Samsung DVD-HD850 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
SPA-2 SPA-3
Precauciones
1. Instalación
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local
es compatible con la que se indica en la etiqueta de
identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo
horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble)
dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para
que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que
las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No
coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el
reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro
equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor
compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta
unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente.
Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la
red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, desenchúfelo;
esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto
tiempo.
2. Para su seguridad
Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de
su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos
componentes delicados. Además se corre el peligro de
recibir una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque
los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otras
aberturas para mirar al interior del equipo.
3. Cuidado
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesivo
(chimenea), así como de cualquier otro equipo que
produzca potentes campos magnéticos o eléctricos
(altavoces, etc.).
Desconecte el cable de alimentación de la red si el
reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado
para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto
se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos
o descargar música para su venta posterior u otras
actividades comerciales constituye o puede constituir una
violación contra las leyes de derechos de reproducción.
DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA:
HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY
CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER
DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE
DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS
DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL
USO DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES
DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.
Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un
lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta
en invierno, espere unas dos horas para que adquieran la
temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
4. Discos
Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el
borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia
arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los
discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde.
Guarde los discos en sus cajas y en posición vertical.
Coloque el disco correctamente en bandeja utilizando el
área de guía. No utilice sprays limpiadores, o disolventes
si el disco está sucio. Limpie suavemente con un paño
humedecido (sólo con agua) haciendo un movimiento
circular, ya que de otro modo pueden producirse rayas que
causarán ruidos durante la reproducción.
5. Pilas
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias
químicas que pueden dañar el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos
domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo
realice un técnico.
6. Mantenimiento de la caja
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
- No use benceno, diluyentes u otros disolventes para la
limpieza.
- Limpie la caja con un trapo suave.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON
EXCEPCIÓN DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO
RESULTADO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 2
SPA-5
TABLA DE CONTENIDO
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pasos preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 1: Preparación
Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tipo y características del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manejo del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2: Conexiones
Elección de una conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 3: Funciones básicas
Reproducción de un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Función de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del menú del disco y de títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del menú de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Repetición de la reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Reproducción lenta con repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programa de reproducción y de reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . 28
Capítulo 4: Funciones Avanzadas
Ajuste de la relación de altura / anchura (EZ View) . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selección del idioma del audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Selección del idioma de los subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Selección del ángulo de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilización de la función de reproducción / salto instantáneos. . . . . . . . 33
Utilización de la función Bookmark (Marcador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilización de la función de Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menú de secuencias para MP3/WMA/JPEG/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . 37
Selección de carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Reproducción de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reproducción de MPEG4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reproducción de CD de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Capítulo 5: Modificación del menú Setup (Configuración)
Como cambiar el menú Setup (Configuración) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración de las funciones de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración de las opciones de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración de las opciones de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuración del control parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Capítulo 6: Referencia
Controlando su TV con el mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Actualización del moicroprograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Resolución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
SPA-4
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1
Abra la tapa de las
pilas situada en la
parte trasera del
mando a distancia.
2
Introduzca dos pilas
AAA. Asegúrese de que
las polaridades (+ y -)
estén correctamente
alineadas.
3
Cierre la tapa de las
pilas.
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
- Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
- Compruebe si las pilas se han agotado.
- Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo.
- Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
Pasos preliminares
Accesorios
Mando a
distancia
Pilas (AAA) para el
mando a distancia
Manual del
usuario
Cable de
conexión de
vídeo / audio
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 4
SPA-7
Preparación
SPA-6
Capítulo 1
PREPARACIÓ N
PREPARACIÓ N
Tipo y características del disco
Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:
Marcas de los discos Número de región
Tanto el reproductor DVD como los
discos tienen códigos por región.
Estos códigos deben concordar para
que el disco se reproduzca. De lo
contrario, no se reproducirá.
El número regional de este aparato
viene indicado en su panel trasero.
12 Cm
8 Cm
Disco de una cara de 240 min.
Disco de dos caras de 480 min.
Disco de una cara de 80 min.
Disco de dos caras de 160 min.
Audio
+
Vídeo
- El DVD contiene excelente sonido
y vídeo gracias al sistema Dolby
Digital y MPEG-2.
- En el menú en pantalla pueden
seleccionarse fácilmente varias
funciones de pantalla y audio.
Tipo de disco (logotipos)
Tipos de grabación
Tamaño de disco Tiempo máximo de reproducción
Características
DVD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Vídeo
-Vídeo con sonido CD, calidad VHS y
tecnología de compresión MPEG-1.
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
- El CD se graba como señal digital
con mejor calidad de audio, menos
distorsión y menos deterioro de la
calidad audio con el tiempo.
AUDIO-CD
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
Número regional de reproducción
Sistema radiodi-fusión PAL en Inglaterra, Francia,
Alemania, etc..
Disco Dolby Digital
Disco estéreo
Disco de audio digital
Disco DTS
Disco MP3
Sólo debe insertar un disco DVD.
La inserción de uno o más discos impedirá la
reproducción y puede causar daños en el
reproductor de DVD.
Características generales
Excelente Sonido
El sistema Dolby Digital desarrollado por los
laboratorios Dolby proporciona una reproducción
sonora clara como el cristal.
Pantalla
Pueden verse tanto imágenes normales como de
pantalla panorámica (16:9).
Movimiento lento
Una escena importante puede verse en cámara
lenta.
Programa de reproducción (CD)
Posibilidad de programar las pistas en el orden
deseado.
Control parental (DVD)
El control parental permite al usuario establecer el
nivel necesario para evitar que los niños vean
películas no adecuadas como las que contienen
escenas violentas o para adultos, etc.
Varias funciones
Es posible seleccionar diversos idiomas (Audio /
subtítulos) y ángulos de pantalla mientras disfruta de
las películas.
Barrido progresivo
El barrido progresivo (Progressive scanning) crea
una imagen mejorada con el doble de líneas de
exploración que una imagen interlazada
convencional.
EZ VIEW (DVD)
Easy View permite el ajuste de la imagen para que
coincida con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).
Visor de fotografías digitales (JPEG)
You can view Digital Photos on your TV.
Repetición
Puede repetir una canción o una película pulsando
simplemente el botón REPEAT.
MP3/WMA
Esta unidad puede reproducir discos que incluyan
archivos MP3/WMA.
Repetición Instantánea (DVD)
Esta función se usa para volver a reproducir la
película 10 segundos antes de la posición actual.
Avance Instantánea (DVD)
Esta función hace avanzar la reproducción 10
segundos hacia delante.
MPEG4
Esta unidad puede reproducir formatos MPEG4 en
archivo avi.
HDMI (Interfaz De la Multimedia De
la Alta Definición)
HDMI reduce el ruido de la pantalla permitiendo una
pura señal digital de video/audio del reproductor a su TV.
Nota
- Discos que no se pueden reproducir en este
reproductor:
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI CVD
Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
- La capacidad de reproducción puede depen
der de las condiciones de la grabación:
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW
- Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de
disco o al estado de la grabación.
PROTECCIÓN DE COPIA
Muchos discos DVD están codificados con la
protección de copia. Por esta razón, debe
conectar sólo la salida de vídeo de DVD
directamente al TV, no a un aparato de vídeo.
La conexión al aparato de vídeo puede causar
la distorsión de la imagen proveniente de
discos DVD con protección de copia.
Este producto incorpora tecnología de protección de
copia, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual en posesión
registrada de Macrovision Corporation y otros
propietarios. El uso de esta tecnología de protección
de copia debe ser autorizado por Macrovision
Corporation y está destinado al uso doméstico y
usos delimitados de reproducción exceptuando las
expresas autorizaciones de Macrovision Corporation.
La ingeniería inversa o desensamblaje están
prohibidos.
SALIDAS DE BARRIDO PROGRESIVO
(525p/625p)
SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS
TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON
COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN
CAUSAR DISTORSIONES EN LA IMAGEN EN
CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN
BARRIDO PROGRESIVO DE 525 O 625, SE
RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL
REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN
CON DEFINICIÓN ESTÁNDAR. SI TUVIESE
ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL
EQUIPO CON ESTE MODELO 525p Y 625p,
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE DE SAMSUNG.
Certificación de DivX
Los logotipos DivX, DivX
Certified y los logotipos
asociados son marcas
comerciales de DivXNetworks,
inc y se utilizan con licencia.
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 6
SPA-9
Preparación
SPA-8
PREPARACIÓN
Panel trasero
1. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE
AUDIO
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectarlo
a un receptor Dolby Digital compatible.
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a
un amplificador A/V que contiene el descodificador
Dolby Digital, MPEG2 o DTS.
2. ENCHUFES DE SALIDA DE VÍDEO DE
COMPONENTES
- Utilice estos terminales si tiene una TV con tomas de
entrada de vídeo de componentes. Estos terminales
proveen P
R
, P
B
y Y.
- Si se selecciona la salida de vídeo de
HDMI/COMPONENTES (P-SCAN) en el menú Setup
(Configuración), funcionará el modo de barrido
progresivo.
- Si se selecciona la salida de vídeo de
COMPONENTES (I-SCAN) en el menú Setup
(Configuración), funcionará el modo de barrido
entrelazado.
3. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO
Conecte a los terminales de entrada de audio del televisor
o del receptor de audio / vídeo.
4. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO
- Use un cable de video para conectar al terminal de
entrada de video del televisor.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración)
debe configurarse en COMPOSITE/S-VIDEO.
5. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO
- Use el cable de S-Video para conectar este terminal a
la toma S-Video del TV para una mayor calidad de
imagen.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración)
debe configurarse en COMPOSITE/S-VIDEO.
6. HDMI OUT JACK
- Utilice el cable de HDMI para conectar este jack con el
jack de HDMI en su televisión para el imagen más alto
de la calidad.
-
Si el cable de HDMI está conectado a la TV disponible
para la salida de HDMI, el modo de HDMI trabajará
automáticamente.
- Si desea utilizar una de las salidas para Video, S-Video
o Component, desenchufe el cable HDMI.
7. TERMINAL AV SCART
- Conecte al televisor en el terminal de entrada SCART.
Nota
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN).
Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la
configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Si se selecciona la salida de vídeo de HDMI/COMPONENTES(P-SCAN) en el menú Setup (Configuración),
Video y S-Video no funcionan.
- Puede que no se vea la imagen si el reproductor de DVD está conectado a un TV o pantalla que no son
compatibles con el formato anterior.
- Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información más detallada sobre el terminal
HDMI.
- Consulte las páginas 52 ~ 54 para obtener más información acerca de cómo utilizar el menú Setup
(Configuración).
PREPARACIÓ N
Descripción
Controles del panel frontal
1. Indicador STANDBY/ON ( )
Cuando se enchufa el reproductor, se ilumina el indicador
de encendido. Al pulsar el botón STANDBY/ON,
desaparece el indicador y se enciende el reproductor.
2. BANDEJA DE DISCO
Aquí se introduce el disco.
3. Botón OPEN/CLOSE ( )
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
4. PANTALLA
Aquí aparecen los indicadores del funcionamiento.
5. Botón EZ VIEW
La relación de altura y anchura de una imagen se puede
ajustar fácilmente al tamaño de pantalla del TV (16:9 o
4:3).
6. Botón PARADA ( )
Se detiene la reproducción.
7. RECEPTOR DE REMOCON
8. Botón SALTAR ( ) BUSCAR
Le permite buscar hacia atrás en un disco.
9. Botón SALTAR ( ) BUSCAR
Le permite buscar hacia adelante en un disco.
10. Botón REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )
Inicia o interrumpe la reproducción del disco.
Pantalla del panel frontal
1.
Indicador de número de capítulo / pista
1.
Reproducción/pausa
3. Tiempo total de reproducción;
muestra diversos mensajes
relacionados con operaciones como
REPRODUCIR, DETENER, CARGAR...
no dISC: No se ha cargado ningún disco.
OPEn: La bandeja del disco está abierta.
LOAd: El reproductor está cargando la información del disco.
EZ VIEW
DVD-HD850
OPEN/CLOSE
1
8
7
9
10
23456
1
13 45
2
6
7
12
3
AK68-00631F 1_spa1 25/02/2005 10:44 Page 8
SPA-11
Capítulo 2
CONEXIONES
Conexiones
SPA-10
Elección de una conexión
A continuación se incluyen ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el
reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.
Antes de conectar el reproductor de DVD
- Apague siempre el reproductor de DVD, el TV y otros componentes antes de conectar o
desconectar cualquier cable.
- Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adicionales que está
conectando para obtener información adicional sobre componentes concretos.
Conexión a un TV (SCART)
- Si utiliza el SCART, conecte el terminal SCART (EXT) situado en la parte posterior del
reproductor de DVD con el terminal SCART (IN) de su televisor.
- Si su televisor no incorpora un SCART, seleccione una de las siguientes conexiones alternativas :
Conexión a un televisor (Video CVBS )
2
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Video del reproductor de DVD aparezca
en la pantalla del TV.
Nota
- Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentación.
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 17 y 18.)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del
usuario del TV.
- Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco)
del reproductor de DVD.
- Si pulsa el botón VIDEO SEL. cuando el reproductor de DVD está en modo de parada o no tiene disco, el
modo de salida de vídeo cambia a la siguiente secuencia : (COMPOSITE/S-VIDEO
COMPONENT (I-
SCAN) HDMI/COMPONENT(P-SCAN) SCART RGB SCART VIDEO)
- Cuando la salida de video del menú Setup (Configuration) está seleccionada como HDMI/COMPONENT(P-
SCAN), las salidas Video y S-Video no funcionan.
ROJO
ROJO
BLANCO
BLANCO
AMARILLO
Cable de audio
Cable de vídeo
1
Con los cables de vídeo / audio, conecte los terminales VIDEO
(amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del
reproductor de DVD a los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO
(rojo y blanco) IN del TV.
PREPARACIÓ N
Manejo del mando a distancia
7.
Botones BUSCAR
(/)
Permite buscar hacia adelante y hacia atrás en un disco.
8. Botón PARAR ( )
9.
Botones SALTAR
(/)
Se utiliza para saltar el título, un capítulo o una pista.
10. Botón MENU
Presenta en pantalla el menú del reproductor de DVD.
11. Botón RETURN
Regresa al menú anterior.
12. Botón AUDIO
Utilice este botón para acceder a diversas funciones de
audio en un disco.
13. Botón ZOOM
Amplía la imagen del DVD.
14. Botón VIDEO SEL.
Selecciona el formato de salida de vídeo.
15. Botón REPEAT A-B
Permite repetir la reproducción del disco A-B.
16. Botón BOOKMARK
17. Botón TV POWER
Gira el poder de la television a encendido o apagado.
18. Botón CLEAR
Se utiliza para retirar de la pantalla los menús y los mensajes
de estado.
19.
Botón INSTANT SKIP (Salto instantáneo)
Esta función salta la reproducción 10 segundos hacia
delante.
20. Botón INSTANT REPLAY
Esta función se usa para volver a reproducir la película 10
segundos antes de la posición actual.
21. Botón CH ( , )
La selección del Canal.
22. Botón OPEN/CLOSE ( )
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
23. Botón REPRODUCIR/PAUSA ( )
Inicia / interrumpe la reproducción del disco.
24. Botón INFO (Información)
Muestra el modo del disco actual.
25. Botón DISC MENU (Menú del disco)
Hace aparecer el menú del disco.
26. Botones ENTER/
Este botón funciona como conmutador.
27. Botón ANGLE
Se utiliza para seleccionar el ángulo de cámara en un DVD.
28. Botón EZ VIEW
La relación de altura y anchura de una imagen se puede
ajustar fácilmente de acuerdo con el tamaño de pantalla del
TV (16:9 o 4:3).
29. Botón HDMI SEL.
Configuración de la resolución de la salida de HDMI o de DVI.
30. Botón REPEAT
Permite repetir la reproducción de un título, un capítulo, una
pista o un disco.
31. Botón SUBTITLE
32. SHUTTLE DIAL (modo Search)
Reproduce en movimiento rápido.
33. RUEDA (modo Step)
Realiza la reproducción cuadro a cuadro. En el modo CD
realiza la búsqueda de pista.
AMARILLO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
1. Botón DVD POWER
Enciende o apaga el aparato.
2. Botones numéricos
3. Botón PROG
Permite programar un orden específico.
4. Botón STEP
Avanza la reproducción por fotogramas.
5. Botón VOL+/-
Los volúmenes del Control.
6. Botón TV/VIDEO
Presione para exhibir todas las fuentes videas disponibles
(es decir, la televisión, el Cable, el Video)
O
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 10
SPA-13
Conexiones
SPA-12
CONEXIONES
Conexión a un TV (Interlazado)
- Conexión al TV utilizando un cable de vídeo de componentes.
- Disfrutará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El vídeo de
componentes separa la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para
presentar imágenes claras y nítidas.
(Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
Nota
- Si la salida de vídeo está definida de forma incorrecta en S-Video con los cables de componentes
conectados, la pantalla aparecerá en rojo.
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 17 y 18.)
- El terminal de componentes del TV puede aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de " P
R
,
P
B
, Y" dependiendo del fabricante. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del
equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Component del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
4
Defina la salida de video en COMPONENT(I-SCAN) en el
menú Display Setup (Configurar pantalla).
(Consulte las páginas 52 y 54)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 11).
ROJO
ROJO
ROJO
AZUL
VERDE
BLANCO
BLANCO
Cable de audio
Cable de componentes
(no incluido)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen),
conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en
la parte trasera del reproductor de DVD al terminal
COMPONENT IN del TV.
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
CONEXIONES
Conexión a un TV (S-vídeo)
- Conexión al TV utilizando un cable S-Video.
- Disfrutará de imágenes de gran calidad. S-Video separa la imagen en señales en blanco y negro
(Y) y color (C) para presentar imágenes más claras que el modo de entrada de vídeo normal.
(Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
Nota
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 17 y 18)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV.
Consulte el manual del usuario del TV.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de S-Video del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
4
Defina la salida de video en COMPOSITE/S-VIDEO en el menú
Display Setup (Configurar pantalla).
(Consulte las páginas 52 y 54)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 11).
ROJO
BLANCO
Cable de audio
Cable S-Video
(no incluido)
1
Con el cable de S-Video (no se incluye), conecte el terminal de
S-VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de
DVD al terminal S-VIDEO IN del TV.
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
BLANCO
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 12
SPA-15
Conexiones
SPA-14
Nota
-Qué es el barrido progresivo (Progressive Scan)?
El barrido progresivo tiene el doble de líneas de barrido que el método de salida de interlazado. El método
de barrido progresivo puede proporcionar una calidad de imagen mejor y más clara.
CONEXIONES
Conexión a un TV (Progresivo)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen),
conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en
la parte trasera del reproductor de DVD al terminal
COMPONENT IN del TV.
Para ver la salida de vídeo progresiva:
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Component del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
4
Defina la salida de video en HDMI/COMPONENT (P-SCAN)
en el menú Display Setup (Configurar pantalla).
(Consulte las páginas 52 y 54)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 11).
ROJO
ROJO
ROJO
AZUL
VERDE
BLANCO
BLANCO
Cable de audio
Cable de componentes
(no incluido)
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si
acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relación con la configuración
del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferir al de la ilustración anterior.
ROJO
AZUL VERDE
Conexión a un TV con la toma DVI
1
Utilice un cable HDMI-DVI (no incluido) para conectar el
terminal HDMI OUT situado en la parte posterior del
reproductor de DVD con el terminal DVI IN de su televisor.
2
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO
(blanco y rojo) OUT situados en la parte posterior del
reproductor de DVD con los terminales AUDIO (blanco y rojo)
IN de su televisor. Encienda el tevisor y el reproductor de DVD.
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia de su TV
hasta que aparezca la señal DVI procedente del reproductor de
DVD en la pantalla del televisor.
Conexión a un TV con la toma HDMI
1
Utilice un cable HDMI-DVI (no incluido) para conectar el
terminal HDMI OUT situado en la parte posterior del
reproductor de DVD con el terminal HDMI IN de su televisor.
2
Pulse el selector de entrada del mando a distancia de su TV
hasta que aparezca la señal HDMI procedente del reproductor
de DVD en la pantalla del televisor.
Especioficaciones para HDMI VIDEO
Cuando pulsa el botón HDMI SEL., 576p, 720p, 768p, 1080i se seleccionan por orden.
La primera pulsación del botón HDMI SEL. indica la resolución actual.
La segunda pulsación permite cambiar la resolución de salida HDMI.
- Dependiendo del modelo de TV, es posible que algunas resoluciones de salida HDMI no funcionen.
- Consulte el manual de usuario de su televisor.
- Si el cable HDMI o HDMI-DVI está conectado al televisor, la salida del reproductor de DVD se ajusta a
HDMI/DVI al cabo de 10 segundos.
- Si ajusta la resolución de salida HDMI a 720p ó 1080i, la salida HDMI proporciona mayor calidad de imagen.
CONEXIONES
ROJO
ROJO
BLANCO
BLANCO
Cable de audio
Cable de HDMI-DVI
(no incluido)
Cable de HDMI
(no incluido)
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 14
SPA-16 SPA-17
Conexiones
CONEXIONES
Nota
- Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los
altavoces y sus oídos.
- Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 50 y 51.)
- La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador.
Consulte el manual del usuario del amplificador.
Conexión a un sistema de audio (amplificador de 2 canales)
1
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales
VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o
COMPONENT IN del TV como se describe en las páginas de la
11 y 15.
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para
seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor
de DVD.
Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la
entrada de audio del amplificador.
ROJO
Ampl. estéreo de 2 canales
ROJO
BLANCO
BLANCO
Cable de audio
CONEXIONES
HDMI (Interfaz De los Multimedia De Alta Definición)
HDMI es un interfaz para permitir la transmisión digital de los datos de video y audio con apenas un solo
conectador. Usando HDMI, el reproductor de DVD transmite un vídeo digital y una señal de audio y muestra
una pantalla viva en una TV que tiene un gato de HDMI..
La descripción del conectador de HDMI
Conexión de HDMI-Ambos datos de video sin comprimir y los datos digitales de audio (LPCM o los datos de la
corriente del pedacito).
-
Aunque el reproductor utiliza un cable de HDMI, el reproductor hace salir solamente una pura señal digital a
la TV.
.
-
Si la TV no apoya HDCP (protección contenta de Digital de la Alto-anchura de banda), el ruido de la nieve
aparece en la pantalla.
Por qué Samsung utiliza HDMI?
Las TV analógicas requieren una señal análoga de video/audio. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos
transmitidos a una TV son digitales. Por lo tanto se requiere cualquiera un digital al convertidor analógico (en el
reproductor de dvd) o un analógico al convertidor digital (en la TV). Durante esta conversión, la calidad de la
pantalla es degradado debido a la pérdida del ruido y la señal. La tecnología de DVI es superior porque no
requiere ninguna conversión de D/A y es una pura señal digital del reproductor a su TV.
Cuál es el HDCP?
HDCP(Protección Contenta De Digital De la Alto-anchura de banda) es un sistema para proteger el contenido
de DVD producido vía DVI de ser copiado. Proporciona una conexión digital segura entre una fuente de video
(PC, DVD. etc) y un dispositivo de visualización(TV, el proyector. etc). El contenido se cifra en el dispositivo de
la fuente para evitar que las copias desautorizadas sean hechas.
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 16
SPA-19
Capítulo 3
FUNCIONES BÁ SICAS
Funciones
Básicas
SPA-18
Reproducción de un disco
Antes de reproducir
- Encienda el TV y fíjelo en la entrada de vídeo apropiada en el mando a distancia del TV.
- Si conectó un sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio
adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER,
la siguiente imagen aparecerá.: Si Ud. desea seleccionar el idioma, pulse los botones
de NUMEROS. (Esta imagen sólo aparece en la primera vez que Ud. encienda el
reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perderán
todos los valores de configuración del menú Setup.
Una vez que seleccione un idioma de menús, puede cambiarlo pulsando el botón
en el panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún disco
en la unidad. A continuación, aparece de nuevo la ventana SELECT MENU
LANGUAGE (Seleccionar idioma de menús), en la cual puede restablecer el idioma
que prefiera.
MacroVision V762
Reproducción
1
Pulse el botón
OPEN/CLOSE ( ).
La luz indicadora STANDBY
se apaga y la bandeja se
abre.
2
Introduzca el disco en la
bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3
Pulse el botón
PLAY/PAUSE ( ) o
OPEN/CLOSE ( ) para
cerrar la bandeja del disco.
Función RESUME
Cuando detenga la reproducción del disco, el
reproductor recuerda el lugar en el que se
detuvo, con lo cual cuando pulse
PLAY/PAUSE ( ) de nuevo, se reiniciará a
partir de donde se detuvo. (A menos que se
retire el disco o pulse dos veces el botón
PARAR ( ).)
CONEXIONES
Nota
- Cuando conecte el reproductor de DVD al amplificador DTS y reproduzca un disco DTS, defina DTS
en On (Act.) en el menú Audio Setup (Configurar audio). Si se define en Off (Des.), no se oirá nada
de sonido o se producirá un ruido estridente.
- Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los
altavoces y sus oídos.
- Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 50 y 51.)
- La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador.
Consulte el manual del usuario del amplificador.
- Retire la cubierta antipolvo antes de utilizar el cable óptico (no se incluye) y colóquela en el cable de nuevo
cuando no se utilice.
Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)
1
Si se utiliza un cable óptico (no se incluye), conecte el terminal
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
del amplificador.
Si se utiliza un cable coaxial (no se incluye), conecte el terminal
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL)
del amplificador.
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales
VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o
COMPONENT IN del TV como se describe en las páginas de la
11 y 15.
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para
seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor
de DVD.
Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la
entrada de audio del amplificador.
Cable coaxial
(no incluido)
Amplificador Dolby digital
o DTS
Cable óptico
(no se incluye)
o
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 18
SPA-21
Funciones
Básicas
SPA-20
FUNCIONES BÁ SICAS
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista
Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la
función de salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda en un capítulo o pista
Durante la reproducción,
gire el selector SHUTTLE
DIAL o pulse el botón
BUSCAR ( o ) del
mando a distancia durante
más de 1 segundo.
Durante la reprodución, pulse el botón
SEARCH
(o )
y púlselo de nuevo para
buscar a una velocidad mayor.
Nota
- La velocidad marcada en esta función puede ser
diferente de la velocidad real de reproducción.
- No se oye ningún sonido durante el modo de
búsqueda.(excepto CD)
DVD
VCD
CD
2X, 4X, 64X, 128X
4X, 8X
2X, 4X, 8X
Salto de pistas
- Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el
botón SALTAR ( ), se salta al capítulo
siguiente. Si pulsa el botón SALTAR ( ), se
vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez
más, se desplazará al principio del capítulo
anterior.
- Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo
Menu Off (Ocultar menú), o un VCD 1.1 o un
CD, si pulsa el botón SALTAR ( ), se salta a la
pista siguiente. Si pulsa el botón SALTAR ( ),
se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una
vez más, se desplazará al principio del capítulo
anterior.
- Cuando la longitud de la pista exceda los 15
minutos durante la reproducción de un VCD y se
pulsa el botón , salta al punto de 5 minutos
más adelante. Si pulsa el botón , salta 5
minutos hacia atrás.
Durante la reproducción,
pulse el botón SALTAR
(o ).
Nota
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú
desactivado) pulsando el botón DISC MENU.
FUNCIONES BÁ SICAS
4
Para detener la
reproducción.
Pulse el botón PARAR ( )
durante la reproducción.
Nota
- Si el reproductor se deja en modo de parada
durante más de un minuto sin interacción alguna
del usuario, se activa un salvapantallas. Pulse el
botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a la
reproducción normal.
- Si el reproductor se deja en el modo Stop
durante más de 30 minutos, el reproductor se
apagará automáticamente.(Función de apagado
automático)
6
Interrupción de la
reproducción
Pulse el botón
PLAY/PAUSE ( ) o STEP
del mando a
distancia durante la
reproducción.
La pantalla se detiene y no hay sonido.
Para reanudar la reproducción, pulse otra vez
el botón PLAY/PAUSE ( ).
Nota
Si el reproductor permanece en el modo PAUSA
durante 5 minutos, se detendrá.
Nota
El icono ( ) indica una pulsación de botón no
válida.
Cada vez que pulse el botón, aparecerá un
nuevo fotograma.
No se oye ningún sonido durante el modo
STEP.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a
la reproducción normal.
Sólo puede ejecutar la reproducción con
movimiento escalonado hacia adelante.
No se oye ningún sonido durante el modo
SLOW.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a
la reproducción normal.
La reproducción lenta hacia atrás no es factible.
5
Extracción del disco
Pulse el botón
OPEN/CLOSE ( ).
7
Reproducción de
movimiento escalonado
(excepto CD)
Gire la rueda en sentido
horario o Pulse el botón
STEP del mando a distancia
durante la reproducción.
8
Reproducción a cámara
lenta (excepto CD)
Pulse el botón BUSCAR
()para seleccionar la
velocidad de reproducción
entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo
normal durante el modo
PAUSA o STEP.
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 20
SPA-23
Funciones
Básicas
SPA-22
FUNCIONES BÁ SICAS
Nota
Para acceder al título deseado cuando hay más de un título en el disco.
Por ejemplo, si hay más de una película en un DVD, cada película será identificada.
La mayoría de los discos DVD se graban en capítulos, de tal forma que puede encontrar fácilmente
un pasaje específico (similares a las pistas en un CD de audio).
Permite la reproducción de la película a partir del momento deseado. Debe introducir el momento
de inicio como referencia.
La función de búsqueda de tiempo no funciona en algunos discos.
Se refiere al idioma de la banda Sonora de la película. En el ejemplo, la banda sonora está en
inglés en 5.1CH.
Un disco DVD puede tener hasta ocho diferentes bandas sonoras.
Se refiere a los idiomas de los subtítulos disponibles en el disco.
Podrá escoger el idioma de los subtítulos o, si lo prefiere, desactivarlos para que no aparezcan en
pantalla.
Un disco DVD puede tener hasta 32 subtítulos diferentes.
(Divx)
El tamaño de archivo tiene releción con la resolución de un titulo.
Cuando mayor es el tamaño de archivo, mayor es la resolución que se obtiene.
Si la resolución del archivo es pequeña, aumenta automaticamente para ver la pantalla más grande.
4
Para hacer que
desaparezca la pantalla,
vuelva a presionar el botón
INFO.
Title
Time
Audio
Subtitle
Track
Chapter
FUNCIONES BÁ SICAS
Función de pantalla
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD/MPEG4
1
Durante la reproducción,
pulse el botón INFO del
mando a distancia.
Puede seleccionar Info en el menú de
funciones pulsando el botón MENU.
2
Pulse los botones /
para seleccionar el
elemento deseado.
3
Pulse los botones /
para realizar la
configuración deseada y
pulse el botón ENTER.
Puede utilizar los botones numéricos del mando
a distancia para acceder directamente a un
título, un capítulo o para iniciar la reproducción
a partir de la hora deseada.
Title
Time
Audio
Chapter
Subtitle
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Off
DVD
DVD
VCD
Track
Time
01
0:00:48
VCD
CD
Track
Time
01
0:00:48
CD
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off
(Menú desactivado) pulsando el botón DISC
MENU.
DivX
Title
Time
Audio
Subtitle
01
0:00:13
MP3 1/8
No
Size
640x272
MPEG4
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 22
SPA-25
Funciones
Básicas
SPA-24
FUNCIONES BÁ SICAS
Uso del menú de funciones
Uso del menú de funciones (DVD/VCD)
1
Pulse el botón MENU
durante la reproducción.
2
Pulse los botones
/
seleccionar Function y pulse
el botón
o ENTER.
- infomación
(Consulte las páginas 22 y 23.)
- Zoom
(Consulte las páginas 36)
- Marcador (Consulte las páginas 34 y 35.)
- Repetir (Consulte las páginas 26 y 27.)
- EZ View (Consulte las páginas 29 y 30.)
Puede también seleccionar directamente estas
funciones usando sus respectivos botones del
mando a distancia.
Nota
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off
(Menú desactivado) pulsando el botón DISC
MENU.
3
Pulse el
botones
/ hasta
seleccionar una de las 5
funciones. A continuación,
pulse el botón o ENTER
para acceder a la función.
infomación
Zoom
Marcador
Repetir
EZ View
FUNCIONES BÁ SICAS
Uso del menú del disco y de títulos
Uso del menú del disco (DVD/VCD)
1
Durante la reproducción de
un disco DVD, pulse el
botón MENU del mando a
distancia.
2
Pulse los botones /
hasta seleccionar Disc
Menu y pulse el botón o
ENTER.
Nota
- Dependiendo del disco, es posible que el menú
del disco no funcione.
- Puede también usar el menú del disco, usando el
botón DISC MENU del mando a distancia.
- Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off
(Menú desactivado) pulsando el botón DISC
MENU.
Uso del menú de títulos (DVD)
1
Durante la reproducción de
un disco DVD, pulse el
botón MENU del mando a
distancia.
2
Pulse los botones /
hasta seleccionar Title
Menu
y pulse el botón o
ENTER.
Nota
- Dependiendo del disco, es posible que el menú
de títulos no funcione.
- El menú de títulos aparecerá solamente si hay
por lo menos dos títulos en el disco.
Pulsar ENTER para
acceso al menu de disco
Pulsar ENTER para
acceso al menu de disco
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 24
SPA-27
Funciones
Básicas
SPA-26
FUNCIONES BÁ SICAS
Reproducción lenta con repetición
Con esta función se pueden repetir lentamente escenas de deportes, danza, instrumentos
musicales, etc., para poderlas estudiar con más detenimiento.
Al reproducir un DVD/VCD
1
Durante la reproducción,
pulse el botón
PLAY/PAUSE ( ).
2
Mantenga pulsado el botón
BUSCAR ( ) para
seleccionar la velocidad de
reproducción entre 1/8, 1/4
y 1/2 de lo normal durante el
modo PAUSA o STEP.
3
Pulse el botón REPEAT del
mando a distancia.
Pulse los botones /
para seleccionar A-B.
La reproducción sólo se realizará desde A
hasta B de forma repetida y a la velocidad
elegida.
Nota
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú
desactivado) pulsando el botón DISC MENU.
Para definir A-B REPEAT, fije en primer lugar la
posición (A) y, a continuación, fije la posición
(B) una vez transcurrido el siguiente tiempo de
reproducción lenta:
1/8x: espere 40 segundos y pulse B
1/4x: espere 20 segundos y pulse B
1/2x: espere 10 segundos y pulse B
4
Pulse el botón ENTER en el
punto en el que desea
iniciar la repetición de la
reproducción (A).
B se resalta
automáticamente.
Pulse
ENTER en el punto
en el que desea detener la
repetición de la
reproducción (
B).
5
Para volver a la reproducción
normal, pulse el botón
CLEAR y, a continuación,
pulse el botón PLAY/PAUSE
().
FUNCIONES BÁ SICAS
Repetición de la reproducción
Repita la pista, capítulo, título actuales, sección seleccionada (A-B) o todo el disco.
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD
1
Pulse el botón REPEAT
del mando a distancia.
Aparece la pantalla de
repetición.
2
Pulse los botones /
para seleccionar Capitulo,
Titule o A-B y pulse el
botón ENTER.
El DVD repite la reproducción por capítulo o
título, el CD y el VCD repiten por disco o pista.
Capitulo ( ): repite el capítulo que se está
reproduciendo.
Titule ( ):
repite el título que se está repro
duciendo.
Disco ( ):
repite el disco que se está repro
duciendo.
Track ( ):
repite la pista que se está repro
duciendo.
A-B: repite un segmento del disco que selec
cione.
T
Utilización de la función A-B Repeat (Repetir A-B)
1. Pulse el botón ENTER en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A).
B se resalta automáticamente.
2. Pulse el botón ENTER en el punto en el que desea detener la repetición de la reproducción (B).
- Para volver a la reproducción normal, pulse el botón CLEAR.
Nota
A-B REPEAT no le permite fijar el punto (B) hasta que hayan transcurrido al menos 5 segundos de
la reproducción después de haber fijado el punto (A).
3
Para regresar a la
reproducción normal, el
botón REPEAT de nuevo y
pulse los botones / para
seleccionar Off (Des.) y
pulse el botón ENTER.
Nota
- Según el disco, es posible que no funcione la
función REPEAT.
- Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off
(Menú desactivado) pulsando el botón DISC
MENU.
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
D
DVD
VCD/CD
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
Off 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
D
DVD
VCD/CD
Utilización de la función A-B Repeat (Repetir A-B)
1. Durante la reproducción lenta, pulse el botón ENTER en el punto en el que desea iniciar la
repetición de la reproducción (A). B se resalta automáticamente.
2. Pulse el botón ENTER en el punto en el que desea detener la repetición de la reproducción (B).
- Para volver a la reproducción normal, pulse el botón CLEAR
y pulse el botón
PLAY/PAUSE( ).
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 26
SPA-29
Funciones
Avanzadas
SPA-28
FUNCIONES BÁ SICAS
Programa de reproducción y de reproducción aleatoria
Programa de reproducción (CD)
Program Play (Reproducción programada) permite seleccionar el orden en el que desea reproducir
las pistas.
1
Pulse el botón PROG
durante la reproducción.
Reproducción aleatoria (CD)
Random Play (Reproducción aleatoria) reproduce las pistas de un disco en orden aleatorio.
1
Pulse el botón PROG.
2
Pulse los botones
/
para seleccionar
ALEATORIO.
Pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones /
para seleccionar
PROGRAMA.
Pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones ///
para seleccionar la primera
pista que se va a añadir al
programa.
Pulse el botón ENTER.
Los números seleccionados
aparecen en la recuadro de
Orden de Programa.
- Para volver a la pantalla del menú anterior,
pulse el botón RETURN.
- Para cancelar el orden del programa
seleccionado, pulse el botón CLEAR.
- Esta unidad puede admitir un máximo de 20
órdenes programadas.
Nota
- Dependiendo del disco, las funciones de
reproducción programada y aleatoria no estarán
disponibles.
- En el modo reproducción, pulse el botón CLEAR
con el mando a distancia para cancelar Program
Play (Reproducción programada) o Random Play
(Reproducción aleatoria).
05 06 07 08
09 10 11 12
13 14 15 16
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
01 02 03 04
4
Pulse el botón
PLAY/PAUSE ( ).
El disco se reproducirá en el
orden programado.
PROGRAMA 01
Orden de Prog.Track
ALEATORIO
PROGRAMA
➛❿
PROGRAMA
➛❿
ALEATORIO
Ajuste de la relación de altura/anchura (EZ View)
Para reproducir usando la relación de altura/anchura (DVD)
Pulse el botón EZ VIEW.
- Cada vez que se presiona
el botón de forma repetida,
el tamaño de la pantalla
cambia.
- El modo zoom de la
pantalla funciona de
manera diferente según el
ajuste de la pantalla en el
menú Display Setup
(Configurar pantalla).
- Para garantizar el correcto
funcionamiento del botón
EZ VIEW, debe establecer
la relación de altura /
anchura correcta en el
menú Display Setup
(Configurar pantalla).
(Consulte las páginas 52 y
54.)
Si está utilizando un TV de formato 16:9
Para los discos grabados en formato 16:9
- Wide Screen (Pantalla Panorámica)
Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9
(relación de altura/anchura).
- Screen Fit (Ajuste Pantalla)
Las partes superior e inferior de la pantalla se eliminan. Si
se reproduce un disco grabado en formato 2.35:1, las
franjas negras en los extremos superior e inferior de la
pantalla desaparecerán. La película se verá alargada
verticalmente.
(Dependiendo del tipo de disco, las franjas negras pueden
no desaparecer completamente.)
- Zoom Fit (Ajuste Zoom)
Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la
pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se
agranda.
Para los discos grabados en formato 4:3
- Normal Wide (ancho normal)
Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9
(relación de altura/anchura). La película se verá alargada
horizontalmente.
- Screen Fit (Ajuste Pantalla)
Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan
y aparece la pantalla completa. La película se verá
alargada verticalmente.
- Zoom Fit (Ajuste Zoom)
Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la
pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se
agranda.
- Vertical Fit (Ajuste vertical)
Si un DVD grabado en formato 4:3 se ve en una TV de
formato 16:9, aparecerán las franjas negras en los
extremos izquierdo y derecho de la pantalla para evitar
que la película se vea alargada horizontalmente.
EZ VIEW
Capítulo 4
FUNCIONES AVANZADAS
Pantalla Panorámica
Para que desaparezca la barra de
relación altura/anchura, pulse el botón
CLEAR.
AK68-00631F 1_spa 25/02/2005 9:11 Page 28
SPA-31
Funciones
Avanzadas
SPA-30
FUNCIONES AVANZADAS
Selección del idioma del audio
Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.
Utilización del botón AUDIO (DVD/VCD/CD/MPEG4)
1
Pulse el botón AUDIO.
El sonido cambia cuando
se pulsa el botón de forma
repetida.
- Los idiomas de audio se
representan mediante
abreviaturas.
2
Para eliminar el icono de
AUDIO, pulse el botón
CLEAR o RETURN.
ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CH
AUDIO
DVD
Al reproducir un VCD o CD,
puede seleccionar entre
Stereo (Estéreo), Right
(Derecha) o Left
(Izquierda).
AUDIO
VCD/CD
Nota
- Esta función depende de los idiomas de audio
codificados en el disco y puede que no esté
operativa en algunos DVD.
- El disco del DVD puede contener hasta 8
idiomas de audio.
- Para que aparezca el mismo idioma de audio
siempre que reproduzca un DVD, consulte
“Utilización del idioma del audio” en la página 47.
Estereo
FUNCIONES
AVANZADAS
Si está utilizando un TV de formato 4:3
Para los discos grabados en formato 16:9
- 4:3 Letter Box (Formato 4:3 Buzón)
Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relación
de altura / anchura). Aparecerán las franjas negras en las
partes superior e inferior de la pantalla.
- 4:3 Pan-Scan (Formato 4:3 Pan-Scan)
Los extremos izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan
y se ve la parte central de la pantalla 16:9.
- Screen Fit (Ajuste pantalla)
Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y
aparece la pantalla completa. La película se verá alargada
verticalmente.
- Zoom Fit (Ajuste Zoom)
Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la
pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se
agranda.
Para los discos grabados en formato 4:3
- Normal Screen (Pantalla standard)
Presenta el contenido del DVD en el formato 4:3 (relación
de altura / anchura).
- Screen Fit (Ajuste pantalla)
Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y
aparece la pantalla completa. La película se verá alargada
verticalmente.
- Zoom Fit (Ajuste Zoom)
Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la
pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se
agranda.
Nota
Esta función puede actuar de formas diferentes dependiendo del tipo de disco.
PCM 1/1
MPEG4
Utilice los botones
/
.
para seleccionar el audio
deseado en un MPEG4 y,
a continuación, pulse
ENTER.
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:29 Page 30
SPA-33
Funciones
Avanzadas
SPA-32
FUNCIONES
AVANZADAS
Selección del ángulo de la cámara
Cuando los DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar
la función ANGLE.
Utilización del botón ANGLE
Si el disco contiene varios ángulos, la marca de ÁNGULO aparece en la pantalla.
1
Pulse el botón ANGLE y
aparecerá el icono de ángulo
con el número de ángulo
actual y el número de
ángulos disponibles.
2
Pulse el botón ANGLE de
forma repetida para
seleccionar el ángulo
deseado.Para que
desaparezca el icono de
ANGLE, Pulse el botón
CLEAR o RETURN.
Nota
Si el disco tiene un ángulo, esta prestación no
funcionará. Actualmente, muy pocos discos
disponen de ella.
Nota
Dependiendo del disco, puede que estas funciones
no estén disponibles.
1/6
ANGLE
Utilización de la función de reproducción/salto instantáneos
Uso de la función de reproducción instantánea (DVD)
Si pierde una escena, puede volverla a ver usando esta función.
Pulse el botón INSTANT
REPLAY.
- La escena actual
retrocede unos 10
segundos y los
reproduce.
Utilización de la función de salto instantáneo (DVD)
Use esta función para omitir los siguientes 10 segundos de la reproducción a partir
de la escena actual.
Pulse el botón INSTANT
SKIP.
- La reproducción omitirá los
siguientes 10 segundos de
grabación.
FUNCIONES
AVANZADAS
Selección del idioma de los subtítulos
Puede seleccionar los subtítulos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.
Utilización del botón SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1
Pulse el botón SUBTITLE.
El subtítulo cambia cuando
se pulsa el botón varias
veces.
Los idiomas de los subtítulos
se representan mediante
abreviaturas.
2
Para eliminar el icono de
SUBTITLE, pulse el botón
CLEAR o RETURN.
Nota
- Tiene que cambiar los subtítulos que desea en el
menú Disc (Disco). Pulse el botón DISC MENU.
- Esta función depende de los idiomas codificados
en el disco y no estará operativa en todos los
DVD.
- Un disco de DVD puede contener hasta 32
idiomas de subtítulos.
- Para que aparezca el mismo idioma de
subtítulos siempre que reproduzca un DVD,
consulte “Utilización del idioma de los subtítulos”
en la página 48.
DVD
Off
SUBTITLE
Utilice los botones /. para
seleccionar el idioma de
subtítulos en un MPEG4 y, a
continuación, pulse ENTER.
None
MPEG4
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 32
SPA-35
Funciones
Avanzadas
SPA-34
FUNCIONES
AVANZADAS
Recuperación de una escena marcada
1
Durante la reproducción,
pulse el botón BOOKMARK
del mando a distancia.
3
Pulse el botón
REPRODUCIR/PAUSA ()
para saltar a la escena
marcada.
2
Pulse los botones
/
para
seleccionar una escena
marcada.
Eliminación de un marcador
1
Durante la reproducción,
pulse el botón BOOKMARK
del mando a distancia.
3
Pulse el botón CLEAR
para eliminar un número
de marcador.
2
Pulse los botones
/
para seleccionar el número
de marcador que desea
eliminar.
CLEAR
1 2 3
CLEAR
1 2 3
FUNCIONES
AVANZADAS
Utilización de la función Bookmark (Marcador)
La función Bookmark (Marcador) le permite seleccionar partes concretas de un DVD o VCD (modo
Menú Off) de modo que pueda buscarlas rápidamente en próximas reproducciones.
Utilización de la función Bookmark (Marcador) (DVD/VCD)
1
Durante la reproducción,
pulse el botón BOOKMARK
del mando a distancia.
Utilización el botón MENU.
Durante la reproducción,
pulse el botón MENU del
mando a distancia.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Marcador
y pulse el botón
o
ENTER.
4
Cuando llegue a la escena
que desea marcar, pulse el
botón ENTER.
Pueden marcarse al mismo
tiempo hasta tres escenas.
Nota
- Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off
(Menú desactivado) pulsando el botón DISC
MENU.
- Dependiendo del disco, puede que la función
Bookmark (Marcador) no esté disponible.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Function
y pulse el botón
o
ENTER.
infomación
Zoom
Marcador
Repetir
EZ View
infomación
Zoom
MMaarrccaaddoorr
Repetir
EZ View
CLEAR
1 --
ENTER
---
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 34
SPA-37
Funciones
Avanzadas
SPA-36
FUNCIONES
AVANZADAS
Menú de secuencias para MP3/WMA/JPEG/MPEG4
Los discos con MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contienen canciones, imágenes o imágenes en
movimiento individuales que pueden organizarse en carpetas como se muestra abajo. Son
similares a la utilización del ordenador para colocar archivos en distintas carpetas.
Abra la bandeja del disco.
Coloque el disco en la
bandeja.
Cierre la bandeja.
La bandeja se cierra y
aparece esta pantalla.
Off
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
Carpeta principal, Carpeta actual y
Carpetas en el mismo nivel
Carpetas y archivos
en la carpeta actual
- : Nombre del archivo que se reproduce actualmente
- : Tiempo de reproducción actual.
- : Modo de reproducción actual: Existen 4 modos.
Pueden seleccionarse en orden pulsando el botón
REPEAT.
- Off (Apagado): Reproducción normal
- Track (Pista): Repetir la pista actual.
- Folder (Carpeta): Repetir la carpeta actual.
- Random (Aleatoria): Los archivos del disco se
reproducirán en orden aleatorio.
- : Icono de archivo MP3.
- : Icono de archivo WMA.
- : Icono de archivo JPEG.
- : Icono de archivo AVI.
- : Icono de carpeta.
- : Icono de carpeta actual.
- Para seleccionar la carpeta principal
Pulse el botón RETURN para ir a la carpeta principal, o
bien pulse los botones
/
para seleccionar “..” y
pulse ENTER para ir a la carpeta principal.
- Para seleccionar la carpeta al mismo nivel
Pulse los botones
/
para resaltar la ventana
izquierda. Pulse los botones
/
para seleccionar la
carpeta deseada y pulse ENTER.
- Para seleccionar la subcarpeta
Pulse los botones
/
para resaltar la ventana
derecha. Pulse los botones
/
para seleccionar la
carpeta deseada y pulse ENTER.
Selección de carpetas
La carpeta sólo puede seleccionarse en el modo Parar.
Root
WMA
JPEG
MP3
SONG FILE 3
MPEG4 FILES
MUSIC
SONG FILE 1
SONG FILE 2
1st
2nd
Parent Folder
Current Folder
Sub-Folders
Peer Folders
Raíz
WMA
JPEG
MP3
MÚSICA
ARCH_CANCIÓN1
ARCH_CANCIÓN2
ARCH_CANCIÓN3
ARCH_MPEG4
1ª
2ª
Carpeta principal
Carpeta actual
Subcarpetas
Carpetas mismo nivel
FUNCIONES
AVANZADAS
Utilización de la función de Zoom
Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD)
1
Durante la reproducción,
pulse el botón ZOOM del
mando a distancia.
Utilización el botón MENU.
Durante la reproducción,
pulse el botón MENU del
mando a distancia.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Zoom y
pulse el botón
o
ENTER.
4
Pulse los botones
/
o
/
para seleccionar la
parte de la pantalla en la
que desea aplicar el
zoom. Pulse el botón
ENTER.
Durante la reproducción del DVD, pulse el
botón ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/
normal en ese orden.
Durante la reproducción del VCD, pulse el
botón ENTER para ampliar en 2X/normal en
ese orden.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Function
y pulse el botón
o
ENTER.
infomación
ZZoooomm
Marcador
Repetir
EZ View
infomación
Zoom
Marcador
Repetir
EZ View
Nota
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú
desactivado) pulsando el botón DISC MENU.
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 36
SPA-39
Funciones
Avanzadas
SPA-38
FUNCIONES
AVANZADAS
Discos CD-R MP3/WMA
Cuando grabe archivos MP3 o WMA en el CD-R, tenga en
cuenta lo siguiente:
- Sus archivos MP3/WMA deben tener el formato ISO
9660 o JOLIET.
Los archivos MP3 de formato ISO 9660 y Joliet son
compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el Mac
de Apple. Estos dos formatos son los más usados.
- Cuando asigne nombre a sus archivos MP3/WMA, no
sobrepase los 8 caracteres, y defina ".mp3", ".wma"
como la extensión del archivo.
Formato general del nombre: Título.mp3. o Título.wma.
Cuando escriba su título, asegúrese de utilizar un máximo
de 8 caracteres, que no haya espacios en el nombre, y
evite el uso de caracteres especiales como: (.,/,\,=,+).
- Use una velocidad de transferencia de descompresión
de al menos 128 Kbps al grabar archivos MP3.
La calidad del sonido en los archivos MP3 depende
básicamente de la velocidad de compresión /
descompresión que elija. Obtener una buena calidad de
sonido para CD de audio requiere una velocidad de
muestreo analógico/digital, que es la velocidad de
conversión a formato MP3, de al menos 128 Kbps y hasta
160 Kbps.
Sin embargo, la elección de velocidades superiores, como
192 Kbps o más, pocas veces resulta en una mejor calidad
de sonido. A la inversa, los archivos con velocidades de
muestreo por debajo de 128 Kbps no se podrán reproducir
bien.
- Utilice una velocidad de transferencia de
descompresión de al menos 64 Kbps al grabar
archivos WMA.
La calidad del sonido de los archivos WMA depende
básicamente de la velocidad de compresión /
descompresión que elija. Para obtener un CD de audio
con buena calidad de sonido se requiere una velocidad de
muestreo analógico / digital (conversión a formato WMA)
mínima de 64 Kbps y máxima de 192 Kbps. De lo contrario,
los archivos con velocidades de muestreo por debajo de
64 Kbps o por encima de 192 Kbps no se podrán
reproducir bien.
- No intente grabar archivos MP3 protegidos por
derechos de autor.
Ciertos archivos "seguros" están codificados y protegidos
con códigos para evitar que se realicen copias ilegales.
Estos archivos son de los tipos siguientes:
Windows Media
TM
(marca registrada de Microsoft Inc) y
SDMI
TM
(marca registrada de SDMI Foundation).
Usted no puede copiar dichos archivos.
- Importante:
- Las recomendaciones anteriormente citadas no se
pueden tomar como garantía de que el reproductor de DVD
reproducirá grabaciones MP3, o como garantía de calidad
de sonido buena.Debe tener en cuenta que ciertas
tecnologías y métodos para la grabación de archivos MP3
en los CD-R no permiten una reproducción óptima de
estos archivos en su reproductor de DVD (calidad de
sonido degradada y, en algunos casos, imposibilidad del
reproductor para leer los archivos).
- This unit can play a maximum of 3000 files and 300 folders
per disc.
FUNCIONES
AVANZADAS
Reproducción de MP3/WMA
1
Abra la bandeja del disco.
Coloque el disco en la
bandeja.
Cierre la bandeja.
Sólo se reproduce un tipo de
archivo cuando un disco o una
carpeta contiene archivos MP3
y WMA.
2
Pulse los botones
/
o
/
para seleccionar un
archivo de canción.
Pulse ENTER para empezar
a reproducir el archivo de
canción.
00:00:23 1_mp3
Off
Because You
Cactus
Sad Day
Wonderful
Repetir y reproducción aleatoria
1
Pulse el botón REPEAT
para cambiar el modo de
reproducción.
Existen 4 modos, como
Off (Apagado), Track
(Pista), Carpeta y
Aleatorio.
- Off (Apagado): Reproducción normal
- Track (Pista): repite el archivo de canción actual.
- Folder (Carpeta): repite los archivos de canción que tienen la
misma extensión en la carpeta actual.
- Random (Aleatoria): los archivos de canción que tienen la
misma extensión en el disco se reproducirán en orden
aleatorio.
Para reanudar la reproducción normal, pulse el botón CLEAR.
00:00:23 Because You
Off
..
Because You
Cactus
Sad Dayu
Wonderful
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
00:00:23 1_mp3
Off
Because You
Cactus
Sad Day
Wonderful
Off
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 38
SPA-41
Funciones
Avanzadas
FUNCIONES
AVANZADAS
SPA-40
FUNCIONES AVANZADAS
Reproducción de MPEG4
Función de reproducción de MPEG4
Los archivos AVI se utilizan para contener los datos de vídeo y de audio. Sólo pueden
reproducirse archivos de formato AVI con las extensiones avi.
1
Abra la bandeja del disco.
Coloque el disco en la
bandeja.
Cierre la bandeja.
2
Utilice los botones
/
o
/
. para seleccionar un
archivo avi (DivX/XviD) y
después pulse el botón
ENTER.
00:00:23 1_mp3
Off
Because You
Cactus
Sad Day
Wonderful
00:00:23 Because You
Off
..
Wonderful
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
00:00:23 1_mp3
Off
Because You
Cactus
Sad Day
Wonderful
Off
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
Repetir la reproducción
Pulse el botón REPEAT para
cambiar el modo de
reproducción. Existen 4
modos: Off, Folder, Title y A-
B (una distancia entre dos
puntos que asigna el
usuario).
Folder : repite los archivos AVI que tienen la misma extensión
en la carpeta actual.
Título : repite el título que se está reproduciendo.
A-B : repite un segmento del archivo que seleccione.
Función Descripción
Página de referencia
Omitir
( o )
Buscar
( o )
Reproducción
a cámara lenta
Reproducción
por pasos
ZOOM
Durante la reproducción, pulse
el botón o para
avanzar o retroceder 5 minutos.
Durante la reproducción, pulse
el botón SEARCH ( o ) y
púlselo de nuevo para buscar a
una velocidad mayor.
Permite buscar a una velocidad
más rápida en un archivo AVI.
(2X, 4X, 8X)
Permite buscar a una
velocidad más lenta en un
archivo AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X)
Cada vez que pulse el botón
STEP, aparecerá un nuevo
cuadro.
2X/4X/2X/Normal por orden.
-
-
P20
P20
P36
DivX3.11 & DivX4 & XviD DivX5
La velocidad puede fluctuar:
el dispositivo puede omitir la
descodificación de partes de
velocidad muy pequeña y
empezar a descodificar de
nuevo cuando la velocidad
vuelve a la normalidad.
720 x 480 @30 fps
720 x 576 @25 fps
: Velocidad máxima
: 4 Mbps
Archivo
AVI de CD-R
Esta unidad puede reproducir los siguientes formatos de
compresión de vídeo dentro del formato de archivo AVI:
- Contenido de DivX 3.11
- Contenido de DivX 4 (basado en el perfil simple de MPEG-4)
- Contenido de DivX 5 (perfil simple de MPEG-4 y funciones
adicionales como cuadros bidireccionales. Qpel y GMC también
son compatibles)
- Contenido compatible con XviD MPEG-4.
Esta unidad admite todas las resoluciones hasta por debajo del
máximo
Nota
- Quizá no se reproduzcan algunos archivos MPEG-4 creados en un ordenador personal. Por esa
razón no se admite la resolución de tipos de códec, de versiones y superiores a las especificaciones.
- Esta unidad admite CD-R/RW grabados en MPEG4 conforme a la norma ISO9660.
- Estas funciones quizá no estén operativas según el
archivo MPEG4.
Descripción de la función MPEG4
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 40
SPA-43
Funciones
Avanzadas
SPA-42
FUNCIONES
AVANZADAS
Discos JPEG en CD-R
- Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones .jpg o .JPG.
- Si el disco no está cerrado, llevará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.
- Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
- El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres
especiales (. / = +).
- Sólo se podrán reproducir los discos multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en
el disco multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
- En un CD individual puede almacenarse un máximo de 3000 imágenes.
- Sólo pueden reproducirse CD de imágenes Kodak.
- Al reproducir un CD de imágenes Kodak, sólo se reproducirán los archivos JPEG de las carpetas de imágenes.
- CD de imágenes Kodak: Los archivos JPEG de la carpeta de imágenes pueden reproducirse automáticamente.
- CD de imágenes Konica: Si desea ver la imagen, seleccione los archivos JPEG en el menú de secuencias.
- CD de imágenes Fuji: Si desea ver la imagen, seleccione los archivos JPEG en el menú de secuencias.
- CD de imágenes QSS: Es posible que la unidad no reproduzca CD de imágenes QSS.
- Si un disco contiene más de 3000 archivos, sólo se podrán reproducir 3000 archivos JPEG.
- Si un disco contiene más de 300 carpetas, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de 300 carpetas.
FUNCIONES
AVANZADAS
Reproducción de CD de imágenes
1
Seleccione la carpeta
deseada.
Nota
- Si no se pulsa ningún botón del mando a
distancia durante 10 segundos, desaparecerá el
menú.
- Pulse el botón PARAR para volver al menú de
secuencias.
- Al reproducir un CD de imágenes Kodak, la
unidad mostrará la foto directamente, no el menú
de secuencias.
2
Pulse los botones
/
para
seleccionar un archivo de
imágenes en el menú de
secuencias y pulse el botón
ENTER.
3
Pulse el botón INFO para ver
el menú.
Pulse los botones
/
para
seleccionar el menú que
desea ver y pulse el botón
ENTER.
ENTER RETURN
Pantalla del álbum
: Regresa a la pantalla del álbum.
Para ver las 6 imágenes siguientes, pulse el botón.
Para ver las 6 imágenes anteriores, pulse el botón .
Giro
: Cada vez que se pulse el botón ENTER, la imagen
gira 90 grados hacia la izquierda.
Zoom
: Pulse los botones
/
o
/
para seleccionar la
parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom.
Pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón
ENTER, la imagen se amplía hasta 4X.
(2X 4X 2X Normal)
Presentación
: La unidad inicia el modo de presentación.
Antes de iniciar la presentación, se debe fijar el intervalo de
la presentación de imágenes. Pulse los botones
/
para
seleccionar el icono que desea y pulse el botón ENTER.
: Las imágenes cambian automáticamente en un
intervalo de unos 6 segundos.
: Las imágenes cambian automáticamente con un
intervalo de 12 segundos.
: Las imágenes cambian automáticamente con un
intervalo de 18 segundos.
ENTER
TIEMPO:
RETURN
Nota
-
En función del tamaño del archivo, cada intervalo entre imágenes puede ser diferente del intervalo definido.
- Si no pulsa ningún botón, la presentación se iniciará automáticamente en intervalos de 10 segundos de
forma predeterminada.
Off
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
Off
..
1
2
3
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 42
SPA-45
Modificación del menú
Setup (Configuración)
SPA-44
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓ N )
Configuración de las funciones de idioma
Si instala el idioma del menú del lector, menú del disco, audio y subtítulos, aparecerán
automáticamente cada vez que vea una película.
Utilización del idioma del menú del reproductor
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Configuración Idioma y
pulse el botón
o ENTER.
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Menu del
lector y pulse el botón
o
ENTER.
5
Pulse los botones
/
para
seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
o ENTER.
- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al
menú Configuración Idioma.
- Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CONFIGURACIÓN IDIOMA
MMeennuu ddeell lleeccttoorr :: EEssppaaññooll
Menu del disco : Español
Audio : Español
Subtitulos : Automático
DIVX Substitulos : Western
IDIOMA DEL MENU DEL LECTOR
Setup
CCoonnffiigguurraacciióónn IIddiioommaa
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
Menu del lector English
Français
Deutsch
EEssppaaññooll
Italiano
Nederlands
Cómo cambiar el menú Setup (Configuración)
El menú Setup (Configuración) le permite personalizar el reproductor de DVD pudiendo seleccionar
diversas preferencias idiomáticas, configurar el nivel parental e incluso ajustar el reproductor al tipo
la pantalla del televisor que tenga.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU del mando a
distancia.
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
2
Pulse los botones
/
para
acceder a las diferentes
funciones.
Pulse el botón
o ENTER
para acceder a las
subfunciones.
3
Para hacer que la pantalla
de configuración
desaparezca tras la
configuración, pulse de
nuevo el botón MENU.
Nota
Dependiendo del disco, es posible que
algunas selecciones del menú Setup
(Configuración) no estén disponibles.
Capítulo 5
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓ N )
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
Configuración Idioma: Configuración del idioma.
Opciones Audio: Configuración de las opciones del audio.
Opciones Pantalla: Configuración de las opciones de la pantalla.
Se utiliza para seleccionar el tipo de pantalla que desea ver y varias opciones de la pantalla.
Calificación: Ajuste del nivel parental.
La función le permite fijar niveles necesarios para evitar que los niños vean películas no
adecuadas como las que contienen escenas violentas o para adultos.
DivX(R) Registo : Utilice el código de registro para registrar este reproductor en el servicio a la
demanda de vídeo DivX(R). Esto le permitirá alquilar y comprar vídeos utilizando el formato a la
demanda de vídeo DivX(R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod.
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 44
SPA-47
Modificación del menú
Setup (Configuración)
SPA-46
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Configuración de las funciones de idioma
Utilización del idioma del audio
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Audio y
pulse el botón
o ENTER.
5
Pulse los botones
/
para
seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
o ENTER.
- Seleccione Original si desea escuchar el
idioma original en que el disco está grabado.
- Seleccione Otro si el idioma que desea no
está en la lista.
- Si el idioma seleccionado no está registrado
en el disco, se selecciona el idioma original
prerregistrado.
- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al
menú Configuración Idioma.
- Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Configuración Idioma y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CONFIGURACIÓN IDIOMA
IDIOMA AUDIO
English
Français
Audio Deutsch
EEssppaaññooll
Italiano
Nederlands
Original
Otro
Menu del lector : Español
Menu del disco : Español
AAuuddiioo :: EEssppaaññooll
Subtitulos : Automático
DIVX Substitulos : Western
Setup
CCoonnffiigguurraacciióónn IIddiioommaa
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Utilización del idioma del menú del disco
Esta función cambia el idioma sólo para el texto en la pantalla del menú del disco.
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Menu del
disco y pulse el botón
o
ENTER.
5
Pulse los botones
/
para
seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
o ENTER.
- Seleccione Otros si el idioma que desea no
está en la lista.
- Si el idioma seleccionado no está registrado
en el disco, se selecciona el idioma original
prerregistrado.
- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve
al menú Configuración Idioma.
- Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Configuración Idioma y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CONFIGURACIÓN IDIOMA
IDIOMA DEL MENU DEL DISCO
English
Menu del disco Français
Deutsch
EEssppaaññooll
Italiano
Nederlands
Otro
Menu del lector : Español
MMeennuu ddeell ddiissccoo :: EEssppaaññooll
Audio : Español
Subtitulos : Automático
DIVX Substitulos : Western
Setup
CCoonnffiigguurraacciióónn IIddiioommaa
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 46
SPA-49
Modificación del menú
Setup (Configuración)
SPA-48
MODIFICACIÓN DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Utilización del idioma de los subtítulos
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Subtitulos
y pulse el botón
o
ENTER.
5
Pulse los botones
/
para
seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
o ENTER.
- Seleccione “Automatic” (Automático) si desea
que el idioma de subtítulos sea el mismo que
el idioma seleccionado para el idioma de
audio.
- Seleccione “Otro” si el idioma que desea no
está en la lista.
- Algunos discos no contendrán el idioma que
selecciona como idioma inicial; en este caso,
el disco se ajustará al idioma original.
- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al
menú SETUP.
- Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Configuración Idioma y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CONFIGURACIÓN IDIOMA
IDIOMA SUBTITULOS
Menu del lector : Español
Menu del disco : Español
Audio : Español
SSuubbttiittuullooss :: AAuuttoommááttiiccoo
DIVX Substitulos : Western
Setup
CCoonnffiigguurraacciióónn IIddiioommaa
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
AAuuttoommááttiiccoo
English
Français
Subtitulos Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Otro
M
ODIFICACIÓN DEL MENÚ S
ETUP
(CONFIGURACIÓN)
Selección de idioma de subtítulo DivX
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar DivX
Subtitulos y pulse el
botón
o ENTER.
5
Pulse los botones
/
para seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
o ENTER.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o
ENTER.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Configuración Idioma y
pulse el botón
o
ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
Setup
CCoonnffiigguurraacciióónn IIddiioommaa
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CONFIGURACIÓN IDIOMA
Menu del lector : Español
Menu del disco : Español
Audio : Español
Subtitulos : Automático
DIVX Substitulos : Western
- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al
menú SETUP.
- Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
Western
DivX Subtitulos Central
Greek
Cyrillic
DIVX SUBTITLE LANGUAGE
Western
Central
Greek
English, Breton, Catalan, Danish, Dutch,
Faroese, Finnish, French, Gaelic, German,
Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese,
Spanish y Swedish
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian,
Polish, Romanian, Slovak, Slovene y
Serbian(Latin)
English y modern Greek
Cyrillic
English, Russian, Bulgarian, Belorussian,
Macedonian, Moldavian, Serbian(Cyrillic),
Ukrainian
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 14:05 Page 48
SPA-51
Funciones de
Karaoke
SPA-50
Modificación del menú
Setup (Configuración)
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Salida Dolby/DTS Digital
- PCM : Se convierte en audio PCM(2 canales).
- Bitstream : Salida de Dolby Digital a través de la salida digital.
Seleccione Bitstream al conectar a un decodificador de Dolby Digital.
Salida MPEG-2 Digital
- PCM : Se convierte en audio PCM (2 canales).
- Bitstream : Se convierte en MPEG-2 Digital Bitstream (5.1CH o 8CH).
Seleccione Bitstream al utilizar la salida de audio digital.
Compresión dinámica
- On (Act.) : Para seleccionar la compresión dinámica.
- Off (Des.) : Para seleccionar el rango estándar.
PCM Down Sampling
- On (Act.) : Se selecciona cuando el amplificador conectado al reproductor no es compatible
con 96KHz. En este caso, las señales de 96 KHz se convertirán en 48 KHZ.
- Off (Des.) : Se selecciona cuando el amplificador conectado al reproductor es compatible con
96 KHz. En este caso, todas las señales saldrán sin cambios.
Nota
Incluso cuando PCM Down Sampling esté desactivado;
Algunos discos sólo tendrán salida de muestreo a través de las salidas digitales.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de D doble son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
DTS y DTS Digital Out son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Configuración de las opciones de audio
Las opciones de audio le permiten configurar el dispositivo de audio y los ajustes de
sonido dependiendo del sistema de audio en uso.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Opciones
Audio y pulse el botón
o
ENTER.
4
Pulse los botones
/
para
seleccionar el elemento que
desee y pulse el botón
o
ENTER.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
OPCIONES AUDIO
SSaalliiddaa DDoollbbyy//DDTTSS DDiiggiittaall :: PPCCMM
Salida Digit. MPEG-2 : PCM
Compresión Dinámica : On
Submuestreo PCM : On
Setup
Configuración Idioma
OOppcciioonneess AAuuddiioo
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 50
SPA-53
Funciones de
Karaoke
SPA-52
Modificación del menú
Setup (Configuración)
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede
ajustar la configuración de la pantalla
(relación altura/anchura).
- Formato 4:3 Buzón: Seleccione cuando
Ud. desee ver los suministros totales del
DVD de la pantalla de ratio 16:9, aunque
tenga Ud. un TV con una pantalla de ratio
4:3. La parte superior e inferior de la
imagen serán negras.
- Formato 4:3 Pan-Scan: Seleccione esto
para los televisores de tamaño
convencional. (Los lados extremos de la
imagen se suprimirán.)
- formato 16:9 Panorámico: Puede ver la
imagen total de 16:9 en su televisor
panorámico.
Modo Pausa
Con estas opciones se evita que la imagen
vibre en el modo fijo y hace que el texto
pequeño se vea más claro.
- Auto: Cuando selecciona Auto, los modos
Campo/Cuadro se convertirán
automáticamente.
- Campo: Seleccione esta característica
cuando la pantalla vibra en el modo Auto.
- Fotograma: Seleccione esta opción cuando
desee visualizar más nítidamente la letra
pequeña en modo Auto.
Mensajes Pantalla
Se utiliza para activar y desactivar la
aparición de mensajes en pantalla.
Nivel Negro
Ajuste el brillo de la pantalla.
(On (Act.) u Off (Des.)) No funciona en modo
Progressive (Progresivo).
Sistema TV
Disco NTSC: En caso de utilizar disco NTSC
Si su sistema de TV sólo tiene entrada de
vídeo PAL, debe elegir PAL. Si elige PAL,
el formato de salida entrelazado es la salida
PAL 60 Hz.
Si su sistema de TV sólo tiene entrada NTSC,
debe elegir Salida NTSC.
Si configura el sistema de TV NTSC, la
velocidad de cuadros de salida de HDMI será
de 60 Hz.
-
Disco PAL: En caso de utilizar disco PAL
Si su sistema de TV sólo tiene entrada de
vídeo NTSC, debe elegir Salida NTSC.
Si su sistema de TV sólo tiene entrada PAL,
debe elegir Salida PAL.
Si configura el sistema de TV PAL, la
velocidad de cuadros de salida de HDMI será
de 50 Hz.
Salida de Vídeo
Seleccione Salida de vídeo.
- COMPUESTO/S-VIDEO: Selecciónelo
cuando quiera utilizar Video y S-Video Out.
- COMPONENTE(I-SCAN) (Componente):
Selecciónelo cuando quiera utilizar
Component Interlace (525i) Out.
- HDMI/COMPONENTE(P-SCAN)
(Componente): Selecciónelo cuando quiera
utilizar Component Progressive (525p) Out.
Si usted presiona el botón de VÍDEO SEL.,
el modo de salida de video se cambia en
secuencia regular en ningún modo del disco.
(S-Video
COMPONENTE(I-SCAN)
HDMI/COMPONENTE(P-SCAN)
SCART RGB SCART VIDEO)
-
Salida SCART : Seleccionar cuando desee
utilizar Salida Scart.
RGB : Seleccionar cuando desee utilizar
Salida SCART RGB.
Video : Seleccionar cuando desee utilizar
Salida SCART Vídeo.
Si no realiza la selección Sí/No en el
submenú Configurar pantalla en 10
segundos, la pantalla vuelve al menú
anterior.
OPCIONES PANTALLA
FORMATO TV
Formato TV : 4:3 Buzón
Mode Pausa : Auto
Mensajes Pantalla : On
Nivel Negro : Off
Sistema TV : PAL
SSaalliiddaa ddee VVííddeeoo :: SSCCAARRTT
HDMI : 576p
FFoorrmmaattoo 44::33 BBuuzzóónn
Formato 4:3 Pan-Scan
Formato 16:9 Panorámico
OPCIONES PANTALLA
CCOOMMPPUUEESSTTOO//SS--VVIIDDEEOO
COMPONENTE (I-SCAN)
COMPONENTE (P-SCAN)
Salida SCART
RGB
VIDEO
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Configuración de las opciones de pantalla
Las opciones de pantalla le permiten definir diversa funciones de audio del reproductor.
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Opciones
Pantalla y pulse el botón
o ENTER.
4
Pulse los botones
/
para
seleccionar el elemento que
desee y pulse el botón
o
ENTER.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
OPCIONES PANTALLA
FFoorrmmaattoo TTVV :: 44::33 BBuuzzóónn
Modo Pausa : Auto
Mensajes Pantalla : On
Nivel Negro : Off
Sistema TV : PAL
Salida de Vídeo : SCART
HDMI : 576p
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
OOppcciioonneess PPaannttaallllaa
Calificación
DivX(R) Registo
Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 52
SPA-55
Modificación del menú
Setup (Configuración)
SPA-54
M
ODIFICACIÓ N DEL MENÚ S
ETUP (CONFIGURACIÓ N)
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Calificación y pulse el botón
o ENTER.
4
Pulse el botón
o ENTER
para seleccionar Sí si desea
utilizar una
contraseña. Aparece la
pantalla Enter Password
(Introduzca Contraseña).
5
Introduzca la contraseña.
A continuación aparece la
pantalla Re-enter Password
(Re-introducir nueva
contraseña) para confirmar
la contraseña.
Vuelva a introducirla.
El reproductor está
bloqueado ( ).
- - - -
0 ~ 9
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CALIFICACIÓN
UUssaarr CCoonnttrraasseeññaa :: NNoo
INSTALACION DE CONTRASEÑA
Introduzca Contraseña
- - - -
0 ~ 9
INSTALACION DE CONTRASEÑA
Re-Introducir nueva Contraseña
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
CCaalliiffiiccaacciióónn
DivX(R) Registo
Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
Configuración del control parental
La función de control parental está disponible junto con los DVD que han sido asignados al nivel.
Esta función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de
calificación en un disco.
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓ N )
HDMI
Se utiliza este ajuste cuando la unidad es
conectada por HDMI o DVI con los dispositivos
de Visualización (TV, proyector, etc).
-
Resolución.
- 576p : 720 x 576
- 720p : 1280 x 720
- 768p : 1024 x 768
- 1080i : 1920 x 1080
- Formato
Puede utilizar esta función para sintonizar
la salida del DVD-HD850 con el TV o
pantalla y obtener una reproducción del
color mejorada. Puede utilizar esta función
para establecer la gama de color RGB
digital en la salida HDMI o DVI.
- RGB-Normal : Salida de datos RGB de
gama limitada para
HDMI/DVI.
- RGB-Expandido : Salida de datos RGB
de gama completa
para HDMI/DVI.
- YCbCr-(4:4:4) : Salida de gama limitada
YCbCr-(4:4:4) para
HDMI.
- YCbCr-(4:2:2) : Salida de gama limitada
YCbCr-(4:2:2) para
HDMI.
Si fija la resolución de salida HDMI en
768p, no podrá utilizar el format YCbCr.
El nivel y la gama limitada de color y
blanco/negro aparecen en la gama
limitada de datos.
ej.) Cuando la profundidad de bits es de 8
bits
- Y : 16~235
- CbCr : 16~240
El nivel y la gama completa de color y
blanco/negro aparecen en la gama
completa de datos.
ej.) Cuando la profundidad de bits es de 8
bits.
- Y : 0~255
- CbCr : 0~255
- Brightness (Brillo)
Puede utilizar esta función para fijar el
brillo de salida HDMI/COMPONENT(P-
SCAN).
- Salida DVI
Usted puede utilizar esta función al formato de
la salida de DVI.
-
Esta función corrige una pantalla parcial de
la televisión para asegurar una vista normal.
-
Si la salida de DVI se fija inexactamente, la
pantalla se puede influenciar.
Consulte el Manual del usuario de su TV
para averiguar si su TV acepta el Barrido
progresivo. Si acepta el Barrido progresivo,
siga las instrucciones del Manual del
usuario de su TV concernientes a la
configuración del Barrido progresivo en el
sistema del menú de la TV.
Si la Salida de Video se fija incorrectamente,
la pantalla se puede bloquear.
Las resoluciones disponibles para las
salidas de HDMI dependen de la televisión o
del proyector conectados. Para los detalles,
vea el manual de usuario de su TV o el
proyector.
Si se modifica la resolución durante la
reproducción, habrá que esperar unos
instantes hasta que la imagen se vea
normal.
Si ajusta la resolución de salida a HDMI
720p ó 1080i, la salida HDMI proporciona
mayor calidad de imagen.
Resolucion : 576p
Formato : RGB-Normal
Brillo : Nivel 3
OPCIONES HDMI
Oscuro Brillo
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 54
SPA-57
Modificación del menú
Setup (Configuración)
SPA-56
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Cambio de contraseña
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Calificación y pulse el botón
o ENTER. Aparece la
pantalla Enter Password
(Introducir contraseña).
Introduzca la contraseña.
4
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Cambiar
Contraseña y pulse
el botón
o ENTER.
Introduzca su nueva
contraseña. Vuelva a
introducir la nueva
contraseña.
- - - -
0 ~ 9
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
CCaalliiffiiccaacciióónn
DivX(R) Registo
CALIFICACIÓN
CAMBIAR CONTRASEÑA
Usar Contraseña : Si
Nivel de Calificación: 8
CCaammbbiiaarr CCoonnttrraasseeññaa
Introduzca nueva contraseña
- - - -
0 ~ 9
CAMBIAR CONTRASEÑA
Re-Introducir nueva contraseña
Nota
Si ha olvidado la contraseña, consulte la sección
Olvido de contraseña en la guía de resolución de
problemas.
Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
MODIFICACIÓ N DEL MENÚ
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Configuración del nivel de clasificación
3
Pulse los botones
/
hasta seleccionar
Calificación y pulse el botón
o ENTER.
4
Introduzca la contraseña.
5
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Nivel de
Calificación y pulse el botón
o ENTER.
Para hacer desaparecer el menú
Configuración, pulse el botón MENU.
Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, los
discos que contengan el nivel 7 u 8 no se
reproducirán.
6
Pulse los botones
/
para
seleccionar el nivel de
clasificación que desea y
pulse el botón
o ENTER.
ej.) Configuración en Nivel 6.
1
Con la unidad en modo de
parada, pulse el botón
MENU.
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Setup y
pulse el botón
o ENTER.
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
Calificación
DivX(R) Registo
CALIFICACIÓN
Usar Contraseña : Si
NNiivveell ddee CCaalliiffiiccaacciióónn:: 88
Cambiar Contraseña
Setup
Configuración Idioma
Opciones Audio
Opciones Pantalla
CCaalliiffiiccaacciióónn
DivX(R) Registo
- - - -
0 ~ 9
COMPROBACIÓN CONTRASEÑA
Nivel 8 Adulto
Nivel 7
NNiivveell 66
NNiivveell 55
NNiivveell 44
NNiivveell 33
NNiivveell 22
NNiivveell 11 AAppttoo nniiññooss
NIVEL DE CALIFICACIÓN
Introduzca ContraseñaIntroduzca Contraseña
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 56
SPA-59
Referencia
SPA-58
Capítulo 6
REFERENCIA
Controlando su TV con el mando a distancia
Este mando a distancia funciona no solamente para TVs Samsung sino también para
casi todos TVs. Para programar el mando a distancia, utilice el código que corresponde
a su marca
1.
Encienda el televisor.
2.
Pulse y mantenga pulsada el botón TV POWER hacia abajo e introduzca el código
para la marca.
3.
Si el televisor se apaga, la programación está completada.
4.
Para operar el TV, utilice las botones del TV indicadas en la página 8.
Introduzca los otros códigos de la misma marca si el primer código no funciona.
Puede controlar las funciones TV POWER, CH ( , ), VOL (+, -) y TV/VIDEO
de un televisor de otro fabricante.
-
El mando a distancia no podrá controlar cada modelo de TV de la marca listada.
-
Si sustituye las pilas del mando a distancia,
configure el código de marca de nuevo
e.i) Para TV Samsung_2
Mientras mantiene pulsada el botón TV POWER hacia abajo, introduzca 0 y 1.
MAHCA CODIGO
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
AIWA 82
BANG&OLUFSEN
57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,
30 , 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
MAHCA CODIGO
NORDMENDE 72, 73
NOKIA 74
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74, 75
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI
57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA
80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Códigos de marcas de TV
Actualización del microprograma
Introducción
Samsung normalmente ofrecerá soporte de actualización de software para mejorar al máximo el
rendimiento de esta unidad mediante el sitio de Internet de Samsung (www.samsung.com).
El nuevo códec especial MPEG4 se sigue actualizando. Las mejoras dependen del software de
actualización que esté utilizando y del software que contenía el reproductor de DVD antes de la
actualización.
Como crear un disco de actualización
Escriba el archivo descargado en un disco CD-R o CD-RW virgen siguiendo estas pautas:
Procedimiento de actualización
1
Abra la bandeja del disco.
Coloque el disco en la
bandeja.
Cierre la bandeja.
Aparecerá la pantalla de
actuallizaciones de
software firmware.
Firmware upgrade
aparecerá en la pantalla
2
Pulse los botones
/
hasta seleccionar Total y
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones
numérico para seleccionar
el idioma deseado.
Se inicia la actualización del
microprograma
1
Debe descargar un archivo nuevo
a través Centro de descargas del
sitio de Internet de Samsung
(www.samsung.com).
2
Grabe el archivo en el disco
utilizando la grabadora del
ordenador.
-
Hacia la mitad de la grabación, la bandeja se
abrirá automáticamente. Tras extraer el disco,
espere 2 minutos aproximadamente.
-
Si la unidad se actualizó correctamente, se
apagará y se encenderá tras cerrar la bandeja
automáticamente. Cuando se encienda la
unidad, aparecerá esta pantalla.
Nota
-
Nivel ISO de CD-ROM del sistema de archivos
-
Conjunto de caracteres ISO 9660
-
Finalizado, sesión única
-
Velocidad de grabación baja
Nota
-
Si no aparece Select Menu Language, póngase
en contacto con Samsung Service Center.
-
No pulse ningún botón ni desenchufe el cable de
alimentación durante la actualización.
-
Quizá cambie el procedimiento de actualización;
consulte el sitio web (www.samsung.com).
REFERENCIA
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 58
SPA-61
Referencia
SPA-60
REFERENCIA
Ningún resultado en la
conexión HDMI.
El temblor de la
pantalla con la salida
HDMI.
El TV no permite
conexión HDMI.
Compruebe que la salida de vídeo está habilitada para HDMI.
Compruebe la conexión entre la TV y el jack de HDMI del reproductor deDVD.
Vea si la televisión sostiene este reproductor de DVD comoi
576p/720p/768p/1080i.
Si el ruido de la nieve aparece en la pantalla, significa que la televisión no
sostiene HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Compruebe que el sistema de TV está configurado correctamente.
El fenómeno del temblor de la pantalla puede ocurrir cuando la tasa de
imágenes se convierte de 50Hz a 60Hz para la salida HDMI 720P/1080i (High
Definition Multimedia Interface).
Consulte el manual de usuarios de TV.
Posible solución
Problema Página
P15~16
P15~16
P52~54
REFERENCIA
Resolución de problemas
Antes de solicitar ayuda al servicio técnico (Resolución de problemas), compruebe lo
siguiente.
No funciona el mando a
distancia.
El formato de pantalla
no puede cambiarse.
No hay audio.
El modo de reproducción es
distinto de los ajustes del
menú Setup (Configuración).
No aparece el menú.
Aparece el icono
en la pantalla.
Olvido de la
contraseña
La pantalla está
bloqueada
Si experimenta otros
problemas.
No reproduce el
sonido de 5.1 canales.
El disco no reproduce.
Compruebe las pilas del mando a distancia. Puede que haya
que cambiarlas.
Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6 m.
Saque las pilas y mantenga pulsadas uno o más botones durante
unos minutos para vaciar el microprocesador del mando a
distancia. Cargue las pilas de nuevo y pruébelo otra vez.
Asegúrese de que el disco sea puesto con la etiqueta hacia arriba.
Cheque el número de región del disco.
El sonido 5.1 canales se reproduce sólo cuando se cumplen las
siguientes condiciones:
1) El reproductor DVD está conectado al amplificador adecuado.
2) El disco está grabado con sonido de 5.1 canales.
Compruebe si el disco que se está reproduciendo tiene la marca
5.1 ch en el exterior.
Compruebe y asegúrese de que su sistema de audio esté
adecuadamente conectado y funcione correctamente.
En un menú Setup (Configuración), ¿está configurada la salida
de audio para Bitstream?
Esta característica o función no puede completarse esta vez porque:
1. El software del DVD la restringe.
2. El software del DVD no admite la función (ej. ángulos).
3. Esta característica no está disponible esta vez.
4. Ha introducido el número de un título o capítulo o el tiempo de
búsqueda que está fuera del rango.
Asegúrese de que el disco contenga un menú.
Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú
Setup (Configuración) no funcionen si el disco no está codificado
con estas funciones.
El formato de pantalla es fijo en sus DVD.
Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el
menú de Audio Options (Opciones de audio).
Pulse el botón durante más de 5 segundos sin ningún disco
en su interior.
Todos los ajustes volverán a los ajustes de fábrica.
Pulse el botón durante más de 5 segundos sin ningún disco
en su interior. Todos los ajustes, incluida la contraseña, volverán
a los ajustes de fábrica. No utilice esta opción a menos que sea
absolutamente necesaria.
Diríjase a los contenidos del manual de instrucciones que
contiene las explicaciones referentes al problema y siga el
procedimiento una vez más.
Si no puede solucionar el problema, contacte su servicio técnico
autorizado más cercano.
Asegúrese de que el disco no esté sucio o rayado.
Limpie el disco.
Posible solución
Problema Página
La imagen tiene
interferencias o
aparece distorsionada.
P4
P7
P18
P50~51
P44~57
P52~53
P50~51
P19
P55~57
P2
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 60
SPA-63
Referencia
SPA-62
ESPAÑA (SPAIN)
Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha
de compra, contra cualquíer defecto de fábrica, cubriendo la totalidad de sus
componentes y la mando de obra neceseria para su reparación.
Distribuidores autorizados de SAMSUNG y Centros de Servicios Autorizados en otros países de
Europa del Oeste cumplirán con los términos de la garantía emitidos en la compra del paîs
concermiente. En caso necesario, la lista de nuestros Servicios Oficiales está disponible en:
SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A.
Ciencies, 55-65 (Polígono Pedrosa)
08908 HOSPITALET DE LLOBREGAT (Barcelona)
TEL. (93) 261 67 00 / FAX (93) 261 67 55
CONDICIONES DE LA GARANTIA
1.Para la validez de la presente garantía será indispensable que esté correctamente rellenada y
acompañada con la factura que acredite la fecha de compra. En el caso de estar manipulada,
perderá la validez de la misma.
2.Las obligaciones de SAMSUNG se limitan a la reparación del aparato, cambiar la parte
defectuosa o cambio del aparato según su criterio.
3.Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicios Oficiales SAMSUNG o
Distribuidores Autorizados. No serán cubiertas por esta garantía, las reparaciones efectuadas
por Servicios Técnicos o Distribuidores no Autorizados por SAMSUNG.
4.Este producto no se considerará defectuoso cuando se requiera la adaptación para cumplir las
normas de sequridad o técnicas locales o nacionales de otro país diferente para el cual fue
originalmente diseñado y producido. Esta garantía no cubre los trabajos para estas adaptaciones
ni cualquier daño que pueda ocasionar.
5.Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos:
a)Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y roturas.
b)El coste relacionado con la instalación del producto.
c)Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de este producto para su uso
normal o correcta instalación.
d)Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor, guerras, disturbios
públicos, voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa lejos del control de
SAMSUNG.
6.Esta garantía es válida para cualquier persona que legalmente adquiera la posesión del
producto durante el período de garantía.
7.Los derechos estaturarios del consumidor en cualquier legislación nacional aplicable ya sea
contra el vendedor originados en el contrato de compra o de otra forma no están afectados por
esta garantía. A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos
bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y
distribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de discos, o
cualquier otro equipo o material relacionado.
GARANTÍA EUROPEA
REFERENCIA
Especificaciones
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics S.A. se reserva los derechos para cambiar las
especificaciones sin previo aviso.
- El peso y las dimensiones son aproximados.
Alimentación
Consumo energético
Peso
Dimensiones
Tolerancia Térmica
Tolerancia a la humedad
DVD
(DISCO VERSATIL DIGITAL)
CD : 12Cm
(DISCO COMPACTO)
CD : 8Cm
(DISCO COMPACTO)
VCD : 12Cm
Vídeo compuesto
Euroconector está
de componentes
S-Vídeo
HDMI
Euroconector está
2 CANALES
*Respuesta frecuencia
*Índice S/N
*Alcance dinámico
*Distorsión armónica total
110V-240V de CA, 60/50 Hz
12 W
2.3 Kg
430mm (An) X 250mm (Pr) X 49mm (Al)
+5°C to +35°C
10 % to 75 %
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo aprox. reprod.
(una cara, una capa): 135 min.
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máx. de reproducción: 74 min.
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máx. de reproducción: 20 min.
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máx. de reproducción: 74 min. (Vídeo + Audio)
1 canal: 1,0 Vp-p (75 de carga)
R (Rojo): 0,7 Vp-p (75 de carga)
G (Verde): 0,7 Vp-p (75 de carga)
B (Azul): 0,7 Vp-p (75 de carga)
Video compuesto: 1,0 Vp-p (75 de carga)
Señal de luminancia : 1.0 Vp-p (75 de carga)
Señal de color : 0.3 Vp-p (75 de carga)
Y : 1.0 Vp-p (75 de carga)
Pr : 0.70 Vp-p (75 de carga)
Pb : 0.70 Vp-p (75 de carga)
Señal de luminancia : 1.0 Vp-p (75 de carga)
Señal crominancia : 0.3 Vp-p (75 de carga)
576p, 720p, 768p, 1080i
2 Channel : L(1/L), R(2/R)
L(1/L), R(2/R)
Muestreo 48 kHz: 4 Hz a 22 kHz
Muestreo 96 kHz: 4 Hz a 44 kHz
110 dB
100 dB
0.004 %
Generales
Discos
Salida
de vídeo
Salida
de audio
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 62
SPA-65
Referencia
SPA-64
PROVINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCIÓN TELÉFONO
CÁCERES CÁCERES SERVITECH,S.COOP. C/ PIZAPRO, 4 927245040
CÁCERES NAVALMORAL DE LA MATA JOSE LUIS MARCOS BRAVO PLAZA GARCIA DE PAREDES, 1 LOCAL 1 927533068
CÁCERES PLASENCIA JOSE IGNACIO GARCIA DIAZ C/RONDA DEL SALVADOR, 57 927420569
CÁDIZ CÁDIZ GOYMAR, C.B. C/HUERTA DEL OBISPO, 15 956262857
CÁDIZ JEREZ DE LA FRONTERA JERONIMO GOMEZ REGUERA C/DIVINA PASTORA, EDIF.-1 LC-4 956336499
CÁDIZ JEREZ DE LA FRONTERA AGUSTIN CALDERON NUÑEZ C/PORVENIR, 11, LOCAL C-5 956337655
CÁDIZ LA LINEA DE LA CONCEPCION SERVISUR, C. G., S.A.L. C/QUEVEDO,2 956173300
CÁDIZ MEDINA SIDONIA ELECTRONOCA MARCHANTE, S.L. C/SIERRA BLANQUILLA, 14 956410303
CÁDIZ SAN ROQUE TGS 2001, S.L. C/CAZADORES DE TARIFA, 21 956780443
CASTELLÓN BENICARLÓ ELECTRONICA MAESTRAT, S.L. PS. FEBRERO SORIANO, 65 964460308
CASTELLÓN CASTELLÓN DE LA PLANA FERNANDO VALLES CARRO, C.B. C/COMPOSITOR VICENTE ASENSIO, 5 964225058
CIUDAD REAL ALCAZAR DE SAN JUAN POYMA SAT, S.L. C/JORGE GUILLEN, 10 926546571
CIUDAD REAL CIUDAD REAL ELECTRONICA SANCHIS, S.L. C/ZARZA,2 926220193
CIUDAD REAL VALDEPEÑAS ELECTRODIAZ, S.L. C/BUENSUCESO, 16 926322324
CÓRDOBA CÓRDOBA ARJONA Y SILLERO, S.L. C/COMPOSITOR RAMON MEDINA,18 957255387
CÓRDOBA PEÑARROYA-PUEBLONUEVO RAFAEL FERRER LOPEZ C/LA LUNA, 62 957570184
CUENCA CUENCA INTELCO,S.L. C/RAMON Y CAJAL,17 BJS. 969233987
CUENCA TARANCÓN ELECTRONICA LUIGI, S.L. C/SAN ISIDRO, 7 969322747
GIRONA FIGUERES NORD SERVICE, C.B. C/VICTOR CATALA,2, BJS. 972673297
GIRONA GIRONA ELECTRO SERVEI GIRONA PASSEIG DOLOT, 58 972241313
GIRONA PALAFRUGELL ELECTRONICA, M.S. C/ANIMAS, 17 BJS. 972611952
GRAN CANARIA LAS PALMAS-SCHAMANN SAKORA TV, S.L. C/MARIUCHA,103 928207907
GRANADA GRANADA E.C.ELECT. DE CONSUMO PROF.,S.L CTRA. DE LA SIERRA, 24-ELPURCH- 958227185
GRANADA GUADIX JOSE MARIA LOPEZ HERNANDEZ CTRA. MURCIA, 3, BJS. 958660510
GRANADA MOTRIL RAFAEL VILCHEZ VILCHEZ C/AMADEO VIVES, 9,BJS. 958600650
GRANADA ZAIDÍN JEMAVISION, S.L.(ELECTR. LAS COLUMNAS) C/VENEZUELA, 46 BAJOS 958813753
GUADALAJARA GUADALAJARA SATEL, C.B. TRAVESIA NUEVO ALAMIN, 7 949215483
GUIPUZCOA AZKOITIA TALLERES URRATEGI,S.L. C/IBAI-ONDO, 10 BJS. 943851735
GUIPUZCOA EIBAR JOSE GARRIDO LIMIA C/ZEZENBIDE,4 943702437
GUIPUZCOA SAN SEBASTIAN MIGUEL GUERRERO PEREZ C/BALLENEROS, 2-4 BJS. 943458290
HUELVA HUELVA TELEJABA, S.L. POLIGONO POLIRROSA C/A NAVE 27 959226074
HUESCA BARBASTRO PABLO CORELLA GARCIA C/ESTADILLA, 6 974313444
HUESCA HUESCA JOSE Mª GODED BALLARIN PASAJE GUARA, 5 BJS. 974223449
IBIZA IBIZA RECNIEIVISSA,S.L. C/ARZOBISPO CARDONA RIERA, 9 971190646
JAEN ANDÚJAR MANUEL GONZALEZ GARCIA C/CORREDERA DE ST. BARTOLOME, 11 953503382
JAEN JAEN FERNANDO AMARO RUIZ C/ALICANTE, 10 BAJO 953250046
JAEN LINARES JOSE RIBERA RODRIGUEZ C/ROMEA,2 953690813
JAEN ÚBEDA MANUEL J. TRILLO SERVICIOS, S.L. C/GOYA, 1 953790191
LACORUÑA CARBALLO JOSE MANUEL VIÑA GARCIA C/VERDILLO LABRADAS, 14 981702370
LACORUÑA EL FERROL ANTONIO SLEIRO ASOREY CTRA. CASTILLA, 377,BAJO B 981321409
LACORUÑA LACORUÑA H.P. GONZALEZ BOTTO Y OTRO, C.B C/RONDA DEL MONTE ALTO, 15 981220700
LACORUñA RIANXO FRANCISCO JOSE ALCALDE BANDIN RUA ARCOS MOLDES, 2 B-3 981866025
LACORUÑA SANTIAGO DE COMPOSTELA ELECTRONICA GALICIA, S.L. C/EDUARDO PONDAL, 12 BJS. 981565406
LA RIOJA CALAHORRA GONZALO RUIZ ALDAMA C/ACHUTEGUI DE BLAS, 17 941135035
LA RIOJA LOGROÑO JOSE R. CORONADO HERNANDEZ C/CIGÜENA,3-5 941248084
LEÓNLEÓN SATMONFER, S.L. C/COLON, 31 987173551
LEÓNLEÓN SATMONFER, S.L. AVDA. FERNANDEZ LADREDA,60 987213795
LEÓNLEÓN SERCOLOR, C.B. C/CONDE DE TORENO,1 987257931
LEÓN MIRANDA DE EBRO UNISERVI C/GREGORIO SOLABARRIETA, 8 947321600
LEÓN PONFERRADA ANTONIO POLO FERNANDEZ C/LAGO DE LA BAÑA, 4 987411922
LLEIDA LLEIDA MAGI MORELL C/LAGARROTXA, 16 973231210
LUGO BURELA TELEVEXO, S.L. C/NOSA SRA. DO CARMEN,82 BAJO 982581857
LUGO LUGO ELECTRONICA PENELO, S.L. C/SIERRA GAÑIDOIRA, 63 BJOS. 982214743
LUGO MONFORTE DE LEMOS ROBERTO RODRIGUEZ GARCIA AVDA. DE GALICIA, 49 BJS 982405133
** GAMA MARRÓN : HIFI-AUDIO-TV-TELEVIDEO- TELEDVD-VIDEO-DVD-DVDVIDEO-VIDEOCÁMARA-VIDEOCÁMARA DIGITAL
* : SERVICIOS TÉCNICOS EXCLUSIVOS SAMSUNG
Esta relación de servicios puede sufrir modificaciones sin previo aviso por lo que se recomienda consultar al telf. 902 10 11 30, FTLT 130701
o bien nuestra web : www.samsung.es
SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES,
GAMA MARRÓN **
PROVINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCIÓN TELÉFONO
ÁLAVA VITORIA ELECTRONICA IMAGEN, S.C. C/GUATEMALA, 3 945284141
ALBACETE ALBACETE TELEMAN AB,S.L. C/FRANCISCO PIZARRO, 41 967225238
ALICANTE ALCOI RAFAEL FERRANDO SILVESTRE PASAJE PLACIDO FRANCES, 4 BJOS. 965525757
ALICANTE ALICANTE SCANNER SDAD.COOP. VALENCIANA AVDA. JIJONA, 30 965256600
ALICANTE ALTEA VIDEO ELECTRONICA NOGUERA, S.L. C/CASTELLÓN,17 965844158
ALICANTE BENISSA TECNIGAMMA BENISSA, S.L. EDF.BERNIA P˚ JUAN DE JUANES,7 965731804
ALICANTE ELCHE E.JASEFER,S. L. C/CONRADO DEL CAMPO,2 965461048
ALICANTE ELDA ASISTENCIA TECNICA TV Y VIDEO, S.L. C/GRAN AVENIDA,60 965393789
ALICANTE ORIHUELA ELECTRO SERVICIOS PLAZA, S.L. PLAZA DE SANTIAGO,5 966741867
ALICANTE TORREVIEJA ELECTRONICA LEUKA, S.L. CTRA CREVILLENTE, S/N 966709140
ALICANTE VILLENA ASISTENCIA TECNICA TV Y VIDEO, S.L. C/CAPITAN POSTIGO, 12 B 965800231
ALMERÍA ADRA SEBASTIAN CANO ALCAZAR C/VELAZQUEZ, 7 LOCAL A 950401863
ALMERÍA ALMERÍA ANTONIO SANCHEZ DE HARO C/RAMOS,8 950233460
ALMERÍA ALMERÍA JOSE MARIA FERNANDEZ RAMON C/PABLO PICASSO,1 950267416
ALMERÍA EL EJIDO SEBASTIAN CANO ALCAZAR AVDA.OASIS, 21 950486693
ALMERÍA GARRUCHA SERVICIO TECNICO PONCE, S.L. C/TENIS,1 950132837
ALMERÍA SANTO DOMINGO-EL EJIDO LUIS PLAZA MARTINEZ C/BOSCO,6 950570641
ANDORRA ANDORRA LA VELLA ELECTRONICAAYLLON AV. DE TARRAGONA, 69 000376825672
ANDORRA LES ESCALDES ISCHIA MAYOR AV.DE CARLEMANY,83 376825496
ASTURIAS AVILES TEBERNORD, S.L. C/JUAN OCHOA, 15 BJS. 985520095
ASTURIAS CANGAS DEL NARCEA J.A.GARCIA GARCIA Y OTRO, C.B. C/URIA, 60 BJS. 985812248
ASTURIAS GIJÓN SINCRO, S.L. C/MAGNUS BLIKSTAD, 54 985341569
ASTURIAS LUARCA JUAN FCO.FERNANDEZ FERNANDEZ AVDA.DE GALICIA,40, BJS. 985470511
ASTURIAS LUGONES ELECTRONICA JAVIER, S.L. C/LEOPOLDO LUGONES, 24 BJS. 985264216
ÁVILA ÁVILA MAXIMO PEREZ SANCHEZ C/VIRGEN DE LA CARIDAD,4 920227839
ÁVILA SOTILLO DE LA ADRADA ELECTRODOMESTICOS SANCHIDRIAN C/CERVANTES, 13 918660046
BADAJOZ BADAJOZ ELECTRONICA BADAJOZ, C.B. C/ADELARDO CORVASI,2 924232616
BADAJOZ BURGUILLOS DEL CERRO EMILIO BOZA DE LOS SANTOS AVDA. DE LA PAZ, 17 924541078
BADAJOZ VILLANUEVA DE LA SERENA CTR. DE ELECT. VILLANOVENSE, C.B CAMINO MAGACELA, 4, LOCAL 5 924845992
BADAJOZ ZAFRA TEVIZAFRA, S.L.L. C/SANTA CLARA, 3-E 924555429
BARCELONA BADALONA BADATEK, S.C.C.L. C/BALDOMER SOLÁ, 17-19, LOCAL-1 934600123
BARCELONA BARCELONA SAC 2,S.C.P. C/RIERA BLANCA, 113-115 933317700
BARCELONA BARCELONA JOB JUST ELECTRONICS, S.L C/FLORIDABLANCA, 78 934251960
BARCELONA BARCELONA SERVI-CASANOVA, S.L. GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES, 573 934512125
BARCELONA BARCELONA WORLD SERVICE HORVIT, S.L. C/VENTALLO, 45-47 932192459
BARCELONA ESPLUGUES DE LLOBREGAT ESPLU ELECTRONICA, S.L. PSJ. JOAN BRILLAS,9 934730453
BARCELONA GRANOLLERS VALLES SERVICE, S.C.P. AV. JOAN PRIM, 282-284, BJS. 938401228
BARCELONA IGUALADA JOAN MABRAS DUCH C/ALBA, 31-33 938039386
BARCELONA MALGRAT DE MAR SERVEI TECNIC JOYMA, S.L. AV. VERGE DE MONTSERRAT,19 937653633
BARCELONA MANRESA ELECTRONICA OLIVERAS, S.L. C/JOAN JORBA, 7 938744757
BARCELONA MARTORELL ELECTRONICA SUBI, S.L. C/LLOSELLAS, 13-A 937754614
BARCELONA MATARO EL TALLER ELECTRONIC, S.L. C/RAMON BERENGUER, 119 937993661
BARCELONA MOLLET DEL VALLES WORLD SERVICE HORVIT,S.L. C/PAMPLONA, 12 935939550
BARCELONA PRAT DE LLOBREGAT SERVEI PRAT-ST. BOI, S.L. C/FERRAN PUIG, 67-B 933708254
BARCELONA RUBI SERVIS VALLES, S.C.P. C/APEL-LES MESTRES, 2 935880440
BARCELONA SABADELL CE.VA.SAT, S.C. PASSEIG RUBIO I ORS, 105 937107613
BARCELONA SANT BOI DE LLOBREGAT TECNIKS, S.C.P. C/JUAN BARDINA,32 936301120
BARCELONA SANTA COLOMA DE GRAMANET MANUEL RODRIGUEZ FONTAO AV. DE FRANCESC MACIA, 14 934660098
BARCELONA TERRASSA SER-VALLES, S.C.P. C/PIUS XI, 2 937831955
BARCELONA VIC RAMON BAUCELLS FERRER AV. SANT BERNAT CALBO,29 938860817
BARCELONA VILAFRANCA DEL PENEDES TOP ELECTRONICA, S.L. C/ MISSER RUFET, 4 BJS-DCHA 938170146
BARCELONA VILANOVA I LA GELTRU SERVEI TECNIC F. & V.,S.L. PLAÇA DE CATALUNYA, 10 938141404
BURGOS ARANDA DE DUERO HIVITEL CTRA. LA ESTACIÓN,3 947510804
BURGOS BURGOS ALEJANDRO SANTAMARIA CIL,S.L. C/GENERAL DAVILA,31 947212905
** GAMA MARRÓN : HIFI-AUDIO-TV-TELEVIDEO- TELEDVD-VIDEO-DVD-DVDVIDEO-VIDEOCÁMARA-VIDEOCÁMARA DIGITAL
* : SERVICIOS TÉCNICOS EXCLUSIVOS SAMSUNG
Esta relación de servicios puede sufrir modificaciones sin previo aviso por lo que se recomienda consultar al telf. 902 10 11 30,
FTLT 130701
o bien nuestra web : www.samsung.es
SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES,
GAMA MARRÓN **
*
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 64
SPA-67
Referencia
SPA-66
*
*
PROVINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCIÓN TELÉFONO
TERUEL ALCAÑIZ TELESERVICIO BAJO ARAGON, S.L. C/ MOSEN ROMUALDO SOLER, 4BAJOS 978870810
TERUEL TERUEL ENRIQUE VALENZUELA CALDERON C/MONTALBAN, 2, BJS. 978600663
TOLEDO CONSUEGRA ELIAS ANAYA GARCIA-TAPETADO C/ VERTEDERA ALTA, 14 925480981
TOLEDO TALAVERA DE LA REINA MARCELINO TV, S.L. C/ JUSTNIANO LOPEZ BREA, 17 925820213
TOLEDO TOLEDO ELECTRONICA FECAR, S.L. AVDA. SANTA BARBARA, 26 925212145
VALENCIA ALZIRA ENVISA ELECTRONIC, S.L. C/ GENERAL ESPARTERO, 9 962412487
VALENCIA GANDIA ELECTRONICA MONCHO, S.C.P. C/ PARE PASCUAL CATALA, 5 962872329
VALENCIA L'ELIANA ALBERTO GORIAN ZANETTI C/ MARQUES DE CACERES, 58 962741747
VALENCIA VALENCIA BECASON, S.L. C/ UTIEL, 11 BJS. DCHA 963698291
VALENCIA VALENCIA EUVISA, S.L. C/ GODOFREDO ROS, 13 963342509
VALENCIA VALENCIA SERSATIF, S.L. C/ TORRENTE, 29 963779988
VALLADOLID VALLADOLID ASISTENCIA TECNICA VIDEOTECNI, S.L. C/ PAULINA HARRIET, 18 983341055
VIZCAYA BARACALDO IRUDISON, S.L. PLAZA AUZOLAN, 1 LONJA 944389525
VIZCAYA BERMEO ALKAR ELECTRONICA, C.B. C/ CRESENCIO ECHEBARRIA, 10, BJS 946883162
VIZCAYA BILBAO BILBOSAM 2000, S.L. C/ UHAGON, 7 944444040
VIZCAYA BILBAO ZABALBURU ELECTRONICA, S.L. C/ PEDRO MARTINEZ ARTOLA, 10 BJS. 944433885
VIZCAYA ZABALBURU S.T.R.BROADCAST, C.B. AVDA. ZUBEROA, 12 944100023
ZAMORA ZAMORA ANGEL GIL AMIGO, S.L. C/ CAMPO DE MARTE, 3 980523590
ZARAGOZA CALATAYUD LUIS GARCHITORENA LOPEZ AVDA. DE ZARAGOZA, 8 976883906
ZARAGOZA ZARAGOZA SERVICIOS TECNICOS ARAGON, S.C.L. C/ ESCORIAZA Y FABRO, 42 976339805
ZARAGOZA ZARAGOZA CARLOS MIGUEL FALO ABADIA C/ TERMINILLO, 74 976339805
** GAMA MARRÓN : HIFI-AUDIO-TV-TELEVIDEO- TELEDVD-VIDEO-DVD-DVDVIDEO-VIDEOCÁMARA-VIDEOCÁMARA DIGITAL
* : SERVICIOS TÉCNICOS EXCLUSIVOS SAMSUNG
Esta relación de servicios puede sufrir modificaciones sin previo aviso por lo que se recomienda consultar al telf. 902 10 11 30, FTLT 130701
o bien nuestra web : www.samsung.es
ELECTRONICS
SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES,
GAMA MARRÓN **
PROVINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCIÓN TELÉFONO
MADRID ALCALA DE HENARES EGAR SERVICIOS TECNICIOS, S.L. C/ PARQUE DE LOS NOGALES, LOCAL-2 918889458
MADRID ARANJUEZ JESUS ONTALVA ALVAREZ C/ NARANJA, 5 918940432
MADRID COLLADO VILLALBA JUAN CARLOS MERINO LLORENTE CAMINO DEL BERROCAL, 6 918504157
MADRID LEGANÉS RUBEN LOZANO CARRACEDO C/ SAN NICOLAS, 14 991686317
MADRID MADRID COMERCIAL HEZAR, S.A. C/ PICOCEJO, 15 ESQ. GERARDO RUEDA 914348071
MADRID MADRID MANUEL PALACIOS MOLINA C/ ARTURO SORIA, 262 913023845
MADRID MADRID ANTOLIN SANZ CRISTOBAL C/ CEBREROS, 100 914638216
MADRID MADRID TELEVILSA, S.L. C/ DON RAMON LA DE CRUZ, 59 914023159
MADRID MADRID TELE DOAN, S.L. C/ DIVINO PASTOR, 23 915215643
MADRID MADRID SAMSUNGATE, S.L. C/BRAVO MURILLO, 80 915332209
MADRID MADRID SERVIKAS Cº POZO TIO RAIMUNDO, 11 913801621
MADRID PINTO AUDIO TEC SAT, S.L. C/ SOLANA, 1 916915736
MALAGA ANTEQUERA ELECTRON. ANTEQUERA, S.C. C/ CARRETEROS, 30 952701894
MALAGA FUENGIROLA SERVISUEL, S.L. CAMINO CANADAS, EDF. UNION, 3, LC-2 952469028
MALAGA MALAGE TELEMALAGA, S.L. C/OBISPO HERRERA ORIA, 18 952288254
MALAGA MALAGE VIDAL SARCHESE DE MIGUEL C/ GODING, 8 (URB. MARTIRICOS) 952399221
MALAGA MARBELLA ELECTRONICA BAGU, S.L. AVDA. GRAL. LOPEZ DOMINGUEZ, 22-C 952775175
MALAGA RONDA BARTOLOME PACHECO LOPEZ C/ LAURIA, 5 952872272
MALAGA RONDA SALVADOR SANCHEZ ALARCON C/ NTRA.SRA. DEL ROSARIO, 18 LOCAL 3-C 952877994
MALAGA TORRE DEL MAR MANTENIMIENTO T.V. VIDEO, S.L. EDIFICIO LA NORIA, B BAJO-5 952542395
MALLORCA PALMA DE MALLORCA SATELSA BALEAR, S.L. C/JAFUDA CRESQUES, 4 971291267
MALLORCA PALMA DE MALLORCA JOAQUIN HARO E HIJOS, S.L. C/ GENERAL RICARDO ORTEGA, 26 971469511
MELILLA MELILLA JUAN SEGURA BUENO C/ SANTIAGO, 3 952683881
MENORCA ALAIOR COMERCIAL MERVI, S.L. C/ FERRIAS, 6, 1 971371643
MENORCA ALAIOR OCTAVIO PONS OLIVES, S.L. CRTA. NUEVA, 8 971371391
MENORCA CIUTADELLA SEBASTIAN NORBERTO GOÑALONS C/GUSTAVO MAS, 42 971384972
MURCIA CARTAGENA R.E.G., C.B. C/ RAMON Y CAJAL, 27 968510006
MURCIA LORCA SERVILORCA ELECTRONICA, S.L. TRAVESIA DE ZENETE, 8 968465040
MURCIA MURCIA ELECTRO SERVICIOS PLAZA, S.L. C/ GOMEZ CORTINA, 10 968284567
MAVARRA PAMPLONA TELENAVARRA, S.L. C/ SANGUESA, 38 BJS. 948243442
MAVARRA TUDELA LAGUNAS ESCUDERO Y CASALES SAINZ, S.C. AVDA.
REPUBLICA ARGENTINA, 3 948821997
OURENSE EL BARCO ELECTRONICA ELPE, S.L. C/ DR. PEREZ LISTA, 15 BAJO 988321769
OURENSE OURENSE CLAUDIO TORRES CLARIANA C/ BONHOME, 5 BIS 988236919
PALENCIA PALENCIA JOSE JAVIER GARCIA MEDINA AVDA. DE CASTILLA, 77 979750374
PONTEVEDRA MARÍN EMILIO ACUÑA BAAMAONDE C/ JAIME JANER, 44 986882210
PONTEVEDRA PONTEVEDRA SEGUNDO PASTORIZA SOBRAL C/ GERARDO ALVAREZ LIMESES, 9 986858588
PONTEVEDRA VIGO STEREO, S.L. C/ GREGORIO ESPINO, 79 BJS. 986262022
SALAMANCA SALAMANCA MANUEL CARLOS GOMEZ FLORES C/ LA PALOMA, 13 923185152
SALAMANCA SALAMANCA JOSE MORDILLO, S.L. C/ ARAPILES, 35 923222287
SANTANDER SANTANDER TELSAN, S.A. C/ PADRE RABAGO, 12 BJS. 942354141
SANTANDER TORRELAVEGA SERVICIO TECNICO JUAN, S.L. C/ CASIMIRO SAINZ, 1 942891696
SEGOVIA SEGOVIA GUIJO, SERVICIO TECNICO, S.L. C/ TEOFILO AYUSO, 2 LOCAL 921429418
SEVILLA ARAHAL SERVITEL POL.RES. VEREDA DE OSUNA, 22-40 955841140
SEVILLA CANTILLANA SERYVEN CANTILLANA, S.L. AVDA DE ANDALUCIA, 37 955731169
SEVILLA ÉCIJA JOSE LUIS BERSABE SANCHEZ C/ MERINOS, 62-A 954833393
SEVILLA LORA DEL RÍO JOSE ANTONIO GIL MORENO AVDA. DE PRIM, 19 955804193
SEVILLA SEVILLA ELETEC, S.C. C/ VIRGEN DE LA CINTA, 6 954274237
SORIA SORIA MARIA PAZ GARCIA MARINA C/ ANTOLIN DE SORIA, 10 975226125
TARRAGONA REUS EURO TECNICS ELECTRONICA, S.L. C/ LEPANTO, 16-18 977322489
TARRAGONA TARRAGONA SERVI-REPAR, S.L. (DOSSON) AV. CATALUNYA, 46 BJS 977230012
TARRAGONA TORTOSA EUROTECNICS BAIX EBRE-MONTSIÁ, S.L. C/ RAMÓN VERGÉS PAULI, 27 977446717
TARRAGONA VENDRELL JORDI FERRANDO PONS AV. DE CATALUNYA, 3 977665887
TENERIFE LA LAGUNA LEVELSAT, S.L. C/ LOS MAJUELOS EDF. MULTIUSOS NAV.3 922231022
TENERIFE TACO(LA LAGUNA) INSULAR SAT, S.L. AVDA. LOS MOJUELOS, 51 922617711
** GAMA MARRÓN : HIFI-AUDIO-TV-TELEVIDEO- TELEDVD-VIDEO-DVD-DVDVIDEO-VIDEOCÁMARA-VIDEOCÁMARA DIGITAL
* : SERVICIOS TÉCNICOS EXCLUSIVOS SAMSUNG
Esta relación de servicios puede sufrir modificaciones sin previo aviso por lo que se recomienda consultar al telf. 902 10 11 30,
FTLT 130701
o bien nuestra web : www.samsung.es
SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES,
GAMA MARRÓN **
*
*
*
AK68-00631F 2_spa 25/02/2005 10:30 Page 66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Samsung DVD-HD850 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario