Trekstor i Beat GhettoBlaster mini El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario
ES
38
b
MANUAL DE USUARIO
Felicidades por la compra del TrekStor i.Beat GhettoBlaster
mini. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo
con este producto. Lea por favor los siguientes capítulos
con atención; de este modo aprenderá a manejar mejor el
aparato y conocerá todas las posibilidades que le ofrece.
i
En caso de problemas con este producto, usted tiene a su
disposición una ayuda eficaz para solucionarlos rápidamente.
En la gran mayoría de los casos es innecesario llevar este
producto al sitio donde lo ha adquirido. En nuestra página
web www.trekstor.de encontrará respuesta a las preguntas
más frecuentes en el apartado "Service" + "Support". También
puede ponerse en contacto con nuestro premiado servicio de
soporte técnico mediante el formulario correspondiente que
encontrará en nuestra página web, por e-mail o por teléfono
(véase el reverso de este manual). Sin duda quedará satisfecho
con la rapidez con la que se soluciona su problema.
Encontrará más información sobre el producto y un listado
de los formatos de archivo soportados por su reproductor
de MP3 en la página web de TrekStor www.trekstor.de/es.
A fecha de impresión de este documento, los formatos
soportados por su MP3 son: MP3, WMA y OGG.
En caso de problemas con el producto o su manejo, lea por
favor el apartado "FAQ". En este encontrará respuesta a las
preguntas más frecuentes.
ES
39
Requisitos del sistema
Ordenador:
• Windows® XP/Vista, Mac® OS X 10.4 o superior, Linux®
Kernel 2.6.x o superior
• Puerto USB 1.1 libre (recomendado: puerto USB 2.0 de
alta velocidad)
i
Antes de utilizar el reproductor de MP3 por primera vez,
cargue la batería al menos 3 - 4 horas, tal y como se
describe en este manual.
1) Elementos de manejo y conexiones del
TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini
En la parte interior de la portada plegable encontrará varias
figuras.
A) Botón A: Inicia y hace una pausa en la reproducción.
Si hace una pulsación larga sobre el botón, el reproductor
MP3 pasa a modo en espera (standby).
B) LED de estado
C) Conector para auriculares
D) Puerto USB: Este puerto se usa para transferir datos y
para cargar el reproductor MP3.
E) Botón b: Baja el volumen.
F) Botón a: Sube el volumen.
G) Botón F: Cambia a la pista siguiente o avanza rápido
dentro de la misma pista.
H) Botón E: Cambia a la pista previa o rebobina dentro
de la misma pista.
I) Ranura micro SD/SDHC (Tarjeta microSD incluida)
ES
40
2) Conexión del TrekStor i.Beat GhettoBlaster
mini con un ordenador
Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su
ordenador utilizando el cable USB suministrado.
Windows® XP/Vista™/7
El sistema operativo reconocerá automáticamente el
reproductor de MP3 y lo añadirá en "
mi pC"/"equipo" como
"disCo extrAíble".
Mac® OS X a partir de 10.4
El sistema operativo reconocerá automáticamente el
reproductor de MP3 y añadirá en "esCritorio" una "unidAd de disCo".
3) Cargar el TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini
El reproductor MP3 inicia la carga automáticamente tan
pronto como lo conecte al PC. Mientras que el MP3 está
cargando, el LED de estado parpadea una vez por segundo.
Cuando la batería está cargada (después de un máximo de
tres o cuatro horas), el LED de estado se queda iluminado
fijo y el MP3 detiene la carga para evitar sobrecarga.
i
El tiempo máximo de funcionamiento del reproductor MP3
se puede alcanzar depués de completar aproximadamente
10 ciclos de carga de la batería.
4) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat
GhettoBlaster mini
Windows® XP/Vista™/7
a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ej.,
MP3). Cópielos haciendo clic con el botón derecho
del ratón ("CopiAr").
ES
41
b) En "mi pC", abra el "trekstor".
c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la
opción "
pegAr" para iniciar el proceso de copia. Una vez
finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el
reproductor de MP3.
Mac® OS X a partir de 10.4
Marque los archivos deseados con el ratón (p. ej. MP3).
Arrastre los archivos desde el "finder" hasta el símbolo de
unidad de disco de su reproductor de MP3.
5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat
GhettoBlaster mini del ordenador
i
¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar
daños en el aparato y pérdidas de datos!
Windows® XP/Vista™/7
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo
"quitAr hArdWAre Con seguridAd" situado abajo a la derecha
en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece,
seleccione la opción "dispositivo de AlmACenAmiento mAsivo
usb" y haga clic en "Detener" con el botón izquierdo del
ratón. Ahora puede desconectar el reproductor de MP3 del
ordenador.
Mac® OS X a partir de 10.4
Elimine el icono de la unidad del "esCritorio" antes de retirar el
reproductor de MP3. Para ello haga clic en el icono de unidad
correspondiente y arrástrelo a la papelera de reciclaje.
ES
42
6) Funcionamiento de TrekStor i.Beat
GhettoBlaster mini
i
Su reproductor MP3 puede generar volúmenes muy
altos; por esta razón, compruebe que el volumen no está
demasiado elevado cuando lo esté escuchando. Puede
encontrar más información sobre este punto al final de
estas instrucciones de funcionamiento.
Iniciar y hacer pausas en la reproducción
Pulse brevemente el botón A para iniciar la reproducción
de un archivo de audio. Para hacer una pausa durante la
reproducción, pulse brevemente el botón A. Pulsando
otra vez el botón A reanudará la reproducción.
Cambiar de pista / Rebobinado y avance rápido
dentro de la pista.
Pulse brevemente el botón F para seleccionar la pista
siguiente. Si pulsa el botón E saltará a la pista anterior.
Usted puede buscar un punto concreto dentro de una pista
manteniendo pulsado el botón
F o el botón E. Haga
una pulsación corta en los botones F o E para acceder
a las funciones de avance o rebobinado rápido.
Ajustar el volumen
Haga una pulsación corta en los botones a o b para
subir o bajar el volumen.
i
Si mantiene pulsados los botones a o b, el volumen
cambia a un ritmo constante.
ES
43
El modo de reproducción
En el modo de reproducción se repiten todas las pistas en
secuencia.
7) Formateo del TrekStor i.Beat GhettoBlaster
mini
a
Al formatear se borrarán TODOS los datos del reproductor
de MP3.
Windows® XP/Vista™/7
a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su
ordenador.
b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de
los archivos importantes que se encuentren en el
reproductor de MP3.
c) Abra "
mi pC"/"equipo" y haga clic con el botón derecho
del ratón en el reproductor de MP3 ("disCo extrAíble").
d) En el menú contextual, seleccione la opción "
formAteo...".
e) En la ventana de diálogo que aparece, seleccione en
"
sistemA de ArChivos" la opción "fAt32".
f) Haga clic en el botón "
iniCiAr" para comenzar el formateo.
g) Espere hasta que el proceso de formateo haya
finalizado por completo.
Mac® OS X a partir de 10.4
a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su
ordenador.
b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de
los archivos importantes que se encuentren en el
reproductor de MP3.
ES
44
c) Abra mediante "finder" + "progrAmAs" + "utilidAdes" la
"utilidAd de disCos".
d) Haga clic en el reproductor de MP3.
e) Seleccione de la ventana derecha la opción "
borrAr".
f) En el menú desplegable, seleccione el sistema de
archivos "ms-dos" para su reproductor de MP3.
g) Haga clic en el botón "
borrAr" para comenzar el formateo.
h) Espere hasta que el proceso de formateo haya
finalizado por completo.
8) FAQ - Solución a problemas
En este capítulo encontrará indicaciones para solucionar
problemas del reproductor de MP3.
Mi i.Beat GhettoBlaster mini se cuelga y no responde
Si esto ocurre con un archivo de audio determinado, es
posible que el archivo esté dañado. Elimine este archivo.
Si el problema no se soluciona de esta manera, haga el
reset. El botón de reset se encuentra dentro de la salida de
auriculares y puede alcanzarlo, por ejemplo, con un clip,
insertándolo cuidadosamente en la salida de auriculares.
Pulsándolo brevemente apagará el MP3. Pulse la tecla
A para encender el reproductor de nuevo.
No puedo encender el reproductor de MP3.
i
No hay corriente eléctrica.
Cuando la batería esté descargada, recárguela mediante un cable
USB conectado a su ordenador o mediante un cargador USB.
i
Influencias exteriores.
Influencias exteriores (por ejemplo una descarga electrostática)
pueden causar problemas de funcionamiento en el reproductor
de MP3. En caso de que el problema persista tras apagar y volver
ES
45
a encender el reproductor de MP3, si es posible, resetee o bien
actualice el firmware (el software del reproductor de MP3).
Encontrará el firmware más actual para su reproductor de
MP3 en nuestra página web en el apartado "Downloads". Si no
encuentra la respuesta a alguna pregunta sobre la actualización
del firmware en el manual póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al cliente.
El reproductor de MP3 no reacciona al pulsar una tecla.
Mi reproductor de MP3 se queda bloqueado.
Si esto sucede siempre al reproducir un determinado
archivo de audio, puede ser que el archivo esté
dañado. Borre el archivo. En caso de que el problema no se
solucione al hacerlo, resetee su reproductor de MP3. Para
hacer esto, apague y encienda su reproductor MP3.
En caso de que el reproductor de MP3 se bloquee con
frecuencia, es recomendable actualizar el firmware.
No oigo música a través de los auriculares.
• Compruebe si el archivo de audio se está
reproduciendo. En caso contrario inicie la reproducción.
• Asegúrese de que el conector jack de los auriculares
está bien enchufado.
• Compruebe si el volumen del reproductor de MP3 es
suficientemente alto.
He transferido archivos a mi reproductor de MP3. El
reproductor de MP3 no puede reproducir estos archivos.
i
Formato de archivo incorrecto.
Es probable que el reproductor de MP3 no pueda reproducir
archivos en ese formato. Encontrará un listado de los formatos
que soporta el reproductor de MP3 en la correspondiente
ficha técnica en la página web de TrekStor www.trekstor.de.
ES
46
He transferido archivos de audio WMA a mi reproductor
de MP3. El reproductor de MP3 no puede reproducir
estos archivos.
i
Los datos tienen una protección contra copia.
Si se trata de archivos protegidos por WMA-DRM deberá
copiarlos con el Windows Media® Player. Compruebe
primero si su reproductor de MP3 puede reproducir archivos
protegidos por WMA-DRM. Encontrará esta información en
la ficha técnica de su reproductor de MP3 en la página web
de TrekStor www.trekstor.de.
He transferido archivos de audio de mi Mac® al
reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede
reproducir estos archivos.
i
Formato de archivo incorrecto.
Los archivos de audio en formato AAC, por ejemplo los
creados mediante iTunes®, no pueden ser reproducidos
por la mayoría de reproductores de MP3. Convierta estos
archivos al formato MP3 mediante un iTunes® actual
u otro programa. Los archivos de audio adquiridos en
Internet están protegidos en algunas ocasiones mediante
mecanismos que imposibilitan dicha conversión.
Los archivos de audio en mi reproductor MP3 no se
reproducen en la secuencia correcta.
Ordene sus archivos de audio en el PC antes de copiarlos
en el reproductor MP3. Copie los archivos de audio en una
subcarpeta y ordénelos cambiándoles de nombre (p.ej.
añadiendo números delante como "001_Título",
"003_Título", etc.). Luego copie la carpeta completa en
su reproductor MP3.
i
Tiene seleccionado el modo de reproducción "Aleatorio".
Si tiene seleccionado el modo "Aleatorio", cambie al modo
de reproducción "Repetir todo".
ES
47
¿Cómo puedo crear archivos MP3?
Para convertir archivos de audio (como los de música de
un CD) a formato MP3, necesitará un codificador MP3 (tales
como el programa actualmente gratuito "Autograbber" que
puede obtener en www.audiograbber.de). Las instrucciones
y asistencia para trabajar con el programa se pueden
encontrar en la función de ayuda del mismo programa.
ES
48
Indicaciones de uso y de seguridad:
d
Las tareas de tipo técnico en el producto únicamente deben ser
realizadas por personal con la correspondiente cualificación.
El producto no debe ser abierto ni deben realizarse modificaciones en él.
El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes.
e
No exponga nunca el aparato a la humedad, agua de condensación
ni lo moje.
k
Proteja el aparato de temperaturas extremas y cambios bruscos de
temperatura. Utilícelo únicamente en un intervalo de temperaturas
ambiente de entre 5 ºC y 40 ºC.
m
No aproxime nunca el aparato a fuentes de calor y protéjalo de la
radiación solar directa.
h
Utilice y guarde el aparato en un ambiente lo más libre de polvo posible.
g
Nunca limpie la superficie del aparato con disolventes, diluyentes,
detergentes u otros productos químicos. Utilice en su lugar un paño
suave y seco o un pincel suave.
q
La capacidad de almacenamiento del aparato que indica su
sistema operativo puede diferir de la capacidad real. Para indicar
la capacidad de almacenamiento TrekStor utiliza, como la
mayoría de los fabricantes de hardware, los prefijos del Sistema
Internacional de Unidades (SI) (p. ej. 1 GB = 1.000.000.000 bytes).
Sin embargo, muchos sistemas operativos no se atienen a esta
regla y muestran una capacidad de almacenamiento inferior, ya
que realizan el cálculo en base a 1 GB = 2 bytes = 1.073.741.824 bytes.
p
Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que
la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea
interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal
caso desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo.
o
No se recomienda utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
a
Las pilas y baterías contienen sustancias químicas y tienen que ser
desechadas cumpliendo las normativas vigentes. No tire pilas y
baterías con la basura doméstica. Puede depositar las pilas
o baterías usadas en los puntos de recogida de su localidad o en
cualquier centro donde se vendan las pilas o baterías.
ES
49
Notas:
• Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares
suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de
otros auriculares con una impedancia inferior puede dañar
en determinadas circunstancias el reproductor de MP3 o los
auriculares, especialmente en caso de reproductores de MP3
con 2 conexiones de auriculares.
• Atención: Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente
elevado. Para evitar daños en el oído, que se pueden manifestar
inmediatamente, posterior o paulatinamente, se aconseja no
utilizarlo a un volumen demasiado alto de forma prolongada.
Esto se aplica independientemente de que la música se escuche
mediante altavoces, auriculares de casco o auriculares de botón.
Si percibe un pitido en el oído, reduzca inmediatamente el volumen
o deje de utilizar el reproductor de MP3. Tenga en cuenta que
transcurrido un cierto tiempo es posible que se produzca un daño
permanente al oído. A pesar de que puede habituarse con el
tiempo a un volumen elevado, de modo que le parezca normal,
su capacidad auditiva puede haber sido afectada.
• Atención: La utilización de auriculares durante la conducción de
un automóvil no se recomienda y está prohibida en algunos países.
Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención.
Detenga el reproductor de MP3 siempre que le distraiga o moleste
durante la conducción de un automóvil o la realización de otras
actividades que requieran plena concentración.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando
el producto. Los consiguientes cambios en el producto pueden
realizarse sin que aparezcan descritos directamente en este manual.
Por tanto, la información contenida en el presente manual de usuario
puede no coincidir con el estado técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto.
Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de
datos, ni de daños resultantes de estos.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Todos los derechos reservados.
Los nombres de otros productos y empresas aquí citados son
probablemente productos y marcas registradas de sus respectivos
propietarios.

Transcripción de documentos

b MANUAL DE USUARIO Felicidades por la compra del TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con este producto. Lea por favor los siguientes capítulos con atención; de este modo aprenderá a manejar mejor el aparato y conocerá todas las posibilidades que le ofrece. En caso de problemas con este producto, usted tiene a su disposición una ayuda eficaz para solucionarlos rápidamente. En la gran mayoría de los casos es innecesario llevar este producto al sitio donde lo ha adquirido. En nuestra página web www.trekstor.de encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes en el apartado "Service" + "Support". También puede ponerse en contacto con nuestro premiado servicio de soporte técnico mediante el formulario correspondiente que encontrará en nuestra página web, por e-mail o por teléfono (véase el reverso de este manual). Sin duda quedará satisfecho con la rapidez con la que se soluciona su problema. Encontrará más información sobre el producto y un listado de los formatos de archivo soportados por su reproductor de MP3 en la página web de TrekStor www.trekstor.de/es. i A fecha de impresión de este documento, los formatos soportados por su MP3 son: MP3, WMA y OGG. En caso de problemas con el producto o su manejo, lea por favor el apartado "FAQ". En este encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes. ES 38 Requisitos del sistema Ordenador: • Windows® XP/Vista, Mac® OS X 10.4 o superior, Linux® Kernel 2.6.x o superior • Puerto USB 1.1 libre (recomendado: puerto USB 2.0 de alta velocidad) i Antes de utilizar el reproductor de MP3 por primera vez, cargue la batería al menos 3 - 4 horas, tal y como se describe en este manual. 1) Elementos de manejo y conexiones del TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini En la parte interior de la portada plegable encontrará varias figuras. A) Botón A: Inicia y hace una pausa en la reproducción. Si hace una pulsación larga sobre el botón, el reproductor MP3 pasa a modo en espera (standby). B) LED de estado C) Conector para auriculares D) Puerto USB: Este puerto se usa para transferir datos y para cargar el reproductor MP3. E) Botón b: Baja el volumen. F) Botón a: Sube el volumen. G) Botón F: Cambia a la pista siguiente o avanza rápido dentro de la misma pista. H) Botón E: Cambia a la pista previa o rebobina dentro de la misma pista. I) Ranura micro SD/SDHC (Tarjeta microSD incluida) 39 ES 2) Conexión del TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini con un ordenador Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su ordenador utilizando el cable USB suministrado. Windows® XP/Vista™/7 El sistema operativo reconocerá automáticamente el reproductor de MP3 y lo añadirá en "Mi PC"/"Equipo" como "disco extraíble". Mac® OS X a partir de 10.4 El sistema operativo reconocerá automáticamente el reproductor de MP3 y añadirá en "Escritorio" una "unidad de disco". 3) Cargar el TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini El reproductor MP3 inicia la carga automáticamente tan pronto como lo conecte al PC. Mientras que el MP3 está cargando, el LED de estado parpadea una vez por segundo. Cuando la batería está cargada (después de un máximo de tres o cuatro horas), el LED de estado se queda iluminado fijo y el MP3 detiene la carga para evitar sobrecarga. i El tiempo máximo de funcionamiento del reproductor MP3 se puede alcanzar depués de completar aproximadamente 10 ciclos de carga de la batería. 4) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini Windows® XP/Vista™/7 a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ej., MP3). Cópielos haciendo clic con el botón derecho del ratón ("Copiar"). ES 40 b) En "Mi PC", abra el "TrekStor". c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "Pegar" para iniciar el proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el reproductor de MP3. Mac® OS X a partir de 10.4 Marque los archivos deseados con el ratón (p. ej. MP3). Arrastre los archivos desde el "Finder" hasta el símbolo de unidad de disco de su reproductor de MP3. 5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini del ordenador i ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el aparato y pérdidas de datos! Windows® XP/Vista™/7 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo "Quitar hardware con seguridad" situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece, seleccione la opción "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y haga clic en "Detener" con el botón izquierdo del ratón. Ahora puede desconectar el reproductor de MP3 del ordenador. Mac® OS X a partir de 10.4 Elimine el icono de la unidad del "Escritorio" antes de retirar el reproductor de MP3. Para ello haga clic en el icono de unidad correspondiente y arrástrelo a la papelera de reciclaje. 41 ES 6) Funcionamiento de TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini i Su reproductor MP3 puede generar volúmenes muy altos; por esta razón, compruebe que el volumen no está demasiado elevado cuando lo esté escuchando. Puede encontrar más información sobre este punto al final de estas instrucciones de funcionamiento. Iniciar y hacer pausas en la reproducción Pulse brevemente el botón A para iniciar la reproducción de un archivo de audio. Para hacer una pausa durante la reproducción, pulse brevemente el botón A. Pulsando otra vez el botón A reanudará la reproducción. Cambiar de pista / Rebobinado y avance rápido dentro de la pista. Pulse brevemente el botón F para seleccionar la pista siguiente. Si pulsa el botón E saltará a la pista anterior. Usted puede buscar un punto concreto dentro de una pista manteniendo pulsado el botón F o el botón E. Haga una pulsación corta en los botones F o E para acceder a las funciones de avance o rebobinado rápido. Ajustar el volumen Haga una pulsación corta en los botones a o b para subir o bajar el volumen. i Si mantiene pulsados los botones a o b, el volumen cambia a un ritmo constante. ES 42 El modo de reproducción En el modo de reproducción se repiten todas las pistas en secuencia. 7) Formateo del TrekStor i.Beat GhettoBlaster mini a Al formatear se borrarán TODOS los datos del reproductor de MP3. Windows® XP/Vista™/7 a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su ordenador. b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de los archivos importantes que se encuentren en el reproductor de MP3. c) Abra "Mi PC"/"Equipo" y haga clic con el botón derecho del ratón en el reproductor de MP3 ("Disco extraíble"). d) En el menú contextual, seleccione la opción "Formateo...". e) En la ventana de diálogo que aparece, seleccione en "Sistema de archivos" la opción "FAT32". f) Haga clic en el botón "Iniciar" para comenzar el formateo. g) Espere hasta que el proceso de formateo haya finalizado por completo. Mac® OS X a partir de 10.4 a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su ordenador. b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de los archivos importantes que se encuentren en el reproductor de MP3. 43 ES c) Abra mediante "Finder" + "Programas" + "Utilidades" la "Utilidad de discos". d) Haga clic en el reproductor de MP3. e) Seleccione de la ventana derecha la opción "Borrar". f) En el menú desplegable, seleccione el sistema de archivos "MS-DOS" para su reproductor de MP3. g) Haga clic en el botón "Borrar" para comenzar el formateo. h) Espere hasta que el proceso de formateo haya finalizado por completo. 8) FAQ - Solución a problemas En este capítulo encontrará indicaciones para solucionar problemas del reproductor de MP3. Mi i.Beat GhettoBlaster mini se cuelga y no responde Si esto ocurre con un archivo de audio determinado, es posible que el archivo esté dañado. Elimine este archivo. Si el problema no se soluciona de esta manera, haga el reset. El botón de reset se encuentra dentro de la salida de auriculares y puede alcanzarlo, por ejemplo, con un clip, insertándolo cuidadosamente en la salida de auriculares. Pulsándolo brevemente apagará el MP3. Pulse la tecla A para encender el reproductor de nuevo. No puedo encender el reproductor de MP3. i No hay corriente eléctrica. Cuando la batería esté descargada, recárguela mediante un cable USB conectado a su ordenador o mediante un cargador USB. i Influencias exteriores. Influencias exteriores (por ejemplo una descarga electrostática) pueden causar problemas de funcionamiento en el reproductor de MP3. En caso de que el problema persista tras apagar y volver ES 44 a encender el reproductor de MP3, si es posible, resetee o bien actualice el firmware (el software del reproductor de MP3). Encontrará el firmware más actual para su reproductor de MP3 en nuestra página web en el apartado "Downloads". Si no encuentra la respuesta a alguna pregunta sobre la actualización del firmware en el manual póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. El reproductor de MP3 no reacciona al pulsar una tecla. Mi reproductor de MP3 se queda bloqueado. Si esto sucede siempre al reproducir un determinado archivo de audio, puede ser que el archivo esté dañado. Borre el archivo. En caso de que el problema no se solucione al hacerlo, resetee su reproductor de MP3. Para hacer esto, apague y encienda su reproductor MP3. En caso de que el reproductor de MP3 se bloquee con frecuencia, es recomendable actualizar el firmware. No oigo música a través de los auriculares. • Compruebe si el archivo de audio se está reproduciendo. En caso contrario inicie la reproducción. • Asegúrese de que el conector jack de los auriculares está bien enchufado. • Compruebe si el volumen del reproductor de MP3 es suficientemente alto. He transferido archivos a mi reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede reproducir estos archivos. i Formato de archivo incorrecto. Es probable que el reproductor de MP3 no pueda reproducir archivos en ese formato. Encontrará un listado de los formatos que soporta el reproductor de MP3 en la correspondiente ficha técnica en la página web de TrekStor www.trekstor.de. 45 ES He transferido archivos de audio WMA a mi reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede reproducir estos archivos. i Los datos tienen una protección contra copia. Si se trata de archivos protegidos por WMA-DRM deberá copiarlos con el Windows Media® Player. Compruebe primero si su reproductor de MP3 puede reproducir archivos protegidos por WMA-DRM. Encontrará esta información en la ficha técnica de su reproductor de MP3 en la página web de TrekStor www.trekstor.de. He transferido archivos de audio de mi Mac® al reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede reproducir estos archivos. i Formato de archivo incorrecto. Los archivos de audio en formato AAC, por ejemplo los creados mediante iTunes®, no pueden ser reproducidos por la mayoría de reproductores de MP3. Convierta estos archivos al formato MP3 mediante un iTunes® actual u otro programa. Los archivos de audio adquiridos en Internet están protegidos en algunas ocasiones mediante mecanismos que imposibilitan dicha conversión. Los archivos de audio en mi reproductor MP3 no se reproducen en la secuencia correcta. Ordene sus archivos de audio en el PC antes de copiarlos en el reproductor MP3. Copie los archivos de audio en una subcarpeta y ordénelos cambiándoles de nombre (p.ej. añadiendo números delante como "001_Título", "003_Título", etc.). Luego copie la carpeta completa en su reproductor MP3. i Tiene seleccionado el modo de reproducción "Aleatorio". Si tiene seleccionado el modo "Aleatorio", cambie al modo de reproducción "Repetir todo". ES 46 ¿Cómo puedo crear archivos MP3? Para convertir archivos de audio (como los de música de un CD) a formato MP3, necesitará un codificador MP3 (tales como el programa actualmente gratuito "Autograbber" que puede obtener en www.audiograbber.de). Las instrucciones y asistencia para trabajar con el programa se pueden encontrar en la función de ayuda del mismo programa. 47 ES Indicaciones de uso y de seguridad: d e k m h g q p o a ES 48 Las tareas de tipo técnico en el producto únicamente deben ser realizadas por personal con la correspondiente cualificación. El producto no debe ser abierto ni deben realizarse modificaciones en él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes. No exponga nunca el aparato a la humedad, agua de condensación ni lo moje. Proteja el aparato de temperaturas extremas y cambios bruscos de temperatura. Utilícelo únicamente en un intervalo de temperaturas ambiente de entre 5 ºC y 40 ºC. No aproxime nunca el aparato a fuentes de calor y protéjalo de la radiación solar directa. Utilice y guarde el aparato en un ambiente lo más libre de polvo posible. Nunca limpie la superficie del aparato con disolventes, diluyentes, detergentes u otros productos químicos. Utilice en su lugar un paño suave y seco o un pincel suave. La capacidad de almacenamiento del aparato que indica su sistema operativo puede diferir de la capacidad real. Para indicar la capacidad de almacenamiento TrekStor utiliza, como la mayoría de los fabricantes de hardware, los prefijos del Sistema Internacional de Unidades (SI) (p. ej. 1 GB = 1.000.000.000 bytes). Sin embargo, muchos sistemas operativos no se atienen a esta regla y muestran una capacidad de almacenamiento inferior, ya que realizan el cálculo en base a 1 GB = 2³0 bytes = 1.073.741.824 bytes. Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal caso desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo. No se recomienda utilizar cables USB de más de 3 m de longitud. Las pilas y baterías contienen sustancias químicas y tienen que ser desechadas cumpliendo las normativas vigentes. No tire pilas y baterías con la basura doméstica. Puede depositar las pilas o baterías usadas en los puntos de recogida de su localidad o en cualquier centro donde se vendan las pilas o baterías. Notas: • Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de otros auriculares con una impedancia inferior puede dañar en determinadas circunstancias el reproductor de MP3 o los auriculares, especialmente en caso de reproductores de MP3 con 2 conexiones de auriculares. • Atención: Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente elevado. Para evitar daños en el oído, que se pueden manifestar inmediatamente, posterior o paulatinamente, se aconseja no utilizarlo a un volumen demasiado alto de forma prolongada. Esto se aplica independientemente de que la música se escuche mediante altavoces, auriculares de casco o auriculares de botón. Si percibe un pitido en el oído, reduzca inmediatamente el volumen o deje de utilizar el reproductor de MP3. Tenga en cuenta que transcurrido un cierto tiempo es posible que se produzca un daño permanente al oído. A pesar de que puede habituarse con el tiempo a un volumen elevado, de modo que le parezca normal, su capacidad auditiva puede haber sido afectada. • Atención: La utilización de auriculares durante la conducción de un automóvil no se recomienda y está prohibida en algunos países. Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención. Detenga el reproductor de MP3 siempre que le distraiga o moleste durante la conducción de un automóvil o la realización de otras actividades que requieran plena concentración. El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Los consiguientes cambios en el producto pueden realizarse sin que aparezcan descritos directamente en este manual. Por tanto, la información contenida en el presente manual de usuario puede no coincidir con el estado técnico de la última versión. El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de daños resultantes de estos. Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Todos los derechos reservados. Los nombres de otros productos y empresas aquí citados son probablemente productos y marcas registradas de sus respectivos propietarios. 49 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Trekstor i Beat GhettoBlaster mini El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario