Dual DV625BH Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
DV625BH
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
Receptor Multimedia de DVD con Bluetooth y
DualMirror con Pantalla Táctil de 6”2
Esta Guía Rápida le brinda las nociones básicas para que
pueda comenzar a usar su DV625BH. Visite
www.dualav.com/support/manuals.php para descargar el
manual completo o llame a atención al cliente al teléfono
1-866-382-5476 (Lunes-Viernes, 9AM-5PM EST) o
por correo electrónico a [email protected].
Número de servicio al cliente: 1-866-382-5476.
Notas de Seguridad:
La pantalla de DVD de la unidad que está en el tablero no funcionará mientras el vehí-
culo está en movimiento. Esta es una medida de seguridad para evitar que el conductor
se distraiga. Las funciones del tablero del DVD solo funcionarán cuando el vehículo
esté en Estacionamiento y el freno de mano esté activado. En la mayoría de los estados
es ilegal que el conductor mire videos mientras el vehículo está en movimiento.
Notas sobre propiedad y marca registrada:
Este producto incorpora tecnología para proteger la propiedad, la cual está protegida por reivindicaciones de métodos de
varias patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros
propietarios de derechos. El uso de esta tecnología debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y la misma está
destinada a uso hogareño y otros usos limitados solamente, a menos que esté expresamente autorizado por Macrovision
Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. El logo DVD es marca registrada de DVD Format/Logo
Licensing Corporation registrada en los Estados Unidos, Japón y otros países. El logo SD es marca registrada de SD-3C,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marca registrada de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y
Diagrama de Cableado – Entradas/Salidas
Ubicación de Controles
1. Encendido / Modo
2. Reproducir / Pausa / Canales 1-6
3. Seleccionar / Volumen arriba/abajo
4. Mudo
5. Micrófono
Control Remoto
1. Encendido / Modo
2. Hablar
3. Ajuste el ángulo (opcional)
4. Configuración
5. Subtítulo / Local/Distancia
6. Sintonizar / Pista Abajo
7. Banda
8. Título / PBC
9. Volver
10. Volumen arriba/abajo
11. Menú / Subwoofer
12. Ángulo / Zoom
13, Audio / Mono/Stereo
14. EQ / Sonoridad
15. Ir / Tecla *
16. Mudo
17. Fin / Rechazo
18. Reloj
19. Seleccionar
20. Sintonizar / Pista Arriba
21. OK
22. Avanzar
23. Detener
24. Reproducir/Pausa
25. Anuncio de tráfico
26. +10 / Tecla #
27. Frecuencias alternativas
28. CH+/CH- (sólo modelos
con sintonizador de TV)
Menú Principal
En el Menú, presione el ícono deseado para
ingresar al modo correspondiente:
Radio, Disco (CD / DVD), USB, BT Teléfono, BT
Música, retrovisor de la cámara, AUX IN, AV IN y
configuration,
Funcionamiento del Sintonizador
Pulse MODE hasta que se selecciona el sintonizador.
1. Inicio
2. Pantalla de información
3. Subir frecuencia
4. Pantalla de estación predeterminada
5. Menú siguiente
6. Banda
7. AS/PS
8. Configuración de audio
9. Mudo
10. Menú anterior
11. Bajar frecuencia
12. LOCAL / DX (distante)
13. PTY (tipo de programa)
14. TA (anuncio de tráfico)
15. AF (frecuencias alterativa)
Funcionamiento del DVD
Inserte un DVD en la ranura para el disco para reproducir (véase por favor “Notas de
seguridad” en la primera página de esta guía).
1. Mudo
2. Pista anterior
3. Reproducir/Pausa
4. Pista siguiente
5. Volver
6. Avanzar
7. Menú siguiente
8. Repetir
9. Aleatorio
10. Hablar
11. TA (anuncio de tráfico)
12. AF (frecuencias alterativa)
13. Menú anterior
Funcionamiento del Disco
Inserte un CD de MP3, y la unidad leerá el mismo.
1. Menú anterior
2. Mudo
3. Configuración de audio
4. Volver
5. Avanzar
6. Menú siguiente
Conector Antena de Radio
V-IN
L-IN RL
RR FR
FL
R-IN
V-OUT2 V-OUT1
SWC2 (Brun/Negro)-
SWC - GND (Negro)
SWC1 (Brun )-
Rojo
ACC
B+
SUBWOOFER (Gris)
SUBWOOFER (Gris)
Rear camera input (yellow)
Amarillo
Negro
Azul
Azul/Negro
Gris
Gris/Negro
Blanco
Blanco/Negro
Verde
Verde/Negro
Violeta
Violeta/Negro
Rosado
Naranja
Naranja/Negro
Tierra
PARLANTE DELANTERO
Canal izq.
PARLANTE TRASERO
Canal izq.
PARLANTE DELANTERO
Canal der.
PARLANTE TRASERO
Canal der.
Reverso
Iluminación
(B-) Freno de estacionamiento
Antena eléctrica
Encendido remoto
Funcionamiento de Bluetooth
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede también tener otros derechos que
varían de un estado a otro. Dual Electronics Corp. garantiza al comprador original que este
producto está libre de defectos en material y mano de obra por un período de un año a partir de la
fecha de compra original.
Dual Electronics Corp. acuerda, a nuestra opción, durante el período de garantía, reparar
cualquier defecto en material o mano de obra o suministrar un producto igualmente nuevo,
renovado o similar (cualquiera que se considere necesario) sin cargo. Cualquier reemplazo
subsiguiente está garantizado para equilibrar el período de garantía original.
¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende al comprador minorista original para
compras realizadas a un distribuidor autorizado.
¿Qué se cubre? Esta garantía cubre todos los defectos de material y mano de obra en este
producto. No se cubre lo siguiente: software, costos de instalación/remoción, daño causado por un
accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificación del producto, instalación no apropiada, línea
de voltaje incorrecto, reparación no autorizada o no seguir las instrucciones del producto, o daño
ocurrido durante el transporte de devolución del producto. Se pueden encontrar las condiciones
específicas de licencia y avisos de derechos de propiedad para el software en www.dualav.com
¿Qué hacer?
1. Antes de llamar al servicio técnico, controle la guía de resolución de problemas del manual. Un
pequeño ajuste de algún control puede ahorrarle un llamado al servicio técnico.
2. Si necesita servicio técnico durante el período de garantía, debe empacar cuidadosamente el
producto (preferentemente en el empaque original) y enviarlo mediante transporte pre pago a un
centro técnico autorizado, con copia del recibo original.
3. Describa el problema por escrito y con su envío incluya su nombre, una dirección de envío UPS
(no aceptamos apartado de correos), y un teléfono diurno.
4. Para obtener más información sobre la ubicación del servicio técnico más cercano:
• Llame gratuitamente al teléfono 1-866-382-5476 (Lunes-Viernes, 9AM-5PM, hora del este)
• Envíe un correo electrónico a [email protected]
Exclusión de ciertos daños: Esta garantía es exclusiva y en lugar de cualquiera y todas las
otras garantías, expresas o implícitas, incluyendo sin limitación las garantías implícitas de
comerciabilidad y aptitud para un fin particular y cualquier obligación, responsabilidad, derecho,
reclamo o recurso en contrato o perjuicio, haya o no surgido de la negligencia de la compañía,
real o imputada. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la compañía
cualquier otra responsabilidad en conexión con la venta de este producto. Bajo ninguna
circunstancia será responsable la compañía por daños indirectos, incidentales o resultantes.
www.dualav.com
© 2015 Dual Electronics Corp.
Impreso en China
NSA0615-V01
Instalación
Micrófono Bluetooth
El micrófono está integrado en el receptor.
Vinculación y conexión
Antes de poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe vincularse y conectarse. La multimedia
emite la señal de vinculación constantemente cuando no hay dispositivos conectados. Completar
la secuencia de vinculación desde el dispositivo Bluetooth. El nombre del dispositivo es “Dual BT”.
Cuando se le solicite, introduzca la contraseña “1234” en su dispositivo Una vez que esté completa
la vinculación, la mayoría de los Bluetooth se conectarán automáticamente si el dispositivo está
dentro del alcance cuando la unidad está encendido.
Marcar un número
Presionar
para mostrar el teclado numérico y
marcar un número.
Realizar y finalizar una llamada
Presionar
para realizar una llamada, y presionar
para finalizarla.
Acceder a la Lista de llamadas recientes
Pulse
para ver el Marcadas
Pulse
para ver el Recibido
Pulse
para ver el Perdidas
Transferir audio
Presionar
para transferir audio entre la unidad principal
y el teléfono móvil.
Audio continuo
Presionar para ingresar al menú de control de música.
Presionar
para reproducir o pausar la música.
Presionar
para saltar a la pista anterior.
Presionar
para avanzar a la pista siguiente.
Ajustes de Audio
Preajustes de ecualizador de audio: USUARIO / JAZZ /
CLÁSICO / POP / ROCK / BEAT / PLANA
6 EQ las frecuencias de la banda son ajustables a partir
de los ajustes de ASP.
Menú ASP ajusta las frecuencias centrales bajo / medio
/ TREB. Cada banda se ajusta a la media frecuencia
central (bajo / medio / alto).
Bajo / medio / Treb Q Valor ajustar el ancho de
frecuencia, ancho a estrecharse.
Sonoridad frecuencia central (plana, 400, 800, 2400)
Subwoofer frecuencia central (Flat, 80, 120, 160)
FADER / BALANCE
FAD (F10 a R10): Fader Ajuste el audio frontal al trasero
BAL (L10 a R10): Balance ajusta la fuerza de audio de
izquierda a derecha.
6. Sensor para el control remoto
7. Ranura de USB
8. Reiniciar
9. Entrada auxliar
10. Expulsar
Kit de instalación
Kit de instalación
Consola
Consola
Unidad principal
Unidad principal
Tornillo
Anillo de ajuste
Soporte de montaje
Inserte la unidad principal en el kit de
instalación.
Una vez que la unidad se inserta en el kit,
asegure la unidad principal con los tornillos
suministrados.
Coloque el anillo de ajuste después de la
instalación.
En algunos vehículos, retire los soportes de
fábrica de la unidad social cabeza y usar para
la instalación. Esto es para los vehículos que no
necesitan un kit de instalación.
Menú Configuration
En el menú principal, pulse Configuración icono para
entrar en la configuración general del dispositivo.
1.General (Animación, Key Beep, Disco, Radio, ....)
2. Tiempo (Ajustar hora y Formato de hora)
3. Video (Ajustar color, brillo, contraste, matiz)
4. Idioma (Selección de idioma)
5. Iluminación RGB (luz de fondo y los botones de color)
6. Calibración (Calibration TFT)
SUB / LOUD
SUB: Ajusta los niveles de volumen del subwoofer.
LOUD (Apagado / Bajo / Alto): función de volumen proporciona un mejor sonido general
a niveles bajos de volumen al aumentar las frecuencias bajas y altas.
Garantía limitada de un año
Ver el inserto para funcionamiento DualMirror.
Funcionamiento DualMirror
Ver el inserto para funcionamiento control del volante.
Funcionamiento control del volante

Transcripción de documentos

Diagrama de Cableado – Entradas/Salidas V-IN V-OUT 2 V-OUT 1 L-IN RL FL R-IN RR FR Conector Antena de Radio SUBWOOFER (Gris) SUBWOOFER (Gris) Rear camera input (yellow) Rojo ACC B+ Tierra DV625BH PARLANTE DELANTERO Canal izq. Receptor Multimedia de DVD con Bluetooth y DualMirror con Pantalla Táctil de 6”2 Rosado Negro Naranja/Negro Azul/Negro Azul Antena eléctrica GUÍA RÁPIDA DE INICIO Naranja Amarillo Blanco Blanco/Negro Verde PARLANTE TRASERO Canal izq. Verde/Negro Gris Gris/Negro Violeta Violeta/Negro SWC - GND (Negro) SWC - 1 (Brun ) SWC - 2 (Brun/Negro) Reverso (B-) Freno de estacionamiento Iluminación Encendido remoto PARLANTE DELANTERO Canal der. PARLANTE TRASERO Canal der. Ubicación de Controles Esta Guía Rápida le brinda las nociones básicas para que pueda comenzar a usar su DV625BH. Visite www.dualav.com/support/manuals.php para descargar el manual completo o llame a atención al cliente al teléfono 1-866-382-5476 (Lunes-Viernes, 9AM-5PM EST) o por correo electrónico a [email protected]. Funcionamiento del Sintonizador Funcionamiento de Bluetooth Pulse MODE hasta que se selecciona el sintonizador. Micrófono Bluetooth El micrófono está integrado en el receptor. 1. Inicio 2. Pantalla de información 3. Subir frecuencia 4. Pantalla de estación predeterminada 5. Menú siguiente 6. Banda 7. AS/PS 8. Configuración de audio 9. Mudo 10. Menú anterior 11. Bajar frecuencia 12. LOCAL / DX (distante) 13. PTY (tipo de programa) 14. TA (anuncio de tráfico) 15. AF (frecuencias alterativa) Instalación Kit de instalación Consola Tornillo Kit de instalación Consola Unidad principal Unidad principal Inserte la unidad principal en el kit de instalación. Una vez que la unidad se inserta en el kit, asegure la unidad principal con los tornillos suministrados. Anillo de ajuste Soporte de montaje En algunos vehículos, retire los soportes de fábrica de la unidad social cabeza y usar para la instalación. Esto es para los vehículos que no necesitan un kit de instalación. Notas sobre propiedad y marca registrada: Este producto incorpora tecnología para proteger la propiedad, la cual está protegida por reivindicaciones de métodos de varias patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y la misma está destinada a uso hogareño y otros usos limitados solamente, a menos que esté expresamente autorizado por Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. El logo DVD es marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation registrada en los Estados Unidos, Japón y otros países. El logo SD es marca registrada de SD-3C, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marca registrada de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y Acceder a la Lista de llamadas recientes Pulse para ver el Marcadas Pulse para ver el Recibido Pulse para ver el Perdidas Transferir audio Presionar para transferir audio entre la unidad principal y el teléfono móvil. Inserte un DVD en la ranura para el disco para reproducir (véase por favor “Notas de seguridad” en la primera página de esta guía). Presionar Presionar Presionar 2. Pista anterior 3. Reproducir/Pausa 4. Pista siguiente para reproducir o pausar la música. para saltar a la pista anterior. para avanzar a la pista siguiente. Funcionamiento DualMirror Ver el inserto para funcionamiento DualMirror. 6. Avanzar Funcionamiento control del volante 7. Menú siguiente Ver el inserto para funcionamiento control del volante. 8. Repetir 1. Encendido / Modo 2. Reproducir / Pausa / Canales 1-6 3. Seleccionar / Volumen arriba/abajo 4. Mudo 5. Micrófono 6. Sensor para el control remoto 7. Ranura de USB 8. Reiniciar 9. Entrada auxliar 10. Expulsar 9. Aleatorio 10. Hablar 11. TA (anuncio de tráfico) 12. AF (frecuencias alterativa) 13. Menú anterior Control Remoto 1. Encendido / Modo 2. Hablar 3. Ajuste el ángulo (opcional) 4. Configuración 5. Subtítulo / Local/Distancia 6. Sintonizar / Pista Abajo 7. Banda 8. Título / PBC 9. Volver 10. Volumen arriba/abajo 11. Menú / Subwoofer 12. Ángulo / Zoom 13, Audio / Mono/Stereo 14. EQ / Sonoridad 15. Ir / Tecla * 16. Mudo 17. Fin / Rechazo 18. Reloj 19. Seleccionar 20. Sintonizar / Pista Arriba 21. OK 22. Avanzar 23. Detener 24. Reproducir/Pausa 25. Anuncio de tráfico 26. +10 / Tecla # 27. Frecuencias alternativas 28. CH+/CH- (sólo modelos con sintonizador de TV) Menú Principal En el Menú, presione el ícono deseado para ingresar al modo correspondiente: Radio, Disco (CD / DVD), USB, BT Teléfono, BT Música, retrovisor de la cámara, AUX IN, AV IN y configuration, Menú Configuration Coloque el anillo de ajuste después de la instalación. Realizar y finalizar una llamada Presionar para realizar una llamada, y presionar para finalizarla. Audio continuo Presionar para ingresar al menú de control de música. 1. Mudo Número de servicio al cliente: 1-866-382-5476. La pantalla de DVD de la unidad que está en el tablero no funcionará mientras el vehículo está en movimiento. Esta es una medida de seguridad para evitar que el conductor se distraiga. Las funciones del tablero del DVD solo funcionarán cuando el vehículo esté en Estacionamiento y el freno de mano esté activado. En la mayoría de los estados es ilegal que el conductor mire videos mientras el vehículo está en movimiento. Marcar un número Presionar para mostrar el teclado numérico y marcar un número. Funcionamiento del DVD 5. Volver Notas de Seguridad: Vinculación y conexión Antes de poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe vincularse y conectarse. La multimedia emite la señal de vinculación constantemente cuando no hay dispositivos conectados. Completar la secuencia de vinculación desde el dispositivo Bluetooth. El nombre del dispositivo es “Dual BT”. Cuando se le solicite, introduzca la contraseña “1234” en su dispositivo Una vez que esté completa la vinculación, la mayoría de los Bluetooth se conectarán automáticamente si el dispositivo está dentro del alcance cuando la unidad está encendido. En el menú principal, pulse Configuración icono para entrar en la configuración general del dispositivo. 1.General (Animación, Key Beep, Disco, Radio, ....) 2. Tiempo (Ajustar hora y Formato de hora) 3. Video (Ajustar color, brillo, contraste, matiz) 4. Idioma (Selección de idioma) 5. Iluminación RGB (luz de fondo y los botones de color) 6. Calibración (Calibration TFT) Funcionamiento del Disco Inserte un CD de MP3, y la unidad leerá el mismo. 1. Menú anterior 2. Mudo 3. Configuración de audio Garantía limitada de un año Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede también tener otros derechos que varían de un estado a otro. Dual Electronics Corp. garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos en material y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Dual Electronics Corp. acuerda, a nuestra opción, durante el período de garantía, reparar cualquier defecto en material o mano de obra o suministrar un producto igualmente nuevo, renovado o similar (cualquiera que se considere necesario) sin cargo. Cualquier reemplazo subsiguiente está garantizado para equilibrar el período de garantía original. 4. Volver ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende al comprador minorista original para compras realizadas a un distribuidor autorizado. 5. Avanzar ¿Qué se cubre? Esta garantía cubre todos los defectos de material y mano de obra en este producto. No se cubre lo siguiente: software, costos de instalación/remoción, daño causado por un accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificación del producto, instalación no apropiada, línea de voltaje incorrecto, reparación no autorizada o no seguir las instrucciones del producto, o daño ocurrido durante el transporte de devolución del producto. Se pueden encontrar las condiciones específicas de licencia y avisos de derechos de propiedad para el software en www.dualav.com 6. Menú siguiente Ajustes de Audio Preajustes de ecualizador de audio: USUARIO / JAZZ / CLÁSICO / POP / ROCK / BEAT / PLANA 6 EQ las frecuencias de la banda son ajustables a partir de los ajustes de ASP. Menú ASP ajusta las frecuencias centrales bajo / medio / TREB. Cada banda se ajusta a la media frecuencia central (bajo / medio / alto). Bajo / medio / Treb Q Valor ajustar el ancho de frecuencia, ancho a estrecharse. Sonoridad frecuencia central (plana, 400, 800, 2400) Subwoofer frecuencia central (Flat, 80, 120, 160) FADER / BALANCE FAD (F10 a R10): Fader Ajuste el audio frontal al trasero BAL (L10 a R10): Balance ajusta la fuerza de audio de izquierda a derecha. SUB / LOUD SUB: Ajusta los niveles de volumen del subwoofer. LOUD (Apagado / Bajo / Alto): función de volumen proporciona un mejor sonido general a niveles bajos de volumen al aumentar las frecuencias bajas y altas. ¿Qué hacer? 1. Antes de llamar al servicio técnico, controle la guía de resolución de problemas del manual. Un pequeño ajuste de algún control puede ahorrarle un llamado al servicio técnico. 2. Si necesita servicio técnico durante el período de garantía, debe empacar cuidadosamente el producto (preferentemente en el empaque original) y enviarlo mediante transporte pre pago a un centro técnico autorizado, con copia del recibo original. 3. Describa el problema por escrito y con su envío incluya su nombre, una dirección de envío UPS (no aceptamos apartado de correos), y un teléfono diurno. 4. Para obtener más información sobre la ubicación del servicio técnico más cercano: • Llame gratuitamente al teléfono 1-866-382-5476 (Lunes-Viernes, 9AM-5PM, hora del este) • Envíe un correo electrónico a [email protected] Exclusión de ciertos daños: Esta garantía es exclusiva y en lugar de cualquiera y todas las otras garantías, expresas o implícitas, incluyendo sin limitación las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un fin particular y cualquier obligación, responsabilidad, derecho, reclamo o recurso en contrato o perjuicio, haya o no surgido de la negligencia de la compañía, real o imputada. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la compañía cualquier otra responsabilidad en conexión con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia será responsable la compañía por daños indirectos, incidentales o resultantes. www.dualav.com © 2015 Dual Electronics Corp. Impreso en China NSA0615-V01
  • Page 1 1

Dual DV625BH Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido