Premier CEL-4344TV Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TELÉFONO CELULAR C/TV
CEL-4344TV
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected]
Página 1
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO , NO ABRA
Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire
la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior
de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica
a personal técnico calificado.
Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al
interior de esta unidad que constituye un riesgo de
choque
eléctrico.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a
esta unidad.
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Colombia:
01-900-331-PEJC (7352)
Panamá:
300-5185
Sitio Web:
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de esta
unidad sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
Página 4
INTRODUCCIÓN
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su teléfono celular, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo.
RECOMENDACIONES
Si pierde su equipo o es robado póngase en contacto con su compañía de telecomunicación o
representante de ventas para hacer el procedimiento de bloqueo pertinente. Este evita que se
hagan llamadas desde su equipo.
Al contactar a su proveedor de servicio de telefonía, es probable que le soliciten el número IMEI de
su equipo. Para conocerlo, retire la batería y anote el número que está impreso en el equipo y
guárdelo en un lugar seguro.
Con el fin de evitar un uso inadecuado de su teléfono, tenga en cuenta las siguientes medidas:
Establezca un código PIN como contraseña y cámbielo de inmediato si llega a ser conocida por otra
persona.
Al estar manejando un automóvil, mantenga el equipo fuera de la vista de otros por seguridad. Lo
mejor es llevarlo directamente con usted o asegurado en otra parte no visible.
Ajuste las restricciones de llamadas personalizadas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Apague el equipo en aviones, hospitales u otros lugares donde se restrinja el uso del celular, ya que
el mantenerlo encendido puede afectar el funcionamiento de otros equipos externos. Siga las leyes
establecidas en su localidad con relación al uso del celular.
Al conducir un automóvil no utilice el celular directamente ya que su atención debe estar en la
conducción para evitar accidentes. Utilice el dispositivo de manos libres según se requiera.
En áreas de almacenamiento de combustible, químicos o materiales volátiles, también es
importante que siga las instrucciones respectivas.
Utilice únicamente las baterías y accesorios recomendados por el fabricante. El uso de otros
elementos puede causar daño a su equipo.
No utilice el celular en áreas de baja señal o cerca de equipos electrónicos de alta precisión
electrónica ya que las ondas de radio pueden causar mal funcionamiento de tales equipos. Se debe
tener especial cuidado con dispositivos de ayuda auditiva, marcapasos y otros equipos médicos,
detectores de humo, puertas automáticas y controles de instalación automáticos. Para obtener más
información sobre los efectos de los celulares en estos equipos, póngase en contacto con su
operador de telecomunicaciones.
El equipo cuenta con una función de encendido automático. Tenga en cuenta el ajuste de esta
función para evitar que se encienda en áreas no permitidas en momentos inadecuados.
No coloque las baterías o el teléfono mismo en hornos microondas o equipos de alta presión, ya
que esto puede dar como resultado accidentes como daños en los circuitos o incendio.
No utilice el celular cerca de fuentes de gases inflamables.
No exponga el equipo a altas temperaturas, alta humedad o polvo.
Mantenga el equipo en áreas firmes y estables para evitar que se caiga o se golpee.
Página 5
TELÉFONO
No desarme ni modifique el celular en forma alguna.
Evite que la pantalla LCD sea golpeada ya que puede romperse e incluso salirse el cristal líquido.
En un caso extremo, puede ocurrir que caiga cristal líquido en los ojos. Por ninguna razón refriegue
sus ojos; limpie con agua y acuda de inmediato a un centro médico.
En algunos casos muy especiales, es probable que utilizar el celular dentro de algunos automóviles
afecte negativamente los equipos electrónicos internos. Para evitar esto, simplemente no utilice el
equipo dentro del vehículo. Pude igualmente informarse acerca de la susceptibilidad de los equipos
electrónicos del automóvil. Tampoco coloque el celular cerca de la bolsa de aire (air-bag) del
conductor.
No utilice agujas, puntas de esfero u otros objetos puntiagudos en el celular.
Evite que el teléfono entre en contacto con objetos magnéticos tales como tarjetas magnéticas ya
que la radiación del celular puede borrar la información de los discos y tarjetas de pago.
Guarde los objetos pequeños, lejos del equipo ya que cuando está en uso se vuelve magnético y
puede atraer estos objetos.
Evite que el equipo entre en contacto con el agua o líquidos.
En la medida de lo posible utilice el teléfono lejos de líneas telefónicas locales, televisores, radios y
equipo de oficina automático con el fin de evitar afectar los equipos e el celular mismo.
BATERÍA
No desarme o modifique la batería en forma alguna ya que pueden presentarse derrames del
líquido interno, rompimientos o incendio.
Cuando la batería cumpla su vida útil, no la deseche en la basura normal. Siga las instrucciones
establecidas en su localidad para este tipo de artículos.
No coloque las baterías en el fuego ya que esto puede hacer que exploten.
No utilice cables, agujas u objetos de metal para manipular la batería.
No suelde los puntos de contacto de la batería ya que esto puede causar que la batería se derrame,
se rompa o genere un incendio.
Si la batería se sobre-calienta, cambia de color o se distorsiona de forma alguna durante su uso,
carga o almacenamiento, detenga su uso y reemplácela de inmediato con una nueva batería.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa podría causar quemaduras. Utilice
agua para enjuagar y acuda a un centro médico de inmediato.
No permita que la batería se moje ya que esto puede causar un sobre-calentamiento, humo o
corrosión.
No utilice ni coloque la batería en lugares con altas temperaturas o donde legue como la luz directa
del sol, ya que esto puede causar derrame, sobre-calentamiento, mal desempeño y acorta la vida
útil de la batería.
No la cargue por más de 24 horas seguidas.
Coloque la batería en un lugar ventilado y alejado de los rayos directos del sol.
La vida útil de una batería es limitada y el tiempo de uso después de cada recarga disminuye según
pase el tiempo. Cuando la carga se vuelva inefectiva es momento de reemplazarla.
Página 6
CARGADOR
No desarme o modifique el cargador en forma alguna ya que puede causar daños o incendios.
Utilice el cargador de 220 Voltios. El uso de otros cargadores puede dar como resultado derrame en
la batería, daños al teléfono o incendio.
Tenga precaución en no crear un corto-circuito en el cargador.
No utilice el cargador si el cable de poder está dañado ya que esto puede crear incendios o choques
eléctricos.
Limpie cualquier suciedad que se presente en el cargador.
No coloque recipientes con agua cerca del cargador para evitar que salpiquen y causen choques
eléctricos.
Si el cargador entra en contacto con el agua, desconecte de inmediato del tomacorriente.
No utilice el cargador en el baño o en áreas húmedas.
No toque el cargador con las manos mojadas.
No coloque objetos pesados sobre el cable del cargador ni haga cambios de ningún tipo.
Antes de hacer la limpieza, desconecte el cargador del tomacorriente.
Al desconectar el cargador, no hale desde el cable sino desde el enchufe.
No cargue el celular en lugares con suciedad, humedad o con excesiva vibración, televisores, radios
o equipos electrónicos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El teléfono, la batería y el cargador no son resistentes al agua. Por lo tanto, no los utilice en áreas
húmedas ni permita que se mojen con ningún líquido.
Utilice una prenda seca y suave para hacer la limpieza.
No utilice alcohol, tiner o benzina u otros solventes ya que dañan el acabado de las partes.
Un tomacorriente sucio causará contactos electrónicos débiles e incluso la inhabilidad para
recargar. Tenga en cuenta esto para limpiar con frecuencia.
ESPECIFICACIONES
Cuerpo principal
Modelo: CEL-4344TV
Dimensiones (WxHxT) 108 mmx 56mmx 13mm
Peso 100 g (Incluida la batería estándar)
Batería de Litio
Modelo CEL-4344TV
Voltaje nominal 3.7V
Voltaje de carga limitado 4.2V
Capacidad nominal 650 mAh
Tiempo de modo de espera continuo 120 horas a 180 horas
Tiempo de llamada continuo 2.5 horas a 3.5 horas
Depende de las condiciones de red
cargador de viaje
Modelo
Entrada 100-240V,50/60Hz,100mA
Salida DC 5.0V,500mA
Página 7
DESCRIPCIÓN
ICONOS EN LA PANTALLA
Icono
Descripción de las funciones
Fuerza de la señal de red
Lar rayas significan la fuerza de la señal, entre mas rayas mayor señal. Cuando la tarjeta
SIM 1s es insertada en la ranura 1, la pantalla mostrara el icono.
Fuerza de la señal de red
Lar rayas significan la fuerza de la señal, entre mas rayas mayor señal. Cuando la tarjeta
SIM 1s es insertada en la ranura 2, la pantalla mostrara el icono.
Carga de la batería
Indica la cantidad de carga de la batería. La pantalla mostrara el icono
Alarma de encendido / apagado
El icono indica que la alarma esta activada. Cuando la alarma esta desactivada el icono
desaparecerá de la pantalla
Mensajes SMS no leídos
Cuando hay mensajes SMS no leídos en el buzón, la pantalla mostrara el icono
Memoria de mensajes SMS llena
Cuando la memoria para los mensajes SMS esta llena, el icono aparecerá en la pantalla
Mensajes MMS no descargados
Cuando hay mensajes MMS no descargado en el buzón, la pantalla mostrara el icono
Llamadas perdidas
Cuando hay una llamada perdida, la pantalla mostrara el icono
Desvío de llamadas en la tarjeta SIM 1
Cuando un desvío de llamadas en la tarjeta SIM 1 es iniciado, el icono aparecerá en la
pantalla
Desvío de llamadas en la tarjeta SIM 2
Cuando un desvío de llamadas en la tarjeta SIM 2 es iniciado, el icono aparecerá en la
pantalla
Desvío de llamadas en ambas tarjetas SIM
Cuando el desvío de llamadas es ajustado en ambas tarjetas SIM, el icono aparecerá en
la pantalla
Modo de silencio
Cuando el perfil es ajustado en modo de silencio, el icono aparecerá en la pantalla
Modo vibración
Cuando el perfil es ajustado en modo de vibración, el icono aparecerá en la pantalla
Modo de vibración y timbre
Cuando el perfil es ajustado en modo normal, el icono aparecerá en la pantalla.
Modo de timbre bajo
Cuando el perfil es ajustado en modo de timbre bajo, el icono aparecerá en la pantalla
Audífonos
Cuando los audífonos son conectados a la unidad, el icono aparecerá en la pantalla
Modo de avión
Cuando la unidad es ajustada en modo de avión, el icono aparecerá en la pantalla
Tarjeta de memoria
Cuando una tarjeta de memoria es insertada, el icono aparecerá en la pantalla
Icono WIFI
Página 8
Cuando se ha activado el WIFI se ha realizado la conexión exitosamente sin una
contraseña, el icono aparecerá en la pantalla
Icono WIFI
Cuando se ha activado el WIFI se ha realizado la conexión exitosamente con una
contraseña, el icono aparecerá en la pantalla
Bluetooth (visible)
Cuando el Bluetooth se ha activado y selecciona visible, el icono aparecerá en la pantalla
Bluetooth (Oculto)
Cuando el Bluetooth se ha activado y selecciona oculto, el icono aparecerá en la pantalla
BOTONES
Botón de izquierda: En modo de espera, presione este botón para ingresar al menú de función
Botones de navegación: en otras interfaces, es igual a los botones de navegación y dirección,
excepto por funciones especiales
Botón de encendido / apagado: presione y sostenga este botón para apagar y encender la unidad.
INSTALACIÓN DE LA TARJETA SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA
TARJETA SIM
Antes de usar el teléfono, inserte la tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) en la ranura.
Toda la información relacionada con la conexión de red esta grabada en el chip de la tarjeta SIM,
también los nombres, números de teléfono y mensajes SMS que están almacenados en los contactos
de la tarjeta SIM. Puede retirar la tarjeta SIM de su teléfono e insertarla en cualquier teléfono móvil
GSM (Teléfonos móviles nuevos pueden leer la tarjeta SIM automáticamente)
Con el fin de evitar perdida de información guardada en la tarjeta SIM, no toque la superficie de
contacto de metal, y coloque la tarjeta SIM en un lugar alejado de la electricidad y fuerzas magnéticas.
Una vez la tarjeta SIM ha sido dañada, usted no podrá usar el teléfono normalmente.
Nota: asegúrese de apagar la unidad antes de retirar la tarjeta SIM. No retire o inserte la tarjeta SIM
con la unidad conectada a la fuente de potencia externa, ya que esto puede dañar la tarjeta SIM o la
unidad.
INSERTAR O RETIRAR LA TARJETA SIM
La superficie de contacto de metal de la tarjeta SIM puede rayarse con facilidad, por ende, retírela e
insértela con mucha precaución.
Apague la unidad, remueva la cubierta posterior, batería u otra fuente de potencia externa.
Inserte la tarjeta SIM en la ranura con precaución
Cuando retire la tarjeta SIM, hálela directamente hacia fuera y luego retírela.
Nota: Si inserta solo una tarjeta SIM, tal vez algunas opciones del menú no serán mostradas.
TARJETA DE MEMORIA
Retire la cubierta posterior y la batería, de acuerdo a la recomendación dada en la ranura de tarjeta de
memoria, presione la ranura usando el dedo, y luego mueva en la dirección de OPEN, abra la ranura de
la tarjeta de memoria, coloque la tarjeta en el compartimiento y cierre la cubierta.
Nota: Si la tarjeta de memoria no funciona correctamente, asegúrese que esta se encuentra
correctamente instalada.
Página 9
BATERÍA
INSTALAR LA BATERÍA
Retire la cubierta posterior de la unidad
Haga que el extremo metálico de la batería coincida con el conector de la batería
Luego, presione la batería suavemente hacia abajo usando el dedo y luego presione el otro extremo
para instalar la batería.
Nota: siga las indicaciones correctamente para evitar dañar el conector de la batería.
CARGAR
Inserte el conector del cargador en la unidad y luego al tomacorriente.
Cuando el icono que aparece en la pantalla de la unidad se detenga, esto significa que la batería esta
completamente cargada y puede desconectarla.
Cuando la carga de la unidad se ha agotado completamente, esta se pagara automáticamente.
No deje la unidad descargada por mucho tiempo ya que esto puede dañar la batería o acortar la vida
útil de la misma. Así mismo, evite carga la batería por periodos de tiempo prolongados.
Nota: Con el fin de asegurar una operación normal de la unidad, use el cargador que ha sido diseñado
para esta unidad.
PIN (Personal Identification Number)
Es usado para prevenir que su tarjeta SIM sea usada ilegalmente. El numero PIN es generalmente
suministrado con la tarjeta SIM. Si ingresa el numero PIN de manera incorrecta al menos 3 veces, es
necesario que ingrese el PUK para desbloquearla. Contacte a su operador de red para mas
información.
PIN 2
Necesita ingresar el PIN2 cuando ingrese a algunas funciones (Tales como llamadas de cobro); si
ingresa el PIN2 de manera incorrecta 3 veces seguidas, es necesario que ingrese el PUK2 para
desbloquearla. Contacte a su operador de red para mas información.
PUK (Personal Unlock Key)
Al cambiar el PIN bloqueado, debe ingresar el PUK. El PUK es suministrado con la tarjeta SIM. Si este
no es suministrado, contacte a su operador de red. Si el PUK es ingresado de manera incorrecta 10
veces seguidas, la tarjeta SIM no podrá ser usada de nuevo. El numero PUK no puede ser cambiado,
si pierde el numero, contacte a su operador de red.
PUK2
Cuando cambie el PIN2 bloqueado, necesita ingresar el PUK2. Si el PUK2 es ingresado de manera
incorrecta 10 veces seguidas, no podrá usar las funciones que necesitan el PIN2. El numero PUK2 no
puede ser cambiado, si pierde el numero, contacte a su operador de red.
GUÍA DE USUARIO
FUNCIONES
Contactos: Cada contacto guardado en el teléfono puede ser relacionado con varios números de
teléfono, pueden ser enviados mensajes SMS y MMS, y puede copiar el registro de contactos entre
la tarjeta SIM y el teléfono.
Perfiles: Le permite ajustar el timbre de acuerdo a los diferentes eventos ó al entorno.
Registro de llamadas: la unidad almacena los registros de llamada automáticamente.
Mensaje: la unidad soporta hasta 200 mensajes SMS. La capacidad máxima de cada mensaje MMS
debe ser de 100Kb.
Página 10
Multimedia: la unidad suministra todos los servicios de entretenimiento incluyendo reproductor,
cámara, administrador de archivos, grabación, E-book y otras funciones.
Cámara: la unidad soporta la función de cámara y video.
Juego: La unidad soporta la función de juegos
Servicios de red: la unidad soporta servicio WAP.
Herramientas: la unidad soporta bluetooth, alarma, calendario, calculadora, reloj mundial,
cronometro y otras funciones.
Configuración del sistema: puede ajustar las opciones de la unidad de acuerdo a sus necesidades,
incluyendo el ajuste del teléfono, el ajuste de pantalla, ajustes de llamadas, ajustes de seguridad y
otras funciones.
Método de entrada: la unidad soporta varios modos de entrada; Ingles, letras, números, símbolos,
etc.
TECLADO DE ACCESO DIRECTO
Tecla de acceso directo
Descripción del status
Presione y sostenga la tecla
de encender y apagar
Modo de apagado
Presione y sostenga la tecla
de encender y apagar
Modo de encendido
Presione el botón de
izquierda
Modo de espera
Presione el botón de llamar
Modo de espera
LLAMAR
Ingrese el numero telefónico al cual desea llamar usando los botones numéricos de la unidad y luego
presione el botón para realizar la llamada. Durante la llamada puede acceder a las siguientes
funciones:
Llamada con manos libres
Manos libres / Bluetooth: Puede conectar un audífono con Bluetooth para usar esta función
Cambiar: sostener una llamada, cambie nuevamente para llamar normalmente
Contactos
Mensaje
Registro de llamadas
silenciar
RECHAZAR UNA LLAMADA
Presione el botón “END” para rechazar una llamada
RECIBIR UNA LLAMADA
Presione el botón izquierdo para recibir la llamada
FINALIZAR UNA LLAMADA
Después de finalizar la llamada, puede presionar el botón “END” para finalizar la llamada
Página 11
SERVICIO DE EMERGENCIA
Puede marcar a un numero de emergencia sin tener una tarjeta SIM en la unidad.
Los números de emergencia varían de acuerdo a las diferentes redes, contacte a su operador de red
para mas información.
MARCADO RÁPIDO A EXTENSIONES
Después de ingresar el numero telefónico, si desea ingresar un numero de extensión, presione y
sostenga el botón “*” e ingrese el numero de extensión después de que la pantalla le indique “P”.
Después de realizar la llamada, la unidad marcara directamente al numero de extensión.
REGISTRO DE LLAMADAS
Puede ingresar al registro de llamadas y revisar las llamadas marcadas, recibidas, perdidas,
rechazadas.
DESVÍO DE LLAMADAS
Después de activar esta función, puede seleccionar enviar la llamada al buzón de voz o a otro numero
telefónico.
LLAMADA EN ESPERA
Después de activar la función, cuando este llamando, la otra llamada puede ser puesta en espera.
RESTRICCIÓN DE LLAMADA
Una vez activada esta función, puede restringir las llamadas bajo las condiciones correspondientes
(Contacte a su proveedor de red para mas información)
APAGAR LA UNIDAD
En modo de espera, presione y sostenga el botón de colgar para apagar la unidad
MENÚ DE FUNCIONES
ESTRUCTURA DEL MENÚ DE FUNCIONES
1. Contactos
! Nuevo
! Buscar
! Escribir mensaje
! Marcar
! Enviar Vcard
! Borrar
! Marcar
! Copiar
! Copiar todo
! Otros
2. Registro de llamadas
! Marcadas
! Recibidas
! Perdidas
! Rechazadas
Página 12
! Borrar todo
! Temporizador de las llamadas
! Costo de las llamadas
! Volumen GPRS
3. Mensajes
! Escribir mensaje
! Buzón
! Buzón de salida
! Borrador
! Enviados
! Plantillas
! Zona de difusión
! Buzón de voz
! Ajustes de SMS
! Ajustes de MMS
! Capacidad de mensajes
4. Perfiles
! Estándar
! Silencio
! Vibración
! Timbre bajo
! Timbre alto y vibración
5. Multimedia
! Java
! TV
! Cámara
! Video
! Reproductor de audio
! Reproductor de video
! Radio FM
! Navegador de imagen
! Lector E-Book
! Juegos
! Lista de archivo
6. Herramientas
! Alarma
! Bluetooth
! Calendario
! Calculadora
! Grabador
! Reloj mundial
! Temporizador STK
7. Internet
! Entrada URL
! Pagina principal
! Favoritos
! Historial
Página 13
! Offline
! Ajustes WAP
8. Ajustes
! Ajustes de llamada
! Ajustes del teléfono
! Ajustes de pantalla
! Ajustes de seguridad
! Administrador de conexión
CONTACTOS
Con esta función puede guardar, editar y borrar los nombres y teléfonos en el teléfono y en la tarjeta
SIM. Para facilitar la administración de los registros, esta unidad le permite guardar sus contactos por
grupos. La capacidad de almacenamiento de la tarjeta SIM varia.
Elija las opciones en la lista del registro de contactos para la siguiente operación:
! Nuevo: Crear nuevos contactos en la tarjeta SIM o en la unidad
! Buscar: buscar los registros almacenados en la tarjeta SIM o en la unidad
! Escribir mensaje: escribir mensaje o mensaje multimedia a este registro
! Marcar: Marcar a este registro directamente o por medio de llamadas IP.
! Enviar Vcard: enviar este registro a otros a través de SMS ó Bluetooth
! Borrar: borrar este registro
! Marcar: elegir un registro o todos los registros
! Copiar: copiar el registro las tarjetas SIM o a la tarjeta de memoria
! Copiar todo: copiar todos los registros a la tarjeta SIM o a la tarjeta de memoria
! Otros
1. Ajustes de marcación rápida: ajuste este registro en una tecla de marcación rápida. Después de
ajustarlo, presione y sostenga el botón en el cual fue ajustado el registro y podrá marcar al numero
telefónico directamente.
Nota:
En modo de espera, presione y sostenga el botón numérico 1 e ingresara al buzón de voz de la
tarjeta SIM 1
En modo de espera, presione y sostenga el botón numérico 2 e ingresara al buzón de voz de la
tarjeta SIM 2
REGISTRO DE LLAMADAS
Muestra las llamadas recientes
Llamadas realizadas
Muestra la lista de los números recientes marcados
Opciones:
! Detalles
! Llamar
! Guardar
! Mensaje enviado
! Añadir a nombre existente
! Ajustar como llamada rechazada
! Marcación IP
Página 14
! Borrar
! Borrar todo
Recibidas
Muestra la lista de llamadas recientes recibidas. La operación es igual a la sección de Llamadas
realizadas.
Perdidas
Muestra la lista de llamadas recientes perdidas. La operación es igual a la sección de Llamadas
realizadas.
Rechazadas
Muestra la lista de llamadas recientes rechazadas. La operación es igual a la sección de Llamadas
realizadas.
Borrar todo
Temporizador de llamadas
Costo de llamadas
(esta función debe ser soportada por el operador de red. Contacte a su operador de red para activar la
contraseña)
Volumen GPRS
Revise el volumen GPRS de la tarjeta SIM1 y SIM2 y elija la opción “Zeroing” y el flujo será cero.
MENSAJE
Escribir mensaje
Crear mensaje SMS: puede escribir un nuevo mensaje usando esta función.
Opciones:
! Enviar
! Insertar Plantilla
! Añadir información de contacto
! Añadir símbolo
! Guardar
Crear mensajes MMS: puede editar mensajes MMS, e insertar imágenes ó tonos con esta función.
Seleccione “Crear MMS” y elija una las siguientes opciones para editar el mensaje.
Opciones:
! Enviar
! Recibir
! Reenviar
! Receptor confidencial
! Editar titulo
! Editar contenido
! Vista previa
! Guardar
! Establecer tiempo de enviado
Buzón
Guarda mensajes SMS, MMS y mensajes “Push” que haya recibido. Los anteriores mensajes pueden
ser diferenciados por diferentes iconos.
Seleccione un SMS ó MMS y elija las opciones:
! Responder
! Borrar
Página 15
! Llamar
! Bloquear / Desbloquear
! Marcar
! Ordenar
Buzón de salida
Guarda los mensajes SMS y MMS que no pudieron ser enviados. Los anteriores mensajes pueden ser
diferenciados por diferentes iconos.
Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones:
! Enviar
! Borrar
! Bloquear / Desbloquear
! Marcar
! Ordenar
Borradores
Guarda los mensajes SMS y MMS que ha editado. Los anteriores mensajes pueden ser diferenciados
por diferentes iconos.
Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones:
! Borrar
! Editar
! Bloquear / Desbloquear
! Marcar
! Ordenar
Buzón de enviados
Guarda los mensajes SMS y MMS que fueron enviado exitosamente. Los anteriores mensajes pueden
ser diferenciados por diferentes iconos.
Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones:
! Borrar
! Reenviar
! Bloquear / Desbloquear
! Marcar
! Ordenar
Ajuste de las plantillas
Puede editar o borrar las plantillas
Buzón de voz
Esta unidad soporta la función de buzón de voz. Puede elegir entre SIM1 y SIM2.
Cuando recibe la llamada de otras personas, esta pueden dejarle mensajes de voz en el buzón de voz.
Bajo esta interfaz, puede editar y ajustar el numero de la línea 1, línea 2 fax ó datos.
Escuchar el mensaje: marque el numero del buzón de voz y escuche los mensajes
Ajuste del número: edite el numero del buzón de voz
Nota: Para mas información acerca del la función de buzón de voz, contacte a su operador de voz
Zona de difusión
El servicio de difusión del área envía diferentes tipos de mensajes. Cambie la configuración de este
servicio y consulte la información de la zona mediante el uso de esta función.
Opciones:
Página 16
! Leer: Leer los mensajes recibidos
! Iniciar difusión: Elegir entre iniciar / finalizar difusión
! Ajuste de canal: ajuste el canal receptor del mensaje del área
Añadir el canal: Agregue el buzón del canal y el nombre del canal
Lista de canales: muestra la lista de canales
! Ajuste de idioma
Ajuste de SMS
Opciones:
! Centro de servicio SIM1: Muestra el numero del centro de servicio de SMS en SIM1
! Centro de servicio SIM2: Muestra el numero del centro de servicio de SMS en SIM1
! Periodo de validez: Puede ajustar el periodo de validez del mensaje; por 1 hora, 6
horas, 24 horas, 72 horas, 1 semana y el valor máximo
Nota: este tiempo esta relacionado con el servicio del operador de red
! Informe de entrega: Si ha activado esta función, después de haber enviado el
mensaje, el centro de servicio le enviara un informe de entrega, con el fin de
informarle que el mensaje fue enviado exitosamente.
! Guardar mensaje enviado: hay tres opciones:
“Sugerir elección”: antes de enviar el mensaje, podrá elegir entre
Enviar y guardar ó Solo enviar
“Guardar”: Guarda automáticamente los mensajes enviados
“No guardar”: No guarda automáticamente los mensajes enviados
! posición de almacenamiento preferencial: Puede elegir entre guardar en la tarjeta
SIM o en el teléfono
Ajustes MMS
Opciones:
! Cuenta MMS: Puede elegir entre ajustar la cuenta MMS de SIM1 ó SIM2 con el fin
de recibir los mensajes MMS correctamente
! Aplicar para informe de entrega: cuando esta función esta activada, después de
enviar un mensaje MMS, recibirá un informe de entrega
! Enviar informe de lectura: cuando esta función esta activada, después que el
receptor lee el mensaje MMS, se le preguntará si desea enviar el informe de lectura
o no.
! Enviar anónimamente: después de activar esta función, después que el receptor ha
leído el mensaje MMS, el nombre y numero del remitente será escondido. Esta
función requiere un soporte de red
! Prioridad: ajuste la prioridad del mensaje MMS: Alta, Común, Baja
! Recibir MMS: Recepción manual, Recepción automática.
! Sonido de reproducción: cuando esta función esta activada, mientras visualiza los
mensajes MMS, el sonido se reproducirá automáticamente.
! Aceptar publicidad: cuando esta función esta activada los avisos en MMS serán
permitidos.
! Periodo de validez: ajuste el periodo de validez del MMS: 12 horas, 1 día, 1
semana y periodo máximo
Nota: este tiempo esta relacionado con los servicios del operador de red
! Regresar a los valores de fabrica
Capacidad
Puede visualizar la capacidad de los mensajes SMS, MMS, WAP “Push” y OTA
Página 17
PERFILES
Puede ajustar diferentes perfiles
Estándar / Silencio / Vibración / Timbre bajo / Timbre alto y Vibración
Puede activar, definir ó renombrar cada modo
Ajustes del “ringtone”
Opciones:
! “Ringtone” de SIM1
! “Ringtone” de SIM2
! Tono de mensaje de SIM1
! Tono de mensaje de SIM2
Volumen del “Ringtone”
Opciones:
! Volumen del “Ringtone” para llamadas entrantes
! Volumen de la alerta del mensaje
! Volumen de llamada
! Volumen del sonido de las teclas
! Volumen de la alarma
! Volumen de encendido / apagado
MULTIMEDIA
JAVA
Administración de la aplicación
Puede conocer que juegos tiene instalados desde la lista de juegos de JAVA. Puede reproducir ó borrar
el juego JAVA o visualizar los detalles.
Opciones:
! Reproducir
! Detalles
! Borrar
Nota: los juegos preestablecidos de JAVA no pueden ser borrados
Instalación local
Directamente en el administrador de archivos, seleccione el archivo de juego de la instalación JAVA
Descargar
Después de ingresar al sitio web correcto, puede descargar variedad de aplicaciones JAVA a través del
servicio WAP, pero antes de descargarlas debe asegurarse que el software de la aplicación es
compatible con la unidad.
Ajustes de conexión
Configure el juego JAVA disponible, cuenta de JAVA de tarjeta SIM.
TV
Ingrese a la interfaz de TV, puede elegir búsqueda local y cambiar los canales presionando los botones
de izquierda y derecha. Presione los botones de arriba y abajo para ajustar el volumen.
En el interfaz de reproducción de TV, presione el botón OK para cambiar entre pantalla completa y
media pantalla. Presione el botón de izquierda, para ir a las siguientes operaciones:
Nación o región: puede ajustar diferentes países o regiones
Página 18
Remover ruido: cuando esta función esta encendida, los puntos de ruido se disminuyen, sin
embargo la calidad de imagen disminuirá.
Buscar el canal: ingrese al interfaz de búsqueda de canal
CÁMARA
Puede visualizar fotos en la pantalla y tomar fotos.
En el interfaz de visualización de fotos, elija la pantalla para ingresar a los ajustes del menú
! Modo de toma de foto: puede cambiar entre cámara y captura de video
! Tamaño
! Modos de medio ambiente: normal y Noche
! Brillo
! Nivel de contraste
! Compensación de exposición
! Balance de blancos
! Auto-temporizador: 3S y 10S
! Efectos especiales: Normal, blanco y negro, rojo, verde, azul, amarillo, reminiscente
y negativo
En el interfaz de visualización de fotos, elija opciones para ingresar a las siguientes opciones del menú:
! Administrador de visualización de fotos
! Ajustes:
! Calidad de imagen
! Evitar el brillo
! Sonido del obturador
! Lugar de almacenamiento preferencial
! Guardar automáticamente
! Parámetro de foto
! Ayuda
Nota: No use la cámara de la unidad en lugares en los que no este permitido.
VIDEO
En modo de video elija la pantalla para ingresar al menú de video:
! Modo de toma de foto
! Tamaño
! Brillo
! Nivel de contraste
! Efecto especial
En el interfaz de visualización de cámara elija opciones para ingresar a las opciones del menú:
! Administrador de visualización de video
! Ajustes:
! Evitar el brillo
! Audio
! Formato de imagen
! Parámetros de video
! Ayuda
En modo de captura de video, después de la toma, puede seguir las siguientes opciones:
! Capturar un nuevo video
Página 19
! Borrar
! Enviar
! Reproducir
! Administrador de visualización de video
REPRODUCTOR DE AUDIO
La unidad puede reproducir MPS almacenados en la tarjeta de memoria y soporta reproducción de
música de fondo.
En la interfaz de reproducción de audio, use las siguientes teclas para operar rápidamente las funciones
MP3:
Presione Para reproducir MP3;
Presione Para pausar;
Presione
Para detener la reproducción;
En el interfaz de lista MP3, elija el icono de opciones en la esquina superior derecha, luego puede elegir
las siguientes opciones:
! Abrir: ingrese la tarjeta de memoria y abra los archivos MP3 guardados
! Reproducir lista de reproducción
! Lista de reproducción
! Ajustar como “Ringtone”
! Ajustes de ecualización: Clásico, Concierto, Jazz, Rock ó Rock suave
! Ajustes
En el interfaz de la lista de reproducción, elija las opciones, luego puede elegir las siguientes opciones:
! Reproducir
! Añadir nuevo MP3
! Borrar de la lista de reproducción
! Guardar lista
! Borrar reproducción actual
Nota: en el interfaz principal de “Reproducción MP3” elija regresar, el estado de
difusión de fondo permanecerá.
REPRODUCTOR DE VIDEO
La unidad soporta el formato de video de 3GP y MP4, AVI. No soporta DIV XAVI
! Ingrese al interfaz de lista de reproducción de video, presione el botón izquierdo,
para ir a las siguientes opciones:
lista de reproducción
! Reproducción en pantalla completa
! Orden de reproducción
! Atributo del archivo: Detalles del video, nombre, fecha, tiempo, relación de
resolución, lapso de tiempo, tamaño, etc.
Nota: la resolución máxima soportada por esta unidad es de 320x240
RADIO FM
Puede escuchar radio FM en esta unidad. Ingrese a la interfaz de radio y ajuste la frecuencia con los
botones de dirección.
En la interfaz de reproductor de radio, elija las opciones para ingresar al menú de opciones y elegir las
siguientes opciones:
Página 20
! Buscar automáticamente y guardar
! Emisora: Puede ver todas las emisoras guardadas
! Guardar
! Sintonización manual
Nota: cuando la batería de su celular es insuficiente, la unidad no permite ingresar
a la frecuencia de radio y TV.
IMAGEN
Puede visualizar las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria y editarlas libremente.
En el interfaz de lista de imagen, puede elegir una de las siguientes opciones:
! Cambiar carpeta
! Enviar
! Diapositivas
! Borrar
! Ajustar como fondo de pantalla
! Renombrar
! Marcar
! Detalles
! Ajustes de diapositivas
LECTOR E-BOOK
Puede escoger leer E-book con formato txt con el AID de esta función
En el interfaz de la lista E-Book, puede elegir una de las siguientes opciones:
! Detalles
! Lectura reciente
! Enviar vía bluetooth
! Borrar
! Marcar
! Ajustes
En la pagina “Leer E-Book”, elija una opción, luego puede hacer lo siguiente:
! Añadir a favoritos
! Saltar a la pagina frontal
! Saltar a la pagina anterior de E-Book
! Saltar la pagina
! Encender / Apagar luz de fondo siempre activa
Siga la siguiente introducción para las funciones E-Book:
1. Función Pagina Arriba/Abajo es definido por los botones de derecha e izquierda. Cada “Pagina
Arriba / Abajo” se mostrara en la primera línea de la pagina.
2. Cuando los usuarios se retiran de la función, el procedimiento memorizara la pagina existente.
Página 21
JUEGOS
Opciones:
! Nuevo juego
! Continuar
! Elegir nivel
LISTA DE ARCHIVOS
Puede revisar los contenidos específicos y condiciones de servicio de la tarjeta de memoria a través de
esta función. Mientras tanto, puede formatear la memoria también.
Elija una carpeta y una opción, luego puede realizar las siguientes operaciones:
1. Crear nueva carpeta
2. Borrar
3. Detalles: Revisar los detalles del folder, nombre, fecha, tamaño, posición, etc.
4. Editar: Renombrar o copiar la carpeta
5. Buscar: buscar el archivo en el folder
6. Ordenar: ordenar de acuerdo al nombre, fecha, tamaño y tipo
7. Marcar: marcar una o todas las carpetas en la tarjeta de memoria
8. Mas visualización de la condición de servicio de la tarjeta. En esta interfaz puede formatear la tarjeta
de memoria eligiendo “Formatear”, pero esta operación causara que el archivo se borre
definitivamente.
HERRAMIENTAS
ALARMA
Puede editar la alarma, tiempo, timbre y el modo de repetición de timbre
En el modo de edición de alarma, elija los ajustes con los botones de dirección y confirme con el botón
OK. Luego, seleccione los ajustes deseados.
BLUETOOTH
! Puede elegir entre activar o desactivar el bluetooth
! Puede elegir si desea que su dispositivo este visible o invisible ante otros
dispositivos.
! Puede buscar diferentes equipos bluetooth y encontrar equipos compatibles
(Siempre y cuando los números PIN de ambos equipos sean iguales, la
compatibilidad sea un éxito. El código PIN del audífono inalámbrico es diferente
gracias a que el tipo de dispositivo es diferente, y usted puede encontrar el código
en el manual de operaciones del audífono bluetooth)
! Ajustes de archivos compartidos:
Derechos del directorio compartido: puede elegir entre “Acceso libre” y “Solo
lectura”.
Seleccionar directorio: puede seleccionar la carpeta que desee que reciba
los archivos vía bluetooth en la tarjeta de memoria
! Nombre de teléfono
! Puede cambiar el nombre del teléfono
! Ayuda
Página 22
CALENDARIO
Opciones:
! Configurar calendario
! Revisar recordatorio de calendario
! Todos los recordatorios de calendario
! Borrar recordatorio de calendario
! Borrar todos los recordatorios
! Consultar fecha
! Recordatorio semanal
CALCULADORA
Esta unidad tiene la función de calculadora, para que la pueda usar en cualquier momento y lugar.
GRABADORA
Con esta función puede grabar y escuchar su propia grabación. El formato de grabación es WAV
Opciones:
! Iniciar grabación
! Lista de grabaciones
Durante el proceso de grabación puede elegir si desea pausar ó detener si desea detener la grabación.
Opciones:
! Audición
! Borrar
! Enviar
! Lista de grabaciones
Nota: el registro de llamadas es guardado en la lista de grabaciones
RELOJ MUNDIAL
Con esta función puede ver la hora de diferentes lugares. Si viaja a otro lugar con diferente zona
horaria, puede ajustar la hora de ese lugar en la unidad
TEMPORIZADOR
Puede ajustar el temporizador, y este le recordara cuando el tiempo ha finalizado
STK
Ingrese al submenú STK, puede usar servicios adicionales que sean suministrados por su operador de
red.
INTERNET
La unidad es compatible con servicio WAP. Puede visitar varios servicios WAP para las noticias, clima,
aerolíneas, etc. El servicio esta diseñado especialmente para el dispositivo y es mantenido por el
proveedor de servicios WAP.
Consulte a su proveedor de red para mas información
ENTRADA URL
Página 23
PÁGINA PRINCIPAL
FAVORITOS
Ingresando a la pagina de favoritos, puede agregar mas favoritos. Puede además realizar las siguientes
operaciones con los favoritos:
! Inicio: visita las paginas web que están marcadas como favoritas
! Visualización: visualiza los sitios favoritos
! Editar: le permite editar los sitios web y los nombres de los favoritos
! Borrar
! Borrar todo
HISTORIAL
Graba los sitios web que usted visito. Puede además realizar las siguientes operaciones con el historial
! Inicio: visita las paginas web que están marcadas como favoritas
! Visualización: visualiza los sitios favoritos
! Borrar
! Borrar todo
NAVEGAR OFFLINE
Puede navegar por los sitios web sin conexión
AJUSTES WAP
Ajustes del navegador:
! Borrar archivos temporalmente: Borra temporalmente los archivos que visito
! Cuanta de internet: Ajuste su cuenta de internet de la tarjeta SIM1 ó SIM2 con el fin
de visitar internet correctamente
! Descargar imágenes: puede activar o desactivar esta función
! Reproducción de tono de fondo: puede activar o desactivar esta función
Posición de almacenamiento preferencial: puede ajustar la posición de almacenamiento de los
archivos que descarga vía WAP
Ajustes GPRS
Cuenta de internet: puede editar su cuenta de internet con esta función
introducción de los iconos
icono
Función
Ingresar a la pagina principal WAP
Refrescar la pagina
Detener de refrescar la pagina
Regresar a la pagina anterior
Ir a la siguiente pagina
Agregar a favoritos
Navegación offline, navegar las fotos guardadas
Página 24
Revisar historial
Guarder documento, foto, imagen y musica
Regresar a pagina WAP
AJUSTES
AJUSTES DE LLAMADAS
Ajuste de la tarjeta SIM1 y SIM2 del teléfono
! Modo de espera
! Ajustar la tarjeta SIM 1/2: Pu
ede ajustar una tarjeta SIM como tarjeta
preestablecida ó que la unidad le pregunte que tarjeta SIM desea usar cada vez
que vaya a realizar una operación.
! Ajustar el nombre de la ranura: Puede elegir el nombre de su preferencia como
nombre de la ranura de la tarjeta SIM.
Selección de red: cuando la unidad tiene la función de “roaming”, la red puede seleccionar la red
automáticamente o manualmente. Este servicio solo puede ser usado cuando esta subscrito.
Contacte a su operador de red para mas información.
! Selección automática:
seleccionando esta función el teléfono buscara
automáticamente la red. La operación tendrá la unidad registrada
independientemente con la red mas apropiada.
! Selección manual: eligiendo esta función, el teléfono buscara las redes disponibles
y seleccione la red compatible desde la lista de red.
Desvío de llamadas: cuando esta función esta activada, puede transferir las llamadas entrantes al
buzón de voz o a otro numero de acuerdo a las condiciones de desvío de llamadas programadas.
! Desvío de llamadas incondicional: todas las llamadas entrantes serán transferidas
al buzón de voz o a otro numero de acuerdo al ajuste realizado
! Desvío de llamadas cuando este usando la unidad: cuando usted esta usando la
unidad y hay una llamada entrante, esta será desviada al buzón de voz o a otro
numero de acuerdo al ajuste realizado.
! Desvío de llamadas perdidas: cuando entre una llamada y usted no la pueda
contestar, esta será transferida al buzón de voz o a otro numero de acuerdo al
ajuste realizado.
! Desvío de llamadas por fallas: si la unidad esta apagada o esta fuera de área (Sin
señal), las llamadas entrantes serán desviadas al buzón de voz ó a otro numero de
acuerdo al ajuste realizado.
! Borrar todos los desvíos de llamadas
Restricción de llamadas: todas las llamadas salientes, entrantes, llamadas entrantes “roaming”,
llamadas salientes internacionales, llamadas internacionales salientes “roaming” están disponibles.
Opciones:
! Todas las entrantes salientes
! Todas las llamadas entrantes
! Llamadas entrantes “roaming”
! Llamadas salientes internacionales
! Llamadas entrantes internacionales “roaming”
! Cancelar toda la restricción de llamadas
! Revisar contraseña de la restricción de llamadas
Página 25
Nota: las funciones mencionadas anteriormente necesitaran soporte de red. Para usar la función,
contacte su proveedor de red.
Llamada en espera: la función puede ser activada o desactivada. Cuando la función esta activada,
aun cuando este haciendo una llamada, puede recibir otra llamada al mismo tiempo
Ocultar el numero de teléfono: esta función debe ser soportada por la red
Selección de línea: hay dos líneas que pueden ser seleccionadas: Línea 1 y línea 2. Sin embargo, la
función es solo para teléfonos que tienen una tarjeta SIM y dos números. Si su teléfono no es de
ese tipo, solo seleccione la línea 1, ya que si elije la línea 2 las llamadas serán limitadas.
Modo de avión: al usar esta función, todas las demás funciones que necesiten una conexión a la
red, como por ejemplo SMS, MMS, llamadas, red WAP no estarán disponibles
Otros:
! IP todo en uno: puede seleccionar diferentes números IP o revisar el numero IP
! Tono recordatorio de conexión de llamada: cuando la función esta activada, cada
vez que una llamada es conectada, el sonido recordatorio puede ser escuchado.
! Responder / Rechazar una llamada:
Responder SMS al rechazar una llamada: cuando una llamada entrante es
rechazada, un recordatorio “Responder SMS” aparecerá.
Cualquier tecla contesta: cuando esta función esta activada, puede contestar
las llamadas presionando cualquier tecla.
Remarcado automático: cuando esta función esta activada y una llamada falla, esta se remarcara
automáticamente.
AJUSTES DEL TELÉFONO
Opciones:
! Fecha y hora
! Idioma
! Encender / Apagar automáticamente
! Administración de energía
! Regresar a los valores de fabrica: la clave pre ajustada es 1234
! Inducción de orientación: Puede activar o desactivar el fondo de pantalla, cambiar
el sonido y efectos de sonido.
AJUSTES DE PANTALLA
Opciones:
! Ajustes de fondo de pantalla
! Tema
! Luz de fondo
! Presionar la tecla de fondo de pantalla
Nota: cuando el modo nocturno esta activado, la luz del teclado no se encenderá de 6:00 am a 6:00pm
AJUSTE DE SEGURIDAD
Código PIN: puede activar, desactivar o modificar el código PIN. Si la verificación del código PIN
esta activada, tendrá que ingresarlo cada vez que encienda la unidad.
Si el numero PIN es ingresado tres veces seguidas de manera incorrecta, la tarjeta se bloqueara y
deberá ingresar el código PUK para desbloquearla. Contacte a su operador de red para obtener la clave
del código PUK de ser necesario.
La contraseña predeterminada del código PIN es 1234
Página 26
Código PIN2: Puede visualizar el código PIN2. Para detalles, contacte a su operador de red
Protección de privacidad: la contraseña puede ser activada para algunos menús, de igual forma,
necesitara ingresar la contraseña cada vez que desee ingresar a los menús.
Bloqueo del teclado automático: cuando la unidad este en cualquier modo y no sea usada algún
tiempo, el teclado se bloqueara de manera automática
Oscurecer la pantalla con el botón rojo: si la función esta activada, presione el botón rojo en el
interfaz de modo de espera y la pantalla ingresara al estado de luz de fondo y el teclado se
bloqueara.
Contraseña del teléfono: cuando la contraseña este activada, usted deberá ingresarla cada vez que
desee usar el teléfono.
Función antirrobo: la contraseña para esta función debe ser de 6 dígitos.
Cuando la función “Antirrobo” esta activada, usted puede usar solo su tarjeta SIM. Si una tarjeta SIM
diferente es usada, la unidad la revisara automáticamente cuando es encendida, y le solicitara que
ingrese la contraseña de protección. Si la contraseña es correcta, puede configurar la tarjeta SIM.
Si ingresa la contraseña tres veces seguidas de manera incorrecta cuando encienda la unidad, esta
enviara un mensaje SMS de advertencia a su tarjeta SIM original cada 24 horas si la unidad es
apagada, el mensaje será enviado cuando encienda la unidad. El mensaje indicara la existencia de la
tarjeta SIM y el numero del vecindario. Cuando 15 mensajes hayan sido enviados el teléfono no podrá
seguir siendo usado.
Para garantizar la seguridad de la unidad, recomendamos que active la función antirrobo tan pronto
compre la unidad.
Para desactivar la clave de protección deberá ingresar la clave que ajusto anteriormente.
ADMINISTRADOR DE CONEXIÓN
Cuenta de red
WIFI
! Activar o desactivar la red WIFI
! Lista de redes WIFI
Opciones:
Buscar: Buscar la red WIFI actual
Detalles
Editar: Editar el WIFI seleccionado actualmente
Nuevo: Crear WIFI
Borrar: borrar el WIFI seleccionado actualmente
Limpiar: Remover todo del WIFI
Ayuda
ENTRADA DE TEXTO
La unidad suministra algunos modos de entrada de texto, por lo tanto puede escribir texto o ingresar
datos en sus contactos, editar el registro de contactos, buscar nombres en ingles y escribir SMS y hacer
listas.
En modo de “Entrada de texto”, si desea cambiar el método de entrada, presione el botón + la
tecla “Space”, y los iconos de entrada seleccionados serán mostrados en la parte izquierda de la
pantalla.
Página 27
LETRA
Ingrese a la pagina editar, presione el botón + la tecla “Space” para cambiar el método de entrada
a “letra”. Con el teclado, ingrese las letras que aparecen en la pantalla. Presione el botón para
cambiar la letra entre Mayúscula y Minúscula.
NUMERO
Ingrese al modo editar, presione el botón + la tecla “Space” para cambiar el método de entrada a
“numero”. Con el teclado, ingrese los números que aparecen en la pantalla.
PUNTUACIÓN
Ingrese al modo editar. Puede ingresar la puntuación deseada presionando el botón correspondiente,
ACCESORIOS
Puede elegir las siguientes mejoras para la unidad.
Batería adicional: puede comprar una batería de litio con una capacidad diferente a la suministrada
por esta compañía.
Cargador de viaje
Audífonos
Cable USB
Cargador
Nota: Recuerde que los accesorios deben estar aprobados por el fabricante, para evitar accidentes y
daños en la unidad
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
BATERÍA
La unidad usa una batería recargable. Es necesario cargar la batería cuando se este agotando la
carga.
El rendimiento optimo de una batería nueva solo se obtiene cuando esta se encuentra cargada
completamente.
Desconecte el cargador del tomacorriente cuando no este en uso. No deje la batería cargando por
periodos de tiempo prolongados, ya que esto puede acortar la vida útil de la batería
La temperatura puede afectar la carga de la batería. Si la temperatura de la batería excede los
40ºC, esta no podrá ser cargada.
Use la batería solo para el propósitos que ha sido diseñada para evitar cortos circuitos. Pueden
ocurrir cortos circuitos accidentales cuando un objeto metálico ocasiona la conexión directa de las
terminales negativa (-) y positiva (+) de la batería.
No use una batería dañada
Evite dejar la batería en lugares muy fríos o muy calientes, ya que esto puede reducir la vida útil de
la misma. Un dispositivo que tenga la batería fría o caliente no podrá funcionar temporalmente, aun
cuando la batería este completamente cargada.
No deposite la batería en fuego ya que esta puede explotar. Deposite la batería siempre siguiendo
las normas de su localidad.
Página 28
UNIDAD
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños
Mantenga la unidad seca y evite exponerla a humedad, ya que esto puede corroer los circuitos
electrónicos
No guarde la unidad en áreas calientes. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de
dispositivos electrónicos o derretir algunas partes plásticas
Evite abrir la unidad, ya que esto puede ocasionar daños en la unidad
No use agentes químicos o corrosivos para limpiar la unidad
Use únicamente los accesorio recomendados por el fabricante
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL
al conducir
No use la unidad mientras este manejando, a menos que haya una emergencia. Use siempre
equipos inalámbricos para su seguridad.
En caso de que no haya una protección adecuada, ciertos sistemas electrónicos del vehículo
pueden ser afectados por la honda eléctrica de la unidad.
Sugerimos usar la unidad solo en vehículos con antena
Solo personal calificado debe instalar la unidad en un vehículo
En aviones
Apague la unidad antes de abordar un avión, ya que el uso de dispositivos inalámbricos en aviones
esta prohibido.
Recomendaciones medioambientales
Recuerde siempre acatar las normas sobre el uso de este tipo de dispositivos.
Consulte a su medico sobre el uso de la unidad, debido a que el uso de dispositivos electrónicos
esta prohibido en ciertos lugares que contienen equipos médicos.
La unidad puede generar interferencia con algunos audífonos, marcapasos y otros dispositivos
médicos. Siga siempre las recomendaciones dadas por su doctor y consúltele para mas
información.
Apague la unidad en lugares con una atmosfera potencialmente explosiva, como lo es una estación
de gasolina, fabricas químicas, etc.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR C/TV CEL-4344TV ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected] PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO , NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica a personal técnico calificado. Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al interior de esta unidad que constituye un riesgo de choque eléctrico. Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a esta unidad. LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: Colombia: Panamá: Sitio Web: E-mail: 0800 – ELECTRIC (353-2874) 01-900-331-PEJC (7352) 300-5185 www.premiermundo.com [email protected] NOTA Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de esta unidad sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo. Página 1 INTRODUCCIÓN Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su teléfono celular, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo. RECOMENDACIONES • • • • • • • • • • • • • • • • Si pierde su equipo o es robado póngase en contacto con su compañía de telecomunicación o representante de ventas para hacer el procedimiento de bloqueo pertinente. Este evita que se hagan llamadas desde su equipo. Al contactar a su proveedor de servicio de telefonía, es probable que le soliciten el número IMEI de su equipo. Para conocerlo, retire la batería y anote el número que está impreso en el equipo y guárdelo en un lugar seguro. Con el fin de evitar un uso inadecuado de su teléfono, tenga en cuenta las siguientes medidas: Establezca un código PIN como contraseña y cámbielo de inmediato si llega a ser conocida por otra persona. Al estar manejando un automóvil, mantenga el equipo fuera de la vista de otros por seguridad. Lo mejor es llevarlo directamente con usted o asegurado en otra parte no visible. Ajuste las restricciones de llamadas personalizadas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Apague el equipo en aviones, hospitales u otros lugares donde se restrinja el uso del celular, ya que el mantenerlo encendido puede afectar el funcionamiento de otros equipos externos. Siga las leyes establecidas en su localidad con relación al uso del celular. Al conducir un automóvil no utilice el celular directamente ya que su atención debe estar en la conducción para evitar accidentes. Utilice el dispositivo de manos libres según se requiera. En áreas de almacenamiento de combustible, químicos o materiales volátiles, también es importante que siga las instrucciones respectivas. Utilice únicamente las baterías y accesorios recomendados por el fabricante. El uso de otros elementos puede causar daño a su equipo. No utilice el celular en áreas de baja señal o cerca de equipos electrónicos de alta precisión electrónica ya que las ondas de radio pueden causar mal funcionamiento de tales equipos. Se debe tener especial cuidado con dispositivos de ayuda auditiva, marcapasos y otros equipos médicos, detectores de humo, puertas automáticas y controles de instalación automáticos. Para obtener más información sobre los efectos de los celulares en estos equipos, póngase en contacto con su operador de telecomunicaciones. El equipo cuenta con una función de encendido automático. Tenga en cuenta el ajuste de esta función para evitar que se encienda en áreas no permitidas en momentos inadecuados. No coloque las baterías o el teléfono mismo en hornos microondas o equipos de alta presión, ya que esto puede dar como resultado accidentes como daños en los circuitos o incendio. No utilice el celular cerca de fuentes de gases inflamables. No exponga el equipo a altas temperaturas, alta humedad o polvo. Mantenga el equipo en áreas firmes y estables para evitar que se caiga o se golpee. Página 4 TELÉFONO • • • • • • • • No desarme ni modifique el celular en forma alguna. Evite que la pantalla LCD sea golpeada ya que puede romperse e incluso salirse el cristal líquido. En un caso extremo, puede ocurrir que caiga cristal líquido en los ojos. Por ninguna razón refriegue sus ojos; limpie con agua y acuda de inmediato a un centro médico. En algunos casos muy especiales, es probable que utilizar el celular dentro de algunos automóviles afecte negativamente los equipos electrónicos internos. Para evitar esto, simplemente no utilice el equipo dentro del vehículo. Pude igualmente informarse acerca de la susceptibilidad de los equipos electrónicos del automóvil. Tampoco coloque el celular cerca de la bolsa de aire (air-bag) del conductor. No utilice agujas, puntas de esfero u otros objetos puntiagudos en el celular. Evite que el teléfono entre en contacto con objetos magnéticos tales como tarjetas magnéticas ya que la radiación del celular puede borrar la información de los discos y tarjetas de pago. Guarde los objetos pequeños, lejos del equipo ya que cuando está en uso se vuelve magnético y puede atraer estos objetos. Evite que el equipo entre en contacto con el agua o líquidos. En la medida de lo posible utilice el teléfono lejos de líneas telefónicas locales, televisores, radios y equipo de oficina automático con el fin de evitar afectar los equipos e el celular mismo. BATERÍA • • • • • • • • • • • • No desarme o modifique la batería en forma alguna ya que pueden presentarse derrames del líquido interno, rompimientos o incendio. Cuando la batería cumpla su vida útil, no la deseche en la basura normal. Siga las instrucciones establecidas en su localidad para este tipo de artículos. No coloque las baterías en el fuego ya que esto puede hacer que exploten. No utilice cables, agujas u objetos de metal para manipular la batería. No suelde los puntos de contacto de la batería ya que esto puede causar que la batería se derrame, se rompa o genere un incendio. Si la batería se sobre-calienta, cambia de color o se distorsiona de forma alguna durante su uso, carga o almacenamiento, detenga su uso y reemplácela de inmediato con una nueva batería. Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa podría causar quemaduras. Utilice agua para enjuagar y acuda a un centro médico de inmediato. No permita que la batería se moje ya que esto puede causar un sobre-calentamiento, humo o corrosión. No utilice ni coloque la batería en lugares con altas temperaturas o donde legue como la luz directa del sol, ya que esto puede causar derrame, sobre-calentamiento, mal desempeño y acorta la vida útil de la batería. No la cargue por más de 24 horas seguidas. Coloque la batería en un lugar ventilado y alejado de los rayos directos del sol. La vida útil de una batería es limitada y el tiempo de uso después de cada recarga disminuye según pase el tiempo. Cuando la carga se vuelva inefectiva es momento de reemplazarla. Página 5 CARGADOR • • • • • • • • • • • • • No desarme o modifique el cargador en forma alguna ya que puede causar daños o incendios. Utilice el cargador de 220 Voltios. El uso de otros cargadores puede dar como resultado derrame en la batería, daños al teléfono o incendio. Tenga precaución en no crear un corto-circuito en el cargador. No utilice el cargador si el cable de poder está dañado ya que esto puede crear incendios o choques eléctricos. Limpie cualquier suciedad que se presente en el cargador. No coloque recipientes con agua cerca del cargador para evitar que salpiquen y causen choques eléctricos. Si el cargador entra en contacto con el agua, desconecte de inmediato del tomacorriente. No utilice el cargador en el baño o en áreas húmedas. No toque el cargador con las manos mojadas. No coloque objetos pesados sobre el cable del cargador ni haga cambios de ningún tipo. Antes de hacer la limpieza, desconecte el cargador del tomacorriente. Al desconectar el cargador, no hale desde el cable sino desde el enchufe. No cargue el celular en lugares con suciedad, humedad o con excesiva vibración, televisores, radios o equipos electrónicos. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • • • • El teléfono, la batería y el cargador no son resistentes al agua. Por lo tanto, no los utilice en áreas húmedas ni permita que se mojen con ningún líquido. Utilice una prenda seca y suave para hacer la limpieza. No utilice alcohol, tiner o benzina u otros solventes ya que dañan el acabado de las partes. Un tomacorriente sucio causará contactos electrónicos débiles e incluso la inhabilidad para recargar. Tenga en cuenta esto para limpiar con frecuencia. ESPECIFICACIONES Cuerpo principal Modelo: Dimensiones (WxHxT) Peso Batería de Litio Modelo Voltaje nominal Voltaje de carga limitado Capacidad nominal Tiempo de modo de espera continuo Tiempo de llamada continuo cargador de viaje Modelo Entrada Salida Página 6 CEL-4344TV 108 mmx 56mmx 13mm 100 g (Incluida la batería estándar) CEL-4344TV 3.7V 4.2V 650 mAh 120 horas a 180 horas 2.5 horas a 3.5 horas Depende de las condiciones de red 100-240V,50/60Hz,100mA DC 5.0V,500mA DESCRIPCIÓN ICONOS EN LA PANTALLA Icono Descripción de las funciones Fuerza de la señal de red Lar rayas significan la fuerza de la señal, entre mas rayas mayor señal. Cuando la tarjeta SIM 1s es insertada en la ranura 1, la pantalla mostrara el icono. Fuerza de la señal de red Lar rayas significan la fuerza de la señal, entre mas rayas mayor señal. Cuando la tarjeta SIM 1s es insertada en la ranura 2, la pantalla mostrara el icono. Carga de la batería Indica la cantidad de carga de la batería. La pantalla mostrara el icono Alarma de encendido / apagado El icono indica que la alarma esta activada. Cuando la alarma esta desactivada el icono desaparecerá de la pantalla Mensajes SMS no leídos Cuando hay mensajes SMS no leídos en el buzón, la pantalla mostrara el icono Memoria de mensajes SMS llena Cuando la memoria para los mensajes SMS esta llena, el icono aparecerá en la pantalla Mensajes MMS no descargados Cuando hay mensajes MMS no descargado en el buzón, la pantalla mostrara el icono Llamadas perdidas Cuando hay una llamada perdida, la pantalla mostrara el icono Desvío de llamadas en la tarjeta SIM 1 Cuando un desvío de llamadas en la tarjeta SIM 1 es iniciado, el icono aparecerá en la pantalla Desvío de llamadas en la tarjeta SIM 2 Cuando un desvío de llamadas en la tarjeta SIM 2 es iniciado, el icono aparecerá en la pantalla Desvío de llamadas en ambas tarjetas SIM Cuando el desvío de llamadas es ajustado en ambas tarjetas SIM, el icono aparecerá en la pantalla Modo de silencio Cuando el perfil es ajustado en modo de silencio, el icono aparecerá en la pantalla Modo vibración Cuando el perfil es ajustado en modo de vibración, el icono aparecerá en la pantalla Modo de vibración y timbre Cuando el perfil es ajustado en modo normal, el icono aparecerá en la pantalla. Modo de timbre bajo Cuando el perfil es ajustado en modo de timbre bajo, el icono aparecerá en la pantalla Audífonos Cuando los audífonos son conectados a la unidad, el icono aparecerá en la pantalla Modo de avión Cuando la unidad es ajustada en modo de avión, el icono aparecerá en la pantalla Tarjeta de memoria Cuando una tarjeta de memoria es insertada, el icono aparecerá en la pantalla Icono WIFI Página 7 Cuando se ha activado el WIFI se ha realizado la conexión exitosamente sin una contraseña, el icono aparecerá en la pantalla Icono WIFI Cuando se ha activado el WIFI se ha realizado la conexión exitosamente con una contraseña, el icono aparecerá en la pantalla Bluetooth (visible) Cuando el Bluetooth se ha activado y selecciona visible, el icono aparecerá en la pantalla Bluetooth (Oculto) Cuando el Bluetooth se ha activado y selecciona oculto, el icono aparecerá en la pantalla BOTONES • • • Botón de izquierda: En modo de espera, presione este botón para ingresar al menú de función Botones de navegación: en otras interfaces, es igual a los botones de navegación y dirección, excepto por funciones especiales Botón de encendido / apagado: presione y sostenga este botón para apagar y encender la unidad. INSTALACIÓN DE LA TARJETA SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA TARJETA SIM Antes de usar el teléfono, inserte la tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) en la ranura. Toda la información relacionada con la conexión de red esta grabada en el chip de la tarjeta SIM, también los nombres, números de teléfono y mensajes SMS que están almacenados en los contactos de la tarjeta SIM. Puede retirar la tarjeta SIM de su teléfono e insertarla en cualquier teléfono móvil GSM (Teléfonos móviles nuevos pueden leer la tarjeta SIM automáticamente) Con el fin de evitar perdida de información guardada en la tarjeta SIM, no toque la superficie de contacto de metal, y coloque la tarjeta SIM en un lugar alejado de la electricidad y fuerzas magnéticas. Una vez la tarjeta SIM ha sido dañada, usted no podrá usar el teléfono normalmente. Nota: asegúrese de apagar la unidad antes de retirar la tarjeta SIM. No retire o inserte la tarjeta SIM con la unidad conectada a la fuente de potencia externa, ya que esto puede dañar la tarjeta SIM o la unidad. INSERTAR O RETIRAR LA TARJETA SIM La superficie de contacto de metal de la tarjeta SIM puede rayarse con facilidad, por ende, retírela e insértela con mucha precaución. • Apague la unidad, remueva la cubierta posterior, batería u otra fuente de potencia externa. • Inserte la tarjeta SIM en la ranura con precaución • Cuando retire la tarjeta SIM, hálela directamente hacia fuera y luego retírela. Nota: Si inserta solo una tarjeta SIM, tal vez algunas opciones del menú no serán mostradas. TARJETA DE MEMORIA Retire la cubierta posterior y la batería, de acuerdo a la recomendación dada en la ranura de tarjeta de memoria, presione la ranura usando el dedo, y luego mueva en la dirección de OPEN, abra la ranura de la tarjeta de memoria, coloque la tarjeta en el compartimiento y cierre la cubierta. Nota: Si la tarjeta de memoria no funciona correctamente, asegúrese que esta se encuentra correctamente instalada. Página 8 BATERÍA INSTALAR LA BATERÍA Retire la cubierta posterior de la unidad Haga que el extremo metálico de la batería coincida con el conector de la batería Luego, presione la batería suavemente hacia abajo usando el dedo y luego presione el otro extremo para instalar la batería. Nota: siga las indicaciones correctamente para evitar dañar el conector de la batería. • • • CARGAR Inserte el conector del cargador en la unidad y luego al tomacorriente. Cuando el icono que aparece en la pantalla de la unidad se detenga, esto significa que la batería esta completamente cargada y puede desconectarla. Cuando la carga de la unidad se ha agotado completamente, esta se pagara automáticamente. No deje la unidad descargada por mucho tiempo ya que esto puede dañar la batería o acortar la vida útil de la misma. Así mismo, evite carga la batería por periodos de tiempo prolongados. Nota: Con el fin de asegurar una operación normal de la unidad, use el cargador que ha sido diseñado para esta unidad. • PIN (Personal Identification Number) Es usado para prevenir que su tarjeta SIM sea usada ilegalmente. El numero PIN es generalmente suministrado con la tarjeta SIM. Si ingresa el numero PIN de manera incorrecta al menos 3 veces, es necesario que ingrese el PUK para desbloquearla. Contacte a su operador de red para mas información. • PIN 2 Necesita ingresar el PIN2 cuando ingrese a algunas funciones (Tales como llamadas de cobro); si ingresa el PIN2 de manera incorrecta 3 veces seguidas, es necesario que ingrese el PUK2 para desbloquearla. Contacte a su operador de red para mas información. • PUK (Personal Unlock Key) Al cambiar el PIN bloqueado, debe ingresar el PUK. El PUK es suministrado con la tarjeta SIM. Si este no es suministrado, contacte a su operador de red. Si el PUK es ingresado de manera incorrecta 10 veces seguidas, la tarjeta SIM no podrá ser usada de nuevo. El numero PUK no puede ser cambiado, si pierde el numero, contacte a su operador de red. • PUK2 Cuando cambie el PIN2 bloqueado, necesita ingresar el PUK2. Si el PUK2 es ingresado de manera incorrecta 10 veces seguidas, no podrá usar las funciones que necesitan el PIN2. El numero PUK2 no puede ser cambiado, si pierde el numero, contacte a su operador de red. GUÍA DE USUARIO FUNCIONES • • • • Contactos: Cada contacto guardado en el teléfono puede ser relacionado con varios números de teléfono, pueden ser enviados mensajes SMS y MMS, y puede copiar el registro de contactos entre la tarjeta SIM y el teléfono. Perfiles: Le permite ajustar el timbre de acuerdo a los diferentes eventos ó al entorno. Registro de llamadas: la unidad almacena los registros de llamada automáticamente. Mensaje: la unidad soporta hasta 200 mensajes SMS. La capacidad máxima de cada mensaje MMS debe ser de 100Kb. Página 9 • • • • • • • Multimedia: la unidad suministra todos los servicios de entretenimiento incluyendo reproductor, cámara, administrador de archivos, grabación, E-book y otras funciones. Cámara: la unidad soporta la función de cámara y video. Juego: La unidad soporta la función de juegos Servicios de red: la unidad soporta servicio WAP. Herramientas: la unidad soporta bluetooth, alarma, calendario, calculadora, reloj mundial, cronometro y otras funciones. Configuración del sistema: puede ajustar las opciones de la unidad de acuerdo a sus necesidades, incluyendo el ajuste del teléfono, el ajuste de pantalla, ajustes de llamadas, ajustes de seguridad y otras funciones. Método de entrada: la unidad soporta varios modos de entrada; Ingles, letras, números, símbolos, etc. TECLADO DE ACCESO DIRECTO Función Encender Tecla de acceso directo Presione y sostenga la tecla de encender y apagar Apagar Presione y sostenga la tecla de encender y apagar Ingresar a la lista de Presione el botón de funciones izquierda Ingresar al registro Presione el botón de llamar de llamadas Descripción del status Modo de apagado Modo de encendido Modo de espera Modo de espera LLAMAR Ingrese el numero telefónico al cual desea llamar usando los botones numéricos de la unidad y luego presione el botón para realizar la llamada. Durante la llamada puede acceder a las siguientes funciones: • Llamada con manos libres Manos libres / Bluetooth: Puede conectar un audífono con Bluetooth para usar esta función • Cambiar: sostener una llamada, cambie nuevamente para llamar normalmente • Contactos • Mensaje • Registro de llamadas • silenciar RECHAZAR UNA LLAMADA Presione el botón “END” para rechazar una llamada RECIBIR UNA LLAMADA Presione el botón izquierdo para recibir la llamada FINALIZAR UNA LLAMADA Después de finalizar la llamada, puede presionar el botón “END” para finalizar la llamada Página 10 SERVICIO DE EMERGENCIA Puede marcar a un numero de emergencia sin tener una tarjeta SIM en la unidad. Los números de emergencia varían de acuerdo a las diferentes redes, contacte a su operador de red para mas información. MARCADO RÁPIDO A EXTENSIONES Después de ingresar el numero telefónico, si desea ingresar un numero de extensión, presione y sostenga el botón “*” e ingrese el numero de extensión después de que la pantalla le indique “P”. Después de realizar la llamada, la unidad marcara directamente al numero de extensión. REGISTRO DE LLAMADAS Puede ingresar al registro de llamadas y revisar las llamadas marcadas, recibidas, perdidas, rechazadas. DESVÍO DE LLAMADAS Después de activar esta función, puede seleccionar enviar la llamada al buzón de voz o a otro numero telefónico. LLAMADA EN ESPERA Después de activar la función, cuando este llamando, la otra llamada puede ser puesta en espera. RESTRICCIÓN DE LLAMADA Una vez activada esta función, puede restringir las llamadas bajo las condiciones correspondientes (Contacte a su proveedor de red para mas información) APAGAR LA UNIDAD En modo de espera, presione y sostenga el botón de colgar para apagar la unidad MENÚ DE FUNCIONES ESTRUCTURA DEL MENÚ DE FUNCIONES 1. Contactos ! Nuevo ! Buscar ! Escribir mensaje ! Marcar ! Enviar Vcard ! Borrar ! Marcar ! Copiar ! Copiar todo ! Otros 2. Registro de llamadas ! Marcadas ! Recibidas ! Perdidas ! Rechazadas Página 11 ! ! ! ! Borrar todo Temporizador de las llamadas Costo de las llamadas Volumen GPRS ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Escribir mensaje Buzón Buzón de salida Borrador Enviados Plantillas Zona de difusión Buzón de voz Ajustes de SMS Ajustes de MMS Capacidad de mensajes ! ! ! ! ! Estándar Silencio Vibración Timbre bajo Timbre alto y vibración ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 6. Herramientas ! ! ! ! ! ! ! 7. Internet ! ! ! Java TV Cámara Video Reproductor de audio Reproductor de video Radio FM Navegador de imagen Lector E-Book Juegos Lista de archivo 3. Mensajes 4. Perfiles 5. Multimedia Página 12 ! Alarma Bluetooth Calendario Calculadora Grabador Reloj mundial Temporizador STK Entrada URL Pagina principal Favoritos Historial 8. Ajustes ! ! Offline Ajustes WAP ! ! ! ! ! Ajustes de llamada Ajustes del teléfono Ajustes de pantalla Ajustes de seguridad Administrador de conexión CONTACTOS Con esta función puede guardar, editar y borrar los nombres y teléfonos en el teléfono y en la tarjeta SIM. Para facilitar la administración de los registros, esta unidad le permite guardar sus contactos por grupos. La capacidad de almacenamiento de la tarjeta SIM varia. Elija las opciones en la lista del registro de contactos para la siguiente operación: ! Nuevo: Crear nuevos contactos en la tarjeta SIM o en la unidad ! Buscar: buscar los registros almacenados en la tarjeta SIM o en la unidad ! Escribir mensaje: escribir mensaje o mensaje multimedia a este registro ! Marcar: Marcar a este registro directamente o por medio de llamadas IP. ! Enviar Vcard: enviar este registro a otros a través de SMS ó Bluetooth ! Borrar: borrar este registro ! Marcar: elegir un registro o todos los registros ! Copiar: copiar el registro las tarjetas SIM o a la tarjeta de memoria ! Copiar todo: copiar todos los registros a la tarjeta SIM o a la tarjeta de memoria ! Otros 1. Ajustes de marcación rápida: ajuste este registro en una tecla de marcación rápida. Después de ajustarlo, presione y sostenga el botón en el cual fue ajustado el registro y podrá marcar al numero telefónico directamente. Nota: • En modo de espera, presione y sostenga el botón numérico 1 e ingresara al buzón de voz de la tarjeta SIM 1 • En modo de espera, presione y sostenga el botón numérico 2 e ingresara al buzón de voz de la tarjeta SIM 2 REGISTRO DE LLAMADAS Muestra las llamadas recientes • Llamadas realizadas Muestra la lista de los números recientes marcados Opciones: ! Detalles ! Llamar ! Guardar ! Mensaje enviado ! Añadir a nombre existente ! Ajustar como llamada rechazada ! Marcación IP Página 13 ! ! Borrar Borrar todo • Recibidas Muestra la lista de llamadas recientes recibidas. La operación es igual a la sección de Llamadas realizadas. • Perdidas Muestra la lista de llamadas recientes perdidas. La operación es igual a la sección de Llamadas realizadas. • Rechazadas Muestra la lista de llamadas recientes rechazadas. La operación es igual a la sección de Llamadas realizadas. • Borrar todo • Temporizador de llamadas • Costo de llamadas (esta función debe ser soportada por el operador de red. Contacte a su operador de red para activar la contraseña) • Volumen GPRS Revise el volumen GPRS de la tarjeta SIM1 y SIM2 y elija la opción “Zeroing” y el flujo será cero. MENSAJE Escribir mensaje • Crear mensaje SMS: puede escribir un nuevo mensaje usando esta función. Opciones: ! Enviar ! Insertar Plantilla ! Añadir información de contacto ! Añadir símbolo ! Guardar • Crear mensajes MMS: puede editar mensajes MMS, e insertar imágenes ó tonos con esta función. Seleccione “Crear MMS” y elija una las siguientes opciones para editar el mensaje. Opciones: ! Enviar ! Recibir ! Reenviar ! Receptor confidencial ! Editar titulo ! Editar contenido ! Vista previa ! Guardar ! Establecer tiempo de enviado Buzón Guarda mensajes SMS, MMS y mensajes “Push” que haya recibido. Los anteriores mensajes pueden ser diferenciados por diferentes iconos. Seleccione un SMS ó MMS y elija las opciones: ! Responder ! Borrar Página 14 ! Llamar ! Bloquear / Desbloquear ! Marcar ! Ordenar Buzón de salida Guarda los mensajes SMS y MMS que no pudieron ser enviados. Los anteriores mensajes pueden ser diferenciados por diferentes iconos. Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones: ! Enviar ! Borrar ! Bloquear / Desbloquear ! Marcar ! Ordenar Borradores Guarda los mensajes SMS y MMS que ha editado. Los anteriores mensajes pueden ser diferenciados por diferentes iconos. Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones: ! Borrar ! Editar ! Bloquear / Desbloquear ! Marcar ! Ordenar Buzón de enviados Guarda los mensajes SMS y MMS que fueron enviado exitosamente. Los anteriores mensajes pueden ser diferenciados por diferentes iconos. Seleccione SMS ó MMS y elija las opciones: ! Borrar ! Reenviar ! Bloquear / Desbloquear ! Marcar ! Ordenar Ajuste de las plantillas Puede editar o borrar las plantillas Buzón de voz Esta unidad soporta la función de buzón de voz. Puede elegir entre SIM1 y SIM2. Cuando recibe la llamada de otras personas, esta pueden dejarle mensajes de voz en el buzón de voz. Bajo esta interfaz, puede editar y ajustar el numero de la línea 1, línea 2 fax ó datos. • Escuchar el mensaje: marque el numero del buzón de voz y escuche los mensajes • Ajuste del número: edite el numero del buzón de voz Nota: Para mas información acerca del la función de buzón de voz, contacte a su operador de voz Zona de difusión El servicio de difusión del área envía diferentes tipos de mensajes. Cambie la configuración de este servicio y consulte la información de la zona mediante el uso de esta función. Opciones: Página 15 ! ! ! Ajuste de SMS Opciones: Ajustes MMS Opciones: ! Leer: Leer los mensajes recibidos Iniciar difusión: Elegir entre iniciar / finalizar difusión Ajuste de canal: ajuste el canal receptor del mensaje del área Añadir el canal: Agregue el buzón del canal y el nombre del canal Lista de canales: muestra la lista de canales Ajuste de idioma Centro de servicio SIM1: Muestra el numero del centro de servicio de SMS en SIM1 Centro de servicio SIM2: Muestra el numero del centro de servicio de SMS en SIM1 Periodo de validez: Puede ajustar el periodo de validez del mensaje; por 1 hora, 6 horas, 24 horas, 72 horas, 1 semana y el valor máximo Nota: este tiempo esta relacionado con el servicio del operador de red ! Informe de entrega: Si ha activado esta función, después de haber enviado el mensaje, el centro de servicio le enviara un informe de entrega, con el fin de informarle que el mensaje fue enviado exitosamente. ! Guardar mensaje enviado: hay tres opciones: “Sugerir elección”: antes de enviar el mensaje, podrá elegir entre Enviar y guardar ó Solo enviar “Guardar”: Guarda automáticamente los mensajes enviados “No guardar”: No guarda automáticamente los mensajes enviados ! posición de almacenamiento preferencial: Puede elegir entre guardar en la tarjeta SIM o en el teléfono ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Cuenta MMS: Puede elegir entre ajustar la cuenta MMS de SIM1 ó SIM2 con el fin de recibir los mensajes MMS correctamente Aplicar para informe de entrega: cuando esta función esta activada, después de enviar un mensaje MMS, recibirá un informe de entrega Enviar informe de lectura: cuando esta función esta activada, después que el receptor lee el mensaje MMS, se le preguntará si desea enviar el informe de lectura o no. Enviar anónimamente: después de activar esta función, después que el receptor ha leído el mensaje MMS, el nombre y numero del remitente será escondido. Esta función requiere un soporte de red Prioridad: ajuste la prioridad del mensaje MMS: Alta, Común, Baja Recibir MMS: Recepción manual, Recepción automática. Sonido de reproducción: cuando esta función esta activada, mientras visualiza los mensajes MMS, el sonido se reproducirá automáticamente. Aceptar publicidad: cuando esta función esta activada los avisos en MMS serán permitidos. Periodo de validez: ajuste el periodo de validez del MMS: 12 horas, 1 día, 1 semana y periodo máximo Nota: este tiempo esta relacionado con los servicios del operador de red Regresar a los valores de fabrica Capacidad Puede visualizar la capacidad de los mensajes SMS, MMS, WAP “Push” y OTA Página 16 PERFILES Puede ajustar diferentes perfiles Estándar / Silencio / Vibración / Timbre bajo / Timbre alto y Vibración Puede activar, definir ó renombrar cada modo • Ajustes del “ringtone” Opciones: ! “Ringtone” de SIM1 ! “Ringtone” de SIM2 ! Tono de mensaje de SIM1 ! Tono de mensaje de SIM2 • Volumen del “Ringtone” Opciones: ! Volumen del “Ringtone” para llamadas entrantes ! Volumen de la alerta del mensaje ! Volumen de llamada ! Volumen del sonido de las teclas ! Volumen de la alarma ! Volumen de encendido / apagado MULTIMEDIA JAVA • Administración de la aplicación Puede conocer que juegos tiene instalados desde la lista de juegos de JAVA. Puede reproducir ó borrar el juego JAVA o visualizar los detalles. Opciones: ! Reproducir ! Detalles ! Borrar Nota: los juegos preestablecidos de JAVA no pueden ser borrados • Instalación local Directamente en el administrador de archivos, seleccione el archivo de juego de la instalación JAVA • Descargar Después de ingresar al sitio web correcto, puede descargar variedad de aplicaciones JAVA a través del servicio WAP, pero antes de descargarlas debe asegurarse que el software de la aplicación es compatible con la unidad. • Ajustes de conexión Configure el juego JAVA disponible, cuenta de JAVA de tarjeta SIM. TV Ingrese a la interfaz de TV, puede elegir búsqueda local y cambiar los canales presionando los botones de izquierda y derecha. Presione los botones de arriba y abajo para ajustar el volumen. En el interfaz de reproducción de TV, presione el botón OK para cambiar entre pantalla completa y media pantalla. Presione el botón de izquierda, para ir a las siguientes operaciones: • Nación o región: puede ajustar diferentes países o regiones Página 17 • • Remover ruido: cuando esta función esta encendida, los puntos de ruido se disminuyen, sin embargo la calidad de imagen disminuirá. Buscar el canal: ingrese al interfaz de búsqueda de canal CÁMARA Puede visualizar fotos en la pantalla y tomar fotos. En el interfaz de visualización de fotos, elija la pantalla para ingresar a los ajustes del menú ! Modo de toma de foto: puede cambiar entre cámara y captura de video ! Tamaño ! Modos de medio ambiente: normal y Noche ! Brillo ! Nivel de contraste ! Compensación de exposición ! Balance de blancos ! Auto-temporizador: 3S y 10S ! Efectos especiales: Normal, blanco y negro, rojo, verde, azul, amarillo, reminiscente y negativo En el interfaz de visualización de fotos, elija opciones para ingresar a las siguientes opciones del menú: ! Administrador de visualización de fotos ! Ajustes: ! Calidad de imagen ! Evitar el brillo ! Sonido del obturador ! Lugar de almacenamiento preferencial ! Guardar automáticamente ! Parámetro de foto ! Ayuda Nota: No use la cámara de la unidad en lugares en los que no este permitido. VIDEO En modo de video elija la pantalla para ingresar al menú de video: ! Modo de toma de foto ! Tamaño ! Brillo ! Nivel de contraste ! Efecto especial En el interfaz de visualización de cámara elija opciones para ingresar a las opciones del menú: ! Administrador de visualización de video ! Ajustes: ! Evitar el brillo ! Audio ! Formato de imagen ! Parámetros de video ! Ayuda En modo de captura de video, después de la toma, puede seguir las siguientes opciones: ! Capturar un nuevo video Página 18 ! ! ! ! Borrar Enviar Reproducir Administrador de visualización de video REPRODUCTOR DE AUDIO La unidad puede reproducir MPS almacenados en la tarjeta de memoria y soporta reproducción de música de fondo. En la interfaz de reproducción de audio, use las siguientes teclas para operar rápidamente las funciones MP3: Presione Para reproducir MP3; Presione Para pausar; Presione Para detener la reproducción; En el interfaz de lista MP3, elija el icono de opciones en la esquina superior derecha, luego puede elegir las siguientes opciones: ! Abrir: ingrese la tarjeta de memoria y abra los archivos MP3 guardados ! Reproducir lista de reproducción ! Lista de reproducción ! Ajustar como “Ringtone” ! Ajustes de ecualización: Clásico, Concierto, Jazz, Rock ó Rock suave ! Ajustes En el interfaz de la lista de reproducción, elija las opciones, luego puede elegir las siguientes opciones: ! Reproducir ! Añadir nuevo MP3 ! Borrar de la lista de reproducción ! Guardar lista ! Borrar reproducción actual Nota: en el interfaz principal de “Reproducción MP3” elija regresar, el estado de difusión de fondo permanecerá. REPRODUCTOR DE VIDEO La unidad soporta el formato de video de 3GP y MP4, AVI. No soporta DIV XAVI ! Ingrese al interfaz de lista de reproducción de video, presione el botón izquierdo, para ir a las siguientes opciones: lista de reproducción ! Reproducción en pantalla completa ! Orden de reproducción ! Atributo del archivo: Detalles del video, nombre, fecha, tiempo, relación de resolución, lapso de tiempo, tamaño, etc. Nota: la resolución máxima soportada por esta unidad es de 320x240 RADIO FM Puede escuchar radio FM en esta unidad. Ingrese a la interfaz de radio y ajuste la frecuencia con los botones de dirección. En la interfaz de reproductor de radio, elija las opciones para ingresar al menú de opciones y elegir las siguientes opciones: Página 19 ! ! ! ! Buscar automáticamente y guardar Emisora: Puede ver todas las emisoras guardadas Guardar Sintonización manual Nota: cuando la batería de su celular es insuficiente, la unidad no permite ingresar a la frecuencia de radio y TV. IMAGEN Puede visualizar las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria y editarlas libremente. En el interfaz de lista de imagen, puede elegir una de las siguientes opciones: ! Cambiar carpeta ! Enviar ! Diapositivas ! Borrar ! Ajustar como fondo de pantalla ! Renombrar ! Marcar ! Detalles ! Ajustes de diapositivas LECTOR E-BOOK Puede escoger leer E-book con formato txt con el AID de esta función En el interfaz de la lista E-Book, puede elegir una de las siguientes opciones: ! Detalles ! Lectura reciente ! Enviar vía bluetooth ! Borrar ! Marcar ! Ajustes En la pagina “Leer E-Book”, elija una opción, luego puede hacer lo siguiente: ! Añadir a favoritos ! Saltar a la pagina frontal ! Saltar a la pagina anterior de E-Book ! Saltar la pagina ! Encender / Apagar luz de fondo siempre activa Siga la siguiente introducción para las funciones E-Book: 1. Función “Pagina Arriba/Abajo” es definido por los botones de derecha e izquierda. Cada “Pagina Arriba / Abajo” se mostrara en la primera línea de la pagina. 2. Cuando los usuarios se retiran de la función, el procedimiento memorizara la pagina existente. Página 20 JUEGOS Opciones: ! ! ! Nuevo juego Continuar Elegir nivel LISTA DE ARCHIVOS Puede revisar los contenidos específicos y condiciones de servicio de la tarjeta de memoria a través de esta función. Mientras tanto, puede formatear la memoria también. Elija una carpeta y una opción, luego puede realizar las siguientes operaciones: 1. Crear nueva carpeta 2. Borrar 3. Detalles: Revisar los detalles del folder, nombre, fecha, tamaño, posición, etc. 4. Editar: Renombrar o copiar la carpeta 5. Buscar: buscar el archivo en el folder 6. Ordenar: ordenar de acuerdo al nombre, fecha, tamaño y tipo 7. Marcar: marcar una o todas las carpetas en la tarjeta de memoria 8. Mas visualización de la condición de servicio de la tarjeta. En esta interfaz puede formatear la tarjeta de memoria eligiendo “Formatear”, pero esta operación causara que el archivo se borre definitivamente. HERRAMIENTAS ALARMA Puede editar la alarma, tiempo, timbre y el modo de repetición de timbre En el modo de edición de alarma, elija los ajustes con los botones de dirección y confirme con el botón OK. Luego, seleccione los ajustes deseados. BLUETOOTH ! ! ! ! ! ! ! Puede elegir entre activar o desactivar el bluetooth Puede elegir si desea que su dispositivo este visible o invisible ante otros dispositivos. Puede buscar diferentes equipos bluetooth y encontrar equipos compatibles (Siempre y cuando los números PIN de ambos equipos sean iguales, la compatibilidad sea un éxito. El código PIN del audífono inalámbrico es diferente gracias a que el tipo de dispositivo es diferente, y usted puede encontrar el código en el manual de operaciones del audífono bluetooth) Ajustes de archivos compartidos: • Derechos del directorio compartido: puede elegir entre “Acceso libre” y “Solo lectura”. • Seleccionar directorio: puede seleccionar la carpeta que desee que reciba los archivos vía bluetooth en la tarjeta de memoria Nombre de teléfono Puede cambiar el nombre del teléfono Ayuda Página 21 CALENDARIO Opciones: ! ! ! ! ! ! ! Configurar calendario Revisar recordatorio de calendario Todos los recordatorios de calendario Borrar recordatorio de calendario Borrar todos los recordatorios Consultar fecha Recordatorio semanal CALCULADORA Esta unidad tiene la función de calculadora, para que la pueda usar en cualquier momento y lugar. GRABADORA Con esta función puede grabar y escuchar su propia grabación. El formato de grabación es WAV Opciones: ! Iniciar grabación ! Lista de grabaciones Durante el proceso de grabación puede elegir si desea pausar ó detener si desea detener la grabación. Opciones: ! Audición ! Borrar ! Enviar ! Lista de grabaciones Nota: el registro de llamadas es guardado en la lista de grabaciones RELOJ MUNDIAL Con esta función puede ver la hora de diferentes lugares. Si viaja a otro lugar con diferente zona horaria, puede ajustar la hora de ese lugar en la unidad TEMPORIZADOR Puede ajustar el temporizador, y este le recordara cuando el tiempo ha finalizado STK Ingrese al submenú STK, puede usar servicios adicionales que sean suministrados por su operador de red. INTERNET La unidad es compatible con servicio WAP. Puede visitar varios servicios WAP para las noticias, clima, aerolíneas, etc. El servicio esta diseñado especialmente para el dispositivo y es mantenido por el proveedor de servicios WAP. Consulte a su proveedor de red para mas información ENTRADA URL Página 22 PÁGINA PRINCIPAL FAVORITOS Ingresando a la pagina de favoritos, puede agregar mas favoritos. Puede además realizar las siguientes operaciones con los favoritos: ! Inicio: visita las paginas web que están marcadas como favoritas ! Visualización: visualiza los sitios favoritos ! Editar: le permite editar los sitios web y los nombres de los favoritos ! Borrar ! Borrar todo HISTORIAL Graba los sitios web que usted visito. Puede además realizar las siguientes operaciones con el historial ! Inicio: visita las paginas web que están marcadas como favoritas ! Visualización: visualiza los sitios favoritos ! Borrar ! Borrar todo NAVEGAR OFFLINE Puede navegar por los sitios web sin conexión AJUSTES WAP • • • • Ajustes del navegador: ! Borrar archivos temporalmente: Borra temporalmente los archivos que visito ! Cuanta de internet: Ajuste su cuenta de internet de la tarjeta SIM1 ó SIM2 con el fin de visitar internet correctamente ! Descargar imágenes: puede activar o desactivar esta función ! Reproducción de tono de fondo: puede activar o desactivar esta función Posición de almacenamiento preferencial: puede ajustar la posición de almacenamiento de los archivos que descarga vía WAP Ajustes GPRS Cuenta de internet: puede editar su cuenta de internet con esta función introducción de los iconos icono Función Ingresar a la pagina principal WAP Refrescar la pagina Detener de refrescar la pagina Regresar a la pagina anterior Ir a la siguiente pagina Agregar a favoritos Navegación offline, navegar las fotos guardadas Página 23 Revisar historial Guarder documento, foto, imagen y musica Regresar a pagina WAP AJUSTES AJUSTES DE LLAMADAS • • • Ajuste de la tarjeta SIM1 y SIM2 del teléfono ! Modo de espera ! Ajustar la tarjeta SIM 1/2: Puede ajustar una tarjeta SIM como tarjeta preestablecida ó que la unidad le pregunte que tarjeta SIM desea usar cada vez que vaya a realizar una operación. ! Ajustar el nombre de la ranura: Puede elegir el nombre de su preferencia como nombre de la ranura de la tarjeta SIM. Selección de red: cuando la unidad tiene la función de “roaming”, la red puede seleccionar la red automáticamente o manualmente. Este servicio solo puede ser usado cuando esta subscrito. Contacte a su operador de red para mas información. ! Selección automática: seleccionando esta función el teléfono buscara automáticamente la red. La operación tendrá la unidad registrada independientemente con la red mas apropiada. ! Selección manual: eligiendo esta función, el teléfono buscara las redes disponibles y seleccione la red compatible desde la lista de red. Desvío de llamadas: cuando esta función esta activada, puede transferir las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro numero de acuerdo a las condiciones de desvío de llamadas programadas. ! Desvío de llamadas incondicional: todas las llamadas entrantes serán transferidas al buzón de voz o a otro numero de acuerdo al ajuste realizado ! Desvío de llamadas cuando este usando la unidad: cuando usted esta usando la unidad y hay una llamada entrante, esta será desviada al buzón de voz o a otro numero de acuerdo al ajuste realizado. ! Desvío de llamadas perdidas: cuando entre una llamada y usted no la pueda contestar, esta será transferida al buzón de voz o a otro numero de acuerdo al ajuste realizado. ! Desvío de llamadas por fallas: si la unidad esta apagada o esta fuera de área (Sin señal), las llamadas entrantes serán desviadas al buzón de voz ó a otro numero de acuerdo al ajuste realizado. ! Borrar todos los desvíos de llamadas Restricción de llamadas: todas las llamadas salientes, entrantes, llamadas entrantes “roaming”, llamadas salientes internacionales, llamadas internacionales salientes “roaming” están disponibles. Opciones: ! Todas las entrantes salientes ! Todas las llamadas entrantes ! Llamadas entrantes “roaming” ! Llamadas salientes internacionales ! Llamadas entrantes internacionales “roaming” ! Cancelar toda la restricción de llamadas ! Revisar contraseña de la restricción de llamadas Página 24 • Nota: las funciones mencionadas anteriormente necesitaran soporte de red. Para usar la función, contacte su proveedor de red. • Llamada en espera: la función puede ser activada o desactivada. Cuando la función esta activada, aun cuando este haciendo una llamada, puede recibir otra llamada al mismo tiempo • Ocultar el numero de teléfono: esta función debe ser soportada por la red • Selección de línea: hay dos líneas que pueden ser seleccionadas: Línea 1 y línea 2. Sin embargo, la función es solo para teléfonos que tienen una tarjeta SIM y dos números. Si su teléfono no es de ese tipo, solo seleccione la línea 1, ya que si elije la línea 2 las llamadas serán limitadas. • Modo de avión: al usar esta función, todas las demás funciones que necesiten una conexión a la red, como por ejemplo SMS, MMS, llamadas, red WAP no estarán disponibles • Otros: ! IP todo en uno: puede seleccionar diferentes números IP o revisar el numero IP ! Tono recordatorio de conexión de llamada: cuando la función esta activada, cada vez que una llamada es conectada, el sonido recordatorio puede ser escuchado. ! Responder / Rechazar una llamada: • Responder SMS al rechazar una llamada: cuando una llamada entrante es rechazada, un recordatorio “Responder SMS” aparecerá. • Cualquier tecla contesta: cuando esta función esta activada, puede contestar las llamadas presionando cualquier tecla. • Remarcado automático: cuando esta función esta activada y una llamada falla, esta se remarcara automáticamente. AJUSTES DEL TELÉFONO Opciones: ! ! ! ! ! ! Fecha y hora Idioma Encender / Apagar automáticamente Administración de energía Regresar a los valores de fabrica: la clave pre ajustada es 1234 Inducción de orientación: Puede activar o desactivar el fondo de pantalla, cambiar el sonido y efectos de sonido. AJUSTES DE PANTALLA Opciones: ! Ajustes de fondo de pantalla ! Tema ! Luz de fondo ! Presionar la tecla de fondo de pantalla Nota: cuando el modo nocturno esta activado, la luz del teclado no se encenderá de 6:00 am a 6:00pm AJUSTE DE SEGURIDAD Código PIN: puede activar, desactivar o modificar el código PIN. Si la verificación del código PIN esta activada, tendrá que ingresarlo cada vez que encienda la unidad. Si el numero PIN es ingresado tres veces seguidas de manera incorrecta, la tarjeta se bloqueara y deberá ingresar el código PUK para desbloquearla. Contacte a su operador de red para obtener la clave del código PUK de ser necesario. La contraseña predeterminada del código PIN es 1234 Página 25 • Código PIN2: Puede visualizar el código PIN2. Para detalles, contacte a su operador de red Protección de privacidad: la contraseña puede ser activada para algunos menús, de igual forma, necesitara ingresar la contraseña cada vez que desee ingresar a los menús. • Bloqueo del teclado automático: cuando la unidad este en cualquier modo y no sea usada algún tiempo, el teclado se bloqueara de manera automática • Oscurecer la pantalla con el botón rojo: si la función esta activada, presione el botón rojo en el interfaz de modo de espera y la pantalla ingresara al estado de luz de fondo y el teclado se bloqueara. • Contraseña del teléfono: cuando la contraseña este activada, usted deberá ingresarla cada vez que desee usar el teléfono. • Función antirrobo: la contraseña para esta función debe ser de 6 dígitos. Cuando la función “Antirrobo” esta activada, usted puede usar solo su tarjeta SIM. Si una tarjeta SIM diferente es usada, la unidad la revisara automáticamente cuando es encendida, y le solicitara que ingrese la contraseña de protección. Si la contraseña es correcta, puede configurar la tarjeta SIM. Si ingresa la contraseña tres veces seguidas de manera incorrecta cuando encienda la unidad, esta enviara un mensaje SMS de advertencia a su tarjeta SIM original cada 24 horas si la unidad es apagada, el mensaje será enviado cuando encienda la unidad. El mensaje indicara la existencia de la tarjeta SIM y el numero del vecindario. Cuando 15 mensajes hayan sido enviados el teléfono no podrá seguir siendo usado. Para garantizar la seguridad de la unidad, recomendamos que active la función antirrobo tan pronto compre la unidad. Para desactivar la clave de protección deberá ingresar la clave que ajusto anteriormente. • • ADMINISTRADOR DE CONEXIÓN • • Cuenta de red WIFI ! ! Activar o desactivar la red WIFI Lista de redes WIFI Opciones: Buscar: Buscar la red WIFI actual Detalles Editar: Editar el WIFI seleccionado actualmente Nuevo: Crear WIFI Borrar: borrar el WIFI seleccionado actualmente Limpiar: Remover todo del WIFI Ayuda ENTRADA DE TEXTO La unidad suministra algunos modos de entrada de texto, por lo tanto puede escribir texto o ingresar datos en sus contactos, editar el registro de contactos, buscar nombres en ingles y escribir SMS y hacer listas. En modo de “Entrada de texto”, si desea cambiar el método de entrada, presione el botón + la tecla “Space”, y los iconos de entrada seleccionados serán mostrados en la parte izquierda de la pantalla. Página 26 LETRA Ingrese a la pagina editar, presione el botón + la tecla “Space” para cambiar el método de entrada a “letra”. Con el teclado, ingrese las letras que aparecen en la pantalla. Presione el botón cambiar la letra entre Mayúscula y Minúscula. para NUMERO Ingrese al modo editar, presione el botón + la tecla “Space” para cambiar el método de entrada a “numero”. Con el teclado, ingrese los números que aparecen en la pantalla. PUNTUACIÓN Ingrese al modo editar. Puede ingresar la puntuación deseada presionando el botón correspondiente, ACCESORIOS Puede elegir las siguientes mejoras para la unidad. • Batería adicional: puede comprar una batería de litio con una capacidad diferente a la suministrada por esta compañía. • Cargador de viaje • Audífonos • Cable USB • Cargador Nota: Recuerde que los accesorios deben estar aprobados por el fabricante, para evitar accidentes y daños en la unidad CUIDADO Y MANTENIMIENTO BATERÍA • • • • • • • • La unidad usa una batería recargable. Es necesario cargar la batería cuando se este agotando la carga. El rendimiento optimo de una batería nueva solo se obtiene cuando esta se encuentra cargada completamente. Desconecte el cargador del tomacorriente cuando no este en uso. No deje la batería cargando por periodos de tiempo prolongados, ya que esto puede acortar la vida útil de la batería La temperatura puede afectar la carga de la batería. Si la temperatura de la batería excede los 40ºC, esta no podrá ser cargada. Use la batería solo para el propósitos que ha sido diseñada para evitar cortos circuitos. Pueden ocurrir cortos circuitos accidentales cuando un objeto metálico ocasiona la conexión directa de las terminales negativa (-) y positiva (+) de la batería. No use una batería dañada Evite dejar la batería en lugares muy fríos o muy calientes, ya que esto puede reducir la vida útil de la misma. Un dispositivo que tenga la batería fría o caliente no podrá funcionar temporalmente, aun cuando la batería este completamente cargada. No deposite la batería en fuego ya que esta puede explotar. Deposite la batería siempre siguiendo las normas de su localidad. Página 27 UNIDAD • • • • • • Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños Mantenga la unidad seca y evite exponerla a humedad, ya que esto puede corroer los circuitos electrónicos No guarde la unidad en áreas calientes. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de dispositivos electrónicos o derretir algunas partes plásticas Evite abrir la unidad, ya que esto puede ocasionar daños en la unidad No use agentes químicos o corrosivos para limpiar la unidad Use únicamente los accesorio recomendados por el fabricante INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL al conducir • No use la unidad mientras este manejando, a menos que haya una emergencia. Use siempre equipos inalámbricos para su seguridad. • En caso de que no haya una protección adecuada, ciertos sistemas electrónicos del vehículo pueden ser afectados por la honda eléctrica de la unidad. • Sugerimos usar la unidad solo en vehículos con antena • Solo personal calificado debe instalar la unidad en un vehículo En aviones • Apague la unidad antes de abordar un avión, ya que el uso de dispositivos inalámbricos en aviones esta prohibido. Recomendaciones medioambientales • Recuerde siempre acatar las normas sobre el uso de este tipo de dispositivos. • Consulte a su medico sobre el uso de la unidad, debido a que el uso de dispositivos electrónicos esta prohibido en ciertos lugares que contienen equipos médicos. • La unidad puede generar interferencia con algunos audífonos, marcapasos y otros dispositivos médicos. Siga siempre las recomendaciones dadas por su doctor y consúltele para mas información. • Apague la unidad en lugares con una atmosfera potencialmente explosiva, como lo es una estación de gasolina, fabricas químicas, etc. Página 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Premier CEL-4344TV Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas