mais
informações sobre como utilizar o televisor BRAVIA, consulte o
“Manual electrónico”.
Manual de Instruções
Manual electrónico
(i-Manual)
Explica como configurar o seu televisor, como, por
exemplo, como efectuar as ligações, a configuração
inicial e as operações básicas.
Para mais informações, carregue no botão i-MANUAL
Explica como utilizar todas as funcionalidades.
Consulte a página 23 sobre como utilizar o i-Manual.
As imagens e ilustrações utilizadas neste manual podem
variar do ecrã real.
7
PT
PT
1: Colocar o
suporte de
fixação para
mesas
Para uma colocação adequada, consulte o
panfleto do suporte de fixação para mesas
fornecido.
1 Coloque o televisor no suporte de fixação
para mesas.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
Alinhe o televisor na parte superior e faça
deslizar até que os pinos-guia deixem de
estar visíveis.
KDL-26/22EX55x
2 Fixe o televisor ao suporte de fixação para
mesas com os parafusos fornecidos. As
marcas de setas indicam a localização
dos orifícios dos parafusos utilizados para
fixar o suporte de fixação para mesas.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Se utilizar uma chave eléctrica, ajuste o
binário para aproximadamente 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
A posição predefinida é a
aproximadamente 6°. Para alterar o ângulo
para a posição vertical, consulte a
página 9 (2: Ajustar o ângulo de
visualização do televisor) (apenas
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
Pinos
guia
Pinos
guia
(Continua)
8
PT
Para separar o suporte de fixação para mesas
do televisor, retire os parafusos fixados no
passo 2.
~
Não retire o suporte de fixação para mesas por
nenhum motivo, excepto para instalar
acessórios correspondentes no televisor.
Ao remover o suporte de fixação para mesas
do televisor, coloque a face do ecrã numa
superfície de trabalho estável, maior do que o
televisor.
Para evitar danificar a superfície do ecrã LCD,
certifique-se de que coloca um pano macio na
superfície de trabalho.
Certifique-se de que o televisor se encontra na
posição vertical antes de o ligar. O televisor
não deve estar ligado com o painel LCD virado
para baixo para evitar uma imagem irregular.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Separar o suporte de
fixação para mesas do
televisor
Pano macio
Pano macio
Pano macio
9
PT
PT
2:
Ajustar o ângulo
de visualização
do televisor
Este televisor pode ser ajustado dentro dos
ângulos indicados.
x Ajuste do ângulo (Rotação)
(Excepto para KDL-26/22EX55x)
~
Ao ajustar o ângulo, segure no suporte com
uma mão para evitar que este escorregue ou
que o televisor caia.
x Ajuste do ângulo (Incline)
(Excepto para KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
* O ângulo é um valor aproximado.
~
Verifique se não existem objectos em frente ao
televisor.
*15°
*15°
*15°
*15°
2
1
*6°
*
Transmissor de
Sincronização 3D
(apenas KDL-55/46/
40/32HX75x)
Sensor IR
11
PT
PT
x Para ligar uma Set Top Box/gravador
(por exemplo, gravador de DVD)
com HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
ARC
12
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
(Continua)
12
PT
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Ligar dispositivos de
áudio/vídeo
Dispositivo de áudio/vídeo
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Dispositivo de áudio/vídeo
14
PT
5: Juntar os
cabos
Antes de juntar os cabos, retire o suporte do
cabo da tampa CA. Reutilize o suporte do
cabo para juntar os outros cabos.
~
Não junte o cabo de CA com os restantes
cabos.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* Se instalar na parede, fixe o suporte de cabos sob os
terminais.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
21
PT
PT
A disponibilidade das categorias depende da região e do país.
Lista de categorias
Parâmetros
Fornece definições (por exemplo, definições de imagem,
definições de som, definição do som dos botões) que lhe
permitem personalizar o televisor.
Widgets
Possibilita o acesso aos Widgets.
Aplicações
Executa aplicações que necessitam de uma ligação à
Internet.
Sony
Entertainment
Network
Possibilita a selecção de conteúdos a partir do serviço online
“SEN” (Sony Entertainment Network).
Conteúdo da Internet
Possibilita o acesso a serviços de Internet para o televisor.
Gravações
Possibilita gravações programadas para um dispositivo HDD
USB ligado e uma selecção de conteúdos gravados para
reprodução.
TV
Permite-lhe seleccionar uma lista de canais de televisão ou
um guia de programas.
Média
Permite a selecção de ficheiros multimédia (fotografia,
música, vídeo) para serem reproduzidos num dispositivo
USB de armazenamento ou na sua rede doméstica.
Entradas
Permite a selecção de dispositivos ligados ao televisor.
Favoritos/Histórico
Apresenta itens nos Favoritos e itens visualizados
recentemente.
Parâmetros Widgets Aplicações
Sony
Entertainment
Network
Conteúdo da
Internet
Gravações
TV Média
Entradas Favoritos/Histórico
26
PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido)
Sistema de televisão
Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (apenas KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema de Cor/Vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps no máx., ferramenta
limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Cobertura de canais
Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Saída de som
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Tomadas de Entrada/Saída
Cabo da antena
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
/AV1
Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC) incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e
saída áudio/vídeo de TV.
/ COMPONENT IN
t AV2
YPBPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Entrada de áudio (tomadas RCA)
Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-55/46/40/32HX75x)
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Vídeo (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-46/40/32EX65x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Tomada digital óptica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Saída de áudio (mini-tomada estéreo)
Tomada para auscultadores
PC IN
PC
/
HDMI 2 AUDIO IN
RGB analógica (Mini D-sub 15 pinos)
Entrada de áudio (mini-tomada estéreo) (normal com HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(excepto para
KDL-26/22EX55x)
Porta USB, Porta para dispositivo HDD USB (apenas 2)
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Porta USB (suporte de gravação HDD)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a
velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação do
modelo 10BASE-T/100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.)
Nome do modelo KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação
220 V – 240 V CA, 50 Hz
27
PT
PT
Classe de eficiência
energética
A+ A A+
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Aprox. 138,8 cm/
55 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
Consumo
de energia
no modo
“Residência”/
“Standard”
87,0 W 84,0 W 63,0 W
no modo
“Loja”/
“Vívido”
152 W 143 W 122 W
Consumo de energia
anual médio*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Consumo de energia no
modo de espera*
2
0,25 W (15 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
Resolução do ecrã
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação
para mesas
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sem suporte de fixação
para mesas
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação
para mesas
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
sem suporte de fixação
para mesas
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Acessórios fornecidos
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL500
Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto para KDL-46EX65x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Humidade de
funcionamento
10% - 80% HR (não condensada)
Nome do modelo KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência
energética
AAB
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 80,1 cm/
32 polegadas
Consumo
de energia
no modo
“Residência”/
“Standard”
66,0 W 62,0 W 56,0 W
no modo
“Loja”/
“Vívido”
119 W 115 W 93 W
Consumo de energia
anual médio*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
Consumo de energia no
modo de espera*
2
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
Resolução do ecrã
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação
para mesas
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sem suporte de fixação
para mesas
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Nome do modelo KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
(Continua)
28
PT
*
1
Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por
dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*
2
A energia em modo de espera (standby) especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos
internos necessários.
A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock.
O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação
para mesas
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
sem suporte de fixação
para mesas
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
Acessórios fornecidos
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL500
Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto para KDL-40EX65x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Humidade de
funcionamento
10% - 80% HR (não condensada)
Nome do modelo KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência
energética
ABB
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Aprox. 80,1 cm/32 polegadas Aprox. 66,1 cm/26 polegadas Aprox. 54,8 cm/22 polegadas
Consumo
de energia
no modo
“Residência”/
“Standard”
41,0 W 36,0 W 25,0 W
no modo
“Loja”/
“Vívido”
85 W61 W45 W
Consumo de energia
anual médio*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Consumo de energia no
modo de espera*
2
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,30 W (13 W em modo de
actualização do EPG/
software)
0,30 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
Resolução do ecrã
1.920 pontos (horizontal) ×
1.080 linhas (vertical)
1.366 pontos (horizontal) × 768 linhas (vertical)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação
para mesas
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sem suporte de fixação
para mesas
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação
para mesas
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
sem suporte de fixação
para mesas
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Acessórios fornecidos
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Humidade de
funcionamento
10% - 80% HR (não condensada)
Nome do modelo KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
30
PT
~
Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede.
Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos
(anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor.
~
Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede.
Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos
(anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor.
SU-WL500 (excepto para KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (apenas KDL-26/22EX55x)
Pano macio
Parafuso (+PSW 6 × 16)
Gancho de montagem
Pano macio
Parafuso (+PSW 4 × 12)
Gancho de montagem
31
PT
PT
x SU-WL500
x SU-WL100
Tabela/diagrama de localizações do gancho e dos parafusos
Nome do modelo
KDL-
Localização dos parafusos Localização do gancho
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Localização dos parafusos
Ao instalar o gancho de montagem no televisor.
Localização do gancho
Ao instalar o televisor no suporte de base.
Localização do gancho
Ao instalar o televisor no suporte de base.
a
b
c
a
b
(Continua)
32
PT
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Unidade: cm
Os números na tabela podem variar ligeiramente consoante a instalação.
A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser capaz de suportar um peso, pelo menos, quatro
vezes superior ao do televisor. Consulte a página 26-28 (Características técnicas) para saber o peso.
Tabela de dimensões de instalação do televisor
Nome do
modelo
KDL-
Dimensões do
visor
Dimensão do
centro do ecrã
Comprimento para cada ângulo de montagem
Ângulo (0°) Ângulo (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
A
B
C
D
E
F
G
H
Ponto central do ecrã
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Ponto central do ecrã
ATENÇÃO
7
IT
IT
1: Installazione
del supporto
da tavolo
Consultare l’opuscolo in dotazione con il
supporto da tavolo per informazioni
sull’installazione corretta.
1 Collocare il televisore sul supporto da
tavolo.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
Allineare il televisore dall’alto, facendolo
scorrere fino a quando i perni guida non
sono più visibili.
KDL-26/22EX55x
2 Fissare il televisore al supporto da tavolo
utilizzando le viti in dotazione. Le frecce
indicano la posizione dei fori delle viti
utilizzati per fissare il supporto da tavolo.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
~
Se si utilizza un cacciavite elettrico,
impostare la coppia a circa 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
La posizione di fabbrica corrisponde a 6°
circa. Per modificare l’angolo in posizione
verticale, vedere pagina 9 (2: Regolazione
dell’angolo di visione del televisore) (solo
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
Perni
guida
Perni
guida
(Continua)
11
IT
IT
x Per collegare un decoder/
registratore (es. registratore DVD)
tramite HDMI
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
1
ARC
4
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
ARC
12
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
(Continua)
12
IT
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Collegamento di
dispositivi audio/video
Dispositivo audio/video
AV
Y
P
B
PR
L
R
2
COMPONENT
IN
(
MONO
)
Dispositivo audio/video
14
IT
5:
Raggruppamento
dei cavi
Prima di raggruppare i cavi, rimuovere il
portacavi dal coperchio CA. Riutilizzare il
portacavi per raggruppare gli altri cavi.
~
Non raggruppare il cavo di alimentazione CA
nello stesso fascio degli altri cavi.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
* In caso di installazione a parete, fissare il portacavi
sotto ai terminali.
KDL-26/22EX55x
12
4
3
*
4
3
*
2
1
12
4
3
26
IT
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema TV
Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitale: DVB-T2 (solo KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitale: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30Mbps max, limited tool),
MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Copertura dei canali
Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Uscita audio
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Jack di entrata/uscita
Cavo dell’antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
/AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e
uscita audio/video TV.
/ COMPONENT IN
t AV2
YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ingresso audio (connettori fono)
Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(solo
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Video(3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(solo KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(solo KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Uscita audio (minijack stereo)
Jack cuffie
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN
RGB analogico (Mini D-sub 15 pin)
Ingresso audio (minijack stereo) (comune con HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(tranne KDL-26/22EX55x)
Porta USB, porta dispositivo HDD USB (solo 2)
(solo KDL-26/22EX55x)
Porta USB (supporto HDD Rec)
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la
qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.)
Nome del modello KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A+ A A+
27
IT
IT
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 138,8 cm/55 pollici Circa 116,8 cm/46 pollici Circa 116,8 cm/46 pollici
Potenza
assorbita
in modalità
“Casa”/
“Standard”
87,0 W 84,0 W 63,0 W
in modalità
“Negozio”/
“Brillante”
152 W 143 W 122 W
Consumo energetico
medio annuo*
1
121 kWh 117 kWh 87 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*
2
0,25 W (15 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,25 W (12 W in modali
aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm
senza supporto da tavolo
127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg
senza supporto da tavolo
19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-46EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
AAB
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 101,6 cm/40 pollici Circa 101,6 cm/40 pollici Circa 80,1 cm/32 pollici
Potenza
assorbita
in modalità
“Casa”/
“Standard”
66,0 W 62,0 W 56,0 W
in modalità
“Negozio”/
“Brillante”
119 W 115 W 93 W
Consumo energetico
medio annuo*
1
92 kWh 86 kWh 78 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*
2
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,25 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,25 W (12 W in modali
aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm
senza supporto da tavolo
94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg
senza supporto da tavolo
11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Nome del modello KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x
(Continua)
28
IT
*
1
Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per
365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore.
*
2
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore.
La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/
dalle scorte.
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-40EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
ABB
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 80,1 cm/32 pollici Circa 66,1 cm/26 pollici Circa 54,8 cm/22 pollici
Potenza
assorbita
in modalità
“Casa”/
“Standard”
41,0 W 36,0 W 25,0 W
in modalità
“Negozio”/
“Brillante”
85 W 61 W 45 W
Consumo energetico
medio annuo*
1
57 kWh 50 kWh 35 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*
2
0,25 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,30 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
0,30 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) ×
1.080 linee (verticale)
1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm
senza supporto da tavolo
75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg
senza supporto da tavolo
7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x
31
IT
IT
x SU-WL500
x SU-WL100
Diagramma e tabella della posizione di viti e ganci
Nome del modello
KDL-
Posizione delle viti Posizione dei ganci
SU-WL500 SU-WL500
55HX75x
e, j b
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
e, g c
SU-WL100 SU-WL100
26EX55x
-a
22EX55x
-b
Posizione delle viti
Per l’installazione del gancio di montaggio sul
televisore.
Posizione dei ganci
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
Posizione dei ganci
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
a
b
c
a
b
(Continua)
32
IT
SU-WL500 (1)
SU-WL100 (2)
Unità di misura: cm
Le cifre nella tabella possono variare leggermente a seconda dell’installazione.
La parete su cui sarà installato il televisore deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro
volte quello del televisore. Vedere pagina 26-28 (Caratteristiche tecniche) per verificare il peso del
televisore.
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore
A
B
C
D
E
F
G
H
Punto centrale dello schermo
B
C
A
E
F
G
H
D
125
Punto centrale dello schermo
Nome del
modello
KDL-
Dimensioni del
display
Dimensione
centrale dello
schermo
Lunghezza per ciascun angolo di montaggio
Angolo (0°) Angolo (20°)
A B C D E F G H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7
46HX75x
107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7
46EX65x
107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6
40HX75x
94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7
40EX65x
94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5
32HX75x
75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1
32EX65x
75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9
SU-WL100 (2)
26EX55x
64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6
22EX55x
53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6
ATTENZIONE
37
IT
IT
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-55/46/40/32HX75x
Control Button
HDMI1
(ARC)
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
HDMI2
HDMI3
HDMI4
Tuner
USB
ETHER
SP OUT
HP/Line Out
SPDIF OUT
PC
CI
HDMI
SW / EQ
D Amp
Memory
Power
Panel
LV DS
Temp
Sensor
WiFi
ARC
Memory
LED / IR/Sensor
OP Amp
OP Amp
USB
USB
HUB
Memory
3D Emitter
AV1
AV2/
Component
(Continua)
38
IT
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-46/40/32EX65x
Control Button
HDMI1
(ARC)
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
HDMI2
HDMI3
HDMI4
Tuner
USB
ETHER
SP OUT
HP/Line Out
SPDIF OUT
PC
CI
HDMI
SW / EQ
D Amp
Memory
Power
Panel
LVDS
Temp
Sensor
WiFi
ARC
Memory
LED / IR/Sensor
OP Amp
OP Amp
USB
USB
HUB
Memory
AV1
AV2/
Component
39
IT
IT
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-26/22EX55x
Control Button
HDMI1
(ARC)
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
HDMI2
Tuner
USB
ETHER
SP OUT
HP/Line Out
SPDIF OUT
PC
CI
HDMI
SW / EQ
D Amp
Memory
Power
Panel
LV DS
Tem p
Sensor
WiFi
ARC
Memory
LED / IR/Sensor
OP Amp
OP Amp
USB
HUB
Memory
AV1
AV2/
Component
© 2012 Sony Corporation
4-411-984-23(1)
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony

Transcripción de documentos

4-411-984-23(1) LCD TV Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES Gebruiksaanwijzing NL Bedienungsanleitung DE Manual de Instruções PT Istruzioni per l’uso KDL-55HX75x / 46HX75x / 46EX65x / 40HX75x / 40EX65x / 32HX75x / 32EX65x / 26EX55x KDL-22EX55x IT 1 : Fixation du support de table 2 Fixez le téléviseur au support de table à l’aide des vis fournies. Les flèches indiquent l’emplacement des orifices de vis utilisés pour fixer le support de table. KDL-55HX75x Pour une fixation correcte, reportez-vous au feuillet fourni avec le support de table. 1 FR Placez le téléviseur sur le support de table. KDL-55HX75x KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Repères de guidage KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x KDL-26/22EX55x Repères de guidage ~ • Alignez le téléviseur à partir du haut et faites-le glisser jusqu’à ce que les broches de guidage ne soient plus visibles. KDL-26/22EX55x ~ • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. • La position par défaut est à environ 6°. Pour mettre l’angle en position verticale, voir page 9 (2 : Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur) (KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x uniquement). (Suite) 7 FR x Pour raccorder un décodeur/graveur (de DVD, par exemple) avec le câble HDMI KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 FR ARC 1 4 Décodeur/graveur (de DVD, par exemple) Décodeur/graveur (de DVD, par exemple) (Suite) 11 FR KDL-26/22EX55x Raccordement d’appareils audio/vidéo KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Appareil audio/vidéo Appareil audio/vidéo 12 FR 5 : Rangement des câbles Avant de ranger les câbles, retirez le support de câble du couvercle d’alimentation CA. Réutilisez le support de câble pour regrouper les autres câbles. ~ • Ne rangez pas le cordon d’alimentation secteur avec les autres câbles. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * En cas d’installation au mur, fixez le support de câble sous les bornes. 14 FR KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 Nom du modèle KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x Alimentation et autres Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe d’efficacité énergétique A+ A A+ Taille d’écran (mesurée en diagonale) Environ 138,8 cm/55 pouces Environ 116,8 cm/46 pouces Environ 116,8 cm/46 pouces 87,0 W Consommation en mode électrique « Domicile »/ « Standard » 84,0 W 63,0 W 152 W 143 W 122 W Consommation électrique 121 kWh annuelle moyenne*1 117 kWh 87 kWh Consommation électrique 0,25 W (15 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) en veille*2 0,25 W (12 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) 0,25 W (13 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) en mode « Point de vente »/ « Intense » Résolution d’affichage FR 1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) Dimensions (Environ) (l × h × p) avec support de table 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm sans support de table 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm avec support de table 23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg sans support de table 19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg Accessoires fournis Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires). Accessoires en option Support de fixation murale : SU-WL500 Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (sauf KDL-46EX65x) Caméra Microphone : CMU-BR100 Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100 Température d’utilisation 0 ºC - 40 ºC Humidité d’utilisation 10 % - 80 % HR (sans condensation) Nom du modèle KDL- 40HX75x Poids (Environ) 40EX65x 32HX75x Alimentation et autres Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe d’efficacité énergétique A A B Taille d’écran (mesurée en diagonale) Environ 101,6 cm/40 pouces Environ 101,6 cm/40 pouces Environ 80,1 cm/32 pouces 66,0 W Consommation en mode électrique « Domicile »/ « Standard » 62,0 W 56,0 W 119 W 115 W 93 W Consommation électrique 92 kWh annuelle moyenne*1 86 kWh 78 kWh Consommation électrique 0,25 W (12 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) en veille*2 0,25 W (13 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) 0,25 W (12 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) en mode « Point de vente »/ « Intense » Résolution d’affichage 1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) Dimensions (Environ) (l × h × p) avec support de table 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm sans support de table 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm avec support de table 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg sans support de table 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Poids (Environ) (Suite) 27 FR Nom du modèle KDL- 40HX75x Accessoires fournis Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires). 40EX65x 32HX75x Accessoires en option Support de fixation murale : SU-WL500 Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (sauf KDL-40EX65x) Caméra Microphone : CMU-BR100 Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100 Température d’utilisation 0 ºC - 40 ºC Humidité d’utilisation 10 % - 80 % HR (sans condensation) Nom du modèle KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x Alimentation et autres Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe d’efficacité énergétique A B B Taille d’écran (mesurée en diagonale) Environ 80,1 cm/32 pouces Environ 66,1 cm/26 pouces Environ 54,8 cm/22 pouces 36,0 W 25,0 W 61 W 45 W Consommation électrique 57 kWh annuelle moyenne*1 50 kWh 35 kWh Consommation électrique 0,25 W (13 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) en veille*2 0,30 W (13 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) 0,30 W (13 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) 41,0 W Consommation en mode électrique « Domicile »/ « Standard » en mode « Point de vente »/ « Intense » Résolution d’affichage 85 W 1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) 1 366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical) Dimensions (Environ) (l × h × p) avec support de table 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm sans support de table 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm Poids (Environ) avec support de table 9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg sans support de table 7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg Accessoires fournis Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires). Accessoires en option Support de fixation murale : SU-WL500 (KDL-32EX65x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Caméra Microphone : CMU-BR100 Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100 Température d’utilisation 0 ºC - 40 ºC Humidité d’utilisation 10 % - 80 % HR (sans condensation) *1 *2 Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. La disponibilité des accessoires en option varie en fonction du pays/de la région/du modèle de TV/ du stock. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 28 FR Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets Nom du modèle KDL- Emplacements des vis SU-WL500 Emplacements des crochets SU-WL500 e, j b 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x 22EX55x e, g c SU-WL100 SU-WL100 - a - b FR x SU-WL500 Emplacements des vis Emplacements des crochets Si vous installez les crochets de montage sur le Si vous installez le téléviseur sur le support de téléviseur. fixation de la base. a b c x SU-WL100 Emplacements des crochets Si vous installez le téléviseur sur le support de fixation de la base. a b (Suite) 31 FR Tableau des dimensions d’installation du téléviseur SU-WL500 (1) E A F C B D G H Point central de l’écran SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Point central de l’écran Unité : cm Nom du modèle KDL- Dimensions d’affichage A SU-WL500 (1) 127,1 55HX75x 107,6 46HX75x 107,4 46EX65x 94,3 40HX75x 94,1 40EX65x 75,6 32HX75x 75,3 32EX65x SU-WL100 (2) 64,2 26EX55x 53,5 22EX55x B Dimension du centre écran C Longueur pour chaque angle de montage Angle (0°) Angle (20°) D E F G H 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. AVERTISSEMENT Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du téléviseur. Pour connaître son poids, voir page 26-28 (Spécifications). 32 FR Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Nota sobre la función de Televisión digital • Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/ MPEG-4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T/ DVB-T2*¹ en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor. • El operador de cable puede cobrar por dicho servicio o exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales. • Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T/ DVB-T2*¹ y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ y emisiones digitales por cable DVB-C. • Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/ regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores. ~ • No todos los modelos de televisor de las series HX y EX disponen de tecnología de emisión de vídeo digital T2*¹ de segunda generación. *¹ DVB-T2 no está disponible para los modelos de televisor de las series HX751/HX750/EX650/EX550. DVB-T2 está disponible para los modelos de televisor de las series HX753/EX653/EX553. 2 ES ~ • La “x” que aparece en el nombre del modelo corresponde a los dígitos numéricos que hacen referencia al diseño, al sistema de color o de televisión. • En el manual de instrucciones de este televisor, se incluye la explicación sobre la “Instalación del soporte de pared”. • Las ilustraciones que se utilizan en este manual pueden variar en función del modelo de televisor. • Las ilustraciones del mando a distancia que se utilizan en este manual corresponden al modelo RM-ED047 a menos que se especifique lo contrario. • Antes de utilizar el televisor, consulte la página 34 (Información de seguridad). Conserve este manual para consultarlo en el futuro. Información sobre las marcas comerciales es una marca registrada del Proyecto DVB. HDMI, el logotipo HDMI y HighDefinition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance. DivX®, DivX Certified® y los logotipos correspondientes son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus filiales y se utilizan con licencia. ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una filial de Rovi Corporation. Este dispositivo oficial DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y aplicaciones de software para convertir sus archivos a archivos de vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ONDEMAND: este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre el proceso de registro. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation. TrackID es una marca comercial o marca comercial registrada de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Tecnología de reconocimiento de vídeo y música y datos relacionados proporcionados por Gracenote®. Gracenote es el estándar de industria en tecnología de reconocimiento de música y prestación de contenido relacionado. Para obtener más información, visite www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos relacionados con música y vídeo de Gracenote, Inc., copyright © 2000presente Gracenote. Software Gracenote, copyright © 2000presente Gracenote. Una o más patentes propiedad de Gracenote se aplican a este producto y servicio. Visite el sitio web de Gracenote para ver una lista no exhaustiva de las patentes de Gracenote que se aplican. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, el logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote” también son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Gracenote en los Estados Unidos y/u otros países. Opera® Browser from Opera Software ASA. Copyright 1995-2012 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi Direct es una marca de Wi-Fi Alliance. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de “Blu-ray Disc” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. El logotipo de “Sony Entertainment Network” y “Sony Entertainment Network” son marcas comerciales de Sony Corporation. Nota sobre la señal inalámbrica 1. Por medio de la presente, Sony Corporation declara que esta unidad cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ 2. Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es aplicable a los equipos comercializados en los países que cumplan las directivas de la UE. El sistema inalámbrico de televisión puede utilizarse en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumania, Suecia, Suiza y Turquía. Este producto puede utilizarse en otros países no europeos. Sistema de televisión inalámbrico Información legislativa Para clientes de Italia El uso de la red RLAN está controlado: s En lo relativo al uso particular, según el Decreto legislativo de 1/8/2003, núm. 259 (“Código de comunicaciones electrónicas”). Concretamente, el artículo 104 establece los supuestos en que resulta obligatorio obtener una autorización general, mientras que el artículo 105 regula los supuestos en que se permite un uso sin restricciones. s En lo relativo al acceso RLAN público a redes y servicios de telecomunicaciones según el Decreto ministerial 28/5/2003 y las sucesivas enmiendas y el artículo 25 (autorización general para redes y servicios de comunicaciones electrónicas) del Código de comunicaciones electrónicas. Para clientes de Noruega El uso de este equipo de radio no está autorizado en la zona geográfica situada dentro del radio de 20 km del centro de Ny-Ålesund, Svalbard. Para clientes de Chipre El usuario final debe registrar los dispositivos RLAN (o WAS o Wi-Fi) en el Departamento de Comunicaciones Electrónicas (P.I. 365/2008 y P.I. 267/ 2007). P.I. 365/2008 corresponde a la Orden de radiocomunicaciones (categorías de emisoras sujetas a autorización general y registro) del año 2008. P.I. 267/2007 corresponde a la autorización general para el uso de frecuencias de radio por parte de redes de área local por radio y sistemas de acceso inalámbrico, lo que incluye las redes de área local por radio (WAS/RLAN). Para clientes de Francia La función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD se usará exclusivamente en el interior de edificios. Cualquier uso de la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD en el exterior está prohibido en el territorio francés. Asegúrese de que la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD está desactivada antes de utilizar la unidad en el exterior. (ART Decision 2002-1009 modificada por la ART Decision 03-908, referente a las restricciones de utilización de radiofrecuencias.) Ubicación de la etiqueta identificativa Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (mes/año) y al voltaje de la Fuente de alimentación (de acuerdo con las normas de seguridad aplicables) se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje. 3 ES ES Acerca de este manual (Manual de instrucciones) Este manual explica cómo configurar su televisor. Para obtener más información sobre cómo utilizar el televisor BRAVIA, consulte el “Manual electrónico”. Manual de instrucciones Explica cómo configurar el televisor y aspectos como las conexiones, la configuración inicial y las operaciones básicas. Para obtener más información, pulse el botón i-MANUAL. Manual electrónico (i-Manual) Explica cómo utilizar las funciones. Consulte página 23 para obtener información sobre cómo utilizar el i-Manual. Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en este manual pueden no coincidir con la pantalla real. 4 ES Índice Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios ........................................................ 6 Colocación de las pilas en el mando a distancia ................................ 6 1: Instalación del soporte de sobremesa............................................. 7 2: Ajuste del ángulo de visión del televisor.......................................... 9 3: Conexiones..................................................................................... 10 4: Cómo evitar la caída del televisor .................................................. 13 5: Sujeción de los cables ................................................................... 14 6: Conexión del televisor a Internet.................................................... 15 7: Realización de la configuración inicial........................................... 16 Uso del televisor BRAVIA Ver la televisión B ....................... qk Selección de diversas funciones y ajustes (menú Inicio) .................. 20 Ver vídeo por Internet......................................................................... 22 Buscar las instrucciones Buscar las instrucciones en el manual electrónico (i-Manual) B .................................. wd Información complementaria Solución de problemas ...................................................................... 25 Especificaciones ................................................................................ 26 Instalación de los accesorios (Soporte de pared) ............................. 30 Información de seguridad .................................................................. 34 Precauciones...................................................................................... 36 5 ES ES Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios Mando a distancia (1) Pilas tamaño AAA (Tipo R03) (2) Colocación de las pilas en el mando a distancia Soporte de sobremesa (1)*1 Tornillos de fijación para soporte de sobremesa (M5 × 16) (3) (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) Tornillos de fijación para soporte de sobremesa (M5 × 16) (2) (sólo los modelos KDL-26/22EX55x) Tornillos de montaje para soporte de sobremesa (M5 × 16) (4) (sólo los modelos KDL-55HX75x) Tornillos de montaje para soporte de sobremesa (M5 × 16) (2) (sólo los modelos KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) Gafas 3D (pila incluida) (2) (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751) Funda de las Gafas 3D (2) (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX751) Manual de instrucciones (este manual) y otros documentos *1 Consulte el folleto del soporte de sobremesa suministrado para montar el soporte de sobremesa. 6 ES 1 2 Retire la capa de protección. Presione y deslice la tapa para abrirla. 1: Instalación del soporte de sobremesa 2 Fije el televisor al soporte de sobremesa utilizando los tornillos suministrados. Las flechas indican la posición de los orificios de los tornillos utilizados para fijar el soporte de sobremesa. KDL-55HX75x Consulte el folleto suministrado con el soporte de sobremesa para obtener información acerca de la instalación correcta. 1 Coloque el televisor sobre el soporte de sobremesa. ES KDL-55HX75x KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Contactos guía KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x KDL-26/22EX55x Contactos guía ~ • Alinee el televisor desde la parte superior y deslícelo hasta que los contactos guía no se vean. KDL-26/22EX55x ~ • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par en 1,5 N·m {15 kgf·cm} aproximadamente. • La posición predeterminada es de aproximadamente 6°. Para modificar el ángulo y optar por la posición vertical, consulte la página 9 (2: Ajuste del ángulo de visión del televisor) (sólo los modelos KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x). (Continúa) 7 ES Extracción del soporte de sobremesa del televisor KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Para retirar el soporte de sobremesa del televisor, extraiga los tornillos fijados en el paso 2. ~ • No extraiga el soporte de sobremesa para otros fines que no sean el de instalar los accesorios correspondientes en el televisor. • Cuando retire el soporte de sobremesa del televisor, coloque la pantalla hacia abajo en una superficie estable que sea más grande que el televisor. • Para evitar daños en la superficie de la pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño suave en la superficie. • Asegúrese de que el televisor está en posición vertical antes de encenderlo. El televisor no debe accionarse con la pantalla LCD boca abajo, para evitar irregularidades en la imagen. Paño suave KDL-26/22EX55x KDL-55HX75x Paño suave Paño suave 8 ES 2: Ajuste del ángulo de visión del televisor KDL-26/22EX55x *6° El televisor puede ajustarse dentro de los ángulos de la figura siguiente. ES x Ajuste del ángulo (pivotar) (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) * El valor del ángulo es aproximado. ~ • Cuando ajuste el ángulo, sujete el soporte con una mano para evitar que el soporte resbale o que el televisor vuelque. *15° *15° *15° *15° x Ajuste del ángulo (inclinar) ~ • Compruebe que no haya objetos delante del televisor. Sensor infrarrojo Transmisor síncrono 3D (sólo los modelos KDL-55/46/40/ 32HX75x) (excepto el modelo KDL-55HX75x) KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x *6° 1 2 9 ES 3: Conexiones KDL-26/22EX55x ~ • Utilice un conector de cable de antena de un grosor máximo de 14 mm. • Utilice un conector de cable HDMI de 12 mm (grosor) × 21 mm (anchura). AV 1 Conexión a una antena/ descodificador/ grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) x Para conectar un descodificador/ grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de euroconector KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) ~ • Para esta conexión es recomendable utilizar un Cable SCART Universal de tipo Ángulo recto. Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) 10 ES x Para conectar un descodificador/ grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de HDMI KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 ES ARC 1 4 Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) (Continúa) 11 ES KDL-26/22EX55x Conexión de dispositivos de audio/vídeo KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Dispositivo de audio/vídeo Dispositivo de audio/vídeo 12 ES 4: Cómo evitar la caída del televisor KDL-26/22EX55x Paño suave 1 KDL-55HX75x ES ~ KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x • Antes de colocar el tornillo para metal, coloque la pantalla boca abajo sobre una superficie estable de mayor tamaño que el televisor. • Para evitar dañar la superficie de la pantalla LCD, asegúrese de proteger la superficie con un paño suave. 1 2 1 2 3 Coloque un tornillo para madera (4 mm de diámetro, no suministrado) en el pedestal del televisor. Coloque un tornillo para metales (M4, no suministrado) en el orificio del televisor. Ate el tornillo para madera y el tornillo para metales con una cuerda resistente (no suministrado). Coloque un tornillo para metales (M4, no suministrado) en el orificio del televisor y ate el tornillo con una cuerda resistente (no suministrada). Coloque un tornillo para madera (4 mm de diámetro, no suministrado) en el pedestal del televisor. A continuación, ate la cuerda al tornillo para madera. La longitud del tornillo mecánico M4 varía en función del diámetro del cable. Tome como referencia la siguiente ilustración. 6-8 mm Tornillo M4 Cable Soporte de televisor de sobremesa 13 ES 5: Sujeción de los cables Antes de unir los cables en un haz, retire el soporte para el cable de la cubierta del cable de alimentación. Vuelva a utilizar el soporte para el cable para juntar los otros cables. ~ • No sujete el cable de alimentación junto con otros cables. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * Cuando realice la instalación en la pared, fije la sujeción para cables debajo de los terminales. 14 ES KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 6: Conexión del televisor a Internet KDL-26/22EX55x TV Internet LAN Si conecta este televisor a Internet, se pueden utilizar distintas funciones: visualización de una fotografía y su ubicación en el mapa, vídeos de Internet, etc. Para obtener más información sobre las funciones, consulte el i-Manual. Módem con funciones de enrutador o ~ ES Enrutador • Tendrá que contratar un proveedor de servicios de Internet para conectarse a Internet. Módem Internet Preparación de una red cableada ~ • Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría 7 (no suministrado). KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Preparación de una red LAN inalámbrica TV Internet Módem con funciones de enrutador o El dispositivo LAN inalámbrico integrado permite acceder a Internet y a su red local. Con esta función, puede conectar con una LAN inalámbrica y disfrutar de la red en un entorno sin cables. Antes de configurar la función LAN inalámbrica del televisor, asegúrese de configurar un enrutador de red LAN inalámbrica. TV Enrutador Enrutador inalámbrico Módem Módem Internet Internet 15 ES 7: Realización de la configuración inicial 1 2 Conecte el televisor a la toma de corriente. Pulse "/1 en el televisor. El indicador = (alimentación) se iluminará de color verde. Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú Idioma en la pantalla. ~ • Cuando se enciende el televisor por primera vez, este necesita un procesamiento interno para la optimización antes de poder realizar la configuración inicial. No habrá imagen ni sonido y el indicador de tiempo de la parte delantera del televisor parpadeará en naranja durante unos 40 segundos. No apague el televisor durante este proceso. Este proceso ya se realiza en la fábrica en el caso de algunos televisores. 3 Pulse F/f/G/g para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse . Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Sintonía automática digital: “Antena” o “Cable”: Seleccione “Antena” para recibir emisiones de televisión terrestre por una antena externa. Seleccione “Cable” si está suscrito a televisión por cable pero no utiliza un descodificador externo. Cuando seleccione “Cable”, es recomendable que seleccione “Búsqueda Rápida” para efectuar una sintonización rápida. Ajuste “Frecuencia” e “ID de Red” en función de la información suministrada por su proveedor de cable. Si no encuentra ningún canal mediante el uso de “Búsqueda Rápida”, inténtelo con “Búsqueda Completa” (aunque puede llevar algún tiempo). ~ • En algunos países, puede seleccionar “Antena” en lugar de “Cable” para recibir programas de televisión por cable. • “Búsqueda Completa” puede no estar disponible en función de la región o país. Ordenación Progra.: permite cambiar el orden de almacenamiento de los canales analógicos en el televisor. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva posición y, a continuación, pulse . 2 Pulse F/f para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse . ~ • También es posible sintonizar canales manualmente. 16 ES Configuración de red: permite configurar los ajustes de Internet. Seleccione “Auto” para conectarse a la red automáticamente. Seleccione “Personal” para establecer la conexión manualmente. Si no tiene acceso a Internet o desea configurarlo más adelante, seleccione “Omitir”. ~ • Si utiliza seguridad WEP, seleccione “Personal” t “Configuración inalámbrica” t “Buscar”. A continuación, seleccione el nombre de red (SSID) con el que desee conectarse. Si no encuentra el nombre de red que busca, seleccione “[Definir manualmente]” y pulse para introducir el nombre de la red. • Utilice el adaptador de red LAN inalámbrica USB opcional para conectar con su enrutador inalámbrico (o punto de acceso) a 5 GHz. Inserte el adaptador de red LAN inalámbrica USB y ajuste “Modo en espera para Wi-Fi Direct” en “No”. Pulse HOME y, a continuación, seleccione “Ajustes” t “Red” t “Modo en espera para Wi-Fi Direct” t “No”. • Para configurar “Configuración de red” más adelante, pulse HOME y seleccione “Ajustes” t “Red” t “Configuración de red”. ES 17 ES Uso del televisor BRAVIA Ver la televisión 1 1 Encienda el televisor. Pulse "/1 en el televisor o el mando a distancia para encenderlo. 1 2 Seleccione un modo. 3 Seleccione un canal de televisión o una entrada. 3 o o x Para seleccionar canales digitales Utilice 0-9. Para el número de canal 10 y posteriores, pulse rápidamente el siguiente dígito. 2 3 18 ES Ver contenidos en 3D (sólo los modelos KDL-55/46/40/ 32HX75x) Con esta opción podrá disfrutar de toda la emoción del 3D, como videojuegos en 3D estereoscópico y discos Blu-ray Disc en 3D. Consulte el i-Manual, y también el manual de instrucciones suministrado con las gafas 3D, para obtener información sobre cómo configurar los ajustes 3D o visualizar contenidos en 3D. ES Botones de uso frecuente 1 GUIDE Muestra la guía de programas digitales. 2 Botones de colores Si los botones de colores se encuentran disponibles, aparecerá una guía de uso en la pantalla. 2 3 1 3 / Información/Mostrar texto Muestra el número de canal, detalles de los programas y el reloj. 4 Configuración de subtítulos Puede activar y desactivar los subtítulos mientras disfruta de una emisión digital. 5 AUDIO Puede seleccionar el sonido o el idioma secundario de los subtítulos durante una emisión múltiple (solo emisiones digitales). 4 5 19 ES Selección de diversas funciones y ajustes (menú Inicio) Es posible seleccionar las funciones del televisor desde el menú Inicio. El siguiente ejemplo muestra cómo seleccionar un elemento y modificar la configuración del televisor. 1 Pulse HOME. 2 Pulse G/g para seleccionar la categoría (Ajustes). El contenido de “Ajustes” aparece a la derecha. 2, 3 OPTIONS 1 Consulte página 21 (Lista de categorías) para las demás categorías. 3 Pulse F/f para seleccionar “Visualización” y, a continuación, pulse . 4 Modifique la configuración. x Para salir del menú Inicio Pulse HOME. x Para seleccionar con el botón OPTIONS Pulse OPTIONS. Aparece una lista de las funciones útiles y de los accesos directos del menú. Los elementos del menú varían en función de la entrada y/o del contenido actuales. 20 ES Lista de categorías Ajustes Widgets Aplicaciones Sony Entertainment Network Contenidos de Internet Grabaciones TV Multimedia Entradas Favoritos/Historial Las categorías están disponibles en función de la región y el país. Ajustes Muestra los ajustes (de imagen, sonido o tonos de las teclas) para personalizar el televisor. Widgets Permite el acceso a los Widgets. Aplicaciones Inicia aplicaciones que requieren conexión a Internet. Sony Entertainment Network Permite la selección de contenidos del servicio en línea “SEN” (Sony Entertainment Network). Contenidos de Internet Permite el acceso a servicios de Internet para el televisor. Grabaciones Permite realizar grabaciones con temporizador en un dispositivo USB HDD conectado y seleccionar los contenidos grabados que desee reproducir. TV Permite seleccionar una lista de canales de televisión, o una guía de programas. Multimedia Permite seleccionar archivos multimedia (foto, música o vídeo) y reproducirlos desde un dispositivo de memoria USB conectado o la red local. Entradas Permite seleccionar dispositivos conectados al televisor. Favoritos/Historial Muestra los elementos de Favoritos y los visualizados recientemente. 21 ES ES Ver vídeo por Internet Esta función permite acceder a contenidos de Internet y disfrutar de un amplio abanico de opciones de entretenimiento a medida directamente en el televisor. Con esta función podrá disfrutar de contenidos de vídeo, como películas o dibujos animados. Para utilizar la función, necesitará una conexión a Internet de banda ancha. Para obtener más información, consulte página 15 (6: Conexión del televisor a Internet). 1 Pulse HOME. 2 Pulse G/g para seleccionar la categoría (Contenidos de Internet). 3 Pulse F/f para seleccionar “Vídeo por Internet” y, a continuación, pulse . 4 Pulse F/f/G/g para resaltar el contenido que desee y, a continuación, pulse . 2, 3, 4 1 ~ • Si tiene problemas con esta función, compruebe si la conexión a Internet funciona correctamente. • La interfaz de los contenidos de Internet depende de los proveedores de contenidos de Internet. • Los servicios bloquean los contenidos de vídeo en función de la configuración de “Bloqueo TV” del televisor. Algunos proveedores de servicios no admiten esta función. • Para actualizar los servicios de Vídeo por Internet, pulse HOME y seleccione “Ajustes” t “Red” t “Actualiz. el contenido de Internet”. 22 ES Buscar las instrucciones Buscar las instrucciones en el manual electrónico (i-Manual) El manual de instrucciones viene incorporado en el televisor BRAVIA y se puede visualizar en la pantalla. Para obtener más información sobre las características del televisor, puede acceder al i-Manual simplemente tocando un botón. 1 Pulse i-MANUAL. 2 Seleccione una opción. ES 1 Pulse G/g para seleccionar un elemento. 1 2 RETURN 2 Pulse F/f/G/g para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse . Barra de desplazamiento* * Si aparece una barra de desplazamiento, pulse f varias veces para mostrar más opciones. Aparece la página del elemento seleccionado. ~ • Puede pasar las páginas con la opción G/g. Pulse RETURN para volver a la página anterior. (Continúa) 23 ES Guardar páginas visualizadas con frecuencia (Marcadores) Mostrar de nuevo la página mientras se utiliza el televisor Puede guardar las páginas visualizadas con más frecuencia y acceder a las mismas cuando desee. Puede alternar entre la pantalla del i-Manual y la pantalla del televisor. Esta función permite acceder a las instrucciones del i-Manual mientras utiliza el televisor BRAVIA. Pulse i-MANUAL para alternar entre la pantalla del i-Manual mostrada anteriormente y la pantalla del televisor. x Para guardar una página En la página que desee establecer como marcador, pulse el botón amarillo en el mando a distancia. Pantalla del i-Manual mostrada anteriormente x Para acceder a la página seleccionada como marcador Cuando aparezca el i-Manual, pulse el botón verde en el mando a distancia para ver la lista de marcadores. Pulse F/f para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse . Pantalla del televisor BRAVIA ~ • Para volver a la página anterior, pulse G. x Para eliminar un marcador Cuando aparezca la página establecida como marcador, pulse el botón amarillo en el mando a distancia. 24 ES ~ • Para saltar a la página superior del i-Manual, pulse el botón rojo del mando a distancia. También puede pulsar HOME y seleccionar “Ajustes” t “i-Manual” para saltar a la página superior del i-Manual. • Al apagar el televisor o ponerlo en espera, el i-Manual aparecerá desde la página superior al seleccionar “i-Manual”. Información complementaria Solución de problemas Cuando el indicador 1 (en espera) parpadea, cuente cuántas veces parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Pulse "/1 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de parpadeos). Cuando el indicador 1 (en espera) no parpadea, compruebe los elementos de las tablas que se indican a continuación. Consulte también la sección “Solución de problemas” del i-Manual. Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor. Problema Explicación/Solución Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y de sonido. • Revise la conexión de la antena/cable. • Conecte el televisor a la toma de corriente y, a continuación, pulse "/1 en el televisor. • Si el indicador 1 (en espera) se ilumina en rojo, pulse "/1 en el mando a distancia. Aparecen pequeños puntos • La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un negros y/o brillantes en la funcionamiento defectuoso. pantalla. No se puede sintonizar determinados programas. • Compruebe la antena colectiva o parabólica. No se encuentran servicios • Compruebe la conexión del cable o la configuración de sintonización. (programas) de televisión • Intente realizar la “Sintonía automática digital” por cable. seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”. El televisor se apaga • Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado, o bien, automáticamente (entra en confirme el ajuste “Duración” de “Conexión Aut.”. • Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado. modo de espera). El mando a distancia no funciona. • Cambie las pilas. • Es posible que el televisor esté ajustado en el modo SYNC. Pulse SYNC MENU, seleccione “Control de TV” y, a continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u “Opciones” para controlar el televisor. Ha olvidado la contraseña de “Bloqueo TV”. • Introduzca 9999 como código PIN. (El código PIN 9999 siempre se acepta). La carcasa del televisor se • Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. calienta. Es posible que note el calor si la toca con la mano. 25 ES ES Especificaciones Sistema Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G/H, D/K, L, I, M Digital: DVB-T2 (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553) DVB-T/DVB-C Sistema de color/vídeo Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps máx., herramienta limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4 Cobertura de canales Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado Digital: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona seleccionado Salida de sonido 10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) 8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x) Conectores de entrada/salida Cable de la antena Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF / AV1 Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión. / COMPONENT IN YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de audio (conectores fonográficos) Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con entrada Y) t AV2 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (sólo los modelos KDL-55/46/40/32HX75x) Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Vídeo (3D): Compresión de fotogramas: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (sólo los modelos KDL-46/40/32EX65x) Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2 (sólo los modelos KDL-26/22EX55x) Vídeo:1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz; 16, 20 y 24 bits; Dolby Digital Entrada de audio analógica (miniconector estéreo) (solo HDMI IN 2, normal con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1) DIGITAL AUDIO OUT Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales, Dolby Digital) (OPTICAL) AUDIO OUT / i Salida de audio (miniconector estéreo) Toma de auriculares RGB analógico (Mini D-sub de 15 pines) PC IN PC / HDMI 2 AUDIO IN Entrada de audio (miniconector estéreo) (normal con HDMI IN 2) 1, 2 (HDD REC) (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) Porta USB, Puerto de dispositivo USB HDD (solo 2) Porta USB (compatible con grabación en HDD) (sólo los modelos KDL-26/22EX55x) Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional) LAN 26 ES Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/ 100BASE-TX para este televisor). Nombre del modelo KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 V a 240 V, 50 Hz Categoría de eficiencia energética A+ A A+ Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Aprox. 138,8 cm/55 pulgadas Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas En el modo 87,0 W “Uso doméstico”/ “Estándar” 84,0 W 63,0 W En el modo 152 W “Uso comercial”/ “Viva” 143 W 122 W Consumo de energía ES Consumo medio de energía anual*1 121 kWh 117 kWh 87 kWh Consumo de energía en modo de espera*2 0,25 W (15 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,25 W (12 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,25 W (13 W en el modo de actualización del software/ EPG) Resolución de la pantalla 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo) con el soporte de sobremesa 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm sin el soporte de sobremesa 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm con el soporte de sobremesa 23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg sin el soporte de sobremesa 19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg Peso (aprox.) Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios). Accesorios opcionales Soporte de pared: SU-WL500 Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (excepto el modelo KDL-46EX65x) Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100 Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100 Temperatura de funcionamiento De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento 10% - 80% RH (sin condensación) Nombre del modelo KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 V a 240 V, 50 Hz Categoría de eficiencia energética A A B Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas En el modo 66,0 W “Uso doméstico”/ “Estándar” 62,0 W 56,0 W En el modo 119 W “Uso comercial”/ “Viva” 115 W 93 W 86 kWh 78 kWh Consumo de energía Consumo medio de energía anual*1 92 kWh (Continúa) 27 ES Nombre del modelo KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x Consumo de energía en modo de espera*2 0,25 W (12 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,25 W (13 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,25 W (12 W en el modo de actualización del software/ EPG) Resolución de la pantalla 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo) con el soporte de sobremesa 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm sin el soporte de sobremesa 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm con el soporte de sobremesa 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg sin el soporte de sobremesa 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Peso (aprox.) Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios). Accesorios opcionales Soporte de pared: SU-WL500 Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (excepto el modelo KDL-40EX65x) Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100 Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100 Temperatura de funcionamiento De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento 10% - 80% RH (sin condensación) Nombre del modelo KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 V a 240 V, 50 Hz Categoría de eficiencia energética A B B Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas Aprox. 66,1 cm/26 pulgadas Aprox. 54,8 cm/22 pulgadas En el modo 41,0 W “Uso doméstico”/ “Estándar” 36,0 W 25,0 W En el modo 85 W “Uso comercial”/ “Viva” 61 W 45 W Consumo de energía Consumo medio de energía anual*1 57 kWh 50 kWh 35 kWh Consumo de energía en modo de espera*2 0,25 W (13 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,30 W (13 W en el modo de actualización del software/ EPG) 0,30 W (13 W en el modo de actualización del software/ EPG) Resolución de la pantalla 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) 1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical) Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo) con el soporte de sobremesa 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm sin el soporte de sobremesa 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm con el soporte de sobremesa 9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg sin el soporte de sobremesa 7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg Peso (aprox.) Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios). 28 ES Nombre del modelo KDL- 32EX65x 26EX55x Accesorios opcionales Soporte de pared: SU-WL500 (KDL-32EX65x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100 Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100 Temperatura de funcionamiento De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento 10% - 80% RH (sin condensación) 22EX55x *1 Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor. *2 El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios. ES La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 29 ES Instalación de los accesorios (Soporte de pared) x Para los clientes: Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo usted mismo. x Para distribuidores de Sony y contratistas: Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y comprobación de este producto. Puede instalar el televisor con el soporte de pared SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) (página 31) (se vende por separado) y el soporte de pared SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/ 22EX55x) (página 31) (se vende por separado). • Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de pared para realizar correctamente la instalación. • Consulte página 8 (Extracción del soporte de sobremesa del televisor). Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ninguna lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas. SU-WL500 Al instalar el televisor en una pared, retire los tornillos de la parte posterior del televisor. Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. × 2 Paño suave ~ • Cuando retire el soporte de sobremesa del televisor, coloque la pantalla hacia abajo en una superficie estable que sea más grande que el televisor. • Para evitar daños en la superficie de la pantalla LCD, asegúrese de colocar un paño suave en la superficie. 30 ES SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) Tornillo (+PSW 6 × 16) Gancho de montaje ES Paño suave ~ • Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de montaje para la pared. • Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor. SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/22EX55x) Tornillo (+PSW 4 × 12) Gancho de montaje Paño suave ~ • Fije el Gancho de montaje mediante el uso de los cuatro tornillos suministrados con el Soporte de montaje para la pared. • Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (previamente retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor. (Continúa) 31 ES Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos Nombre del modelo KDL- Posición de los tornillos Posición de los ganchos SU-WL500 SU-WL500 e, j b e, g c SU-WL100 SU-WL100 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x - a 22EX55x - b x SU-WL500 Posición de los tornillos Posición de los ganchos Al instalar el gancho de montaje en el televisor. Al instalar el televisor en el soporte base. a b c x SU-WL100 Posición de los ganchos Al instalar el televisor en el soporte base. a b 32 ES Tabla de dimensiones de instalación del televisor SU-WL500 (1) F E A C B D G H Punto del centro de la pantalla SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Punto del centro de la pantalla Unidad: cm Nombre del Dimensiones de la pantalla modelo KDLA B SU-WL500 (1) 127,1 76,1 55HX75x 107,6 65,2 46HX75x 107,4 65,1 46EX65x 94,3 57,8 40HX75x 94,1 57,6 40EX65x 75,6 47,3 32HX75x 75,3 47,2 32EX65x SU-WL100 (2) 64,2 41,2 26EX55x 53,5 35,0 22EX55x Dimensión del centro de la pantalla C Longitud para cada ángulo de montaje Ángulo (0°) D Ángulo (20°) E F G H 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 Las cifras de la tabla pueden variar ligeramente dependiendo de la instalación. AVISO La pared en la que vaya a ser instalado el televisor debe poder soportar un peso de al menos cuatro veces el del televisor. Consulte página 26-29 (Especificaciones) para obtener información sobre el peso. (Continúa) 33 ES ES Additional Information Información de seguridad KDL-26/22EX55x La circulación de aire queda obstruida. Pared KDL-55/46/40/ 32HX75x, KDL-46/40/ 32EX65x Pared AVISO No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama. Instalación/ configuración Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. Instalación • Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso. • Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana. • La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal cualificado. • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: – Soporte de pared: SU-WL500 (excepto el modelo KDL-26/22EX55x) SU-WL100 (sólo los modelos KDL-26/22EX55x) • Para colocar los ganchos de montaje en el televisor, debe utilizar los tornillos que se suministran con el soporte de pared. Los tornillos suministrados han sido diseñados para que tengan una longitud de 8 mm a 12 mm si se miden desde la superficie de colocación del gancho de montaje. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc. Mín. ~ TV 26: 6,5 ~ 10 mm TV 32 ~ Máx.: 8 ~ 12 mm Tornillo (suministrado con el soporte de pared) Gancho de montaje Colocación del gancho en la cara posterior del televisor Transporte • Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor. • Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande. • Cuando transporte el televisor con las manos, sujételo como se indica en la ilustración. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea. 34 ES • Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas. • Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales. Cable de alimentación Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones: – Ventilación • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más abajo. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. – – – Instalación en la pared 30 cm 10 cm 10 cm – – 10 cm Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. Instalación sobre pedestal Notas 30 cm 10 cm 10 cm – Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por Sony. No utilice cables de otros proveedores. Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente. Este televisor sólo funciona con alimentación de 220-240 V. Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables. Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o desplazar el televisor. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor. Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio. 6 cm Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. • Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo: – No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni de lado. – No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario. – No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros objetos como periódicos, etc. – No instale el televisor como se muestra a continuación. • No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos. • No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse. • No modifique el cable de alimentación. • No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación. • No tire del cable para desconectarlo. • No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente. • No utilice una toma de corriente de mala calidad. Uso prohibido No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones. Additional Information Lugar: • Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo. • Si el televisor se coloca en los vestuarios de unos baños públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc. • No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor. Entorno: • Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros. • No coloque el televisor en un espacio húmedo o polvoriento, ni en una habitación expuesta a humos o vapores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o una combadura del aparato. – – – – El cable de alimentación está dañado. La toma de corriente es de mala calidad. El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algún objeto. Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor. Advertencia Situación: • Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol. • Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los cambios repentinos de habitación podrían ocasionar condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por completo antes de encender el televisor. • Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato. Cuando: • No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas. • No instale el televisor de manera que sobresalga hacia un espacio abierto. Podría provocar lesiones o daños a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor. Para evitar la propagación de fuego, mantenga las velas u otras llamas siempre alejadas de este producto. ES Acerca de la temperatura de la pantalla LCD Si se utiliza la pantalla LCD durante un período prolongado, es posible que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor. Piezas rotas: • No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves. • Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica. Cuando no se utilice • Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad. • El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado. • No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente. Niños • No deje que los niños suban al televisor. • Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. Si ocurren los siguientes problemas... Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor. 35 ES Precauciones Ver la televisión • Es posible que algunas personas sufran molestias (como vista cansada, fatiga o náuseas) al ver imágenes de vídeo en 3D o jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. La duración y la frecuencia de las pausas dependerán de cada persona. Por lo tanto, debe valorar qué resulta más adecuado en su caso concreto. Si nota cualquier molestia, debería dejar de ver imágenes de vídeo en 3D y jugar a juegos estereoscópicos en 3D hasta que desaparezcan dichas molestias; consulte con un médico si lo considera necesario. Asimismo, debe consultar (i) el manual de instrucciones de cualquier otro dispositivo o soporte que utilice con el televisor y (ii) el sitio web (http://www.sony-europe.com/ myproduct), en el que encontrará la información más actualizada. Los niños (especialmente si tienen menos de seis años) tienen la vista en fase de desarrollo. Consulte con un médico (un pediatra o un oculista) antes de dejar que los niños vean imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. Los adultos deben controlar a los menores para garantizar que siguen estas recomendaciones. • No utilice, ni almacene, ni deje las Gafas 3D o la batería cerca del fuego, ni en lugares expuestos a altas temperaturas como, por ejemplo, bajo la luz solar directa o en el interior de un vehículo estacionado al sol. • Si utiliza la función de simulación de 3D, la imagen mostrada será diferente de la imagen original, por la conversión realizada por el televisor. • Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo. • Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos. 36 ES Pantalla LCD • Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido. • No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse. • Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura. • Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos. • Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento. • La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él. Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. • Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. • Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato. • No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente. • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte. Equipos opcionales • Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. • El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por la directiva EMC utilizando un cable de señal de conexión de una longitud inferior a 3 metros. (Precauciones acerca del manejo del mando a distancia) Notas • Coloque las pilas con la polaridad correcta. • No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas. • Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales. • Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido. • No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda. Función inalámbrica de la unidad • No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema. • Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto. Cómo deshacerse del televisor Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. ES 37 ES 1: De tafelstandaard bevestigen 2 Maak de tv vast aan de tafelstandaard met de bijgeleverde schroeven. De pijltjes tonen de locatie van de schroefgaten om de tafelstandaard te bevestigen. KDL-55HX75x Raadpleeg het document geleverd bij de tafelstandaard voor de juiste bevestiging. 1 Plaats de tv op de tafelstandaard. KDL-55HX75x NL Geleidepennen KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Geleidepennen KDL-26/22EX55x ~ • Richt de tv van boven af en schuif deze naar binnen totdat de geleidepennen niet meer zichtbaar zijn. KDL-26/22EX55x ~ • Als u een elektrische schroevendraaier gebruikt, stel dan het draaimoment in op ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • De standaardpositie is ongeveer 6°. Om de hoek te wijzigen naar de verticale positie, zie pagina 9 (2: De kijkhoek van de tv aanpassen) (alleen KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x). (Vervolg) 7 NL 2: De kijkhoek van de tv aanpassen KDL-26/22EX55x *6° De kijkhoek van deze tv kan worden aangepast binnen de aangegeven hoek. x Hoek aanpassen (Draaien) (behalve KDL-26/22EX55x) ~ • Als u de hoek aanpast, dient u de standaard met één hand vast te houden om te voorkomen dat de standaard wegglijdt of dat de tv omkantelt. NL * De kijkhoek is een waarde bij benadering. ~ • Zorg ervoor dat er geen obstakels voor de tv staan. *15° *15° *15° *15° x Hoek aanpassen (Kantelen) IR-sensor 3D Sync Zender (alleen KDL-55/46/ 40/32HX75x) (behalve KDL-55HX75x) KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x *6° 1 2 9 NL 3: Aansluitingen KDL-26/22EX55x ~ • Gebruik voor de antennekabel een aansluiting die niet dikker is dan 14 mm. • Gebruik voor de HDMI-kabel een aansluiting binnen 12 mm (dikte) × 21 mm (breedte). AV 1 Een antenne/Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via SCART KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) ~ • Wij raden u aan een haakse universele SCARTkabel te gebruiken voor deze aansluiting. Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) 10 NL x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via HDMI KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 NL ARC 1 4 Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) (Vervolg) 11 NL KDL-26/22EX55x Audio-/videoapparatuur aansluiten KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Audio-/videoapparaat Audio-/videoapparaat 12 NL 5: De kabels samenbundelen Voordat u de kabels samenbundelt, verwijdert u de kabelhouder van het AC-deksel. Gebruik de kabelhouder om de andere kabels te bundelen. ~ • Bundel het netsnoer niet samen met andere kabels. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * Bevestig de kabelhouder onder de aansluitingen bij installatie aan de wand. 14 NL KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 6: De tv verbinden met internet KDL-26/22EX55x Tv Internet LAN Als u deze tv met internet verbindt, kunt u van meerdere functies genieten: een foto weergegeven met daarop de locatie op de kaart, internetvideo afspelen, enz. Raadpleeg de i-Manual voor meer informatie over deze functies. Modem met routerfuncties of ~ Router • U zult een internetprovider moeten contacteren om verbinding te maken met internet. Modem Een bekabeld netwerk voorbereiden Internet ~ • Gebruik voor LAN-verbindingen een kabel van categorie 7 (niet bijgeleverd). KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Een draadloos LAN voorbereiden Tv Internet Modem met routerfuncties of Router Modem Internet Met het ingebouwde draadloze LAN apparaat hebt u toegang tot het internet en uw thuisnetwerk. Met deze functie kunt u verbinding maken met een draadloze LAN en genieten van netwerkvoordelen zonder kabels te gebruiken. Voordat u de draadloze LAN functie van de tv configureert, dient u ervoor te zorgen dat er een draadloze LAN router geconfigureerd is. Tv Draadloze router Modem Internet 15 NL NL • Om "Netwerkinstellingen" later in te stellen, drukt u op HOME, waarna u "Instellingen" t "Netwerk" t "Netwerkinstellingen" selecteert. NL 17 NL Verschillende functies en instellingen selecteren (menu Start) U kunt de functies van uw tv selecteren in het menu Start. Hierna een voorbeeld om een item te selecteren en de tv-instellingen te wijzigen. 1 Druk op HOME. 2 Druk op G/g om de categorie (Instellingen) te selecteren. De inhoud van "Instellingen" wordt rechts weergegeven. 2, 3 OPTIONS 1 Zie pagina 21 (Categorielijst) voor alle categorieën. 3 Druk op F/f om "Weergaveinstellingen" te selecteren, druk op . 4 De instellingen wijzigen. x Het menu Start verlaten Druk op HOME. x Selecteren met de OPTIONS knop Druk op OPTIONS. Een lijst met handige functies en snelkoppelingen voor menu's verschijnt. De menu items verschillen afhankelijk van de huidige invoer en/of inhoud. 20 NL Categorielijst Instellingen Widgets Toepassingen Sony Entertainment Network Internetinhoud Opnames TV Media Ingangen Favorieten/Historie NL De categorieën zijn beschikbaar afhankelijk van uw regio en land. Instellingen Met deze instellingen (bijv. beeldinstellingen, geluidsinstellingen, toetsgeluidsinstellingen) kunt u uw televisie aan uw voorkeur aanpassen. Widgets Biedt toegang tot Widgets. Toepassingen Start toepassingen waarvoor een internetverbinding vereist is. Sony Entertainment Network Hiermee kunt u inhoud selecteren van de onlinedienst "SEN" (Sony Entertainment Network). Internetinhoud Biedt toegang tot internetdiensten voor tv. Opnames U kunt timeropnames maken op een aangesloten USB HDDapparaat en kiezen welke opgenomen inhoudt u afspeelt. TV U kunt een lijst met tv-kanalen of een programmagids kiezen. Media Hiermee kunt u mediabestanden (foto, muziek, video) die u wilt afspelen, selecteren in een aangesloten USBopslagapparaat of uw thuisnetwerk. Ingangen Hiermee kunt u apparaten selecteren die op de tv zijn aangesloten. Favorieten/Historie Toont items in Favorieten en recent bekeken items. 21 NL Internetvideo bekijken Deze functie vormt uw toegangspoort tot internetinhoud, zodat u uw tv kunt gebruiken voor uiteenlopend on-demand entertainment. U kunt genieten van video-inhoud, zoals films en cartoons. Daartoe heeft u een breedband-internetverbinding nodig. Voor meer details, zie pagina 15 (6: De tv verbinden met internet). 1 Druk op HOME. 2 Druk op G/g om de categorie (Internetinhoud) te selecteren. 3 Druk op F/f om "Internetvideo" te selecteren, druk vervolgens op . 4 Druk op F/f/G/g om de gewenste inhoud te markeren, en druk vervolgens op . 2, 3, 4 1 ~ • Als u problemen ervaart met deze functie, gaat u na of de internetverbinding goed is geconfigureerd. • De interface voor internetinhoud is afhankelijk van de providers van internetinhoud. • Diensten blokkeren videoinhoud op basis van de "Kinderslot"-instelling van de tv. Bepaalde dienstproviders bieden deze functie niet aan. • Om de internetvideo-inhoudsdiensten bij te werken, drukt op HOME, waarna u "Instellingen" t "Netwerk" t "Internetinhoud vernieuwen" selecteert. 22 NL Zoeken naar aanwijzingen Zoeken naar aanwijzingen in het elektronisch handboek (i-Manual) De gebruiksaanwijzing is geïntegreerd in uw BRAVIA-tv en kan op het scherm worden weergegeven. Voor meer informatie over de functies van uw tv opent u de i-Manual met één druk op een knop. 1 Druk op i-MANUAL. NL 2 Selecteer een item. 1 Druk op G/g om een item te selecteren. 1 2 RETURN 2 Druk op F/f/G/g om een item te selecteren, en druk op . Schuifbalk* * Als een schuifbalk verschijnt, drukt u herhaaldelijk op f om meer items weer te geven. De pagina van het geselecteerde item verschijnt. ~ • U kunt pagina's doorlopen met G/g. Druk op RETURN om terug te keren naar de vorige pagina. (Vervolg) 23 NL Specificaties Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Televisiesysteem Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze: B/G/H, D/K, L, I, M Digitaal: DVB-T2 (alleen KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553) DVB-T/DVB-C Kleur-/videosysteem Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digitaal: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps max., beperkte tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4 Beschikbare kanalen Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze Geluidsuitgang 10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) 8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x) Ingangen/uitgangen Antennekabel 75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF / AV1 21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en TV audio/video-uitgang. / COMPONENT IN YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audio-ingang (RCA-aansluitingen) Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang) t AV2 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (alleen KDL-55/46/40/32HX75x) Video(2D):1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten Video(3D): Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN) ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (alleen KDL-46/40/32EX65x) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN) ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2 (alleen KDL-26/22EX55x) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN) ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1) DIGITAL AUDIO OUT Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM, Dolby Digital) (OPTICAL) AUDIO OUT / i Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting) Hoofdtelefoonaansluiting Analoge RGB (mini D-sub 15 pins) PC IN PC / HDMI 2 AUDIO IN Audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (gewoon met HDMI IN 2) 1, 2 (HDD REC) (behalve KDL-26/22EX55x) USB-poort, poort voor USB HDD-apparaat (alleen 2) USB-poort (ondersteunt HDD-opname) (alleen KDL-26/22EX55x) CAM-sleuf (Conditional Access Module) LAN 26 NL 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en -kwaliteit van 10BASE-T/ 100BASE-TX worden niet gegarandeerd voor deze tv.) Modelnaam KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x A A+ Ong. 116,8 cm/46 inch Ong. 116,8 cm/46 inch in de stand 87,0 W "Thuis"/ "Standaard" 84,0 W 63,0 W in de stand 152 W "Winkel"/ "Levendig" 143 W 122 W 117 kWh 87 kWh Vermogen en andere Netspanningsvereisten 220 V – 240 V AC, 50 Hz Energie-efficiëntieklasse A+ Schermgrootte (diagonaal Ong. 138,8 cm/55 inch gemeten) Vermogensverbruik Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*1 121 kWh Stand-by vermogensgebruik*2 0,25 W (15 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor bijwerken van de software / bijwerken van de software / bijwerken van de software / EPG) EPG) EPG) Beeldschermresolutie 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) Afmetingen (ong.) (b × h × d) met tafelstandaard 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm zonder tafelstandaard 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm met tafelstandaard 23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg zonder tafelstandaard 19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg Bijgeleverde accessoires Zie pagina 6 (De accessoires controleren). Optionele accessoires Wandmontagesteun: SU-WL500 3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (behalve KDL-46EX65x) Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100 USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100 Gebruikstemperatuur 0 ºC - 40 ºC Gewicht (ong.) Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie) Modelnaam KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x A B Ong. 101,6 cm/40 inch Ong. 80,1 cm/32 inch in de stand 66,0 W "Thuis"/ "Standaard" 62,0 W 56,0 W in de stand 119 W "Winkel"/ "Levendig" 115 W 93 W 86 kWh 78 kWh Vermogen en andere Netspanningsvereisten 220 V – 240 V AC, 50 Hz Energie-efficiëntieklasse A Schermgrootte (diagonaal Ong. 101,6 cm/40 inch gemeten) Vermogensverbruik Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*1 92 kWh Stand-by vermogensgebruik*2 0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor bijwerken van de software / bijwerken van de software / bijwerken van de software / EPG) EPG) EPG) Beeldschermresolutie 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) Afmetingen (ong.) (b × h × d) met tafelstandaard 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm zonder tafelstandaard 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm met tafelstandaard 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg zonder tafelstandaard 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Bijgeleverde accessoires Zie pagina 6 (De accessoires controleren). Gewicht (ong.) (Vervolg) 27 NL NL Modelnaam KDL- 40HX75x Optionele accessoires Wandmontagesteun: SU-WL500 3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (behalve KDL-40EX65x) Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100 USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100 40EX65x 32HX75x Gebruikstemperatuur 0 ºC - 40 ºC Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie) Modelnaam KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x B B Ong. 66,1 cm/26 inch Ong. 54,8 cm/22 inch in de stand 41,0 W "Thuis"/ "Standaard" 36,0 W 25,0 W in de stand 85 W "Winkel"/ "Levendig" 61 W 45 W 50 kWh 35 kWh Vermogen en andere Netspanningsvereisten 220 V – 240 V AC, 50 Hz Energie-efficiëntieklasse A Schermgrootte (diagonaal Ong. 80,1 cm/32 inch gemeten) Vermogensverbruik Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*1 57 kWh Stand-by vermogensgebruik*2 0,25 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor bijwerken van de software / bijwerken van de software / bijwerken van de software / EPG) EPG) EPG) Beeldschermresolutie 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) 1.366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal) Afmetingen (ong.) (b × h × d) met tafelstandaard 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm zonder tafelstandaard 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm Gewicht (ong.) met tafelstandaard 9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg zonder tafelstandaard 7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg Bijgeleverde accessoires Zie pagina 6 (De accessoires controleren). Optionele accessoires Wandmontagesteun: SU-WL500 (KDL-32EX65x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100 USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100 Gebruikstemperatuur 0 ºC - 40 ºC Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie) *1 *2 Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt. Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid. De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad. Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 28 NL Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak Modelnaam KDL- Plaats van de schroeven Plaats van de haak SU-WL500 SU-WL500 e, j b e, g c SU-WL100 SU-WL100 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x - a 22EX55x - b NL x SU-WL500 Plaats van de schroeven Plaats van de haak Bij het bevestigen van de montagehaak aan de tv. Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun. a b c x SU-WL100 Plaats van de haak Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun. a b (Vervolg) 31 NL Tabel met installatie-afmetingen SU-WL500 (1) F E A C B D G H Middelpunt van het beeldscherm SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Modelnaam KDL- Afmetingen beeldscherm A SU-WL500 (1) 127,1 55HX75x 107,6 46HX75x 107,4 46EX65x 94,3 40HX75x 94,1 40EX65x 75,6 32HX75x 75,3 32EX65x SU-WL100 (2) 64,2 26EX55x 53,5 22EX55x B Afstand tot middelpunt beeldscherm C Afstand voor iedere montagehoek D E F G H Hoek (0°) Hoek (20°) 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 De waarden in de tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage. WAARSCHUWING De muur waarop de tv wordt gemonteerd, moet sterk genoeg zijn om een gewicht te dragen dat minstens viermaal zo hoog is als dat van de tv. Zie pagina 26-28 (Specificaties) voor het gewicht. 32 NL 2: Einstellen des Blickwinkels am Fernsehgerät KDL-26/22EX55x *6° Das Fernsehgerät kann auf einen der unten abgebildeten Winkel eingestellt werden. x Winkelanpassung (Schwenken) (außer Modell KDL-26/22EX55x) * Bei dem Winkel handelt es sich um einen ungefähren Wert. ~ • Halten Sie beim Einstellen des Winkels den Ständer mit einer Hand fest, damit der Ständer nicht verrutscht und das Fernsehgerät nicht umkippt. *15° *15° *15° *15° x Winkelanpassung (Neigen) DE ~ • Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem Fernsehgerät keine Gegenstände befinden. Infrarotsensor 3D-Synchronsender (nur Modell KDL-55/ 46/40/32HX75x) (außer Modell KDL-55HX75x) KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x *6° 1 2 9 DE 3: Anschlüsse KDL-26/22EX55x ~ • Verwenden Sie einen Antennenkabelstecker mit maximal 14 mm Dicke. • Verwenden Sie einen HDMI-Kabelstecker mit maximal 12 mm (Dicke) × 21 mm (Breite). AV 1 Anschließen einer Antenne/einer Set-TopBox/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) x So schließen Sie eine Set-Top-Box/ einen Recorder (z. B. DVD-Recorder) über SCART an KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) ~ • Für diese Verbindung wird ein UniversalSCART-Kabel mit rechtwinkligem Stecker empfohlen. Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) 10 DE x So schließen Sie eine Set-Top-Box/ einen Recorder (z. B. DVD-Recorder) über HDMI an KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 ARC 1 4 DE Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) (Fortsetzung) 11 DE KDL-26/22EX55x Anschließen von Audio-/ Videogeräten KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Audio-/Videogerät Audio-/Videogerät 12 DE 5: Bündeln der Kabel Entfernen Sie den Kabelhalter von der Netzabdeckung, bevor Sie die Kabel bündeln. Verwenden Sie den Kabelhalter, um die anderen Kabel zu bündeln. ~ • Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Kabeln. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * Bringen Sie den Kabelhalter bei Wandmontage unter den Anschlüssen an. 14 DE KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 Technische Daten TV-System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm) Fernsehnorm Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I, M Digital: DVB-T2 (nur Modell KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553) DVB-T/DVB-C Farb-/Videosystem Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (max. 30 Mbps, eingeschränktes Tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4 Kanalbereich Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl Tonausgänge 10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) 8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x) Eingangs-/Ausgangsbuchsen Antennenkabel 75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF / AV1 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale. / COMPONENT IN YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audioeingang (Cinchstecker) Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit Y-Eingang) t AV2 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (nur Modell KDL-55/46/40/32HX75x) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN) ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (nur Modell KDL-46/40/32EX65x) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN) ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2 (nur Modell KDL-26/22EX55x) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN) ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1) DIGITAL AUDIO OUT Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital) (OPTICAL) AUDIO OUT / i Audioausgang (Stereo-Miniklinke) Kopfhörerbuchse Analoges RGB (Mini-D-Sub, 15-polig) PC IN PC / HDMI 2 AUDIO IN Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (gängig bei HDMI IN 2) 1, 2 (HDD REC) (außer Modell KDL-26/22EX55x) USB-Anschluss, USB-HDD-Geräteanschluss (nur 2) USB-Anschluss (unterstützt HDD-Aufnahme) (nur Modell KDL-26/22EX55x) CAM-Slot (Zugangskontrollmodul) LAN 26 DE 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.) Modellbezeichnung KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Energieeffizienzklasse A+ A A+ Bildschirmgröße (Diagonale) Ca. 138,8 cm/55 Zoll Ca. 116,8 cm/46 Zoll Ca. 116,8 cm/46 Zoll 87,0 W Stromverbrauch im Modus „Wohnung“/ „Standard“ 84,0 W 63,0 W im Modus 152 W „Geschäft“/ „Brillant“ 143 W 122 W Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*1 121 kWh 117 kWh 87 kWh Stromverbrauch im Standby-Betrieb*2 0,25 W (15 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,25 W (12 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,25 W (13 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) Anzeigeauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) DE Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm ohne Tischständer 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm mit Tischständer 23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg ohne Tischständer 19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs). Sonderzubehör Wandhalterung: SU-WL500 3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (außer Modell KDL-46EX65x) Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100 USB WLAN Adapter: UWA-BR100 Betriebstemperatur 0 ºC - 40 ºC Luftfeuchtigkeit beim Betrieb 10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Modellbezeichnung KDL- 40HX75x Gewicht (ca.) 40EX65x 32HX75x Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Energieeffizienzklasse A A B Bildschirmgröße (Diagonale) Ca. 101,6 cm/40 Zoll Ca. 101,6 cm/40 Zoll Ca. 80,1 cm/32 Zoll 66,0 W Stromverbrauch im Modus „Wohnung“/ „Standard“ 62,0 W 56,0 W im Modus 119 W „Geschäft“/ „Brillant“ 115 W 93 W Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*1 92 kWh 86 kWh 78 kWh Stromverbrauch im Standby-Betrieb*2 0,25 W (12 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,25 W (13 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,25 W (12 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) Anzeigeauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm ohne Tischständer 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg Gewicht (ca.) mit Tischständer (Fortsetzung) 27 DE Modellbezeichnung KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x ohne Tischständer 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs). Sonderzubehör Wandhalterung: SU-WL500 3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (außer Modell KDL-40EX65x) Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100 USB WLAN Adapter: UWA-BR100 Betriebstemperatur 0 ºC - 40 ºC Luftfeuchtigkeit beim Betrieb 10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Modellbezeichnung KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Energieeffizienzklasse A B B Bildschirmgröße (Diagonale) Ca. 80,1 cm/32 Zoll Ca. 66,1 cm/26 Zoll Ca. 54,8 cm/22 Zoll 36,0 W 25,0 W 61 W 45 W 41,0 W Stromverbrauch im Modus „Wohnung“/ „Standard“ im Modus 85 W „Geschäft“/ „Brillant“ Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*1 57 kWh 50 kWh 35 kWh Stromverbrauch im Standby-Betrieb*2 0,25 W (13 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,30 W (13 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) 0,30 W (13 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) Anzeigeauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) 1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm ohne Tischständer 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm Gewicht (ca.) mit Tischständer 9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg ohne Tischständer 7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs). Sonderzubehör Wandhalterung: SU-WL500 (KDL-32EX65x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100 USB WLAN Adapter: UWA-BR100 Betriebstemperatur 0 ºC - 40 ºC Luftfeuchtigkeit beim Betrieb 10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) *1 Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Fernsehgeräts ab. *2 Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. 28 DE Abbildung/Tabelle mit Schrauben- und Hakenpositionen Modellbezeichnung KDL- Schraubenposition Hakenpositionen SU-WL500 SU-WL500 e, j b e, g c SU-WL100 SU-WL100 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x - a 22EX55x - b x SU-WL500 Schraubenposition Hakenpositionen Beim Anbringen des Montagehakens am Fernsehgerät. Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der Basishalterung. DE a b c x SU-WL100 Hakenpositionen Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der Basishalterung. a b (Fortsetzung) 31 DE Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen SU-WL500 (1) F E A C B D G H Bildschirm-Mittelpunkt SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Modellbezeichnung KDL- Displayabmessungen A B Länge für jeden Montagewinkel Bildschirmmittenabmessung Winkel (0°) Winkel (20°) C D E F G H SU-WL500 (1) 55HX75x 127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 46HX75x 107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 46EX65x 107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 40HX75x 94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 40EX65x 94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 32HX75x 75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 32EX65x 75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 26EX55x 64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 22EX55x 53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 SU-WL100 (2) Die Zahlen in der Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen. WARNUNG Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen. Beachten Sie Seite 26-28 (Technische Daten) zum Gewicht. 32 DE Acerca deste manual (Manual de Instruções) Este manual explica como configurar o seu televisor. Para mais informações sobre como utilizar o televisor BRAVIA, consulte o “Manual electrónico”. Manual de Instruções Explica como configurar o seu televisor, como, por exemplo, como efectuar as ligações, a configuração inicial e as operações básicas. Para mais informações, carregue no botão i-MANUAL Manual electrónico (i-Manual) Explica como utilizar todas as funcionalidades. Consulte a página 23 sobre como utilizar o i-Manual. As imagens e ilustrações utilizadas neste manual podem variar do ecrã real. 4 PT 1: Colocar o suporte de fixação para mesas 2 Fixe o televisor ao suporte de fixação para mesas com os parafusos fornecidos. As marcas de setas indicam a localização dos orifícios dos parafusos utilizados para fixar o suporte de fixação para mesas. KDL-55HX75x Para uma colocação adequada, consulte o panfleto do suporte de fixação para mesas fornecido. 1 Coloque o televisor no suporte de fixação para mesas. KDL-55HX75x KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x PT Pinos guia KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x KDL-26/22EX55x Pinos guia ~ • Alinhe o televisor na parte superior e faça deslizar até que os pinos-guia deixem de estar visíveis. KDL-26/22EX55x ~ • Se utilizar uma chave eléctrica, ajuste o binário para aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • A posição predefinida é a aproximadamente 6°. Para alterar o ângulo para a posição vertical, consulte a página 9 (2: Ajustar o ângulo de visualização do televisor) (apenas KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x). (Continua) 7 PT Separar o suporte de fixação para mesas do televisor KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Para separar o suporte de fixação para mesas do televisor, retire os parafusos fixados no passo 2. ~ • Não retire o suporte de fixação para mesas por nenhum motivo, excepto para instalar acessórios correspondentes no televisor. • Ao remover o suporte de fixação para mesas do televisor, coloque a face do ecrã numa superfície de trabalho estável, maior do que o televisor. • Para evitar danificar a superfície do ecrã LCD, certifique-se de que coloca um pano macio na superfície de trabalho. • Certifique-se de que o televisor se encontra na posição vertical antes de o ligar. O televisor não deve estar ligado com o painel LCD virado para baixo para evitar uma imagem irregular. Pano macio KDL-26/22EX55x KDL-55HX75x Pano macio Pano macio 8 PT 2: Ajustar o ângulo de visualização do televisor KDL-26/22EX55x *6° Este televisor pode ser ajustado dentro dos ângulos indicados. x Ajuste do ângulo (Rotação) (Excepto para KDL-26/22EX55x) ~ • Ao ajustar o ângulo, segure no suporte com uma mão para evitar que este escorregue ou que o televisor caia. * O ângulo é um valor aproximado. ~ *15° *15° *15° *15° x Ajuste do ângulo (Incline) • Verifique se não existem objectos em frente ao televisor. Sensor IR Transmissor de Sincronização 3D (apenas KDL-55/46/ 40/32HX75x) (Excepto para KDL-55HX75x) KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x *6° 1 2 9 PT PT x Para ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) com HDMI KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 ARC 1 4 PT Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) (Continua) 11 PT KDL-26/22EX55x Ligar dispositivos de áudio/vídeo KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Dispositivo de áudio/vídeo Dispositivo de áudio/vídeo 12 PT 5: Juntar os cabos Antes de juntar os cabos, retire o suporte do cabo da tampa CA. Reutilize o suporte do cabo para juntar os outros cabos. ~ • Não junte o cabo de CA com os restantes cabos. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * Se instalar na parede, fixe o suporte de cabos sob os terminais. 14 PT KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 Lista de categorias Parâmetros Widgets Aplicações Sony Entertainment Network Conteúdo da Internet Gravações TV Média Entradas Favoritos/Histórico A disponibilidade das categorias depende da região e do país. Parâmetros Fornece definições (por exemplo, definições de imagem, definições de som, definição do som dos botões) que lhe permitem personalizar o televisor. Widgets Possibilita o acesso aos Widgets. Aplicações Executa aplicações que necessitam de uma ligação à Internet. Sony Entertainment Network Possibilita a selecção de conteúdos a partir do serviço online “SEN” (Sony Entertainment Network). Conteúdo da Internet Possibilita o acesso a serviços de Internet para o televisor. Gravações Possibilita gravações programadas para um dispositivo HDD USB ligado e uma selecção de conteúdos gravados para reprodução. TV Permite-lhe seleccionar uma lista de canais de televisão ou um guia de programas. Média Permite a selecção de ficheiros multimédia (fotografia, música, vídeo) para serem reproduzidos num dispositivo USB de armazenamento ou na sua rede doméstica. Entradas Permite a selecção de dispositivos ligados ao televisor. Favoritos/Histórico Apresenta itens nos Favoritos e itens visualizados recentemente. 21 PT PT Características técnicas Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de televisão Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I, M Digital: DVB-T2 (apenas KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553) DVB-T/DVB-C Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps no máx., ferramenta limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4 Cobertura de canais Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área Saída de som 10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) 8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x) Tomadas de Entrada/Saída Cabo da antena Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF / AV1 Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC) incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e saída áudio/vídeo de TV. / COMPONENT IN YPBPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de áudio (tomadas RCA) Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal com entrada Y) t AV2 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (apenas KDL-55/46/40/32HX75x) Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC Vídeo (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN) ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (apenas KDL-46/40/32EX65x) Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN) ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2 (apenas KDL-26/22EX55x) Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN) ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1) DIGITAL AUDIO OUT Tomada digital óptica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital) (OPTICAL) AUDIO OUT / i Saída de áudio (mini-tomada estéreo) Tomada para auscultadores RGB analógica (Mini D-sub 15 pinos) PC IN PC / HDMI 2 AUDIO IN Entrada de áudio (mini-tomada estéreo) (normal com HDMI IN 2) 1, 2 (HDD REC) (excepto para KDL-26/22EX55x) Porta USB, Porta para dispositivo HDD USB (apenas 2) Porta USB (suporte de gravação HDD) (apenas KDL-26/22EX55x) Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional) LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação do modelo 10BASE-T/100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.) Nome do modelo KDL55HX75x Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz 26 PT 46HX75x 46EX65x Nome do modelo KDLClasse de eficiência energética Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) Consumo no modo de energia “Residência”/ “Standard” no modo “Loja”/ “Vívido” Consumo de energia anual médio*1 Consumo de energia no modo de espera*2 55HX75x 46HX75x 46EX65x A+ A A+ Aprox. 138,8 cm/ 55 polegadas Aprox. 116,8 cm/ 46 polegadas Aprox. 116,8 cm/ 46 polegadas 87,0 W 84,0 W 63,0 W 152 W 143 W 122 W 121 kWh 117 kWh 87 kWh 0,25 W (15 W no modo de actualização do EPG/ software) 0,25 W (12 W no modo de actualização do EPG/ software) 0,25 W (13 W no modo de actualização do EPG/ software) 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) Resolução do ecrã Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm com suporte de fixação para mesas 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm sem suporte de fixação para mesas Peso (Aprox.) 23,6 kg 16,7 kg com suporte de fixação para mesas 19,2 kg 14,6 kg sem suporte de fixação para mesas Consulte a página 6 (Verificar os acessórios). Acessórios fornecidos Suporte de parede: SU-WL500 Acessórios opcionais 107,4 × 66,9 × 24,1 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm PT 16,4 kg 14,1 kg Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (excepto para KDL-46EX65x) Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100 Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100 Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento 0 ºC – 40 ºC Nome do modelo KDLAlimentação e outros Requisitos de alimentação Classe de eficiência energética Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) Consumo no modo de energia “Residência”/ “Standard” no modo “Loja”/ “Vívido” Consumo de energia anual médio*1 Consumo de energia no modo de espera*2 40HX75x 10% - 80% HR (não condensada) 40EX65x 32HX75x A A B Aprox. 101,6 cm/ 40 polegadas Aprox. 101,6 cm/ 40 polegadas Aprox. 80,1 cm/ 32 polegadas 66,0 W 62,0 W 56,0 W 119 W 115 W 93 W 92 kWh 86 kWh 78 kWh 0,25 W (12 W no modo de actualização do EPG/ software) 0,25 W (13 W no modo de actualização do EPG/ software) 0,25 W (12 W no modo de actualização do EPG/ software) 220 V – 240 V CA, 50 Hz 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) Resolução do ecrã Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm com suporte de fixação para mesas 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm sem suporte de fixação para mesas 75,6 × 49,2 × 22,6 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm (Continua) 27 PT Nome do modelo KDLPeso (Aprox.) com suporte de fixação para mesas sem suporte de fixação para mesas Acessórios fornecidos Acessórios opcionais 40HX75x 40EX65x 32HX75x 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento 0 ºC – 40 ºC Nome do modelo KDLAlimentação e outros Requisitos de alimentação Classe de eficiência energética Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) Consumo no modo de energia “Residência”/ “Standard” no modo “Loja”/ “Vívido” Consumo de energia anual médio*1 Consumo de energia no modo de espera*2 32EX65x Resolução do ecrã 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) Consulte a página 6 (Verificar os acessórios). Suporte de parede: SU-WL500 Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (excepto para KDL-40EX65x) Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100 Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100 10% - 80% HR (não condensada) 26EX55x 22EX55x A B B Aprox. 80,1 cm/32 polegadas Aprox. 66,1 cm/26 polegadas Aprox. 54,8 cm/22 polegadas 41,0 W 36,0 W 25,0 W 85 W 61 W 45 W 57 kWh 50 kWh 35 kWh 0,25 W (13 W no modo de actualização do EPG/ software) 0,30 W (13 W em modo de actualização do EPG/ software) 0,30 W (13 W no modo de actualização do EPG/ software) 220 V – 240 V CA, 50 Hz 1.366 pontos (horizontal) × 768 linhas (vertical) Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm com suporte de fixação para mesas 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm sem suporte de fixação para mesas Peso (Aprox.) 9,7 kg 6,9 kg com suporte de fixação para mesas 7,8 kg 6,1 kg sem suporte de fixação para mesas Consulte a página 6 (Verificar os acessórios). Acessórios fornecidos Suporte de parede: SU-WL500 (KDL-32EX65x) Acessórios opcionais 53,5 × 36,4 × 18,7 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm 5,7 kg 4,9 kg SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100 Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100 Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento 0 ºC – 40 ºC 10% - 80% HR (não condensada) *1 Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado. *2 A energia em modo de espera (standby) especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários. A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock. O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. 28 PT SU-WL500 (excepto para KDL-26/22EX55x) Parafuso (+PSW 6 × 16) Gancho de montagem Pano macio ~ • Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede. • Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos (anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor. SU-WL100 (apenas KDL-26/22EX55x) Parafuso (+PSW 4 × 12) Gancho de montagem Pano macio ~ • Fixe o gancho de montagem, utilizando os quatro parafusos fornecidos com o Suporte de parede. • Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os parafusos (anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor. 30 PT Tabela/diagrama de localizações do gancho e dos parafusos Nome do modelo KDL- Localização dos parafusos Localização do gancho SU-WL500 SU-WL500 e, j b e, g c SU-WL100 SU-WL100 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x - a 22EX55x - b x SU-WL500 Localização dos parafusos Localização do gancho Ao instalar o gancho de montagem no televisor. Ao instalar o televisor no suporte de base. PT a b c x SU-WL100 Localização do gancho Ao instalar o televisor no suporte de base. a b (Continua) 31 PT Tabela de dimensões de instalação do televisor SU-WL500 (1) E A F C B D G H Ponto central do ecrã SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Ponto central do ecrã Unidade: cm Nome do modelo KDL- Dimensões do visor A SU-WL500 (1) 127,1 55HX75x 107,6 46HX75x 107,4 46EX65x 94,3 40HX75x 94,1 40EX65x 75,6 32HX75x 75,3 32EX65x SU-WL100 (2) 64,2 26EX55x 53,5 22EX55x B Dimensão do centro do ecrã C Comprimento para cada ângulo de montagem Ângulo (0°) Ângulo (20°) D E F G H 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 Os números na tabela podem variar ligeiramente consoante a instalação. ATENÇÃO A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser capaz de suportar um peso, pelo menos, quatro vezes superior ao do televisor. Consulte a página 26-28 (Características técnicas) para saber o peso. 32 PT 1: Installazione del supporto da tavolo 2 Fissare il televisore al supporto da tavolo utilizzando le viti in dotazione. Le frecce indicano la posizione dei fori delle viti utilizzati per fissare il supporto da tavolo. KDL-55HX75x Consultare l’opuscolo in dotazione con il supporto da tavolo per informazioni sull’installazione corretta. 1 Collocare il televisore sul supporto da tavolo. KDL-55HX75x KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x Perni guida IT KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x KDL-26/22EX55x Perni guida ~ • Allineare il televisore dall’alto, facendolo scorrere fino a quando i perni guida non sono più visibili. KDL-26/22EX55x ~ • Se si utilizza un cacciavite elettrico, impostare la coppia a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • La posizione di fabbrica corrisponde a 6° circa. Per modificare l’angolo in posizione verticale, vedere pagina 9 (2: Regolazione dell’angolo di visione del televisore) (solo KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x). (Continua) 7 IT x Per collegare un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite HDMI KDL-26/22EX55x KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x ARC 1 2 ARC 1 4 IT Decoder/registratore (es. registratore DVD) Decoder/registratore (es. registratore DVD) (Continua) 11 IT KDL-26/22EX55x Collegamento di dispositivi audio/video KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x AV 2 Y PB PR (MONO) L R COMPONENT IN Dispositivo audio/video Dispositivo audio/video 12 IT 5: Raggruppamento dei cavi Prima di raggruppare i cavi, rimuovere il portacavi dal coperchio CA. Riutilizzare il portacavi per raggruppare gli altri cavi. ~ • Non raggruppare il cavo di alimentazione CA nello stesso fascio degli altri cavi. KDL-55HX75x 1 2 3* 4 KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x 1 2 3* 4 * In caso di installazione a parete, fissare il portacavi sotto ai terminali. 14 IT KDL-26/22EX55x 1 2 3 4 Caratteristiche tecniche Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema TV Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M Digitale: DVB-T2 (solo KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553) DVB-T/DVB-C Sistema Colore/Video Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digitale: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30Mbps max, limited tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4 Copertura dei canali Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata Uscita audio 10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x) 8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x) Jack di entrata/uscita Cavo dell’antenna Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF / AV1 Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV. / COMPONENT IN YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ingresso audio (connettori fono) Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y) t AV2 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (solo KDL-55/46/40/32HX75x) Video(2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC Video(3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, HDMI IN 1, 2, 3, 4 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC (solo KDL-46/40/32EX65x) Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1) HDMI IN 1, 2 (solo KDL-26/22EX55x) Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN) ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1) DIGITAL AUDIO OUT Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital) (OPTICAL) AUDIO OUT / i Uscita audio (minijack stereo) Jack cuffie RGB analogico (Mini D-sub 15 pin) PC IN PC / HDMI 2 AUDIO IN Ingresso audio (minijack stereo) (comune con HDMI IN 2) 1, 2 (HDD REC) (tranne KDL-26/22EX55x) Porta USB, porta dispositivo HDD USB (solo 2) Porta USB (supporto HDD Rec) (solo KDL-26/22EX55x) Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) LAN Nome del modello KDL- Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.) 55HX75x 46HX75x 46EX65x A A+ Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe di efficienza energetica A+ 26 IT Nome del modello KDL- 55HX75x 46HX75x 46EX65x Dimensioni schermo (diagonale) Circa 138,8 cm/55 pollici Circa 116,8 cm/46 pollici Circa 116,8 cm/46 pollici in modalità 87,0 W “Casa”/ “Standard” 84,0 W 63,0 W in modalità 152 W “Negozio”/ “Brillante” 143 W 122 W 117 kWh 87 kWh Potenza assorbita Consumo energetico medio annuo*1 121 kWh Potenza assorbita in modalità standby*2 0,25 W (15 W in modalità 0,25 W (12 W in modalità 0,25 W (12 W in modalità aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) Risoluzione schermo 1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale) Dimensioni (approssimative) (l × a × p) con supporto da tavolo 127,1 × 79,8 × 31,2 cm 107,6 × 67,0 × 24,1 cm 107,4 × 66,9 × 24,1 cm senza supporto da tavolo 127,1 × 76,1 × 6,0 cm 107,6 × 65,2 × 6,0 cm 107,4 × 65,1 × 6,0 cm con supporto da tavolo 23,6 kg 16,7 kg 16,4 kg senza supporto da tavolo 19,2 kg 14,6 kg 14,1 kg Accessori in dotazione Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti). Accessori opzionali Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (tranne KDL-46EX65x) Webcam con microfono integrato: CMU-BR100 Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100 Peso (approssimativo) Temperatura di funzionamento Da 0 ºC a 40 ºC Umidità di funzionamento Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa) Nome del modello KDL- 40HX75x 40EX65x 32HX75x IT Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe di efficienza energetica A A B Dimensioni schermo (diagonale) Circa 101,6 cm/40 pollici Circa 101,6 cm/40 pollici Circa 80,1 cm/32 pollici in modalità 66,0 W “Casa”/ “Standard” 62,0 W 56,0 W in modalità 119 W “Negozio”/ “Brillante” 115 W 93 W 86 kWh 78 kWh Potenza assorbita Consumo energetico medio annuo*1 92 kWh Potenza assorbita in modalità standby*2 0,25 W (12 W in modalità 0,25 W (13 W in modalità 0,25 W (12 W in modalità aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) Risoluzione schermo 1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale) Dimensioni (approssimative) (l × a × p) con supporto da tavolo 94,3 × 59,6 × 24,1 cm 94,1 × 59,5 × 24,1 cm 75,6 × 49,2 × 22,6 cm senza supporto da tavolo 94,3 × 57,8 × 5,9 cm 94,1 × 57,6 × 6,0 cm 75,6 × 47,3 × 5,9 cm con supporto da tavolo 13,9 kg 13,6 kg 9,8 kg senza supporto da tavolo 11,8 kg 11,3 kg 8,0 kg Accessori in dotazione Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti). Peso (approssimativo) (Continua) 27 IT Nome del modello KDL- 40HX75x Accessori opzionali Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50 (tranne KDL-40EX65x) Webcam con microfono integrato: CMU-BR100 Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100 40EX65x 32HX75x Temperatura di funzionamento Da 0 ºC a 40 ºC Umidità di funzionamento Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa) Nome del modello KDL- 32EX65x 26EX55x 22EX55x Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz Classe di efficienza energetica A B B Dimensioni schermo (diagonale) Circa 80,1 cm/32 pollici Circa 66,1 cm/26 pollici Circa 54,8 cm/22 pollici in modalità 41,0 W “Casa”/ “Standard” 36,0 W 25,0 W in modalità 85 W “Negozio”/ “Brillante” 61 W 45 W 50 kWh 35 kWh Potenza assorbita Consumo energetico medio annuo*1 57 kWh Potenza assorbita in modalità standby*2 0,25 W (13 W in modalità 0,30 W (13 W in modalità 0,30 W (13 W in modalità aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) Risoluzione schermo 1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale) 1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale) Dimensioni (approssimative) (l × a × p) con supporto da tavolo 75,3 × 49,0 × 22,6 cm 64,2 × 42,6 × 18,7 cm 53,5 × 36,4 × 18,7 cm senza supporto da tavolo 75,3 × 47,2 × 6,0 cm 64,2 × 41,2 × 5,9 cm 53,5 × 35,0 × 5,8 cm Peso (approssimativo) con supporto da tavolo 9,7 kg 6,9 kg 5,7 kg senza supporto da tavolo 7,8 kg 6,1 kg 4,9 kg Accessori in dotazione Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti). Accessori opzionali Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 (KDL-32EX65x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x) Webcam con microfono integrato: CMU-BR100 Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100 Temperatura di funzionamento Da 0 ºC a 40 ºC Umidità di funzionamento Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa) *1 *2 Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore. Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore. La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/ dalle scorte. Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. 28 IT Diagramma e tabella della posizione di viti e ganci Nome del modello KDL- Posizione delle viti Posizione dei ganci SU-WL500 SU-WL500 e, j b e, g c SU-WL100 SU-WL100 55HX75x 46HX75x/46EX65x 40HX75x/40EX65x 32HX75x/32EX65x 26EX55x - a 22EX55x - b x SU-WL500 Posizione delle viti Posizione dei ganci Per l’installazione del gancio di montaggio sul televisore. Per l’installazione del televisore sulla staffa base. a b c IT x SU-WL100 Posizione dei ganci Per l’installazione del televisore sulla staffa base. a b (Continua) 31 IT Tabella delle dimensioni di installazione del televisore SU-WL500 (1) F E A C B D G H Punto centrale dello schermo SU-WL100 (2) A F 125 E C B G D H Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Nome del modello KDL- Dimensioni del display A B Dimensione centrale dello schermo Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Angolo (0°) Angolo (20°) C D E F G H SU-WL500 (1) 55HX75x 127,1 76,1 7,8 46,8 10,7 33,4 70,5 47,7 46HX75x 107,6 65,2 13,3 46,9 10,7 29,6 60,2 47,7 46EX65x 107,4 65,1 13,3 46,9 10,8 29,4 59,9 47,6 40HX75x 94,3 57,8 17,0 46,9 10,7 27,0 53,1 47,7 40EX65x 94,1 57,6 17,0 46,8 10,7 26,8 52,9 47,5 32HX75x 75,6 47,3 16,2 41,0 10,7 25,4 43,3 42,1 32EX65x 75,3 47,2 16,2 41,0 10,7 25,2 43,8 41,9 26EX55x 64,2 41,2 7,8 29,4 10,9 21,7 37,5 27,6 22EX55x 53,5 35,0 10,8 29,5 10,6 19,3 31,7 27,6 SU-WL100 (2) Le cifre nella tabella possono variare leggermente a seconda dell’installazione. ATTENZIONE La parete su cui sarà installato il televisore deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro volte quello del televisore. Vedere pagina 26-28 (Caratteristiche tecniche) per verificare il peso del televisore. 32 IT SPDIF OUT HP/Line Out SP OUT USB USB ETHER HDMI4 HDMI3 HDMI2 (ARC) HDMI1 PC AV2/ Component AV1 CI Tuner D Amp OP Amp OP Amp ARC USB HUB HDMI SW / EQ Memory Memory Memory Temp Sensor TV Micro (Video Decoder) (Sound Decoder) Power LVDS Panel WiFi LED / IR/Sensor Control Button 3D Emitter Diagrammi a blocchi Per i modelli KDL-55/46/40/32HX75x IT (Continua) 37 IT 38 IT SPDIF OUT HP/Line Out SP OUT USB USB ETHER HDMI4 HDMI3 HDMI2 (ARC) HDMI1 PC AV2/ Component AV1 CI Tuner D Amp OP Amp OP Amp ARC USB HUB HDMI SW / EQ Memory Memory Memory Temp Sensor TV Micro (Video Decoder) (Sound Decoder) Power LVDS Panel WiFi LED / IR/Sensor Control Button Diagrammi a blocchi Per i modelli KDL-46/40/32EX65x SPDIF OUT HP/Line Out SP OUT USB ETHER HDMI2 (ARC) HDMI1 PC AV2/ Component AV1 CI Tuner D Amp OP Amp OP Amp ARC USB HUB HDMI SW / EQ Memory Memory Memory Temp Sensor TV Micro (Video Decoder) (Sound Decoder) Power LVDS Panel WiFi LED / IR/Sensor Control Button Diagrammi a blocchi Per i modelli KDL-26/22EX55x IT 39 IT Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten 4-411-984-23(1) © 2012 Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Sony KDL-32HX759 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario