PRESONUS Quantum 4848 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.presonus.com
®
English
Quantum 4848
Interfaz de audio Thunderbolt
de latencia ultra
baja
Manual del usuario
Tabla de contenidos
1 Vista General1
1.1 Introducción1
1.2 Registro del producto1
1.2 Qué hay en la caja2
1.3 Qué hay en su cuenta My PreSonus2
1.4 Productos PreSonus complementarios3
2 Conexiones4
2.1 Indicadores del panel frontal4
2.2 Conexiones del panel posterior5
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum 48487
3 Conexión a un ordenador8
3.1 Instalación para Windows y macOS8
3.2 Uso del interface Quantum con aplicaciones
de audio populares8
4 Universal Control y UC Surface10
4.1 Actualizaciones del Firmware10
4.2 Ventana de lanzamiento de Universal
Control10
4.3 Medición12
4.4 RTA12
5 Añadiendo dispositivos14
5.1 macOS14
5.2 Windows16
6 Arranque rápido de
Studio One Professional18
6.1 Instalación y autorización18
6.2 Configuración de Studio One19
6.2.1 Configuración de dispositivos de
audio20
6.2.2 Configuración de dispositivos MIDI20
6.3 Creación de una Nueva Canción24
6.3.1 Configuración de sus E/S25
6.3.2 Creación de pistas de audio y MIDI26
6.3.3 Grabación de una pista de audio27
6.3.4 Añadir instrumentos y efectos
virtuales28
6.4 Optimización de la latencia y el
rendimiento 29
6.4.1 Tamaño de bloque del dispositivo30
6.4.2 Protección frente a caídas del audio30
6.4.3. Uso de los plug-ins con Monitorización Nativa de
baja latencia31
6.5 Mezcla de monitorización en Studio One31
6.5.1 Funciones Cue Mix32
6.5.2 Punching In33
6.6 Pipeline XT34
7 Información técnica36
7.1 Especificaciones36
8 Información sobre la garantía37
8.1 Cómo afectan las Leyes del Consumidor
a esta garantía37
1
1 Vista General
1.1 Introducción
Quantum 4848
Manual del Usuario
1 Vista General
1.1 Introducción
Gracias por la compra de un interfaz de audio Thunderbolt Quantum 4848
de PreSonus. PreSonus Audio Electronics ha diseñado el Quantum 4848 para
los profesionales de la grabación. Encamine audio desde sus equipos vintage
a su DAW y de vuelta a sus equipos sin ninguna degradación de la señal,
capturando todos los matices de su equipo favorito de moda a una latencia
extremadamente baja gracias a nuestros drivers Thunderbolt personalizados.
Le animamos a que nos haga llegar sus preguntas o comentarios en relación
a su interfaz Quantum 4848 de PreSonus. PreSonus Audio Electronics está
comprometido a realizar una mejora constante de sus productos y tenemos en
gran estima todas sus sugerencias. Creemos que la mejor forma de conseguir
nuestro objetivo de una constante mejora del producto es escuchando a los
verdaderos expertos: nuestros estimados clientes. Agradecemos el apoyo
y conanza que nos han mostrado al adquirir este producto y ¡estamos
seguros que disfrutará al máximo con su interfaz Quantum 4848!
Acerca de este manual: Le sugerimos que use este manual para familiarizarse
con las características, aplicaciones y los procedimientos correctos de conexión
de su interfaz Quantum 4848 antes de intentar conectarlo a su ordenador.
Esto le ayudará a evitar problemas durante la instalación y conguración.
A lo largo de todo este manual encontrará Consejos para usuarios expertos que
pueden convertirlo rápidamente en un experto del interfaz Quantum-series.
Además de los Consejos para usuarios expertos, encontrará tutoriales sobre Studio
One Professional y Pipeline. Estos tutoriales han sido diseñados para ayudarle
a arrancar lo más rápido posible con la suite de software profesional incluida.
1.2 Registro del producto
PreSonus está totalmente volcado a ofrecer la mejor experiencia a sus clientes. My
PreSonus es un completo portal para satisfacer todas las necesidades de nuestros
clientes registrados. Desde su cuenta en My PreSonus, puede ver todos los registros
de su hardware y software de PreSonus; descargar controladores, instaladores y
contenido; contactar con el soporte; hacer un seguimiento de sus pedidos y más.
Para registrar su Quantum 4848
Vaya a My.PreSonus.com y siga las instrucciones en pantalla.
–O–
Descargue la aplicación MyPreSonus desde la Apple App Store o Google Play.
2
1 Vista General
1.2 Qué hay en la caja
Quantum 4848
Manual del Usuario
1.2 Qué hay en la caja
Su paquete de la interfaz Quantum-series contiene lo siguiente:
Interfaz de audio Thunderbolt Quantum 4848 de PreSonus
Alimentación de corriente externa
Tarjeta del registro del producto y autorización del software
Guía de seguridad y conformidad de PreSonus
Consejo de usuario avanzado: Todo el paquete de software y drivers para su interface
Quantum-series de PreSonus están disponibles para su descarga desde su cuenta de
usuario en My PreSonus. Sólo tiene que visitar http://my.presonus.com y registrar su
interface Quantum-series para recibir descargas y licencias.
1.3 Qué hay en su cuenta My PreSonus
Una vez que registre su Quantum 4848, podrá descargar lo siguiente:
Software de grabación Studio One Professional y contenido
Universal Control (necesario para las actualizaciones del rmware)
3
1 Vista General
1.4 Productos PreSonus complementarios
Quantum 4848
Manual del Usuario
1.4 Productos PreSonus complementarios
¡Gracias por elegir Presonus! Como compañía de soluciones, creemos que la mejor
forma de cuidar a nuestros clientes (y ese es usted) es asegurarnos de que tenga
la mejor experiencia posible desde el comienzo de la cadena de señal hasta el
nal. Con el n de conseguir este objetivo, hemos priorizado una integración sin
suras durante toda la fase de diseño de estos productos desde el primer día.
El resultado son sistemas que se comunican entre sí como se había pensado—
nada más sacarlos de la caja—sin excesivas complicaciones de conguración.
Estamos aquí a su disposición. Descubra más cosas en www.presonus.com.
4
2 Conexiones
2.1 Indicadores del panel frontal
Quantum 4848
Manual del Usuario
2 Conexiones
2.1 Indicadores del panel frontal
Thunderbolt Sync. Este indicador se iluminará en azul cuando su Quantum 4848
se haya sincronizado correctamente con su ordenador a través de Thunderbolt.
Indicadores de señal. Estos 32 indicadores pueden ajustarse para
monitorizar o bien la entrada analógica o o la señal de salida analógica
de UC Surface. Consulte la Sección 4.2.
Indicadores de la frecuencia de muestreo. Estos LEDs muestran le Frecuencia de
muestreo congurada en ese momento para su Quantum 4848.
Botón de encendido y luz Sync. El anillo iluminado alrededor
del botón de encendido de su Quantum 4848 es una fuente de
reloj / indicador de sincronización. Le permite saber si su unidad
está recibiendo señal de reloj (word clock) correctamente.
Azul. Cuando esta luz está en azul, su Quantum 4848 está
correctamente sincronizado vía Thunderbolt, word clock, o ADAT.
Parpadeando rojo y azul. Quantum 4848 está en el proceso
de intentar sincronizarse con una señal de reloj recibida.
Rojo. Quantum 4848 está o bien no sincronizado a su
ordenador o su fuente de reloj externa no está presente.
Parpadeando en púrpura. El botón de indenticación
está activo en la UC Surface.
Consejo de usuario avanzado: Word clock es la señal de temporalización con la
que los dispositivos digitales sincronizan los frame rate. Una sincronización de
word clock correcta evita que los dispositivos digitales tengan pops, clics y
distorsión en la señal de audio debido a una transmisión dispar de audio digital.
En general, utilizará su interfaz Quantum 4848 como reloj maestro en su estudio;
ofrece un word clock de alta calidad para este propósito. Sin embargo, si quisiera
usar otro dispositivo como reloj maestro, puede ajustar la fuente de entrada para
la sincronización en la UC Surface. Consulte la sección 4.1 para más detalles.
5
2 Conexiones
2.2 Conexiones del panel posterior
Quantum 4848
Manual del Usuario
2.2 Conexiones del panel posterior
Entradas de línea. La la inferior de conexiones DB25 son para usarse
con dispositivos de nivel de línea. Estas entradas están escaladas
para aceptar las señales de nivel de línea de hasta +18 dBu.
Salidas de línea. La la superior de conexiones DB25 ofrece 32 salidas
de línea balanceadas para encaminar hacia dispositivos externos, como
amplis de auriculares, procesadores de señal y panel de conexiones o
"pachera". Cada salida tiene un ujo de reproducción independiente.
Una nota rápida sobre los DB25
Los conectores DB25 de formato Tascam ofrecen ocho
canales balanceados sobre un único conector analógico. Es
posible obtener mangueras multipar ventiladas DB25
balanceadas en varias conguraciones en la mayoría de
tiendas de grabación y sonido en directo. Las
conguraciones más comunes son DB25 a (8) XLRM, DB25 a
(8) XLRF y DB25 a (8) TRS.
Clock In y Out. Estas conexiones BNC permiten a los interfaces Quantum recibir y
transmitir word clock hacia y desde otros dispositivos de audio digitales.
Consejo de usuario avanzado: Cuando se esté usando la entrada BNC Clock para un
reloj externo, será necesario ajustar “Wordclock” como Clock Source en Universal
Control así como ajustar la frecuencia de muestreo para que sea la misma que la del
dispositivo de fuente de reloj externo. Consulte la sección 4.1 para más detalles. Se
necesita una cable word clock BNC de 75Ω para conseguir la sincronizacion adecuada.
ADAT – S/MUX In y Out. Estas son las conexiones ADAT – Dual S/MUX para
sus dispositivos digitales externos. Cuando esté grabando o reproduciendo
a 44.1 ó 48 kHz, cada E/S ADAT ofrecerá 8 de los 16 canales disponibles de
forma consecutiva, de izquierda a derecha. Cuando grabe o reproduzca a 88.2
ó 96 kHz, cada conexión ofrecerá cuatro de los ocho canales disponibles.
Estas entradas y salidas no funcionan a 176.4 ó 192 kHz:
Entrada ADAT 1 Entrada ADAT 2 Salida ADAT 1 Salida ADAT 2
44.1 / 48 kHz Canales 33-40 Canales 41-48 Canales 33-40 Canales 41-48
88.2 / 96 kHz Canales 33-36 Canales 37-40 Canales 33-36 Canales 37-40
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
25 1415161718192021222324
C G H C G H C G H C G HG CHGCHGCHGCH
1 2 3 4 5 6 7 8
6
2 Conexiones
2.2 Conexiones del panel posterior
Quantum 4848
Manual del Usuario
Cuando conecte un DigiMax DP88 de PreSonus a su interfaz Quantum
4848, las conexiones ADAT enviarán y recibirán también información
de control de previos para el DigiMax DP88, para que pueda ser
controlado directamente desde una UC Surface o Studio One.
Consejo de usuario avanzado: Será necesario ajustar “ADAT 1” como Clock Source en
Universal Control así como ajustar la frecuencia de muestreo para que sea la misma
que la del dispositivo de fuente de reloj externo cuando realice la sincronización vía
ADAT. Consulte la sección 4.1 para más detalles. La entrada ADAT 2 no puede usarse
para recibir word clock.
Puertos Thunderbolt. Use estos puertos para conectar su interfaz Quantum 4848
a su ordenador. Es posible usar el segundo puerto Thunderbolt para conectar otros
dispositivos Thunderbolt a su ordenador.
Consejo de usuario avanzado: Los interfaces Quantum soportan agrupaciones sobre
Thunderbolt. Además de permitirle usar su interface Quantum-series como núcleo de
conexiones Thunderbolt, esto le permite encadenar hasta cuatro interfaces Quantum,
sobre Thunderbolt, para un número mayor de E/S. Consulte la sección 5 para más
detalles.
Conexión de la alimentación. Aquí es donde tiene que conectar la alimentación
de corriente externa a su Quantum 4848. Su interface Quantum está equipado con
una conexión de red con bloqueo de giro, tenga esto en cuenta cuando lo conecte
y desconecte de su interface.
Lock
Unlock
7
2 Conexiones
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum 4848
Quantum 4848
Manual del Usuario
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum 4848
-
12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
-
12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Q
u
a
n
t
u
m
4
8
4
8
P
a
t
c
h
B
a
y
1
-
2
4
P
a
t
c
h
B
a
y
2
5
-
4
8
D
i
g
i
M
a
x
D
P
8
8
(
C
H
4
1
-
4
8
)
D
i
g
i
M
a
x
D
P
8
8
(
C
H
3
3
-
4
0
)
8
3 Conexión a un ordenador
3.1 Instalación para Windows y macOS
Quantum 4848
Manual del Usuario
3 Conexión a un ordenador
Antes de conectar su Quantum 4848 a un ordenador, por favor
visite www.presonus.com/products/Quantum-4848/techspecs
para vericar los requisitos del sistema más actualizados.
Nota: La velocidad de su procesador, la cantidad de RAM y la capacidad, tamaño y
velocidad de sus discos duros afectará enormemente al rendimiento general de su
sistema de grabación. Un procesador más rápido y más RAM pueden reducir la latencia
de la señal (retardo) y mejorar el rendimiento general.
El instalador Universal Control para macOS y Windows está disponible para
su descarga desde su cuenta de usuario en My PreSonus. Este paquete de
instalación incluye Universal Control, UC Surface y el driver de audio para los
interfaces Quantum-series. Para empezar, debe crear o iniciar una sesión en
su cuenta de usuario My PreSonus, y registrar su interfaz Quantum, o bien
descargando la aplicación My PreSonus para su dispositivo iOS o Android device
o visitando http://my.presonus.com. Una vez registrado, todas las descargas de
software estarán disponibles desde su cuenta de usuario en My PreSonus.
3.1 Instalación para Windows y macOS
Conecte su interfaz Quantum 4848 a un puerto Thunderbolt disponible y lance el
instalador Universal Control. El instalador le conducirá por cada paso en el proceso
de instalación. Esta aplicación instalará los drivers para macOS y Windows así
como el software UC Surface. Por favor lea cada uno de los mensaje con atención.
Se recomienda que salga de cualquier aplicación antes de comenzar la instalación.
El instalador Universal Control le conducirá por
cada paso en el proceso de instalación.
3.2 Uso del interface Quantum con aplicaciones de audio populares
Complete las instrucciones de conguración para el software Studio One
Professional y podrá encontrar un breve tutorial sobre sus características en la
Sección 6 de este manual. Sin embargo, es posible usar su Quantum 4848 con
cualquier aplicación de grabación de audio que soporte Core Audio o ASIO.
Por favor consulte la documentación que le llegó con su aplicación de audio
para ver las instrucciones especícas sobre cómo seleccionar el controlador del
interface Quantum como driver de dispositivo de audio para su software.
Más abajo encontrará instrucciones básicas sobre conguración
del driver para algunas aplicaciones de audio populares.
Ableton Live
1. Inicie Ableton Live
2. Vaya a Opciones | Preferencias | Audio.
3. Elija Driver type: ASIO | Audio Device: ASIO PreSonus Quantum 4848.
4. Vaya a Conguración de entradas: Active y seleccione
los canales de entrada que desee.
5. Vaya a conguración de salidas: Active y seleccione
los canales de salida que desee.
Avid Pro Tools 10+
1. Lance Pro Tools.
2. Vaya a Setup | Hardware y seleccione Quantum 4848
desde la lista Periféricos. Haga clic en OK.
3. Vaya a Setup | Motor de reproducción y seleccione Quantum 4848
desde el menú en la parte superior de la ventana. Haga clic en OK.
9
3 Conexión a un ordenador
3.2 Uso del interface Quantum con aplicaciones de audio populares
Quantum 4848
Manual del Usuario
Apple Logic
1. Inicie Logic.
2. Vaya a Logic | Preferencias | Audio.
3. Haga clic en la pestaña Dispositivos.
4. En la pestaña Core Audio, marque Enabled.
5. Seleccione PreSonus Quantum 4848 desde el menú de dispositivos.
6. Se le preguntará si quiere reiniciar Logic. Pulse intentar (re)iniciar.
7. Su Quantum 4848 dispone de etiquetas de E/S personalizadas
para un ujo de trabajo más rápido. Para permitir el uso de estas
etiquetas en Logic, vaya a Opciones | Audio | I/O Labels.
8. La segunda columna en la ventana desplegable aparecerá con el nombre
Provided by Driver. Active cada una de estas etiquetas para su Quantum 4848.
Cakewalk Sonar
1. Inicie Sonar.
2. Vaya a Opciones | Audio... y pulse en la pestaña Avanzado.
3. Cambie Driver Mode a ASIO. (Nota: No se recomienda usar WDM
en vez de ASIO para aplicaciones profesionales de audio.)
4. Pulse sobre el botón “OK”.
5. Reinicie Sonar.
6. Vaya a Opciones | Audio... y pulse en la pestaña Drivers.
7. Marque todos los drivers de entradas y salidas que
comiencen con “PreSonus Quantum 4848”
8. Vaya a Opciones | Audio... y pulse en la pestaña General.
9. Ajuste el Playback Timing Master a “PreSonus Quantum 4848... DAW Out 1.
10. Ajuste el Recording Timing Master a “PreSonus Quantum 4848... Line 1.
Steinberg Cubase
1. Lance Cubase.
2. Vaya a Dispositivos | Conguración de dispositivo.
3. Seleccione VST Audio System desde la columna de
Dispositivos en Conguración de dispositivo.
4. Seleccione PreSonus Quantum 4848 desde la lista desplegable ASIO Driver.
5. Haga clic en “Cambiar para comenzar a usar el driver Quantum.
6. Una vez que haya logrado cambiar el driver, diríjase a Dispositivos
| Conexiones VST para activar los buses de entrada y salida.
10
4 Universal Control y UC Surface
4.1 Actualizaciones del Firmware
Quantum 4848
Manual del Usuario
4 Universal Control y UC Surface
Incluido en Universal Control está UC Surface, un potente software de
control para su Quantum 4848 que ofrece amplias funciones de medición
así como opciones de conguración para los usuarios de Quantum 4848.
4.1 Actualizaciones del Firmware
UC Surface está diseñada para vericar que su interfaz Quantum 4848
tiene la versión correcta del rmware instalada. Se le avisará si su interfaz
Quantum 4848 necesita actualizar su rmware. Pulse en el botón Update
Firmware (actualizar rmware) para comenzar la actualización.
Aviso: No apague ni desconecte su interfaz Quantum 4848 durante la
actualización del rmware. Una vez haya completado con éxito la
actualización del rmware, se le avisará y recibirá instrucciones para desconectar la
alimentación de corriente y cable Thunderbolt y volverlo a conectar antes de
reiniciar su dispositivo. No basta con solo apagar la unidad, hay que desconectarla
de la fuente de alimentación además del cable Thunderbolt.
Cuando se haya completado la actualización del rmware, debe desconectar la
fuente de alimentación física de su interfaz Quantum 4848 y volverla a conectar.
El simple hecho de apagarlo no completará el proceso de actualización.
4.2 Ventana de lanzamiento de Universal Control
Universal Control es una potente aplicación de gestión de software para todos los
productos de interfaces de PreSonus. Le permite ver cualquier producto interfaz de
Presonus conectado a su ordenador o la red de su ordenador.
Cuando se lanza Universal Control, verá la ventana Launch. Desde
esta ventana, puede manejar todos los ajustes del driver.
11
4 Universal Control y UC Surface
4.2 Ventana de lanzamiento de Universal Control
Quantum 4848
Manual del Usuario
Sample Rate. Cambia la frecuencia de muestreo.
Es posible ajustar la frecuencia de muestreo a 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4,
ó 192 kHz. Una frecuencia de muestreo más alta aumentará la delidad
de la grabación pero aumentará también el tamaño del archivo y la
cantidad de recursos del sistema necesarios para procesar el audio.
Clock Source. Ajusta la fuente de reloj digital.
Desde este menú, es posible ajustar la fuente de reloj para su interface
Quantum: Internal o External ADAT. Por favor, tenga en cuenta que: Sólo
es posible usar ADAT 1 como entrada de fuente de reloj para su Quantum.
Perfíl de canal. Algunos DAWs de terceras partes, como ProTools Native,
limitan las E/S simultáneas a 32 entradas y salidas. Se ofrecen modos de perfíl
de canal (Channel Prole) para que pueda personalizar la conguración de
sus 48 canales de E/S para la aplicación de 32 canales de la siguiente forma:
Standard 16 Line + 16 ADAT 24 Line + 8 ADAT
Input Streams
Recording Streams 1-8 Entradas analógicas
1-8.
Entradas analógicas
1-8.
Entradas analógicas
1-8.
Recording Streams 9-16 Entradas analógicas
9-16.
Entradas analógicas
9-16.
Entradas analógicas
9-16.
Recording Streams 17-24 Entradas analógicas
17-24.
ADAT 1 1-8 Entradas analógicas
17-24.
Recording Streams 25-32 Entradas analógicas
25-32.
ADAT 2 1-8 ADAT 1 1-8
Recording Streams 33-42 ADAT 1 1-8 Deshabilitada Deshabilitada
Recording Streams 43-48 ADAT 2 1-8 Deshabilitada Deshabilitada
Output Streams
Playback Streams 1-8 Entradas analógicas
1-8.
Entradas analógicas
1-8.
Entradas analógicas
1-8.
Playback Streams 9-16 Entradas analógicas
9-16.
Entradas analógicas
9-16.
Entradas analógicas
9-16.
Playback Streams 17-24 Entradas analógicas
17-24.
ADAT 1 1-8 Entradas analógicas
17-24.
Playback Streams 25-32 Entradas analógicas
25-32.
ADAT 2 1-8 ADAT 1 1-8
Playback Streams 33-42 ADAT 1 1-8 Deshabilitada Deshabilitada
Playback Streams 43-48 ADAT 2 1-8 Deshabilitada Deshabilitada
12
4 Universal Control y UC Surface
4.3 Medición
Quantum 4848
Manual del Usuario
4.3 Medición
Cuando inicie UC Surface por primera vez, podrá ver la medición
de entrada de las 32 entradas y salidas analógicas:
Conmutador de medición del panel frontal
Por defecto, los 32 LEDs del panel frontal de su Quantum 4848 muestran el nivel de
señal de sus 32 entradas analógicas. Desde UC Surface, puede conmutarlos para
mostrar la señal de las 32 salidas analógicas.
Entradas ADAT
Cuando un DigiMax DP88 está conectado a la Entrada y Salida ADAT de su
Quantum 4848, le aparecerán unos controles ADAT, permitiéndole controlar de
forma remota los previos, entrada de línea directa y alimentación phantom de su
DigiMax DP88. Para ver estos controles, haga clic en el botón ADAT en la esquina
superior derecha de la ventana de UC Surface.
4.4 RTA
UC Surface ofrece una analizardor (RTA) en tiempo real en el que la x = frecuencia y
la y = amplitud para cualquier entrada y salida. Un RTA ofrece una representación
visual aproximada de lo que está escuchando. Ofrece una vista del espectro de
larga duración de la señal, como la media de largo plazo de un tercio de octava del
espectro de una interpretación musical.
Para activar el RTA para cualquier entrada o salida, seleccione su medidor en la
parte superior de la pantalla.
13
4 Universal Control y UC Surface
4.4 RTA
Quantum 4848
Manual del Usuario
El RTA de Quantum ofrece varias funciones de personalización que le
permiten visualizar el RTA de la forma más útil para su aplicación.
Height. Esto proporciona una pantalla más o menos granular para el RTA.
Range. Use los controles de rango para ajustar los límites superiores e inferiores de
decibelios que mostrará el RTA.
Hold. Use este control para ajustar el tiempo de mantenimiento de pico para cada
banda del RTA.
Average. Sacar medias es un proceso matemático que toma múltiples muestras de
datos y realiza divisiones para conseguir un cálculo más preciso estadísticamente
de la respuesta. Es una forma técnica de decir que ralentiza el tiempo real” de un
analizador en tiempo real.
En la parte inferior de la pantalla, encontrará el medidor de señal.
Este medidor puede personalizarse para su aplicación.
Meter Style. Este menú le permite cambiar el tipo de medición
de salida que se muestra en la parte inferior de la pantalla.
Peak. Este tipo de medición muestra el nivel instantáneo de la señal de audio.
K-20, K-14 y K-12. La medición del sistema K muestra la medición de la
fuerza del volumen y el rango dinámico. Seleccione la escala basándose en el
género o formato de los medios. K-20 se usa para películas, música clásica y
grabaciones de alta delidad. Ofrece el rango más dinámico de visualización.
K-14 se usa para el pop, rock y country convencional. K-12 se usa para las
retransmisiones y radio y ofrece el rango menos dinámico de visualización.
EBU R128. Muestra el volumen percibido de la señal
basándose en el estándar EBU R128.
14
5 Añadiendo dispositivos
5.1 macOS
Quantum 4848
Manual del Usuario
5 Añadiendo dispositivos
Es posible agrupar hasta cuatro interfaces Quantum 4848 para conseguir una
combinación de 192 entradas y 192 salidas a 44.1 y 48 kHz. Los interfaces de
la serie Quantum son totalmente compatibles entre sí y PreSonus soporta el
agregar cualquier tipo de los interfaces Quantum en el grupo de cuatro.
Desde el UC Surface, es muy sencillo identicar cada interfaz Quantum conectado
a su ordenador pulsando el botón indenticador en la pestaña Device. Esto hará
parpadear el botón de encendido en color violeta.
5.1 macOS
1. Primero conecte el interfaz Quantum-series que quiera
usar como reloj maestro a su ordenador.
2. Inicie la conguración de Audio y MIDI.
3. Seleccione el modelo Quantum y pulse sobre el signo
más en la esquina inferior izquierda. Seleccione “Create
Aggregate Device” (crear dispositivo agregado).
4. Marque la casilla Use a la izquierda del interface maestro Quantum-series.
15
5 Añadiendo dispositivos
5.1 macOS
Quantum 4848
Manual del Usuario
5. Conecte sus otros interfaces Quantum.
Consejo de usuario avanzado: Para una sincronización de reloj más compacta,
PreSonus recomienda que designe a un interface Quantum como maestro y
usando BNC wordclock lo sincronice a las unidades adicionales.
6. Marque la casilla Drift Correction al lado de cada
interface Quantum-series esclavo.
Su sistema Quantum ya está listo para usar.
