PP
PP
oo
oo
dd
dd
aa
aa
dd
dd
oo
oo
rr
rr
aa
aa
dd
dd
ee
ee
ss
ss
ee
ee
tt
tt
oo
oo
ss
ss
ii
ii
nn
nn
aa
aa
ll
ll
áá
áá
mm
mm
bb
bb
rr
rr
ii
ii
cc
cc
aa
aa
dd
dd
ee
ee
55
55
66
66
cc
cc
mm
mm
((
((
22
22
22
22
””
””
))
))
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME
(55) 5326-7100
CHT500
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS
ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
• Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta
herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información
contenida en este manual.
• Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar la herramienta e
instruir a otras personas.
• ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto contiene químicos que en
el Estado de California se consideran como causantes de cáncer,
defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Algunos ejemplos de estos químicos son:
• compuestos en fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
•arsénico y cromo de madera tratada químicamente
Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad aprobado como
máscaras contra polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.
• PRECAUCIÓN: Emplee la protección personal y auditiva adecuada durante el uso de
este producto. Bajo ciertas condiciones y duración de uso, el ruido
producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.
• ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas eléctricas de jardineria, debe segui
ciertas precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos
de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las que se
encuentran las siguientes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
• EVITE AMBIENTES PELIGROSOS- No utilice podadoras de setos en lugares mojados o
inundados
• NO SE EMPLEE O SE CARGUE la podadora de setos de baterías bajo la lluvia.
• NO OPERE herramientas eléctricas portátiles en atmósferas gaseosas o explosivas. Los
motores de estas herramientas normalmente emiten chispazos, que pueden encender los
vapores.
• CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS- Todos los visitantes deben permanecer a distancia
segura del área de trabajo.
• VISTASE DE MANERA APROPIADA- No vista ropas flojas ni artículos de joyería, pueden
quedar atrapados en las piezas móviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y
calzado resistente cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lo tiene largo.
• UTILICE ANTEOJOS DE SEGURIDAD- También utilice una mascarilla contra polvo si la
operación que va a efectuar lo produce.
• UTILICE EL APARATO CORRECTO- No utilice el aparato para un trabajo diferente para el que
no se diseñó.
• EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL- No acarree la podadora de setos con el dedo en el
interruptor.
PELIGRO: Riesgo de corte. Aleje las manos de las cuchillas. Conserve ambas manos en
los mangos cuando la unidad esté encendida.
• NO INTENTE retirar el material cortado o sujetar la pieza que vaya a cortar cuando las
cuchillas estén en movimiento. Asegúrese de que la batería esté fuera cuando limpie el
material atascado en las cuchillas. No toque la parte expuesta de las cuchillas ni los bordes
cortantes cuando levante o sujete la podadora de setos.
PRECAUCION: Las cuchillas pueden girar después de apagar la unidad.
PRECAUCION: NUNCA utilice la guarda como mango. Nunca sujete la unidad
tomándola de la guarda. Hacer caso omiso de esta advertencia puede
ocasionar lesiones personales de gravedad.
• NO FUERCE LA PODADORA DE SETOS- Esta hará el trabajo mejor y de manera más segura
bajo las especificaciones para las que se diseñó.
PELIGRO: Si la cuchilla se atasca con cualquier cable o línea eléctrica, ¡NO LA TOQUE!
PUEDE RESULTAR ELECTRICAMENTE VIVA Y PUEDE SER MUY PELIGROSA.
Libere la unidad de la manera más segura posible. Desconecte el cable o línea
eléctrica dañados de la alimentación de corriente. Si es posible, hágalo de
manera segura. Si tiene dudas, llame a un electricista o a un contratista de
electricidad en busca de asistencia. Hacer caso omiso a esta advertencia
puede resultar en lesiones personales de gravedad y posiblemente la muerte.
• NO SE SOBREEXTIENDA- Conserve los pies bien apoyados siempre.
• ESTE ALERTA- Mire lo que haga. Utilice el sentido común. No opere la podadora de setos
cuando esté cansado.
• GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO CUANDO NO LA USE- Cuando no utilice la
podadora, debe guardarla en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los
niños.
• CUIDE SU PODADORA- Conserve las cuchillas afiladas y limpias para obtener un mejor
rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones de lubricación.
Conserve los mangos secos, limpios y libres de aceites y grasas.
PRECAUCION: Nunca permita que las partes de plástico de la podadora entren en
contacto con líquido de frenos, gasolina, productos basados en petróleo, aceites penetrantes,
etc. Estas sustancias contienen productos químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el
plástico.
• REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Si su podadora se daña, antes de seguir utilizándola debe
inspeccionar cuidadosamente la guarda y demás partes para confirmar que sigan
funcionando adecuadamente y cumplan con su función. Revise la alineación de las piezas
móviles, su montaje, rupturas en las piezas, sus montajes y cualesquiera otras condiciones
que pudiesen afectar su operación. Una guarda u otra parte dañada deberá repararse
apropiadamente o reemplazarse por un centro de servicio autorizado a menos que se indique
algo diferente en este manual.
• RETIRE LA BATERIA antes de efectuar servicio, limpieza o quitar material de la podadora de
setos. Retire la batería de su podadora de setos y tome la podadora por el mango frontal
cuando no la use.
• INTERRUPTOR DE CIRCUITO PARA FALLAS EN TIERRA (GFCI). Los circuitos y las tomas de
corriente que se utilicen con la podadora de setos deben contar con un dispositivo de este
tipo. Existen tomas de corriente con protección GFCI integrada y se pueden utilizar para
cumplir con esta medida de protección.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:
V ..............volts A................amperes
Hz ............hertz W ..............watts
min............minutos ..............corriente alterna
..........corriente directa
n
o ..............velocidad sin carga
............
Construcción clase II
..............
terminal a tierra
..........símbolo de alerta .../min........reciprocations per minute
de seguridad
INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA
Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser
utilizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador. Retire la
tapa antes de colocar la batería en el cargador o en la herramienta.
ADVERTENCIA: No guarde o transporte la batería de manera que los objetos metálicos
puedan entrar en contacto con los bornes de la batería. Por ejemplo, no
coloque la batería sin su tapa en delantales, bolsillos, cajas de
herramientas, cajas de conjuntos de productos, cajones, etc., junto con
puntillas sueltas, tornillos, llaves, etc. Sin la tapa en su lugar, la batería
podría hacer un corto circuito causando fuego o quemaduras, o
causando la avería de la misma.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
CARGA DE LA BATERÍA
SU BATERÍA NO VIENE CARGADA DE FÁBRICA. ANTES DE INTENTAR
CARGARLA, LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
El cargador está diseñado para utilizar corriente doméstica estándar de 120 volts a 60 Hz.
1. Retire la batería de la herramienta oprimiendo la lengüeta de la batería en la figura 1.
2. Conecte el cargador a cualquier toma de corriente estándar de 120 volts a 60 Hz.
3. Inserte la batería en el cargador (fig. 2) y déjela cargar inicialmente por 9 horas. Después
de la carga inicial, bajo uso normal, su batería deberá estar cargada en 3 a 6 horas.
4. Retire la batería del cargador y colóquela en la herramienta.
Notas importantes sobre la carga
1. Después de uso normal, la batería deberá quedar cargada completamente en 3 a 6
horas. Si la batería se descarga completamente, puede tomarle hasta 8 horas cargarse
por completo. Su batería viene descargada de fábrica. Antes de intentar utilizarla por
primera vez, déjela cargar durante 9 horas por lo menos.
2. NO cargue la batería cuando la temperatura ambiente esté por debajo de 4,5°C (40°F)
o por arriba de 40°C (105°F). Se podrá obtener mayor duración y mejor rendimiento si
la batería se carga cuando la temperatura ambiental está alrededor de 24°C (75°F).
3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y sentirse caliente al tacto. Esto es una
condición normal y no indica problemas.
4. Si la batería no carga correctamente– (1) Revise la corriente en la toma conectando una
lámpara u otro aparato. (2) Revise si la toma está ligada a un interruptor que corte la
corriente al apagar las luces. (3) Mueva el cargador y la batería a un ambiente en el que
la temperatura se encuentre entre 4,5°C y 40°C. (4) si la toma de corriente y la
temperatura son correctas y usted no obtiene carga apropiada, lleve la batería y el
cargado al centro de servicio Black & Decker de su localidad.
Busque Herramientas Eléctricas en la sección amarilla del directorio telefónico.
5. La batería debe recargarse cuando deja de producir la potencia suficiente en trabajos
que se hicieron previamente con facilidad. NO CONTINÚE usando su herramienta con
una batería descargada.
6. Para prolongar la vida útil de la batería, evite dejarla bajo carga durante más de
8 horas. Aún cuando la carga excesiva no es una cuestión de seguridad, puede
reducir la vida útil de la batería.
7. Al insertar la batería en el cargador la luz “Indicadora de carga” roja se encenderá
señalando que haya contacto entre la batería y el cargador. La luz permanecerá
encendida mientas la batería esté en el cargador y éste esté conectado a una toma de
corriente. No PARPADEARÁ, se apagará ni cambiará de color al terminar el ciclo de
carga.
8. No cargue el aparato bajo la lluvia ni lugares mojados.
9. Utilice únicamente las baterías y el cargador suministrados con su podadora
o piezas de repuesto idénticas.
10.No incinere la batería aún cuando se encuentre severamente dañada o cuando esté
completamente desgastada. Puede haber una pequeña fuga de las celdas de la batería
bajo condiciones extremas de uso. Est no indica fallas, sin embargo, si el sello externo se
rompe y el líquido hace contacto con su piel:
a. Lave rápidamente con agua y jabón.
b. Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre.
c. Si el líquido de la batería se introduce en sus ojos, enjuáguelos con agua limpia por un
mínimo de 10 minutos y busque atención médica inmediata.
NOTA MÉDICA: el líquido es una solución de 25 a 35% de hidróxido de potasio.
11.No abra ni mutile la batería. El electrolito liberado es corrosivo y puede causarle
daños a sus ojos o a su piel. Puede ser tóxico en caso de ingestión.
12.Tenga cuidado al manejar las baterías para no causar un corto entre la batería y
materiales conductores como anillos, pulseras y llaves. La batería o el conductor
pueden calentarse y causar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INTERRUPTOR
Para ENCENDER la herramienta, deslice el botón del seguro, (figura 3) hacia adelante y
oprima el gatillo interruptor. Una vez que la herramienta esté en funcionamiento, podrá soltar
el seguro. Para conservar la herramienta en funcionamiento, deberá continuar oprimiendo el
gatillo. Para APAGAR la unidad, simplemente libere el gatillo.
INSTRUCCIONES DE PODADO
1. POSICION DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados adecuadamente. Trate de no
perder el equilibrio. Utilice anteojos de seguridad, calzado antiderrapante y guantes
siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y
ENCIENDALA. Sostenga siempre la unidad como se muestra en las ilustraciones, con
una mano en la empuñadura del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga la
herramienta de la guarda. (Figura 4)
2. PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5) — Un movimiento amplio, en forma de
barrido, alimentando la hoja a través de las ramas es la manera más efectiva. Incline la
hoja ligeramente en la misma dirección en que hace los movimientos.
PRECAUCION: No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a
12 mm (7/16”). Use la podadora para cortar setos normales, del tipo
de los que se encuentran afuera de casas y edificios.
3. NIVELADO DE SETOS (Figura 6) — Para obtener setos excepcionalmente nivelados, se
puede colgar una cuerda a lo largo del seto y a la altura deseada para que sirva como
guía.
INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER
• Para operar la podadora, debe empujar hacia adelante el botón del seguro.
• La batería no viene cargada de fábrica. Antes de intentar cargarla, lea
concienzudamente todas las instrucciones de seguridad.