Danfoss 2512 055 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Sight glass
LLG
© Danfoss A/S (MWA), 2015-02 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 1
148R9536
148R9536
Segment with 12 screws
Segment with 20 screws
Note!
Bolts for anges are not tightened from
factory. The bolts must be tightened
on site.
Nm LB-feet
LLG 44 32
A
and
B
A
1 2
3
4
2 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 © Danfoss A/S (MWA), 2015-02
DANSK
Installation
Installér LLG 185-1550 på en plade vha.
de 4 skruer, der leveres med væskestands-
glasset. Brug gevindhullerne på bagsiden
til at montere væskestandsglasset på
konsollen (leveres ikke af Danfoss).
Tilslut altid rørene efter at LLG er monteret
på konsollen. Det er vigtigt, at der efter
tilslutning af rør er et minimum af indre
spænding i væskestandsglasset.
Sørg for, at der er plads til at isolere bag
LLG samt plads til serviceeftersyn osv.
Max. arbejdstryk
25 bar g.
Arbejdstemperatur
LLG, LLG S:
Min. –10°C
Max. +100°C
LLG SF (med synsadapter):
Min. –50°C
Max. +30°C
Der tages forbehold for fejl og mangler.
Danfoss forbeholder sig ret til uden
forudgående varsel at foretage ændringer
af produkter og specikationer.
Vedligeholdelse
Udskiftning af pakning
Løsn alle LLG skruer ¼ omgang i modsat
rækkefølge af tilspænd-ingssekvensen. I
samme rækkefølge løsnes alle skruer helt.
Fjern alle rester fra gammelt paknings-
materiale og rengør alle overader. Over-
aden skal være fri for grater og ridser.
Pakningen pakkes ud. Pakningen må ikke
beskadiges (bukkes, ridses). Den skal
holdes ren.
Placer pakningen på bagstykkets pakade
og monter glasset ovenpå (se g. 1).
Beskyttelsespladen placeres på glasset
og forstykket monteres ovenpå. (Ved
LLG SF fungerer synsadapteren også som
beskyttelsesplade).
Tilspænd skruerne. Tilspændingssekvensen
(se g. 2 og 3) skal overholdes. Skruerne
spændes med følgende tilspændings-
momenter:
Punkt 1
Med hånden til skruen har kontakt med
forstykket.
Punkt 2
Med momentnøgle til 15 Nm.
Punkt 3
12 skruer: Skruerne nr. 1-8 til 30 Nm og
9-12 til 15 Nm.
20 skruer: Skruerne nr. 1-16 til 30 Nm og
17-20 til 15 Nm.
Punkt 3 gentages til ingen af skruerne
drejes ved de angivne momenter.
ENGLISH
Installation
Install LLG 185-1550 on a bracket using the
4 screws delivered together with the glass.
Use the threaded holes on the back of the
frame to mount the glass on the bracket
(no Danfoss delivery).
Always connect the piping after mounting
on the bracket. Note the importance of
a minimum of stress in the liquid level
glasses from the connected pipes.
Make sure that there is sucient space
behind the LLG to secure proper insulation
and service inspection etc.
Max. operating pressure
25 bar g (362 psi g).
Working temperature
LLG, LLG S:
Min. –10°C (+14°F)
Max. + 100°C (+212°F)
LLG SF (with sight adapter):
Min. –50°C (–58°F)
Max. + 30°C (+86°F)
Errors and omissions excepted. The data
are subject to change without notice.
Maintenance
Replacement of packing
Loosen all the screws of the LLG by ¼ of
a turn in reverse order of the tightening
sequence. Loosen all the screws
completely, in the same order.
Remove all remains of old packing material
and clean all surfaces. There must be no
burrs, marks or scratches on the surface.
Unpack the packing. Do not damage (bend
or scratch) the packing. Keep it clean.
Place the packing on the packing surface of
the back piece and mount the glass hereon
(see g. 1). Place the protection plate on
the glass and mount the front piece on top.
(As far as the LLG SF is concerned the sight
adapter also serves as protection plate).
Tighten the screws. The sequence of
tightening (see g. 2 and 3) must be
observed. Tighten the screws according to
the following torque moments:
Point 1
Tighten the screws by hand till they touch
the front piece.
Point 2
Use a torque wrench to tighten the screws
to 15 Nm (11 ft lb).
Point 3
12 screws; Tighten the screws number 1-8
to 30 Nm (22 ft lb) and number 9-12 to 15
Nm (11 ft lb).
20 screws; Tighten the screws number 1-16
to 30 Nm (22 ft lb) and number 17-20 to 15
Nm (11 ft lb).
Repeat point 3 till none of the screws can
be turned at the moments stated.
© Danfoss A/S (MWA), 2015-02 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 3
DEUTSCH
Installation
Die LLG 185-1550 auf einer Platte
installieren mittels der mit dem Flüssig-
keitsstandglas gelieferten 4 Schrauben.
Verwenden Sie die Gewindelöcher
auf der Rückseite zur Montierung des
Flüssigkeitsstandglases auf der Konsole
(die Konsole wird nicht von Danfoss
gelieftert).
Die Rohre immer nach der Montierung
auf der Konsole anschließen. Nach dem
Anschließen der Rohre ist es sehr wichtig
zu sichern, daß es nur ein Minimum von
innerer Spannung im Flüssigkeitsstandglas
gibt.
Für genügenden Raum für Isolierung hinter
dem LLG und Überholung sorgen.
Max. Betriebsdruck
25 bar g.
Temperaturbereich
LLG, LLG S:
Min. –10°C
Max. + 100°C
LLG SF (mit Schauvorsatzgerät):
Min. –50°C
Max. + 30°C
Irrtum vorbehalten. Änderungen und
Verbesserungen der Produkte sowie
Spezikationen behalten wir uns fristlos
vor.
Wartung
Auswechslung der Dichtung
Alle Schrauben des LLG um ¼ eines
Umganges in entgegen-gesetzter
Zuspannensequenzrichtung lösen. Alle
Schrauben in derselben Reihen-folge völlig
lösen. All das Übriggebliebene vom alten
Dichtungsmaterial entfernen und alle
Oberächen reinigen. Die Oberäche muß
von Graten und Ritzen ganz frei sein.
Die Dichtung auspacken. Die Dichtung
nicht beschädiggen (biegen oder ritzen).
Die Dichtung sauberhalten.
Die Dichtung auf der Dichtungsäche
des Hinterstückes anbringen und das
Glas obendrauf montieren (lauf g. 1). Die
Schutzplatte auf dem Glas anbringen und
das Vorderstück obendrauf montieren. (Bei
LLG SF dient das Schauvorsatzgerät auch
als Schutzplatte).
Die Schrauben zuspannen. Die Zuspannen-
sequenz (laut g. 2 und 3) muß befolgt
werden. Die Schrauben gemäß den
folgenden Drehmomenten zuspannen:
Punkt 1
Die Schrauben mit der Hand zuspannen,
bis sie das Vorderstück anrühren.
Punkt 2
Die Schrauben bis an 15 Nm mit einem
Momentschlüssel zuspannen.
Punkt 3
12 Schrauben: Die Schrauben Nr. 1-8 bis an
30 Nm und Nr. 9-12 an 15 Nm zuspannen.
20 Schrauben: Die Schrauben Nr. 1-16
bis an 30 Nm und Nr. 17-20 an 15 Nm
zuspannen.
Punkt 3 wiederholen, bis keine Schrauben
sich bei den angeführten Momenten
drehen lassen.
ESPAÑOL
Instalacion
Montar el LLG 185-1550 sobre una placa
soporte utilizando los 4 tornillos que se
entregan junto con el indicador de nivel
de líquido. Utilizar los taladros roscados
situados en la parte posterior del nivel para
montar este sobre el soporte (El soporte no
es suministro de Danfoss).
No Conectar las tuberías hasta después de
efectuar el montaje. Es muy importante
evitar se produzcan tensiones internas en
el nivel después de efectuar la conexión de
las tuberias.
Asegurase de que hay suciente espacio
en la parte trasera del LLG, tanto para
su correcto aislamiento como para
inspecciones de mantenimiento.
Presión máxima de servicio
25 bar g.
Temperatura de trabajo
LLG, LLG S:
Min. –10°C
Max. + 100°C
LLG SF (con adaptor visual):
Min. –50°C
Max. + 30°C
Sin prejuicio de errores y omisiones,
Danfoss se reserva el derecho de introducir
modicaciones en las especicaciones y en
sus productos sin previo aviso.
Mantenimiento
Cambio de empaquetadura
Aojar todos los tornillos del LLG ¼
de vuelta, en el orden inverso a la
secuencia seguida para el apriete. Aojar
completamente los tornillos en el mismo
orden.
Eliminar los restos de la empaquetadura
vieja y limpiar todas las supercies. La
supercie debe quedar totalmente libre de
grietas y rebabas.
Desembalar la empaquetadura nueva,
evitando producirle danos (doblándola
o resquebrajándola) y manteniéndola
totalmente limpia.
Colocar la empaquetadura sobre la
supercie de la pieza trasera y montar el
cristal visor encima de ella (g. 1). Colocar
la placa de protección sobre el cristal visor
y montar la pieza frontal encima de todo
ello. (En el LLG SF el adaptor, el adaptor
del visor sirve también como placa de
protección).
Apretar los tornillos. Sequir la secuencia de
apriete indicada en las guras 2 y 3. Apretar
los tornillos de acuerdo con los momentos
de apriete siguientes:
Punto 1
Con la mano hasta que el tornillo entre en
contacto con la pieza frontal.
Punto 2
Con una llave dinamométrica hasta 15 Nm.
Punto 3
12 tornillos: Apretar los tornillos núm. 1 al
8 hasta 30 Nm y los núm. 9 al 12 hasta 15
Nm.
20 tonillos: Apretar los tornillos núm. 1 al
16 hasta 30 Nm y los núm. 17 al 20 hasta
15 Nm.
El punto 3 se repite hasta que ninguno de
los tornillos pueda apretarse más que al
momento indicado.
4 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 © Danfoss A/S (MWA), 2015-02

Transcripción de documentos

Installation Guide 148R9536 148R9536 Sight glass LLG 1 3 2 Segment with 12 screws Segment with 20 screws A and B LLG A Nm LB-feet 44 32 Note! Bolts for flanges are not tightened from factory. The bolts must be tightened on site. 4 © Danfoss A/S (MWA), 2015-02 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 1 DANSK Installation Vedligeholdelse Installér LLG 185-1550 på en plade vha. de 4 skruer, der leveres med væskestandsglasset. Brug gevindhullerne på bagsiden til at montere væskestandsglasset på konsollen (leveres ikke af Danfoss). Udskiftning af pakning Løsn alle LLG skruer ¼ omgang i modsat rækkefølge af tilspænd-ingssekvensen. I samme rækkefølge løsnes alle skruer helt. Tilslut altid rørene efter at LLG er monteret på konsollen. Det er vigtigt, at der efter tilslutning af rør er et minimum af indre spænding i væskestandsglasset. Sørg for, at der er plads til at isolere bag LLG samt plads til serviceeftersyn osv. Max. arbejdstryk 25 bar g. Arbejdstemperatur LLG, LLG S: Min. –10°C Max. +100°C LLG SF (med synsadapter): Min. –50°C Max. +30°C Der tages forbehold for fejl og mangler. Danfoss forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer af produkter og specifikationer. Fjern alle rester fra gammelt pakningsmateriale og rengør alle overflader. Overfladen skal være fri for grater og ridser. Pakningen pakkes ud. Pakningen må ikke beskadiges (bukkes, ridses). Den skal holdes ren. Punkt 2 Med momentnøgle til 15 Nm. Punkt 3 12 skruer: Skruerne nr. 1-8 til 30 Nm og 9-12 til 15 Nm. 20 skruer: Skruerne nr. 1-16 til 30 Nm og 17-20 til 15 Nm. Punkt 3 gentages til ingen af skruerne drejes ved de angivne momenter. Placer pakningen på bagstykkets pakflade og monter glasset ovenpå (se fig. 1). Beskyttelsespladen placeres på glasset og forstykket monteres ovenpå. (Ved LLG SF fungerer synsadapteren også som beskyttelsesplade). Tilspænd skruerne. Tilspændingssekvensen (se fig. 2 og 3) skal overholdes. Skruerne spændes med følgende tilspændingsmomenter: Punkt 1 Med hånden til skruen har kontakt med forstykket. ENGLISH Installation Maintenance Install LLG 185-1550 on a bracket using the 4 screws delivered together with the glass. Use the threaded holes on the back of the frame to mount the glass on the bracket (no Danfoss delivery). Replacement of packing Loosen all the screws of the LLG by ¼ of a turn in reverse order of the tightening sequence. Loosen all the screws completely, in the same order. Always connect the piping after mounting on the bracket. Note the importance of a minimum of stress in the liquid level glasses from the connected pipes. Remove all remains of old packing material and clean all surfaces. There must be no burrs, marks or scratches on the surface. Make sure that there is sufficient space behind the LLG to secure proper insulation and service inspection etc. Max. operating pressure 25 bar g (362 psi g). Working temperature LLG, LLG S: Min. –10°C (+14°F) Max. + 100°C (+212°F) LLG SF (with sight adapter): Min. –50°C (–58°F) Max. + 30°C (+86°F) Errors and omissions excepted. The data are subject to change without notice. 2 Unpack the packing. Do not damage (bend or scratch) the packing. Keep it clean. Place the packing on the packing surface of the back piece and mount the glass hereon (see fig. 1). Place the protection plate on the glass and mount the front piece on top. (As far as the LLG SF is concerned the sight adapter also serves as protection plate). Point 2 Use a torque wrench to tighten the screws to 15 Nm (11 ft lb). Point 3 12 screws; Tighten the screws number 1-8 to 30 Nm (22 ft lb) and number 9-12 to 15 Nm (11 ft lb). 20 screws; Tighten the screws number 1-16 to 30 Nm (22 ft lb) and number 17-20 to 15 Nm (11 ft lb). Repeat point 3 till none of the screws can be turned at the moments stated. Tighten the screws. The sequence of tightening (see fig. 2 and 3) must be observed. Tighten the screws according to the following torque moments: Point 1 Tighten the screws by hand till they touch the front piece. DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 © Danfoss A/S (MWA), 2015-02 DEUTSCH Installation Die LLG 185-1550 auf einer Platte installieren mittels der mit dem Flüssigkeitsstandglas gelieferten 4 Schrauben. Verwenden Sie die Gewindelöcher auf der Rückseite zur Montierung des Flüssigkeitsstandglases auf der Konsole (die Konsole wird nicht von Danfoss gelieftert). Die Rohre immer nach der Montierung auf der Konsole anschließen. Nach dem Anschließen der Rohre ist es sehr wichtig zu sichern, daß es nur ein Minimum von innerer Spannung im Flüssigkeitsstandglas gibt. Für genügenden Raum für Isolierung hinter dem LLG und Überholung sorgen. Max. Betriebsdruck 25 bar g. Temperaturbereich LLG, LLG S: Min. –10°C Max. + 100°C LLG SF (mit Schauvorsatzgerät): Min. –50°C Max. + 30°C ESPAÑOL Instalacion Montar el LLG 185-1550 sobre una placa soporte utilizando los 4 tornillos que se entregan junto con el indicador de nivel de líquido. Utilizar los taladros roscados situados en la parte posterior del nivel para montar este sobre el soporte (El soporte no es suministro de Danfoss). No Conectar las tuberías hasta después de efectuar el montaje. Es muy importante evitar se produzcan tensiones internas en el nivel después de efectuar la conexión de las tuberias. Asegurase de que hay suficiente espacio en la parte trasera del LLG, tanto para su correcto aislamiento como para inspecciones de mantenimiento. Presión máxima de servicio 25 bar g. Temperatura de trabajo LLG, LLG S: Min. –10°C Max. + 100°C LLG SF (con adaptor visual): Min. –50°C Max. + 30°C © Danfoss A/S (MWA), 2015-02 Irrtum vorbehalten. Änderungen und Verbesserungen der Produkte sowie Spezifikationen behalten wir uns fristlos vor. Wartung Auswechslung der Dichtung Alle Schrauben des LLG um ¼ eines Umganges in entgegen-gesetzter Zuspannensequenzrichtung lösen. Alle Schrauben in derselben Reihen-folge völlig lösen. All das Übriggebliebene vom alten Dichtungsmaterial entfernen und alle Oberflächen reinigen. Die Oberfläche muß von Graten und Ritzen ganz frei sein. Die Dichtung auspacken. Die Dichtung nicht beschädiggen (biegen oder ritzen). Die Dichtung sauberhalten. Punkt 1 Die Schrauben mit der Hand zuspannen, bis sie das Vorderstück anrühren. Punkt 2 Die Schrauben bis an 15 Nm mit einem Momentschlüssel zuspannen. Punkt 3 12 Schrauben: Die Schrauben Nr. 1-8 bis an 30 Nm und Nr. 9-12 an 15 Nm zuspannen. 20 Schrauben: Die Schrauben Nr. 1-16 bis an 30 Nm und Nr. 17-20 an 15 Nm zuspannen. Punkt 3 wiederholen, bis keine Schrauben sich bei den angeführten Momenten drehen lassen. Die Dichtung auf der Dichtungsfläche des Hinterstückes anbringen und das Glas obendrauf montieren (lauf fig. 1). Die Schutzplatte auf dem Glas anbringen und das Vorderstück obendrauf montieren. (Bei LLG SF dient das Schauvorsatzgerät auch als Schutzplatte). Die Schrauben zuspannen. Die Zuspannensequenz (laut fig. 2 und 3) muß befolgt werden. Die Schrauben gemäß den folgenden Drehmomenten zuspannen: Sin prejuicio de errores y omisiones, Danfoss se reserva el derecho de introducir modificaciones en las especificaciones y en sus productos sin previo aviso. Apretar los tornillos. Sequir la secuencia de apriete indicada en las figuras 2 y 3. Apretar los tornillos de acuerdo con los momentos de apriete siguientes: Mantenimiento Punto 1 Con la mano hasta que el tornillo entre en contacto con la pieza frontal. Cambio de empaquetadura Aflojar todos los tornillos del LLG ¼ de vuelta, en el orden inverso a la secuencia seguida para el apriete. Aflojar completamente los tornillos en el mismo orden. Eliminar los restos de la empaquetadura vieja y limpiar todas las superficies. La superficie debe quedar totalmente libre de grietas y rebabas. Desembalar la empaquetadura nueva, evitando producirle danos (doblándola o resquebrajándola) y manteniéndola totalmente limpia. Punto 2 Con una llave dinamométrica hasta 15 Nm. Punto 3 12 tornillos: Apretar los tornillos núm. 1 al 8 hasta 30 Nm y los núm. 9 al 12 hasta 15 Nm. 20 tonillos: Apretar los tornillos núm. 1 al 16 hasta 30 Nm y los núm. 17 al 20 hasta 15 Nm. El punto 3 se repite hasta que ninguno de los tornillos pueda apretarse más que al momento indicado. Colocar la empaquetadura sobre la superficie de la pieza trasera y montar el cristal visor encima de ella (fig. 1). Colocar la placa de protección sobre el cristal visor y montar la pieza frontal encima de todo ello. (En el LLG SF el adaptor, el adaptor del visor sirve también como placa de protección). DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 3 4 DKRCI.PI.GG0.A2.ML / 520H8306 © Danfoss A/S (MWA), 2015-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Danfoss 2512 055 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación