LG Optimus Zone 2 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

User Guide
MFL68321201 (1.0)
MW
This booklet is made from 95% post-consumer recycled paper.
This booklet is printed with soy ink. Printed in Mexico
User Guide
Guía del
Usuario
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF$OOULJKWVUHVHUYHG
/*DQGWKH/*ORJRDUHUHJLVWHUHGWUDGHPDUNVRI/*&RUS
$OORWKHUWUDGHPDUNVDUHWKHSURSHUW\RIWKHLUUHVSHFWLYH
RZQHUV
1
Antes de comenzar
Antes de leer esta guía del usuario y comenzar a usar el aparato, lea la guía
de Información sobre la garantía y la seguridad del producto para obtener
información de seguridad y garantía importante sobre su dispositivo.
Información importante del cliente
2
Contenido
Información importante del cliente .......................................................1
Contenido ................................................................................................ 2
Aspectos básicos ....................................................................................4
Descripción general del teléfono ........................................................................ 4
Instalación de la batería....................................................................................... 8
Carga del teléfono ................................................................................................ 9
La tarjeta de memoria .........................................................................................11
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla ................................................................12
Sugerencias sobre la pantalla táctil ..................................................................17
Pantalla principal .................................................................................................18
Configuración de la cuenta de Google ............................................. 30
Creación de una cuenta de Google ..................................................................30
Iniciar sesión en la cuenta de Google ..............................................................30
Wi-Fi ..................................................................................................................... 31
Bluetooth .............................................................................................................32
Conectarse a redes privadas virtuales ..............................................................34
Conexiones de PC con un cable USB ..............................................................34
Llamadas ...............................................................................................36
Realizar una llamada ..........................................................................................36
Llamar a los contactos .......................................................................................36
Ajustes de llamada .............................................................................................39
Comunicación ....................................................................................... 41
Contactos .............................................................................................................41
Mensajería ........................................................................................................... 46
Correo electrónico .............................................................................................. 47
Entretenimiento .................................................................................... 51
Cámara ................................................................................................................. 51
Videocámara ....................................................................................................... 55
Galería .................................................................................................................58
Videos ...................................................................................................................61
Música .................................................................................................................63
QuickMemo ........................................................................................................65
3
Contenido
Herramientas ........................................................................................65
Reloj/Alarmas .....................................................................................................68
Calculadora ......................................................................................................... 69
Calendario ...........................................................................................................69
Tareas ..................................................................................................................70
Grabador de voz ..................................................................................................71
POLARIS Viewer 5 ..............................................................................................71
Google+ ................................................................................................................ 71
Búsqueda de voz ................................................................................................ 72
Comandos de Voz .............................................................................................. 72
Descargas ............................................................................................................72
Web ........................................................................................................ 73
Chrome ................................................................................................................73
Configuración .......................................................................................76
Actualización del software de los teléfonos ......................................97
Preguntas frecuentes ...........................................................................98
Seguridad ............................................................................................ 105
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia ....... 108
Información al consumidor sobre las tasas
de absorción específicas (SAR) ...................................................................... 112
Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda
auditiva (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos ............................. 114
Precaución:
evite la posible pérdida de audición. ............................................................... 116
Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones ...........................................................................................117
Información de seguridad ................................................................................ 121
Actualización de la FDA para los consumidores ........................................... 126
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA .................................... 139
Índice ...................................................................................................143
4
Aspectos básicos
Descripción general del teléfono
Vista frontal
Sensor de
proximidad
Auricular
Tecla Inicio
Barra de acceso
rápido
Tecla Atrás
Tecla Menú
Pantalla principal
1. Auricular Permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones
automatizadas.
2. Sensor de proximidad Detecta la proximidad de otros objetos (por
ejemplo, la cabeza) para que los comandos táctiles no se activen
accidentalmente durante una llamada.
También emplea un sensor de luz ambiental que mide la luz de su
entorno y ajusta el brillo de la LCD para que su pantalla muestre colores
vivos.
NOTAS No bloquee el sensor ni la zona próxima a él para evitar problemas con la pantalla
táctil.
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará automáticamente
la luz de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar el teléfono cerca del oído. Esto
aumenta la vida útil de la batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil
durante llamadas.
3. Barra de acceso rápido Contiene iconos para acceso rápido y con un
solo toque a las aplicaciones que usa con más frecuencia.
NOTA Puede modificar los iconos de la barra de acceso rápido según sus necesidades. Para
cambiar de posición, agregar o quitar un icono, consulte la página 18.
5
Aspectos básicos
4. Tecla Inicio Presiónela para volver a la pantalla principal (o al panel de
pantalla principal predeterminado desde cualquiera de los paneles de
extensión de la pantalla principal). También puede presionarla para activar
el teléfono desde la pantalla inactiva. Manténgala presionada para
mostrar aplicaciones recientemente usadas con acceso a la aplicación
Administrador de tareas
.
NOTA La luz LED de la
Tecla Inicio
se iluminará cuando tenga notificaciones pendientes.
5. Tecla Atrás Toque para regresar a la pantalla anterior. También cierra
elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en
pantalla.
6. Tecla Menú Toque para abrir un menú Opciones con opciones que
afectan a la pantalla o aplicación actuales. Esto sólo se aplica cuando
está disponible, en función de la pantalla o la aplicación.
7. Pantalla principal Muestra todos los elementos necesarios para utilizar
el teléfono, incluidos iconos de acceso a aplicaciones, widgets y la barra
de estado (con iconos de estado), que permite acceso de toque sencillo
a todas sus funciones y características.
¡ADVERTENCIA! Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden
dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. Cubriendo el sensor
de proximidad con una cubierta de protección puede provocar que funcione
de forma incorrecta.
Vistas laterales
Tecla Encender/
Bloquear
Teclas de
volumen
8.
Teclas de volumen
Permiten ajustar el volumen del timbre, el volumen
de los archivos multimedia o el volumen durante una llamada.
6
Aspectos básicos
9.
Tecla Encender/Bloquear
Permite apagar la luz de fondo de la pantalla y
bloquear la pantalla, o encender de nuevo la luz de fondo de la pantalla.
Mantenga presionada para apagar o encender el teléfono, reiniciarlo,
activar o desactivar el modo avión y cambiar los ajustes de sonido.
Vistas superior e inferior
Puerto de USB/Carga
Micrófono
Toma para
auriculares de 3.5 mm
10. Toma de auriculares de 3.5 mm Le permite conectar auriculares
opcionales para mantener conversaciones cómodas de manos libres.
También puede conectar unos auriculares para escuchar música.
11. Micrófono Transmite su voz al otro interlocutor. También se usa para
las funciones activadas por voz y de la grabadora de voz.
NOTA Tenga cuidado de no bloquear el micrófono con la mano durante las llamadas.
12. Puerto USB/Carga Le permite conectar el teléfono y el cable USB para
usarlo con el adaptador de carga, la PC u otros accesorios compatibles.
NOTA Puede comprar un cable de datos rápido independiente a través de LG, para alcanzar
velocidades de transferencia de datos más altas con dispositivos compatibles (p. ej. un
portátil).
7
Aspectos básicos
Vista posterior
Tapa
posterior
Batería
Ranura para
la tarjeta
microSD
Lente de la
cámara
Altavoz
13. Altavoz Se usa para escuchar el audio de la función seleccionada (p. ej.,
música, videos, clips de sonido, etc.).
14. Lente de la cámara Se usa para tomar fotos y grabar videos.
Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo
15. Ranura para tarjeta MicroSD Se usa para espacio de almacenamiento
adicional de elementos tales como imágenes, videos, música, etc.
16. Batería Cargue la batería por completo antes de usarla por primera vez
para optimizar su vida útil.
17. Tapa posterior Protege la batería y la antena interna. Impida que se
arañe o sufra daños.
8
Aspectos básicos
Instalación de la batería
Antes de poder usar su nuevo teléfono tendrá que realizar ciertas tareas de
configuración, como por ejemplo la instalación y la carga de la batería.
1. Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una
mano. Con la otra mano, ubique su uña en la abertura en el lado del
teléfono, como se muestra a continuación.
NOTA Asegúrese de apagar el teléfono antes de extraer la batería.
2. Inserte la batería dentro del compartimiento en la parte posterior del
teléfono. Asegúrese que los conectores se alineen y presione hacia
abajo hasta que encaje en su lugar .
3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y
presione los bordes externos del teléfono hacia abajo .
9
Aspectos básicos
Carga del teléfono
El teléfono incluye un cable USB y un adaptador de carga, que se conectan,
para cargar el teléfono. Cargue la batería por completo antes de usar el
teléfono por primera vez, para mejorar la duración de la batería.
El puerto de USB/carga se encuentra en la parte inferior del teléfono.
Inserte un extremo del cable USB en el puerto y conecte el adaptador de
carga en un tomacorriente.
¡ADVERTENCIA! Para evitar daños en el puerto del teléfono y el conector del cable, oriente el
conector del cable con el puerto antes de insertarlo.
NOTA No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono.
NOTA Sólo use accesorios de carga aprobados para cargar su teléfono LG. La manipulación
inadecuada del puerto de USB/carga y el uso de un cargador no compatible pueden
ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
Optimización de la duración de la batería
Prolongue la vida útil de la batería entre cargas apagando las funciones que
no necesite ejecutar constantemente en segundo plano.
Extensión de la vida útil de la batería:
Disminuya el ajuste de brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de
pantalla más corto.
Desactive las comunicaciones de radio (como Wi-Fi, Bluetooth, GPS,
etc.) que no esté usando de forma activa.
Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario,
Contactos y otras aplicaciones.
10
Aspectos básicos
Supervise la pantalla de uso de la batería para identificar si las
aplicaciones que ha descargado están consumiendo un gran porcentaje
de la carga de la batería.
NOTE Si permite que otros dispositivos usen la conexión de punto de acceso de su teléfono, la
batería se agotará más rápido.
Para comprobar el nivel de energía de la batería:
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Acerca del
teléfono
>
Batería
.
Aparecen el estado (cargando o descargando) y el nivel (porcentaje de
carga) de la batería.
Para monitorear y controlar cómo se está usando la energía de la
batería:
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Acerca del
teléfono
>
Batería
>
Uso de la batería
.
Se muestra un gráfico de uso de la batería, junto con el tiempo de uso
de la batería, una estimación del tiempo restante y el uso de las últimas
tres horas. En la pantalla se muestran las aplicaciones o los servicios que
usan la energía de la batería, ordenados desde los que usan más a los
que usan menos.
Modo de ahorro de energía
El modo de ahorro de energía cambia determinados ajustes para ahorrar
carga de la batería hasta que pueda recargar el teléfono. Si cambia el modo
Ahorro de batería a
activado
, se activará automáticamente cuando el nivel
de carga de la batería sea inferior al nivel que ha definido. Si el modo de
ahorro de energía está desactivado, se le pedirá que lo active cuando la
batería llegue a niveles bajos.
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Batería
>
Ahorro de energía
>
Activar ahorro de energía
.
2. Seleccione la opción que desee. Elija entre
Inmediatamente
, cuando la
carga se reduce a
10%
,
20%
,
30%
y
50%.
11
Aspectos básicos
3. Toque el botón de la parte superior de la pantalla para encender la
función.
La tarjeta de memoria
¡ADVERTENCIA! Desactive la tarjeta microSD antes de extraerla del teléfono, para evitar
dañarla. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes >
Almacenamiento > Desactivar la MicroSD.
1. Retire la tapa posterior.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (en el lado derecho de la parte
posterior del teléfono) con el área de contactos dorados orientados hacia
abajo.
Encender y apagar el teléfono
Para encender el teléfono, mantenga presionada la
Tecla Encender/
Bloquear
(en el lado derecho del teléfono) durante un par de
segundos, hasta que la pantalla se encienda.
Para apagar el teléfono, mantenga presionada la
Tecla Encender/
Bloquear
(en el lado derecho del teléfono), toque
Apagar
en el
menú que aparece y, a continuación, toque
OK
para confirmar.
12
Aspectos básicos
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Cómo usar el bloqueo de pantalla
Establezca un bloqueo de pantalla para proteger a su teléfono y evitar el
uso no autorizado.
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Bloqueo de
pantalla
>
Seleccionar bloqueo de pantalla
, y seleccione el tipo de
bloqueo (
Deslizar
,
Patrón
,
PIN
o
Contraseña
).
NOTA Si elige
Patrón
, se le pedirá crear un PIN de respaldo como medida de seguridad, en
caso de que olvide su patrón de bloqueo de pantalla.
PRECAUCIÓN
Inicie sesión a (o cree) una cuenta de Google antes de definir un bloqueo de
pantalla (y recuerde el PIN de respaldo que creó al crear el bloqueo de pantalla)
para reducir el riesgo de tener que realizar un reinicio completo, que borra todos
sus datos.
ADVERTENCIA
Es muy importante recordar el bloqueo de pantalla que configure. Después de
cinco intentos incorrectos, se le pedirá que introduzca una frase para confirmar
que está intentando desbloquear el teléfono. El teléfono se restablecerá
automáticamente y borrará todos los datos almacenados después de diez
intentos incorrectos.
Si no puede recordar el bloqueo de pantalla:
Si activó una cuenta de Google en el teléfono, después de cinco intentos
incorrectos se le pedirá que introduzca una frase para verificar que está
intentando desbloquear el teléfono. Luego:
Si olvida el patrón de desbloqueo, puede tocar
¿Ha olvidado el patrón?
(en la parte inferior de la pantalla). Puede iniciar sesión en su cuenta de
Google o introducir el PIN de respaldo para recuperar el acceso al
teléfono.
Si no se activó una cuenta de Google en el teléfono antes de ajustar el
bloqueo (o si también se olvidó el PIN de respaldo), la única forma de
recuperar el acceso al teléfono es realizar un reinicio completo, que borra
todos los datos de usuario.
PRECAUCIÓN
Si realiza un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de
usuario.
13
Aspectos básicos
Realizar un reinicio completo (restablecer valores de fábrica)
Si el teléfono no se restaura a la condición original luego de un error o si
olvidó su bloqueo de pantalla, realice un reinicio completo (Restablecer
valores de fábrica) para inicializarlo.
ADVERTENCIA Si ejecuta un reinicio completo, se borrarán todas las aplicaciones, los datos del
usuario y las licencias de DRM. Recuerde que debe hacer una copia de
seguridad de todos los datos importantes antes de ejecutar el reinicio
completo.
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga presionada la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado
derecho del teléfono) y la
Tecla de
Volumen Inferior
(en el lado
izquierdo del teléfono) al mismo tiempo.
3. Suelte las dos teclas cuando aparezca la pantalla Factory data reset
(Restaurar datos de fábrica).
4. Use las
Teclas de Volumen
para resaltar
Factory data reset
(Restaurar datos de fábrica), luego presione la
Tecla Encender/Bloquear
para confirmar.
5. Use las
Teclas de Volumen
para resaltar
Yes
(Sí), y luego
presione la
Tecla Encender/Bloquear
para confirmar una vez más.
6. Su teléfono se restaurará a la configuración de fábrica.
Para desbloquear el teléfono
Si no usa el teléfono durante un tiempo, la pantalla y la luz de fondo se
apagarán para conservar carga de la batería. Para activar el teléfono y
desbloquear la pantalla:
1. Encienda la pantalla.
Presione la Tecla Encender/Bloquear
en el lado derecho del
teléfono.
2. Aparecerá la pantalla de bloqueo predeterminada.
Para desbloquear la pantalla, deslice el dedo por la pantalla en
cualquier dirección.
14
Aspectos básicos
Para utilizar un atajo de pantalla de bloqueo de deslizamiento, deslice
el icono de atajo (de la parte inferior de la pantalla) en cualquier
dirección. La pantalla se desbloquea y se inicia la aplicación.
NOTA La pantalla de bloqueo predeterminada simplemente bloquea la pantalla para evitar
acciones no intencionales. Para más seguridad contra el uso no autorizado, puede
establecer un requisito de desbloqueo (por ejemplo, un patrón, PIN o contraseña) que se
tendrá que introducir para desbloquearlo. Rogamos consulte el apartado
Cómo usar el
bloqueo de pantalla
en la página 12 para obtener más información.
SUGERENCIA Deslice la orilla izquierda de la pantalla de bloqueo hacia la derecha para agregar
un widget a la pantalla de bloqueo.
Tiempo de espera automático
Si no está usando activamente el teléfono, agotará el tiempo de espera
automáticamente apagando la luz de fondo y bloqueando la pantalla. De
esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra
batería.
Cambio del ajuste de tiempo de espera de la pantalla
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Pantalla
>
Límite de tiempo de pantalla
.
Para apagar y bloquear la pantalla manualmente.
Presione la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del
teléfono).
Cuando la pantalla se bloquea, las aplicaciones no dejan de funcionar. Se
recomienda que salga o detenga todas las aplicaciones antes de ingresar
en el modo de bloqueo para evitar cargos innecesarios (como llamadas,
acceso a la web y comunicaciones de datos).
Para detener las aplicaciones o salir de ellas:
Para usar la pantalla de aplicaciones recientes, mantenga presionada la
Tecla Inicio
y, a continuación, deslice la aplicación hacia la izquierda
o la derecha de la pantalla.
Para usar la pantalla de uso de la batería, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Batería
>
Uso de la batería
. Desplácese
15
Aspectos básicos
hasta la lista de aplicaciones en ejecución, y toque
Parar
junto a cada
aplicación para detenerlas y no ejecutarlas.
Accesos directos de la cámara
Cuando la luz de fondo de la pantalla esté apagada, mantenga
presionadas una de las
Teclas de Volumen
(en el lado izquierdo
del teléfono) para abrir automáticamente la aplicación Cámara.
Desde la pantalla de bloqueo por deslizamiento, deslice el icono de la
cámara en cualquier dirección.
Accesos directos de la pantalla de bloqueo por deslizamiento
En la parte inferior de la pantalla de bloqueo por deslizamiento se muestran
cuatro iconos de función rápida. Deslice cualquiera de los iconos para abrir
y utilizar dicha aplicación sin tener que desbloquear primero la pantalla.
Cuando el teléfono esté configurado con la pantalla de bloqueo por
deslizamiento, puede cambiar sus funciones rápidas. En la pantalla
principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes de bloqueo de pantalla
>
Accesos directos
. Toque el icono que quiere cambiar, toque la aplicación
deseada y luego toque
Guardar
.
Accesos directos de acceso global
Existen dos accesos directos de acceso global a los que puede acceder
desde cualquier pantalla: Google Now y QuickMemo. Para acceder a estos
accesos directos, arrastre el dedo hacia arriba desde el área de las teclas
táctiles principales (Atrás, Inicio, Menú), mueva el dedo sobre el icono que
desee usar, y levante el dedo.
Sonidos del teléfono desactivados
Puede silenciar el teléfono rápidamente.
En la pantalla principal, mantenga presionada la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del teléfono), y luego toque el icono del modo
silencio .
O
16
Aspectos básicos
Presione la
Tecla de Volumen Inferior
(en el lado izquierdo del
teléfono) hasta que se ajuste la vibración, y luego presiónela de nuevo
para desactivar todos los sonidos.
O
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de
notificaciones, y luego toque el icono Sonido hasta que se muestre el
icono Silencioso
.
Comunicaciones de datos desactivadas
El modo avión desactiva todas las comunicaciones de datos.
En la pantalla principal, mantenga presionada la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del teléfono), y luego toque
Encender Modo
avión
.
O
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de
notificaciones, y luego toque el icono del Modo avión
(azul
corresponde a activado y gris a desactivado).
Para volver a activar el teléfono
Presione la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del
teléfono).
O
Presione la
Tecla Inicio
. Aparecerá la pantalla de bloqueo. Deslice la
pantalla de bloqueo en cualquier dirección para desbloquear la pantalla.
Se abrirá la última pantalla que vio.
17
Aspectos básicos
Sugerencias sobre la pantalla táctil
A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el
teléfono.
Tocar
:
Un solo toque con un dedo para seleccionar elementos, enlaces,
accesos directos y letras en el teclado en pantalla.
NOTAS Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono.
No presione la pantalla táctil con excesiva fuerza. Es lo suficientemente sensible como
para captar un toque ligero pero firme.
Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar
otras teclas.
Tocar y mantener presionado
: Toque y mantenga presionado un elemento
en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción. Por ejemplo,
para abrir las opciones disponibles de un contacto, mantenga presionado el
contacto en la lista de contactos hasta que se abra el menú contextual.
Arrastrar
:
Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y, a
continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta encontrar la
ubicación de destino que desea usar. Por ejemplo, puede arrastrar
elementos a la pantalla principal para reubicarlos.
Desplazar o deslizar
:
Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo
por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por
primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o
deslizarlo). Puede, por ejemplo, examinar las diferentes paneles de la
pantalla principal deslizando hacia la izquierda o la derecha, deslizar la
pantalla hacia arriba o hacia abajo para recorrer una lista, o quitar una
aplicación de la pantalla de aplicaciones recientes deslizando su gráfico
fuera de la pantalla.
Toque dos veces
: Toque la pantalla dos veces, rápidamente, para acercar la
imagen, resaltar texto o apagar la pantalla. Por ejemplo, toque rápidamente
dos veces una sección de una página web para ajustar dicha sección para
que encaje en el ancho de la pantalla, y acercar y alejar al ver una imagen y
durante la utilización de Maps. Toque dos veces una palabra para resaltarla.
18
Aspectos básicos
Pellizcar para hacer zoom
:
Utilice los dedos índice y pulgar y ciérrelos como
si pellizcara (para alejar la imagen) o sepárelos (para acercar la imagen)
cuando utilice Chrome, Maps, fotos, la lista de contactos, la lista de
favoritos, la lista de grupos, la lista de música y los documentos de Polaris
Viewer 5. Sepárelos para hacer que la información de pantalla se vea más
grande (más fácil de ver y leer) o ciérrelos para ver más área e información.
El gesto de cerrar los dedos índice y pulgar juntos también cambia la
pantalla principal. Cierre los dedos sobre la pantalla principal para cambiar a
la vista de minipaneles, luego sepárelos para regresar a la vista normal de
pantalla principal. Separe los dedos en la pantalla principal normal para
ocultar todos los elementos de la pantalla principal y luego cierre los dedos
para volver a mostrarlos.
Rotar la pantalla
: Desde muchas aplicaciones y menús, la orientación de la
pantalla se ajusta a la orientación física del teléfono. Puede desactivar esta
función en el menú de ajustes Pantalla.
Pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida para acceder a todas las
funciones del teléfono, usando sencillos movimientos sobre la pantalla
táctil. Está compuesta por varios paneles que puede personalizar con
accesos directos.
Simplemente pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los
paneles de la pantalla principal. Toque cualquier icono para abrirlo, acceder a
él y utilizarlo.
La barra de accesos rápidos se encuentra en la parte inferior de todos los
paneles de la pantalla principal. Los iconos de esta barra permiten acceder
de forma sencilla y con un solo toque a las funciones que más use.
Toque el icono
Teléfono
para que aparezca el teclado que permite
realizar una llamada. La etiqueta Marcar se muestra, pero este icono
también permite acceder a otras etiquetas (Reciente, Contactos,
Favoritos y Grupos) en la parte superior de la pantalla para realizar
llamadas desde la información almacenada en el teléfono.
19
Aspectos básicos
Toque el icono
Contactos
para abrir los contactos. La etiqueta de
Contactos se muestra, pero este icono también permite acceder a
otras etiquetas (Marcar, Recientes, Favoritos y Grupos) en la parte
superior de la pantalla para ayudarle a encontrar información
almacenada en el teléfono.
Toque el icono de
Mensajes
para acceder a la aplicación de mensajería,
donde puede ver y crear mensajes de texto y multimedia.
Toque
Aplicaciones
para ver todas las aplicaciones instaladas. Toque
cualquier icono para abrirla, acceder a ella y utilizarla.
Cambiar la barra de acceso rápido:
Para agregar un icono, arrástrelo hasta la barra de teclas rápidas y
suéltelo.
Para quitar un icono, arrástrelo desde la barra de acceso rápido hasta el
icono
Eliminar
(que aparece en la parte superior de la pantalla) y
suéltelo.
Para cambiar el orden de los iconos, arrastre uno a la nueva posición.
Personalizar la pantalla de página principal
Para mayor comodidad a la hora de usar su teléfono, agregue sus
aplicaciones y widgets favoritos, así como las descargas, a la pantalla
principal, para poder acceder rápidamente. También puede cambiar el fondo
de pantalla para que refleje su estado personal.
SUGERENCIA
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
, toque
Ajustes de la pantalla
principal
, luego marque
Solo vista vertical
para impedir que la pantalla principal
gire a la vista horizontal. Este es un ajuste distinto del ajuste
Rotación automática
de la pantalla
que se aplica al resto de las pantallas.
Para agregar elementos a la pantalla principal:
1. Toque y mantenga presionada la parte vacía de cualquier panel de la
pantalla principal.
2. Toque la ficha
Aplicaciones
o
Widgets
en la parte inferior de la pantalla.
20
Aspectos básicos
3. Toque el icono de la aplicación que desee para colocarlo
automáticamente en el panel de la pantalla principal.
4. Para salir, toque la
Tecla Atrás
o toque el panel de la pantalla
principal.
NOTA También puede arrastrar el icono de la aplicación que desee a cualquiera de los paneles
de la pantalla principal.
Para eliminar un elemento de la pantalla principal:
Mantenga presionado el icono que desee eliminar, arrástrelo hasta el icono
Remover
(que aparece en la parte superior de la pantalla), y luego
suéltelo.
NOTA Para ver los detalles de una aplicación, arrastre el icono hasta el icono Información de
aplicaciones (que aparece en la parte superior de la pantalla).
Mover elementos y crear carpetas
Arrastre un icono o widget para moverlo a otro panel de la pantalla principal.
Arrastre un icono sobre otro para crear una carpeta con los dos iconos en
ella. Arrastre otro icono a la carpeta para agregarlo a la carpeta y ayudarle a
mantener el orden.
Personalizar los iconos de aplicaciones
Puede crear sus propios iconos personalizados para las aplicaciones usando
las imágenes de su Galería. Los iconos personalizados se aplican
únicamente a la pantalla principal. La pantalla de aplicaciones no se verá
afectada por los cambios que realice.
1. Mantenga oprimido el icono que desea personalizar, luego suéltelo.
Aparece el icono de edición
en la esquina superior derecha.
2. Toque el icono.
3. Las siguientes opciones están disponible.
Toque la imagen que desee desde la ficha
Tema del icono
y cambie el
tamaño (si lo desea), luego toque
OK
.
O
21
Aspectos básicos
Toque la ficha
Imagen del ícono
y luego toque
Agregar nuevo
y
seleccione el tamaño. Toque el álbum y luego toque la imagen. Toque
cómo desea recortar la imagen (
Recortar foto
o
Recortar imagen
),
luego seleccione
Solo una vez
o
Siempre
. Recorte la imagen y luego
toque
OK
o
Guardar
.
SUGERENCIA Los iconos personalizados de fotos se guardan para que pueda seleccionarlos
fácilmente para cualquiera de sus imágenes de ícono.
Cómo cambiar un icono en un widget.
Algunos iconos de aplicaciones se pueden convertir en un conveniente
widget para usar en la pantalla principal.
1. Toque, mantenga presionado y suelte un icono de aplicación de pantalla
principal.
Si es posible ajustar el tamaño del icono y convertirlo en widget,
aparecerá un cuadro azul alrededor de este (si no se puede, sólo se
mostrará el icono Editar).
2. Arrastre las esquinas del cuadro para agrandarlo y convertirlo en widget.
Toque, mantenga presionado y suele nuevamente el widget para
ajustar su tamaño, de ser necesario.
También puede regresarlo a ser un icono normal arrastrando las
esquinas del cuadro de ajuste de tamaño nuevamente hacia adentro.
Menú de opciones de la pantalla principal
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
para acceder a las
siguientes opciones:
Agregar aplicaciones y widgets
: Le permite personalizar la pantalla
principal con aplicaciones, widgets y un fondo de pantalla.
Tema
: Define el estilo de la pantalla principal. Elija entre LG, Biz y
Marshmallow.
Ajustes de la pantalla principal
: Define los ajustes específicos de la
pantalla principal. (Estos son los mismos ajustes que en el menú Ajustes
completo del submenú Pantalla principal).
22
Aspectos básicos
Ajustes de bloqueo de pantalla
:
Le permiten modificar los ajustes de la
pantalla de bloqueo. (Estos son los mismos ajustes que en el menú
Ajustes completo del submenú Bloqueo de pantalla).
Ajustes
: Abre el menú Ajustes completo.
Vista de minipaneles
Junte los dedos en la pantalla principal para cambiar a la vista de
minipaneles. La vista de minipaneles le permite gestionar los paneles de la
pantalla principal. Puede agregar, eliminar, reorganizar y definir el panel
predeterminado.
Toque el icono Agregar
para agregar un panel nuevo.
Arrastre un panel al icono Remover
que aparece en la parte superior
de la pantalla para eliminarlo.
Arrastre un panel a una nueva posición para reorganizar los paneles.
Toque
Fijar mi pantalla principal
(en la parte inferior de la pantalla) para
cambiar el panel que se muestra al presionar la
Tecla Inicio
.
NOTA Toque cualquiera de los paneles de la vista de minipaneles para ir directamente a ese
panel.
Vista oculta
Coloque dos dedos en la pantalla principal y sepárelos para ocultar todos los
elementos de la pantalla principal. En la vista oculta sólo se muestran el
fondo de pantalla y la Barra de estado.
23
Aspectos básicos
Para regresar a la vista normal, coloque dos dedos en la pantalla principal y
pellizque hacia adentro. También puede presionar la
Tecla Inicio
o la
Tecla Atrás
.
Vista dual
La vista dual le permite personalizar los paneles de la pantalla principal al
mostrar los paneles de la pantalla principal (en la parte superior) y la pantalla
de aplicaciones (en la parte inferior) al mismo tiempo.
Toque y mantenga presionado un punto vacío de un panel de la pantalla
principal.
O
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
, luego toque
Agregar
aplicaciones y widgets
.
En la vista dual, la pantalla principal actual se muestra sobre las opciones de
selección. En la parte inferior se muestran tres fichas. Toque
Aplicaciones
,
Widgets
o
Fondo de pantalla
.
La pantalla de aplicaciones
La pantalla de aplicaciones le permite acceder a todas las aplicaciones
instaladas en el teléfono.
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
.
24
Aspectos básicos
Menú de opciones de la pantalla de aplicaciones
Mientras se muestra la pantalla de aplicaciones, toque la
Tecla Menú
para acceder a las siguientes opciones:
Visualizar aplicaciones por
: Le permite cambiar la forma en la que se
muestran las aplicaciones. Elija entre
Orden alfabético
,
Fecha de la
descarga
y
Ajuste del usuario
.
Fondo de pantalla de las Aplicaciones
: Define el fondo de pantalla
mostrado en la pantalla de aplicaciones.
Ocultar/Exhibir aplicaciones
: Le permite seleccionar qué aplicaciones
desea ocultar (o mostrar de nuevo) en la pantalla de aplicaciones.
Abrir, alternar y detener de aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android porque puede mantener varias
aplicaciones en ejecución al mismo tiempo. Puede utilizar varias
aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada
aplicación en ejecución para garantizar que las aplicaciones inactivas no
consuman recursos de forma innecesaria, pero también puede detenerlas
manualmente.
Abrir una aplicación
En la pantalla principal: Toque el icono de la aplicación que desee abrir.
O
Desde la pantalla principal: Toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(si es necesario), luego toque el icono que desee abrir.
Abrir y alternar aplicaciones
1. Abra una aplicación tocando su icono.
2. Presione la
Tecla Inicio
.
3. Abra otra aplicación.
Toque el icono de otra aplicación (en la pantalla principal o en la barra
de acceso rápido).
O
25
Aspectos básicos
Toque
Aplicaciones
, toque la ficha
Aplicaciones
(si es necesario), y
luego toque el icono de la aplicación que desee.
4. Mantenga presionada la
Tecla Inicio
para abrir la pantalla de
aplicaciones recientes. Toque una aplicación abierta para cambiar a ella.
Detener aplicaciones
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Administrador de aplicaciones
.
2. Desplace horizontalmente para mostrar la ficha de la lista de aplicaciones
En ejecución
, toque la aplicación que desee, y luego toque
Detener
(o
Forzar detención
) para detenerla.
Notificaciones
Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos
del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como
descargas de video y música.
En la Barra de estado se muestra el estado actual del teléfono y las
notificaciones pendientes.
Cuando llega una notificación, su icono aparece en la parte superior de la
pantalla. Los iconos de notificaciones pendientes aparecen a la izquierda, y
los iconos del sistema (aquellos que indican aspectos tales como la
intensidad de la señal Wi-Fi o la carga de la batería) se muestran a la
derecha.
Notificaciones
pendientes
Notificaciones del
sistema
26
Aspectos básicos
Acceso al Panel de notificaciones
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones.
Toque una notificación para abrir la aplicación asociada. Para cerrar el Panel
de notificaciones, deslice la barra situada en la parte inferior de la pantalla
hacia arriba, o toque la
Tecla Atrás
.
Ajustes rápidos
Los Ajustes rápidos le permiten activar y desactivar fácilmente ajustes tales
como Wi-Fi, gestionar el brillo de la pantalla y realizar muchas otras
acciones. Para acceder a los Ajustes rápidos, abra el Panel de
notificaciones. La barra de Ajustes rápidos se encuentra en la parte superior
del Panel de notificaciones.
Para reorganizar los elementos de Ajustes rápidos en el Panel de
notificaciones
Deslice la barra de ajustes rápidos hacia la izquierda, y toque el icono
Editar
para personalizar la barra Ajustes rápidos. Marque los iconos deseados
para mostrarlos (o desactive la casilla de verificación para ocultarlos).
Arrastre el icono
para moverlo a otra posición de la barra.
NOTA
Al cambiar
las casillas de selección también se reorganizan los iconos de la barra Ajustes
rápidos.
SUGERENCIA Mantenga presionado un icono en la barra de Ajustes rápidos para acceder
directamente a su menú de ajustes.
Iconos de notificaciones en la Barra de estado
Los iconos de notificaciones aparecen en la Barra de estado de la parte
superior de la pantalla, para informar sobre llamadas perdidas, nuevos
mensajes, eventos del calendario, estado del teléfono y más.
27
Aspectos básicos
En la siguiente tabla se muestran algunos de los iconos más comunes.
Icono Descripción Icono Descripción
Sin señal
La batería está totalmente
cargada
Modo avión activado Batería en carga
Conectado a una red Wi-Fi Descargando datos
Auricular alámbrico (con
micrófono) conectado
Cargando datos
Llamada en curso Recepción de GPS
Recibiendo datos de
ubicación del GPS
Llamada perdida
Los datos se están
sincronizando
Bluetooth está activado
Nuevo mensaje de Gmail Advertencia del sistema
Nuevo mensaje de
Hangouts
Alarma activada
Nuevo mensaje de texto o
multimedia
Nuevo correo de voz
Se está reproduciendo la
canción
Timbre silenciado
El teléfono está conectado
a la PC mediante el cable
USB
Ahorro de energía activado
NOTA La ubicación de los iconos de la Barra de estado podría ser diferente dependiendo de las
funciones, las características y las aplicaciones que estén en uso.
28
Aspectos básicos
Teclado en pantalla
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla
aparece automáticamente en la pantalla cuando necesita introducir texto.
Para mostrar el teclado en forma manual, toque el campo de texto en
donde desea introducir texto.
Uso del teclado e introducción de texto
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que
escriba. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Toque para cambiar entre los teclados (teclas normales y teclado de
números/símbolos que también incluye gráficos, como emoticonos
e imágenes).
Toque esta tecla para ingresar texto usando su voz. Esto sólo está
disponible cuando active Dictado por voz de Google en los ajustes de
teclado. Mantenga presionado para acceder a los ajustes del Teclado LG.
Toque para acceder a la configuración del Teclado LG. Toque y mantenga
presionada esta tecla para acceder al modo de entrada de voz.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque esta tecla para crear una nueva línea en el campo de texto.
Toque este icono para eliminar el carácter anterior.
Introducir caracteres especiales
El Teclado LG le permite introducir caracteres especiales (por ejemplo "á") al
introducir texto.
Por ejemplo, para ingresar “á”, mantenga presionada la tecla “a”. Cuando
se muestre la opción emergente con sus caracteres adicionales, deslice el
dedo sobre la "á", y levante el dedo para ingresarla.
NOTA
Un símbolo en la esquina superior derecha indica que hay caracteres adicionales
disponibles para esa tecla.
29
Aspectos básicos
Cortar, copiar y pegar texto
Puede resaltar texto para cortarlo o copiarlo, y luego pegarlo en otro campo
de texto.
Para resaltar una palabra, tóquela dos veces.
Para resaltar un rango de texto, toque dos veces la palabra, luego
arrastre los marcadores azules para resaltar el texto que desee.
Para cortar o copiar texto resaltado, toque
Cortar
o
Copiar
en el cuadro
de acción que aparece.
Para pegar texto, toque la ubicación en la que desee colocar el texto, y
luego toque el marcador
. Toque
Pegar
en el cuadro de acción que
aparece.
30
Configuración de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le
solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta
de Google, se le pedirá que cree una.
Creación de una cuenta de Google
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
.
2. Toque
Agregar cuenta
(en la sección Cuentas) >
Google
>
Nueva
para
iniciar el asistente de configuración de Gmail.
3. Toque un campo de texto para abrir el teclado e introduzca su nombre y
el nombre de usuario de su cuenta de Google. Al ingresar texto, puede
tocar
Sig.
en el teclado para ir al siguiente campo de texto.
4. Cuando haya terminado de introducir su nombre y su nombre de usuario,
toque el icono
Siguiente
. El teléfono se comunicará con los
servidores de Google y verificará la disponibilidad de nombre de usuario.
5. Ingrese y vuelva a ingresar su contraseña. Luego siga las instrucciones e
ingrese la información obligatoria y opcional sobre la cuenta. Espere
mientras el servidor crea su cuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Agregar
cuenta
(bajo la sección Cuentas) >
Google
>
Existente
.
2. Escriba su dirección de correo electrónico y su contraseña, y luego toque
el icono
Siguiente
.
3. Una vez configurada la cuenta de Google en el teléfono, este se
sincronizará automáticamente con la cuenta web de Google (según sus
ajustes de sincronización).
Luego de iniciar sesión, puede utilizar Gmail y Google Play, respaldar sus
ajustes en los servidores Google y aprovechar los demás servicios de
Google en su teléfono.
31
Conexión a redes y dispositivos
Wi-Fi
Al conectarse al Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad
dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la
conexión inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras.
Conexión a redes Wi-Fi
Para usar Wi-Fi en el teléfono, necesita acceder al punto de acceso
inalámbrico o "hotspot". Algunos puntos de acceso están abiertos y basta
con conectarse a ellos. Otros están ocultos o usan otras funciones de
seguridad; por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a
ellos.
Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando para aumentar la
duración de la batería.
NOTA
Si no está dentro de una zona Wi-Fi o ha configurado Wi-Fi en desactivado, es posible
que el operador móvil aplique cargos adicionales para el uso de datos móviles.
Activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Wi-Fi
.
2. Toque el botón de Wi-Fi
para activar esta función y comenzar a
detectar las redes de Wi-Fi disponibles.
Las redes protegidas se muestran con un icono de candado.
3. Toque una red para conectarse a ella.
Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña u otras
credenciales. (Consulte con su administrador de red para obtener más
detalles).
NOTA
La Barra de estado muestra un icono de Wi-Fi para indicar su estado.
Agregar una red Wi-Fi
1. Active la conexión Wi-Fi, y luego toque
Wi-Fi
para acceder a sus ajustes.
2. Toque la
Tecla Menú
>
Agregar red
.
3. Ingrese el SSID (nombre de la red) de la red.
32
Conexión a redes y dispositivos
Toque
Seguridad
y seleccione el tipo de seguridad de la red, si la red
está protegida.
Introduzca las contraseñas y credenciales seguras necesarias.
4. Toque
Conectar
para guardar la información de la red.
Eliminar una red Wi-Fi
1. Active la conexión Wi-Fi, y luego toque
Wi-Fi
para acceder a sus ajustes.
2. Toque y mantenga presionada la red que desee eliminar de la memoria
del teléfono.
3. Toque
Borrar red
en el menú contextual que aparece.
Bluetooth
Bluetooth permite compartir datos con otros dispositivos que tengan
Bluetooth y conectar auriculares Bluetooth.
NOTAS LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos
enviados o recibidos a través de la función inalámbrica de Bluetooth.
Asegúrese siempre de que los dispositivos con los que comparte información, o de los
que recibe datos, son fiables y seguros. Si hay obstáculos entre los dispositivos, la
distancia de funcionamiento puede reducirse.
Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados por
Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su teléfono.
Activar Bluetooth y vincular el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Debe vincular el teléfono con otro dispositivo antes de conectarlo a este.
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Bluetooth.
2. Toque el botón
Bluetooth
para activarlo.
3. Toque la casilla de verificación al lado del nombre de su teléfono para
que otros dispositivos con Bluetooth puedan verlo.
NOTA
Para seleccionar la cantidad de tiempo durante la que el dispositivo estará visible, toque
la
Tecla Menú
>
Tiempo de espera de visibilidad
.
4. Se mostrará una lista de los dispositivos disponibles. Toque en la lista el
dispositivo con el que desea vincularlo.
33
Conexión a redes y dispositivos
NOTA Es posible que, en función del tipo de dispositivo, tenga que introducir códigos iguales,
confirmar códigos iguales o los dispositivos podrían emparejarse automáticamente.
Una vez que se complete la vinculación, el teléfono se conectará al otro
dispositivo.
NOTA
Algunos dispositivos, especialmente los auriculares o kits de manos libres para autos,
pueden tener un PIN de Bluetooth fijo, por ejemplo, 0000. Si el otro dispositivo tiene un
PIN, se le pedirá que lo ingrese.
Enviar datos mediante Bluetooth
1. Seleccione un archivo o elemento (como un contacto, evento de
calendario, nota o archivo multimedia) desde su aplicación o de la
aplicación de
Descargas
.
2. Toque
Bluetooth
en la lista de opciones de uso compartido.
NOTA
El método para seleccionar un elemento dependerá del tipo de dato.
3. Buscar y vincularse a un dispositivo Bluetooth.
Recibir datos mediante Bluetooth
1. Consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth para enviar un
archivo al teléfono. Los dos dispositivos deben estar vinculados y
Bluetooth debe estar encendido.
2. Toque
Aceptar
para confirmar que desea recibir datos del dispositivo.
34
Conexión a redes y dispositivos
Conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN) le permiten conectarse a los recursos
dentro de una red local segura, desde fuera de esa red.
Para agregar una VPN
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Más...
>
VPN
.
2. Toque el tipo de red privada virtual que desea agregar. Elija
VPN básico
o
LG VPN
.
NOTA
Para poder usar la VPN debe configurar un bloqueo de pantalla.
3. Toque
Agregar VPN
.
4. En la pantalla que se abre, siga las instrucciones del administrador de red
para configurar cada componente de la configuración de la VPN.
5. Toque
Guardar
. La VPN se agregará a la lista en la pantalla de
configuración de VPN.
Conexiones de PC con un cable USB
Puede conectar su teléfono a una PC mediante un cable USB usando los
diferentes modos de conexión USB.
Transferencia de música, fotos y videos usando Sincronización
multimedia (MTP)
1. Conecte el teléfono a una computadora con el cable USB incluido con el
teléfono.
2. Una lista de tipo de conexión USB aparecerá en la pantalla del teléfono.
También puede tocar la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Conexión de PC
>
Tipo de conexión USB
>
Sincronización multimedia (MTP)
.
3. Ahora puede ver el contenido multimedia en la PC y transferir los
archivos.
35
Conexión a redes y dispositivos
Sincronización con Reproductor de Windows Media
Asegúrese de que Reproductor de Windows Media esté instalado en la PC.
1. Use el cable USB para conectar el teléfono a una PC en la que el
Reproductor de Windows Media esté instalado.
2. Toque
Sincronización multimedia (MTP).
Una vez conectado, aparecerá
una ventana emergente en la PC.
3. Abra Reproductor de Windows Media para sincronizar los archivos de
música.
4. Edite o introduzca el nombre de su teléfono en la ventana emergente (de
ser necesario).
5. Seleccione y arrastre los archivos de música que desee a la lista de
sincronización.
6. Comience la sincronización.
Deben cumplirse los siguientes requisitos para sincronizar con Reproductor
de Windows Media.
Elementos Requisitos
Sistema operativo
Microsoft Windows XP SP2, Vista o
superior
Versión del Reproductor de
Windows Media
Reproductor de Windows Media 10 o
superior
36
Llamadas
Realizar una llamada
Marcación de un número
1. En la pantalla principal, toque
Teléfono
para abrir el teclado de
marcación en la aplicación Teléfono.
2. Introduzca el número con el teclado de marcado. Para borrar un dígito,
toque la
Tecla Eliminar
.
3. Toque el icono de
Teléfono
para llamar al número introducido.
4. Para finalizar una llamada, toque el botón
Finalizar
.
SUGERENCIA Para ingresar “+” para realizar llamadas internacionales, mantenga
presionado
.
Llamar a los contactos
Desde su lista de contactos
1. En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
para abrir la lista de
contactos.
2. Desplácese por la lista de contactos o toque el cuadro
Buscar contactos
e introduzca el nombre del contacto. También puede desplazarse por la
barra alfabética ubicada del lado derecho de la pantalla.
3. En la lista, toque el icono de
Teléfono
junto al contacto deseado para
llamar a dicho número.
Uso del marcado rápido
Designe números de marcado rápido para sus entradas de contacto y use
esta función de llamada.
1. En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
.
2. Mantenga presionado el número de marcado rápido que ha configurado.
NOTA En los números de marcado rápido de dos dígitos, toque el primer número, y luego
toque y mantenga presionado el segundo número hasta que el teléfono comience a
marcar el número.
37
Llamadas
Uso del marcado directo
Coloque un widget de marcado directo en uno de sus paneles de pantalla
principal (o incluso en la barra de acceso rápido) para usar esta función de
llamada.
Toque el widget de marcado directo en la pantalla principal para llamar al
número con un solo toque.
Para terminar una llamada
Toque el botón
Finalizar
en la pantalla de llamadas para finalizar la
llamada.
Si accedió a otras aplicaciones durante la llamada, hay varias formas de
regresar a la pantalla de llamadas al finalizar una llamada.
Presione la
Tecla Inicio
, toque el icono
Teléfono
, y luego toque
el botón
Finalizar
en la pantalla de llamadas.
Presione la
Tecla Inicio
, toque el contador en la esquina superior
izquierda de la pantalla principal y luego toque el botón
Finalizar
en la
pantalla de llamadas.
Arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo y toque
Terminar
.
NOTA También puede presionar la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del
teléfono) para finalizar la llamada, si activó esta función en el menú de ajustes Llamadas.
Responder y rechazar una llamada
Cuando la pantalla está bloqueada
Deslice el icono
Responder
en cualquier dirección para contestar la
llamada entrante.
Deslice el icono
Ignorar
en cualquier dirección para rechazar una
llamada entrante.
Cuando la pantalla está desbloqueada
Toque el icono
Responder
para contestar la llamada entrante.
Toque el icono
Ignorar
para rechazar la llamada entrante.
38
Llamadas
SUGERENCIA
Permitir ignorar con mensaje
Puede enviar un mensaje rápidamente usando la función Permitir ignorar con
mensaje en los ajustes de llamada. Es útil si necesita rechazar una llamada con
un mensaje durante una reunión.
Ajuste del volumen durante la llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada entrante, presione la Tecla de
Volumen Inferior y Superior ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Hacer una segunda llamada
1. Durante la primera llamada, toque
Agregar llamada
y marque el
número. También puede usar la lista de números marcados
recientemente al tocar la etiqueta
Recientes
o buscar entre sus
contactos al tocar la etiqueta
Contactos
y seleccionar el contacto al
que desee llamar.
2. Toque el icono de
Teléfono
para hacer la llamada.
3. La primera llamada quedará en espera.
4. Toque el icono
Unir llamadas
si desea iniciar una llamada de
conferencia.
5. Para finalizar las llamadas activas, toque el icono
Finalizar
.
NOTA
Se le cobrarán todas y cada una de las llamadas que efectúe.
Ver los registros de llamadas
En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
, luego toque la etiqueta
Recientes
. Se muestra una lista completa de todas las llamadas
realizadas, recibidas o perdidas.
Cómo ver las entradas de las llamadas
Abra la etiqueta
Reciente
en la aplicación
Teléfono
, luego toque una entrada
para ver todas las entradas de ese número de teléfono. Las llamadas
aparecen cronológicamente y cada una incluye el tipo de llamada (recibida
, realizada y perdida ), la fecha y la hora de la llamada. Toque
cualquier entrada para ver sus detalles.
39
Llamadas
Cómo filtrar la lista de llamadas
Para ver una lista específica de llamadas, en la etiqueta
Recientes
, toque la
Tecla Menú
y luego toque
Filtrar
. Seleccione el tipo de llamada que
desea ver. Toque la
Tecla Atrás
para volver a la pantalla de la etiqueta
Recientes.
Cómo borrar entradas de llamadas recientes
Puede borrar la lista completa de llamadas recientes de una sola vez o
borrar entradas de forma selectiva.
1. Abra la etiqueta
Recientes
en la aplicación
Teléfono
.
2. Toque la
Tecla Menú
.
Toque
Borrar
para seleccionar las entradas que desee eliminar de la
lista. Marque las entradas que desee eliminar, toque
Borrar
, y luego
.
Toque
Borrar todo
para eliminar todas las entradas de la lista. Toque
para confirmar.
NOTA También puede seleccionar un número específico para borrarlo. Toque y mantenga
presionada una entrada de la etiqueta
Recientes
para abrir su menú contextual. Toque
Borrar todos los registros de este número
, luego toque
para confirmar.
Ajustes de llamada
Puede configurar las opciones de llamada del teléfono, como desvío de
llamadas y otras funciones especiales ofrecidas por su proveedor.
1. En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
.
2. Toque la
Tecla Menú
.
3. Toque
Ajustes de llamada
y elija las opciones que desee ajustar.
Menú de opciones de llamadas
1. En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
>
Tecla Menú
para acceder a las siguientes opciones:
40
Llamadas
Marcación rápida
: Le permite asignar un número de marcado rápido a
las entradas de contactos.
Marcación asistida
: Marque esta opción para habilitar las funciones de
marcado asistido (como cuando está viajando fuera del área de su
casa).
Editar etiquetas
: Le permite personalizar las pestañas de la parte
superior de la pantalla de la aplicación Teléfono.
Ajustes de llamada
: Le permite cambiar los ajustes de llamadas.
(Estos son los mismos ajustes que en el menú Ajustes completo del
menú Llamada).
41
Comunicación
Contactos
Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la
cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de
contactos.
Buscar un contacto
1. En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
para abrir la lista de
contactos.
2. Toque el cuadro
Buscar contactos
e introduzca el nombre del contacto.
También puede desplazarse por la barra alfabética ubicada del lado
derecho de la pantalla.
Agregar un nuevo contacto
1. En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
, y luego introduzca el
número del nuevo contacto.
2. Toque
Nuevo contacto
(encima del teclado numérico).
3. Toque el menú desplegable
(en la parte superior de la pantalla) y
seleccione la cuenta donde desea guardar el contacto.
4. Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque el icono
Imagen
.
Elija
Tomar una foto
o
Seleccionar desde la galería
.
5. Introduzca la información del contacto tocando cada categoría de
información e ingresando los detalles del contacto.
6. Toque
Guardar
.
Contactos favoritos
Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como
favoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1. En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
para abrir la lista de
contactos.
2. Toque un contacto para ver sus detalles.
42
Comunicación
3. Toque la
estrella gris
que se encuentra en la esquina superior derecha
de la pantalla. La estrella cambia a color amarillo.
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1. En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
para abrir la lista de
contactos.
2. Toque la etiqueta
Favoritos
(en la parte superior de la pantalla), luego
toque un contacto para ver sus detalles.
3. Toque la estrella amarilla
que se encuentra en la esquina superior
derecha de la pantalla. La estrella cambia a color gris y se eliminará el
contacto de sus favoritos.
Crear un grupo
1. En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
para abrir la lista de
contactos.
2. Toque la etiqueta
Grupos
, luego toque la
Tecla
Menú
>
Nuevo
grupo
.
3. Introduzca un nombre para el nuevo grupo.
Toque
Agregar miembros
para agregar entradas de contacto al nuevo
grupo.
Toque el campo
TONO DE TIMBRE DEL GRUPO
para establecer un
tono de timbre que sonará cuando cualquiera de los miembros del
grupo le llame al teléfono.
Toque el campo
CUENTA
para cambiar la cuenta donde desea guardar
el grupo.
4. Toque
Guardar
para guardar el grupo.
NOTA
Si elimina un grupo, no se borran los contactos asignados a ese grupo. Continuarán
almacenados en la lista de contactos.
43
Comunicación
Ajustes de contactos
En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
>
Tecla Menú
>
Ajustes
para acceder a los ajustes específicos de la aplicación Contactos.
Estos ajustes no se encuentran en el menú de ajustes completo.
Vista contactos
: Permite definir las cuentas que desea usar para mostrar
sus contactos.
Ordene el resultado de la búsqueda por
: Permite definir cómo desea
mostrar los resultados de la búsqueda. Elija
Frecuencia de contacto
u
Orden alfabético
.
Ordenar lista por
: Le permite definir cómo desea mostrar la lista de
contactos. Elija
Nombre
o
Apellidos
.
Ver nombres de contactos por
: Le permite definir cómo desea mostrar
los nombres de contacto. Elija
Primer nombre
o
Primer apellido
.
Solo contactos con teléfono
: Marque esta opción para mostrar
únicamente aquellas entradas que incluyan un número de teléfono.
Sincronizar ahora
: Le permite sincronizar manualmente sus cuentas de
Contactos.
Cuentas y sincronización
: Le permite configurar Contactos para que se
sincronicen automáticamente según la planificación que usted defina, y
muestra la lista de cuentas, para que también pueda gestionar sus
cuentas.
Búsqueda en línea
: Marque esta opción para tener la posibilidad de
buscar en cuentas de directorios en línea para sus cuentas.
Modo de compartición de contactos
: Define la forma en la que transfiere
sus archivos de Contactos. Elija
Enviar como
archivo único o Enviar de
manera separada
.
Menú de opciones de contactos
En la pantalla principal, toque el icono
Contactos
>
Tecla
Menú
para
acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: Le permite seleccionar una o más entradas de Contactos para
eliminarlas.
44
Comunicación
Compartir
: Le permite seleccionar una o más entradas de Contactos
para compartirlas.
Enviar mensaje
: Le permite seleccionar una o más entradas de
Contactos para enviar un mensaje.
Enviar e-mail
: Le permite seleccionar una o más entradas de Contactos
para enviar un e-mail.
Marcación Rápida
: Muestra la lista de marcados rápidos. Luego puede
asignarlos o eliminarlos, según sea necesario.
Unificar contactos
: Le permite unir dos (o más) entradas de Contactos
en la misma entrada, o separar dos (o más) entradas de Contactos en
entradas individuales.
Importar/Exportar
: Le permite importar o exportar archivos vCard a la
memoria del teléfono o la tarjeta microSD, o importarlos desde ellas.
Editar etiquetas
: Le permite personalizar las pestañas de la parte superior
de la pantalla de la aplicación Contactos.
Ajustes
: Le permite cambiar los ajustes específicos de la aplicación
Contactos.
Ayuda
: Muestra información sobre la aplicación Contactos.
Unir y separar entradas de contactos
Cuando tiene dos o más entradas para el mismo contacto, puede unirlas en
una sola entrada. También puede separar los contactos que unió.
1. Abra la aplicación Contactos, luego toque
Tecla Menú
.
2. Toque
Unificar contactos
.
3. Seleccione una ficha en la parte superior de la pantalla.
Toque
Sugeren. de unificación
para seleccionar las entradas que
desea unir.
Toque
Contactos unificados
para seleccionar las entradas que desea
separar.
45
Comunicación
4. Seleccione la entrada (o entradas) deseada y luego toque
Unificar
o
Dividir
.
Cómo comunicarse con los contactos
La aplicación de Contactos comparte información con muchas otras
aplicaciones, lo que le permite iniciar rápida y fácilmente una comunicación
con sus entradas guardadas.
Comunicación general
Los iconos de comunicación mostrados dependen del tipo de información
que haya guardado para el contacto.
1. Toque un contacto para ver los detalle de la entrada (desde
Contactos
,
Favoritos
,
Grupos
o
Recientes
).
2. Toque el icono que corresponde al tipo de comunicación que desea
iniciar.
El icono
Marcar
realiza una llamada al número.
El icono
Mensaje
crea un mensaje.
El icono
Correo electrónico
inicia un e-mail.
NOTA También puede tocar la imagen del contacto a la izquierda de la entrada para mostrar los
iconos de contacto rápido.
46
Comunicación
Mensajería
El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú
intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
1. En la pantalla principal, toque el icono
Mensajes
, luego toque el
icono
Nuevo
(en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Ingrese los destinatarios en el campo
Para
.
Toque el icono
Contactos
(situado a la derecha del campo
Para
)
para seleccionar fácilmente una o más entradas de sus contactos.
Ingrese manualmente un nombre o un número. Aparecerán las
entradas de contactos que coincidan (debajo del campo
Para
). Toque
una opción para ingresarla, o siga ingresando el número.
NOTA
Ingrese una coma para separar entradas de número manuales.
3. Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
4. Toque la
Tecla Menú
para acceder a las opciones de mensajería,
entre las que se incluyen
Agregar a Contactos, Insertar emoticono,
Agregar asunto, Descartar
y
Prioridad
.
SUGERENCIA Toque el icono
Adjuntar
(situado en el lado derecho de la pantalla) para
adjuntar el archivo que desee compartir.
NOTA
Todas las funciones de la aplicación Mensajes estarán limitadas si no está configurada la
aplicación Mensajes de LG como aplicación de mensajería predeterminada. Para definir
la aplicación de SMS predeterminada, abra
Mensajes
y
toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Ajustar la aplicación SMS predeterminada
>
Aplicación SMS predeterminada, y luego
elija
Mensajes
.
5. Toque
Enviar
(o
Enviar MMS
) para enviar el mensaje.
NOTA El límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro según el idioma y la forma en
que esté codificado el mensaje de texto.
ADVERTENCIA
Si ingresa varios destinatarios en un mensaje de texto, se convertirá automáticamente
en un mensaje multimedia y se le cobrará por cada persona a la que envíe el mensaje.
Si se agrega un archivo de imagen, video o audio a un mensaje de texto, se convertirá
automáticamente en un mensaje multimedia y se le cobrarán los cargos
correspondientes.
47
Comunicación
Modo de vista
Los mensajes no leídos aparecen en la parte superior de la pantalla. Los
mensajes abiertos que haya intercambiado con otras personas se
mostrarán en hilos en orden cronológico, por lo que le resultará sencillo ver
un vistazo general de su conversación.
Cambiar los ajustes de su mensaje
Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos para que pueda
enviar mensajes fácilmente, pero también puede cambiarlos para
adaptarlos a sus preferencias.
Abra la aplicación
Mensajes
y toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
.
Entre los ajustes de mensajes se incluyen:
Ajustar la aplicación SMS
predeterminada
,
Almacenamiento
(define límites, la firma y el número de
devolución de la llamada),
SMS
(define informes de entrega y prioridad),
Mensaje MMS
(define informes de entrega, recuperación automática y
prioridad),
Conversaciones de grupo
,
Tema de conversación
,
Notificaciones
y
Enviar mensaje con la tecla Enter
.
Menú de opciones de la aplicación Mensajes
Abra la aplicación
Mensajes
y toque la
Tecla Menú
para acceder a las
siguientes opciones:
Buscar
: Le permite buscar un mensaje o texto en un mensaje.
Borrar
: Le permite seleccionar uno o más mensajes para eliminarlos.
Ajustes
: Le permite cambiar los ajustes específicos de la aplicación
Mensajería.
Ayuda
: Muestra información de la aplicación Mensajería.
Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para enviar, recibir y leer correos
electrónicos de varios proveedores de correo electrónico. La aplicación
E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange.
48
Comunicación
El proveedor de servicios o el administrador del sistema pueden
proporcionarle los datos de configuración de las cuentas que necesita.
Administración de una cuenta de correo electrónico
Toque el icono
E-mail
en la pantalla principal. La primera vez que abre la
aplicación E-mail aparece un asistente de configuración para ayudarle a
configurar sus cuentas de correo electrónico.
Luego de la configuración inicial, la aplicación E-mail muestra el contenido
de su Buzón de entrada.
Para agregar una cuenta de correo electrónico:
Abra la aplicación
E-mail
, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
> Agregar
cuenta
.
Cambiar de cuenta
Si ha agregado más de una cuenta, puede cambiar entre ellas fácilmente.
Desde cualquier carpeta del correo electrónico, toque la cuenta actual (en la
parte superior de la pantalla), luego toque la cuenta a la que desee acceder.
Para cambiar la configuración de una cuenta de correo electrónico:
Abra la aplicación
E-mail
, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
. Toque
Ajustes
generales
para configurar los ajustes que se aplican a todas las cuentas. O
toque una cuenta individual para configurar los ajustes solo de esa cuenta.
Para borrar una cuenta de correo electrónico:
Abra la aplicación
E-mail
y toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
. Toque la
Tecla Menú
de nuevo, luego toque
Remover cuenta
> toque una
cuenta >
Borrar
>
.
49
Comunicación
Trabajo con las carpetas de cuenta
Abra la aplicación
E-mail
, toque la
Tecla Menú
>
Carpetas
.
Cada cuenta contiene Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y
Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la
cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
Redactar y enviar correos electrónicos
1. En la pantalla principal, toque
E-mail
, luego toque el icono
Redactar
(en la esquina superior derecha de la pantalla).
2. Ingrese los destinatarios en el campo
Para
(y en el campo
Cc/Cco
, en
caso necesario).
Toque el icono
Contacto
(situado a la derecha del campo para) para
seleccionar fácilmente una o más entradas de sus contactos.
Ingrese manualmente un nombre o una dirección de correo
electrónico. Aparecerán las entradas de contactos que coincidan
(debajo del campo). Toque una opción para ingresarla, o siga
ingresando la dirección.
NOTA Ingrese un punto y coma para separar entradas de correo electrónico manuales.
3. Toque el campo mensaje e ingrese su mensaje.
4. Toque el icono
Adjuntar
(en la parte superior de la pantalla) para
adjuntar archivos, en caso necesario.
5. Toque el botón
Enviar
(en la parte superior de la pantalla) para enviar el
correo electrónico.
Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en modo
avión, los mensajes que envíe se guardarán en el Buzón de salida hasta
que vuelva a estar conectado a la red.
Recibir correos electrónicos
Cuando llegue un nuevo correo electrónico a su Buzón de entrada, se le
avisará con un sonido o una vibración (según sus ajustes de sonido y
vibración), y el icono de notificación aparecerá en la Barra de estado.
50
Comunicación
Menú de opciones de la aplicación E-mail
En la pantalla principal, toque
E-mail
>
Tecla Menú
para acceder a
las siguientes opciones:
Buscar
: Le permite buscar un correo electrónico o texto en un correo
electrónico.
Actualizar
: Actualiza su Buzón de entrada de correo electrónico.
Carpetas
: Le permite acceder a las carpetas de correo electrónico,
incluidas Borradores, Buzón de salida, Enviados y Papelera.
Clasificar por
: Le permite cambiar el orden de la lista de correos
electrónicos. Elija entre
Fecha (Más reciente), Fecha (Más antigua),
Remitente (A a Z), Remitente (Z a A), Tamaño, Asunto, Leídos/No leídos,
Adjunto, Prioridad
y
Favoritos
.
Descargas
: Le permite acceder a los archivos de correo electrónico
descargados.
Ajustes
: Le permite cambiar los ajustes específicos de la aplicación
E-mail.
51
Entretenimiento
Cámara
Para abrir la aplicación Cámara, toque
Cámara
en la pantalla principal.
SUGERENCIA
Puede acceder rápidamente a la aplicación Cámara sin tener que desbloquear primero el
teléfono.
Mientras la pantalla está apagada, mantenga presionada la
Tecla de Volumen Inferior
o
Tecla de Volumen Superior
en lado izquierdo del teléfono.
Desde la pantalla de bloqueo, deslice desde el icono de la
Cámara
de la parte
inferior de la pantalla.
Conocer el visor
Modo de video
: Toque para cambiar al modo
de video.
Capturar: Toque esta opción para tomar una foto.
Galería: Toque esta opción para ver la última
foto que ha capturado. Esta opción también
le permite acceder a la Galería y ver las fotos
guardadas desde el modo de cámara.
Ajustes:
Toque
para abrir el menú Ajustes de la cámara.
Tarjeta microSD: Si se muestra, indica que la
fotografía se almacenará en la memoria externa.
NOTA
La capacidad de memoria podría variar en función de cómo configure los ajustes de la
cámara.
Usar los ajustes
En el visor, toque el icono
Ajustes
(en la esquina inferior izquierda) para
abrir el menú Ajustes de la cámara. Las categorías de ajuste se muestran
en una cuadrícula. Toque una de ellas para acceder a las opciones de ajuste
disponibles, y luego toque el ajuste que desee (desplace la lista, en caso
necesario). Puede tocar otra categoría para realizar cambios de ajuste
adicionales, luego toque la
Tecla
Atrás
cuando haya terminado de
modificar los ajustes.
Le permite tomar una fotografía con un comando de voz.
Elija entre
Activado
o
Desactivado
.
Cuando esté en
Activado
, diga
Cheese
,
Smile
,
Whisky
,
Kimchi
o
LG
para tomar la foto.
52
Entretenimiento
Esta opción define y controla la cantidad de luz que entra en el
objetivo.
Deslice el indicador de brillo de la barra para ajustarla.
Esta opción define el tamaño de la imagen (la resolución de la
foto) y la relación de aspecto.
Elija entre
3M 2048x1536 (4
:
3)
,
W2M 2048x1350 (3
:
2)
, y
1M
1280x960 (4
:
3)
.
Esta opción determina la sensibilidad del sensor luminoso de la
cámara. Cuanto más alto sea el valor ISO, más sensible será la
cámara. Es muy útil en condiciones de poca luz cuando no
puede usarse el flash.
Elija entre
Auto, 100, 200
y
400
.
Esta opción mejora el balance de blancos en varias condiciones
de iluminación.
Elija entre
Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente
y
Nublado
.
Esta opción aplica efectos de color a las imágenes.
Elija entre
Ninguno, Monocromático, Sepia
y
Negativo
.
Esta opción establece una demora después de tocarse el botón
Capturar. Esta función es ideal si quiere formar parte de una
foto.
Elija entre
Apagado, 3 seg.
,
5 seg.
, y
10 seg
.
Esta opción habilita los servicios de ubicación del teléfono.
Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la
ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita
el proceso de geo-etiquetado, podrá ver las fotos en un mapa.
Elija entre
Activado
o
Desactivado
.
Esta opción define un sonido de obturador.
Elija entre
Desactivado
o
Tono 1 (2, 3
o
4
).
53
Entretenimiento
Esta opción define la acción que se realizará al presionar las
Teclas de Volumen. Elija entre
Captura
o
Zoom
.
Esta opción establece la ubicación donde quiere guardar sus
imágenes.
Seleccione
Tarjeta SD
o
Almacenamiento interno
.
Esta opción ofrece una guía de ayuda rápida. Tóquela para
aprender el uso de una función.
Esta opción restablece todos los ajustes de la cámara a sus
valores predeterminados.
SUGERENCIA Cuando sale de la aplicación Cámara, algunos ajustes vuelven a sus opciones
predeterminadas, como por ejemplo brillo, balance de blancos, efecto de color,
ISO y temporizador. Compruébelos antes de realizar la siguiente fotografía.
Tomar una foto rápida
1. Abra la aplicación
Cámara
.
2. Apunte con el objetivo hacia el sujeto que desee fotografiar.
NOTA La imagen capturada conserva la orientación en la que se tomó. Si sostiene el teléfono
de forma vertical y horizontal para tomar imágenes, tendrá que girar el teléfono para ver
las imágenes a pantalla completa en la aplicación Galería.
SUGERENCIA Mientras visualiza una fotografía, puede tocar la
Tecla Menú
y luego tocar
Girar a la derecha/izquierda
para cambiar manualmente su orientación.
3. Toque el icono
Capturar
para hacer la fotografía.
Después de que haya tomado la foto
1. Toque la vista previa de la imagen en la esquina inferior derecha de la
pantalla para ver la última foto que capturó.
2. Toque
Galería
, luego toque
Siempre
o
Una vez
.
NOTA También puede elegir la aplicación
Fotos
para ver y editar su fotografía.
54
Entretenimiento
En la parte superior de la pantalla Galería aparecerán los siguientes iconos:
Toque esta opción para tomar otra foto de inmediato.
Toque para enviar su foto a otras personas.
Toque esta opción para borrar la foto.
SUGERENCIA Si tiene una cuenta de red social configurada en el teléfono, puede compartir la
foto con esa comunidad.
NOTA Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia
mientras se encuentra en roaming.
Toque la
Tecla Menú
para abrir las siguientes opciones avanzadas.
Fijar imagen como
: Toque esta opción para usar la foto como
Fondo de la
pantalla principal
,
Fondo de pantalla
,
Foto de contacto
o
Pantalla de
bloqueo
.
Mover
: Toque para mover la imagen a otro álbum.
Copiar
: Toque para copiar la foto seleccionada y guardarla en otro álbum.
Renombrar
:
Toque esta opción para cambiar el nombre de la imagen
seleccionada
.
Girar a la izquierda/derecha
: Toque para girar la foto a la izquierda o a la
derecha.
Recortar
: Toque para recortar la foto.
Editar
:
Toque para editar la foto.
Gira la imagen a la derecha cada vez que se toca.
Recorta la foto con la forma libre, original o el cuadro de recorte.
Aplica un filtro o un marco a la fotografía.
Presentación de diapositivas
: Toque esta opción para mostrar una
presentación de diapositivas usando todas sus fotos.
Agregar ubicación
: Toque para agregar información de ubicación a la foto.
Detalles
: Toque esta opción para mostrar información sobre la foto.
55
Entretenimiento
Ver las fotos guardadas
Puede acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara. Toque la
vista previa de la imagen en la esquina inferior derecha de la pantalla.
1. Elija la aplicación que desea usar para ver o editar las fotografías. Toque
Galería
o
Fotos
.
2. Toque
Siempre
o
Una vez
.
Para ver más fotografías, desplácese hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Para alejar o acercar, toque dos veces la pantalla o toque la pantalla
con dos dedos y sepárelos (junte los dedos para acercar).
Videocámara
Para abrir la videocámara, toque
Cámara
de la pantalla principal, luego
toque el icono
Modo de video
(en el visor) para cambiar al modo de video.
Conocer el visor
Modo de cámara
: Toque para cambiar al modo
de cámara.
Grabar: Toque para iniciar la grabación.
Galería: Toque esta opción para ver el último
video grabado. Esta opción también le permite
acceder a la Galería y ver los videos guardados
desde el modo de video.
Ajustes: Toque para abrir el menú Ajustes de la videocámara.
Tarjeta microSD: Si se muestra, indica que el
video se almacenará en la memoria externa.
NOTA
Puede usar la función de pellizcar para hacer zoom (coloque dos dedos en la pantalla,
sepárelos para acercar la imagen y únalos para alejarla) mientras graba un video.
56
Entretenimiento
Usar los ajustes
En el visor, toque el icono
Ajustes
(en la esquina inferior izquierda) para
abrir el menú Ajustes de la videocámara. Las categorías de ajuste se
muestran en una cuadrícula. Toque una de ellas para acceder a las opciones
de ajuste disponibles, y luego toque el ajuste que desee (desplace la lista,
en caso necesario). Puede tocar otra categoría para realizar cambios de
ajuste adicionales, luego toque la
Tecla Atrás
cuando haya terminado de
modificar los ajustes.
Toque para establecer el tamaño del video (en píxeles) que
desea grabar.
Elija entre
WVGA 800x480
,
VGA 640x480
,
QVGA 320x240 (MMS)
y
QCIF 176x144 (MMS)
.
Esta opción define y controla la cantidad de luz que entra a
través del objetivo para grabar el video.
Deslice el indicador de brillo de la barra para ajustarla.
Esta opción mejora el balance de blancos en varias condiciones
de iluminación.
Elija entre
Automático
,
Incandescente
,
Soleado
,
Fluorescente
y
Nublado
.
Esta opción aplica un efecto de color para usar en su video.
Elija entre
Ninguno
,
Monocromático
,
Sepia
y
Negative
.
Esta opción activa los servicios basados en la ubicación de su
teléfono con propósitos de geo-etiquetado.
Esta opción define la acción que se realizará al presionar las
Teclas de Volumen. Elija entre
Grabar
o
Zoom
.
Esta opción establece la ubicación donde quiere guardar sus
videos.
Seleccione
Tarjeta SD
o
Almacenamiento interno
.
Esta opción ofrece una guía de ayuda rápida. Tóquela para
aprender el uso de una función.
Esta opción restablece todos los ajustes de la videocámara a sus
valores predeterminados.
57
Entretenimiento
Cómo grabar un video rápido
1. Abra la aplicación
Cámara
y luego toque el botón de
Modo de video
.
2. El visor de la cámara de video aparecerá en la pantalla.
3. Con el teléfono en la mano, apunte la lente hacia el objetivo que desea
capturar en el video.
NOTA El video capturado conserva la orientación en la que se tomó. Si sostiene el teléfono de
forma vertical y horizontal para tomar videos, tendrá que girar el teléfono para ver los
videos a pantalla completa en la aplicación Galería.
4. Toque el icono
Grabar
una vez para iniciar la grabación.
NOTA El icono de grabación cambia al icono de pausa en cuanto comienza la grabación.
Tóquelo para pausar la grabación.
5. Se muestra un temporizador que indica la duración del video.
6. Toque el icono
Detener
(en la esquina inferior derecha del visor) para
detener la grabación.
Después de grabar un video
Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el
último video que tomó.
En la parte superior de la pantalla Galería aparecerán los siguientes iconos:
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque para enviar su video a otras personas o para compartir
mediante servicios de redes sociales.
Toque para eliminar el video.
NOTA
Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia
mientras se encuentra en roaming.
Toque la
Tecla Menú
para abrir el menú Opciones y acceder a:
Mover
: Toque para mover el video a otro álbum.
Copiar
: Toque para copiar el video seleccionado y guardarlo en otro álbum.
58
Entretenimiento
Renombrar
:
Toque esta opción para cambiar el nombre del video
seleccionado.
Detalles
: Toque esta opción para ver más información sobre el video.
Ver los videos guardados
Acceda a los videos grabados mientras está en el modo videocámara al
tocar la vista previa de la imagen en la esquina inferior derecha del visor.
1. En el visor, toque la vista previa de la imagen en esquina inferior derecha
de la pantalla.
2. La Galería aparecerá en la pantalla, mostrando el último video grabado.
Deslice hacia la izquierda para desplazarse al resto de videos.
3. Toque el icono
Reproducir
de un video para reproducirlo
automáticamente.
NOTA También puede ver sus videos en la aplicación
Galería
o en la aplicación
Videos
.
Ajustar el volumen durante la reproducción de un video
Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo,
presione las
Teclas de Volumen
ubicadas en el lado izquierdo del
teléfono.
NOTA También puede deslizar el dedo de forma vertical por el lado derecho de la pantalla para
ajustar el volumen mientras el video se está reproduciendo.
Galería
Puede almacenar archivos multimedia en la memoria interna y en la externa
para acceder fácilmente a todos sus archivos multimedia. Utilice la
aplicación Galería para ver archivos multimedia como imágenes y videos.
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
>
Galería
o deslice
hacia la derecha y acceda a
Galería
.
NOTAS Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software instalado en su
teléfono.
Algunos archivos pueden no reproducirse adecuadamente, según cómo estén
codificados.
59
Entretenimiento
Ver las fotos
Abra la aplicación
Galería
para mostrar los álbumes disponibles. Cuando
otra aplicación guarda una imagen, crea automáticamente una carpeta de
descargas que contendrá la imagen. Por ejemplo, al guardar una imagen
desde la aplicación E-mail se crea una carpeta Download y al realizar una
captura de pantalla se crea la carpeta Screenshots. Toque una carpeta y
ábrala.
Las fotos se muestran por fecha de creación en una carpeta. Toque una
foto para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha
para ver la imagen anterior o siguiente.
Cómo acercar o alejar una imagen
Toque dos veces cualquier parte de la imagen para acercarla, y luego
toque dos veces para alejarla.
Coloque dos dedos sobre cualquier parte de la imagen y sepárelos para
acercar la imagen. Para alejarla, únalos o toque la pantalla dos veces.
Reproducción de videos
Abra la aplicación
Galería
y seleccione un álbum. El icono
Reproducir
se muestra en los archivos de video. Toque una imagen para
seleccionarla. Seleccione la aplicación para reproducirlo (toque la aplicación
Fotos
o la aplicación
Videos
), luego toque
Siempre
o
Una vez
y el
video comenzará a reproducirse.
SUGERENCIA Al tocar dos veces la aplicación (aplicación Fotos o aplicación Videos) se empieza a
reproducir el video automáticamente.
NOTAS
Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software del teléfono.
Si el tamaño de archivo es superior a la capacidad de memoria disponible, puede
producirse un error al abrir los archivos.
Editar fotos
Mientras ve una fotografía, toque la
Tecla
Menú
para usar las opciones
de edición avanzadas. Puede girar la imagen a izquierda o derecha, recortar
la imagen, editarla con efectos especiales, o agregar información de
ubicación.
60
Entretenimiento
Borrar fotos/videos
Mientras ve un álbum, toque el icono
Borrar
(en la esquina superior
derecha de la pantalla), luego toque para marcar las fotos y videos que
desee eliminar. Cuando haya terminado de marcar, toque
Borrar
(en la
parte inferior de la pantalla), luego toque
para confirmar.
Mientras ve una fotografía o un video, toque el icono
Borrar
(en la
esquina superior derecha de la pantalla), y luego toque
para confirmar.
Establecer una foto como fondo de pantalla
Mientras ve una fotografía, toque la
Tecla
Menú
y luego toque
Fijar
imagen como
. Elija la ubicación del fondo de pantalla al tocar
Fondo de la
pantalla principal
o
Pantalla de bloqueo
. Toque
Recortar foto
o
Recortar
imagen
, luego toque
Siempre
o
Una vez
. Una vez recortada la imagen,
toque
OK
(aplicación Galería) o
Guardar
(aplicación Fotos).
SUGERENCIA Toque una opción dos veces (Recortar foto o Recortar imagen) para iniciar
automáticamente la función de recorte.
Menú de opciones de la Galería
En la pantalla principal, toque el icono
Galería
>
Tecla Menú
para
acceder a las siguientes opciones:
Nuevo álbum
: Le permite crear un álbum nuevo.
Borrar
: Le permite seleccionar uno o más álbumes para eliminarlos.
Ocultar/Exhibir álbum
: Le permite seleccionar uno o más álbumes para
esconderlos o mostrarlos.
Ver todos los archivos
: Combina todos los archivos de álbum juntos para
facilitar su visualización sin tener que cambiar de álbum.
Ayuda
: Muestra información de la aplicación Galería.
Ajustes
: Le permite cambiar ajustes específicos de la aplicación Galería.
Presentación de diapositivas
Puede ver sus fotografías en una presentación de diapositivas por álbum, o
al seleccionar todas sus fotos. En la pantalla principal, toque
Galería
.
61
Entretenimiento
Toque el álbum que contiene las fotos que desea ver, luego toque la
Tecla Menú
>
Presentación
> verifique los ajustes de presentación
de diapositivas >
Iniciar
.
Toque la
Tecla Menú
>
Ver todos los archivos
>
Tecla Menú
>
Presentación
> verifique los ajustes de presentación de diapositivas >
Iniciar
.
Toque la
Tecla Atrás
para detener la reproducción de la presentación de
diapositivas.
Videos
El teléfono cuenta con un reproductor de video integrado para que pueda
reproducir sus videos favoritos.
Reproducción de un video
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Videos
.
2. Presione el video que desea reproducir.
Toque esta opción para pausar el video.
Toque esta opción para reanudar el video.
Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente en
incrementos de 3 segundos. Toque esta opción una vez para
adelantar 10 segundos.
Toque y mantenga presionado para retroceder en incrementos
de 3 segundos. Toque esta opción una vez para retroceder 10
segundos.
Toque para ajustar el volumen del video en una barra de
deslizamiento.
Toque para cambiar entre los ajustes de relación de aspecto de
la pantalla. Elija entre Pantalla completa, Tamaño original y Mejor
ajuste.
Toque para bloquear la pantalla de video.
62
Entretenimiento
Para ajustar el volumen mientras mira un video, presione las Teclas de
Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Toque y mantenga presionado un video de la lista para abrir el menú
contextual y seleccionar
Compartir
,
Borrar
o
Detalles
.
NOTA
Mientras visualiza un video, deslice hacia arriba y hacia abajo por el lado izquierdo de la
pantalla para ajustar el brillo de la pantalla. Deslice hacia arriba y hacia abajo por el lado
derecho de la pantalla para ajustar el volumen. Deslice hacia izquierda y derecha por la
parte inferior de la pantalla para rebobinar y avanzar rápidamente la reproducción.
Menú de opciones de Videos
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Videos
>
Tecla Menú
para acceder a las
siguientes opciones:
Después de reproducir el video
: Le permite establecer la acción una vez
finalizado el video. Elija entre
Volver a la lista
,
Reproducir el siguiente
y
Repetir
.
Eliminar
: Le permite seleccionar uno o más videos para eliminarlos.
Menú de opciones de Videos durante la reproducción de un
video
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Videos
. Toque el video que desee ver, luego toque la
Tecla Menú
para acceder a las siguientes opciones:
Subtítulo
: Le permite definir los subtítulos del video.
Compartir
: Le permite definir el método con el que desea compartir el
video.
Borrar
: Borra el video.
Ajustes
: Le permite cambiar los ajustes específicos de la aplicación
Videos.
Detalles
: Muestra información detallada del video.
Ayuda
: Muestra información sobre el uso de la aplicación Videos.
63
Entretenimiento
Música
El teléfono cuenta con un reproductor de música para que pueda escuchar
todas sus canciones favoritas.
Reproducir una canción
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Música
.
2. Toque la ficha
Canciones
.
3. Toque la canción que desea reproducir.
Toque esta función para buscar la canción en YouTube.
Toque esta opción para agregar una canción a la lista de
canciones favoritas.
Toque esta opción para ajustar el modo aleatorio.
Toque esta opción para ajustar el modo de repetición.
Toque para ajustar el volumen de la música.
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque para pasar a la siguiente pista del álbum o la lista de
reproducción. Toque y mantenga presionado para avanzar
rápidamente en incrementos de 3 segundos.
Toque esta opción para regresar al principio de la canción. Toque
dos veces para regresar a la canción anterior. Toque y mantenga
presionado para retroceder en incrementos de 3 segundos.
Toque esta opción para ver la lista de reproducción actual.
Toque esta opción para ir a la biblioteca de música.
64
Entretenimiento
Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de
Volumen, ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Mantenga presionada cualquier canción de la lista para acceder a
Reproducir
,
Agregar a la lista de reproducción
,
Compartir
,
Fijar como tono
de timbre
,
Borrar
,
Detalles
y
Buscar
.
NOTAS Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software del teléfono.
Si el tamaño de archivo es superior a la capacidad de memoria disponible, puede
producirse un error al abrir los archivos.
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de
autor nacionales y tratados internacionales. Por tanto, puede que sea necesario obtener
permiso o una licencia para reproducir o copiar música.
En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de copias de material
protegido con copyright. Antes de descargar o copiar el archivo, infórmese sobre la
legislación relativa a este tipo de material en el país correspondiente.
65
Herramientas
QuickMemo
La función QuickMemo permite crear notas rápidas y capturar las pantallas.
Puede utilizar QuickMemo para crear notas de manera sencilla y eficiente
durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada
actual.
Realizar capturas de pantalla para su QuickMemo
1. Acceda a la pantalla que desee capturar (por ejemplo, acceda a la
aplicación Calendario para capturar una pantalla que le ayude a planificar
una reunión).
2. Capture la imagen de la pantalla
Presione las dos
Teclas de Volumen
al mismo tiempo durante un
segundo.
O
Arrastre la Barra de estado hacia abajo, después toque el icono
QuickMemo
de la barra de ajustes rápidos.
3. Use las opciones de la barra de herramientas (en la parte superior de la
pantalla) para crear la nota en la pantalla capturada.
4. Toque
Guardar
(en la esquina superior derecha de la pantalla) para
guardarla en la carpeta QuickMemo de la aplicación Galería.
O
66
Herramientas
Crear un QuickMemo
1. Arrastre la Barra de estado hacia abajo, después toque el icono
QuickMemo
en la barra de ajustes rápidos.
2. Toque el icono
Notas en segundo plano
del lado izquierdo de la barra
de herramientas para seleccionar el estilo de fondo de QuickMemo. Elija
entre la pantalla actual, papel de nota, cristal empañado y pergamino.
3. Cree la nota con las opciones de la
barra de herramientas.
SUGERENCIA Toque el icono Superposición
(en la esquina superior izquierda de la barra de
herramientas) para mostrar la función QuickMemo
como una capa sobre la pantalla. Puede acceder a
otras funciones del teléfono y seguir viendo su
Quickmemo, luego toque el icono Superposición
de nuevo para volver al QuickMemo.
4. Toque
Save
(Guardar) (en la esquina
superior derecha de la barra de
herramientas) para guardar la nota en
el álbum QuickMemo de la Galería.
NOTA
Utilice la punta del dedo (y no la uña) al usar la función QuickMemo, para evitar arañar la
pantalla táctil del teléfono.
67
Herramientas
Uso de las opciones de la barra de herramientas QuickMemo
Las siguientes opciones están disponibles en la barra de herramientas de la
parte superior de la pantalla.
Toque esta opción para mantener la nota en la parte superior y
seguir utilizando otras funciones del teléfono.
Toque esta opción para seleccionar el tipo de imagen de fondo
que desea usar.
Toque esta opción para deshacer la acción anterior.
Toque esta opción para rehacer la acción más recientemente
eliminada.
Toque esta opción para seleccionar el tipo de bolígrafo, el color
de bolígrafo y la herramienta de recorte.
Toque esta opción para usar el borrador y borrar cualquier parte
de la nota que creó.
Toque esta opción para compartir la nota con otros por medio
de cualquiera de las aplicaciones disponibles.
Cómo ver la nota guardada
Abra la aplicación
Galería
y seleccione el álbum
QuickMemo
.
Capturas de pantalla
Para realizar una captura de pantalla sin la función QuickMemo, presione la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del teléfono) y la
Tecla de
Volumen Inferior
(en el lado izquierdo del teléfono) al mismo tiempo.
La imagen capturada se guarda automáticamente en la aplicación
Galería
,
dentro de la carpeta
Screenshots
(Capturas de pantalla).
68
Herramientas
Reloj/Alarmas
Establecer una alarma
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Reloj/Alarmas
> la ficha
Alarmas
(en caso
necesario) > el icono
Nueva alarma
en la parte inferior de la pantalla.
2. Establezca la hora y seleccione
AM
o
PM
.
3. Establezca
Repetir
,
Posponer por
,
Vibración
,
Tono de alarma
,
Volumen
de alarma
,
Aplicación de ejecución autom.
,
Bloqueo de rompecabezas
y
Notas
, según sea necesario.
4. Toque
Guardar
para guardar la alarma y habilitarla automáticamente.
Ajustes de la alarma
Para cambiar los ajustes de la alarma, toque la
Tecla Menú
en la pantalla
Alarmas, luego toque
Ajustes
. Los ajustes de la alarma incluyen el modo de
Alarma en modo silencioso
,
Comportamiento del botón de volumen
y
Bloqueo de rompecabezas
.
Administración de las alarmas
Después de crear una o más alarmas:
Toque el icono
Alarma
(a la derecha de la alarma) para cambiar entre
habilitar (azul) y deshabilitar (gris).
Toque la hora de la alarma para cambiar cualquiera de los ajustes de
dicha alarma y guardarla.
NOTA La aplicación
Reloj/Alarmas
tiene cuatro fichas en la parte superior de la pantalla que le
conceden acceso a diversas funciones de tiempo. Puede tocar
Alarmas
,
Temporizador
,
Reloj mundial
o
Cronómetro
, o deslizar de forma horizontal para desplazarse por estas
funciones y acceder a ellas.
69
Herramientas
Calculadora
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Calculadora
.
2. Toque las teclas de número y de función como si estuviera usando una
calculadora normal.
Menú de opciones de Calculadora
Toque la
Tecla Menú
para abrir el menú de opciones de Calculadora.
Toque
Calculadora científica
para realizar cálculos más complejos.
Toque
Calculadora básica
para volver a la calculadora estándar.
Toque
Historial de cálculos
para ver sus cálculos anteriores.
Toque
Ajustes
para acceder a los ajustes de la calculadora.
Ajustes de la calculadora
Abra la aplicación
Calculadora
, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
. Puede
establecer las opciones
Vibrar al tocar
,
Color del paréntesis
,
Color de
operadores
y
Color de respuesta
.
Calendario
Agregar un evento al calendario
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Agenda
.
2. Toque la fecha
(en la esquina superior izquierda de la pantalla) para
seleccionar el tipo de calendario que desee ver. Toque
Día, Semana,
Mes, Año
o
Agenda
.
3. Toque la fecha a la que desee agregar un evento, luego toque el icono
Nuevo
(en la esquina superior derecha de la pantalla).
4. Introduzca el nombre del evento.
5. Compruebe la fecha e ingrese las horas de inicio y fin del evento.
70
Herramientas
6. Toque cada campo e ingrese los detalles adicionales que resulten
necesarios.
Puede ajustar las opciones
Ubicación
,
Todo el día
,
Zona horaria
,
Invitados
,
Descripción
,
Repetir
,
Recordatorios
,
Mostrarme como
y
Privacidad
.
7. Toque
Guardar
para guardar el evento en el calendario.
NOTA Toque y mantenga presionado un punto del calendario para guardar rápidamente un
evento de calendario en dicha fecha. Simplemente ingrese el nombre y la hora del
evento, y luego toque
Guardar
. Puede tocar
Detalles
e ingresar más información, o
actualizar el evento con detalles adicionales posteriormente.
Tareas
La aplicación Tareas se puede sincronizar con la cuenta de MS Exchange.
Puede crear y gestionar las tareas desde su teléfono, o desde MS Outlook
o MS Office Outlook Web Access.
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) > icono
Tareas
.
2. Toque el icono
Agregar tarea
(en la esquina superior derecha de la
pantalla).
3. Introduzca el
Asunto
,
Fecha final
,
Descripción
,
Repetir
y
Recordatorio
según necesite.
4. Toque
Guardar
(en la parte inferior de la pantalla).
Opciones de Tareas
Abra la aplicación
Tareas
y toque la
Tecla Menú
para acceder a las
siguientes opciones:
Ordenar por
: Toque para seleccionar
Fecha final
,
Prioridad
u
Orden de
creación
.
Borrar
: Toque para seleccionar las tareas que desee eliminar.
Visualizar tareas concluidas
: Toque esta opción para ver la lista de tareas
completadas.
Listas para exhibir
: Toque para seleccionar las listas que desea mostrar.
71
Herramientas
Ajustes
: Toque esta opción para cambiar los ajustes de las tareas,
incluidos
Notificaciones
,
Sonido de notificaciones
,
Vibrar
,
Mensaje de
alerta
y
Cuentas
.
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de
audio.
Grabar sonido o voz
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Grabador de voz
.
2. Toque el botón
Grabar
para iniciar la grabación.
3. Toque el botón
Detener
para finalizar la grabación.
4. Toque el botón
Reproducir
para escuchar la grabación.
NOTA
Toque el botón
Lista
para acceder a la lista de grabaciones, y administrar o
escuchar las grabaciones guardadas. El tiempo disponible de grabación puede variar del
tiempo real de grabación.
SUGERENCIA T
oque el icono
Modo de grabación
para conmutar entre
Para uso general
y
Para mensajes
.
POLARIS Viewer 5
POLARIS Viewer 5 le permite ver varios tipos de documentos electrónicos,
como MS Office, PDF, texto y más.
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
POLARIS Viewer 5
.
Google+
Utilice la aplicación Google+ para mantener el contacto con otras personas
a través del servicio de red social de Google.
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
>ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Google+
.
NOTA
Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
72
Herramientas
Búsqueda de voz
La aplicación Búsqueda de voz le permite buscar páginas web con la voz,
en lugar de tener que escribir.
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Búsqueda de voz
.
2. Diga una palabra o frase clave cuando aparezca
Habla ahora
en la
pantalla. Seleccione una de las palabras clave sugeridas que aparecen.
NOTA
Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
Comandos de Voz
La aplicación Comandos de Voz le permite activar funciones del teléfono
con la voz.
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Comandos de Voz
.
2. Diga el comando de voz que desee ejecutar.
Por ejemplo, el comando de voz "Llamar a casa" marcará
automáticamente el número almacenado en la entrada "Casa" de
Contactos.
Descargas
Use la aplicación Descargas para ver y acceder a los archivos que ha
descargado a través de las varias aplicaciones.
En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Descargas
.
73
Web
Chrome
Use la aplicación Chrome para buscar información y buscar páginas web. El
acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor
de servicios.
En la pantalla principal, toque
Chrome
.
Ver las páginas web
Toque el campo de dirección, ingrese una dirección web o criterios de
búsqueda y toque
en el teclado.
NOTA También puede tocar cualquiera de los resultados de búsqueda que aparecen debajo de
la barra de direcciones.
Abrir una página
La aplicación Chrome muestra las páginas web en un formato de pestañas
que le permite abrir y examinar varias páginas web de forma simultánea.
Para abrir una pestaña para una página web, toque el icono Pestañas
(en la esquina superior derecha de la pantalla) >
+ Pestaña
(en la esquina
superior derecha de la pantalla).
Cuando crea la pestaña de una nueva página web, los iconos que aparecen
en la parte inferior de la pantalla le ayudan a abrir rápidamente la página que
desea.
Más visitados
Muestra capturas de las páginas web que más visita.
Toque una para acceder a ella. Toque y mantenga presionada una captura
de pantalla para acceder a
Abrir en una pestaña nueva
,
Abrir en pestaña
de incógnito
y
Eliminar
.
Marcadores
Muestra iconos de sitios que ha agregado a Marcadores
(toque la ruta de archivos situada encima de los marcadores mostrados,
en caso necesario). Toque uno para acceder a él. Toque y mantenga
presionado el icono para acceder a
Abrir en una pestaña nueva
,
Abrir en
pestaña de incógnito
,
Editar marcador
y
Eliminar marcador
.
Otros dispositivos
Muestra las pestañas de Chrome que se
encuentran abiertas en otros dispositivos. Debe haber iniciado sesión en
74
Web
Chrome para sincronizar las pestañas abiertas en todos los dispositivos.
Toque una para abrirla en su teléfono.
Para ir a una página web abierta, toque el icono Pestañas
(en la esquina
superior derecha de la pantalla), desplace hacia arriba o hacia abajo, y toque
la página para seleccionarla y abrirla.
Búsqueda por voz en la web
Toque el campo de dirección en la aplicación
Chrome
, toque el icono
Micrófono
(en el lado derecho del campo de dirección), diga una palabra
clave, luego toque uno de los resultados mostrados.
NOTA
Esta característica puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
Sincronización con otros dispositivos
La aplicación
Chrome
le permite sincronizar todas sus pestañas y
marcadores abiertos cuando ha iniciado sesión en la misma cuenta de
Google en su teléfono y en el resto de dispositivos.
Para ver las pestañas abiertas en sus otros dispositivos, abra la aplicación
Chrome
, toque la
Tecla Menú
>
Otros dispositivos
. Toque una página
web para abrirla.
Marcadores
Para agregar una página web a Marcadores, abra la página, toque la
Tecla
Menú
y luego toque el icono
Marcador
en la parte superior del
menú Opciones. Edite la información del marcador (en caso necesario),
luego toque
Guardar
.
Para ver sus marcadores, abra una nueva pestaña y luego toque el icono
Marcadores
en la parte inferior de la pantalla. Toque uno para
seleccionarlo y abrirlo.
NOTA Para encontrar el marcador que está buscando, puede tocar la ruta del archivo (sobre los
marcadores mostrados) para cambiar la carpeta de marcadores mostrada.
75
Web
Menú de opciones de Chrome
Abra la aplicación
Chrome
, luego toque la
Tecla Menú
para acceder a su
menú de opciones. Además de las opciones, en una barra situada en la
parte superior del menú hay tres iconos.
: Muestra la página a la que se ha accedido anteriormente.
: Muestra la página a la que se ha accedido antes de tocarse el icono
Atrás.
: Toque para agregar la página actual a los marcadores.
Pestaña
: Toque esta opción para crear una nueva pestaña de página
web.
Nueva pest de incógnito
: Toque esta opción para crear una nueva
pestaña de navegación de incógnito.
Marcadores
: Muestra las páginas que se han añadido a Marcadores.
Otros dispositivos
: Muestra las páginas web abiertas en otros
dispositivos.
Historial
: Muestra los datos de navegación (páginas web que ha
visitado).
Imprimir...
: Le permite usar la función de impresión en la nube.
Buscar en la página
: Le permite buscar texto en la página web actual.
Solicitar versión de escritorio
: Marque esta opción para acceder a la
versión de computadora cuando visite páginas web desde su teléfono.
Ajustes
: Le permite cambiar ajustes específicos de la aplicación Chrome.
Ayuda
: Muestra información sobre el uso de la aplicación Chrome en su
teléfono.
76
Configuración
Acceso al menú Ajustes
1. En la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha
Aplicaciones
(en
caso necesario) >
Ajustes
.
O
En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
.
2. Seleccione una categoría de ajustes y configure los ajustes deseados.
REDES INALÁMBRICAS
< Modo avión >
Modo avión
: Toque el botón
Modo avión
para activarlo y desactivarlo.
Si activa el Modo avión todas las conexiones inalámbricas se desactivan.
< Wi-Fi >
Wi-Fi
: Toque el botón
Wi-Fi
para activar y desactivar la conexión
inalámbrica. Activa la conexión Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi
disponibles. Toque
Wi-Fi
para acceder a sus ajustes:
Mostrar mensaje de Wi-Fi emergente
: Active esta opción para que se le
avise de que hay una red Wi-Fi dentro de alcance cuando ejecuta una
aplicación.
REDES WI-FI
La lista de todas las redes Wi-Fi a las que se ha accedido. Toque una de
ellas para conectarse.
NOTA Toque Buscar (en la parte inferior de la pantalla) para buscar las redes Wi-Fi disponibles.
Toque la
Tecla Menú
en el menú Wi-Fi para acceder al menú de
opciones de Wi-Fi:
Botón del WPS
: Información para conectarse a una red Wi-Fi protegida
mediante el botón WPS.
Ingresar el PIN del WPS
: Información para conectarse a una red Wi-Fi
protegida con un PIN WPS.
77
Configuración
Agregar red
: Le permite ingresar manualmente el nombre de una nueva
red Wi-Fi.
Wi-Fi Direct
: Le permite conectarse directamente a dispositivos Wi-Fi sin
ningún punto de acceso.
Wi-Fi avanzado
: Accede a los siguientes ajustes de Wi-Fi avanzados.
Wi-Fi Notifications
: Marque para que el teléfono lo notifique cuando Wi-Fi
cambia de estado.
Internet indisponible
: Active esta opción para desconectar
automáticamente la conexión Wi-Fi cuando Internet no esté disponible.
Ordenar lista por
: Define la forma en la que se muestra la lista de redes
Wi-Fi. Elija
Intensidad de la señal
u
Orden alfabético
.
Administrador de redes
: Abre una pantalla en la que especificar el orden
en el que se detectarán las redes disponibles
.
Mantener Wi-Fi encendida durante la suspensión
: Mantiene el estado de
la conexión Wi-Fi durante el periodo de reposo. Elija entre
Siempre
,
Solo
cuando esté cargando la batería
y
Nunca (aumenta el uso de datos)
.
Búsqueda siempre disponible
: Active esta opción para permitir que el
servicio de localización de Google (y otras aplicaciones) busquen redes
inalámbricas incluso con el Wi-Fi desactivado.
Baja señal de la red Wi-Fi
: Active esta opción para desconectar
automáticamente el Wi-Fi cuando la señal Wi-Fi sea débil.
Ahorro de batería para Wi-Fi
: Active esta opción para minimizar el uso de
la batería mientras el Wi-Fi está activado.
Instalar certificados
: Le permite instalar certificados desde el
almacenamiento.
Dirección MAC
: Muestra la dirección MAC
.
Dirección IP
: Muestra la dirección IP
.
Ayuda
: Muestra consejos útiles sobre la función Wi-Fi.
78
Configuración
SUGERENCIA
Cómo obtener la dirección MAC
Para configurar una conexión en algunas redes inalámbricas con filtros MAC, es posible
que deba introducir la dirección MAC de su teléfono en el router.
Para buscar la dirección MAC, acceda a los ajustes de Wi-Fi y toque la Tecla Menú
>
Wi-Fi avanzado
> Dirección MAC.
< Bluetooth >
Bluetooth
: Toque el botón
Bluetooth
para activar o desactivar el
Bluetooth. Activando Bluetooth le permite emparejarse y conectarse a
otros dispositivos Bluetooth. Toque
Bluetooth
para acceder a sus ajustes:
VS415PP
: Seleccione para permitir que otros dispositivos Bluetooth vean su
teléfono para vincularse y conectarse. Si cambia el nombre del teléfono, el
nombre nuevo aparece en esta opción.
DISPOSITIVOS DISPONIBLES
Lista de todos los dispositivos Bluetooth disponibles dentro del rango de
alcance.
NOTA Toque
Buscar dispositivos
(en la parte inferior de la pantalla) para buscar dispositivos
Bluetooth que se encuentren dentro del alcance.
Toque la
Tecla Menú
en el menú Bluetooth para acceder al menú de
opciones de Bluetooth:
Editar nombre del teléfono
: Cambia el nombre del teléfono para facilitar la
identificación al vincularse y conectarse. Introduzca el nombre el nombre
nuevo del teléfono y luego toque
Guardar
.
Tiempo visible
: Fija la cantidad de tiempo durante la que otros dispositivos
Bluetooth pueden ver su teléfono para emparejado y conexión. Elija entre
2 minutos
,
5 minutos
,
1 hora
o
Siempre visible
.
Exhibir archivos recibidos
: Muestra una lista de los archivos que ha
recibido a través de Bluetooth.
Ayuda
: Muestra información sobre las funciones de la conexión Bluetooth.
< Datos móviles >
Datos móviles
: Toque el botón
Datos móviles
para activar o desactivar
los datos móviles. Desactivando esta función le desconecta de la red móvil,
79
Configuración
y no podrá usar Internet a menos que utilice una conexión Wi-Fi. Toque
Datos móviles
para administrar su uso de datos móviles.
Limitar el uso de datos móviles
: Su conexión de datos móviles se apagará
cuando el uso de datos alcance el límite que establezca.
Alertarme sobre el uso de datos
: Su teléfono le alertará cuando el uso de
datos móviles alcance la cantidad de advertencia que establezca.
Ciclo de uso de datos
: Muestra su ciclo de uso actual. Toque esta opción
para cambiar la fecha del ciclo.
Gráfico de uso de datos
: Muestra su uso en un gráfico.
Aplicaciones de uso de datos
: Se muestran las aplicaciones con su uso de
datos en un gráfico de barras. Toque una para ver información más
detallada.
Toque la
Tecla Menú
para abrir el menú de opciones de Datos móviles.
Roaming en datos
: Active esta opción para permitir el uso de conexiones
de datos mientras se encuentra en roaming.
Restringir datos de segundo plano
: Active esta opción para deshabilitar la
sincronización de fondo mientras usa una red de datos móviles.
Sincronización automática de datos
:
Active esta opción para configurar el
teléfono de forma que sincronice los datos de contacto, calendario, correo
electrónico, marcadores e de redes sociales automáticamente.
Exhibir uso de Wi-Fi
: Active esta opción para ver el uso de datos a través
de Wi-Fi.
Puntos de Acceso
: Muestra una lista para seleccionar y usar la red móvil
de otro dispositivo.
Ayuda
: Muestra información del uso de datos.
Exhibir en MB/GB
: Cambia entre la visualización del uso de datos en MB o
GB.
80
Configuración
< Llamadas >
Correo de voz
:
Le permite seleccionar el servicio de correo de voz de su
proveedor.
LLAMADA REALIZADA
Reintento automático
:
Establece el lapso que se debe esperar antes de
volver a marcar automáticamente una llamada que no se pudo conectar.
Seleccione entre
Desactivar
,
10 segundos
,
30 segundos
o
60 segundos
.
Marcación asistida
: Configura las opciones de marcado cuando viaja fuera
de su país.
LLAMADA RECIBIDA
Mensaje de alerta de llamda recibida
: Active esta opción para mostrar una
ventana emergente de llamada entrante mientras usa aplicaciones.
Permitir ignorar con mensaje
: Active esta opción para poder enviar un
mensaje rápido en lugar de contestar a una llamada entrante. Es útil si
necesita rechazar una llamada durante una reunión. Toque el icono
Ajustes
para establecer las opciones del mensaje.
Protector de privacidad
: Define la información que se muestra al recibir
una llamada entrante. Elija entre
Ocultar toda información
,
Exhibir
solamente el número
y
Mostrar información del que llama
.
La Tecla de inicio contesta las llamadas
: Active esta opción para que al
presionar la
Tecla Inicio
se contesten las llamadas entrantes.
Desvío de Llamada
: Active o desactive el desvío de llamadas.
Contestar automáticamente
: Habilita o deshabilita la respuesta automática
con un dispositivo manos libres. Elija entre
Desactivar, 1 segundo, 3
segundos
y
5 segundos
.
LLAMADA ACTUAL
Mostrar teclado
:
Establece en qué tipos de llamadas se mostrará
automáticamente el teclado. Elija entre Buzón de voz/Llamada gratuita,
Todas las llamadas y Número personalizado.
81
Configuración
Modo TTY
: Establece el modo de TTY para comunicarse con otros
dispositivos TTY.
Audífonos
: Seleccione para activar la compatibilidad con audífonos.
Privacidad de voz
: Seleccione está opción para habilitar el modo de
privacidad mejorada.
TERMINAR LLAMADA
Finalizar llamada con la tecla Encender/Apagar
: Active esta opción para
poder finalizar las llamadas de voz presionando la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del teléfono).
OTROS:
Tonos DTMF
:
Establece la longitud de los tonos DTMF. Seleccione
Normal
o
Largo
.
< Más... >
CONEXIONES
El anclaje a red permite conectar otros dispositivos a la conexión de internet de
su teléfono. Seleccione el método de conexión
Punto de acceso móvil
:
Toque el botón Punto de acceso móvil para
cambiar esta opción a Activado o Desactivado.
Activando esta función
le
permite usar su teléfono como punto de acceso móvil para que otros
dispositivos utilicen su conexión de red de datos móviles. Toque Punto de
acceso móvil para acceder a sus ajustes
:
Configurar
: Permite establecer el SSID y la clave de su punto de acceso
móvil.
Administrar el dispositivo
:
Permite configurar los dispositivos autorizados
para utilizar su conexión de punto de acceso.
DISPOSITIVOS CONECTADOS
:
Muestra los dispositivos que usan su
conexión de punto de acceso móvil.
NOTA
Desde el ajuste Punto de acceso móvil, toque la Tecla Menú y luego toque Avanzado
para acceder a ajustes adicionales, entre los que se incluyen Servidor DHCP,
Configuraciones del servidor DHCP y Gestión de energía.
82
Configuración
Ayuda
:
Muestra información de ayuda para la función punto de acceso móvil.
RED
Redes móviles
: Configura sus ajustes de red móvil, incluidos la habilitación
de los datos móviles, el acceso a roaming de datos, el modo de roaming
cdma, el tipo y la intensidad de la red y el estado de roaming.
Aplicación SMS predeterminada
: Ajusta la aplicación de mensajería
predeterminada. Elija entre
Mensajes
y
Hangouts
.
VPN
: Muestra la lista de redes privadas virtuales (VPN) que ha configurado
anteriormente. Permite agregar distintos tipos de VPN.
NOTA
Debe configurar un patrón, un PIN o una contraseña antes de que pueda usar el
almacenamiento de credenciales.
VPN básico
: Ajusta el teléfono para utilizar el cliente VPN de Android
integrado, que permite efectuar funciones básicas.
LG VPN
:
Ajusta su teléfono para utilizar el cliente VPN de LG avanzado,
que admite todas las funciones de seguridad de IP y la interoperabilidad.
Se puede agregar una VPN de LG o seleccionarla dentro de la lista de
conexiones de VPN.
NOTA Desde el ajuste VPN de LG, toque la
Tecla Menú
para acceder a
Ajustes
,
Importar
certificados
,
Borrar todo
y
Acerca de
.
DISPOSITIVO
< Sonido >
PERFIL DE SONIDO
Modo silencio
: Ajusta el modo Silencio en
Desactivar
,
Vibrar
o
Activado
.
Volúmenes
: Establece niveles de volumen individuales para
Tono de
timbre
,
Notificaciones
,
Respuesta táctil del teléfono y sistema
y
Música
,
videos
,
juegos y otros medios
.
Modo Silencioso
: Configure el modo silencioso. Toque el botón
Activar
Modo Silencioso ahora
para alternar entre Activado o Desactivado.
Se puede programar el modo de reposo para que se active de forma
automática y designar excepciones al modo de reposo.
83
Configuración
Ajustes de programación
: Toque el botón para cambiarlo a Activado o
Desactivado. También se pueden establecer días y horas para activar
automáticamente el modo de reposo.
Llamadas permitidas
Bloquear llamadas entrantes
:
Marque la casilla de verificación para
bloquear todas las llamadas entrantes.
Llamada repetida
: Seleccione esta opción para permitir una llamada que
se repite dentro de un lapso de 3 minutos.
Contactos permitidos
: Designe qué llamadas de Contactos estarán
autorizadas.
Mensaje de respuesta automática para llam. silenciadas
:
Configure cómo
desea que se responda automáticamente a las llamadas silenciadas.
TONOS DE TIMBRE Y VIBRACIONES
Tono de llamada
: Ajusta el tono de timbre de las llamadas recibidas.
Tono de timbre con vibración
:
Marque el cuadro de verificación para que el
teléfono vibre junto con el tono de timbre cuando recibe llamadas.
Vibración p/llam. recibida
: Establece las opciones de vibración de las
llamada entrantes. Elija entre
Estándar
,
Larga
,
Repetición corta
,
Rápida
y
Tic Tac
.
SISTEMA
Notificaciones de voz
: Toque el botón
Notificaciones de voz
para
cambiar esta opción a Activado o Desactivado. Activando esta función
permite que el dispositivo reciba llamadas entrantes y avisos de forma
automática.
Sonido de notificaciones
: Establece el sonido de notificación.
Respuesta táctil del teléfono y sistema
:
Le permite establecer la respuesta
(tonos y/o vibración) mientras utiliza su teléfono
Teclado numérico con sonido
: Active esta opción para reproducir tonos
al marcar el teclado.
84
Configuración
Toque con sonido
: Seleccione esta opción para reproducir un tono al
tocar la pantalla.
Bloqueo y desbloqueo con sonido
: Seleccione esta opción para
reproducir un tono al bloquear/desbloquear la pantalla.
Sonido cuando esté en roaming
: Active esta opción para reproducir un
tono cuando se encuentre en roaming.
Tono de emergencia
: Permite ajustar el método de reproducción de
tonos de emergencia. Elija entre
Desactivar, Alerta
y
Vibrar
.
Vibrar al tocar
: Active esta opción para que el teléfono vibre cuando se
toquen las teclas.
< Pantalla >
PANTALLA
Brillo
:
Permite ajustar el brillo de la pantalla. Active la opción
Brillo
nocturno
para ajustar el nivel de brillo automáticamente al 0% entre las
horas 12:00am y 6:00am. Para lograr el mayor rendimiento de la batería,
utilice el brillo más tenue que le resulte cómodo.
Límite de tiempo de pantalla
: Establece la cantidad de tiempo antes de
que la pantalla se apaga.
Efecto al apagar la pantalla
: Establece el efecto utilizado cuando la pantalla
se apaga. Elija entre
Apagar gradualmente
,
Agujero negro
y
TV retro
.
Pantalla giratoria
: Active esta opción para cambiar la orientación de la
pantalla automáticamente cuando gire el teléfono.
Protector de pantalla
: Toque el botón para cambiar la opción a
Activado o Desactivado. Activando esta opción permite utilizar el protector
de pantalla cuando el teléfono se encuentre inactivo y/o cargándose. Elija
entre
Reloj
y
Google Fotos
.
FUENTE
Tipo de fuente
: Cambia el tipo de fuente de la pantalla. Elija
SmartGothic
o
Roboto
.
85
Configuración
Tamaño de fuente
: Cambia el tamaño de la fuente de la pantalla. Elija
Normal
o
Grande
.
AJUSTES AVANZADOS
Luz de notificación
: Toque el botón
Luz de notificación
para cambiar
esta opción a Activado o Desactivado. Activando esta opción activa el
ajuste de brillo del LED y la forma en la que la luz de la
Tecla Inicio
se
ilumina para las notificaciones.
< Pantalla principal >
PANTALLA
Tema
: Le permite establecer el tema del teléfono. Elija entre
LG, Biz
y
Marshmallow
.
Fondo de pantalla
: Establece el fondo de pantalla de la pantalla principal.
Seleccione entre
Fondos animados
,
Fotos
Galería
y
Galería de fondos de
pantalla
.
Efecto de la pantalla
:
Establece el efecto cuando deslice para cambiar
pantallas. Elija entre
Básico
,
Brisa
,
Acordeón
,
Panorama
,
Carrusel
,
Capa
y
Dominó
.
Desplazar pantallas circularmente
: Seleccione para que las pantallas se
desplacen de manera continua, eliminando la necesidad de volver a
desplazarlas en el sentido opuesto una vez que haya llegado al final.
Desplazar pos la lista de aplicaciones
: Seleccione para que la lista de
aplicaciones se desplace de manera continua, eliminando la necesidad de
volver a desplazar en el sentido opuesto una vez que haya llegado al final.
Solo vista vertical
: Active esta opción para mostrar siempre la pantalla
principal en la vista vertical.
CONSEJOS
Ayuda
: Muestra consejos útiles para la pantalla principal.
86
Configuración
< Bloqueo de pantalla >
SEGURIDAD DE LA PANTALLA
Seleccionar bloqueo de pantalla
: Establezca un tipo de bloqueo de pantalla
para asegurar su teléfono. Establezca
Ninguno
,
Deslizar
,
Patrón
,
PIN
o
Contraseña
.
Fondo de pantalla
:
Ajusta el fondo de pantalla para su bloqueo de pantalla
de la
Galería
o la
Galería de fondo de pantalla
.
Atajos
: Permite cambiar los accesos directos de la pantalla de bloqueo de
deslizamiento.
Info. del propietario
: Active esta opción para mostrar la información del
propietario en la pantalla de bloqueo si pierde el teléfono. Toque el icono
Ajustes
para acceder a la información que desea mostrar.
TEMPORIZADOR DE BLOQUEO
Tiempo del bloqueo de seguridad
: Permite establecer la cantidad de
tiempo que debe pasar hasta que la pantalla se bloquee automáticamente,
una vez que haya agotado el tiempo de espera.
El botón Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente
: Marque
esta opción para bloquear de manera instantánea la pantalla al presionar la
Tecla Encender/Bloquear. Estos ajustes anulan la configuración del
Temporizador de bloqueo de seguridad.
< Gestos >
Silen.
: Marque esta opción para dar la vuelta al teléfono para silenciar las
llamadas entrantes.
Repetir (detener)
: Marque esta opción para repetir o detener la alarma
simplemente al dar la vuelta el teléfono.
Pausa
: Marque esta opción para poder pausar el video que se está
reproduciendo simplemente al voltear el teléfono.
Ayuda
: Muestra información sobre el uso de las funciones de gestos del
teléfono.
87
Configuración
SENSOR
Calibración del sensor de movimiento
: Le permite mejorar la precisión de
la inclinación y la velocidad del sensor.
< Almacenamiento >
ALMACENAMIENTO INTERNO
: Muestra la cantidad de espacio total de la
memoria del teléfono. Se presenta en gigabytes y también en un gráfico de
barras coloreado con una lista coordinada por colores de todas las
aplicaciones y de la cantidad de memoria que utiliza cada una. El espacio
libre de la memoria está indicado en color gris.
MICROSD
: Muestra el espacio total disponible en la tarjeta microSD.
Desactivar la MicroSD
: Libera la tarjeta microSD del uso del teléfono para
poder extraerla de forma segura.
Activar MicroSD
: Permite que el teléfono reconozca la tarjeta microSD para
utilizarla en el teléfono.
Formatear la MicroSD
: Elimina todos los datos almacenados en la tarjeta
microSD.
< Batería >
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
La información de carga de la batería se muestra en una gráfica de la
batería junto con el porcentaje de la carga restante y su estado. Toque el
icono de carga de batería para mostrar la pantalla para ver el nivel de uso de
la batería y los detalles del uso. Muestra los componentes y aplicaciones
que utilizan la mayor parte de la energía de la batería. Toque una de las
entradas para obtener información más detallada.
Porcentaje de la batería en la barra de estado
: Marque esta opción para
mostrar el porcentaje de nivel de batería en la Barra de estado junto al
icono de la batería.
Ahorro de energía
Toque el botón
Ahorro de energía
para cambiarlo a Activado o
Desactivado. Toque
Ahorro de energía
para acceder a sus ajustes.
88
Configuración
ACTIVAR AHORRO DE ENERGÍA
Activar ahorro de energía
: Ajusta el teléfono para activar el ahorro de
energía automáticamente cuando la carga de la batería llegue a un nivel de
batería determinado. Elija entre
Inmediatamente
,
10 % de la batería
,
20 %
de la batería
,
30 % de la batería
y
50 % de la batería
.
ELEMENTOS DE ECONOMÍA DE ENERGÍA
Sincronización automática
: Marque esta opción para desactivar la
Sincronización automática cuando se active el Ahorrador de batería.
Wi-Fi
: Marque esta opción para desactivar el Wi-Fi cuando no se esté
utilizando mientras se encuentre activado el Ahorro de energía.
Bluetooth
: Marque esta opción para desactivar la conexión Bluetooth si
no está conectada a un dispositivo mientras se encuentra activada la
opción Ahorro de energía.
Vibrar al tocar
: Marque esta opción para desactivar la respuesta táctil
cuando se encuentre activado el Ahorro de energía.
Brillo
: Marque esta opción para ajustar el brillo de la pantalla cuando se
encuentre activado el Ahorro de energía. Toque el icono
Ajustes
para
ajustar el nivel de brillo.
Límite de tiempo de la pantalla
: Marque esta opción para ajustar el límite
de tiempo de la pantalla cuando se encuentre activado el Ahorro de
energía Toque el icono
Ajustes
para ajustar el tiempo.
Luz de notificación
: Active esta opción para desactivar el LED de la Tecla
Inicio.
Ayuda
: Muestra más información sobre los elementos de ahorro de
energía.
< Administrador de aplicaciones >
Use el menú
Administrador de aplicaciones
para ver los detalles de las
aplicaciones instaladas en el teléfono, administrar la información y
suspenderlas.
89
Configuración
Deslice la pantalla a la izquierda y a la derecha para ver una de las tres
fichas en la parte superior de la pantalla para ver información detallada de
las aplicaciones
DESCARGADAS
,
EN EJECUCIÓN
y
TODAS
.
Toque una entrada para ver más información, toque
Parar
(o
Forzar
detención
) y luego
OK
para que deje de ejecutarse.
PERSONAL
< Modo invitado >
Utilice el modo de invitado cuando permita que otra persona utilice su
teléfono. Esa persona solo podrá utilizar las aplicaciones que usted ha
seleccionado. Una vez que lo haya configurado, puede cambiar
rápidamente entre el modo normal y el modo invitado. En la pantalla de
bloqueo, dibuje el patrón de invitado que haya establecido, que es diferente
del patrón de desbloqueo normal. Toque
Ayuda
para obtener más
información.
NOTA
Para usar el modo invitado, establezca el bloqueo de pantalla en el modo patrón. Los
invitados también pueden usar aplicaciones que no se han preseleccionado, pero que
están vinculadas con las aplicaciones preseleccionadas.
< Ubicación >
Ubicación E911
: Se usa para servicios de emergencia.
Modo
Alta precisión
: Utiliza GPS, Wi-Fi y redes móviles para estimar la ubicación.
Ahorro de batería
: Utiliza Wi-Fi y redes móviles para estimar la ubicación.
Sensores del dispositivo solamente
: Utiliza GPS para localizar su ubicación.
SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE
Muestra las aplicaciones que recientemente han solicitado su información
de ubicación.
SERVICIOS DE LOCALIZACIÓN
Informes de Ubicación de Google
: Le permite ver su configuración de
ubicación de Google.
90
Configuración
< Seguridad >
ENCRIPTACIÓN
Encriptar teléfono
: Permite cifrar el teléfono a fin de mantenerlo seguro.
Una vez efectuado el cifrado, se debe ingresar un PIN o contraseña cada
vez que encienda el teléfono.
Criptografar tarjeta de almacenamiento SD
: Permite cifrar los datos de la
tarjeta microSD para asegurarlos. Luego del cifrado, no podrás usarlos en
otro dispositivo. Todos los datos creados o actualizados luego de
desactivar el cifrado no serán cifrados, pero los datos que hayan sido
cifrados con anterioridad, permanecerán cifrados.
CONTRASEÑAS
Hacer visible la contraseña
: Active esta opción para mostrar el último
carácter de la contraseña oculta a medida que lo escribe.
ADMINISTRACIÓN DE DISPOSITIVOS
Administradores de dispositivos
: Muestra la lista de administradores, y le
permite desactivar administradores del teléfono.
Orígenes desconocidos
: Active esta opción para permitir la instalación de
aplicaciones que no procedan de Google Play.
Revisar las aplicaciones
: Active esta opción para no permitir o avisar antes
de instalar aplicaciones que pudieran provocar daños.
ALMACENAMIENTO DE CREDENCIALES
Credenciales de confianza
: Muestra los certificados de las entidades
emisoras de confianza.
Instalar desde el almacenamiento
: Le permite instalar certificados cifrados.
Borrar credenciales
: Elimina todos los certificados seguros y las
credenciales relacionadas.
< Idioma y teclado >
Idioma
: Establece el idioma que desea usar en el teléfono.
91
Configuración
Diccionario personal
: Muestra una lista de las palabras personales que
usted agregó y que no figuran en el diccionario común.
TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA
Predeterminado
:
Establece el teclado predeterminado en pantalla para usar
al introducir texto.
Teclado LG
: Seleccione para elegir el teclado LG para introducir datos.
Toque
para cambiar los siguientes ajustes:
Idioma y Tipo de teclado
: Establece el idioma y los caracteres del teclado.
Sugerencias de palabras
: Active esta opción para habilitar la corrección
automática de palabras, y permitirle borrar el historial de sugerencias
(eliminar las palabras que se sugieren tras introducir cada palabra).
Mayúsculas automáticas
: Marque esta opción para poner
automáticamente en mayúscula la primera letra de cada oración.
Puntuación automática
:
Seleccione está opción para insertar un punto
cuando se toca dos veces la tecla espacio.
Entrada de voz
: Seleccione esta opción para mostrar la tecla de escritura
por voz en el teclado.
Camino en el teclado
: Active esta opción para dibujar un camino por todas
las letras.
Ocultar el teclado
:
Seleccione para ocultar el teclado en pantalla
desplazándolo hacia abajo.
Ajustes adicionales
: Permite ajustar las siguientes opciones:
Tema del
teclado
,
Vibrar al tocar la tecla
,
Sonido al tocar la tecla
y
Previsualizar al
tocar la tecla
.
Ayuda
: Muestra información acerca del teclado LG.
Dictado por voz de Google
: Active esta opción para elegir el Dictado por voz
de Google para ingresar datos. Toque el icono
Ajustes
para cambiar los
siguientes ajustes.
92
Configuración
Elegir idiomas de entrada
: Le permite elegir el idioma de entrada. Para
cambiar el método de entrada, elimine la marca de verificación de la
opción Automático.
Bloquear pal. ofensivas
: Active esta opción para ocultar las palabras que se
reconozcan como ofensivas.
HABLA
Búsqueda por voz
: Permite ajustar las siguientes opciones:
Idioma
,
Salida
de voz
,
Bloquear pal. ofensivas
,
Reconocimiento personalizado
,
Panel de
cuenta de Google
y
Auriculares Bluetooth
.
Salida de síntesis de voz
: Establece el motor de voz preferido y la
velocidad de la misma (lenta vs. rápida). También reproduce una breve
demostración de síntesis de voz.
RATÓN/PANTALLA TÁCTIL
Velocidad del puntero
: Establece la velocidad del puntero con una barra
deslizable para aumentarla o reducirla.
< Copia de respaldo y restauración >
COPIA DE RESPALDO Y RESTAURACIÓN
Copia de respaldo de datos
: Active esta opción para realizar una copia de
respaldo de sus datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otros
ajustes en los servidores de Google.
Cuenta de copia de respaldo
: Permite designar la cuenta en la que desea
realizar la copia de seguridad de sus datos.
Restauración automática
: Active esta opción para restaurar los ajustes y
los datos de los que se ha hecho copia de respaldo al reinstalar una
aplicación.
DATOS PERSONALES
Restaurar datos de fábrica
: Reinicia el teléfono a los ajustes
predeterminados de fábrica y elimina todos sus datos.
93
Configuración
Restaurar ajustes
: Restablece todos los ajustes del sistema del teléfono a
los valores predeterminados.
CUENTAS
< Agregar cuenta >
Le permite agregar nuevas cuentas de correo electrónico, de Google, de
Microsoft Exchange y cuentas para cualquier otra aplicación y servicio que
ha instalado.
SISTEMA
< Fecha y hora >
Usar formato de 24 horas
: Seleccione para mostrar la hora con formato de
24 horas (por ej., 13:00 en vez de 1:00 p. m.)
Seleccionar formato de fecha
: Establece el formato para mostrar las fechas.
< Accesibilidad >
Los ajustes de
Accesibilidad
se usan para configurar cualquier
complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono.
VISIÓN
TalkBack
: Le permite configurar la función TalkBack, que ayuda a las
personas con deficiencia visual mediante la proporción de instrucciones
orales. Toque el botón
en la esquina superior derecha de la pantalla
para activarlo. Toque
Ajustes
en la parte inferior de la pantalla para ajustar
la configuración de TalkBack.
Texto grande
: Marque esta opción para aumentar el tamaño del texto.
Toque zoom
: Toque el botón para cambiar la opción a Activado o
Desactivado. Activando esta función permite ampliar y reducir la pantalla
tocándola tres veces.
Sombras de pantalla
: Seleccione esta opción para establecer un contraste
más oscuro en la pantalla (atenúa la luz de fondo).
94
Configuración
Salida de síntesis de voz
: Establece el motor preferido de salida de síntesis
de voz y los ajustes de velocidad de voz. También reproduce una breve
demostración de la síntesis de voz.
La salida de síntesis de voz permite la lectura audible de un texto, por
ejemplo, del contenido de mensajes de texto y la identificación de las
llamadas entrantes.
NOTA Requiere complementos adicionales para poder seleccionarlo.
AUDICIÓN
Tipo de sonido
: Permite definir la ruta de audio. Elija
Monofónico
o
Estéreo
.
Balance de sonido
: Mueva el deslizador por la barra para establecer el
balance entre el canal de sonido izquierdo y derecho.
Subtítulos
: Toque el botón para cambiar la opción a Activado o
Desactivado. Activando esta función ajusta el teléfono para usar subtítulos
en las aplicaciones disponibles. Ajuste el
Idioma
, el
Tamaño del texto
y el
Estilo de subtítulo
.
FÍSICO Y MOTOR
Tiempo de respuesta táctil
: Permite establecer el tiempo táctil y de
respuesta. Elija entre
Corto, Mediano
y
Largo
.
Universal touch
: Toque el botón para cambiar la opción a Activado o
Desactivado. Activando esta función le permite sustituir las teclas físicas
por un panel
Toque universal
. Toque el icono
Toque universal
para
poder tocar sus botones de
Volumen
, el botón
Estado
, el botón
Inicio
y el
botón
Pinzar
. Dibuje una "L" ("Llamar") en el panel para mostrar
automáticamente el teclado de marcación. Dibuje una "M" en el tablero
para mostrar automáticamente la aplicación de Mensajes Dibuje una "W"
(Web) en el tablero para iniciar automáticamente la aplicación Chrome.
SISTEMA
Pantalla giratoria
: Marque para permitir que el teléfono rote la pantalla
dependiendo de la orientación del mismo (horizontal o vertical).
95
Configuración
Leer contraseñas
: Active esta opción para tener una confirmación verbal
cuando introduce contraseñas.
La tecla Encender/Apagar termina la llamada
: Active esta opción para
poder finalizar las llamadas de voz presionando la
Tecla Encender/Bloquear
(en el lado derecho del teléfono).
Atajo de Ajustes de accesibilidad
: Define un acceso rápido y sencillo a las
funciones seleccionadas cuando presiona la
Tecla Inicio
3 veces. Elija
entre
Desactivar
,
Mostrar todos
,
TalkBack
,
Universal touch
y
Ajustes de
accesibilidad
.
SERVICIOS
Lista de servicios de accesibilidad instalados.
< Conexión de PC >
Tipo de conexión USB
: Establezca el modo predeterminado usado cuando
conecta el teléfono a una PC mediante un cable USB. Elija entre
Cargar el
teléfono
,
Sincronización multimedia (MTP)
,
Conexión a Internet
y
Cámara
(PTP)
.
Preguntar al conectar
: Seleccione para confirmar el tipo de conexión USB
cada vez que conecte el teléfono a la computadora.
Ayuda
: Muestra información sobre los ajustes de conexión.
< Impresión >
SERVICIOS DE IMPRESIÓN
Cloud Print
: Le permite acceder a los servicios de impresión en la nube.
Toque el botón
para cambiar esta opción a Activado o Desactivado.
< Acerca del teléfono >
Este menú le permite administrar las actualizaciones del software y ver
distinta información relacionada con su teléfono.
Nombre del teléfono
: Le permite cambiar el nombre del teléfono. Este será
el nombre del teléfono para la conexión Bluetooth, Wi-Fi Direct, etc.
96
Configuración
Red
: Muestra la red del teléfono, el tipo de red y la intensidad de la señal, el
estado del servicio, el estado de la red móvil, el estado de roaming y la
dirección IP.
Estado
: Muestra su número de teléfono, MEID, Versión de PRL, Versión de
ERI, el estado de rooteo y el último restablecimiento a los valores de
fábrica.
Batería
: Le permite ver el estado de la batería, el nivel de la batería e
información de uso de la batería.
Información del hardware
: Muestra el número de modelo, la versión de
hardware, el tiempo en funcionamiento, la duración de todas las llamadas,
el código de fecha de garantía, la dirección MAC de Wi-Fi y la dirección de
Bluetooth.
Información de Software
: Muestra la versión de Android, la versión de
banda base, la versión de kernel, la versión de compilación y la versión de
software.
Información legal
: Muestra las licencias de código abierto e información
legal de Google.
Información de la patentes
: Muestra información de las patentes de LG.
< Actualizaciones del sistema >
Muestra información de la versión actual del teléfono, y le permite buscar
actualizaciones de aplicaciones y software proporcionadas por LG
Electronics.
97
Actualización del software de los teléfonos
Actualice su teléfono inteligente sin una PC (FOTA)
Esta función permite actualizar con comodidad a la nueva versión del
software de su teléfono a través de Firmware Over-the-Air (FOTA) sin
conectarse con un cable de USB.
NOTA El firmware es un tipo especializado de software integrado en el hardware del teléfono,
que permite que funcione correctamente (p. ej., funciones, velocidad, comunicación,
etc.), y determina el modo en el que guarda los fragmentos de información. El firmware
del teléfono procede de LG y se ha creado específicamente para él. Por su parte, el
software puede proceder de diversas fuentes, y puede usarse en varios dispositivos
compatibles. Para obtener más información sobre las actualizaciones de firmware y
software, visite:
http://www.lg.com
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
>
Actualizaciones del sistema
.
2. Se muestra la versión actual. Toque la opción que desee.
Buscar actualización del sistema
: Comprueba si hay nuevas
actualizaciones de software y realiza la actualización.
Verifique el estado de actualización del sistema
: Muestra el historial
de actualizaciones del sistema.
NOTAS Después de la descarga, puede instalar el software inmediatamente o seleccionar otro
momento para la instalación.
Cada versión del software se actualiza de forma secuencial. Incluso después de
completar la actualización, compruebe si hay una versión más reciente disponible.
LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo
para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de
la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
98
Preguntas frecuentes
Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del
servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el
teléfono se describe en esta sección.
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Bluetooth
Dispositivos Bluetooth
¿Cuáles son las
funciones disponibles
mediante Bluetooth?
Puede conectar un dispositivo de audio
Bluetooth como unos auriculares
Estéreo/Mono o kit para el automóvil.
También puede conectar con dispositivos
Bluetooth compatibles para usar las
aplicaciones Galería y Contactos y así
compartir imágenes, videos, contactos,
etc. Asimismo, cuando haya un servidor
FTP conectado a un dispositivo
compatible, puede compartir el contenido
almacenado en la memoria del teléfono o
en la tarjeta microSD.
Datos
Copia de seguridad de
los contactos
¿Cómo puedo hacer
una copia de
seguridad de los
contactos?
Los datos de los contactos se pueden
sincronizar entre el teléfono y Gmail
TM
.
Datos
Sincronización
¿Se puede configurar
una sincronización
en una sola dirección
con Gmail?
Solo está disponible la sincronización de
dos direcciones.
Datos
Sincronización
¿Se pueden
sincronizar todas las
carpetas de correo
electrónico?
El buzón de entrada se sincroniza
automáticamente. Puede ver otras
carpetas al tocar la
Tecla Menú
y
luego tocar
Carpetas
para elegir una
carpeta distinta.
Servicio de Google
TM
Inicio de sesión en
Gmail
¿Debo iniciar sesión
en Gmail cada vez
que desee acceder a
Gmail?
Una vez que inicie sesión en Gmail, no
necesita volver a hacerlo.
Servicio de Google
Cuenta de Google
¿Se pueden filtrar los
correos electrónicos?
No. El teléfono no admite el filtro de
correos electrónicos.
Función del teléfono
YouTube
TM
¿Se pueden
reproducir videos de
YouTube?
Sí. El teléfono admite los videos de
YouTube, pero se deben mirar utilizando
la aplicación YouTube (y no a través de la
aplicación Chrome).
99
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Correo electrónico
¿Qué sucede si
ejecuto otra aplicación
mientras escribo un
correo electrónico?
Su correo electrónico se guardará como
borrador automáticamente.
Función del teléfono
Tono de timbre
¿Hay algún límite para
el tamaño de archivo
si quiero usar un
archivo .MP3 como
tono de timbre?
No hay límites para el tamaño de archivo.
Función del teléfono
Recibir mensajes
Mi teléfono ha dejado
de recibir mensajes.
¿Cómo puedo
solucionar esto?
Su teléfono no puede recibir nuevos
mensajes cuando hay menos de 10 MB
de espacio disponible en la memoria del
teléfono. Revise la memoria del teléfono
y elimine algunos datos (como mensajes,
imágenes o aplicaciones descargadas)
para liberar espacio.
Para revisar la memoria del teléfono
:
En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Almacenamiento
.
Función del teléfono
Hora del mensaje
Mi teléfono no
muestra la hora de los
mensajes que se
recibieron hace más
de 24 horas. ¿Cómo
puedo cambiar esto?
1. Abra la secuencia que contiene el
mensaje que desea revisar.
2. Toque y mantenga presionado el
mensaje. Toque
Ver detalles del
mensaje en el menú contextual que
aparece.
Función del teléfono
Tarjeta microSD
¿Cuál es el tamaño
máximo que admite
una tarjeta de
memoria?
Las tarjetas de memoria de 32 GB son
compatibles.
Función del teléfono
Navegación
¿Es posible instalar
otra aplicación de
navegación en mi
teléfono?
Se puede instalar y usar cualquier
aplicación que esté disponible en Google
Play y que sea compatible con el
hardware.
100
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Sincronización
¿Puedo sincronizar
mis contactos desde
todas mis cuentas de
correo electrónico?
Solo se pueden sincronizar los contactos
de Gmail y MS Exchange Server (servidor
de email de la empresa).
Función del teléfono
Esperar y Pausar
¿Es posible guardar
un contacto con las
funciones Esperar y
Pausar en los
números?
Si transfirió un contacto con las funciones
de espera y pausa almacenadas en el
número, no funcionará. Deberá guardar
nuevamente cada número.
Cómo volver a guardar con Esperar y
Pausar
:
1. En la pantalla principal, toque el icono
Teléfono
.
2. Ingrese el número, luego toque la
Tecla Menú
.
3. Toque
Agregar pausa de 2 seg.
o
Agregar espera, y luego siga ingresando
los números y guárdelos.
Función del teléfono
Seguridad
¿Cuáles son las
funciones de
seguridad del
teléfono?
Puede configurar el teléfono para que
solicite la entrada de un patrón de
bloqueo de pantalla (Patrón, PIN,
Contraseña) antes de poder acceder al
teléfono o usarlo.
Función del teléfono
Patrón de desbloqueo
¿Qué debo hacer si
olvido el patrón de
desbloqueo?
Después de cinco intentos sin éxito,
puede tocar
¿Ha olvidado el patrón?
en la
parte inferior de la pantalla y usar la
información de tu cuenta de Google o
PIN de respaldo para desbloquear su
teléfono.
101
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Patrón de desbloqueo
¿Qué debo hacer si
olvidé mi patrón de
desbloqueo y no creé
la cuenta de Google
en el teléfono?
Si no introduce el patrón de desbloqueo,
no podrá acceder al teléfono.
Precaución
:
Si realiza un restablecimiento
a los valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de
usuario. Antes de realizar ese tipo de
restablecimiento, recuerde que debe
hacer una copia de seguridad de todos
los datos que sean importantes.
Cómo realizar un restablecimiento a los
valores de fábrica
:
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga presionada la
Tecla
Encender/Bloquear
(en el lado
derecho del teléfono) y la
Tecla de
Volumen Inferior
(en el lado
izquierdo del teléfono) al mismo
tiempo.
3. Suelte las dos teclas cuando aparezca
la pantalla Factory data reset
(Restaurar datos de fábrica).
4. Use las
Teclas de Volumen
para resaltar
Factory data reset
(Restaurar datos de fábrica), luego
presione la
Tecla Encender/Bloquear
para confirmar.
5. Use las
Teclas de Volumen
para resaltar
Ye s
(Sí), y luego presione
la
Tecla Encender/Bloquear
para
confirmar una vez más.
6. Su teléfono se restaurará a la
configuración de fábrica.
102
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Patrón de desbloqueo
¿Cómo puedo crear
un patrón de
desbloqueo?
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
.
2. Toque
Ajustes de bloqueo de pantalla
>
Seleccionar bloqueo de pantalla
>
Patrón
.
La primera vez que lo haga, se
mostrará un breve tutorial sobre la
creación de un patrón.
3. Configúrelo dibujando el patrón una
vez, y luego repítalo para confirmarlo.
Función del teléfono
Memoria
¿Sabré cuando la
memoria esté llena?
Sí, recibirá una notificación.
Función del teléfono
Idiomas compatibles
¿Se puede cambiar el
idioma?
El teléfono incluye recursos bilingües.
Para cambiar el idioma
:
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
y luego toque
Ajustes
.
2. Toque
Idioma y teclado
>
Idioma.
3. Toque el idioma que desee utilizar.
Función del teléfono
VPN
¿Cómo configuro una
VPN?
La configuración de acceso a una VPN
varía según cada empresa. Para
configurar el acceso a una VPN en el
teléfono, deberá contactar al
administrador de red de su empresa para
obtener detalles.
Función del teléfono
Límite de tiempo de
pantalla
Mi pantalla se apaga
después de 15
segundos. ¿Cómo
puedo cambiar el
tiempo de apagado
de la luz de fondo?
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Pantalla
>
Límite de tiempo de pantalla
.
2. Toque el tiempo de espera de la luz de
fondo de la pantalla que desea utilizar.
103
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Tonos táctiles sonoros
Cuando marco un
número, el teléfono
reproduce tonos.
¿Cómo la desactivo?
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Sonido
>
Respuesta táctil del teléfono y sistema
.
2. Toque
Teclado numérico con sonido
para eliminar la marca de verificación y
deshabilitar la función.
Función del teléfono
Wi-Fi y 3G
¿Qué servicio utilizará
mi teléfono si Wi-Fi y
3G están disponibles?
Cuando utilice datos, es posible que el
teléfono use la conexión Wi-Fi en forma
predeterminada (si la conectividad Wi-Fi
está activada en el teléfono). No
obstante, no recibirá ninguna notificación
cuando el teléfono pase de una conexión
a otra.
Para saber qué conexión de datos se está
utilizando, verifique el icono de 3G o de
Wi-Fi de la barra de estado (en la parte
superior de su pantalla).
Función del teléfono
Pantalla principal
¿Se puede quitar una
aplicación de la
pantalla principal?
Sí. Toque y mantenga presionado el icono
hasta que aparezca el icono de papelera
en la parte superior de la pantalla. A
continuación, sin levantar el dedo,
arrastre el icono hasta la papelera y
levante el dedo.
Función del teléfono
Aplicación
Descargué una
aplicación y ocasiona
muchos errores.
¿Cómo la quito?
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Administrador
de aplicaciones
.
2. Desplácese hasta la ficha de
aplicaciones
Descargadas
, luego toque
la aplicación para desinstalarla.
3. Toque
Desinstalar
y luego
OK
para
confirmar.
Función del teléfono
Carga
¿Es posible cargar mi
teléfono mediante el
cable USB sin instalar
el controlador USB
requerido?
Sí, el cable USB permitirá cargar la batería
desde el PC, tanto si los controladores
necesarios se han instalado en la
computadora como si no.
104
Preguntas frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta Respuesta
Función del teléfono
Tonos de timbre
¿Puedo usar archivos
de música como tono
de timbre?
Sí. Después de guardar un archivo de
música, lo puede usar como tono de
timbre.
Mantenga presionada una canción en una
lista de biblioteca. Toque
Fijar como tono
de timbre en el menú contextual que
aparece.
Función del teléfono
Alarma
Si apago el teléfono,
¿la alarma suena o
no?
No.
Función del teléfono
Alarma
Si se establece el
volumen del timbre
en Desactivado o
Vibrar, ¿se escuchará
la alarma?
En la ficha
Alarma
de la aplicación
Reloj/
Alarma
, toque la
Tecla Menú
>
Ajustes
. Marque la opción
Alarma en
modo silencioso
.
Especificaciones del
teléfono
Banda
¿Cuáles son las
bandas inalámbricas
que admite el
teléfono?
El teléfono puede funcionar en bandas de
800 Mhz y 1900 Mhz.
Solución de
recuperación
Bloqueo de la pantalla
Mi pantalla no
responde. ¿Cómo la
desbloqueo?
Mantenga presionada la
Tecla Encender/
Bloquear
durante 10 segundos. El
teléfono se apagará y se reiniciará.
Solución de
recuperación
Restablecimiento a los
valores de fábrica
¿Cómo realizo un
restablecimiento a los
valores de fábrica?
1. En la pantalla principal, toque la
Tecla
Menú
>
Ajustes
>
Copia de
respaldo y restauración
>
Restaurar
datos de fábrica
.
2. Lea la advertencia y toque
Restaurar
teléfono.
3. Toque
Borrar todo
y
Aceptar
para
confirmar.
Atención
:
Si realiza un reinicio a los valores de
fábrica, se borrarán todas las aplicaciones
instaladas y los datos de usuario. Antes
de realizar ese tipo de restablecimiento,
recuerde que debe hacer una copia de
seguridad de todos los datos que sean
importantes.
105
Seguridad
ADVERTENCIA
: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado
de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC)
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para
algunas de las tecnologías que utiliza. Sin embargo, es posible que existan
algunas tecnologías recientes utilizadas en este teléfono que no hayan sido
probadas aún para su uso con audífonos. Es importante probar en detalle
las distintas funciones de este teléfono y en distintas ubicaciones, usando
audífonos o implantes cocleares, para determinar si escucha algún ruido de
interferencia. Comuníquese con su proveedor de servicios o con el
fabricante de este teléfono para obtener información sobre la
compatibilidad con audífonos. Si tiene alguna pregunta acerca de las
políticas de devolución o intercambio, comuníquese con su proveedor de
servicios o con la tienda minorista de teléfonos.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Use solo la antena suministrada.
El uso de antenas no autorizadas (o antenas modificadas) puede afectar la
calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o
infringir las normas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó
una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por los organismos de normalización
106
Seguridad
tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono
cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del
teléfono a 1.0 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con
los requisitos de exposición a la RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. No se pueden usar broches para el cinto de
terceros ni accesorios similares que contenga componentes metálicos.
Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 0.39
pul (1.0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del teléfono y que
su conformidad no se haya probado con los límites de exposición a la
radiofrecuencia de la FCC.
Aviso de la FCC y precauciones
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con la Parte 15 de las normas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
que reciban, incluida la que cause un funcionamiento indeseable.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Utilice únicamente la antena incluida.
El uso de antenas no autorizadas (o antenas modificadas) puede afectar la
calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o
infringir las normas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
107
Seguridad
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el
equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en
una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al
encender y apagar el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia a través de la aplicación de una o varias de las siguientes
medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
108
Seguridad
Información para el consumidor sobre emisiones
de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio,
emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el
consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos
que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
La investigación científica acerca de los teléfonos inalámbricos y la energía
de radiofrecuencia (RF) se lleva a cabo en todo el mundo desde hace ya
varios años y continúa en la actualidad. En los Estados Unidos, la
Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA, por sus siglas en
inglés) y la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en
inglés) establecen políticas y procedimientos para los teléfonos
inalámbricos. La FDA emitió una publicación en su sitio web acerca de las
cuestiones de la salud relacionadas con el uso de teléfonos celulares,
donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las
evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la
radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y resultados adversos para la
salud. De todos modos, la comunidad científica recomienda realizar más
investigaciones para poder dar respuesta a aquellas cuestiones que aún se
desconocen. Esas investigaciones se realizan en todo el mundo y la FDA
supervisa los avances en este campo. Puede obtener acceso al sitio web
en común de la FDA y la FCC en http://www.fda.gov (en la letra “C” del
índice de temas, seleccione Cell Phones > Research). También puede
comunicarse gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al
(888) INFO-FDA. En junio de 2000, la FDA decidió celebrar un acuerdo de
desarrollo e investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo
investigaciones científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación
en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que
demuestren que el uso de teléfonos inalámbricos pueda provocar cáncer u
otros problemas diversos, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de
memoria”. Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/cgb/
cellular.html o a través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888)
CALL-FCC.
109
Seguridad
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de
protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron
pautas de seguridad para la exposición a RF para teléfonos inalámbricos en
los Estados Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico
comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la
FCC debe certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos
límites se expresa como la tasa de absorción específica (SAR, por su sigla
en inglés). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF
en el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el teléfono
transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de
frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los
teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo,
promediados sobre un gramo de tejido.
Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la
SAR de un teléfono inalámbrico durante su funcionamiento puede ser
menor que el valor de la SAR informado. Esto se debe a que el valor de la
SAR puede variar entre una llamada y otra, en función de factores como la
proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del teléfono al
cuerpo durante su uso y el uso de dispositivos de manos libres. Para
obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 56 y 65
de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/
Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite el sitio web
de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares en
http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371. También puede
comunicarse con el fabricante del teléfono.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para
minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que
habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente
de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la
distancia. La FDA y FCC establecen en su sitio web que “los kit de manos
libres pueden usarse con teléfonos inalámbricos para mayor conveniencia y
comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en la
110
Seguridad
cabeza, dado que el teléfono, que es la fuente de emisiones de
radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se
coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte del
cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos
comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de
seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo.
El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”.
Asimismo, si utiliza el teléfono mientras está en un automóvil, puede usarlo
con una antena en la parte exterior del vehículo. Además, debe leer y seguir
las instrucciones del fabricante del teléfono inalámbrico para el uso seguro
del teléfono.
¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo especial para
los niños?
La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la evidencia científica no
muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación
inalámbricos, incluidos los niños”. Además, declaran que “algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los
niños no utilicen teléfonos inalámbricos”. Por ejemplo, el Reporte Stewart
del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre de 2000. En este
informe, un grupo de expertos independientes declararon que no existen
evidencias de que usar un teléfono celular provoque tumores cerebrales u
otras enfermedades. La recomendación [del Reino Unido] de limitar el uso
de teléfonos celulares en los niños era estrictamente preventiva; no se
basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”.
Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.
gov.uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente
dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También
puede acceder en línea a copias de los informes anuales del Reino Unido
acerca de teléfonos móviles y RF en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.
org.uk/radiation/ (busque la sección “mobile”). Los padres que deseen
reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el uso
que sus hijos realizan de los teléfonos inalámbricos.
111
Seguridad
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de
radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales
(sitios web vigentes desde abril de 2005):
Comisión de drogas y alimentos de los EE. UU. (FDA)
Revista del Consumidor de la FDA, edición noviembre-diciembre de 2000.
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov (en la letra “c” del índice de temas, seleccione Cell
Phones > Research.)
Comisión federal de comunicaciones de los EE. UU.
445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo independiente de expertos en teléfonos móviles
http://www.iegmp.org.uk
Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los campos de
radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones inalámbricos de la
Real Sociedad de Canadá
283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9, Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20 1211 Geneva 27, Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
112
Seguridad
Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764
Oberschleissheim, Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Instituto Nacional Estadounidense de Estándares
1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202)
293-8020
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación
7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095
Teléfono: (301) 657-2652
http://www.ncrponline.org
Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y la
radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros
eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre las tasas
de absorción específicas (SAR)
(SAR, por sus siglas en inglés)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites
de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno
de los EE. UU. Estos límites son parte de extensos lineamientos y
establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron
113
Seguridad
organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación
periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de
todas las personas sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea
una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite
de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se
llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la
FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más
elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del
teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en
general mientras más cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al
público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite
establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo exige la FCC para cada
modelo.
El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se lo
probó para usarse en el oído es de 0,94 W/kg y cuando se lo usa sobre el
cuerpo, según lo descrito en esta guía del usuario, es de 1,01 W/kg (las
mediciones del uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los
teléfonos y dependen de los accesorios disponibles y los requisitos de la
FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de
varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la
114
Seguridad
FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFL34C. Puede encontrar
información adicional sobre las tasas de absorción específicas (SAR, por
sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas en inglés) en http://
www.ctia.org/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) en un promedio de más
de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de
seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
Reglamentaciones de compatibilidad con
dispositivos de ayuda
auditiva (HAC) de la FCC para dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre
telecomunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de
teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de compatibilidad con audífonos
(Ley HAC, por sus siglas en inglés) de 1988 para que se exija que los
teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos. La
intención de la Ley HAC es garantizar que las personas con discapacidades
auditivas puedan acceder en forma razonable a los servicios de
telecomunicaciones.
Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos
auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar
un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la
audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
clasificación para teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios
de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
115
Seguridad
con sus dispositivos auditivo No se han clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados incluyen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantía. Los resultados varían en función del
dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda
usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los
dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor/la
más alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los
dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. T4 es la mejor o la
más alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El
fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo puede ayudarlo a
encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el
dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los
valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6
se considera aceptable para un uso óptimo.
En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel
M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la
suma de los dos valores es igual a M5. Esto debe proporcionar al usuario
del audífono un “uso normal” mientras usa su audífono con el teléfono
116
Seguridad
inalámbrico en particular. En este contexto, “uso normal” se define como
una calidad de señal que es aceptable para la operación normal.
La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la
marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las
Telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés) recomienda las marcas
M y T. La sección 20.19 de las normas de la FCC hace referencia a las
marcas U y UT. El procedimiento de clasificación y medición de la HAC se
encuentra descrito en el estándar C63.19 del Instituto de estándares
nacionales de los EE. UU. (ANSI, por sus siglas en inglés).
Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT
(Bluetooth) o el modo WLAN para la compatibilidad con dispositivos de
ayuda auditiva.
Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html
Precaución:
evite la posible pérdida de audición.
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa
más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes
durante períodos prolongados puede provocar la pérdida de audición
permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de auriculares
(incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos
Bluetooth
®
u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la
exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la
presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de
la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición
inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía.
La cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según
la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los
117
Seguridad
auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las
siguientes recomendaciones de sentido común:
Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le
habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted
está escuchando.
No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta
por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares
que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el
volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se
vea afectada.
Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente
fuertes, como conciertos, que puedan provocar la pérdida temporal de la
audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes
inseguros parezcan normales.
No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta
zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por sus siglas en inglés) para
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio
de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
118
Seguridad
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
(FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con
niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos
lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
* Instituto de estándares nacionales de los EE.UU., Consejo nacional para
las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional
de protección contra la radiación no ionizante
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficacia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que
119
Seguridad
el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de
otro modo.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales
de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener
al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el
marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para
sospechar que se está produciendo una interferencia.
Dispositivos de ayuda auditiva
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
dispositivos de ayuda auditiva. En caso de interferencia, se recomienda
consultar al proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente
para analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
120
Seguridad
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las
que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su
vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya agregado a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros
de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE
el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE
el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potenciales
tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o
121
Seguridad
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene
sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y
cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el
airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera
segura y adecuada, y para evitar daños.
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o
graves en el producto.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el teléfono.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga
al fuego, explosión u otro peligro. Tales condiciones pueden presentar
riesgo de incendio o explosión.
Solo use la batería para el sistema especificado.
Solo use la batería con un cargador aprobado y calificado para el sistema
conforme al estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería o un
cargador no calificado y no aprobado puede presentar peligro de incendio,
explosión, escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
122
Seguridad
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido aprobada y calificada
para el sistema conforme al estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de una
batería no calificada y no aprobada puede presentar peligro de incendio,
explosión, escape u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones
locales.
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Evite las caídas del teléfono y la batería y evite que estos se mojen. Si el
teléfono o la batería cae sobre una superficie dura, se moja o entra en
contacto con un objeto afilado, llévelo al centro de servicios para que lo
revisen.
Al menos uno de los métodos de Autenticación puede implementarse. (p.
ej. H/W
, S/W, Mecánica, Holograma, etc.)
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Seguridad del cargador y del adaptador
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo
techo.
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de
la pared.
Use sólo el cargador de batería aprobado. De lo contrario, podría
ocasionar un daño grave en su teléfono.
Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para el teléfono.
Información y cuidado de la batería
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de
manera innecesaria.
Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería.
123
Seguridad
No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo. No
use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o
incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque
eléctrico o incendio.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el
conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza.
De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si
coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o
pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté usando.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono
para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será
distinta en función de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG.
La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador
no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
El rango de temperatura de carga está regulado entre 32°F (0°C) y
113°F (45°C). No cargue la batería fuera del rango de temperatura
recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o
dañar gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las
características de la batería y el ciclo de vida.
No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil
expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor
, humo o llama.
Además, podría deteriorar las características o el ciclo de vida útil de la
batería.
La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No use en
ninguna parte junto a que genere electricidad estática a más de 100V
, la
124
Seguridad
cual puede dañar el circuito de protección. Si el circuito de protección se
rompiera, existe el potencial que la batería eche humo, se rompa o se
incendie.
Cuando haya óxido en la batería o si suelta un mal olor la primera vez que
lo usa, no use el equipo y lleve la batería a la tienda donde la compró.
Si su piel o su ropa entra en contacto con el líquido de la batería, lave su
piel o su ropa con agua, ya que el líquido puede causar la irritación de la
piel. Quite la batería del equipo y no la use.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el
teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo
techo.
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de
la pared.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solvente,
etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o
bolsa pueden provocar un cortocircuito en los terminales + y – de la
batería (las tiras de metal de la batería) y puede dañar la batería y causar
una explosión.
125
Seguridad
Nunca use una batería no aprobada ya que esto podría producir daños en
el teléfono y/o la batería o hacer que la batería estalle. Sólo use baterías y
cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplica a productos
proporcionados por otros proveedores. Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicios
incorrectos pueden provocar accidentes y por lo tanto invalidar la garantía.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga
la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes
de calor.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o
pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono y este puede
explotar. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
No cree un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas dentro de su bolsillo o bolsa, o el contacto con
objetos filosos (incluyendo mordeduras de animales), pueden provocar un
cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la
batería) al moverse. El cortocircuito de los terminales puede dañar la
batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o colocarla en su boca o en la boca de un animal
puede provocar lesiones graves, incluyendo incendio y explosión.
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
126
Seguridad
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio)
puede causar interferencia el teléfono.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de
servicio autorizado LG para reemplazar la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua, líquidos ni lo exponga a mucha humedad.
Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Lleve el
teléfono inmediatamente a un centro de servicios autorizado de LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera
incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Haga una copia
de seguridad de los números de teléfono importantes. (También podrían
borrarse tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y
videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras personas.
No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la
antena innecesariamente.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para los consumidores sobre teléfonos celulares
del Centro de dispositivos médicos y salud radiológica de la
Administración de drogas y alimentos (FDA) de los EE. UU.:
127
Seguridad
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay
pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos
niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles
de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la
exposición a bajos niveles de RF no produce efectos de calentamiento y no
causa efectos adversos conocidos para la salud. Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos
biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han
tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos
por los que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí
lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No
obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal
caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o
saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de
RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
128
Seguridad
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición
del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias
federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad
de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional
de Seguridad y Salud Ocupacional)
Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental)
Occupational Safety and Health Administration (Administración de la
seguridad y salud laborales)
National Telecommunications and Information Administration (Dirección
nacional de telecomunicaciones e información)
National Institutes of Health (Instituto nacional de salud) también participa
en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus
siglas en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU. deben
cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener procedente de los t Las estaciones
de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
129
Seguridad
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan
teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del
usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad
de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Generalmente, los
llamados “teléfonos inalámbricos” que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa funcionan a niveles de
potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que
están muy por debajo de los límites de
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos
de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los
teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con
frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios
con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tumores
usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con
sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a
desarrollar cáncer aun sin la presencia de exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han
130
Seguridad
publicado tres estudios epidemiológicos importantes desde diciembre
de 2000. En estos tres estudios se investigó cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, neuroma acústico, tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya
que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de
gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos
de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios
de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un seguimiento de diez años o más para obtener
respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el
cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de exposición a
un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, pueden ser de muchos, muchos años. La interpretación de
los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los
EE.UU. el Programa nacional de toxicología de los Estados Unidos y con
grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar la conducción
de estudios de alta prioridad en animales con el fin de tratar importantes
131
Seguridad
cuestiones sobre los efectos de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos
Electromagnéticos (EMF, por sus siglas en inglés) de la Organización
Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas
de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas
del EMF.
La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA,
por sus siglas en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e
investigación cooperativa (CRADA, por sus siglas en inglés) para investigar
la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por
sus siglas en inglés) que limitan las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la
FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la
FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una
tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 watts
por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es congruente con los
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo
132
Seguridad
Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on El
límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de
eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que
tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono.
En el sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) se dan
indicaciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su
teléfono, de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su
teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por sus siglas en
inglés) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para determinar la tasa de absorción específica
(SAR) pico en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología
coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera
que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente
la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que
absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de
él. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g) de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no
sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le
133
Seguridad
preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos
sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad
de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo
dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos
todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente
para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes
que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente
de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo
para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que no hay
evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores
cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara
el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
134
Seguridad
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA colaboró con el desarrollo de un método de prueba detallado
para medir la interferencia electromagnética (EMI, por sus siglas en inglés)
de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica
(AAMI, por sus siglas en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la
FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se
finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la
EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de
los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con
el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un
teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
135
Seguridad
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
El Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos
siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo
siguiente:
Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
Use la función de manos libres, si está disponible.
Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si
las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
10 consejos de seguridad para conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y
tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación
rápida y la marcación automática. Lea con atención el manual de
136
Seguridad
instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la
mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la marcación automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su
disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e
instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil
alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe
una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el correo
de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o
situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que
está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico
pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si
está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está
escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo. Es de sentido común. No se ponga en una
situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté
prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que
éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Pare, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que
deba detenerse. Pero si necesita marcar mientras conduce, siga este
137
Seguridad
sencillo consejo: Marque unos cuantos números, compruebe la carretera
y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que
puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda
costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico
es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y
proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado,
sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u
otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es
una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro
número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia
especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.
Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención,
pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para
echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro
grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie
parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la
asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no
emergencia desde el teléfono inalámbrico.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos
generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras
maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras
138
Seguridad
reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho
uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la
manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un
vehículo.
Precauciones
La interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Búsqueda de
Google, Mapas de Google, Navegación, etc.) pueden variar dependiendo
de la versión del software.
Las ubicaciones no son precisas cuando no se han configurado los
sistemas de GPS y Wi-Fi.
Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones disponibles de
Google Play solo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una
resolución específica de pantalla.
Tenga presente que algunas de las aplicaciones de Google Play no
estarán disponibles en su teléfono debido a los requerimientos de
resolución de LCD que no cumple su teléfono. Además, tenga en cuenta
que las aplicaciones de terceros con defectos de programación pueden
provocar problemas en su teléfono, incluidos bloqueos y
reinicializaciones.
Al restablecer la configuración predeterminada de fábrica se eliminará
todo el contenido que cree o descargue.
139
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el
suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de
materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
(1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES
contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra
válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES
contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el
código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del
producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro
comprador o usuario final.
(3) Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto
durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.
UU., lo que incluye Alaska, Hawái, los territorios de los EE.UU. y Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en
el momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía
limitada no los cubrirán.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto
al Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto
de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido con el
servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva,
modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean
responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles
fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
140
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por
el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de
garantía limitada aplicable.
(5) Productos a los que se les quitó el número de serie o en los que este
número quedó ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o
implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o
de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía
implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal
por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, sustituirá o rembolsará el precio de
compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas,
restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. El
armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en el
momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no
los cubrirán. A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar
información para probar de manera razonable la fecha de compra.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
LG NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, EL EXTRAVÍO O CUALQUIER
OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENCIAL, QUE SURJA DEL USO DEL
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA
141
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto
tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y
exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos
legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a
otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Si experimenta cualquier problema ya sea con el auricular Bluetooth o con
el teléfono móvil, es posible que cada caso esté cubierto por esta garantía
limitada, solo necesita devolver el dispositivo afectado. Por ejemplo, si se
trata de un problema con el auricular Bluetooth, NO devuelva su teléfono
móvil con el auricular. Del mismo modo, si se trata de un problema con el
teléfono móvil, NO devuelva el auricular Bluetooth con el teléfono.
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes
números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia
a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado
de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios
para obtener reclamaciones por la garantía.
142
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
7.11 Legislación sobre la garantía
Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las
ventas minorista de productos para el consumidor:
Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC
§§1790 y siguientes],
El Código Uniforme de Comercio de California, División Dos [Cód.
de Comercio, sección 2101 y siguientes], y
La Ley Federal de Mejora de Garantías Magnuson-Moss de la
Comisión Federal de Comercio (Magnuson-Moss Warranty Federal
Trade Commission Improvement Act) [15 USC Sección 2301 y
siguientes; Título 16 del Código de Reglamentos Federales (CFR)
Partes 701– 703]. Una garantía típica de la Ley Magnuson-Moss es
una promesa escrita de que el producto no presenta defectos o
una promesa escrita de devolver el dinero, reparar o reemplazar los
productos defectuosos. [Consulte 15 USC §2301(6).] Las medidas
de compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato
de servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones de
publicación. [Consulte 15 USC §2310(d).] Salvo para algunos
requisitos de publicación y etiquetado, la ley federal no se
sobrepone a la ley del estado. [Ver el Título 15 del Cód. de los
Estados Unidos, Sección 2311].
La Ley de Garantía del Consumidor no afecta los derechos y las
obligaciones de las partes en virtud del Código Uniforme de Comercio,
con la excepción de que las disposiciones de la Ley prevalecen sobre
las disposiciones del Código de Comercio en caso de surgir un
conflicto. [CC §1790.3.]
A los fines de demandas de menor cuantía, este curso se enfocará en
los derechos y obligaciones en virtud de las leyes estatales.
143
Índice
Numbers
10 consejos de seguridad
para conductores 135
A
Actualización de la FDA para
los consumidores 126
Administración de una
cuenta de correo electrónico
48
Agregar un evento al
calendario 69
Agregar un nuevo contacto
41
Ajuste del volumen durante
la llamada 38
Ajustes de llamada 39
B
Bloqueo y desbloqueo de la
pantalla 12
Bluetooth 32
Borrar fotos/videos 60
Buscar un contacto 41
Búsqueda de voz 72
C
Calculadora 69
Calendario 69
Cámara 51
Cambiar de cuenta 48
Cambiar los ajustes de su
mensaje 47
Cambio del ajuste de tiempo
de espera de la pantalla 14
Carga del teléfono 9
Chrome 73
Comandos de Voz 72
Cómo usar el bloqueo de
pantalla 12
Cómo ver la nota guardada
67
Conectarse a redes privadas
virtuales 34
Conexiones de PC con un
cable USB 34
Contactos 41
Contactos favoritos 41
Correo electrónico 47
Creación de una cuenta de
Google 30
Crear un grupo 42
D
Descargas 72
Descripción general del
teléfono 4
Desde su lista de contactos
36
E
Editar fotos 59
Enviar un mensaje 46
Establecer una alarma 68
Establecer una foto como
fondo de pantalla 60
Evite una posible pérdida de
la audición. 116
G
Galería 58
Google+ 71
Grabador de voz 71
Grabar sonido o voz 71
H
Hacer una segunda llamada
38
I
Información al consumidor
sobre las tasas de absorción
específicas (SAR) 112
Información de seguridad
121
Información de seguridad de
la Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones
117
Información para el
consumidor sobre emisiones
de radiofrecuencia 108
Iniciar sesión en la cuenta de
Google 30
Instalación de la batería 8
Introducir caracteres
especiales 28
L
La tarjeta de memoria 11
Llamar a los contactos 36
M
Manejo 135
Marcación de un número 36
144
Índice
Mensajería 46
Menú de opciones de la
aplicación E-mail 50
Menú de opciones de la
aplicación Mensajes 47
Menú de opciones de la
Galería 60
Menú de opciones de
Videos 62
Modo de vista 47
Música 63
N
Notificaciones 25
O
Optimización de la duración
de la batería 9
P
Pantalla principal 18
Personalizar la pantalla de
página principal 19
POLARIS Viewer 5 71
Presentación de diapositivas
60
Q
QuickMemo 65
R
Realizar una llamada 36
Realizar un reinicio completo
(restablecer valores de
fábrica) 13
Recibir correos electrónicos
49
Redactar y enviar correos
electrónicos 49
Reglamentaciones de
compatibilidad con
dispositivos de ayuda
auditiva (HAC) para aparatos
inalámbricos 114
Reloj/Alarmas 68
Reproducción de un video
61
Reproducción de videos 59
Reproducir una canción 63
Responder y rechazar una
llamada 37
S
Seguridad 105
Sugerencias sobre la pantalla
táctil 17
T
Tareas 70
Teclado en pantalla 28
Tiempo de espera
automático 14
Trabajo con las carpetas de
cuenta 49
U
Uso de las opciones de
la barra de herramientas
QuickMemo 67
V
Ver las fotos 59
Ver los registros de llamadas
38
Videocámara 55
Videos 61
Vista frontal 4
Vista posterior 7
Vistas laterales 5
Vistas superior e inferior 6
W
Wi-Fi 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

LG Optimus Zone 2 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para