Quantum 4848 #1 (Master)
Quantum 4848 #2
Quantum 4848 #3
Quantum 4848 #4
Computer
16
5 Añadiendo dispositivos
5.2 Windows
Quantum 4848
Manual del Usuario
5.2 Windows
1. Conecte sus interfaces Quantum a su ordenador e inicie Universal Control.
Por favor, tenga en cuenta que: Sus interfaces Quantum deben estar
sincronizados a reloj entre si vía BNC y una unidad debe designarse como maestra.
2. Seleccione el interface Quantum que quiera usar como
primer banco de canales y ajuste la prioridad a “1.
Computer
Quantum 4848 #1 (Master)
Quantum 4848 #2
Quantum 4848 #3
Quantum 4848 #4
17
5 Añadiendo dispositivos
5.2 Windows
Quantum 4848
Manual del Usuario
3. Seleccione el interface Quantum que quiera usar para el siguiente banco de
canales. Ajuste la prioridad a “2” y Clock Source (fuente de reloj) a Wordclock.
4. Si tiene conectados tres o cuatro interfaces Quantum, deberá
repetir el paso 3 y ajustar la prioridad a 3 y 4 respectivamente.
Su sistema Quantum ya está listo para usar.
18
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.1 Instalación y autorización
Quantum 4848
Manual del Usuario
6 Arranque rápido de Studio One Professional
Los usuarios de Quantum 4848 encontrarán una licencia para
Studio One Professional en su cuenta de usuario My PreSonus.
Siendo un sistema integrado, Studio One Professional le permite
desplegar todo el potencial de su Quantum 4848.
Encontrará un completo manual de referencia instalado en Studio One
Professional. Esta guía de arranque rápido le guiará en el proceso de conguración
así como en el uso de funciones especializadas para Quantum 4848. Para todas
las demás funciones, por favor consulte el manual de referencia de Studio One.
6.1 Instalación y autorización
Una vez que haya instalado los drivers para su interfaz de audio
y lo haya conectado a su ordenador, ya puede usar el software
de producción musical incluido Studio One de Presonus para
comenzar a grabar, mezclar, producir y masterizar su música.
Para instalar Studio One, inicie sesión en su cuenta de My PreSonus y registre
su interfaz. La clave del producto para su copia de Studio One se registrará de
forma automática en su cuenta en My PreSonus con el registro de su hardware.
Descarga e inicio del instalador de Studio One.
Para instalar Studio One, descargue el instalador de Studio One desde
su cuenta en My PreSonus al ordenador en el que lo va a usar.
Usuarios de Windows: Lance el instalador de Studio
One y siga las instrucciones en pantalla.
Usuarios de Mac Arrastre la aplicación Studio One a la
carpeta Aplicaciones del disco duro de su Mac.
19
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.2 Configuración de Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
Autorización de Studio One
Cuando Studio One se inicia por primera vez en su ordenador, este se comunicará
con su cuenta en My PreSonus y vericará su registro. Para garantizar un proceso
de autorización sin interrupciones, asegúrese de descargar su instalador en
el ordenador en el que estará usándolo y asegúrese de que su ordenador
esté conectado a Internet cuando lance la aplicación por primera vez.
Instalación del contenido del paquete Studio One.
Studio One viene en un paquete con toda una serie de materiales de
demostración y tutoriales, instrumentos, loops y muestras. El paquete Studio
One incluye todo lo que necesita para comenzar a producir música.
La primera vez que lance Studio One, se le pedirá que instale el contenido
que lo acompaña. Seleccione el contenido que desee añadir y haga
clic en “Install. El contenido comenzará a descargarse e instalarse de
forma automática desde su cuenta de usuario en My PreSonus.
Consejo de usuario avanzado: Quizá se le pida que introduzca información de su
cuenta de usuario de My PreSonus. Haciendo clic en “Remember Credentials” le
permitirá tener acceso inmediato a cualquier contenido que vaya comprando del
mercado de PreSonus.
6.2 Configuración de Studio One
Studio One se diseñó para que funcione con los interfaces de PreSonus y
proporciona una interfuncionalidad exclusiva y una sencilla conguración.
Cuando se lanza Studio One, por defecto se le llevará a la página de Inicio.
En esta página, encontrará controles para el manejo de documentos y la
conguración de dispositivos, así como un perl del artista personalizable, un
proveedor de noticias y enlaces a demos y tutoriales de PreSonus. Si dispone
de una conexión a Internet en su ordenador, estos enlaces se irán actualizando
a medida estén disponibles nuevos tutoriales en la página web de PreSonus.
Como ya se mencionó anteriormente, hay disponible toda una completa
información sobre cualquier aspecto de Studio One en el Manual
de Referencia en PDF incorporado en Studio One. La información
en este tutorial cubre sólo los aspectos básicos de Studio One y su
objetivo es que lo congure y se ponga a grabar lo antes posible.
20
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.2 Configuración de Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
6.2.1 Configuración de dispositivos de audio
1. En medio de la página de Inicio, verá un área de conguración. Studio
One realiza una comprobación de forma automática de su sistema
en busca de cualquier driver disponible y selecciona un driver. Por
defecto, elegirá un driver PreSonus si hay alguno disponible.
2. Si no ve que su dispositivo aparece en la lista en la página de Inicio
cuando lance Studio One, haga clic en el enlace Congurar dispositivos
de audio en el área de conguración para abrir la ventana Opciones.
En la ventana Opciones, haga clic en la pestaña Conguración de audio
y seleccione el driver de su dispositivo desde el menú desplegable.
6.2.2 Configuración de dispositivos MIDI
Desde la ventana Dispositivos externos en Studio One, es posible
congurar su teclado controlador MIDI, módulos de sonido y supercies
de control. Esta sección le guiará en el proceso de conguración de su
teclado controlador MIDI y módulos de sonido. Por favor consulte el
Manual de referencia incluido dentro de Studio One para seguir una
completas instrucciones de conguración de otros dispositivos MIDI.
Si está usando un interfaz MIDI o teclado controlador MIDI USB de terceras
partes, deberá instalar los drivers necesarios para estos dispositivos antes
de comenzar esta sección. Por favor consulte la documentación que le llegó
con su hardware MIDI para unas completas instrucciones de instalación.
Si no tiene ningún dispositivo MIDI, por favor salte hasta la Sección 6.3.
21
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.2 Configuración de Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
Conguración de un teclado controlador MIDI desde la página Inicio.
Un teclado controlador MIDI es un dispositivo hardware que se usa generalmente
para tocar y controlar otros dispositivos MIDI, instrumentos virtuales y parámetros
del software. En Studio One, a estos dispositivos se les denomina Teclados
(Keyboards) y hay que congurarlos antes de que estén disponibles para su uso.
En algunos casos, su teclado controlador MIDI también se usa como generador
de tonos. Studio One ve las funciones de controlador y generador de tonos como
dos dispositivos distintos: un teclado controlador MIDI y un módulo de sonido.
Los controles MIDI (teclado, knobs, deslizadores, etc.) se congurarán como un
Teclado (Keyboard). Los módulos de sonido se congurarán como un Instrumento.
Es posible congurar sus dispositivos MIDI externos desde al área de Conguración
en la página Inicio. Antes de congurar una nueva Canción (Song) para grab
ación, tómese unos instantes para congurar los dispositivos externos.
Asegúrese de que ha conectado el MIDI Out de su controlador
MIDI externo al MIDI In de su interfaz MIDI. Si está usando un
controlador MIDI USB, conéctelo a su ordenador y enciéndalo.
1. Haga clic en el enlace Congurar Dispositivos Externos en el área de
Conguración de la página Inicio para lanzar la ventana Dispositivos externos.
2. Pulse en el botón Añadir. Esto lanzará la ventana
Añadir dispositivo (Add Device).
22
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.2 Configuración de Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
3. Desde el menú de la izquierda, seleccione su controlador MIDI de la lista de
fabricantes y modelos. Si no ve su controlador MIDI en la lista, seleccione
Nuevo teclado (New Keyboard). En este punto, es posible personalizar el
nombre de su teclado introduciendo los nombres del fabricante y dispositivo.
4. Debe especicar qué canales MIDI se usarán para comunicarse con este
teclado. Para la mayoría de nes, debería seleccionar todos los canales
MIDI. Si no está seguro de qué canales MIDI elegir, seleccione los 16.
5. Studio One le permite ltrar funcione de control especícas. Si
quiere que Studio One ignore Aftertouch (postpulsación), Pitch
Bend (estiramiento de tono), Program Change o todos los mensaje
CC, active el ltrado para cualquiera o todos estos mensajes.
6. En el menú desplegable Recibir desde (Receive From), seleccione la
entrada del interfaz MIDI desde la que Studio One recibirá los datos
MIDI (esto es, el puerto MIDI al que se ha conectado su teclado).
Consejo de usuario avanzado: En el menú desplegable Enviar a (Send To),
seleccione la salida del interfaz MIDI desde el que su Studio One enviará datos
MIDI a su teclado. Si su teclado controlador no necesita recibir datos MIDI desde
Studio One, puede dejar esto sin seleccionar.
7. Si este es el único teclado que usará para controlar sus sintetizadores
externos e instrumentos virtuales, debería marcar la casilla junto a la
entrada Default Instrument. Esto asignará de forma automática a su
teclado para que controle todos los dispositivos MIDI en Studio One.
8. Haga clic en OK.
Si dispone de un módulo de sonido que le gustaría conectar, deje la ventana
Dispositivos Externos abierta y proceda con la siguiente parte de esta
sección. Si no es así, puede cerrar la ventana y saltar a la Sección 6.3.
Conguración de un módulo de sonido MIDI externo desde la página Inicio.
Los controladores de instrumentos MIDI (teclados, guitarras MIDI, etc.)
envían información musical en forma de datos MIDI a módulos de sonido e
instrumentos virtuales, que responden generando sonido, como es indicado.
Los módulos de sonido pueden ser dispositivos de sonido autónomos
o pueden estar integrados en un instrumento MIDI, como un teclado
sintetizador. Studio One se reere a todos los generadores de sonidos
como Instrumentos. Una vez haya congurado su teclado controlador
MIDI, tómese unos instantes para congurar su módulo de sonido.
23
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.2 Configuración de Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
Asegúrese de que ha conectado el MIDI In de su módulo
de sonido externo al MIDI Out de su interfaz MIDI.
1. En la ventana Dispositivos externos, haga clic en el botón Añadir.
2. Seleccione su dispositivo en el menú de la izquierda. Si su
dispositivo no aparece en la lista, seleccione Nuevo Instrumento.
En este punto es posible personalizar el nombre de su teclado
introduciendo los nombres del fabricante y dispositivo.
3. Debe especicar qué canales MIDI se usarán para comunicarse
con este módulo de sonido. Para la mayoría de nes, debería
seleccionar todos los canales MIDI. Si no está seguro de qué
canales MIDI elegir, le sugerimos que seleccione los 16.
4. En el menú Enviar a (Send To), seleccione la salida del interfaz
MIDI desde el que Studio One enviará datos MIDI a su módulo de
sonido. Haga clic en OK y cierre la ventana Dispositivos externos.
Ahora ya está listo para comenzar a grabar con Studio One.
El resto de la Guía de arranque rápido tratará sobre cómo congurar
una Canción y comentará algunos consejos sobre ujo de trabajo
en general para moverse en el entorno de Studio One.
24
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 4848
Manual del Usuario
6.3 Creación de una Nueva Canción
Ahora que ya ha congurado sus dispositivos de audio y MIDI, vamos a crear una
nueva Canción. Comenzaremos por congurar sus E(S de audio por defecto.
1. Desde la página Inicio, seleccione Crear una nueva canción.
Consejo de usuario avanzado: Studio One Professinal es una solución integrada de
grabación y masterización. Para crear un nuevo entorno de grabación, cree una Nueva
Canción. Para crear un proyecto de masterización, cree un Nuevo Proyecto. Es posible
encontrar una completa información sobre cómo usar la Página Proyecto para
dominar las sesiones de Studio One y los archivos de audio en el Manual de referencia
de Studio One.
2. En la ventana Nueva canción, dele un nombre a su Canción y elija el
directorio en el que quiere guardarla. Verá una lista de plantillas a la
izquierda. Estas plantillas ofrecen conguraciones rápidas para toda
una variedad de dispositivos y situaciones de grabación. Esta sección
describirá la creación de una Canción desde una sesión vacía.
3. Seleccione “Canción vacía (Empty Song) desde la lista de Plantillas. En este
punto, debería darle un nombre a su Canción y seleccionar su frecuencia
de muestreo y profundidad de bits preferidos para grabar y reproducir.
También puede ajustar la duración de su Canción y el tipo de formato
de tiempo que quiere que siga la línea de tiempo (compases, segundos,
muestras o cuadros). Haga clic en el botón OK cuando haya acabado.
Consejo de usuario avanzado: Si tiene la intención de importar loops a su Canción,
asegúrese de tener seleccionada la opción Estirar archivos de audio al tempo de la
canción. Esto importará loops de forma automática al BPM correcto.
25
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 4848
Manual del Usuario
6.3.1 Configuración de sus E/S
1. Haga clic en Canción | Conguración de canción para ajustar su
frecuencia de muestreo y resolución y congurar sus E/S de audio.
2. Haga clic en la pestaña Conguración E/S de audio.
3. Desde la pestaña Entradas, puede activar cualquiera o todas las
entradas que quiera tener disponibles en su interfaz de audio Quantum
de PreSonus. Le recomendamos que cree una entrada mono para
cada una de las entradas en su interfaz. Si lo que quiere es grabar
en estéreo, debería crear también unas pocas entradas estéreo.
26
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 4848
Manual del Usuario
4. Haga clic en las pestañas Salidas para activar cualquiera de ellas o todas las
entradas de su interfaz de audio Quantum. En la esquina inferior derecha,
verá el menú de selección de Audición. Este le permite elegir la salida
desde la que escuchará los archivos de audio antes de importarlos a Studio
One. Por lo general, querrá que este sea el bus de la salida principal.
Consejo de usuario avanzado: Si quiere que esta conguración de E/S sea la misma
cada vez que abra Studio One, haga clic en el botón Ajustar por defecto.
Studio One le permite crear mezclas de monitor desde la misma consola. Para
activar esta función, debe designar al menos un par de salidas como salida Cue
Mix. Haga clic en la casilla Cue Mix junto a cualquier par de salidas que quiera usar
como salida de una mezcla de monitorización para activar esta característica.
Para más información, consulte la Sección 6.4.
6.3.2 Creación de pistas de audio y MIDI
1. En la esquina superior izquierda de la ventana Arreglos, verá varios
botones. El botón más a la derecha es el botón Añadir pistas.
Haga clic en este botón para abrir la ventana Añadir pistas.
2. En la ventana Añadir pistas, puede personalizar el nombre y color de la
pista, añadir un rack de efectos precongurado y ajustar la fuente física
para la entrada y salida de sus pistas de audio. Y lo más importante,
puede seleccionar el número y tipo de pistas que le gustaría crear.
Consejo de usuario avanzado: Si quiere que el micro Talkback esté disponible en
su sesión, cree una pista con la entrada Talkback (Input 27) congurada como la
fuente. Esto le permitirá encaminarla a sus salidas Cue Mix. Consulte la
Sección 6.5.
27
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 4848
Manual del Usuario
Audio. Use este tipo de pista para grabar y reproducir archivos de audio.
Instrument. Use esta pista para grabar y reproducir datos MIDI para
controlar dispositivos MIDI externos o plug-ins de instrumentos virtuales.
Automation. Este tipo de pistas le permiten crear controles
automatizados de parámetros para su sesión.
Folder. Esta pista le ayuda a administrar su sesión así como
editar de forma rápida múltiples pistas a la vez.
Consejo de usuario avanzado: Si quiere añadir una pista de audio para cada una de
las entradas disponibles, sólo tiene que ir a Pista | Añadir pistas para todas las entradas.
Anatomía de una pista:
Meter
Audio Input
Source Select
Mute
Solo Monitor
Track Name
Custom
Track Color
ST/Mono
Rec Arm
Nota: Las pistas MIDI son casi idénticas a las pistas de Audio. La lista Fuentes de
entrada para las pistas MIDI presenta los dispositivos MIDI externos disponibles así
como cualquier instrumento virtual que se haya añadido a la Canción.
6.3.3 Grabación de una pista de audio
1. Para comenzar a grabar, cree una pista de audio desde la
ventana Añadir pistas, ajuste su entrada a Input 1 en su interfaz
Quantum 4848 y conecte una fuente a la misma entrada.
28
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 4848
Manual del Usuario
2. Seleccione Activar grabación en la pista. Suba el nivel de Input 1 en su interfaz
de audio mientras habla o canta al micro. Debería ver como el medidor entrada
en Studio One reacciona a la entrada. Ajuste la ganancia para que el nivel de
entrada esté cerca de su máximo sin recortar o hacer clipping (distorsionar).
Ya está listo para comenzar a grabar. Para unas instrucciones
completas, por favor, consulte el manual de referencia de Studio
One en Ayuda | Manual de referencia de Studio One.
6.3.4 Añadir instrumentos y efectos virtuales
Es posible añadir plug-ins e instrumentos a su Canción, arrastrando
y soltándolos desde el navegador. También es posible arrastrar un
efecto o grupo de efectos desde un canal a otro, arrastrar cadenas de
efectos personalizados y cargar al instante el preset de su instrumento
virtual favorito sin tener que desplazarle por un menú.
Abrir el Navegador.
En la esquina inferior derecha de la ventana Arreglo hay tres botones:
El botón Editar abre y cierra los editores de audio y MIDI.
El botón Mezcla abre y cierra la ventana del mezclador.
El botón Navegador abre el navegador, que muestra todos los instrumentos
virtuales, efectos plug-in, archivos de audio y archivos MIDI disponibles,
así como el grupo de archivos de audio cargados en la sesión actual.
Arrastrar y soltar instrumentos virtuales.
Para añadir un instrumento virtual a su sesión, abra el navegador y haga clic en
el botón Instrumento. Seleccione el instrumento o uno de sus patches desde el
navegador de instrumentos y arrástrelo hasta la vista Arreglo. Studio One creará
de forma automática una nueva pista y cargará el instrumento como entrada.
29
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.4 Optimización de la latencia y el rendimiento
Quantum 4848
Manual del Usuario
Arrastrar y soltar efectos.
Para añadir un plug-in de efectos a una pista, haga clic en el botón Efectos del
navegador y seleccione el plug-in o uno de sus presets en el navegador de efectos.
Arrastre y suelte la selección sobre la pista en la que quiera añadir el efecto.
Arrastrar y soltar archivos de audio y MIDI.
Es posible localizar, escuchar e importar de forma rápida los archivos de audio y
MIDI a su Canción, arrastrándolos desde el navegador de archivos hasta la vista
Arreglos. Si arrastra el archivo a un espacio vacío, se creará una nueva pista con
ese archivo colocado en la posición donde lo arrastró. Si arrastra el archivo hasta
una pista ya existente, el archivo se colocará como una nueva parte de la pista.
6.4 Optimización de la latencia y el rendimiento
Cuando está trabajando con una gran cantidad de pistas de audio e instrumentos
virtuales, el rendimiento del ordenador puede limitar sus capacidades. Al
aumentar el tamaño del buer liberará recursos del ordenador, pero esto viene
acompañado de un coste de una mayor latencia (o retardo) cuando se monitorizan
entradas de audio o la reproducción de instrumentos virtuales. Si ajusta el
buer demasiado bajo, pueden aparecer caídas de audio o pequeños ruidos.
Para resolver esta paradoja, Studio One le permite ajustar
dos buers de procesamiento: uno para la reproducción y el
procesamiento de efectos por separado y otro para la entrada
de audio y monitorización de instrumentos virtuales.
30
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.4 Optimización de la latencia y el rendimiento
Quantum 4848
Manual del Usuario
6.4.1 Tamaño de bloque del dispositivo
Desde el menú Preferencias de la conguración del Audio donde solíamos
seleccionar el driver de audio en la Sección 6.2.1, también podemos
ajustar el Tamaño de bloque del dispositivo (Device Block Size). Esto
determina la cantidad de latencia que escuchará al monitorizar entradas
de audio o al reproducir instrumentos virtuales. Para la menor latencia
posible, el Tamaño de bloque del dispositivo debería ajustarse a la
menor conguración que ofrece el rendimiento que usted necesita.
6.4.2 Protección frente a caídas del audio
Haciendo clic en la pestaña Procesamiento en la ventana de Preferencias
de conguración del audio, podrá ajustar la cantidad de Protección frente a
caídas del audio que quiera emplear. Esto ajustará de forma automática el
tamaño del buer para reproducción y procesamiento de pistas de audio,
aparte de la conguración del Tamaño de bloque del dispositivo.
Si usa Monitorización Nativa o Hardware de baja latencia, el nivel de
Protección de caída no tiene ningún efecto en la latencia audible, aunque a
niveles mayores puede afectar la respuesta de los medidores en pantalla.
Si ajusta el Tamaño de bloque a una cantidad mayor que la del
Tamaño del bloque del dispositivo automáticamente tendrá la
opción de usar Monitorización nativa de baja latencia.
31
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.5 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
La pantalla de Latencias de monitorización le muestra los valores de latencia
para entradas de audio (ida y vuelta, de entrada a salida) e instrumentos
virtuales, basados en las conguraciones actuales de Tamaño de bloque
del dispositivo y Protección de caídas. La columna “Standard”le muestra la
latencia para las conguraciones actuales si elige no usar la Monitorización
de baja latencia, mientras que la columna “Low Latency”muestra los
valores para el sistema para Monitorización Nativa de baja latencia.
6.4.3. Uso de los plug-ins con Monitorización Nativa de baja latencia
Cuando monitorice una entrada de audio o instrumento virtual a través del sistema
de Monitorización Nativa de baja latencia, cualquier inserción FX en el canal
correspondiente continuará funcionando y puede escucharse en tiempo real,
entendiendo que añaden 3 ms ó menos de latencia. Los plug-ins que cumplen este
requisito de latencia muestran un botón verde en la Consola (en vez de azul o gris).
Cualquier Plug-in en una inserción que introduzca más de 3 ms
de latencia no es audible en la ruta de monitorización mientras
que un canal esté armado para monitorización o grabación bajo
Monitorización Nativa de baja latencia. Comienzan a funcionar de
nuevo cuando se desactiva el modo de grabación/monitorización.
6.5 Mezcla de monitorización en Studio One
Es posible congurar mezclas de monitorización con su interface Quantum
utilizando la función exclusiva Cue Mix de Studio One. Esta característica
ofrece un control de la mezcla de monitorización para su Quantum 4848 con
controles de nivel y paneo independientes para cada canal en cada mezcla. Sólo
tiene que designar un par o pares de salidas como mezcla de referencia o Cue
Mix, y encontrará los controles Cue Mix en el mezclador de su Studio One.
Es posible crear una mezcla cue (pre-escucha) y enviarla a cualquier par de salidas
de su interfaz Quantum 4848. Sólo necesita crear un bus de salida estéreo y activar
Cue Mix.
Consejo de usuario avanzado: Es posible designar la salida principal como una
mezcla de referencia. Esto es útil si a menudo se graba a sí mismo y necesita un acceso
rápido a la monitorización de entradas en tiempo real. Cuando se designa la salida
principal como una Cue Mix, aparecerá un botón en todos los canales de audio, con
una entrada de audio asignada en la Consola, debajo de los botones Mute, Solo,
Record y Monitor.
32
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.5 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
6.5.1 Funciones Cue Mix
Una vez que haya creado una salida para cue mix, verá que
aparece un objeto Send especial en los canales de la Consola. A
este objeto Send (Envío) se le llama un objeto Cue Mix.
En la vista pequeña de la Consola, los objetos Cue Mix aparecen
en la columna más a la izquierda del canal ampliado.
En la vista grande de la Consola, los objetos Cue Mix aparecen
debajo del rack de dispositivos Send en cada canal.
1. Botón Activar. Para eliminar completamente cualquier canal de una Cue Mix,
sólo tiene que desactivar el objeto Cue Mix para ese canal. En la mayoría de los
casos, siempre dejará esto activado.
2. Fader horizontal de nivel. Este es el control de volumen de la Cue Mix
(mezcla de referencia) del canal. Por defecto este nivel será idéntico al
nivel ajustado en el fader del canal. Cuando mueva el fader o deslizador
de nivel de la Cue Mix, el volumen de ese canal en el Cue Mix será
independiente de la mezcla principal o cualquier otra cue mix en la sesión.
3. Control Pan. Esto ajusta la posición de panoramización de ese canal
en las salidas Cue Mix. Al igual que el volumen, la panoramización
es idéntica a la de la mezcla principal por defecto.
1 2 4
3
33
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.5 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 4848
Manual del Usuario
4. El botón Lock to Channel (bloquear al canal). Por defecto, el botón Lock
to Channel está activado, y los valores de nivel y panoramización están
bloqueados a los controles de nivel y paneo del canal para la mezcla principal.
Esto signica que cada Cue Mix será idéntica a la mezcla principal (Main mix)
en la Consola. Si se cambia el nivel o paneo en la mezcla principal se cambiará
el nivel o paneo en la Cue Mix. No obstante, si se cambia el nivel o paneo en
el objeto Cue Mix se desbloquearán ambas conguraciones, permitiendo el
control independiente del nivel y paneo para cada canal en cada Cue Mix.
De esta forma, el nivel y paneo para los canales en una Cue Mix puede ser
completamente distinto del nivel y paneo relativo en la mezcla principal.
En cualquier momento, es posible volver a bloquear el nivel y paneo de la
Cue Mix a los ajustes del canal haciendo clic en el botón Lock to Channel.
6.5.2 Punching In
La integración exclusiva de Quantum 4848 con Studio One y el rendimiento
con una latencia ultra baja hacen que el punching in sea más fácil que nunca.
Esta sección le guiará por el proceso de ajustar un punch in (o selección
de punto de entrada de grabación) de forma que no hay ningún cambio
sonoro entre el audio que está reproduciendo y el que está grabando.
1. Antes de comenzar, diríjase a Studio One>Preferencias
y haga clic en la pestaña Avanzado.
2. En la pestaña de preferencias de Consola, marque la casilla junto
a “La monitorización de pista de audio silencia la reproducción
(Estilo cintea). Esto le permitirá usar la monitorización Cue Mix
durante un punch in. Haga clic en Aplicar y luego OK.
3. Una vez haya grabado su audio, ajuste los puntos
de punch in y out en la línea de tiempo.
34
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.6 Pipeline XT
Quantum 4848
Manual del Usuario
4. Active el botón Autopunch a la izquierda de los ajustes
del Metrónomo en la barra de transporte.
5. Arme su pista para grabación, asegurándose de desactivar monitorización de
entrada.
Ahora ya está listo para hacer punch in. Sólo tiene que rebobinar al
punto de la canción en el que quiere comenzar y pulsar grabar.
6.6 Pipeline XT
Pipeline XT es un plug-in exclusivo que le permite insertar hardware
externo a su sesión y manejarlo igual que si fuera un plug-in. Una vez
insertado, Pipeline XT puede arrastrarse y soltarse en la ruta de inserción
para cambiar el orden con otros plug-ins, poder guardar presets y más.
Con una compensación de latencia automática y los drivers Thunderboltde
baja latencia del Quantum 4848, Pipeline XT es la herramienta perfecta
para integrar su rack de hardware a su sesión de Studio One.
1819 17 16
15
14
13
12
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
1. Send Output. Este menú desplegable le permite seleccionar la salida física
del Quantum 4848 que quiera usar para conectar su unidad de hardware
externo. Nota: Las instancias mono de Pipeline XT requieren un bus de salida
mono. Las instancias estéreo de Pipeline XT pueden usar buses mono o estéreo.
35
6 Arranque rápido de Studio One Professional
6.6 Pipeline XT
Quantum 4848
Manual del Usuario
2. Send Meter. Monitoriza el nivel de salida de Studio
One a su unidad de hardware externa.
3. Send Level. Ajusta el nivel de envío de Studio
One a su unidad de hardware externa.
4. Text Edit. Haga clic para añadir notas acerca de la conguración de
su Pipeline. Las notas aparecerán en el campo de la derecha.
5. Show Picture. Pipeline XT soporta añadir una imagen de su unidad hardware.
Esto puede ser especialmente útil para guardar conguraciones y hacer
una rellamada posteriormente. Cuando esté viendo la imagen, haciendo
clic en el ... en la esquina superior derecha le permitirá añadir una nueva
imagen. El tamaño de la imagen está limitada a 1200x1200 pixels.
6. Scope Mode. Ofrece una visualización de las señales de entrada y salido
en vivo. Mientras esté en este modo, podrá escuchar tanto las señales de
entrada como las de salida de forma simultánea. Esto le permitirá comprobar
si surgen problemas de phasing y ajustar el oset si fuera necesario. El
modo Scope es mutualmente exclusivo con el modo Setup (#19).
7. Sensitivity Control. Use este control para ajustar cómo
reacciona scope a los transitorios. A medida que mueva el
deslizador hacia la derecha, la sensibilidad irá bajando.
8. Difference. Muestra la diferencia entre las señales de envío y retorno Si la
latencia se ha compensado correctamente y ambas señales tienen el mismo
gain stage, las curvas estarán alineadas y la diferencia de señal será cero.
9. Zoom. Haga clic para realizar un acercamiento o
zoom sobre la medición de Scope.
10. Mezcla. Pipeline le permite combinar la señal preprocesada con
la señal procesada. Use el control Mix para ajustar la mezcla.
11. Phase Invert. Le da la vuelta a la polaridad de la señal de retorno.
12. Return Level. Ajusta el nivel de la señal de retorno a Studio One.
13. Scope / Image display. Este campo mostrará el resultado de
scope o una imagen personalizada dependiendo del modo.
14. Return Meter. Muestra el nivel de retorno desde su
unidad de hardware externo a Studio One.
15. Return Input. Este menú displegable le permite seleccionar la entrada física de
su Quantum 4848 a la que se ha conectado la señal de retorno de su hardware
externo. Nota: Las instancias mono de Pipeline XT requieren una entrada
mono. Las instancias estéreo de Pipeline XT requieren una entrada estéreo.
16. Manual Offset. Use estos controles para ajustar de forma
manual el oset para compensar la latencia.
17. Name. Haga clic para añadir el nombre del hardware
al que está conectado Pipeline XT.
18. Auto. Haga clic en el botón Auto después de cablear y congurar sus
conexiones de entrada y salida. Esto medirá la latencia y la compensará
de forma automática. Una vez calculada, puede usar los controles
Manual Oset (#16) para realizar ajustes manuales si los necesita.
19. Setup Mode. El modo Setup (Conguración) envía una señal de prueba,
o “ping desde Studio One a su hardware externo. Tanto el ping como
la señal retornada se mostrarán, sin embargo, sólo escuchará la señal
de entrada. Use este modo para ajustar la compensación de latencia.
El modo Setup es mutualmente exclusivo con el modo Scope (#6).
36
7 Información técnica
7.1 Especificaciones
Quantum 4848
Manual del Usuario
7 Información técnica
7.1 Especificaciones
Entradas de línea
Tipo DB25 (Tascam Format), balanceadas)
Nivel de entrada máximo +18 dBu (Balanceado, min. gain)
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
20 Hz a 40 kHz (+/- 0.22 dB, ganancia unitaria, 96 kHz)
Rango dinámico (min. ganancia, A-wtd) > 118 dB
THD+N (1 kHz, min. ganancia) < 0.005%
Impedancia de entrada 10 kΩ
Salidas de línea
Tipo DB25 (Tascam Format), Impedancia balanceada, DC Coupled
Nivel de salida máximo +18 dBu
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
20 Hz a 40 kHz (+/- 0.22 dB, ganancia unitaria, 96 kHz)
Rango dinámico (A-wtd) > 118 dB
THD+N < 0.0035% (1 kHz, +4 dBu)
Impedancia de salida 51Ω
Crosstalk
Entrada a entrada < -110 dB
Salida a salida < -115 dB
Entrada a salida < -120 dB
LEDs de nivel de señal
Verde -50 dBFS
Amarillo -2 dBFS
Rojo -0,5 dBFS
Audio digital
Tipo de conexión Thunderbolt 2
Rango dinámico ADC 120 dB (A-wtd)
Rango dinámico DAC 120 dB (A-wtd)
Profundidad de Bit 24 bits
Frecuencias de muestreo soportadas de forma interna 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 kHz
Clock (Reloj)
Jitter <70 ps RMS (20 Hz – 20 kHz)
Atenuación de Jitter >60 dB (1 ns in => 1 ps out)
Alimentación
Fuente de alimentación externa 12 VDC, 5A
Dimensiones
Dimensiones (A x A x P) 1.75” x 7” x 19” (45 x 178 x 483 mm)
Peso 6 lbs (2.7 kg)
37
8 Información sobre la garantía
8.1 Cómo afectan las Leyes del Consumidor a esta garantía
Quantum 4848
Manual del Usuario
8 Información sobre la garantía
Las obligaciones de PreSonus en cuanto a la garantía de este producto
hardware se limitan a los términos y condiciones que vienen a continuación:
8.1 Cómo afectan las Leyes del Consumidor a esta garantía
ESTA GARANTÍA LE OFRECE UNOS DERECHOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS, Y
PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO
(O POR PAÍS O PROVINCIA). APARTE DE LO QUE ESTÉ PERMITIDO POR LEY,
PRESONUS NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS QUE PUEDA
TENER, INCLUYENDO LOS QUE SURJAN POR LA NO CONFORMIDAD DE UN
CONTRATO DE VENTA. PARA UNA COMPRENSIÓN COMPLETA DE SUS DERECHOS
DEBERÍA CONSULTAR LAS LEYES DE SU PAÍS, PROVINCIA O ESTADO.
Productos PreSonus y las garantías legales en la UE
Cuando adquiere productos PreSonus, la ley del consumidor en la Unión
Europea ofrece unos derechos de garantías legales además de la cobertura
que recibe de la garantía limitada de PreSonus. Abajo encontrará un resumen
de las Garantías legales en la UE y de la Garantía limitada de PreSonus:
Derechos del consumidor en
la UE
Garantía limitada de PreSonus
Cobertura de reparación o
sustitución por
defectos presentes cuando el cliente
recibe la entrega
defectos que surgen después de que el cliente recibe la entrega
Periodo de garantía
2 años (mínimo) a partir de la fecha
original de compra (a menos haya
sido sustituida por PreSonus)
1 año a partir de la fecha original de compra (a menos haya sido sustituida por
PreSonus)
Coste de la cobertura
Suministrada sin coste adicional
alguno
Incluida sin coste adicional alguno
A quien contactar para
realizar una reclamación
Al vendedor Soporte técnico de PreSonus en su región
Lo que cubre esta garantía
PreSonus Audio Electronics, Inc., (“PreSonus”) garantiza que los productos
de la marca PreSonus están libres de defectos en material y mano de obra
bajo un uso normal. Esta Garantía limitada se aplica sólo a los productos
hardware fabricados por o para PreSonus que puedan ser identicados por
la marca, nombre comercial o logotipo PreSonus colocados en ellos.
Exclusiones y limitaciones
Esta garantía no cubre lo siguiente:
1. Daños causados por accidentes, abuso, instalación inadecuada, fallo a la hora
de seguir las instrucciones en el manual del usuario aplicable o un manejo
inadecuado, alquiler, modicación del producto, alteración o negligencia.
2. Daños a causa de un conguración de toma de tierra incorrecta,
cableado defectuoso (AC y señal), equipo defectuoso o
conexión a un rango de voltaje fuera de las especicaciones
publicadas (véase el manual del usuario aplicable).
3. Daños a los drivers o ensamblajes de diafragmas que se haya averiguado
que causaron la quema de bobinas de voz por sobrecargar o no llegar al
mínimo de la señal o sobretensión de la señal desde otro dispositivo.
4. Daños causados durante el transporte o manejo inadecuado.
5. Daños causados por reparación o servicios técnicos
realizados por personal no autorizado por PreSonus.
38
8 Información sobre la garantía
8.1 Cómo afectan las Leyes del Consumidor a esta garantía
Quantum 4848
Manual del Usuario
6. Productos en los que el número de serie haya sido
alterado, desgurado o eliminado.
7. Productos adquiridos a un vendedor PreSonus no autorizado (los productos
que disponen de garantías transferibles están excluidos de esta provisión
siempre que el cliente y el producto estén registrados con PreSonus).
A quién protege esta garantía
Esta garantía protege sólo al comprador original del producto (los productos
que disponen de garantías transferibles están excluidos de esta provisión
siempre que el cliente y el producto estén registrados con PreSonus).
Duración de esta garantía
La Garantía comienza en la fecha de compra original
del vendedor, y la duración es la siguiente:
Garantía limitada de 1 año
Categoría del producto Modelo Transferible
Interfaces de grabación AudioBox-, Studio-, Studio 192-, FireStudio™- y Quantum-series No
Preamplificadores
ADL-series, BlueTube DP V2, DigiMax-series, RC500, Studio Channel
y TubePre V2
No
StudioLive® Mixers AI-series, AR-series, Classic y Series III No
Monitorización & Control
Central Station Plus, Ceres-series, Eris®-series, FaderPort™-series, HP-series, Monitor
Station V2, R-series, Sceptre®-series, Temblor®-series
No
Accesorios Covers, Dolly, PRM1 mic, Sub Pole, breakout cables, power supplies, M10 Kit No
Garantía limitada de 3 años
Categoría del producto Modelo Transferible
Sonido de directo StudioLive AI 328, 312, 315, 18S
Garantía limitada de 6 años
Categoría del producto Modelo Transferible
Sonido de directo AIR10, AIR12, AIR15, AIR15s, AIR18s, ULT10, ULT12, ULT15, ULT18
Que hará PreSonus
PreSonus reparará o sustituirá, bajo nuestra única y absoluta opción,
los productos cubiertos por esta garantía sin ningún cargo por trabajos
o materiales. Si hay que enviar el producto a PreSonus para un servicio
técnico por garantía, el cliente debe pagar los cargos iniciales del
transporte. PreSonus pagará los cargos de vuelta del transporte.
Cómo obtener servicio técnico en garantía (USA)
1. Debe tener una cuenta de usuario activa con PreSonus y su hardware
debe estar archivado en su cuenta. Si no tiene una cuenta, por favor
diríjase a https://my.presonus.com y complete el proceso de registro.
2. Contacte con nuestro Departamente de soporte técnico en el (225) 216-7887
o inicie sesión de un tiquet de soporte en: http://support.presonus.com.
PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE ENVIAR UN PRODUCTO QUE NO TENGA
NINGÚN PROBLEMA, TODAS LAS DEMANDAS DE SERVICIO DEBERÁN SER
CONFIRMADAS POR NUESTRO DEPARTAMENTO DE SOPORTE TÉCNICO.
3. El número de autorización de devolución, así como las
instrucciones de envío, se suministrarán después de que su
demanda de servicio haya sido revisada y conrmada.
39
8 Información sobre la garantía
8.1 Cómo afectan las Leyes del Consumidor a esta garantía
Quantum 4848
Manual del Usuario
4. El producto debería devolverse para recibir asistencia técnica en su
embalaje original. Los productos pueden enviarse en maletines tipo “ight
o “road” pero PreSonus NO cubrirá ningún daño a estos maletines durante
el transporte. Los productos que no se envíen en el embalaje original
del producto o en un maletín manufacturado puede que no reciban una
reparación en garantía, a la entera discreción de PreSonus. Dependiendo del
modelo del producto y las condiciones de su embalaje original, su producto
puede que no le sea devuelto en el embalaje original. La caja de transporte
de la devolución puede ser una caja genérica que se haya adecuado
para ese modelo si no hay ninguna caja original de regalo disponible.
Cómo obtener servicio técnico en garantía (fuera de los USA)
1. Debe tener una cuenta de usuario activa con PreSonus y su hardware
debe estar archivado en su cuenta. Si no tiene una cuenta, por favor
diríjase a: https://my.presonus.com y complete el proceso de registro.
2. Contacte con el Departamento de servicio/soporte técnico para su
región en www.presonus.com/buy/international_distributors y siga
las instrucciones que le proporcione su contacto PreSonus.
Restricción de garantías implícitas
CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS
GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO, QUEDAN RESTRINGIDAS EN CUANTO A DURACIÓN,
AL PERIODO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA.
Algunos estados, países o provincias no permiten restricciones
sobre la duración de una garantía implícita, por lo que la
limitación anterior puede que no tenga efecto en la suya.
Exclusión de daños
LA RESPONSABILIDAD DE PRESONUS SOBRE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO, A LA ENTERA
DISCRECIÓN DE PRESONUS. SI PRESONUS DECIDE SUSTITUIR EL PRODUCTO,
LA SUSTITUCIÓN PUEDE SER UN PRODUCTO REACONDICIONADO. EN NINGÚN
CASO PRESONUS SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS BASADOS EN INCONVENENCIA,
PERDIDA DE USO, BENEFICIOS PERDIDOS, AHORROS PERDIDOS, DAÑO A
CUALQUIER OTRO EQUIPO U OTROS ELEMENTOS EN EL LUGAR DEL USO, Y, HASTA
DONDE PERMITA LA LEY, DAÑOS POR INJURIAS PERSONALES O CUALQUIER OTRO
DAÑO YA SEA FORTUITO, INDIRECTO O DE CUALQUIER OTRO MODO, INCLUSO
SI PRESONUS HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados, países o provincias no permiten restricciones
sobre la duración de una garantía implícita, por lo que la
limitación anterior puede que no tenga efecto en la suya.
Si tiene cualquier pregunta sobre esta garantía o servicio recibido, por
favor contacte con PreSonus (USA) at +1-225-216-7887 ó contacte
con uno de nuestros distribuidores internacionales autorizados
en www.presonus.com/buy/international_distributors.
Las características, diseño y especicaciones de los
productos están sujetas a cambios sin previo aviso.
La cena está servida
Beneficios adicionales: La receta alto secreto de PreSonus
para...
Gallineta Couvillion
Ingredientes:
¼ C de aceite vegetal
¼ C harina
1 cebolla en dados o cubitos
1 diente de ajo picado
1 pimiento verde en trocitos
3 tallos de apio en trocitos
1 lata de 14oz tomate troceado
1 botella de cerveza de poca graduación
2 hojas de laurel
1 cucharadita de tomillo
2 lbs de filetes de gallineta
Instrucciones:
1. En una paella o sartén grande, caliente algo de aceite a media temperatura y vaya añadiendo lentamente harina, una
cucharadita cada vez para crear una crema o roux. Siga cocinando la crema hasta que comience a cambiar a marrón,
creando una crema rubia oscura.
2. Añada el ajo, cebolla, pimiento verde y apio a la crema.
3. Saltée las verduras durante 3-5 minutos hasta que comiencen a ablandarse.
4. Añada los tomates, hojas de laurel, el tomillo y la gallineta. Cocine durante varios minutos.
5. Vaya añadiendo lentamente la cerveza y llévelo todo a un hervor suave.
6. Reduzca el fuego y hierva a fuego lento, sin tapar, durante 30-45 minutos hasta que la gallineta y las verduras se hayan
cocinado totalmente, removiendo de vez en cuando. Rompa la gallineta en piezas del tamaño de un bocado y remueva.
Añada pimienta o salsa picante a su gusto. No lo tape.
7. Sirva con una guarnición de arroz
Plato para 6-8
Aunque no es uno de los platos más famosos de sudeste de Louisiana, la GAllineta Couvillion es una de las mejores formas
de servir nuestro pescado favorito del Golfo. También conocido como Reds o Red Drum, el Redsh (gallineta) no solo es una
gozada el ir a pescarlo, ¡sino que además está delicioso!
© 2018 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. PreSonus, StudioLive y XMAX son marcas comerciales o marcas registradas de PreSonus Audio
Electronics, Inc. Studio One es una marca comercial o marca registrada de PreSonus Software Ltd. Mac y macOS son marcas registradas de Apple, Inc., en los EE.UU.
y en otros países. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft, Inc., en los EE.UU. y otros países. Intel es una marca registrada de Intel Corporation o sus
subsidiarias en los EE.UU. y/o otros paises. Otros nombres de productos mencionados en adelante pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Todas las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso...excepto las recetas que son unos clásicos.
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
®
Part# 70-12000108-A
Quantum 4848
Interfaz de audio Thunderbolt
de latencia ultra
baja
Manual del usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

PRESONUS Quantum 4848 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario